Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Mysa Smart ThermostatIn-Floor Electric Heat / Chauffage électrique par le sol
Electrical Instructions, Legal and WarrantyInstructions électriques, aspect juridique et garantie
Installation Support • (800) 875-5285 • www.WarmlyYours.com
3
Table of Contents • Table des matières
Quick Overview 4High Voltage Warning! 5Getting Started
• InstallApp 6•SafetyFeatures 7•CriticalInstallationInformation 9• Warning-TurnOffPower 10•PrepareMysaforInstall 11
Setup •120V 12•240V 14•AttachtheIn-FloorTempSensor 16• SecureFrontPlate 17• PoweronMysa 18• TestYourWork 19• SymbolsandCodes 20• AddingaThermostat 21
Legal and Warranty 22
Aperçu rapide 28Avertissement de haute tension ! 29Démarrage
• Installerl’application 30•Fonctionnalitésdesécurité 31• Informationsessentiellessurl’installation 33• Avertissement -éteindrel’alimentation 34•PréparerMysapourl’installation 35
Mise en place • 120V 36• 240V 38• Attacherlecapteurdetempératuredusol 40•Sécuriserlaplaqueavant 41•MiseenmarchedeMysa 42• Testezvotretravail 43• Symbolesetcodes 44• Ajoutd’unthermostat 45
Aspect juridique et garantie 46
English Français
4
EN Quick Overview
In the Box
MysaSmartThermostat
2xMountingScrews
4xWireNuts
1xIn-FloorTemperatureSensor
What You’ll Need
PhillipsScrewdriver
FlatHeadScrewdriver
WireStripper(optional)
Pliers(optional)
Compatibility
Mysa Smart Thermostat works with most 120/240 VAC, 60 Hz systems.
Mysaisnotcompatiblewith24Vsystems.Common24Vsystemsincludeforcedair,variablespeed,heatpump,orfueltypessuchasnaturalgasoroil.
Max Load 16 A1900 W @ 120 VAC3800 W @ 240 VAC
Youcancheckyourcompatibilityat:
getmysa.com/compatibility
5
EN High Voltage Warning!
Installingthisproductinvolveshandlinghighvoltagewiring.
Eachstepoftheenclosedinstructionsmustbefollowedcarefully.
Toavoidpersonalinjury,ordeath,turnoffyourcircuitbreakersandfollowthepropersafetyprecautionsbeforeproceeding.
UNSURE ABOUT HANDLING ELECTRICAL WIRING? CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
TheinstallationofthethermostatmustcomplywiththeapplicableLocaland/orNationalElectricalCodesandUtilityRequirements.Thisinstallationshouldbeentrustedtodulyqualifiedpersonnelwhererequiredbylaw.
Usethisthermostatwithcopperwire.Donotuseitwithaluminumwire.
EN
6
Getting Started • Install App
For the best installation experience, use the Mysa app.
DownloadtheMysaappfromtheGooglePlayStoreorAppStoreandcreateanaccount or logintoyourexistingaccount.Tapon“Install&Support”then“Install”toaccessourmostcomprehensivestep-by-stepguide.
You’llfindthemostup-to-dateinformationthroughtheappasweareconstantlyupdatingandimprovingitbasedoncustomers’feedback.We’vealsotriedtominimizethelengthofthesepaper instructions and strongly encourage you to use the app for installation and setup.
7
EN Getting Started • Safety Features
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
Intheeventofagroundfault,aGFCIwilltripandquicklystoptheflowofelectricityto preventseriousinjury.Duringagroundfault,currentflowsthroughanunintendedpath(likeahumanbody)totheground,insteadofitsnormalsafepath.
AGFCIdoesnotprotectagainstcircuitoverloads,shortcircuits,orshocks. AGFCIisafast-actingcircuitbreakerdesignedtoshutoffelectricpowerintheeventofagroundfault,whichcanhelpreducetheeffectsofanelectricalshock.
EN
8
Getting Started • Mysa In-Floor Safety Features
TheTEST buttonmanuallyteststheGFCI’sabilitytorespondtoafault.Ifworkingcorrectly,pressingthisbuttonshouldactivatetheFAULT light and disconnect theheatindefinitely,untiltheMysaispowercycledortheRESET buttonispressed.
IftheGFCIisnolongerabletosafelydetecta current itwilldisconnecttheheaterloadandthefaultlightwillbeactivatedindefinitely.Ifthisoccursimmediatelyafterinstallation,pleasecontacttechnicalsupportonhelp.getmysa.com.
TESTRES
TEST Button
FAULTLight
RESET Button
9
EN Getting Started • Critical Installation Information
Cable Wires
Should you install it?
InstallingaGFCIthermostatcanbemorecomplicatedthaninstallingaconventionalthermostat.
Makesurethatyouhaveexperiencewiringcircuits,understandbasicwiringprinciplesandtechniques,andcaninterpretwiringdiagrams.Oncecompleted,makesurethatyouhavewiredtheGFCIprotectedthermostatcorrectlythroughthetestbutton.
LINE vs. LOAD
Acableconsistsof2or3wires.
LINE Cable
Deliverspowerfromtheelectricalpanel(breakerpanelorfusebox)tothethermostat.Thiscableshouldbeconnectedtothethermostat’sLINEterminalsonly.
LOAD Cable
Deliverspowertotheheater.Thiscableshouldbeconnectedtothethermostat’sLOADterminalsonly.
EN
10
Getting Started • Warning - Turn Off Power
Turn off the powerbeforecompletinganyelectricalinstallation,locateyourelectricalpanelandfindthebreakerthatprotectsyourin-floorheatingcircuit.Place the breaker in the OFF position.
Confirm the heater is off bydoingthefollowing: -Turnthethermostatallthewayup. -Wait5-10minutes. -Putyourhandonthefloorandmake surenoheatiscomingthrough.
Remove your existing thermostat. If you are unable to confidently identify the heating circuit’s corresponding
breaker/fuse, or are unsure if the power to your heater is off, stop work and call an
electrician to complete the installation.
1
2
3
11
EN Getting Started • Prepare Mysa for Install
Remove the front platetoyourMysatoaccessthemountingscrewholes.5
Loosen the screw on the bottomofthefrontplate,but don’t remove it completely!
4
EN
12
Setup • 120 V
A. Mysa L Supply Wire (L)
ConnectMysa’sblackLwiretothesupplywire-L(usuallyblack)comingfromtheelectricalpanel.
B. Mysa N Neutral Wire (N)
ConnectMysa’swhiteNwiretotheneutralwire-N(usuallywhite)comingfromtheelectricalpanel.
C. Mysa LOAD 1 LOAD Wire
ConnectMysa’sblackLOAD1wiretotheLOADwire(usuallyblack)goingtotheheater.
D. Mysa LOAD 2 LOAD Wire
ConnectMysa’swhiteLOAD2wiretotheLOADwire(usuallywhite)goingtotheheater.
Identifythecables/wiresbeforewiring,andidentifythepanelandheaterconnections.
Connect your Mysausingthesuppliedwirenuts:6
The supply and load wires are not interchangeable.IfMysa’sdisplaydoesn’tlightupafterfinishinginstallation,youmayhavewiredthesupplyconnectionstotheloadconnectionsorvice-versa.Re-checkthewiringandthenswapthesupplyandloadwiresifnecessary.
13
EN
LOAD 2 LOAD 1N (L2) L (L1)
L
LOADLOAD 2
L
N N
LOADLOAD 1
Setup • 120 V
Mysa Smart Thermostat
Gang box
For more detailed instructions or different wiring setups, download the Mysa App, tap on “Install & Support”, then “Install”.
EN
14
A. Mysa L1 Supply Wire (L1)
ConnectMysa’sblackL1wiretothesupplywire-L1(usuallyblack)comingfromtheelectricalpanel.
B. Mysa L2 Second Phase Leg (L2)
ConnectMysa’swhiteL2wiretothesecondphaseleg-L2(usuallyred)comingfromtheelectricalpanel.
C. Mysa LOAD 1 LOAD Wire
ConnectMysa’sblackLOAD1wiretotheLOADwire(usuallyblack)goingtotheheater.
D. Mysa LOAD 2 LOAD Wire
ConnectMysa’swhiteLOAD2wiretotheLOADwire(usuallyred)goingto theheater.
Identifythecables/wiresbeforewiring,andidentifythepanelandheaterconnections.
Connect your Mysausingthesuppliedwirenuts:
Setup • 240 V
6
The supply and load wires are not interchangeable.IfMysa’sdisplaydoesn’tlightupafterfinishinginstallation,youmayhavewiredthesupplyconnectionstotheloadconnectionsorvice-versa.Re-checkthewiringandthenswapthesupplyandloadwiresifnecessary.
15
EN Setup • 240 V
Mysa Smart Thermostat
Gang box
LOAD 2 LOAD 1N (L2) L (L1)
L1
LOADLOAD 2
L1
L2 L2
LOADLOAD 1
For more detailed instructions or different wiring setups, download the Mysa App, tap on “Install & Support”, then “Install”.
EN
16
Setup • Attach the In-Floor Temperature Sensor
Attach the In-Floor Temperature Sensor.
PullthetemperaturesensorwiresthroughtheholeinthebackontheMysa.Then,useaPhillipsscrewdrivertosecuretheMysatothegangboxwiththeprovidedscrews.Attachthetwoendsofthesensorwireintothetwoterminalsandtightenthetwoscrewswithasmallflatheadscrewdriver.Itdoesn’tmatterwhichwireattachestowhichterminalaslongasbotharefirmlysecured.
7
17
EN Setup • Secure Front Plate
Secure the front platetotheMysabytighteningthescrew.Ensure not to overtighten the screw.
9Connect the front platetoyourMysa.Itshouldeasilyglideintoplace.8
EN
18
Setup • Power on Mysa
Turn ON the poweratthecircuitbreakerthatcontrolstheMysa.10
Verify the thermostat powers ON, lightsup,anddisplaysatriangle.11
19
EN Setup • Test Your Work
Why perform this test?
IfyoumiswiretheGFCI,itmaynotpreventpersonalinjuryordeathtoagroundfault(electricshock).IfyoumistakenlyconnecttheLINEwirestotheLOADterminals,thethermostatfaceplatewillnotilluminateafterinstallation.
If you need assistance, please contact our support team on help.getmysa.com.
Procedure
1. Verifythethermostat’sfaultlightisoff. Ifitison,presstheRESET button.
2. Turntheheaterontothemaximum temperaturesetting,andwait10minutes.
3.PresstheTEST button.Ifthefaultlight illuminatesandafter5-10minutesthe floorheatercoolsoff,youhaveinstalled thethermostatcorrectly.
4. PresstheTEST button(thenRESET button)everymonthtoassureproper operation.
A
EN
20
Setup • Symbols and Codes
Welcome
You’llseeMysasmileonstartuporaftersuccessfulpairing.
Software Update
Thatspinningrectanglemeans Mysaisgettingasoftwareupdatefromusovertheinternet.
Settings Change
Check!Thiswillpopupwhenyou changeyoursettingsfromtheapp.
Error CodesErrorcodeshaveaLETTER/NUMBERformat(A1, Z4, B5).
Ifyouseethis,pleasevisithelp.getmysa.
com.
DO NOT EXPOSE TO RAIN
Pairing Mode
ThetrianglemeansMysaisready tobeginthepairingprocess.
21
ENEN Setup • Adding a Thermostat
Mysa’s smart features are all controlled by the Mysa app.HeadtotheGooglePlayStoreortheAppStoretodownloadtheMysaappandcreateanaccount.FollowtheinstructionstopairyourMysatoyourphoneandtakeadvantageofthefullslateofsmartfeatureslikescheduling,geofencing,energycharting,andmore!
If you’re having trouble with anything Mysa related (install,wiring,app,pairing,etc)wehaveafriendlyandhighly-regardedsupportteamreadytohelpyouout!
help.getmysa.com
?
21
EN
22
Legal & Warranty
Federal Communications Commission (FCC) Approval
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCrules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,there isnoguaranteethat interferencewillnotoccur inaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
- Reorientorrelocatethereceivingantenna.
- Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
- Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
- Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
23
EN Legal & Warranty
Thisdevicecomplieswithpart15ofFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1. Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference.
2. Thisdevicemustacceptany interferencereceived, including interferencethatmaycauseundesiredoperation.
Changes ormodifications that are not expressly approved by themanufacturer could void the user’sauthoritytooperatetheequipment.
ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolledenvironment.InordertoavoidthepossibilityofexceedingtheFCCradiofrequencyexposurelimits,humanproximitytotheantennashallnotbelessthan20cmduringnormaloperation.
Industry Canada (IC) Compliance Notice
ThisClassBdigitalapparatushasbeentestedandhasbeendeterminedtocomplywithCanadianICES-003.
EN
24
Legal & Warranty
Limited 3-year warranty
We warrant that if your product described on the enclosed Certificate of Limited Warranty proves,onpresentationby youwithin three years from thedate of original retail purchase, to bedefective inmaterialorworkmanshipwewill,atoursolediscretion,repairorreplaceinpartsorwhole,withoutchargetoyou,subjecttothefollowinglimitsandexclusions:
1. TO OBTAIN SERVICE DURING THE WARRANTY PERIOD, YOU MUST PRESENT OR SENDYOURPRODUCTTOGETHERWITHTHEENCLOSEDCERTIFICATEOFLIMITEDWARRANTY(WITHINVOICE WHICHINDICATESTHETIMEOFPURCHASE)TOEMPOWEREDHOMESSERVICECENTER.
2. TOAVAILOFWARRANTY,YOUMUSTCERTIFYTHATTHEPRODUCTWASPURCHASEDFROMOURWEBSITEORAUTHORIZEDDEALER/SUPPLIER.FURTHERMORE,IT’SEXPRESSLYSTATEDTHATTHISWARRANTYISNOTTRANSFERABLE.
3. THELIMITEDTHREE-YEARWARRANTYANDREMEDYSETFORTHABOVE IS INLIEUOFALLOTHERWARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OFMERCHANTABILITY ANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ANDALLOTHERREMEDIES,OBLIGATIONSORLIABILITIESONTHEPARTOFEMPOWEREDHOMES.
25
EN Legal & Warranty
4. AS AN ABUNDANT CAUTION, WE HEREBY DISCLAIM LIABILITY FOR INDIRECT, SPECIAL ANDCONSEQUENTIALDAMAGESFORBREACHOFANYEXPRESSORIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,WITHRESPECTTOTHISPRODUCT.
5. THEDURATIONOFANYIMPLIEDWARRANTYWHICHMIGHTEXISTBYOPERATIONOFLAWSHALLBELIMITEDTOTHREEYEARSFROMTHEDATEOFORIGINALPURCHASE.
6. THISWARRANTYDOESNOTAPPLYTO:
- ANYPRODUCTACCESSORIES.
- FAILUREOFDEVICEDUETOFLUCTUATIONSANDINTERRUPTIONSINELECTRICPOWER.
- DAMAGENOTRESULTING,INOURSOLEDISCRETION,FROMADEFECTINMATERIALORWORKMANSHIP.
- DAMAGECAUSEDBYACCIDENT,BYNATURE,BYFIREORBYTAMPERINGWITHOROPENINGTHEPRODUCTINAPPROPRIATELYORBYOTHERTHANNORMALUSEORDEFECTSORDAMAGERESULTINGFROMREPAIRSPERFORMEDOTHERTHANBYANAUTHORIZEDSERVICEFACILITY.
- DAMAGECAUSEDBYWATER.
- THELABELBEARINGTHESERIALNUMBEROFTHISPRODUCTHASBEENREMOVEDORDEFACED.
EN
26
Legal & Warranty
- THEPRODUCTISNOTDISTRIBUTEDBYEMPOWEREDHOMES.
7. PHOTOCOPIESOFCERTIFICATESOFLIMITEDWARRANTYORCERTIFICATESOFLIMITEDWARRANTYWHICHHAVEBEENALTEREDORTAMPEREDWITHWILLNOTBEHONOURED.
8. ALLREMOVALORREINSTALLATIONCOSTS,POSTAGE,INSURANCEANDSHIPPINGCOSTSINCURREDINPRESENTINGORSENDINGTHEPRODUCTTOTHESERVICEFACILITYAREYOURRESPONSIBILITY.INSOMEJURISDICTIONSASERVICEFEEMAYBECHARGED.TOFINDOUTTHESERVICEFEE,IFANY,CONTACTTHESERVICEFACILITYTOWHICHYOUWILLPRESENTORSENDTHEPRODUCTTOOURSERVICEFACILITY.
9. WITHOUTLIMITINGANYOTHEREXCLUSIONHEREIN,EMPOWEREDHOMESDOESNOTWARRANTTHAT THE PRODUCTCOVEREDHEREBY, INCLUDING,WITHOUT LIMITATION, THE TECHNOLOGYINCLUDEDINTHEPRODUCT,WILLNOTBECOMEOBSOLETEORTHATSUCHITEMSAREORWILLREMAINCOMPATIBLEWITHANYOTHERPRODUCTORTECHNOLOGYWITHWHICHTHEPRODUCTMAYBEUSED.
27
EN Legal & Warranty
LIMITATION OF LIABILITY
YOUUSEALLPRODUCT INFORMATION,SERVICESANDTHEPRODUCTATYOUROWNDISCRETIONANDRISK.YOUWILLBESOLELYRESPONSIBLEFORANYANDALLLOSSORDAMAGES, INCLUDINGTO YOUR WIRING, FIXTURES, ELECTRICITY, PRODUCT PERIPHERALS, COMPUTER, MOBILE DEVICEANDALLOTHERITEMSINYOURHOME.RESULTINGFROMTHEUSEOFTHEPRODUCTINFORMATION,SERVICESORPRODUCT. EMPOWEREDHOMESEMPHATICALLYANDSPECIFICALLYDISCLAIMSANYRESPONSIBILITYORLIABILITYFORCONSEQUENTIAL,INCIDENTAL,EXEMPLARYORSPECIALDAMAGESARISINGFROMORRELATINGTOUSAGEOFTHEPRODUCT.
THE MAXIMUM LIABILITY OF EMPOWERED HOMES UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOTEXCEED THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID FOR THE PRODUCT OR TO THEMAXIMUM EXTENTPERMITTEDBYLAW.
WHAT REMEDIES EMPOWERED HOMES SHALL PROVIDE
Please go through the linkgetmysa.com/warranty to check in detail what remedies are provided byEmpoweredHomes,otherrelevantclauses,andclausespertainingtousageintheUnitedStatesofAmerica.
FR
28
FR
Dans le coffret
ThermostatintelligentMysa
2xvisdemontage
4xconnecteursdefil
1xcapteurdetempératuredusol
Ce dont vous aurez besoin
UntournevisPhilips
Unpetittournevisàtêteplate
Unepinceàdénuder(optionnelle)
Unepincecoupante(optionnelle)
Aperçu rapide
Compatibilité
Le thermostat intelligent Mysa fonctionne avec la plupart des systèmes de 120/240 VAC, 60 Hz.
Mysan’estpascompatibleaveclessystèmesde24V.Dessystèmesde24Vrencontrésfréquemmentincluentlessystèmesàairforcé,àpompeàchaleur,oudetypeàcarburanttelquelegaznatureloul’essence.
Charge maximale 16 A1900 W @ 120 VAC, 60 Hz.3800 W @ 240 VAC, 60 Hz.
Vouspouvezvérifiervotrecompatibilitésur:
getmysa.com/compatibility
FR
29
Avertissement de haute tension !
L’installationdeceproduitimpliquelamanipulationdecâblagedehautetension.
Chaqueétapedesinstructionsci-jointesdoitêtrerespectéesoigneusement.
Pouréviterundommagecorporel,ouundécès,éteignezvosdisjoncteursetrespectezdesprécautionsdesécuritéappropriéesavantdepoursuivre.
PAS SUR DE SAVOIR COMMENT MANIPULER DES CÂBLES ÉLECTRIQUES ? CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
L’installationduthermostatdoitêtreconformeauxcodesélectriquesapplicableslocauxet/ounationauxetauxexigencesenmatièredeservicespublics.Cetteinstallationdevraitêtreconfiéeàdupersonneldûmentqualifiédanslescasoùlaloil’exige.
Utilisezcethermostatavecdesfilsencuivre.Nel’utilisezpasavecdesfilsenaluminium.
FR
30
Démarrage • Installer l’application
Pour la meilleure expérience d’installation possible, utilisez l’application Mysa.
Téléchargezl’applicationMysadepuislaboutiqueGooglePlayStoreoudepuisl’iOSAppStore,etcréezuncompteouconnectez-vousàvotrecompteexistant.Appuyezsur«Installer&maintenir»,puissur«Installer»,pouraccéderànotreguidepasàpaslepluscomplet.
Voustrouverezlesinformationslesplusàjourdansl’application,carnouslamettonsàjouret l’amélioronsenpermanenceenfonctiondesretoursclients.Nousavonsaussiessayédeminimiser la longueur de ces instructions papiers etnous vous recommandons vivement d’utiliser l’application pour l’installation et la mise en place.
FR
31
Démarrage • Fonctionnalités de sécurité
Disjoncteur de fuite de terre (GFCI)
Encasdefuitedeterre,unGFCIsedéclencheraetarrêterarapidementlefluxd’électricitépourempêcheruneblessuregrave.Aucoursd’unefuitedeterre,lecourants’écouleparuncheminimprévu(telqu’uncorpshumain)verslaterreaulieudesuivresoncheminnormal.
UnepriseGFCIneprotègepasdessurchargesdecircuits,descourts-circuits,oudeschocsélectriques.UnGFCIestundisjoncteuràréactionrapideconçupourarrêterl’alimentationélectriquedanslecasd’unefuitedeterre,cequipeutaideràréduireleseffetsd’unchocélectrique.
FR
32
Démarrage • Fonctionnalités de sécurité
Le bouton TESTtestemanuellementlacapacitéduGFCIàrépondreàunefuite.S’ilfonctionnecorrectement,unappuisurceboutondevraitactiverlevoyant de défautdefuitedeterreetdéconnecterlachaleurindéfiniment,jusqu’àcequeleMysasoitremisenmarcheouquelebouton RÉINITIALISERsoitappuyé.
SileGFCIn’estpluscapablededétecteruncourantdemanièresécurisée,ildéconnecteralachargechauffanteetlevoyantdedéfautdefuitedeterreseraactivépouruneduréeindéfinie.Sicelaseproduitimmédiatementaprèsl’installation,veuillezcontacterlesupporttechniquesurhelp.getmysa.com.
TESTRES
Bouton TEST
VoyantdeDÉFAUT
Bouton RÉINITIALISER
FR
33
Démarrage • Informations essentielles sur l’installation
Devriez-vous l’installer vous-même ?
Installerunthermostatpeutêtrepluscompliquéqued’installerunthermostattraditionnel.
Assurez-vous d’avoir une expérience de câblagedecircuits,decomprendrelesprincipesdebasesetlestechniquesducâblage,etd’êtreenmesured’interpréterdesschémasdecâblage.Unefoiscomplété,assurez-vousquevousavezcâblécorrectementlethermostatprotégéparGFCIàl’aidedubouton TEST.
LIGNE par rapport à CHARGE
Uncâbleconsisteen2ou3fils.
Câble LIGNE
Fournitunealimentationdepuislepanneauélectrique(panneaudisjoncteurouboîtedefusible)verslethermostat.CecâbledevraitêtreconnectéuniquementauxterminauxLIGNEduthermostat.
Câble CHARGE
Fournitlecourantàl’appareildechauffage.CecâbledevraitêtreconnectéuniquementauxterminauxCHARGEduthermostat.
Câble Fils
FR
34
Démarrage • Avertissement - éteindre l’alimentation
Éteignez l’alimentationavantdecomplétertouteinstallationélectrique,localisezvotrepanneauélectriqueettrouvezledisjoncteurquiprotègevotrecircuitdechauffageparlesol.Placez le disjoncteur en position ARRÊT.
Vérifiez que le chauffage est arrêté eneffectuantlesactionssuivantes:
-Réglezlethermostatàsavaleurmaximale. -Patientezde5à10minutes. -Mettezvotremainsurlesol.Assurez-vousqu’aucune chaleurneletraverse.
Retirez votre thermostat existant.
1
2
3 Si vous êtes incapable d’identifier de manière certaine le disjoncteur/fusible correspondant au circuit de
chauffage, ou si vous n’êtes pas sûr que l’alimentation du chauffage soit désactivée, arrêtez le travail et
appelez un électricien pour compléter l’installation.
FR
35
Démarrage • Préparer Mysa pour l’installation
Retirez la plaque avantdevotreMysapourpréparerl’installation.5
Dévissez la vis en bas de la plaqueavant,mais ne la retirez pas complètement !
4
FR
36
Mise en place • 120 V
A. Mysa L Fil d’alimentation (L) ConnectezlefilLnoirduMysaaufild’alimentationL(habituellementnoir)enprovenancedupanneauélectrique.
B. Mysa N Fil neutre (N) ConnectezlefilNblancduMysaaufilneutreN(habituellementblanc)enprovenancedupanneauélectrique.
C. Mysa LOAD 1 Fil de charge ConnectezlefilLOAD1noirduMysaaufildecharge(habituellementnoir)allantauchauffage.
D. Mysa LOAD 2 Fil de charge
ConnectezlefilLOAD2blancduMysaaufildecharge(habituellementblanc)allantauchauffage.
Identifierlescâbles/fils.Avantlecâblage,identifiezlesconnexionsaupanneauetàl’appareildechauffage.
Connectez votre Mysaenutilisantlesconnecteursdefilfournis:6
Les fils d’alimentation et de charge ne sont pas interchangeables. Sil’affichagedeMysanes’allumepasaprèsavoirterminél’installation,ilsepeutquevousayezbranchélesconnexionsd’alimentationauxconnexionsdechargeouvice-versa.Revérifiezlesbranchementsetensuiteintervertissezlesfilsd’alimentationetdechargesinécessaire.
FR
37
Mise en place • 120 V
Thermostat intelligent Mysa
Boîtier électrique
Pour des instructions plus détaillées, ou les différentes configurations de câblage, téléchargez l’application Mysa, appuyez sur «Installer et assistance», puis sur «Installer».
LOAD 2 LOAD 1N (L2) L (L1)
L
CHARGELOAD 2
L
N N
CHARGELOAD 1
FR
38
A. Mysa L1 Fil d’alimentation (L1) ConnectezlefilL1noirduMysaaufild’alimentationL1(habituellementnoir)enprovenancedupanneauélectrique.
B. Mysa L2 Branche de seconde phase (L2) ConnectezlefilL2blancduMysaaubranchedesecondephaseL2(habituellementrouge)enprovenancedupanneauélectrique.
C. Mysa LOAD 1 Fil de charge ConnectezlefilLOAD1noirduMysaaufildecharge(habituellementnoir)allantversl’appareildechauffage.
D. Mysa LOAD 2 Fil de charge ConnectezlefilLOAD2blancduMysaaufildecharge(habituellementrouge)allantversl’appareildechauffage.
Mise en place • 240 V
6Identifierlescâbles/fils.Avantlecâblage,identifiezlesconnexionsaupanneauetàl’appareildechauffage.
Connectez votre Mysaenutilisantlesconnecteursdefilfournis:
Les fils d’alimentation et de charge ne sont pas interchangeables. Sil’affichagedeMysanes’allumepasaprèsavoirterminél’installation,ilsepeutquevousayezbranchélesconnexionsd’alimentationauxconnexionsdechargeouvice-versa.Revérifiezlesbranchementsetensuiteintervertissezlesfilsd’alimentationetdechargesinécessaire.
FR
39
Mise en place • 240 V
Thermostat intelligent Mysa
Boîtier électrique
Pour des instructions plus détaillées, ou les différentes configurations de câblage, téléchargez l’application Mysa, appuyez sur «Installer et assistance», puis sur «Installer».
LOAD 2 LOAD 1N (L2) L (L1)
L1
CHARGELOAD 2
L1
L2 L2
CHARGELOAD 1
FR
40
Mise en place • Attacher le capteur de température du sol
Attachez le capteur de température du sol.
Tirezlesfilsducapteurdetempératureàtraversletrouàl’arrièreduMysa.Ensuite,fixezleMysadansleboîtierélectriqueaveclesvisfournies.Attachezlesdeuxextrémitésdufilducapteurdanslesdeuxterminauxetserrezlesdeuxvisavecunpetittournevisàtêteplate.Peuimportequelfilestattachéàquelterminal,dumomentqu’ilssonttousfermementraccordés.
7
FR
41
Mise en place • Sécuriser la plaque avant
Sécurisez la plaque avantduMysaenserrantlavis.Assurez-vous de ne pas trop serrer la vis.
9Connectez la plaque avantàvotreMysa.Ildevraitcoulisserfacilementdanslapositiondésirée.
8
FR
42
Mise en place • Mettre en marche de Mysa
Mettez en marche l’alimentation dudisjoncteurquicontrôleMysa.10
Vérifiez que le thermostat se mette en marches’allumeetafficheuntriangle.11
FR
43
Mise en place • Testez votre travail
Pourquoi effectuer ce test ?
SivouseffectuezunmauvaisraccordementduGFCI,ilestpossiblequ’iln’empêchepaslesdommagescorporelsoudécèspouvantêtreentraînésparunefuitedeterre(chocélectrique).
Si vous avez besoin d’assistance, veuillez contacter notre équipe de soutien sur help.getmysa.com.
Procédure
1. Vérifiezquelevoyantdedéfautdu thermostatestéteint.S’ilestallumé, appuyezsurlebouton RÉINITIALISER.
2. Mettezenmarchelechauffagesurle réglagedetempératuremaximaleet attendez10minutes.
3. Appuyezsurlebouton TEST.Silevoyant dedéfauts’illumine,etqu’après5à10 minuteslechauffageparlesolrefroidit, vousavezinstallélethermostatcorrectement.
4. Appuyezsurlebouton TEST(puissurle bouton RÉINITIALISER)chaquemois pourgarantirunfonctionnementcorrect.
A
44
FR
Codes d’erreurLescodesd’erreurontunformatLETTRE/
CHIFFRE(A1, Z4, B5).
Sivousvoyezapparaîtrecela,rendez-voussurhelp.getmysa.com.
Mise en place • Symboles et codes
Mode d’appariement
LetrianglesignifiequeMysaest prêtàcommencerleprocessusd’appariement.
Mise jour du logiciel
Cerectangletournantsignifie queMysareçoitunemiseàjourlogicielledenotrepartsurInternet.
Changement des réglages
Unecoche!Celaapparaîtralorsquevouschangerezvosréglagesdepuisl’application.
BienvenueVousverrezapparaîtrelesouriredeMysaaudémarrageouaprèsunappariementréussi.
NE PAS EXPOSER À LA PLUIE
FR
45
FR Mise en place • Ajout d’un thermostat
Les fonctionnalités intelligentes de Mysa sont toutes contrôlées par l’application Mysa.Rendez-voussurlaboutiqueGooglePlayStoreouAppStorepourtéléchargerl’applicationMysaetcréeruncompte.SuivezlesinstructionspourappariervotreMysaàvotretéléphoneetpourbénéficierdelagammecomplètedefonctionnalitésintelligentestellesquelaplanification,legéoblocage,lareprésentationgraphiquedel’énergie,etplusencore!
Si vous rencontrez des difficultés avec quoi que ce soit lié à Mysa (installation,branchement,application,appariement,etc.),nousavonsuneéquiped’assistanceconvivialeettrèsréputéeprêteàvousvenirenaide!
Consulteznosressourcesd’appuioucontacteznotreéquipesur
help.getmysa.com
?
FR
46
Aspect juridique et garantie
Approbation de la Federal Communications Commission (FCC)
Cetéquipementaététestéetaétéjugéenconformitéavecleslimitesd’unappareilnumériquedeclasseB,conformémentàlasection15desrèglementsduFCC.Ceslimitessontconçuespourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesauseind’uneinstallationrésidentielle.Cetéquipementgénère,utiliseetpeutrayonnerdel’énergieàfréquenceradioet,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcréerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,iln’yaaucunegarantiequel’interférenceneseproduirapaspouruneinstallationparticulière.Sicetéquipementcausedesinterférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,cequipeutêtredéterminéenéteignantetenrallumantl’équipement,ilestrecommandéàl’utilisateurd’essayerdecorrigerl’interférenceàl’aidedel’uneouplusieursdesmesuressuivantes:
- Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
- Augmenterladistancedeséparationentrel’équipementetlerécepteur.
- Connecterl’équipementsuruneprisedecourantd’uncircuitdifférentdeceluisurlequellerécepteurestconnecté.
- Consulterledistributeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépouruneassistance.
FR
47
Cetappareilestconformeàlasection15desrèglementsduFCC.Sonfonctionnementestsujetauxdeuxconditionssuivantes:
1. Cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuventprovoquerunfonctionnementnondésiré.
Des changementsoudesmodificationsqui ne sontpasexpressément approuvéspar le fabricantpeuventinvaliderl’autoritédel’utilisateuràfairefonctionnerl’équipement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations imposées par le FCCmisesen place pour un environnement non contrôlé. Afin d’éviter la possibilité de dépasser les limitesd’expositiondefréquenceradioduFCC,touteprésencehumaineàproximitédel’antennenedevraitpasêtreinférieureà20cmpendantunfonctionnementnormal.
Avis de conformité de l’Industrie du Canada (IC)
CedispositifnumériquedeclasseBaététestéetaétéjugéconformeàl’ICES-003canadien.
Aspect juridique et garantie
FR
48
Garantie limitée de 3 ans
NousgarantissonsquesivotreproduitdécritsurleCertificatdeGarantieLimitéejoints’avère,lorsdevotreprésentationdansundélaidetroisans(oudetroisanspourlesclientsayanteffectuéuneprécommande)à compter de la date originale d’achat au détail, être défectueux en raisond’un risque dematière oudefabrication, nous le réparerons ou nous le remplacerons, en partie oudans son intégralité, à notreseulediscrétion,gratuitement,sousréservedeslimitesetdesexclusionssuivantes:
1. POUR OBTENIR UN SERVICE PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, VOUS DEVEZ PRÉSENTER OUENVOYERVOTREPRODUITCONJOINTEMENTAVECLECERTIFICATDEGARANTIELIMITÉECI-JOINT(AVECUNEFACTUREQUIINDIQUELADATED’ACHAT)AUCENTREDESERVICEDEEMPOWEREDHOMES.
2. POUR EXERCER VOSDROITS À LA GARANTIE, VOUSDEVEZCERTIFIER QUE LE PRODUIT A ÉTÉACHETÉSURNOTRESITEWEB/AUPRÈSD’UNDISTRIBUTEUROUD’UNFOURNISSEURAUTORISÉ.ENOUTRE,ILESTEXPRESSÉMENTINDIQUÉQUECETTEGARANTIEN’ESTPASTRANSFÉRABLE.
3. LAGARANTIELIMITÉEDETROISANS(OUDETROISANSPOURLESCLIENTSAYANTEFFECTUÉUNEPRÉCOMMANDE)ETLERECOURSUTILEPRÉSENTÉCI-DESSUSÀLAPLACEDETOUTESLESAUTRESGARANTIES,EXPRESSESOUIMPLICITES,YCOMPRISTOUTEGARANTIEDEVALEURMARCHANDE OUD’UTILITÉÀUNUSAGEPARTICULIER,ETTOUSLESAUTRESRECOURSUTILES,OBLIGATIONSOU RESPONSABILITÉSDELAPARTDEEMPOWEREDHOMES.
Aspect juridique et garantie
FR
49
4. POUR FAIRE PREUVE DE LA PLUS GRANDE PRUDENCE, NOUS DÉCLINONS PAR LA PRÉSENTETOUTERESPONSABILITÉENVERSDESDOMMAGESINDIRECTS,SPÉCIAUXETCONSÉCUTIFSPOURVIOLATIONDETOUTEGARANTIEEXPRESSEOUIMPLICITE,YCOMPRISDETOUTEGARANTIEIMPLICITEDEVALEURMARCHANDEETD’UTILITÉÀUNUSAGEPARTICULIER,CONCERNANTCEPRODUIT.
5. LADURÉEDETOUTEGARANTIEIMPLICITEQUIPEUTEXISTERPARL’EFFETD’UNELOIDEVRAITÊTRELIMITÉEÀTROISANSÀCOMPTERDELADATED’ACHATORIGINALE.
6. CETTEGARANTIENES’APPLIQUEPAS:
- ÀUNACCESSOIREQUELCONQUEDUPRODUIT.
- ÀUNEPANNEDEL’APPAREILENTRAÎNÉEPARDESFLUCTUATIONSETDESINTERRUPTIONSDEL’ALIMENTATIONÉLECTRIQUE.
- ÀUNDOMMAGENERÉSULTANTPAS,ÀNOTRESEULEDISCRÉTION,D’UNDÉFAUTDEMATIÈREOUDEFABRICATION.
- ÀUNDOMMAGEPROVOQUÉPARUNACCIDENTDELANATURE,UNINCENDIE,UNEFALSIFICATIONOUUNEOUVERTUREINAPPROPRIÉEDUPRODUITOUPARAUTRECHOSEQU’UNEUTILISATIONNORMALEOUADESDÉFAUTSRÉSULTANTSDERÉPARATIONSEFFECTUÉESPARDESPARTIESAUTRESQU’UNÉTABLISSEMENTDESERVICEAUTORISÉ.
Aspect juridique et garantie
FR
50
- ÀUNDOMMAGEPROVOQUÉPARDEL’EAU.
- SIL’ÉTIQUETTEPORTANTLENUMÉRODESÉRIEDECEPRODUITAÉTÉRETIRÉEOUDÉGRADÉE.
- SILEPRODUITN’ESTPASDISTRIBUÉPAREMPOWEREDHOMES.
7. DES PHOTOCOPIESDECERTIFICATSDEGARANTIE LIMITÉEOUDESCERTIFICATSDEGARANTIELIMITÉEQUIONTÉTÉMODIFIÉSOUFALSIFIÉSNESERONTPASHONORÉS.
8. TOUS LES FRAIS DE RETRAIT, DE RÉINSTALLATION, DE PORT, D’ASSURANCE ET D’EXPÉDITIONGÉNÉRÉS PAR LA PRÉSENTATION OU L’ENVOI DU PRODUIT À L’ÉTABLISSEMENT DE SERVICERELÈVENTDEVOTRERESPONSABILITÉ.DANSCERTAINESJURIDICTIONS,DESFRAISDESERVICEPEUVENTÊTREFACTURÉS.POURCONNAÎTRELESFRAISDESERVICE,S’ILSEXISTENT,,CONTACTEZL’ÉTABLISSEMENTDESERVICEAUQUELVOUSPRÉSENTEREZOUENVERREZLEPRODUIT.
9. SANSLIMITERTOUTEAUTREEXCLUSIONDELAPRÉSENTE,EMPOWEREDHOMESNEGARANTITPAS QUE LE PRODUIT COUVERT PAR LA PRÉSENTE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LATECHNOLOGIE INCLUSE DANS LE PRODUIT, NE DEVIENDRA PAS OBSOLÈTE OU QUE DE TELSPRODUITSSONTOURESTERONTCOMPATIBLESAVECTOUTAUTREPRODUITOUTECHNOLOGIEAVECLESQUELSLEPRODUITPEUTÊTREUTILISÉ.
Aspect juridique et garantie
FR
51
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
VOUSUTILISEZTOUSLESSERVICESETINFORMATIONSLIÉSAUPRODUITÀVOTREDISCRÉTIONUNIQUEETÀVOSPROPRESRISQUES.VOUSSEREZL’UNIQUERESPONSABLEDETOUTDOMMAGEOUPERTE,YCOMPRISDESDOMMAGESÀVOTRECBLAGE,ACCESSOIRES,ÉLECTRICITÉ,PRODUITSPÉRIPHÉRIQUES,ORDINATEUR, APPAREIL MOBILE ET À TOUT AUTRE ARTICLE DE VOTRE DOMICILE RÉSULTANT DEL’UTILISATIOND’INFORMATIONSOUDESERVICESLIÉSAUPRODUIT,OUDUPRODUITLUI-MÊME.
EMPOWERED HOMES DÉCLINE VIGOUREUSEMENT ET SPÉCIFIQUEMENT TOUTE RESPONSABILITÉPOURDESDOMMAGESCONSÉCUTIFS,INCIDENTS,EXEMPLAIRESOUSPÉCIAUXENPROVENANCEDEOUENLIAISONAVECL’UTILISATIONDUPRODUIT.
LES RECOURS UTILES QUE EMPOWERED HOME DEVRAIENT FOURNIR
Veuillezparcourirleliengetmysa.com/warrantypourconsulterendétaillesrecoursutilesfournisparEmpoweredHomesainsiquelesautresarticlespertinents,etlesarticlesrelatifsàl’usageauxÉtats-Unisd’Amérique.
Aspect juridique et garantie
Product:Mysa Smart Thermostat•Model:MYSA In-Floor V1-0
FCCID:2AC7Z-ESPWROOM32D•ICID:21098-ESPWROOM32D V1-01