52
Sommaire : Gemengerot / Conseil Communal Informations utiles / Wichtige Mitteilungen Maison Relais Veräinsliewen / Clubs Divers Etat civil INFO ELL 3/2012 15.09.2012 Vakanzaktivitéite 2012

Info Ell 3/2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Info Ell 3/2012

Citation preview

Page 1: Info Ell 3/2012

Sommaire :

Gemengerot / Conseil Communal

Informations utiles /

Wichtige Mitteilungen

Maison Relais

Veräinsliewen / Clubs

Divers

Etat civil

INFO ELL 3/2012 15.09.2012

Vakanzaktivitéite 2012

Page 2: Info Ell 3/2012

Page 2 3/2012

Gemengerot / Conseil Communal

Séance du 12 juin 2012

Date de l’annonce publique de la séance: 4 juin 2012

Date de la convocation des conseillers: 4 juin 2012

Présents: M. Thill, bourgmestre; Mme Baldassi et M. Hahn, échevins

MM. Klein, Jans, Clesen, Rasqué, Mme Lepage et M. Muno, conseillers ;

M. Faber, secrétaire ;

Absents: a) excusé: // b) sans motif : //

Schulorganisation in Ell steht

Gemeinderat genehmigte auch einstimmig internes Funktionsreglement

In seiner Sitzung nahm der Gemeinderat Ell einstimmig die provisorische Schulorganisation für

das kommende Jahr an. Demnach drücken ab Herbst voraussichtlich 131 Kinder in Ell die

Schulbank, darunter 14 in der Früherziehung, 31 in der Vorschule und 86 in den verschiedenen

Zyklen der Grundschule. Damit bleiben die Schülerzahlen weiterhin steigend. Im gleichen Zuge

bewilligten die Ratsmitglieder auch ein internes Funktionsreglement für den Schulbetrieb.

Mit Blick auf die Betreuungsstrukturen in der Gemeinde schlug Rätin Marion Lepage-Beltgens

derweil vor, jenen Eltern, denen es unmöglich sei, ihre Kinder in die lediglich morgens funktio-

nierende Früherziehung zu schicken, im Gegenzug eventuell eine Unterstützung für die alterna-

tive Unterbringung in einer Kleinkindertagesstätte zu gewähren. Ein interessanter Vorstoß, der

allerdings erst zu einem späteren Zeitpunkt im Gemeinderat nochmals eingehender diskutiert

werden soll.

Weiterhin nahmen die Ratsmitglieder einstimmig den Restantenetat an. Nach Abzug der bewil-

ligten Entlastung für 1 657 Euro, bleiben der Eller Gemeinde derzeit noch 26 256 Euro bei säu-

migen Schuldnern einzutreiben.

Da der Gemeinde durch die neuen Statuten des interkommunalen Verwaltungssyndikats

„Réidener Schwemm“ künftig nur noch ein statt bisher zwei Vertreter in diesem Gremium zus-

teht, trat Rat Henri Rasqué nach Absprache von seinem diesbezüglichen Mandat zurück. Einzi-

ger Syndikatsvertreter bleibt damit Bürgermeister Jos Thill.

Page 3: Info Ell 3/2012

Page 3 3/2012

Einstimmig angenommen wurde darüber hinaus das in Zusammenarbeit mit der Ackerbauverwal-

tung Asta erstellte Feldwegeprogramm für 2013. Demzufolge sollen im kommenden Jahr die We-

ge „Hatzebierg“ und „Eller Wee“ in Obercolpach (je 500 Meter) sowie der Weg „Quart“ in Ell (450

Meter) instandgesetzt werden. Verlängert wurde zudem die jährliche Konvention mit dem Chan-

cengleichheitsbüro „Genderhaus“.

Aufrechterhalten wird zudem auch die Subsidiengewährung von 150 Euro an jene Landwirte der

Gemeinde, die erneut einen Düngeplan beantragt haben. Zum Abschluss der Sitzung regte Rätin

Marion Lepage-Beltgens zudem noch eine Debatte über das geltende Rauchverbot in den kom-

munalen Sälen der Gemeinde an, wobei vor allem darüber diskutiert wurde, wie ein striktes

Durchgreifen erfolgen könnte, wenn das Verbot, insbesondere durch Mitglieder der lokalen Ve-

reine selbst, nicht eingehalten wird.(jl)

Séance du 14 juillet 2012

Date de l’annonce publique de la séance: 4 juillet 2012

Date de la convocation des conseillers: 4 juillet 2012

Présents: M. Thill, bourgmestre; Mme Baldassi et M. Hahn, échevins

MM. Klein, Jans, Clesen, Rasqué, Mme Lepage et M. Muno, conseillers ;

M. Faber, secrétaire ;

Absents: a) excusé: MM. Klein et Clesen pour les points 6 et 7 de l’ordre du jour

b) sans motif : //

Mehr Sicherheit am Parkgelände im Ortskern

Gemeinderat Ell befasst sich mit Verkehrsgefahren

Der Gemeinderat Ell hatte sich am 14. Juli zu seiner jüngsten Sitzung zusammengefunden. Ne-

ben Personalfragen und den Plänen zur Neugestaltung der „Gaardestrooss“ in Ell sorgten dabei

insbesondere die beschränkten Parkmöglichkeiten im Umfeld des Rathauses, der Kirche und der

Schulgebäude für Gesprächsstoff. Zu manchen Tageszeiten herrschten teils chaotische Verkehr-

sverhältnisse vor Ort, wobei vor allem das obligate Rückwärtsmanövrieren beim Verlassen des

kleinen Parkplatzes zu prekären Gefahrensituationen, vor allem für die Kinder, führen könne.

Page 4: Info Ell 3/2012

Page 4 3/2012

Um nicht zu warten, bis das sprichwörtliche Kind in den Brunnen gefallen sei, wurde denn auch

bereits am Samstag über mögliche Maßnahmen nachgedacht, so etwa das Umwandeln des

Parkplatzes in eine „Hop-On-Hop-Off“-Zone, das Verbieten von Langzeitparken vor Ort, um zu-

sätzliche Haltemöglichkeiten zu schaffen oder auch das Einrichten weiterer Haltestellen für den

Schulbus. Unabhängig davon gelte es aber auch, immer wieder an den gesunden Menschen-

verstand aller Verkehrsteilnehmer zu appellieren und den öffentlichen Transport allgemein zu

fördern, so die Gemeindeverantwortlichen.

In Geheimsitzung hatten die Räte am Samstag aber zunächst den Beschäftigungsgrad der Ge-

meindeangestellten Michèle Kaspar von 50 auf 75 Prozent erhöht und ihren Teilzeit- in einen

theoretischen Vollzeitposten umgewandelt. Betreuerin Valérie Guirsch aus der „Maison relais“

erhielt zudem einen neuen Arbeitsvertrag über zwölf Wochenstunden, indes der befristete Ver-

trag von Studentin Cathy Hilbert nachträglich bestätigt wurde.

Daneben konnten auch ein Rahmenvertrag zur Wohnraumvermietung mit der „Agence immobi-

lière sociale“ sowie zwei Privataufkäufe von kommunalen Altwagenbeständen abgeschlossen

werden. Genehmigt wurden darüber hinaus die Projektpläne zur Neugestaltung der Eller

„Gaardestrooss“ auf 360 Metern sowie die anschließende Anbindung derselben an eine neu-

zuschaffende Ringleitung, welche, von der alten Pumpstation herbeiführend, den Dorfkern künf-

tig ausfallsicher und druckstabil mit Trinkwasser versorgen soll. Beide Teilprojekte, deren Kos-

tenpunkt auf 400 000 bzw. 175 000 Euro geschätzt wird, können nun auf den Instanzenweg

geschickt werden.

Als Ausgaben wurden weiterhin die Anschaffung eines Traktors (90 000 Euro), eines Mann-

schaftstransportwagens für die Feuerwehr (46 000 Euro, wovon 20 000 Euro vom Staat getra-

gen werden), eines neuen Dienstwagens (17 700 Euro) mitsamt Präzisionsapparaten zu geo-

metrischen Messungen (13 000 Euro) sowie das Ersetzen der Bürgersteige in der

„Grendelerstrooss“ (50 600 Euro) beschlossen. Subsidien erhielten u. a. noch der „Club des

Jeunes Ell“ und die lokale Feuerwehr (jeweils 300 Euro), der DT Ell (500 Euro), der SC Ell (1

500 Euro) sowie die „Geschichtsfrënn Ell“ (3 000 Euro). Mit letztgenanntem Betrag soll übrigens

auch der Ankauf eines wasser- und feuerfesten Schranks zur Aufbewahrung wertvoller Artefak-

te und Dokumente finanziert werden. (Cy)

Page 5: Info Ell 3/2012

Page 5 3/2012

Brennholzverkauf 2012 — Bois de chauffage 2012

Alle Interessenten von Brennholz mögen ihre Bestellung bis zum 15. Oktober 2012 auf dem

Gemeindesekretariat tätigen. Ab dem 15. November 2012 werden keine Bestellungen mehr

berücksichtigt.

Tous les intéressés de bois de chauffage peuvent passer commande au secrétariat de la com-

mune d’’Ell avant le 15 octobre 2011. Après le 15 novembre 2012, aucune commande ne

sera acceptée.

Preise — Prix:

1 Korde Buchenholz: 150,00 € TTC

1 corde de bois hêtre: 150 ,00 € TTC

1 Korde Eichenholz: 140,00 € TTC

1 corde de bois chêne: 140,00 € TTC

Es besteht allerdings auch die Möglichkeit bis maximum 20 m3 pro Haushalt Langholz zu

bestellen.

Possibilté de commander du bois long jusqu’à 20 m3 par ménage au maximum.

Preise — Prix:

Langholz Buche: 45 € / m3 TTC

Bois long hêtre: 45 € / m3 TTC

Langholz Eiche: 42 € / m3 TTC

Bois long chêne: 42 € / m3 TTC

Entsprechende Formulare sind auf dem Gemeindesekre-

tariat erhältlich.

Les formulaires sont disponibles au secrétariat de la

commune.

Page 6: Info Ell 3/2012

Page 6 3/2012

Informations utiles / Wichtige Mitteilungen

AVIS DE PUBLICATION

Il est porté à la connaissance du public qu’en sa séance du 24 avril 2012 le conseil communal a modifié les tarifs du Centre Camille Ney à Ell comme suit :

§ 1.- Caution

article 1er.- A la délivrance des clés, tout utilisateur du Centre Camille Ney d’Ell et/ou de ses installations et équipements devra consigner auprès de la recette communale ou à la personne déléguée par le collège des bourgmestre et échevins une caution dont le montant est fixé à 500 € (cinq cents euros).

article 2.- De la caution seront déduits les frais à payer en rapport avec les dégâts éventuels occasionnés au cours de la manifestation. L’administration communale fera dresser des états de lieu d’entrée et de sortie en présence de l’utilisateur du centre culturel.

article 3.- Les clés sont à remettre au secrétariat de la commune lors de l’état des lieux à dres-ser après la manifestation.

article 4.- La consignation est acceptée sous les formes suivantes :

1) en espèces,

2) chèque bancaire garanti ou

3) tout autre titre similaire établi par une banque de la place (p.ex. garantie bancaire).

§ 2.- Tarifs

article 5.- Les tarifs indiqués aux articles 6 et 7 qui suivent sont valables pour des manifesta-tions dont la durée ne dépasse pas 2 journées consécutives, y non compris le temps de monta-ge et de dégagement. Pour les manifestations plus importantes, il y a lieu de se référer aux dis-positions du §3 du présent règlement.

article 6.- tarifs applicables aux associations locales :

Cuisine : 50,00 €

Manifestations (bals, représentations théâtrales, fêtes cantonales, marchés, Kannerfues-bal, Hobbymaart, concerts, distributions de toutes sortes de repas, autres fêtes culturelles, foires)

néant

Réunion : néant

Autres : néant

Règlement-taxe Centre Camille Ney à ELL

Page 7: Info Ell 3/2012

Page 7 3/2012

article 7.- tarifs applicables aux particuliers résidant sur le territoire de la commune :

Le Centre pourra être mis à la disposition des particuliers habitant la commune d’Ell aux tarifs d’utilisation suivants :

Cuisine : 100,00 €

Réunion : 50,00 €

Autres manifestations : 500,00 €

article 8.- tarifs applicables aux particuliers et associations non-résidant sur le territoire de la commune :

Cuisine : 100,00 €

Manifestation (bals, représentations théâtrales, fêtes cantonales, marchés, Kan-nerfuesbal, Hobbymaart, concerts, distributions de toutes sortes de repas, autre fêtes culturelles, foires) 1.500,00 €

Réunion : 50,00 €

Fêtes à caractère privé: 1.000,00 €

§ 3.- Tarifs exceptionnels

article 9.- Pour toutes activités et manifestations d’envergure exceptionnelles ainsi que pour tou-te manifestation ou activité non prévue au présent règlement, les tarifs d’utilisation peuvent être fixés par le conseil communal.

§ 4.- Dispositions abrogatoires et entrée en vigueur

article 10.- Le présent règlement entre en vigueur au 1er juillet 2012 et abroge toutes les disposi-tions contraires contenues dans les règlements antérieurs sur la même matière.

La présente délibération est transmise à l'Autorité Supérieure, aux bons soins de Monsieur le Commissaire de District à Diekirch, aux fins d'approbation.

(approbation ministérielle du 14.06.2012, no réf. : 4.0042).

Le public peut prendre connaissance du règlement afférent au secrétariat communal.

Page 8: Info Ell 3/2012

Page 8 3/2012

Nouvelle camionnette pour le service technique

Kleedersammlung

AKTIOUN AALT GEZAI Freides, den 21. September 2012

2012 KOLPING-JONGENHEEM

Rallye de Luxembourg

Le Rallye Supporter Club Luxemburg (RSCL) organisera la 8e édition du Rallye de Luxembourg dont 2 manches sont exécutées sur le territoire de la commune d’Ell en date du 12 et 13 octobre 2012.

Page 9: Info Ell 3/2012

Page 9 3/2012

Engagement de Madame Emilie NICOLAS, domiciliée à COLPACH-BAS, comme éducatrice diplômée, pour la Maison Relais Ell à partir du 1er novembre 2011

Engagement de Madame Michèle KASPAR, domiciliée à WILTZ, comme fonctionnaire à partir du 1er août 2012

Engagement de Monsieur Martin FABER domicilié à ELL, comme ouvrier à partir du 1er avril 2012

Engagement de Madame Valérie GUIRCHE, domiciliée à ROODT comme aide dans la Maison Relais Ell à partir du 1er juillet 2012

Nouvelles aides pour les services communaux

Page 10: Info Ell 3/2012

Page 10 3/2012

Page 11: Info Ell 3/2012

Page 11 3/2012

Page 12: Info Ell 3/2012

Page 12 3/2012

Page 13: Info Ell 3/2012

Page 13 3/2012

Page 14: Info Ell 3/2012

Page 14 3/2012

Page 15: Info Ell 3/2012

Page 15 3/2012

Page 16: Info Ell 3/2012

Page 16 3/2012

Veräinsliewen / Clubs

Manifestatiounskalenner September – Dezember

17. September 2012 ELLteren Rentrée

19. Oktober 2012 Kiermesbal zu Rued / CDJ Rued

20. Oktober 2012 Hämmelsmarsch zu Rued / Chorale

21. Oktober 2012 Kiermes zu Rued

21. Oktober 2012 Wëldiessen / Musik Gemeng Ell

26. Oktober 2012 Halloween Kannerbal / Ellteren

31.Oktober 2012 ELLoween Bal SC ELL

4. November 2012 Mir kache fir Iech / Chorale

9. November 2012 Whistowend / DT ELL

16. November 2012 8. Mullenowend SC ELL

2. Dezember 2012 Adventsmaart an Niklosfeier CDJ ELL + Syndicat d’Initiative

7. Dezember 2012 Träipenowend / DT ELL

14. Dezember 2012 Chrëschtmaart / Musik Gemeng Ell

15. Dezember 2012 Housekerbal / CDJ ELL

Page 17: Info Ell 3/2012

Page 17 3/2012

Page 18: Info Ell 3/2012

Page 18 3/2012

Page 19: Info Ell 3/2012

Page 19 3/2012

« Mir kache fir Iech »

e Sonndig, de

zu ELL am Centre Camille Ney

ab 11:30 Auer Mir zervéiere

Judd mat Gaardebounen

Speckgroumperen a

Sauermouss an en Dessert

Präis: 20 € ------------------------

Kanner-Menu

Wirschtercher mat Mouss

a Groumperen

an en Dessert

Präis: 10 € Wann Dir dee Sonndig keng Loscht hutt fir doheem ze ka-

chen, da mellt Iech un um

oder

bis den 30. Oktober 2012

Org. Chorale ELL-RUED-LANNEN

4. November 2012

Tel.: 23 621 770 GSM 621384283

Page 20: Info Ell 3/2012

Page 20 3/2012

Page 21: Info Ell 3/2012

Page 21 3/2012

Page 22: Info Ell 3/2012

Page 22 3/2012

Page 23: Info Ell 3/2012

Page 23 3/2012

Page 24: Info Ell 3/2012

Page 24 3/2012

Am 22. Mai 2012 war der „Club Atertdall“ mit dem Schiff „Princesse Marie-Astrid“ auf der Mosel und der Saar unterwegs.

Die Rundfahrt führte von Grevenmacher nach Saarburg und wieder zurück. Abfahrt war gegen 10.00 Uhr. An Bord wurden die Teilnehmer mit einem 3-Gänge-Menu verwöhnt. Nach etwa 3 stündiger Fahrt war in Saarburg ein kleiner Rundgang an Land vorgesehen. Herrliche Tempera-turen lockten geradezu es sich in der schönen Altstadt auf einer Terrasse gemütlich zu machen.

Während der ganzen Fahrt über wurden die Reisenden mit musikalischer Begleitung bei Laune gehalten.

Pendant tout le voyage, un accompagnement musical a bien diverti les voyageurs.

Le 22 mai 2012, le Club Atertdall s’est embarqué à bord du bateau „Princesse Marie-Astrid“. La course a mené les participants via la Moselle et la Sarre de Grevenmacher à Sarrebourg et re-tour. Le départ était à 10H00. À bord, les passagers ont été gâtés avec un menu de trois plats. Au bout d’un trajet d’environ trois heures, les voyageurs ont débarqué à Sarrebourg pour une petite visite à terre. Les températures merveilleuses donnaient envie de s’installer confortable-ment en terrasse dans la bien jolie vieille ville.

Page 25: Info Ell 3/2012

Page 25 3/2012

Am 11. Mai 2012 organisierte der Club Atertdall seinen allerersten Ausflug. Dieser führte die Teil-nehmer nach Maastricht auf den großen Wochenmarkt, der jeweils am Freitag stattfindet.

Trotz der kühlen Temperaturen und vereinzelten Regenschauern ließen die Teilnehmer sich ihre Einkaufslust nicht verderben und machten das eine oder andere Schnäppchen. Zahlreiche Stän-de rund ums Rathaus lockten mit den verschiedensten Produkten, die preislich oft sehr interes-sant waren. Uns hatten es vor allem der frische Spargel und der echte holländische Käse ange-tan.

Nachdem die Einkaufstaschen bequem im Bus verstaut waren, stand einem gemütlichen Nach-mittagsbummel durch die Straβen von Maastricht nichts mehr im Weg.

Gegen 16.45 Uhr wurde die Heimreise angetreten.

Le 11 mai 2012, le Club Atertdall était parti pour sa toute première excursion : une visite du grand marché hebdomadaire de Maastricht qui a lieu tous les vendredis.

Ni températures fraîches ni quelques petites averses n’ont pu diminuer l’envie de shopping ou priver les participants de l’une ou l’autre bonne affaire. De nombreux étals étaient disposés tout autour du « Stadhuis », présentant des produits les plus divers, souvent à des prix très intéres-sants. Ce sont les asperges ainsi que le vrai fromage hollandais qui ont ravis le plus.

Après avoir déposé les achats dans l’autocar, plus rien n’empêchait les participants de passer un agréable après-midi de promenade dans les rues de Maastricht.

Vers 16H45, le voyage de retour a été entamé.

Page 26: Info Ell 3/2012

Page 26 3/2012

Page 27: Info Ell 3/2012

Page 27 3/2012

Page 28: Info Ell 3/2012

Page 28 3/2012

Page 29: Info Ell 3/2012

Page 29 3/2012

Page 30: Info Ell 3/2012

Page 30 3/2012

Page 31: Info Ell 3/2012

Page 31 3/2012

Page 32: Info Ell 3/2012

Page 32 3/2012

Page 33: Info Ell 3/2012

Page 33 3/2012

Page 34: Info Ell 3/2012

Page 34 3/2012

15te Randonnée LUCIEN DIDIER ein voller Erfolg

Am 17. Juni 2012 fand die 15te Randonée Lucien Didier in ELL statt. Der lokale Sporting Club ELL in guter Zusammenarbeit mit dem Radsportverein UC Dippach präsentierten den rund 400 Teilnehmern bei angenehmen Temperaturen fünf verschiedene Strecken. Zur Auswahl standen Rundfahrten von 20, 43, 77, 115 und 145 km wobei es auf dem Weg durch das belgische Grenzgebiet bis nach Frankreich hinein bis zu 1.600 Höhenmeter zu überwinden galt.

Natürlich nahm Namensgeber Lucien Didier mit vielen Freunden aus dem Radsport diese Herausforderung an und sogar die Luxemburger Radsportlegende Bim Diederich, der mitterweile 90-jährige war nach Ell gekommen um das Geschehen hautnah zu verfolgen.

Am Nachmittag konnten dann die vielen Radsportler in geselliger Atmosphäre die Tour de Suisse live (public viewing) im Centre Camille Ney verfolgen und somit indirekt die beiden Luxemburger Laurent Didier und Fränk Schleck unterstützen.

Page 35: Info Ell 3/2012

Page 35 3/2012

Divers

Musique dans la Vallée ‐ Musik am Atertdaul

PROGRAMME 2012

LA FAMILLE KOCH ET SES AMIS INTERPRETENT DVORAK

Samedi 15 septembre à 20h en l’église de Roodt, commune de Ell (L)

Le trio Koch avec Philippe et Laurence au violon et Jean‐Philippe au piano s’entoure d’Ilan Schneider à l’alto, d’Aleksandr Khramouchin au violoncelle et de la soprano Laure Delcampe pour interpréter le quatuor op106 et le célèbre « Quatuor américain » de Dvorak mais également la Chanson perpétuelle d’Ernest Chausson.

MUSIQUE MILITAIRE GRAND‐DUCALE—MARIETTE LENTZ ET DES DANSEURS DE L’ECOLE DE DANSE MU‐RIELLE ROULLING DE LUXEMBOURG

Dimanche 23 septembre à 17h au hall sportif de Bettborn (L)

Au programme orchestre et voix, des extraits d’opéras de Rossini, Mozart et Bizet et des extraits d’opé‐rettes de Strauss et Lehar.

Au programme orchestre et danse, des œuvres de Strauss.

CONCERT BRAHMS

Samedi 29 septembre à 20h en la Salle Robert Schuman ‐ Attert (B)

En concert de clôture, le festival donne carte blanche à trois artistes pour mettre à l’honneur Die Schöne Magelone op.33 de Brahms : Zeger Vandersteene, ténor, Lina Druart, piano et Valérie Bodson, récitan‐te.

Prix (par concert) :

Adultes : 15 € le jour du concert, 11 € en prévente

Jeunes de 12 à 18 ans et étudiants : 6 €

Enfants de moins de 12 ans : gratuit

Renseignements et réservations :

asbl « Au Pays de l’Attert » 0032 (0)63 22 78 55

Commune de Beckerich 00352 23 62 21 1 (de 8 à 12h)

[email protected] – www.aupaysdelattert.be/festival.php

Organisation : Association des communes de la Vallée de l’Attert belgo‐luxembourgeoise, dont l’anima‐tion et le secrétariat sont assurés par l’asbl « Au Pays de l’Attert »

Page 36: Info Ell 3/2012

Page 36 3/2012

Presse-Erklärung 16. Juli 2012

Das regionale Gleichstellungsbüro, das Genderhaus und die d’Millen asbl laden am

Sonntag, den 23. September 2012 von 10 – 18.00 Uhr in der stimmungsvollen Beckericher Mühle ein zu den diesjährigen “Journées européennes du Patrimoine”, die unter dem Motto “Ierwen a weiderginn” stehen. Dazu veranstalten wir einen interessanten Aktionstag “Frauen in der Handwerkskunst – früher und heute”. Im einzelnen gibt es:

Zahlreiche Info-Stände über traditionelle Handwerkskunst & Berufe von Frauen (Korbflechten, Filzen, Handweberei, Weissnäherei, Schneiderei, Herstellung sog. Aarmeleitsteppiche, Brot-backen u.a.m.)

Porte ouverte der restaurierten Sägerei der Beckericher Mühle Geführte Besichtigungen der Beckericher Mühle Vorträge z.B. alte Handwerke von Frauen in Beckerich,

Présentatioun vun den Aarmeleitsteppecher, die Entwicklung der Beckericher Mühle. Die Vorträ-ge werden öfters angeboten. Ab 14.00 Uhr: Historische Patentrechte und Erfindungen von Frauen 14.15 Uhr: Gesprächsrunde zum Thema “Frauen in der Handwerkskunst: aktive

Handwerkerinnen erzählen” mit der Journalistin von RTL Danièle Weber. Mit der Maurerin Frau Domenica Orofino-Fortunato, der Schreinerein Frau Tanja Meyer, der der Friseurmeiste-rin Frau Teresa Trivignio und der Handweberin Frau Lily Weisgerber. Auserdem wird Frau Christiane Wickler die in der FFCEL(Federation des Femmes Cheffes d‘Entreprise) vertrete-nen Handwerkerinnen präsentieren.

Kulinarische Verpflegung: Restaurant “andermillen”, Bistro “Beim Mëller”, Café “millespënnchen”.

gez. Barbara Gemnich Organisation und Information: Genderhaus Redange, Barbara Gemnich, [email protected], Tel. +352 26 62 09 87 www.genderhaus.lu d’Millen asbl, Julia Schrell, [email protected], Tel. +352 691 510 370/-372 www.dmillen.lu

Page 37: Info Ell 3/2012

Page 37 3/2012

Page 38: Info Ell 3/2012

Page 38 3/2012

Page 39: Info Ell 3/2012

Page 39 3/2012

Page 40: Info Ell 3/2012

Page 40 3/2012

Page 41: Info Ell 3/2012

Page 41 3/2012

Page 42: Info Ell 3/2012

Page 42 3/2012

Page 43: Info Ell 3/2012

Page 43 3/2012

Page 44: Info Ell 3/2012

Page 44 3/2012

Page 45: Info Ell 3/2012

Page 45 2/2012

Page 46: Info Ell 3/2012

Page 46 3/2012

Page 47: Info Ell 3/2012

Page 47 3/2012

Page 48: Info Ell 3/2012

Page 48 3/2012

Page 49: Info Ell 3/2012

Page 49 3/2012

Page 50: Info Ell 3/2012

Page 50 3/2012

Redingen/Attert: Alfred Peiffer feiert 90. Geburtstag

Dieser Tage trafen sich die Gemeindevertreter aus Ell und Steinfort im „ Home pour personnes agées“ in Redingen/ Attert um Alfred Peiffer die allerbesten Glückwünsche zum 90. Geburtstag zu überbringen. Die Gemeindeverwaltung Steinfort war vertreten durch Bürgermeister Jean- Ma-rie Wirth in Gegenwart seiner beiden Schöffen Daniel Frieden und Tom Matarrese . Zu den Gra-tulanten gehörten ebenfalls die Vertreter der Gemeinde Ell mit Bürgermeister Jos Thill, Schöffin Monique Baldassi- Wagner mit den beiden Ratsmitgliedern Raymond Jans und Henri Rasqué. Alfred Peiffer erblickte das Licht der Welt am 30. Mai 1922 in Dommary ( F) als jüngster Sohn von insgesamt drei Kindern des Ehepaares Nicolas Peiffer aus Girsterklaus und Marguerite Bou-cher aus Steinfort. Am 25. Februar 1954 wurde Hochzeit gefeiert mit Anne Graas aus Hobscheid. Das Paar lebte zusammen in ihrem Wohnhaus in Steinfort. Aus ihrer harmonischen Ehe gingen zwei Söhne sowie eine Tochter hervor. Heute zählen acht Enkelkinder zum Stolz der Familie Peiffer. In seiner aktiven Berufszeit war Alfred Peiffer bis zu seinem Ruhestand im Jahr 1976 als Eisenbahner beschäftigt. Seit dem 28. Februar 2012 verbringt das Paar seinen Lebensabend im Redinger Altenheim, wo es sich auch sehr wohl fühlt. Über das schöne Blumenarrangement und den prall gefüllten Geschenkkorb freute sich das 90- jährige Geburtstagskind zum Ehrentag aber ganz besonders. Den Glückwünschen schlossen sich Home- Direktor Christian Ensch mit seinem Personal sowie seine Familienangehörigen auch gerne an. ( TEXT/ FOTO: CHARLES REISER)

Page 51: Info Ell 3/2012

Page 51 3/2012

Page 52: Info Ell 3/2012

Page 52 3/2012

Prochaine édition INFO ELL : décembre 2012

Si vous avez des nouvelles ou annonces à publier, contactez-nous jusqu’au 22 novembre 2012 au plus tard

Faber Jeannot : Tél. : 26 62 38 50 E-mail: [email protected]

Messagerie: [email protected] www.ell.lu

27, Haaptstrooss

L-8530 ELL

Tel.: 26 62 38 50

Fax: 26 62 38 55

Administration Communale Ell

Etat civil Naissances

Natalia HEMMER Ell 26.07.2012

Iryana Seyed FARGHADANI CHARSOOGHI Roodt 06.08.2012

Vicky JOSEPH Roodt 21.08.2012

Mariages

Décès

Mireille KARIGER & Marc BOEHLER

06.06.2012 Ell

Monsieur Emile HEIL Ell 71 ans 17.07.2012

Monsieur Guy MATHOLET Ell 76 ans 19.07.2012

Monsieur Alphonse RECH Ell 83 ans 19.07.2012

Monsieur Robert ENSCH Colpach-Haut 63 ans 25.07.2012

Nicola BECKER & Laurent THILL

08.06.2012 Roodt