141
Andreas Schober Innovative school trips: E- and M-Learning and Intercultural Communicative Competence DIPLOMARBEIT zur Erlangung des akademischen Grades Magister der Philosophie Lehramt Englisch/Geographie und Wirtschaftskunde Alpen-Adria-Universität Klagenfurt Fakultät für Kulturwissenschaften / Fakultät für Wirtschaftswissenschaften Begutachter: Ao.Univ.-Prof. Dr. Werner Delanoy Institut: Institut für Anglistik und Amerikanistik November/2012

Innovative school trips: E- and M-Learning and … · Alpen-Adria-Universität Klagenfurt Fakultät für Kulturwissenschaften / Fakultät für Wirtschaftswissenschaften ... Fachabteilung

  • Upload
    lamminh

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Andreas Schober

Innovative school trips: E- and M-Learning and

Intercultural Communicative Competence

DIPLOMARBEIT

zur Erlangung des akademischen Grades

Magister der Philosophie

Lehramt Englisch/Geographie und Wirtschaftskunde

Alpen-Adria-Universität Klagenfurt

Fakultät für Kulturwissenschaften / Fakultät für Wirtschaftswissenschaften

Begutachter: Ao.Univ.-Prof. Dr. Werner Delanoy

Institut: Institut für Anglistik und Amerikanistik

November/2012

i

Ehrenwörtliche Erklärung für Masterarbeiten, Diplomarbeiten und Dissertation en

Ich erkläre ehrenwörtlich, dass ich die vorliegende wissenschaftliche Arbeit selbstständig angefertigt und die mit ihr unmittelbar verbundenen Tätigkeiten selbst erbracht habe. Ich erkläre weiters, dass ich keine anderen als die angegebenen Hilfsmittel benutzt habe. Alle ausgedruckten, ungedruckten oder dem Internet im Wortlaut oder im wesentlichen Inhalt übernommenen Formulierungen und Konzepte sind gemäß den Regeln für wissenschaftliche Arbeiten zitiert und durch Fußnoten bzw. durch andere genaue Quellenangaben gekennzeichnet.

Die während des Arbeitsvorganges gewährte Unterstützung einschließlich signifikanter Betreuungshinweise ist vollständig angegeben.

Die wissenschaftliche Arbeit ist noch keiner anderen Prüfungsbehörde vorgelegt worden. Diese Arbeit wurde in gedruckter und elektronischer Form abgegeben. Ich bestätige, dass der Inhalt der digitalen Version vollständig mit dem der gedruckten Version übereinstimmt. Ich bin mir bewusst, dass eine falsche Erklärung rechtliche Folgen haben wird.

St.Andrä, 18.Dezember 2012

(Unterschrift) (Ort, Datum)

© Alpen-Adria-Universität Klagenfurt, Fachabteilung Studien- und Prüfungswesen version 2007-07-04 I:\UL-ADL\FA_STUD\Formulare_NEU_2011\Master- und Diplomarbeiten\ehrenwoertliche_erklaerung.doc

ii

Abbreviations

AHS = Allgemein bildende höhere Schule AIE = Autobiography of Intercultural Encounters BMUKK = Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur CEFR = Common European Framework of reference for languages: Learning, Teaching, Assessment CMS = Content Management System COE = Council of Europe ELP = European Language Portfolio FL = Foreign Language FLC = Foreign Language Classroom FLL = Foreign Language Learning FLT = Foreign Language Teaching GPS = Global Positioning System ICC = Intercultural Communicative Competence ICT = Information and communication technology IT = Information technology L1 = First language, mother tongue Learning Content Management System = LCMS LMS = Learning Management System MLE = Mobile Learning Engine OECD = Organization for Economic Co-operation and Development PC = Personal Computer PDA = Personal Digital Assistant RLO = Reusable Learning Objects USB = Universal Serial Bus WLAN = Wireless Local Area Network

Figures

Fig. 1.1 Scheme of Byram’s (1997) model ICC (Byram, 1997:34, edited)

Fig. 1.2 Byram’(1997) comprehensive model of ICC (Byram, 1997: 73)

Fig. 2.1 Kolb’s learning cycle. Available at:

http://www.ldu.leeds.ac.uk/ldu/sddu_multimedia/images/kolb_cycle.gif

Fig. 3.1. Scheme of LCMS. (Nichani, 2001 edited in Baumgartner et al. 2002a: 25)

Available at: http://winfwiki.wi-fom.de/images/thumb/e/ee/LCMS.jpg/600px-LCMS.jpg

Fig. 5.1 Make you laugh (telephone box)

Fig. 5.2 Smell (fish market)

Fig. 5.3 Have the color x (e.g. red - bus)

Fig. 5.4 Make a sound (cavalry)

iii

Fig. 5.5 Are new (the London Eye)

Fig. 5.6 Are old (sewing machines)

Fig. 5.7 School trip schedule

Tables Tab. 1.1 A record from my Intercultural Experiences (Byram, 2000: 11f.) Tab 1.2 A self-assessment of my Intercultural Experience (Byram, 2000: 12f.) Tab. 3.1 Comparision between e-learning 1.0 and e-learning 2.0, (Kerres, 2006: 6, edited) Tab.3.2 Traditional classroom learning vs. e-learning (Zhang, D. et al. 2004: 76)

Table of Content

Ehrenwörtliche Erklärung....................................................................................................... i

Abbreviations ........................................................................................................................ ii

Figures ................................................................................................................................... ii

Tables ................................................................................................................................... iii

Abstract .................................................................................................................................. 1

Introduction ........................................................................................................................... 2

1 Intercultural Communicative Competence ......................................................................... 6

1.1 Introduction ................................................................................................................. 6

1.2 Byram’s model of ICC ................................................................................................ 6

1.3 Teaching culture ........................................................................................................ 11

1.4 Intercultural Competence .......................................................................................... 12

1.4.1 Tourist vs. Sojourner .......................................................................................... 13

1.5 Teaching Intercultural Communicative Competence ................................................ 14

1.5.1 Objectives of teaching ICC ................................................................................ 15

1.5.2 Intercultural speaker ........................................................................................... 16

1.5.3 Difficulties in teaching ICC ................................................................................ 17

1.5.4 ICC in the classroom .......................................................................................... 18

1.5.5 Assessment of ICC ............................................................................................. 19

1.5.6 The third place .................................................................................................... 22

1.5.7 Stereotypes ......................................................................................................... 24

1.6 ICC in the Curriculum ............................................................................................... 25

1.6.1 General Curriculum AHS in Austria .................................................................. 25

iv

1.6.2 Intercultural learning as an educational principle............................................... 26

1.6.3 Curriculum for Teaching Foreign Languages – AHS Oberstufe ........................ 27

2 School Trips ...................................................................................................................... 28

2.1 Encountering Reality ................................................................................................. 28

2.2 About School trips ..................................................................................................... 30

2.2.1 Types of school trips .......................................................................................... 30

2.2.2 Advantages of school trips ................................................................................. 31

2.2.3 Disadvantages of school trips ............................................................................. 33

2.2.4 Suggestions for teachers ..................................................................................... 36

2.3 Three stages of school trips ....................................................................................... 36

2.3.1 Kolb’s learning cycle .......................................................................................... 36

2.4 School trips and ICC ................................................................................................. 38

2.5 Curriculum and school trips ...................................................................................... 42

2.5.1 General Curriculum – Allgemein bildende höhere Schulen (AHS) ................... 43

2.5.2 Curriculum - foreign language AHS - Oberstufe ............................................... 44

3 E-Learning ........................................................................................................................ 46

3.1 E-Learning 2.0 ........................................................................................................... 48

3.2 Learning Content Management Systems (LCMS) .................................................... 50

3.3 Moodle ....................................................................................................................... 51

3.3.1 Moodle functions ................................................................................................ 52

3.4 Benefits and Drawbacks of E-learning ...................................................................... 53

3.5 E-Learning in Austria ................................................................................................ 55

3.5.1 Official Austrian e-learning websites ................................................................. 56

3.6 E-Learning and ICC................................................................................................... 57

3.6.1 E-learning to foster Intercultural Competence ................................................... 58

3.6.2 E-Mail projects ................................................................................................... 58

3.6.3 Blog projects ....................................................................................................... 61

3.7 Curriculum and E-Learning ....................................................................................... 62

3.8 From E-learning to M-learning ................................................................................. 64

4 M-Learning ....................................................................................................................... 64

4.1 Definitions ............................................................................................................ 64

4.2 Advantages of M-Learning ........................................................................................ 66

4.3 Disadvantages of M-Learning ................................................................................... 67

v

4.4 Mobile devices ........................................................................................................... 68

4.5 Mobile learning in classrooms ................................................................................... 69

4.5.1 Smartphone ......................................................................................................... 70

4.5.2 Smartphone Apps ............................................................................................... 71

4.5.3 Ipad ..................................................................................................................... 74

4.5.4 Other mobile devices .......................................................................................... 75

4.6 M-learning with Moodle ............................................................................................ 76

4.7 M-learning and ICC ................................................................................................... 77

5 School trip to London ....................................................................................................... 77

5.1 The structure of the trip ............................................................................................. 78

5.1.1 Problem analysis ................................................................................................. 78

5.2 The Trip ..................................................................................................................... 81

5.3 The Preparatory Phase ............................................................................................... 81

5.3.1 Create a Moodle course ...................................................................................... 82

5.3.2 Moodle functions used for the school trip .......................................................... 82

5.3.3 Meaningful e- content ......................................................................................... 83

5.3.4 Using Internet sources ........................................................................................ 84

5.4 Preparation 1: Hometown - Klagenfurt ..................................................................... 85

5.4.1 Homework task ................................................................................................... 86

5.4.2 Group Task in class ............................................................................................ 87

5.4.3 Presentation about students’ topics .................................................................... 89

5.4.4 Foreignness in their own hometown ................................................................... 89

5.5 Preparation 2: E-mail project about Klagenfurt ........................................................ 90

5.6 Preparation 3: London ............................................................................................... 92

5.6.1 Students’ expectations – London in 20 words .................................................... 92

5.6.2 Virtual sightseeing in London ............................................................................ 93

5.7 Field-work phase ....................................................................................................... 94

5.7.1 Geocaching in London........................................................................................ 95

5.7.2 Assessing senses via pictures ............................................................................. 97

5.8 Blog project ............................................................................................................. 100

5.8.1 Interviews ......................................................................................................... 101

5.8.2 Intercultural Interviews .................................................................................... 103

5.8.3 Intercultural topics ............................................................................................ 104

vi

5.8.4 Ethnicities in London ....................................................................................... 106

5.8.5 Camden Markets ............................................................................................... 108

5.8.6 Food .................................................................................................................. 110

5.8.7 Cool Britannia and Youth culture in London ................................................... 113

5.9 Follow-up Phase ...................................................................................................... 116

5.9.1 Reflection ......................................................................................................... 116

5.9.2 Portfolio ............................................................................................................ 117

5.9.3 Presentation ...................................................................................................... 119

5.9.4 Project schedule ................................................................................................ 120

Conclusion ......................................................................................................................... 121

References ......................................................................................................................... 127

1

Abstract

Language teachers are confronted with many challenges concerning students’ needs for

learning for their further lives. This paper discusses four important issues of Foreign

Language Teaching (FLT) and combines them with an innovative school trip. Intercultural

communicative competence, school trips, e-learning and m-learning are combined and

result in an innovative school trip to London. This trip aims at helping students to

understand different cultures and perspectives and at using modern technology as part of

the learning process.

In the first chapters of this paper, those four aforementioned issues are outlined. ICC

turned out to be the main challenge for language teachers. Because of this, all other

challenges are linked to it and they are discussed in theory as well. After giving a

theoretical overview about how e-learning, m-learning and school trips can be linked with

ICC, the school trip to London is described in detail. The school trip consists of three

phases. Every phase includes different tasks and achieves different objectives. All different

steps are supported by an online course on a learning platform. In the first phase of the

project, the students are exposed to their own culture in an alternative way, as they

experience that there are different perspectives about their own hometown. They have the

possibility to encounter foreignness in their own social environment. Subsequent to those

experiences, an e-mail project with native English speakers helps them to understand these

different perspectives. The new insights about their own culture enable the students to

become more open for new experiences in other cultures. This serves as a basis for practice

in London. In London the students full-fill tasks that force them to communicate with

individuals from other cultures. Their intercultural encounters are then gathered in a blog

on the Internet. Besides the main tasks, the students are also required to assess all their

senses via pictures. This helps them to observe the phenomena of different cultures. After

this intensive involvement with other cultures, the students reflect on their experiences.

“The Autobiography of intercultural encounters” by the COE serves as the main reflective

tool. The students describe one of their encounters with a representative of a different

culture during their school trip to London. As the final segment, the experiences,

reflections and other content are summarized in an online portfolio. Finally, the students

prepare a presentation about their experiences in London.

2

This particular example underlines the importance of school trips in the process of

developing ICC. Further on, the advantages of e- and m-learning to support this process are

also highlighted as well as the challenges that teachers are faced with regardless of the

benefits to the students.

Introduction

Due to increasing internationalization and globalization, research in language teaching has

gained more and more importance. In modern language teaching, teachers have to face

many challenges to fulfill students’ needs. In this paper, four important issues for FLT are

covered in conjunction with a school trip. The four issues, intercultural communicative

competence, school trips, e-learning and m-learning are combined and result in an

innovative school trip to London. This trip is intended to develop ICC. Furthermore, it uses

modern technology to foster the learning process and to provide students with new

opportunities for language learning.

The first issue is not only the central topic of this paper, but also guides students in

developing intercultural communicative competences. When learning a language, it is

essential for students to experience and understand other cultures. They learn how to

communicate with individuals from cultures different than their own. The second issue

dealt with is school trips. Teachers take students to journeys away from their normal

environment to gain new experiences. The third issue is e-learning. Students can make use

of modern technology during their learning process. The last issue for language teachers

dealt with in this paper, is m-learning. Often seen as a development of e-learning, m-

learning offers students ubiquity of learning. The reason for this is the fact that mobile

devices allow learning anywhere and anytime.

As a future language teacher, my intention is to deal with those four important issues and

to develop an innovative concept for a school trip. I used my personal experiences to

develop a detailed concept for a school trip to London. I am really looking forward to

conducting it in a few years as a language teacher. One important aspect is that I

experienced both different educational perspectives: being a student as well as teacher.

This helped me to take both perspectives into consideration.

3

The first educational perspective I experienced, was the perspective of a student. When I

was a student I went on a school trip to London with my classmates. I really enjoyed it, but

I could not really experience the aspects needed to develop ICC. The main purpose of the

trip was sightseeing and the possibility to make intercultural encounters was limited.

Besides some small-talk with people from London in our limited free-time, I hardly had

the chance to speak to anyone from a different culture. The communication with my host

family only included formal interactions like greetings and small talk. The conversations

with our native English teachers in the London language school were also formal. They

appeared to be concerned predominantly with teaching English, instead of talking about

their own perspectives about London. Based on these experiences, I realized that going on

a school trip is not enough for developing ICC.

Later on in my studies as a student at University, I took the opportunity to spend one

semester abroad in the USA. There I experienced people from all over the world and

learned to understand different viewpoints. I also absorbed knowledge about other cultures

and I learned to view my own culture from a different angle. Personally, I believe that

these experiences helped me to become more open-minded. To illustrate the importance of

experiencing different cultures I want to give the following quote:

“How shall I talk of the sea to the frog, If it has never left his pond? How shall I talk of the frost to the bird of the summerland, If it has never left the land of its birth? How shall I talk of life with the sage, If he is prisoner of his doctrine?” (Chung Tsu, 4th Century B.C. cited in Fantini, 2000: 25)

The semester abroad helped me to develop ICC and I also improved my skills as an

intercultural speaker. For a better understanding of the theoretical background behind ICC,

important terms will be explained in the first chapter of the paper.

Besides the trip to London and my semester abroad, I also experienced other aspects of this

paper personally in school and at University. While attending a school with focus on IT, I

already experienced the LCMS Moodle even at an early stage of development. Soon I

started to appreciate e-learning and using Moodle. My interest in Moodle recurred when I

experienced language courses at University, which used Moodle for class content. The

high acceptance amongst students showed me that e-learning does not only ease the

distribution of content, but also increases the students’ motivation.

4

Neither in school, nor at university had I really gained first-hand experiences with m-

learning. I merely received some information about University projects that dealt with

smartphone apps. Therefore, I read articles that reported on m-learning projects with

students. With the help of this paper, I also wanted to learn more about m-learning and

how it can be used in language teaching.

The second educational perspective I experienced, was the perspective of being a language

teacher. In the course of my studies, I was also required to teach some English lessons at

school. Although I have had little experience teaching, I gained some experiences which

are important for this paper. While teaching an English class, I connected one of the topics

from the book with talking about the students’ expectations about their own trip to

England. Their school trip to London happened shortly after my teaching session in school.

I found out that the students apparently like school trips abroad and that they also have

different expectations about the English culture.

Additionally, I realized that e-learning is frequently used in schools as well as Moodle,

which is a learning management system that is described in this paper. The idea to

implement m-learning in a language learning class was new to me. Although there was no

pedagogical concept available, I wanted students to make use of their smartphones and

research on some topics. The students liked it and my surveys in various classes showed

me that approximately 90 percent of the students own a smartphone which is necessary for

m-learning.

All the experiences that I have had from both educational perspectives, showed me that a

combination of all mentioned issues for language teachers mentioned could be used for a

real school trip. Nevertheless, the experiences were not enough, so a theoretical concept

behind my idea had to be developed. Two hypotheses were constructed and had to be

verified.

“Students develop Intercultural Communicative Competence on school trips”

“Developing Intercultural Communicative Competence on school trips can be

facilitated by e- and m-learning”

Besides corroborating the two hypotheses, the paper also deals with some further

questions for research. First, I wanted to ask what school trips are and how students can

profit from them. Then it was important to investigate what the curricular perspective

5

about school trips is. After this, different aspects of ICC had to be examined. I wanted to

find out what ICC actually is, why students need it and how they profit from it. The next

goal was to find out which concepts of ICC are available and how they can be related to a

school trip. In terms of e- and m-learning, a clear definition had to be made and the

students’ benefits were mentioned. After discussing every topic in theory, I had to think

about the interrelations of topics and formulate new questions. I wanted to know whether

students profit from e- and m-learning supported trips in terms of a development of ICC.

Furthermore my interest was what tools and methods should be used for this trip. After

deciding what to examine in this paper, I had to clarify how to answer all those questions.

After formulating the two hypotheses and research questions, I decided to take two

important steps in developing a theoretical background for this paper. Firstly, I knew that

I needed to do extended literary research for all of the four issues. Lots of books from

different authors were investigated. There is a strong emphasis on Michael Byram’s

publications and authors relating to his findings. His model and concepts also provide the

theoretical foundation of this paper - Intercultural Communicative Competence. Secondly,

all other issues of this paper had to be linked to Byram’s models and concepts. Parts of the

tasks have already been proved by scholars and showed to be relevant for a development of

ICC.

To test the feasibility of the developed tasks, I visited London twice in 2012. Some of my

friends were curious to try out some of the tasks in practice. Unfortunately, the number of

participants was too low to offer representative findings, but all of them agreed that they

have gained positive experiences for their lives. In this paper, personal experiences are

only stated if necessary to back up theory and give practical examples. Most of the findings

in relation to the tasks are derived from literature.

Finally, I want to mention what my expectations of this paper were. At first, I wanted to

verify the two hypotheses and find answers for the questions raised. In addition, I also had

some more expectations about the different issues dealt with in this paper. I expected all of

the topics to be time-consuming and wanted to show that e- and m-learning can help to

save time and make content readily available. I also assumed that students are particularly

interested in modern forms of teaching. The main focus was teaching via computer and

smartphones as students seem to respond well to both. I anticipated that students would

like to use these devices in class and on school trips.

6

I was highly motivated to investigate ICC, school trips, e- and m-learning in relation to

each other and work on a practical example. The result is an innovative school trip that

tries to verify that school trips supported by e- and m-learning help to develop ICC.

1 Intercultural Communicative Competence

1.1 Introduction

There are two basic ways of learning a language: in natural contexts, in everyday life or in

institutional contexts in schools. Teachers work mostly within institutional contexts, but

also have to deal with experiences gained outside of the classroom. This way, teachers can

concentrate on intensive language work and structure the language learning process. To

enable students to gain experiences beyond their own culture, teachers often create or

simulate a foreign language environment. The challenge is that teachers are mostly

restricted to the duration of a lesson lasting around 45 minutes. (Müller-Hartmann &

Schocker-v.Ditfurth, 2009: 18) By simulating a foreign language environment, teachers

meet objectives of FLT, as students need to participate in a language system different from

their own. (Bredella. 1999: 111) Participation is still insufficient, as learners are required to

understand other cultures and learn how to communicate with individuals from other

backgrounds. The concept behind this has been established as Intercultural Communicative

Competence (ICC). Byram et al. (2002) state that “intercultural communication is

communication on the basis of respect for individuals and equality of human rights as the

democratic basis for social interaction.” (2002: 9) In the following chapter, the concept

behind the term ICC is discussed in greater detail and linked to principles of teaching.

1.2 Byram’s model of ICC

ICC is a complex subject and many attempts have been made to categorize interculturally

competent learners. One of the most acknowledged models for ICC is Byram’s (1997)

model of Intercultural Communicative Competence, which defines the learning objectives

in the development of ICC. An important aspect of his model is the link to the concept of

the intercultural speaker. This notion contradicts the widely used model there being a

native speaker of a language. Byram (1997) developed a scheme of ICC, based on his

reflections, the factors involved in ICC and their relationship to each other. As presented in

Fig. 1.1, the model of ICC includes five dimensions of ICC, namely attitudes, skills of

interpreting and relating, critical cultural awaren ess, knowledge and skills of

discovery and interaction.

7

Savoir comprendre / skills of interpreting and relating

Savoirs / knowledge Savoir s’engager / critical cultural awareness

Savoir être / attitudes

Savoir apprendre / faire / skills of discovery and interaction

Fig. 1.1 Scheme of Byram’s (1997) model of ICC

The first component of Byram’s model is attitudes, which comprises “curiosity and

openness, readiness to suspend disbelief about other cultures and belief about ones’ own.”

(1997: 50) Students should show the following qualities:

(a) “willingness to seek out or take up opportunities to engage with otherness in a relationship of equality; this should be distinguished from attitudes of seeking out the exotic or of seeking to profit from others

(b) interest in discovering other perspectives on interpretation of familiar and unfamiliar phenomena both in one’s own and in other’s cultures and cultural practices.

(c) willingness to question the values and presuppositions in cultural practices and products in one’s environment

(d) readiness to experience the different stages of adaptation to and interaction with another culture during a period of residence;

(e) readiness to engage with the conventions and rites of verbal and nonverbal communication and interaction” (Byram, 1997: 50)

As attitudes are at the core of Byram’s objectives, it is crucial to think about how to work

towards them in the classroom. Müller-Hartmann and Schocker-v. Ditfurth (2009) outlined

how to develop these attitudes in a classroom setting. According to them, brainstorming is

one of the methods as well as visual aids which create a feeling of curiosity and interest,

especially when working with texts. The texts used should be written by learners from

other cultures who write about their life experiences. Authentic texts from different

cultures, like songs or interviews could be implemented as teaching material. In addition,

virtual or face-to-face encounters with people from different cultures should also be

conducted, which can be achieved by e-mail or exchange projects. These activities need to

have a preparatory phase that focuses on cultural similarities, before starting the actual

project. (2009: 24ff.)

The second component of Byram’s model is knowledge: “of social groups and their

products and practices in one’s own and one’s interlocutor’s country, and the general

processes of societal and individual interaction.” (1997: 51) Students should acquire the

following knowledge, which is necessary for understanding other perspectives:

8

a. “historical and contemporary relationships between one’s own and one’s interlocutor’s countries

b. the means of achieving contact with interlocutors from another country (at a distance or in proximity), of travel to and from and the institutions which facilitate contact or help resolve problems.

c. types of causes of misunderstanding between interlocutors of different cultural origins d. the national memory of one’s own country and how its events are related to and seen from

the perspective of other countries e. the national memory of one’s interlocutor’s country and the perspective on them from one’s

own country f. the national definitions of geographical space in one’s own country, and how these are

perceived from the perspective of other countries g. the national definitions of geographical space in one’s interlocutor’s country and the

perspective on them from one’s own h. the processes and institutions of socialization in one’s own and the interlocutors’ country i. social distinctions and their principal markers, in one’s own country and in the interlocutor’s k. the processes of social interaction in the interlocutor’s country” (Byram, 1997: 51)

Teachers should provide the learners with films, texts, websites or other authentic material

about stereotypes. (Müller-Hartmann & Schocker-v.Ditfurth, 2009: 25ff.) Another good

way to gain knowledge is to invite guest speakers to class to talk about stereotypes or

cultural similarities.

The third component of Byram’s (1997) model is skills of interpreting and relating. This

means “ability to interpret a document or event from another culture, to explain it and

relate it to documents or events from one’s own”. (1997: 52) Students should be able to:

a) “identify ethnocentric perspectives in a document or event and explain their origins; b) identify areas of misunderstanding and dysfunction in an interaction and explain them in

terms of each of the cultural systems present; c) mediate between conflicting interpretations of phenomena“(Byram, 1997: 52)

To acquire skills of interpreting and relating, students should work with tasks that demand

intensive work with the material provided by teachers. For example, students are required

to read, analyze and interpret texts carefully, in order to change their perspective towards

interculturality. Dealing with texts can also be achieved with creative tasks, like changing

the ending or the beginning of a story. Another approach to dealing with skills of

interpreting and relating, is to conduct projects in which the students are exposed to new

situations and thus become familiar with various cultural points of view. (Müller-Hartmann

& Schocker-v. Ditfurth, 2009:25ff.)

The fourth component of Byram’s model is skills of discovery and interaction. They are

described as the “ability to acquire new knowledge of a culture and cultural practices and

the ability to operate knowledge, attitudes and skills under the constraints of real-time

9

communication and interaction.” (1997: 52) According to Byram, language learners should

acquire the following skills.

(a)“elicit from an interlocutor the concepts and values of documents or events and develop an explanatory system susceptible of application to other phenomena (b) identify significant references within and across cultures and elicit their significance and connotations; (c) identify similar and dissimilar processes of interaction, verbal and non-verbal, and negotiate an appropriate use of them in specific circumstances; (d) use in real time an appropriate combination of knowledge, skills and attitudes to interact with interlocutors from a different country and culture, taking into consideration the degree of one’s existing familiarity with the country, culture and language and the extent of difference between one’s own and the other.(e) identify contemporary and past relationships between one’s own and the other culture and country (f) identify and make use of public and private institutions which facilitate contact with other countries and cultures; (g)use, in real time, knowledge, skills and attitudes for mediation between interlocutors of one’s own and a foreign culture” (Byram, 1997: 52f.)

The main feature of skills of discovery and interaction is interactivity. Students may

compare e-mails from projects or experience virtual or face-to-face encounters, via

webcams or chats. When students communicate with people from other cultures, they

experience communication problems and negotiating of cultural meaning takes place.

Müller-Hartmann and Schocker-v. Ditfurth (2009) place a strong emphasis on, study visits.

On these trips, students experience the skills of discovery and interaction via observation

tasks, which could deal with themes like sounds, images or smells in a foreign place.

(2009: 26ff.)

The last component of Byram’s (1997) model is critical cultural awareness or political

education. This can be interpreted as “an ability to evaluate, critically and on the basis of

explicit criteria, perspectives, practices and products in one’s own and other cultures’

countries.” (Byram, 1997: 53) According to Byram, language learners should be able to:

(a)” identify and interpret explicit and implicit values in documents and events in one’s own and other culture’s (b) make an evaluative analysis of the documents and events which refer sociocultural to an explicit perspective and criteria (c) interact and mediate in intercultural exchanges in accordance with explicit criteria, negotiating where necessary a degree of acceptance of those exchanges by drawing upon one’s knowledge, skills and attitudes” (Byram, 1997: 53f.)

In general, critical cultural awareness can be achieved by the evaluation of other

cultures, while maintaining a critical perspective on one’s own culture. Let me add,

however, that Byram does not see critical awareness as independent of the other

10

components. Indeed, they all interlink with critical cultural awareness and provide a

foundation for critical thinking. Examples of such critical evaluations might be to reflect

on how different societies deal with immigration or to look at perspectives in a text from

various perspectives. (Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2009: 26)

Byram’s (1997) model of ICC consists of five components that are involved in the

development of ICC. They can be considered the hallmarks of an intercultural speaker.

Figure 1.2 shows Byram’s (1997) comprehensive model of ICC that depicts the five

interrelated components. In this model he also points out that there are three locations

where learning takes place: the classroom, fieldwork and independent learning. He also

points out that there are also other competences needed for the development of ICC.

According to Byram (1997) ICC is linked to discourse competence, linguistic competence

and sociolinguistic competence.

‘Discourse competence’ comprises abilities to connect various utterances in a discourse to

form meaningful output. This output can be in the form of oral or written text. (Müller-

Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2009: 22) ‘Linguistic competence’ is described as the

ability to utilize the elements of the linguistic system. The elements are phonology,

grammar and vocabulary. Those elements are crucial for interpretation and production of

spoken or written texts. ‘Sociolinguistic competence’, or ‘Intercultural competence’, as

Usó-Juan and Martínez-Flor (2008) refer to it in their model, is conceptualized as

knowledge of the sociocultural context. It is important to know how to interpret and

produce spoken and written texts within that specific context. In this sociocultural context,

cultural factors and cross-cultural awareness need to be known. The knowledge about rules

of behavior in a particular culture is an example of a cultural factor. (2008: 161)The main

idea behind Byram’s (1997) comprehensive model in Fig. 1.2 is that learners who acquire

ICC should be able “to interact with people from another country and culture in a foreign

language.” (1997: 71)

11

Fig. 1.2 Byram’s (1997) comprehensive model of ICC

1.3 Teaching culture

Before dealing with teaching Intercultural Communicative Competence a careful

consideration of the term culture is needed in order to know how to teach about it. Delanoy

& Volkmann (2006) give a holistic explanation for cultures:

“Cultures are thought of as open, wide-ranging and complex systems shaping the lives of human beings and being shaped by them in turn […] elitist notions are rejected in favor of a far-reaching concept of culture (culture as way of life), in which popular and everyday cultural practices are also recognized as valuable cultural experience.” (2006: 11)

According to this definition, cultures are open systems that help to shape the individual’s

perspectives and provide important experiences to members of that culture. In addition,

there are several other definitions of culture that consider different aspects of cultures.

Kramsch (1993), for example, refuses to accept cultures as closed, homogenous or stable

entities. Cultures are rather heterogeneous and incomplete in their development. (1993: 62)

This definition takes the dynamic processes of cultures into consideration, which insinuates

that cultures change from time to time. Hofstede (1984) for example defines culture as "the

collective programming of the mind which distinguishes the members of one category of

people from another." (1984: 51).This definition does not take any change or heterogeneity

into account. In this paper, culture is understood as a mix between the two previous

definitions, meaning that although cultures are complex and heterogeneous systems, they

are also open to change.

12

Recent discussions about the relation between culture and language show that language

learners have to understand cultures. One can only understand and speak a foreign

language, when the culture is understood. (Bredella, 1999: 86) When people learn their

native language, they learn it in a social and cultural context. Therefore, it is obvious that

language and culture are interrelated. Without language, people are not able to perform

social acts and without participating in a culture, speech acts would not have any

significance. (Bredella, 1999: 88)

Despite earlier notions, culture is not learnt by osmosis. To understand the concept of

culture, an intellectual effort has to be made, because culture “is not readily accessible to

be noticed, analyzed and taught. Culture is embedded in language as an intangible, all-

pervasive and highly variable force”. (Crozet & Liddicoat, 1999: 116) When teaching

culture in the language classroom, it is important to consider that culture is not

homogenous. Every language learner will have particular cultural elements from foreign

cultures as well. (Bredella, 1999: 98) This heterogeneity can even be recognized within the

classroom. Breen (1985) even interprets the classroom as a culture in its own right:

“A language class[… ]is an arena of subjective and intersubjective realities which are

worked out, changed, and maintained. And these realities are not trivial background to the

tasks of teaching and learning a language. They locate and define the new language itself

as if it never existed before, and they continually specify and mould the activities of

teaching and learning.”(Breen, 1985: 142)

Besides understanding the complex cultural situation in the language classroom, the

teacher should also set meaningful tasks and try to create a rich learning environment.

(Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2009: 19) Nevertheless, dealing with cultures is

not enough for the development of ICC, as the cultures’ relations to each other are also

essential

1.4 Intercultural Competence

When dealing with different cultures, learners are inevitably confronted with the term

‘intercultural’. Edmondson and House (1998) neglect the term ‘intercultural’ for foreign

language teaching and interpret it as redundant. In their opinion, every foreign language

teaching is intercultural, so there is no necessity for an additional term. (cf. Bredella &

Delanoy, 1999: 11) When comparing this statement to other concepts of language teaching

it becomes evident that other styles like communicative language teaching are also

tautologic. Intercultural foreign language teaching is far from being tautologic. The

13

intercultural approach towards language teaching is to appropriately use the opportunities

intercultural teaching offers foreign language teachers. (Bredella & Delanoy, 1999: 11)

Müller-Hartmann & Schocker-v. Dithfurth (2009) mention intercultural communicative

competence as the primary goal of foreign language learning. (cf. 2009: 18) Although

teaching would involve more intercultural elements, an intercultural approach does not

replace linguistic or communicative competences. Those competences are also part of

Byram’s (1997) model of ICC, which will be introduced later in this chapter. When

teaching intercultural competences, learners should experience foreign languages and

cultures from their own perspective and discover how to understand the differences.

(Bredella & Delanoy, 1999: 11)

1.4.1 Tourist vs. Sojourner

After World War 2, foreign language learning was oriented towards a tourist perspective.

The reason for this narrowed perspective of cultures and languages was to prepare students

for trips abroad. Lessons dealt with simple speech acts like asking for directions combined

with tourist oriented knowledge about the countries. This superficial orientation towards

language learning lead to a trivialization of language learning content. Moreover, students

were lacking motivation to learn languages. (Bredella, 1999: 93) Consequently, it was

assumed that learning foreign languages should also satisfy the learners’ needs. Byram

(1997) recognized the ongoing migration worldwide and described the change of the

language learners’ perspectives from the tourist to the sojourner. Sightseeing is not as

important as meaningful communication with people, who live in a different cultural

context and also speak a different language. Furthermore, a tourist only has a limited

impact on a culture, apart from an economic one. In contrast, Byram claims:

“the sojourner produces effects on a society which challenge its unquestioned and unconscious beliefs, behaviours and meanings, and whose own beliefs, behaviours and meanings are in turn challenged and expected to change […] The experience of the sojourner is potentially more valuable than that of the tourist […] Where the tourist remains essentially unchanged, the sojourner has the opportunity to learn and be educated, acquiring the capacity to critique and improve their own and others’ conditions. ” (Byram, 1997: 1f.)

When taking the sojourner perspective as an orientation for foreign language learning,

there is also relevance for students who do not have a migration background. Students

encounter sojourners in their own culture and should learn to appreciate the sojourners’

perspectives, in order to live together in society. (Bredella, 1999: 94) Meyer (1992)

claimed that language learners should stay culturally identical with their cultural origin, in

order to be culturally competent. (1992: 16) Bredella (1999) does not share the same

14

opinion. He claims that FLT may help language learners to develop new identities, but

should not lead to a total abandonment of their identity. (1999: 98)

1.5 Teaching Intercultural Communicative Competence

In accordance with Kramsch (1993), a second language is learnt in order to be used. Each

time this language is used, the learner performs a cultural act, which involves two cultures:

their own and the culture of the target language. Therefore, language learners need to

develop a position which mediates between these two cultures. This helps learners to be

interculturally competent. (cf. Crozet and Liddicoat.1999: 113) Müller-Hartmann and

Schocker-v. Dithfurth (2009) identified ICC as the main goal of language learning in the

Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching,

Assessment (CEFR) by the Council of Europe. (2009: 18) This framework provides a

common basis for describing objectives, content and methods for foreign and second

language learning. Within the CEFR the role of the interculturally competent learner is

clearly defined:

“The learner of a second or foreign language and culture does not cease to be competent in his or her mother tongue and the associated culture. Nor is the new competence kept entirely separate from the old. […] The language learner becomes plurilingual and develops interculturality. The linguistic and cultural competences in respect of each language are modified by knowledge of the other and contribute to intercultural awareness, skills and know-how. They […] develop an enriched, more complex personality and an enhanced capacity for further language learning and greater openness to new cultural experiences. Learners are also enabled to mediate, through interpretation and translation, between speakers of the two languages concerned who cannot communicate directly.” (COE, 2001:43)

Unfortunately, intercultural language teaching is still underrepresented in language

classrooms. (Kramsch, 1995: 61) Omaggio (2001) states three main reasons why

intercultural competence is neglected in the language classroom. Firstly, curricula are

overfilled with teaching other aspects of the language and teachers often lack time to deal

with culture in class. As teaching culture requires lots of additional work for teachers, they

are often not able to invest the time needed. Secondly, there are teachers, who simply do

not have the required knowledge of the target culture and are therefore afraid of teaching

this specific culture. Thirdly, teachers are sometimes confused about what to cover when

teaching about culture. They are often not sure which cultural aspects should be explained

to their students. (cf. Usó-Juan & Martínez-Flor, 2008: 157) This illustrates that the

problem is not caused by the students, but it is triggered by the curriculum and teachers. To

overcome the curricular issues, teachers are required to put more emphasis on intercultural

learning in the classroom, which is also demanded in the curriculum, as described at the

15

end of this chapter. Tenberg (1999) claims, that teachers are required to define different

stages of intercultural competence and formulate transparent learning objectives. (1999:73)

Nevertheless, this means extra work for teachers, as they have to reconsider their teaching

methods and prepare new material. The most important aspect is that the students

experience the intercultural dimension of foreign language learning, which they will most

likely need later on in their lives.

1.5.1 Objectives of teaching ICC

When teaching ICC, teachers should be aware of their objectives. Tenberg (1999) mentions

some objectives that are needed to foster the students’ development of ICC. He also

differentiates between affective, cognitive and action-oriented objectives.

(1) When dealing with affective objectives of teaching ICC, learners should reflect

about their own cultures as well as foreign cultures. Learners should be sensitized

towards an intercultural perspective. This way, they are able to change their

attitudes towards cultures. Positive outcomes of reflections would be: non-

ethnocentrism, tolerance, empathy, flexibility in different social roles, respect and

appreciation for foreign cultures, ambiguity tolerance and non-judgmental

attribution. (Tenberg, 1999: 70)

(2) In the case of cognitive objectives, the learners’ awareness about a specific culture

has to be increased. Students should be provided with information about historic as

well as current relations between their culture and the specific culture being

studied. This also enables them to understand other perspectives. (1999: 70f.)

Additionally, there is a necessity to understand “social groups and their products

and practices” as well as “general processes of societal and individual interaction”.

(Byram. 1997: 51)

(3) In terms of action-oriented objectives, Byram (1997) introduces an “area of cultural

practices” and highlights the importance of “skills of discovery, interpretation and

relating to the otherness.” (1997: 47) According to him, skills of interpreting and

relating and skills of discovery and interaction help learners to be able to interact

with individuals of specific foreign cultures in an adequate manner. (Byram, 1997:

52)

The objectives provided by Tenberg (1999) are not aimed at the learner’s assimilation to a

foreign culture or a development of collective behavior. The central concern of these

16

objectives is the learner’s individual development. The learners should explore the

processes of intercultural communication and interact with individuals from foreign

cultures. This helps them to interpret cultures adequately and develop understanding for

other cultures. (Tenberg. 1999: 72) Meyer (1991) provides a definition that further outlines

the concepts presented above.

”Intercultural competence […] identifies the ability of a person to behave adequately and in

a flexible manner when confronted with actions, attitudes and expectations of foreign

cultures. Adequacy and flexibility imply an awareness of the cultural differences between

one’s own and the foreign culture and the ability to handle cross-cultural problems which

result from these differences. Intercultural competence includes the capacity of stabilizing

one’s self-identity in the process of cross-cultural mediation and of helping other people to

stabilize their self-identity.” (Meyer 1991. 137 cited in Tenberg. 1999: 72)

Besides the objectives presented above, foreign language teaching is concerned with

raising awareness about differences and similarities. Learners should be sensitized to

perceive the relation between their own culture and foreign cultures. Nevertheless, such

sensitization does not help language learners to become native speakers. (Bredella, 1999:

90) Another general educational goal of ICC is the ability to take a distant viewpoint on

one’s own language and culture. Only if circumstances are experienced from a distant

perspective, can learners reflect more easily on them. This is one of the undisputed

educational goals of intercultural foreign language learning. (Bredella, 1999: 97)

The “ability to see and manage the relationships between themselves and their own cultural

beliefs, behaviors and meanings” is the desired outcome. (Byram, 1997: 12) This can be

expressed in one of the interlocutor’s languages, in a combination of languages. (Byram,

1997: 12) In addition, they can employ a lingua franca. This does not necessarily mean that

they become cultureless or lack communication, rather that none of them is a native

speaker. They rely on the use of their ICC to a larger extent. (Bredella, 1999: 90) In current

studies, the notion of the native speaker as role model for FLT has been abolished.

1.5.2 Intercultural speaker

The concept of the native speaker as the ideal type of language learner does not apply in

terms of intercultural communication. (Tenberg, 1999: 73) Bredella (1999) also doubts

that native speakers should serve as the linguistic norm. His opinion is that when

examining the global situation according to migration and intercultural relations, it is rather

questionable that such a norm still exists. (1999: 90) To find an adequate solution for the

17

problem of native speakers as the ideal for language learning, Byram (1997) introduced the

concept of the intercultural speaker as the ideal for intercultural communicative

competence. An intercultural speaker should be able:

• “[…] to interact with people from another country and culture in a foreign language […]”

• “[…] to negotiate a mode of communication and interaction which is satisfactory to

themselves and the other […]”

• “…to act as mediator between people of different cultural origins. Their knowledge of

another culture is linked to their language competence through their ability to use language

appropriately […] and their awareness of specific meanings, values and connotation of the

language.” (Byram. 1997: 71)

• “[…] to engage with complexity and multiple identities and to avoid stereotyping […]”

(Byram et al. 2002: 9)

In addition, an intercultural speaker needs to acquire the five components of Byram’s

(1997) model of ICC. Nevertheless, the term intercultural speaker is also problematic to a

certain extent. The perspective of an intercultural speaker is located between the

observation of the learners’ own culture and the foreign culture being studied. According

to Tenberg (1999) this concept suggests a near-native competence that most language

learners will not achieve. Therefore, teachers need to set realistic and achievable goals.

(1999: 73) However, Byram et al. (2002) claim that “the acquisition of intercultural

competence is never complete or perfect. Being a successful intercultural speaker […] does

not require complete and perfect competence.” (2002: 11) This means that teachers can

help their students to become successful intercultural speakers. Fantini (2000) also states

that learners hardly become complete intercultural speakers, since “individuals experience

moments of regression and stagnation, but normally there is no end point.” (2000: 29)

There are two reasons for this statement. Firstly, there is absolutely no chance to acquire

all knowledge of foreign cultures, since cultures find themselves in a constant state of

change. Secondly, everyone develops and acquires new social identities and values. This

means that the process is always incomplete.

1.5.3 Difficulties in teaching ICC

Encountering new values or identities can be a shock for people. Consequently, everyone

should understand the need for acceptance, adjustment and understanding in connection to

other people. (Byram et al. 2002: 11) Kramsch (1998) adds that when speaking of an

intercultural speaker, sojourners should not feel that it is required to assimilate to the

dominant culture. They should have the right to stick to their language and culture. (1998:

18

26) This is controversial, since modern societies urge the sojourners to assimilate. It is a

debatable point, whether people can fully give up their national and ethnic identity or not.

(Bredella, 1999: 92)

In schools, the reputation of intercultural learning is often problematic. Many people have

a false impression about its complexity. It is often assumed that learners are only required

to know about customs, habits, values and attitudes of foreign cultures. A factor that is

frequently overlooked, is that creativity and reflection have a major impact on intercultural

learning as well. Learners should keep a distance between values of their own culture and

foreign cultures in order to be able to act in a culturally adequate fashion. Therefore,

culture means to deal with the acquired knowledge and to refine it. (Bredella, 1999: 91)

Teachers should consider that developing ICC is a complex issue.

1.5.4 ICC in the classroom

Intercultural foreign language teaching deals not only with cultural topics, but it also

relates to the multicultural identities of learners. (Bredella, 1999: 115) In modern language

classrooms there are often many learners from different backgrounds. For this reason,

teachers have to teach heterogeneous classes with bi- or multilingual learners. (Bredella

and Delanoy, 1999: 11) People are characterized by their own culture and experience other

cultures from their own cultural background. Nevertheless, learners can modify their

perspective by experiencing different cultures and learning from them. Intercultural

language learning does not aim at conveying knowledge about other cultures. Instead,

learners should get the chance to become aware of the importance of intercultural

encounters themselves. A logical conclusion is that teaching intercultural competences is

learner-oriented. Still, teachers should keep in mind that the learning processes of students

need to be guided by teachers. Tolerance and “Selbst- und Fremdverstehen” are important

aims to be achieved. For language learners it is crucial to reflect upon cultures. Such

reflections foster learning about cultures and foreign languages. (Bredella and Delanoy.

1999:13)

If learners contrast the image of their own culture and the image of other cultures without

any reflection, they run into the risk of isolating themselves. Similarities are often

overlooked and learners distance themselves from other cultures. Learners should

recognize that reducing and limiting other cultures is not appropriate, since every culture is

important and has its own traits. They have to understand that other cultures can become

19

familiar, while their own culture can become foreign. If learners lack understanding for a

culture, the reason is not only the inaccessible foreignness of this particular culture. In

many cases learners lack a willingness to empathize with perspectives different from their

own. (Bredella and Delanoy. 1999: 14) Due to this reason, it takes significant efforts to

develop a foundation of trust with people from other cultures.

First, a positive image about the specific culture should be established. Werner Delanoy

(1999) suggests working with “similarities and positive aspects” to have a common basis

for the cultures. (1999: 135) According to Selezky (1996) “alienating differences” between

cultures should be dealt with in a really careful manner. It is suggested to deal with

similarities and “attractive and envied differences” of cultures first. (Seletzky, 1996: 115)

Another important issue to consider is that understanding cultures is a dynamic process.

The role of the teacher is to guide and support students. When students experience

meaningful encounters with other cultures it aids them in enhancing the notion of their own

culture and to refine their perception of foreign cultures. (Raddatz, 1996: 247) Bredella

(1999) also points out that understanding other perspectives is often not enough, because

language learners should also question whether the particular perspective is truthful and if

they can be sympathetic to this specific perspective. (1999: 113) This results in the fact that

teachers face many challenges when teaching ICC

The teacher should not only be a native or non-native speaker, but someone who has more

qualities to offer to the language learning process. To become the ‘best’ teachers, they

must be able to help students to recognize relationships between other cultures and their

own. Teachers need to arouse interest and curiosity about foreign cultures and individuals,

and should also be aware of what perspectives about cultures other people have. (Byram et

al. 2002: 10) Moreover, it is important that teachers assess whether their teaching is

successful or not.

1.5.5 Assessment of ICC

Language learners are required to develop ICC and become interculturally competent

while teachers need to check whether their intercultural teaching methods were successful

or not. Firstly, it must be clarified what constitutes an interculturally competent speaker.

According to Byram (2000) an interculturally competent speaker is:

“someone who is able to see relationships between different cultures – both internal and external to a society – and is able to mediate, that is interpret each in terms of the other,

20

either for themselves or for other people. It is also someone who has a critical or analytical understanding of […] their own and other cultures – someone who is conscious of their own perspective, of the way in which their thinking is culturally determined, rather than believing that their understanding and perspective is natural.” (2000: 11)

Earlier in this chapter the concept of the intercultural speaker was introduced and

additional attributes were specified. Furthermore, Byram’s (1997) model of ICC includes

five components to clarify what ICC is. Alongside the clarification, the assessment of

developing ICC can also be made.

Assessment of ICC can be quite challenging. This also applies to the assessment of

Byram’s (1997) five components. Knowledge for example is just a small part of ICC. The

“learner’s ability to step outside, to make the strange familiar and the familiar strange, and

to act on that change of perspective” are difficult things to assess. The most difficult

objective to assess is attitudes. How can teachers assess whether students have changed

their attitudes or not? Have they become more tolerant towards the unfamiliar? Byram

(2000) argues those factors should not be quantified, as this relates to the learners’

affective and moral development. He suggests assessing the students’ development on the

basis of a learner portfolio, “a record of learner’s competences”. (2000: 11; 1997: 88ff.)

A portfolio that is satisfactory to Byram’s expectations is the European Language Portfolio

(ELP), which provides guidelines for teachers as how to use portfolios in class. Several

versions from different countries in the European Union have been published. More

detailed information can be found on the official website: http://www.coe.int/portfolio

Byram (2000) published two approaches towards creating a portfolio in the foreign

language classroom himself. He states that self assessment of intercultural competence

should be introduced and the portfolio should reflect his definition of ICC. His two

versions of portfolios are aimed at Upper Secondary or Higher Education learners.

The first version he introduces is “A record of my Intercultural Experience” , taken from

Byram, 2000: 11f.)

- In language: (learner inserts language)

- Place, period of time, age:

A) Feelings • Ways in which my curiosity and interest were aroused: (examples from ordinary daily life, especially when they made me re-consider my own culture)

• Periods when I felt uncomfortable/homesick

21

(what made me feel like this, with particular examples if possible)

• Periods when I felt at home and comfortable (what made me feel like this, with particular examples if possible)

B) Knowledge • The most important things I learnt about family life and/or life at school

• The most important things I have learnt about the country, the nation, the state where I stayed – in the present and in its past

• What I have learnt about customs and conventions of talking with people (topics which interest them, topics to avoid, how to greet people and take leave from them)

C) Actions • Incidents or problems, which I resolved by

explaining different cultures to people, helping them see the points of view of different cultures and how misunderstandings can happen.

• Examples of times when I have had to ask questions and work out my own answers (from ‘asking the way’ to understanding cultural customs and beliefs)

Tab. 1. A record of my Intercultural Experiences

The second portfolio is A self-assessment of my Intercultural Experience, taken from

Byram, 2000: 12f.

A) Interest in other people’s way of life • I am interested in other people’s experience of daily life, particularly those things not usually presented to outsiders through the media.

• Example: • I am also interested in the daily

experience of a variety of social groups within a society and not only the dominant culture.

• Example: B) Ability to change perspective • I have realized that I can understand

other cultures by seeing things from a different point of view and by looking at my culture from their perspective.

• Example: C) Ability to cope with living in a

different culture • I am able to cope with a range of

reactions I have to living in a different culture (euphoria,

22

homesickness, physical and mental discomfort etc)

• Example: D) Knowledge about another country

and culture • I know some important facts about

living in the other culture and about the country, state and people.

• Example: • I know how to engage in

conversation with people of the other culture and maintain a conversation

• Example: E) Knowledge about intercultural

communication • I know how to resolve

misunderstandings which arise from people’s lack of awareness of the view point of another culture Example:

• I know how to discover new information and new aspects of the other culture for myself

• Example: Tab 1.2 A self-assessment of my Intercultural Experience

Besides these two portfolios, there are also other approaches to creating a portfolio for

ICC. A good example is the Autobiography of Intercultural Encounters that was developed

by the COE. It is used for reflecting upon the school trip to London in this paper.

Whenever teachers want to develop an intercultural dimension in foreign language

teaching, there are many tasks to fulfill. Learners need to acquire intercultural as well as

linguistic competence. They also need to be prepared for different forms of interaction.

Teachers should enable their students to accept other perspectives, values or behaviors and

to understand people from other cultures. At the same, time this does not mean that the

learners must agree with all elements of a foreign culture. They are entitled to refuse

different elements of the culture that they do not relate to or believe in. Learners should

also understand that such interactions are a rewarding experience for them. (Byram et al.

2002: 10)

1.5.6 The third place

The concept of the third place in foreign language learning is commonly known.

According to Delanoy (1999) Kramsch introduced the term of the third place in the context

of intercultural learning. This place allows new forms of intercultural encounters and helps

people to develop new perspectives. (1999: 125) It is about “the shifting and emerging

23

third place of the language learners themselves”. (Kramsch, 1997: 6) Kramsch (1993) also

mentions that every time learners use language they perform a cultural act. Their own

culture, as well as the culture of the target language is affected. (Cf. Crozet & Liddicoat,

1999:113) This means that two cultures meet in a third place, whenever language learners

make use of language.

Christ (1999) tries to explain this in a simple way. He claims that the learner finds

him/herself in a situation of dialog and makes efforts towards an understanding. The

learner changes in the course of the understanding process, which can also be interpreted

as the change of place. The learner leaves the initial place of learning and settles down at a

new place, which is located between their initial place and the place of the other person.

This new place is considered to be the third place. (1999: 295) Müller-Hartmann (1999)

identifies five elements that make up such a third place. According to Müller-Hartmann,

these five elements are: the dialogic character of the place, the negotiation of meaning of

cultural elements, the changes of perspectives, the interplay of inter- and intracultural

learning and new opportunities for learners in the learning process. (Müller-Hartmann,

1999: 164)

First, interaction grants exchange between cultures. (Bredella, 1994: 25) Second, the

negotiation of meaning assumes that “learners have to construct their own personal

meanings at the boundaries between the native speaker’s meanings and their own everyday

life.”(Kramsch, 1994: 238 cited in Müller-Hartmann, 1999: 164) Third, the change of

perspectives is a key element, as it enables learners to see things from another person’s

perspective and to rethink their own position. (Müller-Hartmann, 1999: 164) Fourth,

intercultural- and intracultural learning are both essential for a third place. Learners need to

understand foreignness in other cultures, while at the same time, understand the

foreignness in their own culture. (Müller-Hartmann, 1999: 165) Fifth, learners get the

chance to move within different cultures and can acquire socio-cultural-competences that

are described in Byram’s (1997) model of ICC as attitudes, skills and knowledge. Müller-

Hartmann (1999) identifies them as central to an understanding of ICC as third place.

(1999: 165)

In 2009, Kramsch tried to summarize various different theories of the third place and also

discussed different approaches to language and culture relations. (2009: 233ff.) This

literature survey proved the importance of the third place concept for FLL. Language

24

learners encounter individuals from other cultures at a place away from their own culture.

School trips with students from other cultures are a good opportunity for learners to

experience such a third place.

1.5.7 Stereotypes

Stereotypes are unavoidable when teaching foreign languages. In modern education it is

common practice to fight against stereotypes. (O’Sullivan & Rösler, 1999: 312)

Nevertheless, stereotypes offer new opportunities for learners. The crucial aspect of

teaching stereotypes is to explain their functions and mechanisms to the students. Teachers

are required to clarify that stereotypes offer playful potential for work in class.

Nevertheless, they can also cause potential threats for people. (O’Sullivan & Rösler, 1999:

315) O’Sullivan (1987) suggests using literature for teaching stereotypes:

“Über die Kenntnis von Eigenbild, Fremdbild und von dem bei der anderen Gruppe vermuteten Fremdbild über die eigene Gruppe hinausgehend, sollte daher auch der Prozeß der Wahrnehmung durch Stereotype jeweils zum […]Thema gemacht werden, […] z.B. […] im Kontext der Auseinandersetzung mit literarischen Texten, in denen man über die Beschäftigung mit den Stereotypen im jeweiligen Text nicht nur das jeweils vorhandene Bild sondern auch die verschiedenen Funktionsweisen von Stereotypen thematisieren kann. (1987: 219 cited in O’Sullivan & Rösler, 1999: 314)

Typically, most teachers do not make use of literature for teaching stereotypes. Several

teachers avoid dealing with prejudices or stereotypes about countries, although critical

involvement with national images and stereotypes is considered a central concern in FLT.

For learners, the key to developing ICC is the willingness to be open-minded and tolerant

towards foreign perspectives. Moreover, it is essential to be able to understand that

prevalent values and norms in one culture may differ in other cultures or countries.

(Nünning, 1999: 345ff.)

Teachers have to consider, that stereotypes can serve as orientation for learners when

dealing with countries, but it is important that different perspectives of national stereotypes

are analyzed. (Nünning, 1999: 348) In addition, various materials about the learners’ own

country can be used to gain knowledge about how stereotypes function. (O’Sullivan &

Rösler, 1999: 316) Nonetheless, a focus on national identity may lead to reducing the

complex human individual to a representative of a country or a culture. (Byram et al.,

2002: 9) A warning that O’Sullivan & Rösler (1999) give is that teachers should never

accept discriminating or offending implications of stereotypes. (1999: 320) Out of that

reason it is always important to think about why specific aspects of a culture are chosen.

For intercultural competence it is important to know what topics are taught and why they

25

are relevant for ICC. Teachers should think about their objectives when teaching about

cultures. (Bredella, 1999: 106)

In addition, learners should be able to categorize stereotypes. Learners should be able to

detect the discrepancy between clichés about cultures and perceptions people from other

cultures might have. (Petzold, 1997: 180) O’Sullivan and Rösler (1999) doubt that merely

detecting those discrepancies is sufficient enough for learners. According to them, it is

more important to show functions and mechanisms of stereotyping. (1999: 315f.)

All in all, it is important to realize the different functions of stereotypes. Stereotypes can be

beneficial for recognizing circumstances in cultures, but they can also have discriminatory

potential. It is the aim of teaching ICC to reduce negative stereotypes and to build up

relationships between cultures. (Bredella and Delanoy, 1999: 14)

1.6 ICC in the Curriculum

The Austrian government recognized the importance of intercultural learning and

introduced ‘Interkulturelles Lernen’ as a general teaching and learning principle. It can be

found in the curricula of the AHS and Hauptschulen and will be discussed in this chapter.

In addition to this teaching principle, the General Curriculum of the AHS also gives hints

about how to manage multicultural situations and how to foster intercultural competence.

1.6.1 General Curriculum AHS in Austria

Various statements within the AHS curriculum lead towards intercultural learning. One of

the statements addresses the social changes affecting all people in Austria. Intercultural

encounters and reviewing different forms of identities – regional, Austrian, European… -

should lead to more acceptance between different cultures. Open-mindedness is a key term

in education and respect is crucial for intercultural learning. (BMUKK, 2012a: 1) The

curriculum also directly states that cultural encounters in everyday life should be addressed

in the classroom. (BMUKK, 2012a: 2) Another statement underlines the importance of

encounters with people from various cultural backgrounds:

“Wenn die Begegnung mit anderen Kulturen und Generationen sowie die sprachliche und kulturelle Vielfalt in unserer eigenen Gesellschaft als bereichernd erfahren wird, ist auch ein Grundstein für Offenheit und gegenseitige Achtung gelegt „(BMUKK,2012a: 3)

The understanding of social relationships in political, economical, legal, ecological and

cultural terms, is a requirement for adequate understanding of social issues. As a

consequence, intercultural learning plays an important role in society. (BMUKK, 2012a: 3)

26

When conflicts occur, students should be able to work towards solutions and provide

suggestions about how to solve the conflicts. (BMUKK, 2012a: 4) When taking a closer

look at the curriculum, one should keep in mind that the teaching concept ‘Interkulturelles

Lernen’ directly addresses intercultural learning.

1.6.2 Intercultural learning as an educational principle

An educational principle of the Austrian curriculum is Interkulturelles Lernen and

comprises all Austrian school subjects. The idea beyond this concept is to improve the

intercultural competence of Austrian students:

“Durch das Unterrichtsprinzip ‚Interkulturelles Lernen‘ soll ein Beitrag zum gegenseitigen Verständnis, zum Erkennen von Unterschieden und Gemeinsamkeiten und zum Abbau von Vorurteilen geleistet werden.“ (BMUKK, 2009)

Intercultural learning also relates to students of different language backgrounds.

Simultaneously, the ministry for education wants to point out that this educational

principle should not be mistaken as remedial teaching for students who lack German

language skills.

„Eine allenfalls vorhandene Zwei- oder Mehrsprachigkeit soll positiv besetzt und die Schülerinnen und Schüler sollen ermuntert werden, Kenntnisse in der Muttersprache im Unterricht sinnvoll einzubringen.“ (BMUKK, 2004c: 6)

„Das Unterrichtsprinzip hat auch dann seine Gültigkeit, wenn in der Klasse keine SchülerInnen mit Migrationshintergrund und keine SchülerInnen, die einer autochthonen Volksgruppe angehören, vertreten sind. Bei der konkreten Umsetzung des Unterrichtsprinzips ist jedoch sinnvollerweise die sprachliche und kulturelle Zusammensetzung der Klasse zu berücksichtigen.“ (BMUKK, 2009)

„‘Interkulturelles Lernen‘ ist nicht mit dem besonderen Förderunterricht in Deutsch zu verwechseln. Letzterer richtet sich ausschließlich an SchülerInnen mit anderen Erstsprachen als Deutsch, deren Kompetenz der Unterrichtssprache noch nicht zielsprachenadäquat ist, während das Unterrichtsprinzip „Interkulturelles Lernen“ alle SchülerInnen in einer Klasse, ungeachtet ihrer sprachlichen und geografischen Herkunft und ungeachtet ihrer Deutschkompetenz, anspricht und als Querschnittmaterie in die Unterrichtsgegenstände einfließen soll. (BMUKK, 2009)

The ministry of education also explains exactly what intercultural learning is. They claim

that intercultural learning does not only mean getting to know a culture, it also implies

experiencing and understanding other perspectives. An emphasis should also be put on

constructing an intercultural identity by using different materials. According to the

ministry:

„Interkulturelles Lernen beschränkt sich nicht bloß darauf, andere Kulturen kennen zu lernen. Vielmehr geht es um das gemeinsame Lernen und das Begreifen, Erleben und Mitgestalten kultureller Werte. Aber es geht auch darum, Interesse und Neugier an kulturellen Unterschieden zu wecken, um nicht nur kulturelle Einheit, sondern auch Vielfalt

27

als wertvoll erfahrbar zu machen. Durch die identitätsbildende Wirkung des Erfahrens von Gemeinsamkeiten und Unterschieden der Kulturen, insbesondere in ihren alltäglichen Ausdrucksformen (Lebensgewohnheiten, Sprache, Brauchtum, Texte, Liedgut usw.), sind die Schülerinnen und Schüler zu Akzeptanz, Respekt und gegenseitiger Achtung zu führen.“ (BMUKK, 2012a: 5)

1.6.3 Curriculum for Teaching Foreign Languages – AHS Oberstufe

The curriculum for teaching foreign languages offers several extra statements concerning

intercultural education. It states that foreign languages are the basis for communication and

that language learners need to be skilled at listening, speaking, writing and reading in

foreign languages. This supposedly guarantees them the ability to act accurately in cultural

and linguistic terms. (BMUKK, 2012b: 1f.) The need of communicative competences in

foreign language teaching is further highlighted by the following statements:

“Bei der Entwicklung der allgemeinen Sprachkompetenz als Grundlage von Denk-, Ausdrucks Kommunikations- und Handlungsfähigkeit kommt dem Fremdsprachenunterricht im Fächerkanon insgesamt eine tragende Rolle zu.“(BMUKK,2012b: 1)

„Kommunikative Sprachkompetenz als übergeordnetes Lernziel: Dem handlungsorientierten Ansatz gemäß stellt die kommunikative Sprachkompetenz das übergeordnete Lehr- und Lernziel des Fremdsprachenunterrichts dar.“(BMUKK,2012b: 2)

Referring to intercultural learning, the curriculum includes more than the teaching concept

‘Interkulturelles Lernen’. It does not only mention cultural and intercultural

communication, but (BMUKK, 2012b: 4) also refers to intercultural competences in the

following statement:

„Interkulturelle Kompetenz: Durch interkulturelle Themenstellungen ist die Sensibilisierung der Schülerinnen und Schüler für die Sprachenvielfalt Europas und der Welt zu verstärken, Aufgeschlossenheit gegenüber Nachbarsprachen[…]insgesamt das Verständnis für andere Kulturen und Lebensweisen zu vertiefen. Die vorurteilsfreie Beleuchtung kultureller Stereotypen und Klischees, die bewusste Wahrnehmung von Gemeinsamkeiten und Verschiedenheiten sowie die kritische Auseinandersetzung mit eigenen Erfahrungen bzw. mit österreichischen Gegebenheiten sind dabei anzustreben.“ (BMUKK,2012b: 1)

The curriculum suggests that achieving intercultural competences by stating several

additional factors: inclusion of authentic encounters, offering various situations for

communication, different approaches to work with texts, as well as dealing with different

countries and cultures. Inclusion of authentic encounters is characterized by authentic

material and personal experiences. It is suggested that it is useful to prepare authentic

teaching materials and to foster personal encounters with native speakers. A way to arrange

such encounters are school events like school trips to foreign places. (BMUKK, 2012b: 3)

The curriculum recommends using a great diversity of exercises which show different

28

ways of dealing with texts. To illustrate, “Sachverhaltsdarstellungen, Analysen,

Stellungnahmen, Anweisungen, Zusammenfassungen, Berichte, Beschreibungen,

Kommentare, Reflexionen, Geschichten, Dialoge, Briefe, E-Mails, Märchen, Lieder,

Gedichte“ should be included in FLL. To conclude, teachers should present different

countries and cultures by giving insights into society, civilization, politics, media,

economy, science and arts (BMUKK, 2012b: 4)

2 School Trips

A school trip is when a group of students undertake a trip or journey and leave their normal

environment to gain new experiences. The main purpose of such a trip is observation for

educational reasons. Throughout the trip, students are provided with experiences apart

from their everyday life. According to Wikipedia, there are different terms for school trips

in various countries. The term, school trip is mostly used in the United Kingdom or New

Zealand, whereas school tour is frequently used in Ireland. Other terms that are used for

school trips are field trip or excursion. (Wikipedia, 2012) The Austrian expression for

school trip is Exkursion. Another term that directly refers to school trips is education

outside the classroom (EOtC). The terminology also varies in governmental use, since the

British government recognized the power of learning opportunities beyond the classroom.

(Trant, 2010: Xi) The Austrian curriculum also refers to school trips and links them to

other competences, which will be dealt with at the end of this chapter. In this paper, the

term school trip will be used as defined above.

2.1 Encountering Reality

The first thing to consider when planning school trips is the students’ need to encounter

and experience reality. Ringschede (2005) identifies experience, action and creation in

reality as the three core elements for encountering reality in a learning situation. This is

supposed to happen mostly in lessons that occur outside the classroom. (2005: 172) Within

the classroom the students are not confronted with reality. They are used to learning in an

educational environment which is different from the outside world and need some

knowledge and lots of experience with reality for their learning processes. The teacher’s

role is to provide adequate pedagogical methods and encounters with reality for the

students. Field research, for example, helps students structure their thoughts and to learn

joined-up thinking. (Ringschede, 2005: 48) This can help them to develop intercultural

29

awareness and other important competences, which are core aspects of this paper and were

discussed in the first chapter. Teachers are not only required to be familiar with different

methods and learning approaches, but also have to consider that there are various forms of

encounters with reality as well. Popular forms of encountering reality in education are:

Sightseeing, visiting places, exploration of places, walking tours, fieldwork, excursions,

short trips, and even trips to foreign places. (Köck, 1986: 224) In addition to that, a new

form that has evolved is the online excursion. In this particular case, students do not leave

the classroom, since they go ‘abroad’ by switching on their computer and experiencing a

trip to an online environment. This concept also corresponds with Ringschede’s (2005)

expectation that teachers should be up-to-date with current methods. (2005: 48)

When taking a closer look at the different forms of encountering reality it is obvious that

some forms demand more involvement and participation from the students. As a result,

encounters with reality can be further divided into two types. On the one hand, there is a

type in which information is conveyed and students are just the addressees of information.

Good examples to illustrate this type are sightseeing tours. On the other hand there are

encounters that involve self-activity of the students. Students need some background

knowledge about the tasks, learning processes and methods to meet the requirements of the

encounters with reality. An example for such a self-activity would be to interview people

for predetermined reasons. Advantages of this form are that the students get a notion of

how communication works, learn how to behave in social context and become more active

and independent. (Köck, 1986: 225) In addition to knowing different forms of reality

encounters and methods to use, teachers should be aware of other issues as well.

For a teacher, the most important aspect is to make sure that the objectives of encountering

reality are met. Moreover, teachers should be aware that the procedures of introducing

reality to students are connected with a significant work load and the organization is also

difficult in most cases. A positive aspect of this additional work is that students are more

successful in learning and their motivation is higher than usual. To guarantee a high

motivation and successful learning, students should also know what they are expected to

do and what tasks are to be fulfilled. (Hitz, 2001: 148f.) Apart from the advantages of such

encounters with reality, teachers sometimes have to admit that such encounters do not

always make sense. Two of the reasons for this are that students are already familiar with

reality or that the expenses for the encounters are too great in relation to the students’

30

benefits. Still, there are many topics that cannot be dealt with in the classroom.

(Ringschede, 2005: 172 ff) (cf. Niederdorfer, 2009)

2.2 About School trips

The importance of encountering reality has been highlighted in general terms. In the

following reflections, school trips, a special form of encountering reality will be focused

on. When reality is too far away, the only way to make things accessible for students is

going on a school trip. (Hitz, 2001: 148f.) This means that school trips should be

conducted when the traditional mix of classroom work, textbook based tasks and

interactions with the classroom teacher are simply not sufficient or cannot replace

encounters with reality. (Trant, 2010: Xii) The teacher has to take the full responsibility for

going on school trips. If the need to go on a school trip is recognized, the teacher should

start to prepare the trip and take the students on a school trip. (Trant, 2010: xii) When

going on a trip, teachers should also keep in mind that there are students who have never

been away from their homes and families. For them, it is the first time they will have left

their homes to live with other people. Being faced with new situations, students can

experience a “shock” on school trips. (Byram et al. 2002: 20) To minimize this shock,

teachers prepare the students for the foreign environment they will experience.

For a successful school trip, teachers use a pedagogical structure and define their

objectives. Preferably, the objectives are adapted to the students who will join the trip. In

the best case, the students can even contribute to setting the objectives for the trip. When

the students are on the trip, they often continue working as a class. It is important that all

school trips have a “prospective and retrospective relationship with the classroom”, as

simultaneous classroom work is also possible during school trips. The relationship between

working in the classroom and on trips is close. (Byram, 1997: 68) Such structured school

trips allow students to experience phenomena, structures, functions and processes directly

in the field. In many cases this offers more advantages than just theoretical input in class.

(Hitz, 2001:148f.). As already mentioned, teachers have a lot to plan when going on a trip.

A detailed listing of advantages and disadvantages of school trips is given later in this

chapter. Next, a description of various types of school trips follows.

2.2.1 Types of school trips

In general, there are two types of school trips. First, there are school trips that give an

overview about a topic. Such trips can primarily be characterized by providing facts and

circumstances to the participants. The sources of information are teachers, experts or even

31

students, who take up the role of experts and pass on information to their classmates.

Second, there are school trips that focus on learning by doing. Students are required to be

self-acting and there is an orientation towards their own activities. The teacher does not

interfere and only assigns tasks to the students. The tasks have to be fulfilled by the

students on their own and the teacher’s role is to act as guide or assistant. To meet the

requirements, students are asked to apply different methods. The methods used are learned

and acquired beforehand. While on the trip, the students should learn how to apply these

acquired methods. School trips that offer students the opportunity to become active are

often based on topics deriving from the curriculum or the students’ interest. It is crucial to

involve students in the planning process. This way, students can share their wishes and

have a say in what to except from a trip. (Köck, 1986: 227)

To exemplify, residential field studies, language exchanges, ski trips, sports tours, library

visits, day field studies, seminars, conferences or study supports are some examples of

school trips. (Trant, 2010: Xiii) This paper deals with a school trip to London, which

focuses on the development of ICC. The trip is described in detail in chapter five. In the

following sections, some advantages and disadvantages of school trips are stated.

2.2.2 Advantages of school trips

One big advantage of school trips is that they strengthen cognitive, instrumental, social and

affective abilities. This means that there is an improvement in cognitive skills, methodical

understanding, social relationships, and affective reactions towards others. (cf. Schuller et

al., 2004) Besides that, there are also other issues that can be solved via school trips.

When teachers teach lessons that cannot fulfill the learners’ needs, they should think about

organizing school trips, especially when the topic is crucial for the subject they are

presenting. During school trips, students are confronted with reality in a way they may not

experience on their own. (Ringschede, 2005: 237) Further advantages of school trips are

that students experience things that are out of the ordinary pattern or away from daily

routine. (Trant, 2010: 4) Such firsthand experiences with reality are far more useful than

dealing with dubious second hand information, which is often presented in the media.

When teachers use education outside the classroom in the form of school trips, students get

the chance to experience learning by doing and do not have to rely on information at

second hand. (Ringschede, 2005: 237)

32

Boud et al. (1993) stress the importance of learning by doing: “While experience may be

the foundation of learning, it does not necessarily lead to it; there needs to be active

involvement with it.” (Boud et al., 1993:9) When students work in the field, they often

apply and exercise methods they have already learnt in the classroom, but on school trips

they can use it in practical terms. Without the learning by doing component, the theoretical

input in class would not be successful. This way, students learn how to use theoretical

methods in practical terms. They get lots of experience and often they are confronted with

problems they would not have experienced in the classroom. When the teaching is more

practice-oriented, students are also able to identify tasks significantly better than in a usual

classroom situation. Another benefit is that offering a variety of activities throughout

school trips also helps students to retain the things they have learnt more easily. In addition

to the practical component, there are also personal components that have to be considered.

A representative example is that the relationship between the teacher and the students

improves. (Ringschede, 2005: 237)

Besides the above mentioned advantages of successful learning, there are also many other

factors which confirm the importance of school trips for students. In his book, “The

essential guide to successful school trips”, John Trant (2010) describes many personal

advantages for the students. According to Trant, children change their behavior when they

participate in school trips. This means that EOtc directly affects the students’ behavior.

The students not only seem to behave differently, they also seem to be more interested

when they are in the real world. (2010: Xi) Besides their increased interest, students show

higher motivation and contribute more to tasks outside the classroom. (Ringschede, 2005:

237) A logical conclusion is that the experience of a learning atmosphere beyond the

classroom enables them to demonstrate different sides of their personalities. For teachers

this evidence is significant, as learning away from school is said to be of the most powerful

form. (Trant, 2010: Xi)

If students are given enough space and time, they also become more independent and

confident learners. This helps the students to deal with the world around them in a more

intelligent and critical manner. The role of the teacher is to act as a guide throughout the

trip. Even if the role of the teacher is different, the teacher needs to provide structure and

safety to the students whenever it is necessary. (Trant, 2010: xiv) It has been shown that

pupils often need some kind of back-up when they get stuck while working on tasks. It is

33

good for them to know that there is someone they can rely on when they have problems of

any kind. On school trips this is as important as in the classroom.

Another important factor is that EOtc can take place at any time and it does not matter

where the students are when they learn. (Trant, 2010: 4) EOtc goes beyond opening the

doors of the school and moving the tables outside the classroom, because a normal

pedagogic style, like in a usual lesson, cannot be applied. As a consequence, teachers need

to rethink their teaching methods. EOtc forces teachers to think about how to teach and to

realize a powerful learning experience beyond the classroom. (Trant, 2010: xii-xiii) This

way, teachers should always be aware of their objectives, their methods and reflect upon

the trips and the learning progress

The most obvious reasons for school trips are to vary the learning environment for pupils,

as the classroom is not sufficient in every situation. School trips also enable teachers to

expose pupils to a wider range of different learning activities and to give them new

opportunities as well. One of these opportunities is that students can connect the real world

with the curriculum. Outside the classroom students may also improve their awareness of

social differences in society, the presence of different cultures and geographical

phenomena. The difference between the known and the students’ expectations and

assumptions of the real world encourage the students to explore reality. They enjoy

something different than their known environment. Furthermore, students are encouraged

to develop social and intellectual skills. (Trant, 2010: 7)

2.2.3 Disadvantages of school trips

School trips offer lots of advantages and benefits for students, but as teacher one must not

forget to take the negative factors into consideration as well. The preparation phase of a

school trip puts an enormous work load on teachers. This can be very difficult especially

when there is not enough time for careful planning. For example the organization of

replacement lessons, problems with organizing transport and logistics or problems with

legal responsibilities are complications that appear prior to the trip. On the trip it is

sometimes hard to care for the students. Often questions about security arise and problems

with students’ discipline challenge teachers on trips. (Ringschede, 2005: 237) After the

trip, teachers have to cope with problems of measuring the students’ performances and not

having enough time in the classroom for follow-up work. Another big issue connected with

34

school trips is financial. Sometimes this can become a problem parents need to face.

(Ringschede, 2005: 237)

It is a fact that many parents cannot afford the high costs of sending their children on

school trips. In the Kärntner Kronen Zeitung, a daily newspaper in Carinthia, Austria, there

was an article about a school trip to London. Parents complained about the trip costing 700

Euros. Some parents were shocked and made the shocking situation public. The article

stated that many parents can hardly afford the costs of school trips and some families also

have to take out a loan to send their children on trips abroad. In the same article a

representative of the governmental agency for schools in Carinthia, recommends to set the

limit for school trips at 300 Euros per trip. (Rosenzopf, 2012: 23) It is questionable

whether trips to London could still take place at this price. The planned trip to London

mentioned in this thesis presents school trips from a different and maybe cheaper

perspective than most trips at the moment. This is because the students are required to

work on tasks to be able to save money for language school in London, for example. In

fact, not only Austrian school trips are affected by the financial crisis, but also school trips

in other countries face the same situation.

Even if language teachers in Austrian select London as a destination for expensive school

trips abroad, parents in London and in the whole UK also have financial problems in terms

of school trips, although school trips may not travel to destinations abroad. On the website

of the English daily newspaper “The Guardian”, there is a blog in which parents discuss

about the necessity of school trips. The title: “Are school trips worth the expense?” shows

that even the title of the blog critically reflects about whether going on school trips is

worthwhile or not. An example of an outdoor week for 450 Pounds (which equals about

570 Euros in July 2012) is given and discussed. Here are some excerpts in defense of

school trips: (Griffin, 2010)

“Yes, they are definitely worth it - the experience can open doors to opportunities your child might not have considered before.” (User: Frugalmum)

“Yes they are worth it, but to keep safety standards high a premium price should be paid and trips should never be done on the cheap. (User: Mrs. Happy)

On the other hand there are some users who are against school trips and think that the

benefits are outweighed by the disadvantages: (Griffin, 2010)

“NO, they are not worth it. School trips are a thing of the past. Nowadays children do enough travel with their own family and friends to get exposure to different places and cultures.” (User: NoVI)

35

This shows that the financial aspect of school trips is an important issue and that parents

should have a say in the decision process. As soon as organizational and financial issues

are solved, teachers have to develop a pedagogical concept for the trip, which can be

extremely time intensive. Without a good concept school trips often do not meet the

objectives and cannot utilize the full potential of the trip. From this perspective, it is also

questionable whether such trips really make sense.

One of the major problems is that some teachers do not prepare their pupils sufficiently for

the school trip. In this case, the students are almost unprepared for the trip they are about to

take. Sometimes teachers also do not research the destination of their school trip properly.

Consequently, the learning activities for their trip are insufficient in detail, and teachers

cannot give their students support they need to guarantee successful learning. Another

problem is that teachers often use a pedagogic style or approach that is appropriate for

classroom teaching, but do not fit for field trips. In many cases teachers are also not aware

of the fact that their role as teacher changes in the course of the school trip and that they

are more of a guide than a teacher. In addition, even if the preparation was intensive and

the tasks on the trip were fulfilled, students need to do follow-up work to make the whole

school trip successful.

After the trip some teachers also do not allow enough time for follow-up work, which

leaves out an important aspect of a school trip – the reflection. (Trant, 2010: 32) The

problems mentioned above are mainly caused by: “lack of experience, school

organizational conditions that produce barriers – lack of time to prepare or follow up, the

prevalence of examinations cutting into teaching time, difficulties for teachers in

organizing preliminary visits to trip venues and destinations”. (Trant, 2010: 32)

Researching the numerous disadvantages and problems with organization, financial

situation, teachers and students, Trant (2010) indentified eight reasons not to go on a trip.

1) Many teachers fear litigation if something goes wrong on a trip. 2) The expense of the

trip is often a reason not to go on a trip. Parents often have financial problems. 3) Some

people believe that school trips are wasted time that could be spent on actual class

teaching. 4) Challenges for many teachers are also that school trips constitute a disruption

of the usual school routine. Other colleagues’ lessons are also affected and this can cause

problems with colleagues as well. 5) Students’ behavioral problems are also important to

consider, but as mentioned by Ringschede (2005), most students are more motivated and

36

keen to learn while on school trips. Still, teachers must not forget that there are can be

trouble makers in any given class, who can be challenging on trips. 6) School trips also

suffer from the lack of staff cover, as it is sometimes hard to find colleagues that

accompany teachers on a school trip. 7) Ignorance also often poses a threat to organizing

school trips. 8) For some teachers the sheer effort involved in the organizational work and

traditional paperwork is too time-consuming. Therefore, some teachers do not even go on

trips to avoid this extra work. (Trant, 2010: 7)

2.2.4 Suggestions for teachers

Teachers, who want to organize school trips, have to cope with lots of obstacles before the

trip. Trant (2010) gives some helpful suggestions for the organization. The first of his

suggestions is that teachers should make the trip different from classroom experiences.

Teachers should not waste the trip if the content can be covered in the classroom. Careful

planning is also needed and involves a reflection of the own teaching and the methods

used. If trips are different from classroom practice, they are effective. The second

suggestion is that school trips should have a positive impact on students. Teachers need to

be aware of their objectives before they go on the trip with their students. The last

suggestion Trant (2010) gives is that teachers use the experiences gained during the trip in

the follow-up lessons in school. Teachers must not leave the experiences of the trip as a

stand-alone event without any reflection. (Trant, 2010: Xiv)

2.3 Three stages of school trips

Based on his three suggestions for teachers, Trant (2010) also identified the three part units

or phases of study trips. First, there is the preliminary preparation for the trip. In this

stage pupils are prepared for the trip. The focus should be on the experiences the students

are about to gain. The second stage is about the learning activities during the trip .

Students should build upon the preliminary work done in the classroom. Third, after the

trip there is the follow-up work . This stage contains reflection on what the pupils have

learned on the trip. The experiences and knowledge gained can be connected to a wider

field of knowledge afterwards. (Trant, 2010: 33) These three stages are based on Kolb’s

(1984) model of the learning cycle, which will be examined in detail in the following

section.

2.3.1 Kolb’s learning cycle

Kolb’s (1984) learning cycle (Fig. 3.5) was introduced as a model for experiential learning.

This model was aimed at providing teachers and students a practical tool to develop,

37

practice and reflect their own experiences. The model consists of four different stages. Any

stage can be accessed first, but they have to be done in sequence, in order to guarantee

successful learning. Another important issue of this model is that experience alone does not

necessarily lead to learning. In order to derive new generalizations and concepts, which are

gained from experiences, it is necessary to reflect these experiences and draw conclusions.

Later on, the knowledge gained has to be tested in new situations in which learners link

theory and practice. Afterwards they reflect on their experiences again, formulate new

concepts and make new generalizations.

Fig 3.5 Kolb’s learning cycle

The first level is Active Experimentation, which includes planning and trying out what

students have learned. On the one hand this can be the start of a new learning cycle which

is based on conclusions made in a previous Abstract Conceptualization level. On the other

hand it can be the start of a new project. The next step which follows is the experiential

level.

Concrete Experience involves having an experience. This can happen in a classroom,

whenever students get new input, but also in various other places. In this stage, the students

are directly involved in the experience. In many cases the experience is based on the

planning from the active experimentation level.

After the experience, Reflective Observation follows. In this level the experiences made

are reviewed and reflected. It is important to make observations and to include various

view points, before making a judgment. This part of the cycle is concerned with finding a

meaning for things or circumstances. The conclusions are made in the next stage of the

model.

38

The fourth stage of the model is Abstract Conceptualization, which comprises of

drawing conclusions from learning. At this stage teachers and learners conclude what they

could do differently next time or what they have learnt from their experiences.

As Trant (2010) divides school trips into three stages and Kolb’s learning cycle consists of

four, the relation between them has to be clarified. There is no one to one relation of the

stages, but Kolb’s (1984) learning cycle can be found in the three stages of school trips.

The first stage of school trips is the preliminary preparation. In this stage students are

prepared for the trip. They plan tasks, gather information and receive input about what they

are going to experience on the trip. To a certain extent this is also based on previous

experiences students have already gained in the past. To conclude the preparatory stage can

be compared to the Active Experimentation stage.

Following the preparation, there are the learning activities on the trip. Students work on

their tasks and gain new experiences. Most of their tasks and experiences on the trip rely

on the preparatory phase. This stage can also be linked to Kolb’s (1984) Active

Experimentation stage. Additionally, the first reflection of experiences should take place

right after the experience, which brings in the Reflective Observation stage.

After returning home, the Reflective Observation stage goes on and students continue to

reflect on their experiences. They should be guided by teachers when reflecting on their

experiences, as they should consider various view points before judging their experiences.

After dealing with their experiences, they go on to the next stage, the Abstract

Conceptualization. Students conclude their experiences by analyzing their impact on them.

This serves as a basis for further dealing with the experiences in class.

In fact, dealing with the experiences in class later on matches the new start of Kolb’s

(1984) learning cycle in the Active Experimentation stage. The three stages of school trips

can be applied to any school trips. This paper deals with a school trip to develop ICC, in a

three stage process as suggested by Trant (2010).

2.4 School trips and ICC

School trips to places with foreign cultures are common in Austria, and foreign language

teaching needs to aim at developing ICC as well. The “affective aspect of the learners’

development” is very important for ICC. (Byram et al. 2002: 19). Byram’s (1997) model of

39

ICC can be applied to various intercultural encounters, including school trips. On school

trips students get involved with other people and communicate with them to develop ICC.

This means that the model of ICC can also be applied to students’ experiences with foreign

cultures throughout their trips. A detailed description about the concept of ICC is given in

the first chapter.

The question about what school trips are has already been answered at the beginning of

this chapter, but a term which has not been mentioned so far turns up in the context of ICC.

This term is fieldwork. The school trip to London, as it is described in this paper, can also

be seen as a form of fieldwork, due to the fact that students do research in the field and do

not exclusively follow a prepared schedule without working on tasks. In my opinion, the

planned trip to London also fulfills the criteria of fieldwork and benefits the development

of ICC. According to Byram (1997), fieldwork is one way to develop basic competences in

order to become an intercultural speaker, which is the role model for intercultural

communication. The concept behind this speaker can be found in the first chapter.

“Fieldwork clearly allows the development of all the skills in real time, particularly the skill of

interaction. It allows learners to bring their knowledge of relationships to bear on specific

situations, and to discover and interpret new data. When those new data also lead to a

generalisable system of explanation, learners continually add to the knowledge base

provided in classroom learning. In interaction, learners have the opportunity to experience

communication under time pressures, and in particular the significance of non-verbal

behaviour. None of these need be left to chance, however, and the responsibility of the

teacher to provide a pedagogical structure and systematic experience is what differentiates

fieldwork from independent experience.” (1997: 68f.)

As mentioned in the quote, the learners’ main opportunity on school trips is the

development of skills of discovery and interaction, as students have the opportunity to

discover many new facets of life on a trip. The contrasts between formal learning in

classrooms and direct experiences abroad, highlight the importance of learning about

cultures different from one’s own, on school trips. (Byram, 1999: 360)

In addition to that, school trips are opportunities to promote attitudes. This can best be

achieved by experiential learning. Learners experience situations that affect their emotions

and feelings. After the encounters, students are required to reflect on them. Teachers

structure those experiences and guide the students through them, so that the students

experience the “culture shock”. This can happen on each trip abroad, in a productive and

40

positive way. (Byram et al. 2002: 19) Another perspective of teaching intercultural FLT is

to use school trips as a third place, which has already been described in the first chapter.

An important aspect of this approach is that teachers rethink the structure and objectives of

school trips and match them to the students’ needs, like developing ICC on the trip.

(Delanoy, 1999: 125) Apart from the methods used for school trips, they are time-

consuming and need careful planning to develop ICC. Representative examples of such

trips to London can be found by looking at projects discussed by Müller-Hartmann &

Schocker-v. Ditfurth (2006) or John & Teske (2002). Parts of their tasks have been refined

or reused for this school trip. As this topic is particularly complex and teachers are

challenged as well, they need training to develop ICC themselves. Only then can they

guide students towards a development of ICC.

In the Austrian curriculum of the AHS, no links to pedagogical training for teachers can

be found, but the importance of school trips is supported, as they allow authentic

encounters with other cultures. (BMUKK, 2004b:3) Byram (1999) criticizes the fact that

teachers are hardly trained for the “pedagogy of exchange”. Many teachers do not know

how to teach “modes of learning other than verbal” such as sight, taste or smell. Those

modes can be significantly powerful when visiting foreign countries and will also be used

on this school trip. (1999: 363) Moreover Byram (1999) also states that “the pedagogical

applications of ethnographic fieldwork, aim to ensure that learners not only acquire the

Skills of discovery and interaction, but also the decentred perspectives of attitudes.” (1999:

371) This means that teachers should ensure that learners not only engage with foreign

values and meanings cognitively, but also communicate with people from other cultures

and learn about perspectives or values that differ from their own. This is how teachers can

ensure that attitudes and skills of discovery and interaction are emphasized. This goes

beyond a mere acquisition of knowledge from texts or other material that takes place,

without any reflection. (Byram, 1999: 373)

In modern schools, most learners have already experienced pedagogically structured

school trips, but most of the trips are lacking experiences with foreign cultures. When

intercultural encounters are limited in time, they deal with knowledge only. For the

development of ICC this is problematic, because learners should know “a little about

everything and a lot about something”, but there is typically not enough time for that.

(Byram, 1999: 377) When time for fieldwork is not strictly limited, students can profit as

they gain more knowledge. In the best case scenario, they develop some sort of critical

41

cultural awareness. Furthermore Byram (1999) points out that “fieldwork has to be

combined with classwork.” 1999: 378) According to him, follow-up work after the

students’ return from the trip needs to deal with the skills of interpreting and relating

(1999: 375)

This can also be linked to the division of school trips into three phases, which has already

been described earlier in this chapter. For the development of an intercultural dimension of

FLL, teachers are obliged to re-think the three phases of a school trip. At first, there is the

preparatory phase, in which learners realize their anxieties, excitement and thoughts about

the school trip. An example of exposing the students to their realizations would be a kind

of collective brainstorming. The students write down what first comes to their mind when

thinking about the future school trip. When the students arrive at home, they can look back

and compare their expectations with their experiences. (Byram et al. 2002: 19)

After the preparatory phase, the fieldwork phase starts. Students are immersed in a foreign

environment and experience it with all of their senses. Besides being exposed to the new

environment, learners should also get the chance to withdraw from this environment with

others and reflect upon their experiences, feelings or reactions in a classroom like

atmosphere. All students need the opportunity to compare and contrast their experiences,

as well as to interpret them. The role of the teacher is to assist and help them with

problems or occasional misunderstandings. Learners need this help not only when dealing

with their experiences but also after their return. Sometimes assistance is necessary on the

school trip, when the students’ “emotional involvement is very deep and needs to be

handled immediately.” (Byram et al. 2002: 20)

The final phase of the school trip is the follow-up phase, which takes place after the

students’ return home. The students reflect upon their experiences gained and the tasks

fulfilled during their trip. Every student should share, compare and try to analyze and

conceptualize the gathered experiences. Subsequently, the students need to process the

results of their analysis as basis for their understanding of experiencing the ‘otherness’. To

give an example, students could prepare a presentation of their school trip with facts and

personal experiences for their friends and family. It is important that the students think

about the target audience and refine their perspective on the trip. Students are asked to

think about what to explain to those who have not gained the same experiences. (Byram et

al. 2002: 20)

42

Besides all the positive aspects of school trips or encountering foreign cultures, there are

also some negative aspects that should be mentioned. Teachers should not forget that direct

experiences in a country can be a great shock for students, even if the students have dealt

with such situations in the classroom. (Byram, 1999: 359) Teachers are responsible to

prepare their students for these reactions and should take the opportunity to help learners

familiarize themselves with unknown things. (Byram, 2000:11)

In conclusion, a school trip offers much more to students than an opportunity to practice

their foreign language skills. It is an integrated learning experience for students, which

allows them to develop intercultural competences and to gain new values and attitudes.

When teachers structure the school trip in three phases, students profit in many ways since

they have clear objectives and use experiential learning methods and they will be able to

“make the strange familiar – and the familiar strange.” (Byram et al. 2002: 20)

2.5 Curriculum and school trips

When school trips are conducted, teachers have the pedagogical and organizational

responsibility for them. Teachers have to know what to expect, how to deal with the topic

and what to consider in detail beforehand. In fact, teachers cannot usually do whatever they

want to do. In most cases, the reasons for going on a trip and the motivation for the trip

also have a legal background, which is stated in the national curriculum. According to the

law or laws, the expenses incurred on the trip should be affordable for all participants.

Costs are a crucial factor, but there are also other reasons why students do not participate

in school trips like health or family obligations. If students cannot take part in a school trip,

they are obliged justify their non-participation. This has to be done in written form.

Students who do not take part in school trips join a class in the same school, during their

colleagues’ absence. Students who are disabled may join school trips, but the teacher has to

make a decision whether students can join a trip or not. The teacher’s legal responsibility

to care for the students concerns the whole school trip, unless the students are no longer

minors. (Muth u Zieroff, 9f.)

Before going on a school trip, teachers always have to inform the headmaster about plans

to leave school in order to visit a place outside the classroom. If teachers want to take their

class to a school trip they need to get permission from the headmaster, even if they just

want to make an excursion that lasts for a short time. When such a trip takes longer than a

school unit or two, the teacher also has to inform the parents. The law leaves some open

43

space for interpretation, but teachers always have to make sure to explain every decision

they make in the case that unpredictable events occur.

2.5.1 General Curriculum – Allgemein bildende höhere Schulen (AHS)

The general curriculum for the AHS in Austria is obligatory for all subjects in this school

type. At the end of the final year, which is the 8th year at the AHS and the 12th year at

school, the students have a school leaving examination and receive a higher education

entrance qualification, which is one of the requirements of the general curriculum. The

curriculum for Austrian grammar schools, public high schools or ‘Allgemeinbildende

Höhere Schulen’ (AHS), have exact guidelines for teachers regarding how to plan and

organize their lessons.

The ‘Allgemeine Lehrplan’ is subdivided into three parts. The first part is the ‘Allgemeines

Bildungsziel’, which gives general statements about the type of school and what to teach.

The second part is the ‘Allgemeine didaktische Grundsätze’. Here the didactics for

teachers are defined. The third part of the curriculum is the ‘Schul- und

Unterrichtsplanung’ that partly gives information about what to teach in what subject. The

statements given in the curriculum indirectly or directly relate to school trips and EOtc.

The following quotations are taken from the curriculum and can be related to school trips.

„„Die allgemein bildende höhere Schule hat im Sinne des § 2 des Schulorganisationsgesetzes an der Heranbildung der jungen Menschen mitzuwirken, nämlich beim Erwerb von Wissen, bei der Entwicklung von Kompetenzen und bei der Vermittlung von Werten. Dabei ist die Bereitschaft zum selbstständigen Denken und zur kritischen Reflexion besonders zu fördern. Die Schülerinnen und Schüler sind in ihrem Entwicklungsprozess zu einer sozial orientierten und positiven Lebensgestaltung zu unterstützen.“ (BMUKK, 2004a: 1)

General education and general knowledge are important for students. School trips are

considered to be part of such a general education, as students can hardly experience the

world in a better way than by witnessing the reality of the culture or place in which they

are visiting. The curriculum also requires gaining new knowledge, developing new

competences and conveying cultural or social values to students. These skills can be

achieved on school trips:

„Im Sinne ihrer eigenständigen und verantwortlichen Unterrichts- und Erziehungsarbeit haben die Lehrerinnen und Lehrer… - im Unterricht Lernsituationen zu gestalten und Lernprozesse einzuleiten und zu unterstützen, - vielfältige Zugänge zum Wissen zu eröffnen und auch selbst Informationen anzubieten,

44

- Gelegenheiten zu schaffen, Können zu entwickeln und anzuwenden sowie Erfahrungen und Eindrücke zu gewinnen.“ (BMUKK, 2004a: 5)

According to the curriculum, students should become independent learners and have to

learn to be responsible for their own actions. As already discussed, school trips offer many

opportunities for students to train their skills and to gather new experiences. At the same

time, they also learn to be more independent and not to rely too much on others. School

trips also offer new learning experiences and fulfill the curriculum’s standards. Besides

introducing various ways of learning, school trips guarantee a great diversity of different

approaches of acquiring knowledge.

In the curriculum several additional quotes, which refer to school trips, can be found:

„…Bereitschaft, sich selbst in neuen Situationen immer wieder kennen zu lernen und zu

erproben“ (BMUKK, 2004a: 2) This quote stresses the importance of school trips, as

students benefit from new situations. Another reference to school trips can be found in

terms of social relationships: „Auseinandersetzung mit unterschiedlichen

Sozialisationsbedingungen“(BMUKK, 2004a: 3) There is no better way to deal with social

relationships than actually experiencing them in practice. The statement „Ergänzung des

Unterrichts durch Schulveranstaltungen“ (BMUKK, 2004a: 8) also has a relation to school

trips, since school trips are, in essence, a type of ‚Schulveranstaltung‘. All the statements

mentioned above have a certain degree of relevance to school trips, but above all these

statements directly relate to EoTC.

„Herstellen von Bezügen zur Lebenswelt…sowie die Einbeziehung außerschulischer Lernorte bzw. die Ergänzung des lehrplanmäßigen Unterrichts durch Schulveranstaltungen stellen wesentliche Bereicherungen dar.“(BMUKK, 2004a: 7)

In the quote above, the curriculum presents school trips as an essential part of the students’

education, as well as enrichment for the lessons. A distinction between usual classroom

teaching and EOtc is also made. To conclude, the general curriculum for AHS in Austria

agrees that students benefit from school trips.

2.5.2 Curriculum - foreign language AHS - Oberstufe

In addition to the general curriculum there are also specific curricula for every subject.

Every curriculum is subdivided into smaller units, which are distinguished according to the

age of the students. The AHS makes a major distinction between the ‘Unterstufe’ which is

the equivalent to the 5th to the 8th year at school and the ‘Oberstufe’ which includes

students in their 9th to 12th year at school. The focus of this paper will be on the

45

‘Oberstufe’, moreover, the curriculum of the ‘Oberstufe’ for foreign languages – in this

case English – will be discussed. According to the curriculum there is a need for:

„…Praxisrelevanz sowie steigende Authentizität der Sprachmittel und Sprachsituationen [… ]Zielsprache als Unterrichtssprache“ (BMUKK, 2004b: 2)

Students need lots of practice in school. They should be able to apply what they have learnt

in school to real life. School trips perfectly fit the given requirements. Furthermore they

also present authentic situations. For FLT this is especially relevant when the trips travel to

foreign places. Before and on the trip to London, as it is described in this paper, the

students are asked to speak in English, which is also a requirement of the curriculum.

Teaching English and talking German in class is unrewarding for language learning.

Eine breite Streuung an schülerzentrierten, prozess- und produktorientierten Lehrmethoden, Arbeitsformen und Lernstrategien[…verschiedenste Arbeitstechniken Einzusetzen […] Präsentationen […] Portfolios“ (BMUKK, 2004b: 2)

School trips not only support a broad variety of teaching methods and techniques, but also

guarantee that students experience different strategies for learning. Portfolios and

presentations are also part of this paper. This work is carried out after the reflective stage.

„Einbindung authentischer Begegnungen[…]Im Fremdsprachenunterricht ist höchstmögliche Authentizität der zum Einsatz kommenden sprachlichen Mittel auch durch direkte persönliche Begegnungen mit Personen zu fördern, deren Muttersprache die gelehrte Fremdsprache ist[…]Schulveranstaltungen wie […] Intensivsprachwochen bzw. andere Formen von Auslandsaufenthalten und Auslandskontakten ermöglichen authentische Begegnungen. (BMUKK, 2004b: 3)

Authentic encounters are one of the most important factors for foreign language learners.

They are also a crucial part of the school trip to London. The curriculum also recognizes

their importance by stating that native speakers of the language should be integrated into

the language learning. Most important, the curriculum directly relates to school trips and

paves the way for teachers, who want to take their students on a trip abroad. According to

the curriculum, school trips make authentic encounters with the speakers of the target

language possible.

„Nationale Sprachvarietäten sind exemplarisch in den Fertigkeitsbereich Hörverstehen zu integrieren.. Handelt es sich bei der gelehrten Fremdsprache um eine internationale Verkehrssprache (Lingua franca) ist auch der Kontakt mit nicht-muttersprachlichen Aussprachevarianten zu ermöglichen. „(BMUKK, 2004b: 3)

46

In England for example, there are numerous varieties of spoken English. Encountering

various forms of English will be unavoidable on the school trip to London as well. This

helps the students to experience new dialects or forms of English. On school trips English

is also used as the Lingua franca most of the time, as students communicate in English

with their teacher as well as people from other nationalities. In London this is especially

relevant, since many people who live in London are not native speakers, so they use

English as a Lingua Franca when communicating with the students.

3 E-Learning

E-learning is a common term in modern classrooms. Most people think of catchwords like

modern technology and Internet when dealing with e-learning. In fact, e-learning is a

complex issue for teachers as well as for learners. A list of the term’s different spellings is

a good start to deal with e-learning. Elearning, eLearning or E-learning are different

spellings for the same term. Supplementary, there are also several additional terms, like

blended learning, E-education or e-learning 2.0 which have a direct relation to e-learning

and should be known when dealing with e-learning. In this paper, the term e-learning will

be used for most forms of electronic learning. Related terms like blended learning or

mobile learning will also be discussed.

In 2002, the Austrian Ministry of Education funded a supplement for the magazine CD

Austria. In this supplement the authors tried to clarify what e-learning is. At the same time

this was the first attempt towards an official examination of what e-learning is and what

processes and tools are connected with it. According to the Secretary of Education at that

time:

“Die großen Herausforderungen im Bildungsbereich sind E-learning, also multimediales, interaktives Training am Computer, sowie der selbstverständliche Umgang mit dem Internet, das jüngste und am raschesten gewachsene Medium. […] E-learning und Internet sind unverzichtbar geworden für alle Bildungsbereiche.“ (Gehrer, 2002: 2)

This statement in the introduction of the supplement already shows the great importance of

e-learning .The authors of the supplement, Baumgartner et al. (2002a) pointed out that the

understanding for the term E-learning has changed throughout the years. Early definitions

focused on the technical aspects of learning, more than on interactive methods, which are

used nowadays. (2002a: 4f.) Kerres (2001) for example interpreted e-learning as all

variations of Internet-based teaching and learning opportunities. (2001: 14) The modern

47

notion of e-learning is more comprehensive, as it includes locally installed learning

programs, electronic media like DVDs and also the whole spectrum of learning online. In

the following, several definitions are quoted to illustrate various view points of what e-

learning is.

The first definition limits e-learning to Internet technology and also compares e-learning to

traditional learning.

„E-learning refers to the use of Internet technologies to deliver a broad array of solutions that enhance knowledge and performance. It is based on three fundamental criteria:

1. E-learning is networked, which makes it capable of instant updating storage/retrieval, distribution and sharing of instruction or information. […]

2. It is delivered to the end-user via computer using standard Internet technology. […] 3. It focuses on the broadest view of learning – learning solutions that go beyond the

traditional paradigms of training. […]” (Rosenberg cited in Lehner et al, 2004: 10)

The second definition gives an overview of different media covered by e-learning. Media

like DVDs or Blueray Discs could be added to this definition for a modern understanding.

„The term e-learning covers a wide set of applications and processes including computer-based learning, Webbased-learning, virtual classrooms, and digital collaboration. We define e-learning as the delivery of content via all electronic media, including the Internet, intranets, extranets, satellite broadcast, audio/video tape, interactive TV, and CD-ROM.” (Wilbers cited in Lehner et al., 2004: 10)

The following definition involves different forms of e-learning for tertiary education and

was published by the OECD (2005) .Most parts can also be applied in secondary

education.

• “Web-supplemented courses focus on classroom-based teaching but include elements such as putting a course outline and lecture notes on line, use of e-mail and links to online resources.

• Web-dependent courses require students to use the Internet for key elements of the program such as online discussion, assessment, or online project/collaborative work, but without significant reduction in classroom time.

• In mixed mode courses , the e-learning element begins to replace classroom time. Online discussions, assessment, or project/collaborative work replace some face-to-face teaching and learning. But significant campus attendance remains part of the mix.

• And when courses are offered fully online , students can follow courses [in one city from another town, country or time zone.” (2005: 2)

The last definition can be seen as most useful for the purposes of the planned school trip. It

not only relates to media, learning or tutoring, but also focuses on communication:

“E-learning schließt also heute sowohl Lernen mit local installierter Software (Lernprogramme, CD-ROM) also auch Lernen über das Internet ein. Wesentlich […] ist dabei, dass es nichtbloß um die (interaktive) Aneignung von Informationen geht, […] sondern, dass die (menschliche) Begleitung des Lernprozesses eine ganz wesentliche Rolle spielt. […] Sowohl die Begleitung des Lernprozesses durch internetbasierte

48

Kommunikationsformen (E-Mail, Chat, Foren) als auch die Integration von Sozialphasen (face-to-face kombiniert mit face-to-interface) sind für e-Learning charakteristisch.“ (Baumgartner et al. 2002a: 4f.)

As mentioned, there are also several terms that are connected to e-learning; one of those is

blended learning. Similar to e-learning there is no consent about a universal definition.

Scholars either refer to it as a mix of different pedagogical methods, or as the blending of

new technologies of learning in combination with face-to-face learning in the classroom.

(Driscoll, n.d.) A convincing definition is given by Staker & Horn (2012):

„Blended learning is a formal education program in which a student learns at least in part through online delivery of content and instruction with some element of student control over time, place, path, and/or pace and at least in part at a supervised brick-and-mortar location away from home.” (2012: 3)

According to Arnold et al. (2004) blended learning should take the following three ideas

into account. Firstly, blended learning should combine elements of traditional teaching and

learning processes. Secondly, various forms of social interaction should be used. To

exemplify, group tasks or peers work can be added to the lessons. The third essential

aspect to consider is that learning objectives and the students’ competencies should

coordinate, so that a successful outcome of blended learning is guaranteed. (2004: 94f.) In

an Austrian context the term blended learning is used quite frequently and many forms and

elements of blended learning approaches are implemented in classrooms. Nevertheless, the

terminology of this paper prefers to the term e-learning, which comprises blended learning

as well. This is because the OECD as well as the COE make use of the word e-learning and

do not distinguish between e-learning, blended learning and other terms. In some cases e-

learning is considered to be obsolete and that is why other terms which have evolved in

recent years will be described.

3.1 E-Learning 2.0

The rapid changes of Internet content and the developments of communication tools

resulted in a shift of perspective about the Internet. The term web 2.0 was introduced and

also affected e-learning to a certain extent. That is why the term e-learning 2.0 was coined

by Downes in 2005, who commented:

“e-learning is evolving with the World Wide Web as a whole and it’s changing to a degree significant enough to warrant a new name [as] the nature of the Internet, and just as importantly, the people using the Internet, has begun to change.” (Downes 2005, cited in Zederbauer, 2008: 6).

49

The reasons mentioned in the quote demonstrated to him that a change in the common e-

learning terminology is needed and he wanted to address the new developments on the

Internet by his new term. The buzzwords of this new development like wikis, weblogs,

podcasts or RSS-Feeds found their way to classrooms. One important feature of the new

applications was that they were outsourced to the Internet and did not have to be stored

locally. As a consequence, sharing content became much easier and new Internet

communities evolved. (Kerres, 2006: 1)

The changes of the web 2.0 were also responsible for new roles of users, as they became

authors themselves. For e-learning this means that learners create content on their own and

do not only rely on given content by their teachers. Next, the border between local and

distant data storage and data processing became indistinct, because more and more data

was stored online. For learners this resulted in the fact that learning became ubiquitous. In

addition, private life has become more and more public. One of the effects on students is

that they are more and more challenged as learning is slowly becoming a performance in

public. (Kerres, 2006: 4ff.) A further aspect of importance is that not only is the familiar

classroom a place for learning, but the whole range of living environments and online

environments serve as places for learning. (Kerres & Nattland, 2007: 45)

This change in locations for learning and the outsourcing of content has resulted in so

called content management systems (CMS). They can be seen as a platform, which enables

users to make use of the learning content. At first, teachers had to upload all the necessary

content for learners to guarantee that learners can download the sources, but this has

changed. The perspectives of the web 2.0 have changed the Internet to a kind of portal for

learners which guides learners to specific sources. (Kerres, 2006: 5f) Kerres (2006) also

tried to illustrate this via the following table.

e-learning 1.0 e-learning 2.0 Learning environment = An isle on the Internet with content and tools

Learning environment = A portal to the Internet with content and tools

Teachers transports all resources to the island

Teacher guides to resources

Learner makes use of the provided content and tools

Learner configures his personal learning environment

Tab. 3.1: Edited from Kerres (2006: 6)

50

At the beginning of learning with CMS, they were just places for data storage and teachers

had to insert all tools and content. Then tools like Weblogs for reflection, wikis for

collaborative work or portfolios to reflect on the tasks where introduced. At the same time,

teachers had to rethink the way they are dealing with e-learning. Students should be guided

to work with various resources themselves. To a certain extent, learners could determine

their learning content on their own. (Kerres, 2006: 6f.) Those developments lead to a new

form of CMS, so called LCMS.

3.2 Learning Content Management Systems (LCMS)

The steady progress in E-learning has resulted in systems that fit the learners’ needs and

make them authors themselves. At the same time they give teachers the tools to change

their roles and act as guides for students. Those systems are called Learning Content

Management Systems (LCMS). They are a combination of Learning Management Systems

(LMS) with the function to create own content and Content Management Systems (CMS)

to personalize the content. (Baumgartner et al. 2002a: 18) Baumgartner et al. (2002b) also

give a definition for LCMS.

„Ein Learning Content Management System ist eine Software, die das Erstellen, Speichern und Verwalten von wieder verwendbaren Lernobjekten (RLO´s) sowie die Organisation und Betreuung webunterstützten Lernens ermöglicht.“ (2002b: 282)

Fig. 3.1 (Nichani, 2001 edited in Baumgartner et al. 2002a: 25)

In an LCMS users create learning objects by integrated or external tools. Those learning

objects can be stored on a database, combined and reused in other courses or classes. That

is the reason why they are called Reusable Learning Objects (RLO). By combing the

51

RLOs, whole online courses could be established with the help of existing data.

(Baumgartner et al. 2002b: 281f.) In addition to creating individual RLOs, it is also

possible to buy learning content from external providers.

The possibility to create new courses and to relate back the existing RLOs is part of the

principle of personalized learning. It can be compared to the principle behind the famous

consumer website, Amazon®. On the front page there are recommendations about what to

buy and what kind of things users have searched for or purchased recently. To adapt that

principle for LCMS, it is necessary to detect the own “skills-gaps” and close them. There

are various forms of evaluation for such gaps. When the student enters the LCMS again, it

can provide courses to improve the skills and close the gap. After successful learning the

profile is updated. (Baumgartner et al. 2002a: 26) The advantage is that such gaps can be

targeted easily and learners save lots of time. In comparison, a seminar takes up to 2 hours,

whereas a consolidation of a LCMS only takes about 15 minutes. (Baumgartner et al.

2002b: 284)

3.3 Moodle

One of the most successful LCMS in use in schools worldwide, is Moodle. In August

2012, there were 215 countries and 66.000 registered sites registered on

http://www.moodle.org and it contained more than 6 million online courses. (Moodle.org,

2012a) Moodle is also rather popular in Austria. According to the Moodle website, about

780 sites were registered at that time in Austria alone. (Moodle.org, 2012b) In Austria,

there is also a separate website specifically created for the Austrian ministry of education

that supports access to Moodle and hosts such sites and courses and will be discussed later

on.

The popularity of Moodle was caused by the COE’s decision to use Moodle as an e-

learning tool for projects about “Human Rights” or “teacher training in sociocultural

diversity”. (COE, 2009: 2) Other aspects that may have helped Moodle to become as

popular are that it is an open-source software, which means it is free and it runs on various

operating systems like Windows, Linux or Mac. Nevertheless, users are required to

“provide the source to others; not modify or remove the original license and copyrights,

and apply this same license to any derivative work” (Moodle.org, n.d.) In 2010, Moodle

released a new version 2.0 to cope with the needs of the Web 2.0 and meets the

52

expectations of e-learning 2.0. Features like portfolios or blogs where added to guarantee

an even higher degree of interactivity. (Moodle.org, 2011)

3.3.1 Moodle functions

The tremendous variety of functions on Moodle offer teachers many forms to engage

students in e-learning. In the following paragraphs, some important functions will be

mentioned. (edumoodle.at. n.d. a)

Chat: Chats allow synchronous online discussion among students. A problem chats have

to face is that students do not frequently use them. A good way of involving the students in

chat-discussion is to invite experts or virtual experts, which can be played by teachers, to

the chat. The students have the possibility to discuss specific topics with them.

Forum: A forum is a good tool for asynchronous discussion. Teachers can also read the

posts and add comments. The only restriction is that entries can only be edited for 30

minutes. The aim of forums is to answer questions that occur in the course of a lesson or

during homework. The forum offers students immediate answers to questions they posted

in the forum.

Assignments: Teachers can give students a significant variety of different assignments.

The assignments can be done fully online or students can upload files they have worked on

for an assignment, in this case the files can also be created offline. After the teacher has

graded the assignment, the students can view their grades on their personal page, which is

not accessible to the other students. An advantage for teachers is, for example, that they see

whether all assignments have been uploaded or not.

Blog: The newest version of Moodle also supports blogs, in which each student can

comment. Blogs can also include external blog feeds like Blogger or Worldpress. As

external Blogs are now integrated, there are no blogs that are only available for special

groups or users themselves directly on Moodle anymore. (Edumoodle.at. n.d. b)

Portfolio: A new feature of Moodle is that users can export their course content like forum

entries or chat protocols as portfolio. (Edumoodle.at n.d. b)

Wiki : The existence of Wikipedia has showed the importance of wikis. In Moodle, a

module called wikis, allow students to work on pages and add or edit content. An

advantage is that older versions are not lost when other students save and edit their content.

53

Wikis can either be used for the whole class or just for individual students. In the case that

there are many students, it might be too much effort to deal with single wikis for each

student.

3.4 Benefits and Drawbacks of E-learning

In this chapter several benefits of e-learning have already been mentioned. Cost-efficiency,

an orientation towards the learner, ubiquity, various forms of interactive learning, the

creation of learner-based content or the change of the role of the teacher are just some

benefits for learners that e-learning provides. The OECD (2001) tried to describe some

more benefits of e-learning, or the use of information and communication technology

(ICT), as they call it.

“Things that cannot be done without the technology

• The dematerialization of time and space – learning any time anywhere; • Mass-education – access to learning for everyone • Internet access to ever growing collections of educational resources and services; • Input for task-based learning using fast search and retrieval software, or for research work; • Learning on demand; • Peer-group teaching/learning through distance learning via ICT.” (OECD, 2001: 23)

“Things which can be done better with technology

• The choice of learning style; • Customized and Personalized learning materials and services; • Individualized tracking and recording of learning processes; • Self-assessment and monitoring of learner performance; • Interactive communications between participants and influencers in the learning process; • Interactive access to educational resources. “ (OECD, 2001: 23)

E-learning has been glorified for many years, but critics have always claimed that not all

aspects of e-learning are beneficial for learners. There are also some drawbacks that should

be considered when teaching with e-learning tools in class.

After a period of euphoria about e-learning, many of the expectations people had, could not

be full-filled (Niegemann et al. 2004: 16) Tergan (2004) as one of the critics states that

learning by the means of new technologies is not as successful as most people expected it

to be. The quantum jump did not occur. (2004: 132) Niegemann et al. (2004) also tried to

point out some different perspectives on e-learning. They mentioned the cost efficiency

that many people praised could only be achieved when a large number of learners were

taught, but most of the time this was not the case. Another problematic aspect was that the

didactic advantages of presentations with new media did not prove to be more successful

than traditional ones. (2004: 16f.) Kerres (2001) agrees and states that from a didactic point

54

of view, there is no reason why new technologies should be favored, as the media

primarily has the function to convey learning content. (2001: 11) In addition to that, lots of

learners could not acquire knowledge rationally via e-learning and a vast number of

learners quit e-learning courses. (Niegemann et al. 2004: 16f.)

In his thesis, Mazzurana (2008) highlighted three further problems that were caused by the

so called e-learning 2.0. The first problem arises when students collaborate, since they are

asked to contribute content themselves. In many cases students have to prepare and create

their own content. Unfortunately, people are often not interested in joining weblogs or

contributing to wikis and would prefer to passively participate in the web. The only group

that showed at least some interest in contributing content was students. This indicates that

teachers should try to observe whether their students like interactive via e-learning or not.

The second problem can occur when applications are put into an educational context. Often

students like to create private content, but are not willing to produce content for

educational reasons. The third problem is the tension between self-determination of the

students’ content and evaluation of the content and the learning progress by the teacher.

When students do whatever they want and create content without any standards or learning

objectives, this cannot be called self-determined learning. Teachers as well as students are

required to define their learning objectives and evaluate how far the objectives have been

met. (Mazzurana, 2008: 99f.)

The previously mentioned benefits and drawbacks of e-learning have shown that e-learning

is a good way to implement technical as well as communicative aspects of learning in the

classroom. Nevertheless, teaching in the classroom cannot fully be replaced, and a

combination of e-learning and face-to-face sessions has shown to be most successful.

When teaching in an online setting, teachers change their roles. They act more as a guide

and give students free space to work on their own. If students need input or tools the

teacher gives them hints about where to get the information from or provides them with the

tools needed. Despite all benefits of e-learning, teachers need to choose carefully when to

make use of it. For example they have to know whether their students like e-learning or

not. The reason is that the students’ motivation is considered to be a determiner for success

of interactive e-learning courses. To provide a summary, the following chart gives an

overview about the advantages and disadvantages of E-learning and compares it to

traditional classroom learning.

55

Traditional Classroom Learning E-Learning Advantages • Immediate feedback

• Being familiar to both instructors and students

• Motivating students • Cultivation of a social

community

• Learner Centered and self-paced

• Time and location flexibility

• Cost-effective for learners • Potentially available to

global audience • Unlimited access to

knowledge • Archival capability for

knowledge reuse and sharing

Disadvantages • Instructor-centered • Time and location

constraints • More expensive to deliver

• Lack of immediate feedback in asynchronous e-learning

• Increased preparation time for the instructor

• Not comfortable to some people

• Potentially more frustration, anxiety, and confusion

Tab. 3.2 Traditional classroom learning vs. e-learning (Zhang, D. et al. 2004: 76)

3.5 E-Learning in Austria

Baumgartner et al. (2002a) were first to discuss e-learning in an Austrian context, whereas

this part of the paper deals with the current situation of e-learning in Austrian schools.

When investigating the current situation of e-learning in Austria, an analysis of the IT

infrastructure has to be done first. Basically, students need their own computer and Internet

connection to be able to successfully use e-learning tools..

Integral (2012) , an institute for market and attitude research, reported that 97 percent of all

teenagers between 14 and 19 years have access to the Internet. This means that almost all

students in the Oberstufe have access to the Internet. Still, teachers should not forget that a

handful of students still have not got a computer or Internet connection. In the past, there

were several projects that aimed at providing all students with computers and Internet

access. One of these projects was to implement so called Laptopklassen, in which all

students were provided with a laptop for learning in- and outside the classroom. Another

similar project “das Netbook-Projekt” was praised as very successful. In 2011, 24 schools

have participated in the project. The result was that students of all ages can profit from

such projects. The schools also used external Internet providers and got financial aid to

56

improve the IT infrastructure. One of the drawbacks of the project was the low battery

service life or the weight of the computers. In general, the project was a great success and

it was recommended that way more schools should participate in this project.

To guarantee a greater number of school participants, Schrack (2012) also recommends

making use of two further forms of laptop-classes. The first is: “bring your own computer”,

where parts of the class are equipped with devices and others bring their own devices. The

second is “Notebookwagen” a wagon that provides enough laptops for all students, but the

computers are used by more than one class. Fully-equipped classes with computers are just

one part of successful e-learning. Adequate material and platforms are also needed.

3.5.1 Official Austrian e-learning websites

The Austrian ministry of education does not only fund hardware projects to provide access

to e-learning. There are also several websites that should help students and teachers to

make use of e-learning. The main platform that lists all databases and websites that are

associated with e-learning is: http://www.bildung.at The title of this website is “Das

Bildungsportal für eLearning, E-Government und Shared Services.” Obviously, the portal

aims at meeting educational and governmental needs. The following websites can be useful

in foreign language classrooms, and are all somehow interrelated and linked to each other:

Edumoodle, http://www.edumoodle.at

Edumoodle is a free service by the Austrian ministry of education and the education group

(http://www.edugroup.at) , supported by the government of Upper-Austria. The edumoodle

project was started back in 2005 and its aim was to offer all Austrian schools free Moodle

access. The website is not only a hosting site for schools that intend to get free access to

Moodle, but also offers links to various online courses for teachers. Some examples, which

are relevant for this paper are: “A trip to London” or “London – A City of Signs.”

According to the website there are 1.900 instances with 300.000 participants on

edumoodle. (Edumoodle.at, 2012)

Bildungspool, http://bildungspool.bildung.at

Similar to the database for online-courses on edumoodle.at , the Bildungspool offers a

great variety of online courses for different subjects in Austrian schools.

E-learning.cluster.2.0, http://www.elc20.com/

This website aims at teachers of the “Oberstufe”. Useful material like presentations from

57

congresses or information about important topics like “blended learning”, “mobile

learning” or even “game based learning” can be found. Furthermore there are also

summaries of relevant projects.

Schulbuchextra, http://sbx.bildung.at

The Sbx allows teachers to access digital media connected to school books. The database

hosts various different media. In fact, the service requires fees, but schools can order

access to the database when ordering official schoolbooks at the beginning of the semester.

The access is restricted to those who have a username and a password, but some

information and demos about what topics and books are offered can be found on the

website. The extent of the demos presented on the site depends on the publishing house of

the school books. (Bildung.at, 2012)

eLearning.im.Schulalltag,2.0, http://elsa20.schule.at

eLsa is a project that tries to involve all Austrian schools in e-learning. In 2012, 150

schools participated in this project. Compared to all schools in Austria this is just a small

number, but the numbers are expected to increase. Furthermore, the schools that have

already gained an eLsa certificate can enroll in the eLsa advanced program, which tests

and evaluates new forms of e-learning.

Forum.neue.Medien,Austria , http://www.fnm-austria.at/erf/home/

The cooperation between the University of Vienna and the Austrian ministry of science

and research has resulted in this website. The main intention of this website is that teachers

can access information about legal aspects of e-learning.

Besides the presented websites, there are numerous additional websites that deal with e-

learning in Austria. Teachers get lots of material, resources and information that help them

to use e-learning with the students. Nevertheless, teachers must not forget that face-to-face

teaching in classroom still has to take place.

3.6 E-Learning and ICC

The goals of e-learning in language learning are the “development of foreign language

[…], linguistic competence and the facilitation of intercultural competence.” (Belz, 2003:

68) E-learning offers many opportunities to make learning content instantly accessible and

allow communication with individuals from other cultures which can help to develop ICC.

58

Several studies have shown that e-learning can foster a development of intercultural

competences in and outside the classroom.

3.6.1 E-learning to foster Intercultural Competence

When teachers make use of e-learning for a development of ICC, they enable students to

take over more responsibility for their learning. Very often, students are also encouraged

and motivated to learn. (Rollin & Harrap, 2005: 5) This opposes the notion of the mid of

the 20th century when teachers used language drills as means of language learning. When

providing online material students are even more likely to have prepared a topic and learn

vocabulary on their own. This leads to more efficient learning compared to approaches that

urge teachers to prepare each vocabulary item and to introduce the topic as a whole.

(Rollin & Harrap, 2005: 6) Teaching intercultural competence through e-learning is

appropriate. The materials used need “ongoing monitoring, evaluation and modification in

response to changing student profiles.” (Rollin & Harrap, 2005: 7) In order to prove that e-

learning can foster intercultural competence, some projects were conducted in FLCs.

3.6.2 E-Mail projects

Intercultural learning in school does not replace direct encounters with foreign cultures,

because they are really important when it comes to ICC. (Müller-Hartmann, 1999: 167)

With the help of computers, students can directly get into contact with people from other

cultures. (Müller-Hartmann, 1999: 160) E-mail projects for example help to realize such

attempts within the classroom context. In opposition, foreign language teaching that only

includes textbooks and texts does not enable learners to communicate with people from

another culture directly. An important aspect of the process of communication is that

interlocutors also get a chance to speak. E-mails do not directly provide a face-to-face

situation, which is the ideal form, but the people from other cultures can reply e-mails.

This form of bidirectional discourse is beneficial for intercultural learning. (Müller-

Hartmann, 1999: 168) E-mailing does not only allow communication with other people, it

also opens the students’ minds for new perspectives, as they experience different attitudes,

opinions and values, which often do not match those of their own culture. (Müller-

Hartmann, 1999: 160) The importance of e-mailing for ICC has lead to a closer

investigation and categorization of projects that use e-mails as medium of communication.

Attempts towards a typology of E-mail projects have resulted in three categories. Those are

bilateral, closed and open projects. Bi- or multilateral projects consist of two or more

groups of learners who communicate intensively. This is considered to be the most

59

effective form for intercultural learning. What makes it so interesting for learners, is the

fact that some of the contacts may have existed before the actual project. Closed projects

are limited to small groups and are often moderated by institutions. Open projects, are

learner-based as they meet the learners’ needs and the groups can invite other groups form

all around the world to participate. (Müller-Hartmann, 1999: 168) In addition to the

decision about what category to choose, there are many other aspects to consider when

planning an e-mail project.

E-mail projects will take several weeks in order to be successful. Meaningful

communication between the participants usually takes several weeks, as e-mail partners

first have to establish relationships to each other. Other reasons why intensive

collaboration takes some time are that learners also need to become familiar with the topic

and different methods used for the project. (Müller-Hartmann, 1999: 169) Donath (1996)

estimated a time frame of about 3-5 weeks for such a project. (1996: 21f.). According to

Müller-Hartmann (1999) this time-frame is not enough, as the processes take more time

and school routine like exams can also cause delays. (1999: 169)

When planning E-mail projects time and the category of the project are not the only

aspects to be considered. Teachers also have to create communicative situations for

students so that they can practice intercultural exchange. Literature for example can also

serve as basis for a project. In this case, a dialog between the text and the students has to be

established. The students are asked to draw parallels from the text to their own life, in

order to achieve a further development of their identity. (Müller-Hartmann, 1999: 171)

An early investigation about usage of e-learning to develop ICC was conducted by Müller-

Hartmann (1999) in Germany. The aim of the three months e-mail project was to get in

contact with students from other cultures. A young-adult fiction novel, dealing with

minorities, served as core text for this project. (Müller-Hartmann, 1999: 160) When

analyzing the novel content in e-mails, students tried to establish a relationship with their

foreign partners. Lots of inner conflicts occurred and the students had to deal with them.

The exposures to other perspectives lead to a shift in several students’ perspectives. This e-

mail project proofed that e-mail projects offer a great potential for a development of ICC.

Nevertheless, Müller-Hartmann (1999) claimed that such projects need more preparatory

time, as project partners should get more time to get to know each other. Videoclips or

pictures should also help to strengthen relationships and interest. Furthermore, the project

60

was lacking an e-mail conference program or a chat for students. Such features would

cause more project orientation, which is a major factor of e-mail projects. A major

disadvantage of this e-mail project was that it did not result in any product. According to

Müller-Hartmann (1999) trying to work on products intensifies communication and

intercultural learning. (1999: 172ff.)

In 2003, a German/American e-mail partnership was tested for the development of

intercultural competences. The aim of the study was not only to identify the ICCs, but also

to provide a linguistic analysis, which was innovative at that time. (Belz, 2003: 68) The

distinguishing aspect of this study was that it focused not only on what the students said,

but also how they said it. The main focus of analysis was based on Byram’s (1997) model

of ICC. Especially the learners’ attitudes developed throughout the project were analyzed.

(Belz, 2003: 70) One of the most important outcomes was that it proved that the teacher

needs to be a “guide on the side”, who help students when using telecollaboration to

develop ICC.

“[…]the importance […] of the teacher […]increases rather than diminishes in Internet-mediated intercultural foreign language education precisely because of the electronic nature of the discourse. In contrast to conventional face-to-face classroom-based learning, the teacher in telecollaboration must be educated to discern, identify, explain, and model culturally contingent patterns of interaction in the absence of paralinguistic meaning signals.” (Belz, 2003: 92)

A later study of e-learning fostering a development of ICC by e-mailing was conducted by

Liaw (2006). Students used an e-forum to communicate about their own culture. In this

forum they had to discuss about their perspectives with native speakers of their target

language. In addition to e-forums, students were provided with online reference tools, if

they needed some help. Each participant succeeded to fluently communicate in the target

language. Despite some minor technical problems, the telecollaboration worked well for

both groups. The forum entries were also analyzed according to four types of Byram’s

(2000) assessment of intercultural competences. The study focused on (1) interest in

knowing other people’s way of life and introducing one’s own culture to others, (2) ability

to change perspective, (3) knowledge about one’s own and others cultures, and (4)

knowledge about international communication processes. (Liaw, 2006: 49)

In this telecollaboration project, the students should also experience the third place of

language learning. In this place, their own culture and the target culture meet and a

reflective communication should take place. The e-forum proved to be a suitable third

61

place of language learning. (Liaw, 2006: 53) The results of the assessment with Byram’s

(2000) categories showed, that most students’ entries could be classified as an example of

category (3). Obviously, knowledge about their own culture was the main issue of this

study and so the results were not unexpected. Nevertheless, the outcome was successful.

Students claimed that they read interesting articles and experienced intercultural

communication. (Liaw, 2006: 57) Liaw (2006) also summarizes the results of the study as

follows:

“[…]students in the present study did not learn the target culture as a checklist of knowledge. With the help of computer-mediated communication, the students took a journey of discovery and reflection where their understanding of behaviours, beliefs, concepts, ways of interacting in their own and the other culture was exchanged, discussed, negotiated, and even refined.” (2006: 60)

Summing up, various projects have been conducted to show that e-mailing can foster a

development of lCC. The outcomes and the form of each study differed, but all projects

concluded that e-learning can help students to gain experiences and to develop ICC.

Byram’s (2000) objectives are a meaningful way to assess the students’ progress.

Equivalent to e-mail projects, there is another more recent form of e-learning projects to

develop ICC – blog projects.

3.6.3 Blog projects

In 2010, the study “Intercultural exchanges in the blogosphere” dealt with intercultural

encounters.US students collaborated with Chinese students in this blog project. The study

was subdivided into three stages: the pre-blogging survey, a blogging and post-blogging

survey. The focus of this study was to analyze the students’ reactions towards language

learning and learning about cultures through blogs. Similar to Liaw’s (2006) e-mail the

development of ICC was assessed on the respect of Byram’s (2000) objectives for

intercultural experiences. The US participants represented the role of culture learners and

the Chinese students acted as cultural experts on their culture. Most intercultural

competence could be observed when Chinese students tried to help US learners with their

lack of awareness of the Chinese culture. The US students were more competent in

engaging in the conversation. The only drawbacks of the project were technical problems

as the learners lacked knowledge about how to create blogs, though they had learnt it in

school. The evaluation of this project showed that teachers benefit from using blogs as

teaching and learning tools. (Sung & Lin, 2010: 171ff.)

62

A recent study from 2011 investigated asynchronous communication via blogs and real life

encounters via face-to-face interviews. The focus of this study was to promote learner

autonomy and intercultural competence. All US students spent a semester abroad and had

to create a blog and conduct interviews at the location abroad. The analysis showed that

students learnt to work independently and to reflect on their work. An issue when

reflecting their work was that critical reflection was mostly triggered by the teacher’s

guidance and did not happen autonomously. It was assumed that most students were not

accustomed to reflect on their own efforts. (Lee, 2011: 87) The accessibility of the Internet

was a problem as not all students abroad had limited access to the Net. (Lee, 2011: 103)

The study concluded that task-design, cognitive skill and access to the Net are crucial to

foster students’ development of ICC via blogs and interviews. (Lee, 2011: 87)

According to the two mentioned studies, blogs offer great potential for fostering

development of ICC. Teachers have to be careful about the content learners create on their

own and give guidance if needed. Students who write blogs can also be faced with

different roles. Byram’s (2000) objectives for assessing development of ICC are also

applicable in terms of using blogs.

3.7 Curriculum and E-Learning

The European Union has highlighted the importance of e-learning and provided

recommendations to use e-learning to local governments. In accordance to those

recommendations, the curriculum of the Austrian AHS covers many references to e-

learning in school. “Den neuen Technologien kommt verstärkt Bedeutung zu.“ (BMUKK,

2012a: 7) is one of the comments that state the importance of new technologies in schools.

In the same context, the government also wants teachers to make use of the potentials

facilitated by new technologies:

Innovative Technologien der Information und Kommunikation sowie die Massenmedien dringen immer stärker in alle Lebensbereiche vor. Besonders Multimedia und Telekommunikation sind zu Bestimmungsfaktoren für die sich fortentwickelnde Informationsgesellschaft geworden. Im Rahmen des Unterrichts ist diesen Entwicklungen Rechnung zu tragen und das didaktische Potenzial der Informationstechnologien bei gleichzeitiger kritischer rationaler Auseinandersetzung mit deren Wirkungsmechanismen in Wirtschaft und Gesellschaft nutzbar zu machen. (BMUKK, 2012a: 2)

Later in the curriculum, innovative technology is described in more detail “Bei der

Informationserstellung ist der Einsatz des Computers, insbesondere die Anwendung des

Internet zu fördern.“ (BMUKK, 2012a: 6) The use of the computer as medium in

connection with the Internet is therefore most important for e-learning in schools.

63

„Dies gilt in besonderem Maße für die Oberstufe […] Hier sind in allen Gegenständen Informationsmanagement sowie Lern- und Unterrichtsorganisation mit Mitteln der Informationstechnologie zu praktizieren. Dabei sind in kommunikativen und kooperativen Arbeitsformen Informationsquellen zu erschließen und unterschiedliche Informationsformen zu bearbeiten, Inhalte zu systematisieren und zu strukturieren und Arbeitsergebnisse zusammenzustellen und multimedial zu präsentieren. Die Ergebnisse und deren Interpretation sind stets kritisch zu hinterfragen“(BMUKK, 2012a: 7)

The general curriculum suggests that all subjects should make use of modern technology

and points out touse of communicative and cooperative methods and reflect on the results.

The curriculum directly demands to make use of communication, reflection and e-learning,

which will be done in the project described in this paper. Furthermore, not only the

learning environment, but also the infrastructure is stressed:

Die Erstellung eigenständiger Arbeiten mit Mitteln der Informationstechnologie ist anzuregen.. Recherche und Verarbeitung von Informationen mit einer Textverarbeitung oder einem Präsentationsprogramm. […] Durchführung und Auswertung von Befragungen und Experimenten, Gestaltung von Medien, dokumentierte Kommunikation und Kooperation auch in einer Fremdsprache, Dokumentation und Präsentation von Projektarbeiten (BMUKK, 2012a: 7)

This quotation directly applies to the notion of e-learning 2.0 and links to the interactive

tasks that will be used in the project of this paper. In addition, it is recommended to make

use of a combination of tasks and e-learning in a foreign language. The curriculum for

foreign languages in Austria also refers to e-learning, although traditional materials are

also stated to be used in class:

“Vertrautheit mit Lehrmaterialien, Nachschlagewerken und Hilfsmitteln Im Umgang mit Lehr- und Lernmaterialien, Nachschlagewerken, Grammatikübersichten, zwei- und einsprachigen Wörterbüchern in Print-, Ton-, Datenträger- und Online-Version sind die Schülerinnen und Schüler zu Geläufigkeit und Eigenständigkeit hinzuführen. „(BMUKK, 2012b: 2)

The usage of presentations, portfolios or various other tasks for students is also discussed

in terms of foreign language learning and e-learning.

Die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) sind auch im Fremdsprachenunterricht vielseitig zu nutzen (zB bei der Bearbeitung von Lehrinhalten, zur Schulung von Arbeitstechniken und im Rahmen von Schularbeiten oder der Führung von Portfolios) (BMUKK, 2012b: 3)

In conclusion, e-learning is an important part of the Austrian AHS curriculum. The tasks

which will be done on the school trip and use communicative patterns, the Internet,

creations of portfolios and presentations all meet the curriculum’s requirements. A school

64

is therefore a good opportunity for learners to experience many things which are demanded

in the curriculum, within a short period.

3.8 From E-learning to M-learning

Modern information technology has found its way to almost all members of society and the

Internet as central concern is used for private life, business and, as previously mentioned,

in education. In the previous chapter E-learning has proved to be important for educational

needs. The expansion of online courses, LCMS, platforms or any kind of e-learning tools

affected most Austrian schools. Due to technological enhancements and mobile computers

as well as other mobile devices have been invented, e-learning also has a mobile aspect and

is no long stationary.

Today, it is even possible to leave seminar rooms and use mobile devices to learn outside.

Existing online systems had to be adapted, but now they can be used on Smartphones,

Tablet PCs or many other mobile devices. Students can access learning content for their

classes everywhere and at any time. This ubiquity has also resulted in even more learner

orientation than usual e-learning and new ways of teaching have evolved, one of them is

m-learning (Lehner et al. 2004: 12)

4 M-Learning

The official Austrian school portal (http://www.schule.at) mentions mobile learning as

being an important form of learning nowadays. There is a great variety of mobile devices

that offer a growing range of functionalities, which can be used to assist learning in school.

Teachers can combine content like pictures or videos with chats or forums and create new

learning environments. (Wagner, 2012) Besides the fact that m-learning constitutes a

future oriented form of learning, teachers should know some facts about m-learning.

4.1 Definitions

There is no common ground for a detailed definition since experts give divergent

definitions. Still, most researchers agree that schools can profit from m-learning. Following

several attempts towards a definition of m-learning are given.

Already in 2000, Quinn (2000) has defined m-learning as being strongly connected to e-

learning and related it to an efficient infrastructure, which was not available at that time.

Now, the infrastructure has improved and Quinn can be seen as kind of a visionary.

65

“mLearning is the intersection of mobile computing and eLearning: accessible resources wherever you are, strong search capabilities, rich interaction, powerful support for effective learning, and performance-based assessement. Elearning independent of location in time or space.” (Quinn, 2000)

Brown (2003) incorporates the different aspects of the learning process in his definition

and mentions different roles in m-learning.

“m-learning is a natural extension of e-learning & has the potential to make learning even more widely available & accessible than we are used to in existing e-learning environments. The role that communication and interactions plays in the learning process is a critical success factor. It is within this context that m-learning can contribute to the quality of education. It offers opportunities for the optimizing of interaction between lecturers and learners, among learners & among members of COP’s (communities of practice)” (Brown, 2003 cited in Lehner et al. 2004: 14f.)

Traxler (2009) critizises that there is no universal definition of m-learning. In contrast he

contributes to the techno-centric view of mobile learning, as he lists numerous mobile

devices and relates the development of m-learning to them.

“Irrespective of the exact definition, mobile and wireless technologies, including handheld computers, personal digital assistants, cameraphones, smartphones, graphing calculators, personal response systems, games consoles and personal media players, are ubiquitous in most parts of the world and have led to the development of ‘mobile learning’ as a distinctive but ill-defined entity.” (Traxler, 2009: 3)

The previous definitions showed that various elements occur when m-learning is described.

Winters (2006) tried to categorize the various definitions in literature and found four

categories of m-learning definitions. First, there is the techno-centric perspective, which is

the most common perspective for academic purposes. Mobile devices like TabletPC,

Smartphone or PDA play the most important role in these definitions. Second, mobile

learning is often seen as being related to e-learning. M-learning is considered to be an

advanced development of e-learning. Third, it is often seen as augmenting of formal

education. The place of learning in particular is the crucial component for definitions

mostly. Fourth, m-learning definitions often focus the learner-centered perspective. The

purpose of such definitions is to highlight the importance of the learners’ mobility rather

than solely on the mobile devices. (2006: 5f.)

In her dissertation, Unterfrauner (2011) points out the fact that there are even two more

categories of m-learning definitions. As fifth perspective, she states that the mobility aspect

in general is often considered for definitions. The sixth perspective deals with the mobility

of the whole society. (2011: 63) Those six perspectives of m-learning definitions give a

66

representative overview on what m-learning is thought to be. Besides knowing what m-

learning is, teachers should also be familiar with the benefits and drawbacks of m-learning.

4.2 Advantages of M-Learning

Following a list of advantages of m-learning compared to other forms of learning is given.

Some advantages may have more impact on the learners, others less. The personal attitude

towards e-learning, mobile devices and different learning styles also affects whether m-

learning is successful or not. Following a general overview on advantages of m-learning is

given.

• M-learning allows access to courses, videos, audio files, online libraries and many

other media almost everywhere. Everywhere can mean public transport, in a park or

even on a plane. (Woodard & Cochran, 2011)

• M-learning is not limited to accessing content, since students can also create content by

making videos or voice-recordings or by taking pictures. (Gadd, 2010)

• The portability and small size of most mobile devices is also a big advantage. (Kress &

Pachler, 2007) Modern devices are often light in weight, but still enable learners to

work with them everywhere. An example would be to type notes on the bus.

• Interactivity can also be seen as a major advantage of a mobile device. Interactions

with teachers or other students are made easier, which can be a help for learning also.

This interactivity makes it possible that students get immediate feedback. This way,

students can cooperate on tasks and it has been proven that combined studies are

beneficial for learning. (Woodard & Cochran, 2011)

• Communication, which is probably the most obvious aspect of m-learning, is also

enhanced by synchronous and asynchronous ways to communicate over time and

distance. To exemplify, a form of synchronous communication would be call, whereas

texting would be asynchronous. In addition, it is possible to communicate mono- or

multidirectional. This means communication with one or even more people at the same

time. (Kress & Pachler, 2007)

• Psychology also found its way to m-learning and it is proved that mobile devices

increase motivation. Students are committed to learning and make use of well-designed

tools. This is also a determiner for motivation to practice. (Woodard & Cochran, 2011)

• Cost-efficiency of mobile devices is often reported to be a benefit of mobile devices, as

they are often cheaper than larger, stationary systems. A proof of cost-efficiency is that

almost all students own mobile phones. Mobile devices allow flexible learning hours,

67

as they can be used at any time from everywhere. This flexibility also accounts for

learning pace, some students are slower learners and therefore need more time for

learning. Mobile devices give them more time for learning, as the students are not

bound to the classroom. (Woodard & Cochran, 2011) Another facet of flexibility is that

resources can be created, adapted or modified without much effort. (Kress & Pachler,

2007)

• Saving money, according to Woodard & Cochran (2011) is also an advantage of m-

learning, as learning material can be provided online and continuing expenses are low.

• The usability of modern mobile devices is also good. Even children know how to use

mobile devices at an early age.(Nehrling, 2010) This easy usage also makes instruction

manuals obsolete for most people. (Unterfrauner, 2011: 73)

• Modern mobile devices are often equipped with GPS, which makes it possible to get

geographical information about specific positions on earth.

• Interfaces like USB or infrared and networks like Bluetooth or WLAN are part of

many mobile devices. They enable learners to exchange content quickly with other

users.(Lehner et al. 2004: 6)

Besides those advantages of m-learning there are still some issues that are considered to be

disadvantages of m-learning.

4.3 Disadvantages of M-Learning

• The screen size of some mobile devices is inconvenient as they often too small for

learning. (Woodard & Cochran, 2011) Nehrling (2010) offers a solution for this

problem, as he suggests that this is only challenging to implement the device in the

correct way. He recommends to use compressed e-learning and to think about what

content learners need for mobile learning. He also states that new displays have

increased in size and quality.

• Technology is developing in a fast pace and mobile devices get outdated quickly.

Learners are regularly faced with obsolescence of mobile devices. (Woodard &

Cochran, 2011)

• As mentioned, devices get outdated soon, but even if learners could still use them,the

durability of some mobile devices is low. HTC for example confirmed that their

smartphones are designed for a life span of two years, which is the duration of the

warranty. After this period the phones are expected to be broken or dysfunctional.

(help.orf.at, 2012)

68

• Many m-learning venues lack printing technologies, as network connection and

infrastructure for printing are needed. (Woodard & Cochran, 2011)

• Storage capacity of many mobile devices is limited. This can be problematic when

there are many files to store. (John, n.d.) Lots of mobile devices now have slots for

multimedia cards that provide up to 32 GB storage, which is enough for most learners’

needs. Even if that is not enough, files can be stored on a remote server. The files can

still be accessed from the mobile phone if there is Internet connection. Nevertheless,

teachers are required to adapt their teaching strategies to that. (Nehrling, 2010)

• Whenever a great number of learners accesses WLAN the bandwidth can decrease or

even break down. (Woodard & Cochran, 2011) In projects with notebooks, schools

additionally bought internet connection from external providers to prevent such a

decrease in the bandwidth. (Schrack, 2012) Many students also have own Internet

providers on their mobiles, which also could be used.

• A common problem with mobile devices is the battery life, which is quite short in most

cases. (Woodard & Cochran, 2011) The usage is estimated for most mobiles at around

4 to 8 hours and if one has to plug the device in to recharge it, mobility is no longer

guaranteed. (John, n.d.) There are several companies that provide mobile charging

stations now. Tests have shown that they are useful, but also expensive. (Janko, 2012)

Considering possible threats when using m-learning in the classroom, almost every

problem that occurred at early stages of m-learning could be solved. The advantages of this

style of learning prevail and if there are problems like storage shortages teachers always

have alternatives that can help to solve the problems. The numerous auspicious advantages

of m-learning will certainly lead to even more implementation of m-learning in classrooms

within the next years.

4.4 Mobile devices

As there are different definitions for m-learning, there are also various conceptions about

what mobile devices are. A widely adopted definition of mobile devices was provided by

Weiss (2002:3). Smartphones, Phones, PDAs, TabletPCs and Laptops are classified as

mobile devices. Obviously they all serve functions for mobile learning. Besides the devices

mentioned, portable game consoles like Nintento 3DS or PSP are also classified as mobile

devices by Nösekabel (2005). He also adds MP3-players to the list. (2005: 84) In addition

69

to that list, GPS devices, cameras, video recorders and other devices that have an aspect of

mobility can be interpreted as mobile devices. (Trinder, 2005: 8)

The list of mobile devices is not complete and especially concerning notebooks and laptops

there is a controversy whether they are mobile devices or not. Ernst (2008) denies

accepting them as mobile devices, as they require some time to boot and to be ready to

operate. The big displays and their heavy weight distinguish them from other comparable

devices. Most important, laptops can be carried to almost any place and content can be

accesses everywhere, Nevertheless, laptops cannot be used while walking. Out of this

reason laptops are often not listed as mobile devices. (2008: 17)

4.5 Mobile learning in classrooms

The trend towards an implementation of m-learning in the classroom derives from the

learners’ interest in mobile devices and the features they offer. A study from 2012, which

investigated smartphone usage in Austria, found out that smartphones become more and

more important and the borders between the usage at work and private use vanish more

and more. In Austria, a trend called “bring your own device” allows people to use private

smartphones at work. This could also be a basis for learning with smartphones in

classrooms, as up to 85 percent of young people below 29 years already own such a phone.

Smartphone users interpret the ownership of a smartphone as an increase of the quality of

living. (APA-OTS, 2012) The positive attitude towards phones could be used to motivate

students and to implement m-learning in class.

In fact, attitudes of mobile device users cannot be the only reason why mobile devices

should be used in class. In 2008, Lehner et al. conducted a survey aimed at the usage of

mobile devices in FLL. The aim of this study was to find out what devices are currently

used and to investigate whether mobile learning for foreign languages is useful or not.

(2008: 9)

The results showed that the mobile phone was the most frequently used device. MP3-

player and iPod were placed second. The survey also showed that almost half of the

participants did not make use of the multimedia functions of their devices. Around 60

percent of the students did not have experience with e-learning. Even more astonishing is

that none of the participants had learning experience on a mobile device, even if ten

percent knew about tools to learn foreign languages with the help of mobile devices.

Surprisingly, 87 per cent could imagine that m-learning could improve their foreign

70

language skills. The main reasons were that students expected easy access to LCMSs and

more flexibility. (Lehner et al. 2008: 12ff.) Even if the study has already been conducted in

2008, it shows that there is a need for m-learning in the language classroom. Many efforts

have been made since 2008 and also several Austrian schools make use of m-learning in

classrooms. They mostly use smartphones or TabletPCs like the iPad.

4.5.1 Smartphone

The number of smartphone owners constantly increases. 85 per cent of Austrians below 29

years own a smartphone, which means that lots of students own one. (APA-OTS, 2012)

When teaching in Austrian schools I also conducted surveys in several classes and found

out that about 90 per cent of all students aged between 14 and 19 years owned a

smartphone. The interest in learning via smartphones was also pronounced by many

students, which perfectly fits the Lehner et al.’s (2008) study discussed earlier.

When teachers implement smartphones in class they need to rethink their teaching. They

should know the advantages and disadvantages of m-learning, as well as the phones’

functionalities. Another thing to consider is that different phones have different operating

systems. In Austria, the most frequently used operating system is Android by Google, with

almost 50 percent of the market volume. It suppressed iOS by Apple, which dominated the

market first. (APA-OTS, 2012) Teachers must check the compatibility when using LCMSs

or apps, as some tools may not work with different operating systems.

In 2011, an Austrian teacher worked on a m-learning project with smartphones in an

English class. The project “My mobile English class” consisted of four parts. The parts

comprised two parts in Moodle and two parts that dealt with blogs. The first part featured

short learning sequences with a duration of 5-10 minutes, aimed at learning English outside

the classroom. The second part used multimedia functions of smartphones. Students had to

create their own multimedia content. The third part consisted of podcasts and blogs that

were intended to increase the students’ motivation to use their phone for learning. The last

part dealt with codes that had to be scanned in via the phone. They were linked to blogs

with texts. Hofer (2011), the teacher described his objectives as follows.

Students should take the advantage of ubiquitous learning, as smartphones allow them to

learn at any place, for example the bus. Learning by doing was another important aspect

for him as well as “Sprechförderung”. The intrinsic motivation and fun-factor, students

experienced by using m-learning were also part of his objectives. In addition to that, he

71

also wanted to address extrinsic motivation by using tasks and content like podcasts or

vocabulary training. For his efforts, this project was awarded to be an innovative SPIN

project of the SPrachenInnovationsNetzwerk. (Hofer, 2011) Besides that project there are

also several other projects that deal with m-learning in classrooms. An important

component of these projects is the use smartphone apps. Apps are software applications

that allow users to utilize various multimedia functions through their smartphone.

4.5.2 Smartphone Apps

The increase of smartphone users has lead to the development of a vast number of

smartphone apps. Apps are frequently used in private, but they can also be applied in

schools. There is a great variety of apps that can be used for educational purposes.

(Wagner, 2012) Most m-learning projects deal with various apps that offer diverse

functionalities. Following, some smartphone apps, which can be applied on school trips,

are introduced and their functionalities are described in short terms. The relevance for ICC

will also be reviewed.

Skype

Skype is a communication app, which is used by almost 100 million people worldwide. It

allows people to call each other for free. Such calls are not only limited to voice calls as

skype also offers free video calling. The requirements are that both interlocutors are

registered skype-users and that they are online. (Google Play, 2012a)

In case of communication video chatting can be really useful. Evidence can be found in an

e-mail project conducted by Byram (1999). He described that it was difficult to chat with

someone one has never met before, when using email contacts. This restricted the contacts,

but when people met each other face-to-face contacts developed more quickly and people

became familiar with each other. (1999: 376) Videos calls cannot replace real life face-to-

face encounters, but at least they can see each other while communicating, which is not

possible when using e-mails or voice calls. Skype also offers an extended version for

computers, which provides to conduct video-conferences with several people.

Video-conferencing through skype could also offer learners situations which are crucial for

developing ICC. As previously mentioned, Byram (1997) holds the opinion that an

intercultural speaker needs “to interact with people from another country and culture in a

foreign language.” (1997: 71) The interactivity and ubiquity of skype guarantee that

learners can experience such interactions at home or even on trips. Skills of discovery and

72

interaction, build up on “real-time communication and interaction” (Byram, 1997: 52), out

of this reason skype perfectly matches the requirements for communication tools in FLCs.

Maps

An app that almost every android user owns is Maps, which is known as Google Maps on

the Internet. This app can be used for various kinds of navigation. Learners can choose

between navigation for drivers, bikers, pedestrians or public transportation. It also offers

detailed maps, partly illustrated with 3D-buildings and landscape, but also satellite photos.

Users can even go to various places in the world and experience a virtual excursion as

buildings, streets and sights have been photographed and uploaded. (Google Play, 2012b)

In Austria there has been a controversy about this specific feature which is called

StreetView. According to the Austrian law in connection with data privacy, Google was

not allowed to take pictures of Austrian streets as this can be seen as an intimidation of

people’s privacy. (Zsolt, 2012) One of the big disadvantages was to offline users could not

use it offline, but Google also improved their offline maps. (Chip.de, 2012) Such offline

maps can be beneficial for students when they are on a trip and navigate from one place to

another. Furthermore, Maps offers useful information about places, sights, restaurants or

other points of interest and can be connected to knowledge databases like Wikipedia or

photo databases like Flickr.

The mere availability of photos and information does not help students to develop ICC, but

Tenberg (1999) mentioned that historical, political and economical knowledge should also

be taught. (1999: 72) Nevertheless, one of Byram’s (1997) objectives would also fit to the

content provided in Maps. Knowledge also deals with “historical and contemporary

relationships between one’s own and one’s interlocutor’s countries” (1997. 51). Teachers

are supposed to relate the information presented on Maps to material in class to foster a

development of ICC.

Dict.cc

The app, dict.cc is an online dictionary tool, but users with enough memory storage can

also save the whole database on their smartphone. In this dictionary many frequently used

words and phrases can be found. In the German to English and English to German

dictionary there are 875.000 translations, which is an enormously large number. (Google

Play, 2012c) It has to be pointed out that for conversational speaking about 2000 words

have to be known. A language learner would need to know around 15000 to 20000 words

to equal a native speaker. (Schmitt, 2002: 83) The translations of dict.cc do not mean that

73

language learners actually know the words, but they can at least look them up, which can

be helpful on school trips.

It is a fact that vocabulary items are important for language learning. Learners should not

only know how to use them, but also what to learn about specific words. (Ur, 1996: 60-63)

Learners cannot access all dimensions of words by using dictionaries, but at least the

denotation. (Ur, 1996: 61) This dictionary meaning can help to understand people in

various situations. The dictionary can provide words whenever they are needed in a

conversation. In addition, vocabulary is also one element of linguistic competence.

Usó-Juan and Martínez-Flor (2008) describe linguistic competence as the ability to use the

elements of the linguistic system like vocabulary appropriately. (2008: 161) In his

comprehensive model of ICC, Byram (1997) also connected linguistic competence to

intercultural competence, which is described in the first chapter. This model proves that

dictionaries like dict.cc are useful while developing ICC. Byram’s (1997) comprehensive

model of ICC not only relates to intercultural competence, but also identifies the places

where those processes can take place, school trips are one of them. To draw a conclusion,

dictionary apps can help to develop ICC on school trips, too.

Dropbox

As described, the storage capacity of some mobile devices is low. (John, n.d.) Cloud-

services like Dropbox, help to reduce the need for storage capacities on mobile devices, as

they outsource data. This means that the data needed is not directly stored on the phone,

but on servers on the Internet. Dropbox allows users to save videos, photos and other files

on their account. Files can also be edited directly, so that they do not need to be stored on

their mobile device. (Androidpit.de, n.d.) Lots of people already make use of such services.

Cloud-services like Dropbox are even more important now than usual e-mails for huge

attachments. (APA-OTS, 2012) In addition, outsourcing of data offers many advantages

for language learners.

When learners are on a school trip, they have limited storage on their mobile device, but

they can access their own data from their desktop-pc at home through Dropbox. They

simply save the files in the Dropbox folder and open or edit them from everywhere. When

using mobile devices, learners can also grant other learners access to their files. Learners

can either edit the material on their mobile device after creating it or they can store

everything on a cloud service and edit it at home. To give an example, students could film

74

an interview on a school trip. The rough video can be stored on the Dropbox account and

accessed and edited later on.

The students can concentrate on collecting further material rather than on not having too

much material that can be stored on the mobile device. They can interview more people,

can save more data and exchange data with other people. This way, cloud services allow

learners to concentrate on the project. Dropbox can also serve as database for e-mail

projects or blog projects. E-mail attachments can be stored there and accessed by e-mail

partners or rough material for blog projects can be stored until they are ready to be

published on a blog. This way cloud services can serve as database for e- or m-learning

projects that aim at developing ICC, independent of the location where they take place.

4.5.3 Ipad

Besides smartphones, Apple’s iPads are the most commonly used mobile devices for m-

learning. The iPad, a tablet PC is similar to a laptop. It is a portable device that uses a

touchscreen as keyboard and to display information. The functionalities are similar to a

smartphone, but the screen is bigger. There is also a great variety of apps for education.

(Apple, 2012) In Austria, more and more schools tend to use of the iPad in classrooms.

In 2010, the first Austrian schools initiated to use iPads in school. A Hauptschule with

students aged between 10 and 14, and a Handelsakademie with students aged between 14

and 19, where the first two schools which started the “iPad-Klassen.” Lots of money had to

be invested into infrastructure and even an own software engineer for apps was employed.

The aim of using the iPad for school was to make use of various materials and to address

all different types of learners. The two project schools also served as basis for an

investigation of iPad classes in Austria. (Klingler, 2010)

After one year several school books could be replaced, but at the same time the work load

for teachers increased. This was not seen as a negative effect as the teachers were satisfied

with the results of the apps programmed for their classes. Students quickly learned how to

use the iPad and teachers stated that students were not distracted by the iPad when using

conventional teaching methods. In the years to come, more results will be presented and

conclusions for further projects will be made. (Prenner, 2011)

Besides the two project schools, several other Austrian schools are equipped with iPads.

One example is a primary school in Vienna. This shows that there are schools of all levels

75

in Austria that are equipped with iPads. The initiator of the primary school project was

quoted in the Standard, an Austrian newspaper, when she said that there are studies which

prove that iPads increase learning success up to 70 percent. In 2011, she participated in the

“Apple Dinstinguished Educator” conference, which is a program for apple mobile device

educators. (Derstandard.at, 2012) It is expected that many other schools will introduce the

iPad as mobile device for their classrooms. In Germany, several schools take part in

research projects to develop guidelines for how to implement iPads in classrooms.

(Universität Mannheim, 2012)

4.5.4 Other mobile devices

Besdies smartphones and iPads, there are several other mobile devices that can also be

beneficial for learning. In Lehner et al, 2008 the impact of MP3 players like iPod and

PDAs on FLL are discussed. The results show that they also offer potential for m-learning.

There are various applications that can be used on PDAs. Podcasts and other educational

files can be used on MP3 players. (2008: 20ff.) Other kind of mobile devices, GPS devices

are also recently used for m-learning.

GPS-Devices are used for detecting geographical data and to navigate, but they also have a

function that they can be used for Geocaching. Geocaching is a form of modern treasure

hunting. People hide treasures, the so called caches, out-doors. Geocachers register at the

official portal www.geocaching.com and search for those treasures. Hiding and seeking

caches can be fun for users and modern education programs also use Geocaching for

learners. Information such as historical, geographical or cultural data can be conveyed by

such caches. Geocaching is not only fun, but also educates learners.

The official Austrian school portal www.schule.at also claimed Geocaching as being

useful for teaching. Geocaching is also a way of dealing with mobile learning in the

classroom, especially when environmental contexts are important for learning. (Wagner,

2012) To introduce Geocaching to teachers and students, there is an instructional video

which was provided by the official school platform and can be found at:

http://www.schule.at/index.php?id=176185&medienid=5510129

Several schools have reacted to the recommendation to use Geocaching in class. For

example, a school in Styria has started a Geocaching project, which dealt with topics about

mathematics and physics. (elsa20, 2012) In principle, it would be possible to link any topic

needed to Geocaching, but careful planning is needed. Foreign language teachers could

76

hide caches in culturally important places to make students aware of them link the cache to

Byram’s (1997) theory about ICC.

4.6 M-learning with Moodle

The LCMS Moodle has already been discussed in the chapter e-learning, but also offers

remarkable opportunities for language learners with mobile devices. Practically, learners

can access Moodle courses from their mobile devices via an internet connection. For

example, the AAU Studentenportal, an inoffical app of the Alpen-Adria-University of

Klagenfurt provides access to all courses of a student, when logged in. This app was

introduced in 2012 and gives students a mobile access to their Moodle courses. (Google

Play, 2012c) Problematic about this access to Moodle is that it is not compressed in any

form and smartphone displays are too small to use Moodle adequatlely. This makes m-

learning with Moodle rather difficult as users always need to zoom in and out, if their

display is too small. The programmers of Moodle tried to solve such problems and

invented an overview page for Moodle users with the most important features, which is

called mymoodle. The advantage for administrators is that they can activate it by clicking

on it and no add-ons are needed. (Moodle docs, 2012) Another way of teaching with

Moodle is the Mobile Learning Engine (MLE) which has been used for several years now

and works on most modern phones.

This compatibility with most phones is one of the advantages of MLE which has proved to

be useful for m-learning. Users can learn everywhere at any time, if they have their phone

with them. With MLE customized learning courses are possible and teacher can create

courses according to the learners needs. MLE works with Moodle and the courses used for

learning can also be accessed via desktop computers. This means that MLE serves as

interface between e-learning and m-learning for projects. In the following quote

Meisenberger (n.d.) outlines the core principles of MLE: Teachers can create customized

Moodle courses:

• “for field-trips, where students should fill out quizzes or upload images/videos/audio reports or written reports in a forum

• create location based learning szenarios with mobile tagging or integrated GPS • make quick surveys or quizzes in the classroom with the mobile phones and see the

results instantly” (Meisenberger, n.d.)

77

With those functions, MLE has proved to be the most efficient Moodle app, which can be

applied for m-learning on school trips. One of the disadvantages of MLE is that is has to be

installed separately from the administrator of the school system.

4.7 M-learning and ICC

M-learning is applicable everywhere at any time. For language learners this has enormous

effects on their intercultural learning. Students can use their mobile devices while being on

an exchange semester or on a school trip. Theoretically, learners could also interact with

learners from various cultures. This could help to gain experiences necessary for becoming

an intercultural speaker. Besides that there are also apps that help to build up a basis for a

development of ICC by enhancing knowledge of linguistic competence. Admittedly, all

processes would also be possible without m-learning, but mobile devices ease to make use

of tools for intercultural communication everywhere at any time.

A study from 2009 proved that mobile devices increased the frequency of intercultural

encounters on social networks. When barriers like lack of awareness and knowledge of the

mobile devices’ functionalities were overcome, intercultural encounters could take place.

According to the study, m-learning facilitates interpersonal communication and also

communication in intercultural settings, which helps students to develop ICC. Mobile

devices that feature tools for creating videos and pictures are even more beneficial than

devices that only have play-back functions. (Willis & Raybourn, 2009: 551) Mobile

devices that allow creating own content are also in the focus of this paper, as students

should also conduct interviews and make pictures and also edit that material afterwards.

5 School trip to London

My intention in writing this paper was to describe a school trip to London which develops

ICC and uses e- and m-learning to support the process. The previous chapters introduced

several necessary tools and theories for the trip. Before describing the structure and

different stages of the trip, some additional information on the trip will be outlined.

The school trip to London, which is described in detail, focuses on learning by doing and

follows the theoretical model by Köck (1986). When being on a trip that deals with

learning by doing, the students have to become active themselves. On the trip, they work

on their own tasks and get assistance by the teacher, who acts as a guide. The methods

required to work on the tasks are covered during the preparation, in which students

78

contribute ideas for topics relating to the trip.(Köck, 1986: 227) On this particular school

trip, students are also given the chance to work on their own tasks, while creating their own

content.

On the one hand, the students profit from developing ICC while also learning to deal with

other issues that are required by the Austrian Curriculum for AHS. The curriculum states

communicative competence as a main objective, placed above the other objectives in FLL.

In combination with the task-based approach, achieving communicative competences and

“Sach- Selbst- und Sozialkompetenz” are crucial factors for FLL. On the other hand,

students should experience new situations and get to know their strengths and weaknesses.

They are in need of developing such competences to cope with situations that require

communicative or cooperative tasks. (BMUKK, 2012a: 2) Besides their ability to

communicate, they should also have basic knowledge about different countries and

cultures. This is linked to the importance of cultural and intercultural interaction.

(BMUKK, 2012b: 4) The knowledge needed can be achieved by using various media and

different sorts of tasks and texts. Good examples of tasks which can be used in class, are

portfolios or project work. (BMUKK, 2012b: 2) One of the main criteria involved in

achieving this, is to use the target language in class. (BMUKK, 2012b: 2)

The school trip to London fulfills all relevant criteria. It is relevant for the students in terms

of experiences for their further lives and it meets the standards of the Austrian curriculum.

The following section of the paper deals with structuring and describing the trip and giving

detailed information about the tasks that need to be achieved during the trip.

5.1 The structure of the trip

Before the trip, much planning is needed and the objectives have to be clearly identified.

Although this means lots of work for the teachers, students gain unforgettable experiences

and profit for their further lives. In the following segments, the structure of the planning

process and the school trip are explained. The first step in the preparation of a school trip is

the problem analysis.

5.1.1 Problem analysis

At first, careful planning demands problem analysis. Werner Delanoy (1999: 122) used a

problem analysis for a teaching project that was remodeled to fit the intended London trip

outlined in this paper. The problem analysis for this school trip consists of six parts

a) Selection of initial topic / trip

79

Students go on a school trip to London to develop ICC, which is one of the core aspects of

FLL. Potential topics for activities on the trip are collected and summarized. London

provides a great variety of encounters with interculturality. Possible topics to be dealt with

on the trip are: ethnic minorities in Britain, Cool Britannia, assessing all senses in London,

London sights, London bus trip, Geocaching in London, Food in London, London

immigrants, youth culture in London, Camden markets and alternative cultures, different

markets – different cultures, hometown vs. London, fashion project in London, queer

culture in London or tourist vs. sojourner in London. The mentioned topics are some of the

best illustrations of the ideas of ICC.

b) Creation of teaching activities

The different topics mentioned above provide many ways of how to incorporate ICC into

the classroom. After clearly rethinking what topics focus on and what teaching activities to

create, some topics and tasks for the school trip were selected. Afterwards each topic and

task was prepared in detail. They will be specified and explained later in this chapter.

c) Clarifying situation within the group

The situation within a group of students is really important, as teachers want to develop

social competence and built upon the students’ previous knowledge, skills and

competences. The situation in the class can be described as follows:

The school trip is designed for students of the 6th or 7th form of a secondary school. The

students are aged between 15 and 18, and have experienced at least 6 to 7 years of FLT in

school. In relation to the CEFR, this would equal a proficiency level between B1 and B2

According to the CEFR, B1 students “can deal with most situations likely to arise whilst

travelling in an area where the language is spoken.” B2 students “can interact with a degree

of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite

possible without strain for either party.” (COE, 2001: 24) This means that students are

likely to cope with intercultural encounters on the trip to London.

Additionally, the students’ proficiency with computers and e-learning is also important.

Most teachers use e-learning based teaching now and the majority of students are equipped

with their own computers, laptops or mobile devices. A high level of m-learning and e-

learning competency by the students is important to make a trip like this successful, as

many tasks involved in this London excursion rely on computers and mobile devices.

80

d) Clarifying the role of the teacher

The number of teachers attending, depends on the exact number of students joining the

trip. Preferably the teachers are known to the students and also know their strengths and

weaknesses. The role of the teacher is different than a usual teacher centered perspective,

since the teacher acts as guide and does not teach in front of the class. The teacher’s role

also includes interactive qualities, as students should receive help whenever it is necessary.

The students should learn to rely more on their own skills instead of depending on the

teacher.

e) Considering regulations of the curriculum

The curriculum states important issues like the approach and context of teaching. In the

curriculum, requirements like authentic encounters with people from different cultures,

practical relevance and many other factors underline the importance of school trips. In the

second chapter of this paper, the relation between the curriculum and school trips is

explained.

In terms of ICC, the curriculum includes the “Unterrichtsprinzip Interkulturelles Lernen”

which has to be implemented in all subjects in school. Intercultural experiences and

encounters need to be fostered in school. This can best be achieved by going on school

trips and inviting people from different cultures or cultural experts to participate in class.

According to the curriculum, students should learn to understand various different cultures

as an enrichment and not as a threat to society. Students should participate in intercultural

events and profit from them for their further lives. More detailed information about ICC

and the curriculum can be found in the first chapter.

Teachers should make use of the pedagogical advantages that modern technology offers

them. Even the European Union has acknowledged e-learning as relevant to develop FLL.

Although, the computer plays an important role, the importance of using mobile devices

like smartphones can also be derived from the curriculum. Nevertheless, teachers should

not neglect traditional teaching materials like worksheets or dictionaries. More information

on e- and m-learning in the Austrian curriculum can be found in the third and fourth

chapter.

f) Planning the course of the trip

81

Careful planning is not only needed for tasks and objectives, but also for other

organizational issues on a trip. Teachers should be familiar with organizing flights,

sleeping arrangements or at least authorize a company to take care of the logistical issues.

On this specific London trip, the teachers organize flights and accommodation themselves.

Additional English lessons in London are neglected as they cost a lot of money and a great

deal of time is required to full-fill the tasks to develop ICC: This is how teachers help

parents to save money, as consequently high costs of school trips can be avoided. In

addition to saving money, students have lots of time to develop ICC on school trips, which

is a major issue of FLT, as it has already been stated in the second chapter.

5.2 The Trip

After the problem analysis, which provided an overview on the important features like

structure, activities or curriculum, it is important to work on a more detailed description of

the three different stages of the London trip and to describe all the tasks and their

importance for the students. In the second chapter, the three levels of school trips were

identified and linked to Kolb’s (1984) learning cycle for experiential learning. The

importance of the different stages has been explained, but in the following sections, a

detailed description for each stage will be provided.

The main aim of this trip is to develop ICC in foreign language teaching. Byram et al.

(2002) agreed that a school trip can be divided into three parts, but they stated that it is

important to rethink these three stages when developing an intercultural dimension of

foreign language learning. (2002:19) In the following sections, Byram et al’s (2002) terms

are used, as their research results directly address ICC. A description of those three stages

can be found in the first chapter and examples how to deal with ICC are provided in the

upcoming portion of this paper.

5.3 The Preparatory Phase

The preparatory phase aims at providing students with a basis for their school trip to

London. Trant (2010), states that a school trip involves careful planning and a didactic

approach that differs from classroom practice. Due to the fact that the school trip differs

from the situation in the classroom, students need to be prepared for the trip while still in

the classroom. (Trant, 2010: Xiv) Such pre-trip sessions should take place in the classroom

and help students to question their own reality. This is an important step towards

developing ICC. (Byram, 1999: 378) Another important aspect is that teachers should not

try to achieve too much during the school trip. They should rather concentrate on a few key

82

aspects in order not to overwhelm the students with a vast workload. (Trant, 2010: 32) The

first part of the preparatory phase is to create a Moodle course which is an online course

that fosters e- and m-learning. Moreover Moodle is a good tool in developing ICC.

5.3.1 Create a Moodle course

Moodle has been recommended by the COE and is widely used in Austria. More

information about Moodle can be found in chapter three. The reason why Moodle was

chosen as a means of supporting the school trip to London, was that it features all

functionalities needed for the trip to develop ICC. Moodle enables the teacher to

implement e-learning in school, as it is an online tool, which can also be accessed from

home by the students. Advanced versions of Moodle allow mobile access, which

guarantees the m-learning component. Students can access the Moodle courses at home,

abroad or even in class. Not only can the students read content on the course page, but they

can also upload and create content on their own and add their contributions to the course

page.

The next step towards creating a Moodle course for the London trip is to host the Moodle

software and the course on an online server. In Austria, many schools have their own

webservers, but the Austrian ministry of education provides a free service for teachers to

host their Moodle courses. This offers teachers the opportunity to have unlimited access to

Moodle and to create their own Moodle courses. Teachers can have full tutor rights and set

up the entire courses, grade assignments or create new tasks. They can participate in

forums, blogs or e-mail projects and edit all data necessary for the course.

5.3.2 Moodle functions used for the school trip

Moodle offers a variety of different functionalities that are needed for the tasks that the

school trip includes. Personal messaging and e-mails are the basis for the e-mail project.

The students can exchange messages via e-mail, but they do not need a separate e-mail

account. Moodle also offers a blog function which allows creating a blog on Moodle or to

link to opensource blogs to Moodle. Another important function of Moodle is that all

content that is produced during the preparation and on the trip can be uploaded and edited

on the Moodle page. Before uploading content, teachers and students should think about

what is relevant and evaluate the subject matter. Before asking students to work on and to

create content on their own, teachers should give them a short introduction. In this

introduction students should learn how to evaluate e-content and how to use reliable

Internet sources.

83

5.3.3 Meaningful e- content

Before using e-content, teachers should also know how to create content and what content

to use. The first step is to consider the content-decree of the Austrian ministry of

education. Ten criteria for meaningful e-learning modules are given.

First, content has to be correct and up-to-date. Facts are assessed for their credibility and

their social relevance. Second, the modules need to be clearly structured. This structure

also has to be understandable for learners and should be related to the learning objectives.

Third, the content has to have emotional qualities. Learners should be motivated by the

content and animated to participate in tasks. Content has to be up-to-date, relevant and to

activate previous knowledge. Humor, motifs and group orientated design are important

components that correspond with the learners’ emotions. Fourthly, e-content has to be

adaptive. Learners have different prior knowledge of topics and different interests.

Teachers should consider this and offer additional materials. Common ways of dealing

with content should not be neglected, as different students use different strategies to

accomplish a purpose. The fifth criterion is interactivity. New media offers various ways of

interactivity in class. E-learning 2.0 is an interactive tool that motivates learners to

contribute to the tasks, while teachers are given interactive tools to assess the learning

progress. (BMUKK, 2003)

One of the most relevant criteria of e-content is that it has to be communicative, which is

especially necessary to develop ICC: According to the ministry of education,

communicative content are modules that encourage learners to communicate and cooperate

with other learners. Suggestions for improvement and feedback by learners help authors of

the Moodle software to improve the quality of modules and allow communication between

learners and teachers. The seventh criterion is that modules should be reflexive. Students

should be able to practice and test their knowledge and become aware of their knowledge

gaps and weaknesses. This means that reflection is also important for meaningful e-

content. E-content should also be explorative, which means that experiential learning is

favored rather than factual learning. Learners should formulate their own questions and

find the answers on their own. Teachers should offer them access to additional material as

well as external sources. Furthermore, modules should also be standardized. The Austrian

ministry of education recommends the predetermined IMS standards for e-learning, in

which LCMS are recommended to be used in teaching. The last criterion is that the

modules are legal and in conformity with the law. Formal elements like site notice,

84

authorship and copyright have to be included. Furthermore, the modules also have to

correspond with the Austrian educational laws. (BMUKK, 2003)

The ten aforementioned criteria for meaningful e-content are relevant for teachers as well

as for students, since they should be able to use sources that are reliable, correct and up-to-

date. They need to question and recheck provided sources. Another important aspect is

emotional involvement of the students. Students are more motivated when the content is

relevant for them and are more enthusiastic about the tasks. When they are formatting

content, they also need some sort of standardization and should not forget about the

standards like citing and documenting the sources. Therefore, teachers should introduce

these important criteria to the students and give some additional hints like using content

pools, or sources from publishing- or educational institutions. Another crucial factor of e-

content is that it has to be evaluated and adapted for each teaching situation, as the

meaning of content may differ in special teaching situations. (Rösler, 2007: 108f.)

Teachers should also not forget to offer a balanced combination of theoretical input about

e-content and practical work, such as obtaining external sources.

5.3.4 Using Internet sources

A way to manage Internet sources in class, is to make use of Internet research activities.

The learners are required to solve tasks that involve finding sources on the Internet.

Specific websites are the basis for finding adequate content. Teachers can either let

students gather information about a specific topic or give them questions to answer. Such

activities can serve different functions. (Rösler, 2007: 160) In the case of this trip, they are

part of a bigger project and should match the students’ language proficiency On this trip,

the learners are advanced in their language skills and can deal with more complex topics.

As a result, a careful choice of sources is unnecessary, as advanced learners can cope with

a great variety of different words and topics. Rösler (2007) suggests using progressive

Internet research activities that start with closed activities for beginners, but also include

open tasks for advanced learners. (2007: 162ff.) In this particular case, this means that

students are familiar with Internet research activities, as they are advanced language

learners.

The curriculum underlines the importance of students needing to be familiar with various

learning materials, sources and tools. Teachers need to prepare them to use different

material and to gather information about different content. Websites or databases offer

85

various material and online dictionaries or language databases are sources for language

topics. Teachers explicitly have to make use of such online resources and guide students to

a autonomous usage. (BMUKK, 2012b: 2)

5.4 Preparation 1: Hometown - Klagenfurt

The first part of the preparatory phase is to make students aware of their own hometown, in

this case, Klagenfurt. They should experience that there are different perspectives that exist

about the city. Every person has a different viewpoint on significant buildings, institutions,

buildings and places. Through this exercise, students will experience their own foreignness

and learn new aspects about their hometown. They will develop a more sensitive

perspective, which is a basis for developing ICC. Byram (1999) suggests to interview

students about their shared values and memories. In this case, the teacher has to ask what is

‘good’ or what is ‘bad’ about their hometown of Klagenfurt. The answers will differ and

students will start to recognize that there are different viewpoints. Such a preparatory task,

in which students use concepts of “shared objective reality, shared cultural values and

meaning related to a particular social institution” (1999: 374) is also stressed by the

Austrian curriculum. The importance of related meaning to students’ societies and

environments plays an important role. Teachers should choose realistic topics, which foster

a development of new perspectives and help to gain knowledge. Students should be able to

make use of their newly gained proficiency and apply it to similar problems and tasks.

(BMUKK, 2012a: 7)

John and Teske (2002) claim that dealing with different perspectives of the students’

hometown as being a basis for the experiences students will gain on a school trip.

Preparatory tasks like dealing with their own hometown, facilitate insight of sociocultural

and intercultural understanding, which allow students to step out of their own culture and

see the world through someone else’s’ perspective. Students should be able to distance

themselves from their culture so that they can question their natural environment and not

take it for granted. This way they make three steps towards understanding their own

culture (2002: 233)

At first, students have to realize that the notion of their own hometown is influenced by

their experiences of other towns, such as London. This means that their perception of

Klagenfurt will serve as a foundation for their understanding of London. Second, students

experience diversity in their familiar environment and learn how to deal with foreign

86

elements in their own culture (John & Teske, 2002: 233) According to Bredella and

Delanoy (1999) learners need to understand that the “other” can become familiar, just as

the “self” can become foreign. (1999: 14) This also applies to the city of Klagenfurt. A

question to raise awareness could be: “What is typical for Klagenfurt?” Third, students

should develop a perception of their own foreignness and make their hometown a starting

point. The following tasks are based on these three considerations.

5.4.1 Homework task

After introducing the students to the main aims of the trip, showing them the Moodle

course and practicing how to evaluate meaningful e-content, the teacher assigns the first

homework task. Students gather information and material about Klagenfurt. They have to

draw their attention to new, unexpected or extraordinary things that are unfamiliar to them.

They should also bring material with them which is typical for their hometown. Teachers

should ask students to bring everything they can find about Klagenfurt to class. (John &

Teske, 2002: 234)

When gathering material, students should be sure to document their sources. Students have

the permission to use print material, online material or any other material they can find. If

they need help to find material they may ask permission to interview parents, relatives or

friends. Students can also bring objects that belong to familiar people of their social

environment. Still, they should not forget to gather material which is new or unexpected to

them. The aim of this preparation is to systematically collect and categorize material and

information. (John & Teske: 2002: 234)

The teacher can expect photos, city maps, newspaper articles, touristic material, and

information about companies, websites or videos to be taken to class by the students. In

addition, the teacher prepares some material to be presented on the Moodle course.

Students should find their own websites and sources, but the teacher should also provide

sources on the Moodle course that can be used as a starting point for further investigation.

After collecting material about Klagenfurt, they should bring their collection to class. Then

the teacher and the class can evaluate the collected material together. Questions such as,

“Which things, sights… could be important to someone who does not know Klagenfurt?”

are dealt with. The evaluated material is uploaded after class. Each student has their own

Moodle account and can upload content as they find it. This way, students can create their

own course content with meaningful material. (BMUKK, 2003) The videos, photos,

87

articles and other forms of material can be accessed by each student. After uploading their

own content and analyzing the material of other classmates, the students are encouraged to

chat about their experiences in a chat room available on the online course, LCMS. By

chatting with their colleagues, they can exchange experiences and perspectives, before

actually working on new tasks in class again.

The aims of this homework task about Klagenfurt are that students gather information and

structure it themselves. They should be encouraged to use different methods to structure

and evaluate their material. Furthermore, students should be able to subdivide one task into

different parts and set intermediate objectives. (John & Teske, 2002: 234) Small steps are

also important, because students need to learn to achieve one thing after another. The way

how students collect data is also important, as they do not only have to find it, they are also

required to structure and cite it in an appropriate way. At best, they also can explain why

this material is relevant to this task. Another important part of the school trip is that

students become familiar with the Moodle platform and experience e- and m-learning on

their own computers or mobile devices. They collect, edit, upload or delete course material

on Moodle. In addition, they also get a sense for foreignness as they are confronted with

unknown facts about their hometown. The foreignness in their hometown will be discussed

later in this section.

5.4.2 Group Task in class

After the initial homework task, the students split up in groups of four and work with the

material gathered and uploaded onto Moodle. Each group is free to choose a different

topic. The teacher guides them through topics like spare-time activities, sights of special

interest for students, the elderly or in this example, historical buildings.

In the course of the task, pictures or other representations of historical buildings are

uploaded to the Moodle course. This sharing of content allows collaboration through e-

learning and enables students to work with their own material as well as using material

which offers different information. Students can rate the material and determine which

elements are important for their topic. Question for completeness like: ‘What could be

added?’ or ‘What is missing?’ can help students to think about elements to add.

Furthermore, questions about their experiences, like: ‘How can my own experiences be

compared to the presentation of my hometown?’ should be asked to get a holistic portrayal

of the topic. (John & Teske, 2002: 235)

88

As soon as they have enough material, each group works on specific topics, in this case

historical buildings. They prepare questions similar to the examples given below.

• ‘Which historical buildings exist in Klagenfurt?’

• ‘Which buildings represent the history of Klagenfurt?’

• ‘Which buildings would you choose to present the history of Klagenfurt to others?’

(John & Teske, 2002: 234)

With the help of these questions, students should understand that questions can have

different answers, especially when they are posed from different angles. It is important to

realize that the way questions are asked is also very important. (John & Teske, 2002: 234)

In addition, there are several other reasons for this group task. First, students learn to

organize and analyze the material and use it critically. They also learn that they should not

take anything for granted, and question what is at hand. When analyzing fact from different

perspectives, they should also realize that the answers to the questions depend on the

context of the question and not only on the form. One of the goals, is that students

understand this concept and are able to apply what they have just learnt to the experience

they have in London. The experiences the students gain are really important in this task,

and enable them to think in a creative and critical manner. (John & Teske, 2002: 234)

The teacher’s role is to guide the students through this phase of orientation. The students

gain their own experiences and should be surprised about the results of their work. The

process can be compared to a discovery, where students discover new things and learn to

apply their insights in the future. The students’ realization that there is no coherent whole

in terms of a description of a town or even a culture, is one of the core aspects of this task.

However, students should learn to see things from different perspectives and understand

that there can be different forms of representation for the exact same thing. (John & Teske,

2002: 235) Furthermore, students need to gain an understanding of the relationship

between familiarity and foreignness. Even things which are familiar to them can be foreign

in a different context. This also raises critical cultural awareness, as students should be

able to “identify and interpret […] values in […] in one’s own and other cultures” (Byram,

1997: 53f.) In addition to critical cultural awareness, students experience another

component of Byram’s (1997) model of ICC: attitudes. According to him, intercultural

speakers should show “interest in discovering other perspectives on interpretation of

familiar and unfamiliar phenomena both in one’s own and in other cultures and cultural

89

practices. (1997: 50) In conclusion, students learn that there are different representations of

Klagenfurt and thus develop attitudes and critical cultural awareness intercultural speakers

need to understand people from other cultures.

5.4.3 Presentation about students’ topics

In the next step, the students present their results and findings as a group. There is no strict

guideline as to what the students should present, or what the best way to present their topic

is. Students should decide themselves about what to include and what to omit, but they are

asked to present it to a specific audience, for example exchange students. In this case, the

students should keep in mind that their target audience consists of exchange students, who

come to Klagenfurt. The students have to think about what photos, videos or articles from

the previous tasks could be selected. Afterwards, the students create a Powerpoint or

Prezi.com presentation and conduct it in class.

Students should understand that there are different audiences that have various interests

and perspectives. A presentation about Klagenfurt, for example, is never a full

representation, but rather a simplification for a specific group of people. (John & Teske,

2002: 236) Students are asked to think about questions like: Do the addressees of the

presentation have the same background knowledge? Is any additional material useful for

this presentation? (John & Teske, 2002: 235) Additionally, students exercise their skills for

presenting, collecting and editing content. The final step of this task it to upload the

presentation on the Moodle course and make them accessible to other students.

5.4.4 Foreignness in their own hometown

After collecting, editing and presenting, the students should be able to rethink their own

opinion about Klagenfurt. The teacher raises questions such as: ‘Why are there different

descriptions of towns?’ or ‘What additional methods can be found to describe Klagenfurt?’

Students should understand that their own culture can be questioned and that stereotypes

about their culture and hometown exist, but do not have to be true. (John & Teske, 2002:

236) This task should help the students to raise the question ‘Why’ this is the case. Müller-

Hartmann & Schocker-v. Ditfurth (2009) also recommend analyzing the materials from

various perspectives. (2009: 26)

For this empathy oriented task, students think of experiences they have gained in their

hometown and encounters with people from other ethnic groups, other countries or

different lifestyles. The students should try to describe their experiences. This task aims at

90

fostering creativity and empathy, since it is important to understand that not only the

student’s experiences are the right ones. Different people have different experiences in the

same town and elsewhere. (John & Teske, 2002: 237) Very often, experiences are strongly

concerned with culture, but social relationships also play a role. Students should realize

that each person’s native culture naturalized their own world. Everything that differs in

their culture is perceived as foreign. (Crozet & Liddicoat, 1999: 117) By this task the

students develop skills of an intercultural speaker, as an intercultural speaker needs to take

up a perspective between a foreign culture and their own. (Tenberg, 1999: 73) The problem

with this empathy task is that learners often lack willingness to empathize with

perspectives different from their own. (Bredella and Delanoy. 1999: 14) It is up to the

teacher to help students to overcome potential refusal and resistance. It may help students

if this topic is not part of the classroom work. Students are often shy and do not show

emotions when presenting in front of an audience. This task could be submitted online and

not be accessible to other students. All students can be encouraged to be empathetic and do

not have to care about other opinions.

To guarantee the students’ privacy, the empathy task is available on the Moodle course, in

which different minorities can be chosen. The students write a short text of approximately

200 words about their experiences in Klagenfurt. They take over the perspective of the

minority they choose to write about. The students submit their short text online before the

deadline. The teacher is able to give direct feedback on the course platform after the file

upload. Then the teacher should present some selected examples in class and upload them

on Moodle. This way, the students also get different ideas about how to be empathetic and

how to take different perspectives into account.

5.5 Preparation 2: E-mail project about Klagenfurt

The next part of the preparatory phase is an e-mail project with US students that are the

same age. In the best case, these students also live in a bigger city, comparable to the size

of London. First, the teacher has to find project partners in the US, which can be difficult,

but university staff or other teachers may be able to help to get into contact with teachers

from the US. The ministry of education and other institutions could also be contacted to

find teachers and groups of students who are interested in participating in this project.

Byram (1997) suggests using communication with native speakers for projects, as he

recommends communication “between people of different languages and countries where

91

one is a native speaker of the language used.” (1997: 22) This also applies to the

curriculum, as native speakers and different varieties of a language should be addressed.

The reason for choosing US students is that England has a different culture than the USA.

If the Austrian students get lots of information about English culture or London in

advance, they could be biased. Another aspect is that interaction with the US students leads

the Austrian students to realize that the English language offers variations. They

experience that the English used by the US students differs from English used in London.

In this communication project, students also gain experience in terms of technical skills,

foreign language proficiency and they learn how to cope with situational factors in

communications. (Marchis, I. et al. 2008: 14) E-mail projects are a step towards

overcoming the limitations of the classroom and fostering learning beyond classroom

walls. (Byram, 1997: 64)

Moreover, the email project should also be categorized. In this case, the project is a

multilateral e-mail project. More detailed information can be found in the chapter about e-

learning. Another important issue is the duration of the project. As discussed, Donath

(1996) suggested about 3-5 weeks for e-mail projects. (1996: 21f.). In reference to Müller-

Hartmann (1999: 169) this time frame is too short for this particular trip. The teacher

should take about 6 weeks of time for this e-mail project. Along with the other preparation

tasks which serve as a basis for this project, it lasts about 9 weeks. Therefore, students

should have enough time to work with the material to become familiar with their partners.

The home base for the e-mail exchange is the Moodle course. All Austrian students and all

US participants have their own Moodle account. The assigned task is that Austrian students

write about their hometown of Klagenfurt and present it to the US students. The aim is that

each Austrian student has to think clearly about three core aspects regarding Klagenfurt

and how they are going to present it. In this case, this is highly important as the students

should be able to communicate with their peers from the US. The students can also make

use of what they have just learnt about ICC. There are several examples of such e-mail

projects, which are mentioned in chapter three. In a project conducted by Liaw (2006),

students had to present their own culture to others, which is comparable to presenting their

hometown to students of another culture.

After six weeks of the project, the Austrian students upload files that document their e-mail

conversations. When teachers urge learners to participate in discussion forums, blogs, chats

92

or conference-tools on Moodle, this can be compared to asking them to present their

personal notes. Students experience a similar situation if they are required to upload all

their e-mail conversations. According to Kerres (2006) this is too restrictive. (2006: 7) Due

to this reason, the students only have to submit those parts of the conversation they are

willing to upload. If there are parts of the conversation that they consider to be too private,

they are not required to upload them.

The uploaded interactions are then investigated with the help of Byram’s (2000) criteria for

assessment of intercultural experiences. The e-mail conversations are assessed by using the

following criteria: (A) interest in other people’s way of life, (B) ability to change

perspective, (C) ability to cope with living in a different culture, (D) knowledge about

another country and culture and (E) knowledge about intercultural communication. (2000:

4f.) General results and important examples will be submitted online after two weeks of

evaluation and analysis either by the teacher or by students assisting the teacher. The

results of the e-mail project should be discussed on Moodle and in class at least one week

before the departure to London.

5.6 Preparation 3: London

The third part of the preparatory stage refers to various aspects of London. The preparation

for London is rather short. When the preparation is too precise it can stop students’

individual initiatives. Teaching too many facts can also influence the personal experience

that the students have in London. (John & Teske, 2002: 232) This part of the preparatory

phase consists of two tasks. The first task deals with the students’ expectations about

London, whereas the second task allows students to explore London virtually.

5.6.1 Students’ expectations – London in 20 words

During the preparation for the London trip, the students will also experience clichés about

London. In this phase, learners can experience anxieties and excitements as they prepare

for their trip. An example of how to expose the students to their anxieties, excitements and

expectations would be to do a short brainstorming. Students write down what first comes

to their minds when thinking about the upcoming school trip. After their arrival back

home, the students can look back and compare the results of the brainstorming with their

actual experiences in London. (Byram et al. 2002: 19)

As a potential homework assignment, students are instructed to write down 20 words that

express their expectations about London. The title for this task is ‘London in 20 words’.

93

Students should formulate their expectations in single words, but not in full sentences. This

approach avoids any unnecessary fillers and redundancy. It is assumed that writing words

down about London can reduce any insecurities or anxiety regarding the upcoming trip to

London and the possible culture shock, students may experience when they encounter

foreign cultures in London. This task is based on John & Teske’s (2002) “London in 50

words”, but still differs in some aspects. Fifty words are too few to formulate expectations

in sentences. As already indicated, there will be far too many redundant words and it is

doubtful that students would name various clichés about London, as supposed by John &

Teske.

In contrast to the 50 words task, the 20 words are all significant for the meaning of this

task, as they should express the students’ expectations about London. Before the trip,

students can compare their expectations by posting their 20 words in a discussion forum on

the Moodle course. The students should be able to explain their words to the others and tell

their colleagues what expectations they associate with the specific words. All answers,

questions, words and comments should be given in English. Right after the trip, the

students are asked to reflect on their expectations. There are certain questions that should

be answered:

• ‘Are there clichés or stereotypes involved?’

• ‘How do the students’ words differ?’

• ‘Has the London trip met the students’ expectations or do the experiences differ

from their initial expectations?’

5.6.2 Virtual sightseeing in London

The second task to familiarize the students with London, is a virtual sightseeing trip via

Google Street View in Maps. A description about the functions offered in Maps can be

found in the fourth chapter. The program can be accessed via computer, laptop or mobile

device. The teacher should recommend using computers and laptops as the screen is

bigger. However, mobile devices like smartphones and TabletPCs offer the same

functionality as well.

In Maps, students can view every street in London and see photorealistic pictures of

buildings, streets and people. For many sights, places, restaurants and other locations there

is various information offered. This grants that the students not only the opportunity to

develop ICC, but also to gain historical, political and economical knowledge about

94

London, which is suggested by Tenberg (1999: 11).Via this virtual excursion, the students

have their first ‘real life experiences’ in London. In contrast to later tasks, in which

communication plays the most important role, communication does not occur when

encountering places, sights and people via Maps.

Nevertheless, the students get a first impression about what life in London is like and what

attractions London has to offer. The students are also given time to explore ‘virtual’

London on their own and discover things they may find interesting or extraordinary. If

teachers are able to attract the students’ interests, they may also discover London in Maps

in their free time outside of class. The students should also have the chance to post

interesting facts, places or things in a forum on the online platform. This way, they can

share their findings with their colleagues. In addition, students should also think about two

questions:

• ‘What makes visiting London worthwhile?’

• ‘Why do people visit or live in London?’

The students can discuss these questions on the platform as well. With this task, the

preparatory phase ends and the students fly to London to gain experience in the field.

5.7 Field-work phase

The second phase of this school trip is the field-work phase, which takes place directly in

London. The students should experience first impressions of London and explore places

they have already discovered during their virtual excursion in the preparatory phase. This

is realized by a Geocaching game. Within the days following, the students collect material

about intercultural topics, which are then presented on the online course platform. This

kind of fieldwork fosters skills of interaction and discovery, especially when the students

communicate with native Londoners. (Byram, 1997: 68f.) Synchronously to the other

tasks, the students should use all of their senses and experience London through taking

pictures of things that attract their senses. During the fieldwork-phase, the students

experience differences to formal learning in the classroom and come across people from

different cultures. (Byram, 1999: 360) The students come into contact with individuals

from other cultures in a third place, which has been discussed in the first chapter. Apart

from the intercultural aspect, students undergo other new aspects of learning as they

experience e-learning and m-learning on the school trip.

95

In London, students work on the online course platform, due to the fact that they are

supposed to read, edit and upload information and content. In the chapters about e-learning

and m-learning the theoretical basis for this project is explained and devices and

applications that are needed for this project are discussed. A possible problem in London,

which has not been addressed thus far, is the availability of an Internet connection, as the

students need to access the online-platform. A solution for the problem is the Austrian

mobile phone provider “3”, which offers a service called “3LikeHome.” This service

ensures that the Internet data volume available for Austrian contracts can also be used in

countries like England. This means that students who use “3” as a provider have free

Internet access in London. (Drei, 2012) Students who do not have a contract with “3” can

also use free Wifi-access in most hostels, restaurants or other public places. Tasks such as

the first fieldwork task, which requires a GPS connection, does not rely on an Internet

connection. All important information can be stored before going abroad and does not

produce any extra costs. Students should not be distracted by any problems concerning e-

and m-learning on the trip, because the main focus of the tasks described is developing

ICC.

5.7.1 Geocaching in London

Geocaching can be explained as a form of modern treasure hunting via GPS-devices. This

is a possible way of dealing with mobile devices in school Even the official school portal,

www.schule.at recommends using Geocaching in school and gives reports about projects

in Austrian schools. There is even an instructional video that informs students about

geocaching. More information about Geocaching and the link to the video can be found in

the section about m-learning.

The aim of the Geocaching task in London is that students get their first real life

experiences in London. When students go to new places, meet new people or experience

other cultures, there is the chance that they will experience some kind of culture shock. Via

Geocaching students can encounter places from their virtual excursion to London, in real

life. Students can compare the pictures they have seen on Maps to reality and play a game

at the same time. This way they can go on a sightseeing trip, but they will also experience

many different facets of London.

Before going on the trip, the students are asked to pick three caches to be found in London.

The geocaches have to be located near landmarks, which allow them to see impressive

96

places in London. If the students cannot decide which caches to find, the teacher can make

suggestions. An important aspect, is that the availability of the caches has to be checked

before the departure, as some caches may need maintenance or even vanish within a short

period of time. This problem can occur during big events in London, like the Olympic

Games. From August 2012 through September 2012, many caches were not available or

needed maintenance. This means that students and teachers are asked to check the

availability of the caches before going on the trip and need alternatives if the caches are

disabled. Another opportunity is that the teacher hides caches in London. The students

form groups of 2 to 4 people and decide what caches they intend to pick. Each group needs

at least one mobile device with GPS features. As already mentioned, almost every student

has a mobile device with GPS-features. For Geocaching, it is not necessary to have an

Internet connection on the device. If students have other portable GPS-devices, they should

print out the information about the caches, or save them on their portable devices. The

information can include coordinates, hints, pictures or comments which may help students

to find the treasure.

Students who have smartphones can use C:Geo, a free app that is directly connected to

www.geocaching.com the official platform, on which all geocaches world-wide can be

found. Along with some other people I tested this app in London and it proved to be

applicable to finding caches. Our group found several geocaches in London and it turned

out that even people who had no experience with Geocaching could find caches and stated

that the usability of the app was great. In addition, I also observed the availability of

geocaches in London. During the Olympic Games 2012 lots of caches vanished, but

afterwards most of them were reactivated. This shows that the Geocaching task in London

should be conducted when there is no big event in the city.

An aspect to consider concerning this Geocaching task is that it does not aim at developing

ICC, even though it could also be interpreted as a tool to foster a development of

knowledge about London as well as skills of discovery. A reason why students benefit

from Geocaching is that they become familiar with London. If they start interviewing

people right after their arrival, they are most likely to be overwhelmed by London. Another

reason to try Geocaching is that the students learn to work with mobile devices.

97

5.7.2 Assessing senses via pictures

When working in the field, students are surrounded by a foreign environment. Students

should be encouraged to use all their senses to experience the new environment. The

teacher can make the students aware that they are able to learn through all their senses.

(Byram, 2002: 20) Students can use their senses to discover the environment, by reflecting

on their impressions. In this task, the students take pictures of things that have a distinct

smell, which make them laugh or which are old or new. Additionally, they should

photograph things that have a specific color or make a sound. (John & Teske, 2002: 240)

The significance of the five senses for cultural learning was proved by Byram (1999)

Several projects have shown that cultural learning involves all five senses, but taste and

smell are difficult to make digital. (Byram, 1999: 376) In this task, the students are

challenged to attempt this and to then transfer smells into pictures. Müller-Hartmann and

Schocker-v. Ditfurth (2009) put great emphasis on the importance of sounds, images or

smell when teaching ICC. Students experience skills of discovery and interaction when

dealing with these sensations. Through such experience awareness of cultural difference

can be fostered. (2009: 26) This second London task, does not only engage the students’

senses, but it also adds other dimensions of awareness. The students also experience things

that are old or new.

When students are experiencing London, they may have trouble finding the right motifs for

their pictures and sometimes may not be sure what to choose. Müller-Hartman &

Schocker-v. Ditfurth (2006) recommend the following question:

• “What tells you that you are away from home?” (2006: 176)

This can help the students to find cultural phenomena and observe them. When students

become aware of this, they can take pictures of them. The following six categories were

chosen to be featured on the students’ pictures.

The first category is to take pictures of things that make the students laugh. Humor may

differ from student to student, but they also have to consider, that different cultures have

different notions about what makes something funny. Students should not take pictures, in

which other students laugh at someone. This means that the pictures students take should

not downgrade other people. The next category is smell. In London, the students will

experience many new and unfamiliar smells. As already discussed, it is hard to take a

picture of a smell, but students can take a picture of the object or the location, where a

98

distinct smell can be found. Students profit from thinking about what differs from their

home and thus find motives for their pictures. The third category is to take pictures of

things that stand out and have a specific color. Each student is assigned a different color to

take a picture of. Students can compare their objects later on and discuss why they have

chosen them. Sounds which attract the students’ attention should then be recorded

photographically. It is rather difficult to represent sounds in pictures. Students should

visually capture the sound by taking pictures of the object or the location that has a distinct

sound. The last two categories deal with things that are new and old. The students can take

pictures of a great variety of objects.

The following examples show some experiences that people had during their first visit to

London. I took these pictures and they exhibit what students may try to capture.

Make you laugh (phone box) - Fig. 5.1

Smell (Fish market)-Fig. 5.2

99

Have the color x (e.g. red - bus) – Fig. 5.3

Make a sound (cavalry)– Fig. 5.4

Are new (the London Eye) – Fig. 5.5

Are old (sewing machines) – Fig. 5.6

After experiencing so many different facets of London, learners should also have time to

reflect on their experiences and feelings. The students should be given the opportunity to

100

compare and contrast their experiences with their colleagues, so that they can easily

interpret them. The teacher should act as a mediator and help to avoid problems and

misunderstandings. Byram et al. (2002) mention that students need teachers when they are

on the school trip, because the students are emotionally involved and are often

overwhelmed by their experiences. (2002: 20) Giving the students time and help when

needed, allows students to better process their impressions of London.

As soon as the students have talked about the pictures they have taken, they can upload

them. Prepared on the Moodle course will be a document that contains a table. The

students can add their photos and explanations as to why they chose certain motifs. It is

highly probable that the students will use their smartphones as a camera. This way they can

easily edit and upload the files. This task encourages them to use m-learning apps like

MLE to access the Moodle course, while doing fieldwork. They are not required to wait

until they return to the hotel or to their own home. For students without smartphones or

tabletPCs, m-learning still takes place when they use their camera. They can still portray

what they experience through their senses with the help of their mobile device. Later, they

store the pictures on another device to edit and upload them onto Moodle. All students are

given enough time to full-fill the tasks. Teachers should not recommend uploading the

pictures, unless a phase of reflection has happened immediately after they are taken, as the

students need time to reflect on them. Besides the aspects of m-learning, this task is also

relevant for developing the students’ ICCs.

This task is relevant to develop two components of ICC, attitudes and skills of discovery,

in particular. Students should also show openness and curiosity. Through this task, they

discover and experience cultural phenomena different from their own culture. This

establishes a basis for going a step further. The students can communicate with individuals

from London through a blog project.

5.8 Blog project

The main part of the field-work phase is a blog project that deals with intercultural topics.

The students communicate with people from London and content with their lives and their

experiences. Every intercultural topic is divided up into several parts, but most parts deal

with interviewing people. The topics are chosen in class and are pre-prepared to a certain

extent. This preparation was not included in the preparatory phase, as it is primarily

connected to the field work phase. Brainstorming about the intercultural topics and

101

interviews of the blog project before dealing with them on the school trips are ways to

develop ICC. (Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2009: 24) If necessary, the

teacher can provide students with authentic texts, pictures, links, contacts or other useful

information. Most work will be done by the students themselves.

The Moodle page is extended with a blog. As discussed in the chapter about e-learning,

Moodle enables an implementation of popular blog websites, which will be used to create

blog entries for each topic. The student group that works on a specific intercultural topic is

responsible to keep the blog running and to publish information on a regular basis. The

results of their preparation, their provisional results of the field-work in London and parts

of their reflection are published on this blog. The teacher has the responsibility of

motivating all students to contribute comments and other material to the blog. This way, an

online collaboration of the whole class can take place. The teacher should be accessible via

a mobile device when the students need help. Teachers and students can use skype or chats

and forums on Moodle for communication.

When researching and working in London, the students need to have enough time to full-

fill tasks, such as conducting interviews and finding useful material, as they will interview

people or find other useful material. Interacting with people from other cultures in a

foreign language and experiencing different modes of communication and mediation

between different people are just some out of the many elements a cultural speaker is

supposed to experience. (Byram, 1997: 71) Via this blog project, the students gain

experiences that help them become intercultural speakers.

In addition to gaining experience that the intercultural speakers need, the tasks for this blog

project specifically foster a development of skills of discovery and interaction as well as

attitudes. Müller-Hartmann and Schocker-v. Ditfurth (2009) claim that face-to-face

encounters help students to develop these skills, as school trips support encounters in real

life. (2009: 26) In London, the students interview people from other cultures. The teacher

should give the students guidelines about how to prepare and conduct intercultural

interviews.

5.8.1 Interviews

Interviews are a derivative of daily communication. They offer access to the interviewee’s

information. The main purpose of interviews is to find out about the interviewee’s thoughts

and attitudes. Interviews are conversations that help to improve the understanding of

102

situations for the interviewer and the interviewee. The interviewer profits from new

information and the interviewee has the impression that they are conveying a message

which is important. (Altrichter & Posch, 2007: 150f.)

The difference between interviews and daily communication is that interviews are

carefully planned and need preparation. Interviewers are required to think about what they

ask and why they ask it. For many interviews, it is beneficial to formulate the most

important questions in advance, but it is not necessary to have all questions prepared.

People who want to conduct an interview should follow guidelines for interviews.

(Altrichter & Posch, 2007: 152)

When formulating questions, interviewers can make use of brainstorming techniques or use

existing notes, documents or literature. During the preparation of questions, a structure is

needed in order to avoid redundant questions. Interviewers should sequence their

questions. Critical questions should be raised at the end of interviews. People who prepare

interviews should also prepare appropriate material and test the devices used for the

interview. In the best case, their interview is also tested before using it in practice. If

needed, the interview should be revised. (Altrichter & Posch, 2007: 152f.)

Another hint is that at the beginning of the interview it is even possible to ask more open

questions and give the interviewees free space for their answers. The questions should not

be suggestive, especially at the beginning of the interview. Nevertheless, inquiries are also

important, as interviewers can ask for examples, illustrations, clarification and more

details. (Altrichter & Posch, 2007: 156f.) Besides the fact that an interview needs to be

sequenced, interviews should not be used as a first task in projects. They should be used as

an activity to prove hypotheses or output from previous tasks. (Müller-Jacquier, 1999: 406)

Müller-Jacquier (1999) provides a list of pros and cons about surveys and interviews.

Interviewers benefit from interviewing people, as they are dynamic and happen in real

time. Besides that there are some other advantages of interviews:

• “Much information can be gathered within a short period of time • Hypotheses constructed by observation can be packed into questions • Interviewees also cooperate in terms of banal questions” (1999: 405f.)

Even if interviews are advantageous to interviewers, they also contain some disadvantages:

• “Pointed questions are often based on preliminaries from one’s own culture

103

• Questions about the ‘constructed’ everyday world can often not be answered in greater detail, because the interviewees do not know the values of this ‘constructed’ world

• Answers in mono- and intercultural situation differ as knowledge, courtesy and cultural acceptance also influences answers “(Müller-Jacquier, 1999: 405f.)

With the previous information, the students should have a good basis for designing their

own interviews, but they should also consider which topics they will deal with and whom

they will interview. Nevertheless, students should also think that the aim of this school trip

is to develop ICC and the interviews with people from various cultures exceed the limits of

usual interviews. They require more information about how to deal with intercultural

situations in interviews.

5.8.2 Intercultural Interviews

Intercultural interviews can take place during fieldwork. Gabrenya’s (1998) motto for

intercultural interviews during fieldwork is: “Only experience is experiential.” (1998: 58)

When students conduct intercultural interviews on a school trip, they are exposed to

intercultural encounters. Prior to the interview students should do the following:

• “Obtain a respondent […] by approaching people individually • Find a way to establish rapport and interact with the respondent • Deal with language and communication barriers • Perform the crucial task of interpreting the respondent’s meanings and translating them to

concepts familiar in his or her own culture.” (Gabrenya, 1998: 59)

Such interviews enable students to experience another culture by interviewing members of

that specific culture. The interview focuses on specific things, which may not be addressed

in daily discourse. Out of this reason, teachers also provide students with instructions if

they do not know what to focus on. A good way of confronting this problem, is that

teachers provide a handout with some instructions like:

(a)” who they may interview (b) where they may find the respondent (c) general interaction guidelines (d) hints about what to look for (e) warning about what to avoid (f) ethical considerations” (g) how to report or reflect on the interview. (Grabenya, 1998: 59f.)

The interviews should also be focused on the interviewee’s subjective opinion, as their

experiences and the “story” they tell is important for intercultural interviews. Such stories

can be standard, but in many cases they can also be fascinating and new to the students. An

example of foreign students asking intimate questions in French, showed that students

received answers more easily than in their own culture. According to Kalthoff (1997) a

possible reason for this is that foreigners are often interpreted as not knowing about culture

104

and can ask questions about values of the other culture, whereas people from the same

culture may interpret such questions as a threat to their idealized, familiar environment.

(1997: 263) For the students, this means that they still need to think about what to ask, yet

they should not be too anxious about asking. Students should consider this before they start

working on their intercultural topics for the blog project.

5.8.3 Intercultural topics

Intercultural topics are the core of the blog project. Parts of the intercultural topics, such as

background information and material needed, are prepared before going on the school trip.

The empirical part of the blog project will take place over four days of the school trip.

After the work in the field, the intercultural tasks will be reflected upon and the results will

be uploaded to the Moodle course.

If necessary, the teacher can offer classroom-like sessions in London. These sessions have

a fixed time-table, but students are not obliged to attend the sessions if they do not need

assistance, material or further information. They can also work on their tasks in a group. In

most cases, the students will need some guidance to full-fill their tasks. Byram (1999)

recommends such sessions for fieldwork. According to him, they can be used as

preparation for data-collection and data-analysis. First reflections about the students’

observations and experiences can take place in this setting. In many cases, teachers are

even able to recognize attitude changes or the re-assessments of students’ perceptions

during the trip. (1999: 378)

The topics are chosen by students, because the teacher only offers some suggestions for

possible topics. The students are guided to choose topics which are relevant for developing

ICC. Before choosing their topics the students should be provided with an introduction

about ICC and the necessary methods to collect data. Additionally, the students are

required to have a basic knowledge about e- and m-learning tools and the Moodle course

before choosing the topics. This preparation helps them to select meaningful intercultural

topics that can be actualized in the course of the school trip. The following questions

provided by Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth (2006) serve as a guideline for the

students to think about London related topics:

“Think of a London-related topic you are interested in and you want to find out more about. Say

why you are interested in it.

• What are your ideas / images about…?

105

• Where are your ideas / images … from?” (Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2006 S. 181)

Some additional questions on the topic can also be added by the teacher such as:

• ‘Why did you choose your topic?’

• ‘How did you find your topic?’

Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth (2006) even go a step further and encourage

students to think about how they can solve the tasks and where they can get information

and material. They ask students to “get some firsthand experience in London: observe,

interview. Include your personal perspective.” (2006: 181)

• “How can you get firsthand experience on your question? • Where to go? Who to ask/observe? • Develop observation / Interview task? “(2006: 181)

The teacher can also add some further questions:

• ‘Where to research for materials or data?’

• ‘What representations would fit to be able to present the topic best?’

• ‘Are there any obstacle or issues that can be raised?’

Moreover, the groups are encouraged to become involved in authentic encounters with

people from other cultures as much as possible. Byram et al. (2002) recommend

investigating unfamiliar things by making authentic intercultural encounters. In the

intercultural tasks, students look for explanations and possible answers which are provided

by people living in the foreign environment. An effective way of communicating with

them is to conduct interviews. (2002: 19) The Austrian curriculum also recommends using

such authentic encounters on trips, because the students experience multifaceted

communication situations in different contexts. (BMUKK, 2004a: 3) On this trip, various

communication contexts are available: transportation, education, work place, public

institutions or restaurants, and can easily be added to the tasks. (BMUKK, 2004a: 4)

In London, there is a detailed schedule for all activities which the students are required to

abide by. Overall, there are four days to full-fill the four tasks chosen by the students.

Every day there is an overall intercultural topic, which is subdivided into different smaller

aspects. This subdivision allows students to work on a smaller topic that has a clear focus.

In the following sections, examples are given as to how such intercultural topics could

look. The intercultural topics include: Ethnicities in London, Cool Britannia, Camden

106

Markets and Food. As already discussed, the students are not obliged to take the listed

topics, as they just serve as examples for this paper.

5.8.4 Ethnicities in London

London is a multicultural city also known for its’ great number of ethnicities. In London,

34 per cent of the inhabitants were not born in the UK. The percentage of immigrants in

London is about 3 times higher than the percentage in the rest of the UK. (Greater London

Authority, 2009) In the UK, the biggest ethnic groups consist of people from the

Caribbean, Africa, as well as people from India and Pakistan. (ONS, 2011)

This large number of immigrants offers the students a lot of potential interlocutors for their

interviews. In this intercultural task, every group should choose an ethnic minority and try

to present this group to the class. It is not sufficient to do research on these minorities on

the internet, because authentic encounters are necessary to understand them further.

The students can research in newspapers, on the Internet and in the library, but they can

also gather first-hand experience during the field trip. The London profiler

(http://www.londonprofiler.org/) is a tool which helps students to localize the various

ethnicities in London. In fact, there are clusters showing where people of the same

ethnicity live. If there are many people of the same ethnicity in a borough, it is most likely

that the student will be able to find possible interview partners there. A good

recommendation is to talk to people working in restaurants, shops or in public institutions.

These locations are ideal for meeting people from all over the world. This also accounts for

markets like Camden-, Brixton- or Shepherd’s bush market, which are discussed in the

other intercultural topics of this blog project. Another useful source for information about

the multiculturalism in London is, www.mulicultural.co.uk. This website provides

information and basic knowledge about ethnicities in London. It also provides useful links

for further research. Besides the discussed examples, there are various other examples that

can be used for research.

After the research phase, students will interview people in London. They have to think

clearly about what to ask. A catalogue of possible questions is given by Müller-Hartmann

& Schocker-v. Ditfurth (2006). Their questions could be altered and used for the

interviews.

“What comes to mind when you think of Austria? “ (2006: 177)

107

This question is a good starter and helps to assess first impression about the interlocutor.

The answers will include attitudes. For the interviewers, the question helps to establish a

relationship with the interview partner. (2006: 177)

• ‘Do you know some famous people from Austria?’

This is a question that can be asked after the first questions. It aims at finding out whether

the person is interested in international relations, especially in Austria. It particularly

comprises the knowledge aspect. (2006: 177)

After this kind of introduction sequence, the students can ask questions, which refer to

living in London and the cultural background of their interview partner.

• ‘What is your country of origin? How did you come to London?’

• ‘Do you enjoy living in London? Why? Why not? Where do you live? How long

have you been living in London? What could be improved about London?’

• ‘Are there differences between London and your home country? What are the

differences? Are they problematic for you? Was it possible for you to assimilate to

the London life style or do you still think of yourself as a ‘foreigner’?’

• ‘How would you interpret London? Is it a multicultural city or are there just people

from many different countries?’

Later in the interview the students should ask more detailed questions about the ethnicity

of the interviewee. They can use their own cultural knowledge as a basis for questions that

may be more personal to the interviewees’ than the previous ones. Therefore, it is

important to make sure that the interviewee does not feel offended.

• ‘What do you think is typical for your culture? Do you think London has its own

culture? If yes, does this influence your culture when living here?’

• ‘Do you get the chance to live your own culture here or do you feel oppressed? If

no, are you satisfied with the situation and the status of your culture in London?

• ‘What could be improved?’

• ‘What about your friends? Are they all from the same country and do they have the

same cultural background?’

108

These questions are just a random collection of possibilities. Many questions will also be

influenced by the flow of the interview and the interviewee’s responses. The students

should practice such interviews in class prior to their trip to London.

This intercultural task of the blog project aims at developing the students into intercultural

speakers. Details about intercultural speakers and Byram’s (1997) five components of ICC

can be found in the first chapter. Primarily, this task is intended to help the students to

develop skills of interaction, attitudes and knowledge. In addition, dealing with ethnicities

inevitably leads to encounters with national stereotypes. Students will experience that they

should not take everything for granted and distinguish between clichés and different

perceptions of reality. (Petzold, 1997: 180) The students also get some theoretical input

about stereotypes, which are also described in chapter one. A problematic aspect of

nationality and stereotypes is also described by Byram et al. (2002). They point out that a

focus on national identity is strongly connected to the risk of reducing complex human

individuals to representatives of their nationality or their culture. (Byram et al., 2002: 9) In

London, the students gain experience themselves and understand this problematic aspect of

dealing with single representatives of a certain culture or nationality.

During my stays in London, I communicated with various people from all over the world.

My last stay in London was aimed at proving that the development of ICC can be achieved

with a school trip to London. First, I tried to talk to random people about their origin. My

encounters showed that locations like shops or restaurants are perfect places for

communication. According to my experience, students need to ask several people in order

to find a representative of a specific culture who is willing to take part in an interview.

Nevertheless, many people were open-minded and agreed to answer my questions. To

minimize the number of refusals, the students should also understand that the way in which

they speak to people has an influence on the interviews. A certain amount of knowledge

regarding politeness and pragmatics is needed to engage people from different ethnicities

in a conversation. Teachers should also provide the students with this necessary

information.

5.8.5 Camden Markets

As already mentioned, the term ‘culture’ is not only limited to ethnicities, since it can be

applied to other forms of culture as well. On the second day of the blog project, the

students deal with another intercultural topic. In this case, the students are confronted with

109

the alternative culture which exists at the Camden Market in London. Due to the fact that

this is a crucial topic, the students are required to gain some background information about

the markets in Camden. Students can easily find this information on the Internet.

In Camden town in London, there are several markets which are subsumed under the term

Camden Market. The whole market comprises the Camden Lock Market, the Camden

Stables Market, the Camden Canal Market, the Inverness Street Market, and the Camden

Buck Street Market. These markets are some of the best known and visited attractions in

London. Additionally, this is the largest street market in the United Kingdom. (Zephyr

London, 2012a) When the students access the website www.camdenmarkets.org, they can

find a map of the Camden Market to have an orientation when they conduct their

interviews there. This map will also be uploaded on the Moodle page.

Students could also use other aspects of e- and m-learning like consulting travelling

platforms that allow ratings or comments by different users who have already experienced

the Camden Market. A good example is the app TripAdvisor, which is also available in a

London edition. It offers several features like using GPS data. When the students have

some background information about the markets, they can easily focus on the people there.

In opposition to sightseeing, a relatively large number of people who visit Camden Market,

are not mere tourists who just want to see the market. Many of them also want to

experience the alternative culture of the Camden Market. The large range of shops that sell

alternative products and the possibility to communicate with like-minded people, who

share the same interests, are good reasons to visit Camden Market. Several representations

about this alternative culture can also be found online. Gothic, Rockabilly, Fetish,

Cyberwear, Hippy or Ethnic clothes can be bought in Camden. (Best of Camden Ltd,

2012) Besides cultural fashion, there are also an infinite number of other cultural elements

like jewelry, icons or carpets for sale. The students can choose one of these alternative

cultures and do some research about their particular group.

The students can use any cultural element which can be used as a representation of these

cultures. In a first step, the students are required to gather enough information about the

chosen culture and prepare a short presentation. Then, the students should try to

communicate with people from that culture. Afterwards, the students must reflect about

their experiences and about how this scene is presented on the net. In many cases students

will be exposed to a stereotypical representation first. This is why they need to think for

110

themselves, whether these stereotypes are correct or not. More information on stereotypes

and culture can be found in chapter one. When students are in the field, it may be too late

to choose whom to interview. Students should think about what culture they will focus on.

The following questions should help them to think about their topic.

• ‘What kind of people are part of this scene? Are they old or young? What

citizenship do they have? Are they from London? What attitude do they share?

What is their outward appearance? How are they dressed?’

These questions only cover some areas that should be considered. Besides the previously

mentioned points, the students should also think whether they want to interview vendors or

visitors at Camden Market, or if they want to include both. The vendors may be busy and

not keen on answering their questions. The advantage of vendors could be that they have a

broader view on their customers and may have more knowledge about the culture.

However, customers may have different perspectives on that culture, as they come from

various places and can also have different attitudes.

The students are supposed to communicate with different people in Camden town and

experience cultural as well as ethnic diversity. This experience helps them to develop

intercultural awareness. (John & Teske, 2002: 229) In addition, the interviews also foster

the development of interactive competences, such as skills of discovery and interaction.

(Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth, 2006: 176) Through talking to a variety of

people, the students are also able to gain new knowledge and develop different attitudes

from what they previously had.

When the students work in the field, teachers need to foster their development and provide

assistance. According to my findings, most people at Camden Market were willing to

communicate and to answer my questions. The students should be able to experience

different people with various attitudes and perspectives during their explorations in the

field. They should easily get an overview on the specific culture and realize that even an

alternative culture, which might be rather small, is not homogenous.

5.8.6 Food

The third task of the blog project deals with food. The topic ‘food’ is multi-layered and

offers many aspects. In this task, the students take a closer look at how people and their

111

behavior differ in respect to consuming or selling food. Food can also be considered an

essential component of culture.

Before going on the trip, the students should look for information about food in London.

The lack of sources and additional information can be part of the problem regarding why

school books do not provide sufficient content for research about food. Weier (2002) for

example, focuses on eating habits in England as part of the way of life and the culture of

people in the UK. According to her, the traditional British breakfast is not common

anymore, since a more global breakfast is currently eaten by Britons. She also criticizes

school books, because they hardly contain any references about the sources of the statistics

and content presented. This lack of sources makes it hard for students to access further

material. (2002: 177) This proves that students need additional sources for their research.

As teachers should be able to guide them, the students should be given hints to find

adequate sources for their research.

Possible aspects of the research project could be customers, sellers, products and places. A

comparison between traditional food in the UK and the present situation in London can be

done as well. The task can be subdivided into two tasks. First, the focus should be shifted

to the customers and their relation to the products they buy. The students could also ask

customers questions like:

• ‘Why do you buy these products? What do you think about this kind of food? Does

this product have more meaning for you, than simply being food? Is there any

cultural relation to this kind of food?’

Students not only think about the questions, they are also required to be flexible in the

course of an interview.

Second, vendors and the products they sell their customers should be analyzed. Students

may investigate why a certain kind of food is chosen and if there are any cultural aspects

related to this kind of food. When students talk to sellers, the questions will slightly differ

from the questions they pose to customers. Students could be interested in asking sellers

questions like:

• ‘Why do you sell food? What kind of food do you sell? Where do you get your

products from? What do you think about the product and the customers? Is there

any cultural relation to your product and food in general?’

112

Another group of students could focus on places where people can buy food. In London

there are many places where food is available. Places like Camden Market, Brixton market

or Shepherd’s bush market can be recommended to the students. As already mentioned,

Camden Market is known for its alternative culture. In addition, there is also a great variety

of different restaurants, cafes and market stalls where food from all over the world is sold.

(Zephyr London, 2012b) Brixton market is known for food from India, East Asia, Africa,

South America and the Caribbean. There is also the possibility that students can experience

special markets such as a farmers market. (BMTDF, 2012) Students can also visit

Shepherd’s Bush market, which offers a great variety of different food from the local Irish

and Caribbean community. (SBM Enterprise, 2012) Those three markets as well as the

numerous other locations provide students a good foundation for research.

The next group of students could also investigate the reputation of traditional British food

and the current situation in London. Students will explore a great variety of different dishes

and food like the stereotypical Yorkshire Pudding in contrast to Chinese cuisine or Indian

Curry. John & Teske (2002) describe that people experience London’s food in concentric

circles. At first, people only hear about the narrow British kitchen and certain specialties.

Then they experience the food of imperial Britain, which originates from Hongkong or

India. In the last stage, the students should realize that all those circles are just a part of a

coherent whole, a bigger circle that is also part of a bigger global circle. This global circle

includes a great range of different food traditions from all over the world. (John & Teske,

2002: 230f.) In addition to that, the students will experience there are also many forms of

hybrids of food traditions, which means that they are mixed together and form new kinds

of dishes. An example to illustrate this is the fishburger. Traditional fish and chips are

combined with American styled burgers. People in London can experience that great

variety of global food in a relatively small area of the world.

By those tasks, students are introduced to the cultural diversity of food traditions in or

outside the UK and especially London. (John & Teske, 2002: 229f.) The students develop

skills of discovery and interaction, attitudes and knowledge, which foster a development of

ICC. In my opinion the skills of discovery are most important, as they prevail in this task

more than they do in the other intercultural topics. Discovery is a major part of this task,

especially when the locations of food are focused on, but also the other aspects demand

some kind of discovery by the students. The teacher should recommend several places the

students should visit and reduce the previous research to a minimum. That way the aspect

113

of discovery becomes more important than it would be without research about food and

where it can be found in London. The only group that needs to get enough information

about food in the UK is the one that deals with food traditions in the UK. They need some

information to compare it to the real situation in London.

The intercultural topic food involves the students’ senses. At first, food may seem to be a

banal topic, but students will experience that there is not only a great variety of food in

London, but also every place where food can be found is unique. The great variety of

different cuisines will help the students to try out new things. The teacher should

encourage them to try out new dishes and think about the origins of their food. It is rather

difficult to get an overview about all food available in London within a day. Nevertheless

the markets stated above will help the students to understand that the traditional British

cuisine is not as dominant as many people may think. Quite the contrary, global food has

replaced British food traditions in London. Quite often, an Indian food stall provides food

just beside a Mexican one. The traditional food places where Yorkshire pudding and other

British food are available are hard to find.

5.8.7 Cool Britannia and Youth culture in London

The last intercultural topic deals with youth culture in London. The term ‘Cool Britannia’

is quite common in the media as well as in Austrian school books. The school book “New

Opportunities” by Harris et al. (2010), which was designed for students at the age of 16-18,

even features an own chapter about ‘Cool Britannia’. On this school trip, the students are

exactly at that age and ‘Cool Britannia’ also deals with British youth culture. This perfectly

fits the intercultural topics’ needs.

In the 1990s ‘Cool Britannia’ became a reference word for the identity of the British youth

and advertising companies and other media institutions regularly made use of this term.

Reichl (2006) interprets the term as “fascinating material for Cultural Studies”. (2006: 37)

According to her teachers are offered a great variety of different approaches to culture

when dealing with ‘Cool Britannia’ in the FLL: Different representations of identity and

culture can be experienced when working with this term. (Reichl, 2006: 37)

When taking a closer look at the term, it becomes evident that it was mainly used for

marketing purposes. In England there is a chain of souvenir shops, which are called ‘Cool

Britannia’ and they are some of the best known tourist shops, especially in London. (Cool

Britannia, 2012) Besides that, this term also has a political connotation, as it was also used

114

when the New Labour party was elected in 1997. Nevertheless, the aim of this topic is not

to focus on British marketing tools, but on British youth culture, which is also identified by

this term. ‘Cool Britannia’ can also be seen as counterpart to the American youth culture,

which predominated many parts of the world. (Reichl, 2006: 37)

Dealing with British youth culture is always a difficult issue, as crime rates have increased,

and research shows that young people in the UK get more and more violent. (Fredericks,

2007) This intercultural topic does not attempt to prove this, but intends to show that

London offers a great variety of young Londoners, who come from different backgrounds

and have different perspectives about their youth culture. This great variety is even

enriched by the large number of young people who are not British citizens. Reichl (2006)

points to the fact that the large number of colored young Britons and people from different

ethnic background, who live in London,” urged the white British had to rethink their image

of British nationality.” (2006: 39)

In FLL many students are confused by what Britishness or Englishness actually means, or

what typical Britons are. Such attempts to classify people by their nationality very often

happen in classrooms. (Reichl, 2006: 39) This is problematical since stereotypes are

applied and individuals are reduced to being a typical Briton for example. To prepare this

topic, the students were encouraged to think about their own notions of cultural identity,

which is also recommended by Reichl (2006: 39) In the preparatory phase, the students had

to deal with their own hometown from various perspectives. This way they should be able

to understand that there is no typical Londoner or no typical Britishness.

The students are asked do some research about identity, representations and notions of

culture. They investigate “Cool Britannia” and Britishness among young people in London

and upload their findings on Moodle. Students should gather material and interview locals

in London. The different student groups may work on different aspects of ‘Cool Britannia’.

Possible aspects are the history of the term itself and people’s opinion about the term.

Moreover their task is to become aware of people’s thoughts about youth culture in

London and to communicate with young Londoners. Another aspect is to find locations

suggested by smartphone apps which recommend ‘Cool’ places for young people in

London and find interlocutors there.

When students work in the field and interview people they could ask the following

questions:

115

• ‘You certainly have heard of the term ‘Cool Britannia’, what does it mean to you?’

• ‘How is this related to life in Britain? What would you consider as ‘Britishness’?’

• ‘What would you identify as typically British in your life?’

• ‘How can “Cool Britannia” be applied to life style in Britain?’

• ‘Is it obsolete or still up-to date?’

• ‘Do you think the Union Jack is a symbol for the nationality of Britons or does it

express more than that?’

• ‘Can you imagine that people see it as identification with “Cool Britishness” as

fashions uses it for their matter?’

• “What makes Londoners feel like Londoners rather than English?” (Reichl, 2006:

39)

The questions above are just examples of what the students could ask to full-fill their tasks.

In addition to that many questions will be asked and the students will get interesting

insights into this topic. By communicating with people, collecting material and talking to

the other groups, the students should realize that the borders between arts, literature and

politics have vanished and popular culture and a capitalist society influence all these facets

of life, too. (Reichl, 2006: 41f.) The students will also learn that there is no universal

characterization of culture or youth culture in London. There is no answer to the question

‘What is it like to be British?’ as there is also no answer to the question ‘What is it like to

be a student from Klagenfurt?’ The students should connect what they have learnt in the

preparatory phase and relate their knowledge and findings to this intercultural topic. Reichl

(2006) sees the “endless variety of subject positions to choose from” as a “perfect

opportunity to teach students […] a way of looking at identity, nationality, and, eventually,

themselves.” (2006: 46) In addition to the implications of a Cultural Studies approach, the

students also develop ICC. Similarly to the previous intercultural tasks, they especially

gain experiences in skills of discovery and interaction, attitudes, knowledge and especially

critical cultural awareness and create a blog about their findings.

The intercultural topic about ‘Cool Britannia’ and British youth culture has been selected

as a good example for student’s topic in London. I already taught this in a FLC class and

the students can easily compare their situation to the young people living in London. They

also did a preparatory task that helped them to understand that there is no universal

characterization of a culture or the people’s identities. Keeping this in mind, I tried to meet

116

some young people and interview them. I was not surprised that people had different

conceptions about the term ‘Cool Britannia’ and ‘Britishness’ and some also mentioned

that they live in a globalized and multicultural society. Some interview partners also told

me that for them traditions are not as important as for old people in Britain. For most

interlocutors it was almost impossible to find a definition of what it means to be British.

The results of my inquiry showed me that this approach to ‘Cool Britannia’ and British

youth culture is interesting and students will gain lots of new experience. Furthermore,

they will understand that such terms are always subjective positions.

5.9 Follow-up Phase

The third part of this trip is the follow-up phase, which takes places in the FLC right after

the return home. Byram (1999) recommends additional sessions, during which the students

can discuss their experiences. The students are required to reflect on their experiences

gained during the field trip. (1999: 378) Teachers need to support them, because only

going to the trip is not enough. School trips should not be stand alone events without

reflection, because additional work should follow the trip. (Trant, 2010: Xiv)

The teachers should put an emphasis on the reflection phase. Together, the students should

analyze and conceptualize their experiences gathered on the trip. These results serve as

basis for their understanding of their intercultural experiences. (Byram et al. 2002: 20)

John & Teske (2002) also highlight the importance of follow-up activities.

Students should summarize, assess and evaluate their experiences and also reevaluate their

own perspective. (2002: 241) The experiences of the ‘otherness’ in London are asked to be

related to the students’ own environment. This helps students to be more empathetic

towards things which are unfamiliar, new or different, also in their own, their familiar

environment. Creative tasks enhance the students’ experiences and encourage students to

relate what they have learnt on this trip to further encounters with foreign environments.

(John & Teske, 2002: 243f.)

5.9.1 Reflection

The first part of the follow-up phase is consists of common reflections in class. As already

mentioned in Kolb’s (1984) learning cycle, learning cannot take place without reflection.

Reflecting the experiences gained is beneficial for the students. (Trant, 2010: 10) The

students need time to reflect their stay and make connections to the environment around

them. (Trant, 2010: 33) The Austrian AHS curriculum also recognizes the importance of

117

reflection, as it states that: “Ergebnisse und deren Interpretation sind stets kritisch zu

hinterfragen und Auswirkungen auf den Einzelnen und die Gesellschaft zu reflektieren.“

(BMUKK, 2004a: 7) Besides this statement, there are other quotations that directly address

reflection in FLL.

“In Fortsetzung zur Unterstufe im Fremdsprachenunterricht der Oberstufe methodisch und inhaltlich die Möglichkeit zu kreativen Aktivitäten in der Fremdsprache anzubieten […] Dabei sind die Schülerinnen und Schüler in die Reflexion über den lernpsychologischen Gewinn des Einsatzes vielfältiger Kreativtechniken mit einzubeziehen „(BMUKK, 2012b: 2) „Der reflektierende Umgang mit Sprache (auch im Vergleich mit der Unterrichts- bzw. Muttersprache, mit Volksgruppen- und Nachbarsprachen bzw. mit anderen Fremdsprachen) ist im Unterricht zu fördern. Durch vergleichende Beobachtungen ist die Effizienz des Spracherwerbs zu steigern, die allgemeine Sprachlernkompetenz zu erhöhen “(BMUKK, 2012b: 2)

In conclusion this means that scholars as well as the Austrian curriculum recommend

reflection in class. This reflective part consists of three short tasks. After the classroom

discussion the students are asked to write down their reflections and upload the files on

Moodle.

At first they reflect on the pictures they uploaded on Moodle. After that the students are

required to reflect on the task “London in 20 words”. They read their words again and

think about them. Moreover they are invited to think about 20 words would choose now.

They also have to reconsider stereotypes they may have heard about London or even wrote

down in their 20 words. This is a way of reevaluation of what has been said and what has

taken place. (John & Teske, 2002: 241) The students should also think about their virtual

excursion via Google Maps and think about how they would describe the difference of

seeing London on the net via pictures and being there on the school trip. All this is done by

in form of a short reflective paper. The next task for the follow-up phase is to create a

portfolio, which includes new reflective tasks.

5.9.2 Portfolio

Creating portfolios is quite prominent in modern language teaching, and proved to be

beneficial for developing ICC. Out of these reasons the students also need to compile a

portfolio that contains all materials they collected during their trip to London. The Austrian

AHS curriculum also stresses the importance of portfolios, as it states:

Besonders in der Oberstufe sind produktorientierte Arbeitsformen mit schriftlicher oder

dokumentierender Komponente, wie zB Portfolio-Präsentationen oder (Projekt)Arbeiten

unter selbstständigen Spracherwerb im Sinne des lebensbegleitenden autonomen

118

Sprachenlernens zu erschließen. Möglichkeiten zur Selbstevaluation sind dabei besonders

zu berücksichtigen. (BMUKK, 2004b: 1)

Besides that, the Austrian ministry for education currently runs programs to tests e-

portfolios in classroom situations. The first evaluations showed that e-portfolios are very

useful. An e-portfolio is also used in this particular project. According to Baumgartner et

al. (2012), portfolios should be used for individual learning processes, since they have high

requirements: “Die Erwartungen schließen Verbesserungen hinsichtlich der

Leistungsbewertung und Leistungsunterstützung, der Dokumentation von Kompetenzen

und auch von metakognitiven Reflexionsprozessen ein.“ (Baumgartner et al. 2012: 1) This

means that teachers can use portfolios to assess their development.

Another benefit of the portfolio is the possibility to assess the content’s accuracy. The

uploaded data upload showcases more informal and indirect skills. Indeed, the teacher also

needs to check whether all tasks were mastered and whether the task is complete or not.

Besides the development of ICC, the skills of discovery and interaction arealso assessed by

teachers.

An assessment of indirect and informal elements in the learning process is difficult. The

“ability to suspend disbelief about other cultures and belief about one’s own’”, as it is

requested for an intercultural speaker, is complex. (Byram, 1999: 378) Hence, more than a

portfolio that includes all content is needed. The portfolio of this school trip needs one

further element, which is called the “Autobiography of Intercultural Encounters”.

The AIE directly addresses the development of the students’ ICCs. In 2009 it was

introduced by the COE. Michael Byram, who established the concept of the intercultural

speaker and provided the theoretical framework for this school trip was one of the key

figures in its development. His theories and models of ICC can be found in chapter one.

The AIE is available in two versions: one is for younger learners and one is for older

learners. (COE, 2009c) In addition to the AIE, there are documents which provide the

theoretical context, concepts and theories behind ICC. (COE, 2009a) Many details have

already been discussed in the chapter about ICC, but the students should be provided with

the original documents to recall some information on ICC.

The main document, which will be part of the portfolio, is the AIE, an online form, which

students are required to fill-out and upload on Moodle. The AIE was designed to have a

119

tool to analyze a specific intercultural encounter. As this is part of the portfolio, the

students analyze one intercultural encounter on their school trip to London. The students

answer questions that deal with different aspects of the encounters. People from other

cultural backgrounds or from different ethnic group who speak other languages are in

focus. (COE, 2009d: 3)

As first task of the AIE, students describe themselves. Then the students specify the

encounter and describe their partner in the intercultural encounter. Later on, the students

try to describe their feelings during the intercultural encounter. Not only that they describe

their own feelings, they also need to imagine the other person’s feelings. Next the students

list similarities and difference that occurred during the encounter. Subsequently, the

students examine the communication situation in regard to adjustments in language,

previous knowledge and other aspects. If possible, students should also state a situation of

the encounter in which they were clueless and had to do further research. Additionally, the

students should compare things from their own culture to aspects of the encounter. This

can help them to understand this intercultural encounter. To conclude the students are

asked to think back and look forward in relation to the intercultural encounter. (COE,

2009d: 6ff.) After dealing with the AIE in class, the teacher can also make use of

suggestions for discussions that are provided on the website. (COE, 2009a) The

implementation of the AIE into the portfolio on Moodle makes the online portfolio

complete. The teacher then reads and comments each portfolio individually. Face-to-face

sessions with each student are also highly recommended. When the reflection phase is

over, the students should also use their experiences, materials to create a presentation for

their family and friends.

5.9.3 Presentation

The last task of the follow-up phase is developing a presentation about the school trip to

London. (Byram, 1999: 378) This presentation is intended to be a product that shows the

experiences made on this school trip. Müller-Hartmann (1999) described that one big

disadvantage of an intercultural project was that it did not result in a product. (1999:

172ff.) In the course of this school trip project, two products are created. The first product

is the portfolio, which is a good way of deal with the students’ development. Nevertheless

the portfolio can hardly be presented to people outside the classroom. Out of this reason,

the presentation deals with reflections and other content of the portfolio, which are

processed for parents, siblings and friends.

120

Byram et al. (2002) also recommend preparing a presentation of school trip projects. Such

a presentation should include facts and personal experiences. For this presentation, the

students need to de-centre when presenting it to people, who were not on the trip. The

students also have to think about what to explain to those, who have not gained the same

intercultural experiences in London. (2002: 20) Those presentations should be visual

representations, since this “removes the constraints of foreign and first language in

expressing what is unfamiliar.” Students can draw, take pictures or create diagrams to state

facts. This can also help to express the students’ feelings. (Byram et al. 2002: 20)

The presentation should be based on Microsoft Powerpoint or Prezi.com format, which are

two popular presentation formats in school. The Austrian curriculum for AHS also

recommends using digital presentations as they develop self-competence and self-

assessment. (BMUKK, 2004a: 8) A production of such presentations is also highly

profitable as preparation for the school leaving examinations. (BMUKK, 2004a: 6)

5.9.4 Project schedule

After all phases and tasks of the trip are described and planned, the project schedule of the

school trip can be created. The whole process of the school trip will take about 4 months of

time to be realized. In Fig 5.7 the schedule is shown.

Fig. 5.7 School trip schedule

121

Conclusion

This paper outlined an innovative school trip to London that was meant to help students to

develop Intercultural Communicative Competences (ICC). Different approaches to

technology in learning have been shown. Moreover, it turned out that implementation of

these technological approaches can foster the students’ learning processes. The theoretical

background and the tasks of the trip were aimed at verifying the following two hypotheses:

1. “Students develop Intercultural Communicative Competence on school trips.”

2. “Developing Intercultural Communicative Competence on school trips can be

facilitated by e- and m-learning.”

The questions raised in the introduction have been answered to facilitate the understanding

of the whole concept of this paper.

Firstly, I developed a definition of what school trips are and how students can profit from

them. Generally speaking, a school trip is a journey, that forces a group of students to leave

their normal environment in order to gain new experiences. Students need to go on school

trips when the reality of the culture and language they are studying is too far away to be

experienced. (Hitz, 2001: 148f.) They also gain experiences that are distant from the

students’ daily routine. (Trant, 2010: 4) Another aspect of school trips, is that students

experience learning by doing and can apply methods learnt in a classroom setting to real

life. (Ringschede, 2005: 237) On school trips, students become more independent and

confident learners. They learn to see the world around them in a more intelligent and

critical manner. (Trant, 2010: xiv) Another benefit of school trips is that students can

connect real world experience with contents mentioned in the curriculum.

Next, the curricular perspective of school trips was examined. The Austrian curriculum for

AHS defines school trips as an essential part in the students’ education. School trips are

also seen as enrichment for the lessons, therefore stating clearly that students benefit from

school trips.

Another important question is, why students need ICC and how they profit from it. It is

claimed that learners are required to understand their own culture as well as foreign

cultures in order to become competent intercultural speakers. In general, this is known as

Intercultural Communicative Competence, which is interpreted as the primary goal of FLL.

122

(cf. Müller-Hartmann & Schocker-v. Dithfurth, 2009:18) For the development of ICC it is

important to understand the relation between language and cultures. One can only become

a proficient speaker of a foreign language when the culture is understood. (Bredella, 1999:

86)

Furthermore, models and concepts of ICC were presented. Byram’s (1997) model of

Intercultural Communicative Competence was selected to be applied to this school trip to

London. He included five components that are necessary for the development of ICC:

attitudes, skills of interpreting and relating, critical cultural awareness, knowledge and

skills of discovery and interaction. Byram’s (1997) comprehensive model of ICC illustrates

that these five components are interrelated. He also introduced classroom, fieldwork and

independent learning as possible areas for learning. In addition, it was mentioned that

discourse competence, linguistic competence and sociolinguistic competence are crucial in

the development of ICC.

Additionally, it was shown that there is no common definition of e- or m-learning.

Nevertheless, e-learning can be seen as an umbrella term that encompasses all forms of

electronic learning, including local learning software, different media like DVDs and all

sorts of Internet-based learning. E-learning may also include interactive elements of the

web 2.0, which changes the students’ role from content receivers to content creators and

authors. M-learning is interpreted as an extension of e-learning. Moreover m-learning also

takes mobile devices into account. This mobility aspect of learning enables students to

learn everywhere at any time. This is the reason why learning has become ubiquitous. This

ubiquity of learning is very beneficial for school trips as students can take online materials

with them, work on tasks in the field and use other multimedia functions on their mobile

devices. Another important aspect is that students can use various forms of interactive

learning like messaging, video-chatting, uploading content to blogs or even recording face-

to-face conversations. Linking these interactive forms of learning to the claim that m-

learning can increase the students’ learning success up to 70 percent (Derstandard.at,

2012b), it becomes evident that students can profit from e- and m-learning on school trips.

In the section about the requirements for developing ICC, it turned out that school trips

should not be regarded as isolated events, since they need to be combined with classwork.

(Byram, 1999: 378) School trips have to be divided into three different stages, namely

preparatory-, fieldwork- and follow-up phase. (Byram et al. 2002: 19ff.) This way the

123

students get prepared for their experiences beforehand. Later on they have the possibility to

reflect their experiences. The teacher acts more as a guide than as a teacher and helps the

students if necessary. Essential material is provided by the teacher, but the students also

experience a new role of learning, as they create content on their own and become authors

of their own experiences. The students participate additionally in an online course on the

LCMS Moodle. On Moodle, they find all material needed, work on tasks, communicate

with native speakers, upload files or create blogs about intercultural topics. The whole

course is structured to support all three phases of a school trip and can be accessed via

mobile devices while on the trip.

Although I expected a time-consuming preparation of all topics, I was able to prove that e-

and m-learning can help teachers to save time and make content readily available. The

results showed that detailed preparation is always time consuming for teachers, regardless

of what approach to learning is used. On the one hand, the preparation of e- and m-learning

courses is even more time-consuming than using conventional methods, since teachers

need to make the content electronically accessible and create new courses. On the other

hand, creating online courses can help teachers save time. LCMS allows new courses to be

created out of existing RLOs without much effort. (Baumgartner et al. 2002b: 281f.)

Furthermore, tests and evaluations can also be conducted online, which helps to save time.

My next assumption was that students are very interested in modern forms of teaching and

like to use computers and smartphones in class and on school trips. In 2008, a study

showed that 87 percent of the participants could imagine that m-learning may enhance

their foreign language skills. They expected easy access to LCMSs and more flexibility

while learning. (Lehner et al. 2008: 12ff.) More recently, psychologists proved that mobile

devices increase the students’ motivation to practice. (Woodard & Cochran, 2011) This

intrinsic motivation leads to an increased interest in m-learning. (Hofer, 2011) E-learning,

which also comprises m-learning, is quite common in modern teaching, but teachers also

face problems when using this learning approach. Unfortunately, not many people are

interested in participating in tasks on the web. They often hesitate to contribute data to

wikis or weblogs. People enjoy preparing private materials, but hesitate to produce content

for educational reasons. (Mazzurana, 2008: 99f.) Still, students are the most open-minded

group of learners who use e- and m-learning and many students are highly motivated to

make use of it. In Austria, classes provided with laptops were quite successful and

smartphone usage in the classroom is also increasing. A recent study showed that there is a

124

trend called “bring your own device”. The concept allows students to use their private

smartphones in school. (APA-OTS, 2012) This could facilitate the implementation of m-

learning on school trips.

At this point all questions concerning the four issues of the field trip were answered and

my expectations were, for the most part, full-filled. Now my intention is to corroborate the

two hypotheses of this paper.

“Students develop Intercultural Communicative Competence on school trips”

School trips with a foreign destination are common in Austria. FLT needs to develop ICC

and students need to encounter cultures different from their own. Byram’s (1997) model,

which describes the different components that are crucial in developing ICC, can be

applied to school trips. During school trips, students communicate with people from

different cultures and develop ICC at the same time. The students’ main opportunity is to

develop skills of discovery and interaction, as they experience many new facets of life.

(Byram, 1999: 360) Teachers should create tasks to assess the students’ senses, since they

are ideal in experiencing the skills of discovery and interaction. (Müller-Hartmann &

Schocker-v. Ditfurth, 2009: 26)

Moreover, school trips enable students to develop attitudes, when doing experiential

learning. Students encounter emotional situations that affect their feelings. Afterwards,

careful reflection is needed to promote a change in the students’ attitudes. (Byram et al.

2002: 19) Müller-Hartmann & Schocker-v. Ditfurth (2009) claim that skills of interpreting

and relating can be developed by conducting projects in which students are exposed to

new situations. When they get to know various cultural points of view, school trips fit

perfectly into this category. (2009:25) Critical cultural awareness can be achieved by the

evaluation of other cultures. Therefore, the students critically rethink their own culture. On

school trips, students get the chance to communicate with various different people and

experience various perspectives.

Another important issue of school trips is that they have to be divided into three phases.

Intensive preparation, tasks on the trip and detailed reflections after the trip are necessary

to develop ICC. Furthermore, individual assessment is needed to check whether students

have developed ICC or not. The COE provided a sophisticated tool to assess the students’

ICC. It is called the “Autobiography of Intercultural Encounters” and based on Byram’s

125

(1997) model of ICC. With the help of this assessment tool, teachers asses read the

students’ individual experiences with different cultures. (COE, 2009d) Due to the fact that

dealing with Byram’s (1997) model of ICC, working on the three stages of the trip and

assessing the students’ individual developments are complex issues, teachers also need

training to develop ICC themselves.

Besides all the positive aspects of school trips, there are also some negative aspects that

should be mentioned. Byram (1999) criticizes that teachers are hardly trained for teaching

students to develop ICC. (1999: 363) Even if teachers do not have adequate training, they

should know that direct experiences in a country can be a great shock for students. (Byram,

1999: 359) Therefore, teachers are responsible to prepare their students for these reactions.

(Byram, 2000:11)

In summary, the first hypothesis was verified, as students can profit from school trips in

terms of ICC and gain essential experiences for their further lives. The focus of the second

hypothesis is whether e- and m-learning can foster this process or not.

“Developing Intercultural Communicative Competence on school trips can be

facilitated by e- and m-learning”

It is unquestionable that students can profit from using modern technology, but it has not

been clarified, whether it can help to develop ICC or not. One of the most important

aspects is that learning has become ubiquitous. Students can learn in any situation at any

time, and create content on their own. By creating individual content, they have a different

perspective within their learning material. Understanding different perspectives is one of

the aspects necessary to develop components of Byram’s (1997) model of ICC.

Even though e- and m-learning are considered to be new forms of teaching, teachers are

required to prepare students in great detail. Afterwards, students can select meaningful

intercultural topics to deal with. LCMS like Moodle offer various functionalities to deal

with certain topics. Students can directly communicate with people from other cultures.

(Müller-Hartmann, 1999: 160) This can happen on Moodle via sending messages. Students

then try to establish relationships with their project partners. The exposure to different

perspectives may lead to a shift in the students’ perspectives. Müller-Hartmann (1999)

claimed that e-mail projects offer a great potential for a development of ICC. His own

findings and various other projects foster a development of ICC.

126

Sung & Lin (2010) and Lee (2011) illustrated that blogs also offer great potential for

supporting the development of ICC. A good way of assessing e-mail or blog projects is to

use Byram’s (2000) objectives for assessing the development of ICC. Projects that deal

with blogs or e-mails are most likely to be conducted in the preparatory phase of a school

trip. If necessary, the students can have mobile access to their Moodle account and directly

work on blog- or e-mail projects when they are on school trips.

A great advantage of mobile devices is that students can access all content from the

preparatory phase on the trip. They can upload, edit, evaluate, exchange or delete content.

Students also get the opportunity to make use of online collaborations while they work in

the field. Mobile devices grant that students can save their interviews, pictures or other

data without much effort. Apps could also help the students with vocabulary or navigation

issues.

In conclusion, the second hypothesis can also be verified. All tasks in developing ICC, as

described earlier, can be executed via e- and m-learning. Students are offered tools and

functions that make learning and the development of ICC easier and readily accessible.

Students can also get into contact with people from other cultures without great effort. By

using modern technology students can work with content at any time and store many

details that can be used after their arrival at home. Nevertheless, conventional teaching in

the classroom should not fully be replaced by the use of modern technology. A

combination of different forms of learning and face-to-face sessions in the classroom has

proven to be the most successful.

It turned out that school trips offer great potential to develop ICC. E- and m-learning foster

this process, as they grant ubiquity of learning and ease access to materials. The school trip

to London, planned in this paper, shows how to deal with the four issues in FLL and

provides many examples for useful tasks that are part of the preparatory-, fieldwork- and

follow-up phase of a school trip.

127

References

All online sources were last checked on November 25th 2012.

Altrichter, H. & P. Posch. 2007. Lehrerinnen und Lehrer erforschen ihren Unterricht: Unterrichtsentwicklung und Unterrichtsevaluation durch Aktionsforschung. Bad Heilbrunn: Klinkhardt. Androidpit.de. n.d. Dropbox – Android apps und test. Available at: http://www.androidpit.de/de/android/market/apps/app/com.dropbox.android/Dropbox APA-OTS. 2012. Social Impact Studie 2012 von A1-BILD. Available at: http://www.ots.at/presseaussendung/OTS_20120802_OTS0097/social-impact-studie-2012-von-a1-bild Apple. 2012. Apple – Schule & Uni – Das iPad ist ideal zum Lernen. Available at: http://www.apple.com/at/education/ipad/ Arnold, P.et al. 2004. E-Learning. Handbuch für Hochschulen und Bildungszentren. Didaktik – Organisation – Entwicklung. Nürnberg: BW Bildung und Wissen. Baumgartner, P et. al. 2002b. „E-Learning Standards aus didaktischer Perspektive“. In: G. Bachmann et al. (eds.) Campus 2002: Die virtuelle Hochschule in der Konsolidierungsphase. Münster: Waxmann, pp. 277-286. Baumgartner, P. et al. 2002a. E-Learning – didaktische und technische Grundlagen. Sonderheft des Bm:Bwk, CD-Austria, Wien. Baumgartner, P. et al. 2012. Einsatz von E-Portfolios an (österreichischen) Hochschulen: Zusammenfassung - Teil I des BMWF-Abschlussberichts “E-Portfolio an Hochschulen”: GZ 51.700/0064-VII/10/2006 – Forschungsbericht. Krems: Department für Interaktive Medien und Bildungstechnologien, Donau Universität Krems Belz, J. 2003. “Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration.” Language Learning & Technology, May 2003, Vol. 7 (3), pp. 68-99. Best of Camden, 2012. Alternative Fashion. Available at: http://camdenlock.net/fashion/alternative.html Bildung.at. 2012. sbX (SchulbuchExtra) – Kurzinfo. Available at: http://sbx.bildung.at/statisch/sbx/de/sbx_kurzinfo.pdf BMTDF – Brixton Market Trader’s Federation. 2012. Brixton Market Info. Available at: http://brixtonmarket.net/info/ BMUKK, 2003. Elektronischer Content für Österreichs Schulen - Zl. 16.700/164-II/8/03. Available at: http://www.bmukk.gv.at/medienpool/10108/eContent_Schulen.pdf BMUKK. 2004b. Lebende Fremdsprache (Erste, Zweite) Available at: http://www.bmukk.gv.at/medienpool/11854/lp_ahs_os_lebende_fs.pdf BMUKK. 2004c. Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich. 277. Verordnung. Available at: https://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblAuth/BGBLA_2004_II_277/BGBLA_2004_II_277.pdf BMUKK. 2009. Interkulturelles Lernen Available at: http://www.bmukk.gv.at/schulen/unterricht/prinz/interkult_lernen.xml BMUKK.2004a. Allgemeines Bildungszield. Available at: http://www.bmukk.gv.at/medienpool/11668/11668.pdf Boud, D. et al. 1993. “Introduction: Understanding Learning from Experience.”In: D. Boud et al. (eds.) Using Experience for Learning. Buckingham: Open University Press. pp. 1-17

128

Bredella, L. & W.Delanoy 1999. “Einleitung: Was ist interkultureller Fremdsprachenunterricht?“ In: L. Bredella, & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp.11-31 Bredella, L. 1994. Interkulturelles Verstehen zwischen Objektivismus und Relativismus. In: K. Bausch et al. (eds.) Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 21-30. Bredella, L. 1999. “Zielsetzungen interkulturellen Fremdsprachenunterrichtes.“ In L. Bredella, & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 85-120. Breen, M. 1985. “The Social Context for Language Learning – A Neglected Situation?” Studies in Second Language Acquisition 7, pp. 135-158. Byram, M. 1997. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters. Byram, M. 2000. “Assessing Intercultural Competence in Language Teaching.” Sprogforum, No. 18, Vol 6, pp. 8-13. Byram, M. et al. 2002. Context and culture in language teaching and learning. Clevedon: Mulilingual Matters. Chip.de. 2012. Google Maps: Offline Modus für Android 3D Städte. Available at: http://www.chip.de/news/Google-Maps-Offline-Modus-fuer-Android-3D-Staedte_56173753.html Christ, H. 1999. “Mehrsprachigkeit und multikulturelle Perspektiven.“ In: L. Bredella & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremsprachenunterricht. Narr, Tübingen, pp. 290-311. COE. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Modern Languages Division, Strasbourg. Cambridge University Press, Cambridge COE, 2009a. Autobiography of Intercultural Encounters - Context, concepts and theories. Available at: http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/Source/AIE_en/AIE_context_concepts_and_theories_en.pdf COE, 2009b. Autobiography of Intercultural Encounters - Concepts for discussion. Available at: http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/Source/AIE_en/AIE_concepts_for_discussion_en.pdf COE, 2009c. Autobiography of Intercultural Encounters – Tools. Available at: http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/AutobiographyTool_en.asp COE, 2009d. Autobiography of Intercultural Encounters. Available at: http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/Source/AIE_en/AIE_autobiography_en.pdf

COE. 2009e. Realising the full potential of e-learning for education and training – Parlamentary assembly. Available at: http://www.assembly.coe.int/Documents/WorkingDocs/Doc09/EDOC11846.pdf Cool Britannia. 2012. Cool Britannia – Souvenirs, Tickets & Tours, Sports Memorabilia, Gifts – Picadilly Circus, West End, London, UK. Available at: http://www.coolbritannia.com/ Crozet, C. & A. Liddicoat. 1999. “The Challenge of Intercultural Language Teaching: Engaging with Culture in the Classroom.” In: L. Bianco (ed.) Striving for the third place: intercultural competence through language education. Melbourne: Language Australia, pp.113-125. Delanoy W. & L. Volkmann. 2006. “Introduction: Cultural Studies in the EFL Classroom.” In: W. Delanoy & L. Volkmann. (eds.) Cultural Studies in the EFL Classroom. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, pp. 11-21. Delanoy, W. 1999. “Fremdsprachenunterricht als dritter Ort bei interkultureller Begegnung.“ In: L. Bredella & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 121-159. Derstandard.at, 2012. iPad-Klasse an Wiener Montesssori Schule. Available at: http://derstandard.at/1324501239730/Kreatives-Lernen-iPad-Klasse-an-Wiener-Montessori-Schule

129

Donath, R. 1996. E-Mail-Projekte im Englischunterricht. Stuttgart: Klett. Drei. 2012. Service – 3LikeHome. Available at: http://www.drei.at/portal/de/privat/service/3_like_home/3_Like_Home.html

Driscoll, M. n.d. Blended Learning: Let’s Get beyond the hype. IBM, Global Services. Available at: http://www-07.ibm.com/services/pdf/blended_learning.pdf Edmondson, W. & J. House. 1998. “Interkulturelles Lernen: Ein überflüssiger Begriff.“ ZFF 9/2, pp. 161-188. Edumoodle.at n.d. a. Lehrer Handbuch 2.1. Available at: http://www.edumoodle.at/moodle/file.php/213/Lehrer_Handbuch_21.pdf Edumoodle.at n.d. b. Einführung in die Administration einer Edumoodle-Schulinstanz. Available at: http://www.edumoodle.at/moodle/file.php/213/Admin_Handbuch_21.pdf Edumoodle.at. 2012. Produktblatt Edumoodle. Available at: http://www.edumoodle.at/moodle/file.php/1/Produktblatt_edumoodle-at.pdf eLsa20. 2012. Geocaching – auf „Schatzsuche“ in Fürstenfeld. Available at: http://elsa20.schule.at/news/einzelansicht/nc/1/article/geocaching-auf-schatzsuche-in-fuerstenfeld/ Ernst, H. 2008. Mobiles Lernen in der Praxis. Boizenburg, Hülsbusch Fantini, A. 2000. “A Central Concern: Developing Intercultural Competence.” In: Fantini, A. (ed.) SIT Occassional Paper Series: Addressing Intercultural Education, Training & Service. School for International Training, Vermont Fredericks, K. 2007. British Youth Culture 2007. Available at: http://www.dailysquib.co.uk/world/1094-british-youth-culture-2007.html Gadd, R. 2010. M-learning feature sets. Available at: http://1.bp.blogspot.com/_9WwRmOHZKHA/TM14kNeQWHI/AAAAAAAAAF4/mw2-eufAgJQ/s400/mLearning-Feature-Sets.png Gebrenya, W. 1998. “The intercultural interview.” In: T. Singelis. (ed.) Teaching about culture, ethnicity & diversity, exercises and planned activities. Thousand Oaks: SAGE. Gehrer, E. 2002. “Geleitwort“. In: Baumgartner et. al. (eds.) E-Learning – didaktische und technische Grundlagen. Sonderheft des BMBWK, CD-Austria, Wien. Google Play. 2012a. Skype. Available at: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.skype.raider&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5za3lwZS5yYWlkZXIiXQ.. Google Play. 2012b Maps. Available at: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.maps&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNvbS5nb29nbGUuYW5kcm9pZC5hcHBzLm1hcHMiXQ.. Google Play. 2012c. Dict.cc Wörterbuch. Available at: https://play.google.com/store/apps/details?id=cc.dict.dictcc&feature=search_result#?t=W251bGwsMSwxLDEsImNjLmRpY3QuZGljdGNjIl0. Google Play. 2012d. AAU Studentenportal. Available at: https://play.google.com/store/apps/details?id=at.ac.uniklu.mobile.sportal Greater London Authority. 2009. Population by Country of Birth and Nationality: 2009. Available at: http://www.london.gov.uk/sites/default/files/dmag/Update%2021-

130

2010%20Population%20by%20country%20of%20birth%20and%20nationality%202009.pdf

Griffin, J. 2010. Are school trips worth the expense? Available at: http://www.guardian.co.uk/money/blog/2010/dec/17/school-trips-worth-expense Harris, M. et al. 2010. NEW Opportunities, Education for life, Pre-Intermediate, Student’s Book. Essex: Pearson Education Ltd. Help.orf.at. 2012. HTC bestätigt kurze Smartphone-Lebensdauer. Available at: http://help.orf.at/stories/1699436/ Hitz, H. 2001. “Geländearbeit.” In: W. Sitte & H. Wohlschlägl. (eds.) Beiträge zur Didaktik des ‘Geographie und Wirtschaftskunde-Unterrichts’. Wien: Institut für Geographie und Regionalforschung, pp. 148-156. Hofer, A. 2011. My mobile English class. Available at: http://mymobileenglishclass.blogspot.co.at/2011/01/willkommen-bei-my-mobile-english-class.html Hofstede, G. 1984. “National cultures and corporate cultures.” In: L.Samovar & R. Porter (eds.), Communication Between Cultures. Belmont: Wadsworth. Integral. 2012. Austrian Internet Monitor, Kommunikation und IT in Österreich, 1. Quartal 2012. Available at: http://www.integral.co.at/downloads/Internet/2012/05/AIM-Consumer_-_Q1_2012.pdf Janko. 2012. Ladegeräte Test. Available at: http://www.testberichte.de/testsieger/level3_audio_hifi_zubehoer_ladegeraete_273.html John, L. & D. Teske. 2002. “London Calling: Interkulturelles Lernen und die Stadterfahrung.“ In: L. Volkmann. (ed.) Interkulturelle Kompetenz: Konzepte und Praxis des Unterrichts. Tübingen, Narr, pp. 217-245. John, M. n.d. The disadvantages of mobile learning. Available at: http://www.ehow.com/list_6535360_disadvantages-mobile-learning.html Kalthoff, H. 1997. “Fremdrepräsentation. Über ethnographisches Arbeiten in exklusiven Internatsschulen.“ In: S. Hierschauer S. & K. Amann. (eds.) Die Befremdung der eigenen Kultur: Zur ethnographischen Herausforderung soziologischer Empirie. Frankfurt: Suhrkamp, pp. 240-266. Kerres, M. & A. Nattland. 2007. “Implikationen von Web 2.0 für das E-Learning.“ In: G. Gehrke. (eds.), Web 2.0 – Schlagwort oder Megatrend? Fakten, Analysen, Prognosen. Düsseldorf: Kopaed, pp. 37-53. Kerres, M. 2001. Multimediale und telemediale Lernumgebungen. Konzeption und Entwicklung . München: Oldenburg. (2nd ed.) Kerres, M. 2006. “Potenziale von Web 2.0 nutzen.“ In: Hohenstein, A. & K. Wilbers, (eds.) Handbuch E-learning, München: DWD – provisional ed. Aug. 2006 Available at: http://edublog-phr.kaywa.ch/files/web20-a.pdf Klingler, A. 2010. Erste Schulen in Österreich mit iPads ausgestattet. Available at: http://www.zdnet.de/41538751/erste-schulen-in-oesterreich-mit-ipads-ausgestattet/

Köck, H. 1986. Handbuch des Geographieunterrichts. Band 1. Köln: Aulis Verlag, Deubner & CoKG. Kolb, D.1984. Experiential Learning experience as a source of learning and development. New Jersey: Prentice Hall Kramsch, C. 1993. Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press Kramsch, C. 1994. Context and Culture in Language teaching. Oxford: Oxford University Press. Kramsch, C. 1995. „Andere Worte – andere Werte: Zum Verhältnis von Sprache und Kultur.“ In: L.

131

Bredella.(ed.) Verstehen und Verständigung durch Sprachlernen? Bochum: Brockmeyer, pp. 51-66.

Kramsch, C. 1997. “The Cultural Component of Teaching.” British Studies Now 8, pp. 4-7. Kramsch, C. 1998. “The Priviledge of the Intercultural Speaker.” In: M. Byram & M. Fleming. (eds.) Language Learning in Intercultural Perspective: Approaches through Drama and Ethnography. Cambridge: Cambridge University Press. pp.16-31. Kramsch, C. 2009. “Third culture and language education.” In V. Cook & L. Wei (eds.) Contemporary Applied Linguistics. Vol.1 London: Continuum, pp.233-254 Kress, G. & N. Pachler. 2007. “Thinking about the ‹m› in m-learning”. In N. Pachler (ed.) Mobile Learning – Towards a Research Agenda. Occasional Papers in Work-based Learning: Vol. 1. London: WLE Centre, pp. 7–32 Lee, L. 2011. “Blogging: Promoting learner autonomy and intercultural competence through study abroad.” Language Learning & Technology, Oct. 2011, Vol. 15 (3), pp. 87-109. Available at: http://llt.msu.edu/issues/october2011/lee.pdf Lehner, F. et al. 2008. Vom E-learning zum M-Learning beim Fremdsprachenerwerb – Bedarfsanalyse und Konzeption eines Systems zur Unterstützung des mobilen Sprachlernens. Passau: Universität Passau, Wirtschaftswissenschaftliche Fakultät Lehner, F. et al. 2004. Mobile Education. und drahtlose Anwedungen im Unterricht. Passau, Universität Passau, Fakultät für Wirtschaftswissenschaften Liaw, M. 2006. “E-learning and the development of intercultural competence.” Language Teaching and Technology. Sept. 2006. Vol. 10 (3), pp. 49-64. Marchis, I. et al. 2008. “Developing Intercultural Competences using activities with different media.” Acta Didactica Napocensis, Vol.1 (1). Bolyai: Departments of Didactics of Exact Sciences, Pedagogy and Applied Didactics of the Bolyai University. pp. 39-47 Mazzurana, T. 2008. eLearning 2.0 – Theorie und Empirie zu den Implikationen von Web 2.0 für das eLearning – Thesis; Wien: Universität Wien. Meisenberger. N.d. MLE – Mobile Learning Engine. Available at: http://mle.sourceforge.net/mlemoodle/ Meyer, M. 1992. “Negotiation of Meaning. Der Versuch einer handlungsorientierten Verknüpfung von Landeskunde und Politik im Englischunterricht.“ Der fremdsprachliche Unterricht, 26(7), pp.16-21. Moodle Docs. 2012. MyMoodle. Available at: http://docs.moodle.org/19/de/MyMoodle Moodle.org . 2012a Moodle statistics. Available at: http://moodle.org/stats Moodle.org 2011 Moodle 2.0 release notes. Available at: http://docs.moodle.org/dev/Moodle_2.0_release_notes Moodle.org. 2012b Registered sites. Available at: http://moodle.org/sites/index.php?country=AT Moodle.org. n.d. About Moodle. Available at: http://docs.moodle.org/23/en/About_Moodle Müller-Hartmann, A. 1999. “Auf der Suche nach dem ‚dritten Ort‘: Das Eigene und das Fremde im virtuellen Austausch über literarische Texte.“ In. L. Bredella. & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 160-182 Müller-Hartmann, A. & M. Schocker-v. Ditfurth, 2009. Introduction to English Language Teaching. Stuttgart: Klett Lerntraining GmbH Müller-Hartmann, A. & M. Schocker-V. Ditfurth. 2006. “Meeting Point London: Using Different Media to Develop Intercultural Communicative Competence via Field Trips.” In: W. Delanoy. & L. Volkmann. (eds.)

132

Cultural studies in the EFL classroom. Heidelberg: Narr, pp. 171-182. Müller-Jacquier, B. 1999. „Fremderfahrung im Fremdsprachenstudium.“ In. L. Bredella. & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 381-418. Muth, F. & U. Zieroff. 1985. Schule außerhalb der Schule. Donauwörth, Verlag Ludwig Auer. (2nd ed.) Nehrling, M. 2010. The disadvantages of Mobile Learning (Only 5 years too late). Available at: http://www.mLearning-World.com Niederdorfer, M. 2009. Analyse des fachdidaktischen Stellenwertes von außerschulischen Lernstandorten im Unterrichtsfach Geographie und Wirtschaftskunde. Thesis – Klagenfurt: Alpen-Adria-Universität. Niegemann, H. et al. 2004: Kompendium E-Learning. Mit 64 Abbildungen, Berlin: Springer. Nösekabel, H. 2005. Mobile education. Berlin: GITO. Nünning, A. 1999. “Englische Bilder von Deutschland und den Deutschen.“ In: L. Bredella. & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 322-357 OECD. 2001. E-Learning, the Partnership challenge. Paris: OECD. OECD. 2005. “E-Learning in Tertiary Education.” Policy Brief, December 2005. Paris: OECD. Available at: http://www.oecd.org/internet/35961132.pdf Omaggio, A. 2001. Teaching Language in Context. Boston: Heinle and Heinle (3rd ed.) ONS – Office for national Statistics. 2011. Population Estimates by Ethnic Group 2002 – 2009. Available at: http://www.ons.gov.uk/ons/rel/peeg/population-estimates-by-ethnic-group--experimental-/current-estimates/population-density--change-and-concentration-in-great-britain.pdf O’Sullivan, E. & D. Rösler. 1999. “Stereotypen im Rückwärtsgang. Zum didaktischen Umgang mit Hetereostereotypen in zielsprachigen kinderliterarischen Texten.“ In. L. Bredella. & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 312-321 Petzold, D. 1997. “Anglistik und Kinderliteratur.“ Anglistik, 8(1), pp. 75-90. Prenner, T. 2011: Ein Jahr iPad-Klasse in Jennersdorf. Available at: http://futurezone.at/digitallife/3620-ein-jahr-ipad-klasse-in-jennersdorf.php Quinn, C. 2000. “mLearning: Mobile, Wireless, In-Your-Pocket Learning.” LineZine, Fall 2000. Available at: http://www.linezine.com/2.1/features/cqmmwiyp.htm Raddatz, V. 1996. “Fremdsprachenunterricht zwischen Landeskunde und Interkulturalität.“ Der Fremdsprachliche Unterricht, 40, 49(4), pp. 242-252. Reichl, S. 2006 "Cool Britannia: Versions of Contemporary Britishness". In: Delanoy W. & L. Volkmann (eds.) Cultural Studies in the EFL Classroom. Heidelberg: Winter, 2006, pp. 37-47. Ringschede, G. 2005. Geographiedidaktik. Paderborn: Schönigh. (2nd ed.) Rollin, H. & A. Harrap. 2005. “Can E-Learning Foster Intercultural Competence?” Brookes eJournal of Learning and Teaching. Vol.1 (3), pp. 1-8 Available at: http://bejlt.brookes.ac.uk/vol1/volume1issue3/practice/rollin_harrap.html Rosenzopf, C. 2012. „Kärnten – Schulausflüge immer teurer: Kinder bleiben gleich daheim.“ Kronen Zeitung, 23th June, Media Print, St.Andrä p. 23. Rösler, D. 2007. E-Learning Fremdsprachen – eine kritische Einführung. Tübingen: Stauffenburg. (2nd ed.)

SBM Enterprise. 2012. Shepherd’s Bush Market London. Available at:

133

http://www.shepherdsbushmarket.co.uk/

Seletzky, M. 1996. “A Process-Oriented and Learner-Centered Approach to the Teaching of ‘Landeskunde’ in the German Language Classroom:” In: H. Christ & Legutke, M. (eds.) Fremde Texte verstehen. Festschrift für Lothar Bredella zum 60. Geburtstag. Tübingen: Narr. pp.113-134 Schmitt, N. 2002. Vocabulary in language teaching. Cambridge, Cambridge University Press. Schrack, C. 2012. Das Netbook Projekt, Stand 5/2011 Available at: http://eeducation.at/pub/zusammenfassung_052011.php Schuller, T. et al. 2004. The Benefits of Learning: The impact on health, family life and social captial. London: Routledge Falmer. Staker, H. & M. Horn. 2012. Classifying K-12, Blended Learning. Mountain View, Innosight Institute. Available at: http://www.innosightinstitute.org/innosight/wp-content/uploads/2012/05/Classifying-K-12-blended-learning2.pdf Sung, K. & W. Lin. 2010. “Intercultural exchanges in the blogosphere.” The Jaltcalljournal, Vol. 6, No.3 , pp. 171-188 Tenberg, R. 1999. “Theorie und Praxis bei der Vermittlung von ‚interkulturellen Kompetenzen‘.“ In. L. Bredella. & W. Delanoy. (eds.) Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr, pp. 65-84 Tergan, S., 2004: “Realistische Qualitätsevaluation von E-Learning.“ In: Meister, D. et al. (eds.), Evaluation von E-Learning. Zielrichtugnen, methodologische Aspekte, Zukunftsperspektiven. Münster: Waxmann, pp. 131-154. Trant, J. 2010. The Essential Guide to Successful School Trips. Harlow: Pearson Education Limited. Traxler, J. 2009. “Learning in a Mobile Age.” International Journal of Mobile and Blended Learning, 1(1), pp. 1-12. Trinder, J. 2005. “Mobile technologies and systems”, In: A. Kukulska-Hulme & J. Traxler. (eds.) Mobile learning: a handbook for educators and trainers. London: Routledge. pp.7-25 Universität Mannheim. 2012. Tafel und Kreide waren gestern: Erobern Tablet-PCs jetzt die Klassenzimmer? Available at: http://www.uni-mannheim.de/1/presse_uni_medien/pressemitteilungen/2012/juni/tablet_pcs_in_der_schule/index.html Unterfrauner, E. 2011. Mobile Learning Based Intervention – A Case Study Among Marginalized Young People – Dissertation. Klagenfurt: Alpen-Adria-Universität. Ur, P. 1996. A course in language teaching: Practice and theory. Cambridge, Cambridge University Press. Usó-Juan, E. & A. Martínez-Flor. 2008. “Teaching Interculural Communicative Competence through the Four Skills.” Revista alicantina de estudios ingleses 21. University of Alicante: Department of English, pp. 157-170. Wagner, C. 2012. Mobile Learning – Einführung. Available at: http://www.schule.at/it-infrastruktur/it-trends/mobile-learning.html Weier, U. 2002. “Interkulturelles Lernen und Stereotype englischer Alltagskultur.“ In: L. Volkmann. (ed.) Interkulturelle Kompetenz: Konzepte und Praxis des Unterrichts. Tübingen, Narr, pp. 165-192. Weiss, S. 2002. Handheld Usability. West Sussex: Wiley & Son Wikipedia.org. 2012. Field Trip Available at: http://en.wikipedia.org/wiki/Field_trip Williams, R. 1977. Marxism and Literature. Cambridge: Cambridge University Press. Willis, M. & E. Raybourn. 2009. “Leveraging Mobile Devices to Develop Intercultural Competency for

134

Digital Students.” In: A. Ozok, A. & P. Zaphiris. (eds.) Online Communities. Berlin/Heidelberg, Springer, pp. 545-553 Winters, N. 2006. “What is Mobile Learning?” In M. Sharples, (ed.) Big Issues in Mobile Learning. Nottingham: Kaleidoscope Network of Excellence, Mobile Learning Initiative, pp.5-10 Woodard, R. & S. Cochran. 2011. Advantages and Disadvantages of M-learning. Available at: http://www.brighthub.com/education/online-learning/articles/36809.aspx

Zederbauer, S. 2008. E-learning in English classrooms – Thesis; Klagenfurt, Alpen-Adria Universität. Zephyr London, 2012b. Food, Restaurants, Bars, Camden Market, Gilgamesh. Available at: http://www.camdenmarkets.org/id19.aspx Zephyr London. 2012a. Camden Market, About Camden Markets. Available at: http://www.camdenmarkets.org/id2.aspx Zhang, D. et al. 2004. “Can E-learning replace classroom learning?” Communications of the ACM, May 2004/Vol 47, No. 5, pp. 75-79. Zsolt, W. 2012. Google: Vorerst kein Start von Street View in Österreich. Available at: http://derstandard.at/1330390635488/Kartendienst-Google-Vorerst-kein-Start-von-Street-View-in-Oesterreich