80
006-026 Inyector Tabla de Contenido Información General Preparación Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Bajo Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Dos Conexiones Banjo Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Una Conexión Banjo Aplicaciones Marinas Drenado de Combustible de la Carcasa de Engranes Revisión Inicial Probar Pasos Preparatorios Desmontar Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar Instalar Pasos de Terminación Información General TOC

Inyector ISB

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ISB inyector

Citation preview

Page 1: Inyector ISB

006-026   Inyector

Tabla de Contenido

Información GeneralPreparación

Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje BajoMúltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Dos Conexiones BanjoMúltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Una Conexión BanjoAplicaciones MarinasDrenado de Combustible de la Carcasa de Engranes

Revisión InicialProbarPasos PreparatoriosDesmontarLimpiar e Inspeccionar para ReutilizarInstalarPasos de Terminación

Información General TOC

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 2: Inyector ISB

 ADVERTENCIA 

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta presión, y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el sistema de combustible de alta presión, para permitir que la presión disminuya a un nivel más bajo.

 ADVERTENCIA 

El combustible puede retornar a temperaturas altamente elevadas. Use gafas de seguridad y guantes y ropa protectora cuando efectúe esta prueba. Evite cualquier contacto con el combustible de retorno.

 ADVERTENCIA 

La presión dentro del riel del combustible es extremadamente alta. Una fuga a alta presión puede penetrar la piel. Permanezca alejado del motor mientras esté funcionando.

Siguiente

Page 3: Inyector ISB

 PRECAUCIÓN 

Asegúrese de que la entrada del combustible y las válvulas de retorno se regresen a la posición abierta antes de dar marcha al motor. Puede resultar daño al motor si las válvulas están en la posición incorrecta cuando se de marcha o se arranque el motor. También puede ocurrir daño ambiental.

El múltiple de retorno del combustible está colocado cerca del punto en el cual el OEM conecta la línea de drenado de combustible del vehículo. Para localizar este múltiple, siga las líneas de drenado de combustible desde su origen, (válvula de alivio de presión del riel, retorno del inyector, o retorno de la bomba de inyección de alta presión) hasta su punto de terminación. El punto de terminación ocurrirá en el múltiple de retorno del combustible. Consulte el Procedimiento 006-999 en la Sección 6.

Una fuga interna del conector de alta presión o del inyector de combustible resultará en flujo de retorno incrementado del combustible de la cabeza de cilindros. La prueba de corte de cilindro simple nopodrá aislar esta fuga, porque ocurre antes de que alcance la aguja de control dentro del inyector. Porque todos los inyectores comparten el mismo suministro de combustible presurizado del riel, todos los cilindros compartirán por igual la pérdida de combustible.

Debido a las configuraciones variables de motor, se han establecido los siguientes pasos para cubrir una mayoría de configuraciones de motor. El propósito

Page 4: Inyector ISB

de los siguientes pasos es aislar y medir el flujo de drenado del combustible de retorno del inyector. En algunas configuraciones, esto requiere aislar los

Preparación TOC

Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Bajo

Motores de 3.9L y 5.9L Sin EGR

Estos motores tienen un adaptador de desconexión rápida, con una lengüeta blanca en el puerto de retorno del combustible en la parte posterior de la cabeza de cilindros.

Revise por flujo excesivo en el circuito de retorno del inyector, debido a fuga.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Quite la línea de combustible de desconexión rápida de la parte posterior de la cabeza de cilindros, y conecte el adaptador del indicador de presión de combustible, Número de Parte 3164044.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 5: Inyector ISB

Anterior    Siguiente

Instale la conexión de bloqueo de desconexión rápida, Número de Parte 3164583, en la línea de drenado removida de la cabeza de cilindros para impedir el contraflujo de combustible de la línea de drenado.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Coloque el extremo libre de la herramienta adaptadora del indicador de presión de combustible dentro de un cilindro graduado, Número de Parte 3823705.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Dos Conexiones Banjo

Motores de 5.9L con EGR

Estos motores tienen una conexión banjo en el puerto de retorno del combustible, en la parte posterior de la cabeza de cilindros.

Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 6: Inyector ISB

mide cero, prosiga con este procedimiento. Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión no es cero, use el siguiente

El inyector y la válvula de alivio de presión del riel de combustible comparten la misma línea de retorno. Por lo tanto, es necesario aislar el flujo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible del flujo de retorno de combustible del inyector.

Quite el tornillo banjo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible.

Instale la manguera del flujo de retorno de la válvula de alivio de presión, Número de Parte 3164617, en lugar del tornillo banjo.

Drene cualquier combustible en un recipiente de drenado.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Siga la línea de drenado de combustible, desde la parte posterior de la cabeza de cilindros hasta el múltiple de retorno del combustible.

Quite el tornillo banjo de la línea de drenado de combustible del inyector, en el múltiple de retorno del combustible. Instale la manguera de drenado de combustible, Número de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 7: Inyector ISB

Parte 3164618, en lugar del tornillo banjo.

Coloque el extremo de la manguera

Múltiple de Drenado de Combustible de Montaje Alto con Una Conexión Banjo

Motores de 6.7 L en Aplicaciones Industriales

Estos motores tienen una conexión banjo en el puerto de retorno del combustible, en la parte posterior de la cabeza de cilindros.

Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión mide cero, prosiga con este procedimiento. Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión no es cero, use el siguiente procedimiento para instrucciones de reasentamiento o de reemplazo. Consulte el Procedimiento 006-061 en la Sección 6.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 8: Inyector ISB

El aislamiento del flujo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible, del flujo de retorno del inyector, requiere el uso del kit probador del flujo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible, Número de Parte 4918295.

Quite el tornillo banjo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible.

Instale la manguera de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión del riel del combustible, sobre la válvula de alivio de presión usando el tornillo banjo suministrado en el kit probador.

Instale la tapa suministrada en el kit probador de la válvula de alivio de presión sobre el banjo existente, para tapar la línea de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

La medición del flujo de retorno del inyector requiere el uso de un probador de fuga del sistema de combustible, Número de Parte 4918354. El probador de fuga del sistema de combustible contiene los Números de Parte: 4918297, 4918433 y 4918434.

Quite el tornillo banjo de la línea de drenado de combustible, en el múltiple de retorno del combustible. (Este es la conexión banjo en línea). Instale una tapa, Número de Parte

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 9: Inyector ISB

4918297, sobre el tornillo banjo para

Para impedir que el flujo de retorno de la bomba de combustible de alta presión entre al flujo de retorno del inyector, quite el adaptador de desconexión rápida de la línea de retorno de combustible en la bomba de inyección.

Instale una manguera de drenado de combustible con un adaptador hembra de desconexión rápida, Número de Parte 4918434, sobre la bomba de combustible de alta presión y drene dentro de una cubeta.

Inserte una manguera de drenado de combustible con adaptador macho de desconexión rápida, Número de Parte 4918433, en la línea de drenado de combustible quitada. Coloque el extremo de la manguera de drenado de combustible dentro de un cilindro graduado, Número de Parte 3823705.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Aplicaciones Marinas

NOTA: En motores marinos, el múltiple de retorno del combustible está colocado sobre el lado del block del motor, enfrente del ECM.

Siga la línea de drenado de combustible desde el puerto de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 10: Inyector ISB

retorno del inyector en la parte posterior de la cabeza de cilindros, hasta el múltiple de retorno del combustible.

Anterior    Siguiente

Quite el tornillo banjo de la línea de drenado del inyector, en el múltiple de retorno del combustible.

Inserte una manguera de drenado de combustible, Número de Parte 3164618, en lugar del tornillo banjo.

Inserte el extremo de la manguera de drenado de combustible dentro de un cilindro graduado, Número de Parte 3823705, para medir el flujo de retorno del inyector.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Drenado de Combustible de la Carcasa de Engranes

Aplicaciones Industriales y Automotrices de 4.5L

Aplica también a aplicaciones automotrices de 6.7L y algunas aplicaciones industriales de 6.7L. Estos motores tienen una conexión banjo en el múltiple de retorno del combustible en la parte posterior de la cabeza de cilindros y un múltiple combinado de retorno del combustible.

Motores de 6.7L en Aplicaciones Industriales

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 11: Inyector ISB

Estos motores tienen una conexión de tornillo banjo en la parte posterior de la cabeza de cilindros y un tornillo banjo en el múltiple de retorno del combustible.

Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión mide cero, prosiga con este procedimiento. Si el flujo de retorno de combustible de la válvula de alivio de presión no es cero, use el siguiente procedimiento para instrucciones de

Para motores con una conexión banjo en la válvula de alivio de presión del riel del combustible, use el kit probador de flujo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible, Número de Parte 4918295.

Quite el tornillo banjo de la válvula de alivio de presión del riel del combustible.

Instale la manguera de drenado de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 12: Inyector ISB

combustible de la válvula de alivio de presión del riel del combustible, sobre la válvula de alivio de presión usando el tornillo banjo suministrado en el kit probador.

Para motores con un adaptador de desconexión rápida en la válvula de alivio de presión del riel del combustible, use una manguera de drenado con adaptador hembra de desconexión rápida y una conexión de bloqueo para aislar el flujo de la válvula de alivio de presión.

Quite el adaptador de desconexión rápida de la válvula de alivio de presión.

Instale un adaptador de indicador de presión, Número de Parte 4918462, en la válvula de alivio de presión del riel del combustible y drene dentro de una cubeta.

Instale una conexión de bloqueo de desconexión rápida, Número de Parte 4918464, en la línea de drenado de combustible quitada de la válvula de alivio de presión del riel del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 13: Inyector ISB

Quite el adaptador de desconexión rápida en la línea de drenado de combustible, del múltiple de retorno del combustible.

Instale una conexión de bloqueo de desconexión rápida, Número de Parte 4918464, en la línea de drenado de combustible para impedir flujo de combustible hacia el múltiple de retorno del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Para impedir que el flujo de drenado de la bomba de combustible de alta presión entre al flujo de retorno del inyector, quite la línea de drenado de combustible de la bomba de combustible de alta presión.

Instale una manguera de drenado de combustible con un adaptador hembra de desconexión rápida, Número de Parte 4918434, sobre la bomba de combustible de alta presión y drene dentro de una cubeta.

Instale una manguera de drenado de combustible con un adaptador macho de desconexión rápida, Número de Parte 4918433, en la línea de drenado de combustible quitada de la bomba de inyección. Esta manguera será colocada dentro de un cilindro graduado, Número de Parte 3823705, para medir el flujo de retorno del inyector.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 14: Inyector ISB

Revisión Inicial TOC

 ADVERTENCIA 

El combustible puede retornar a temperaturas altamente elevadas. Use gafas de seguridad y guantes y ropa protectora cuando efectúe esta prueba. Para reducir la posibilidad de daño personal, evite el contacto con el combustible regresado.

 ADVERTENCIA 

La presión dentro del riel del combustible es suficiente para penetrar la piel y causar serio daño personal. Use guantes y ropa protectora.

Para aplicaciones Marinas, abra las válvulas de suministro y retorno de combustible.

Arranque el motor. Inicie la Prueba de Fuga de Combustible en la herramienta electrónica de servicio INSITE™ y permita que los inyectores lleguen hasta temperatura de operación por al menos 1 minuto. Al permitir que los inyectores lleguen hasta temperatura de operación, pueden hacerse mediciones de flujo de combustible más precisas.

Esta prueba eleva la presión del riel del

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 15: Inyector ISB

combustible.

Con la manguera de drenado de combustible, Número de Parte 3164618 dentro de un cilindro graduado, mida el flujo de drenado del inyector por 1 minuto.

Especificación del Flujo: Prueba de Fuga de Combustible en INSITE™ activa

4 cilindros 200 ml por minuto [6.8 onzas fluidas por minuto] máximo

6 cilindros 300 ml por minuto [10.1 onzas fluidas por minuto] máximo

Especificación del Flujo: Condiciones de Ralentí Estándar (la fuga puede no ser detectada)

4 cilindros 120 ml por minuto [4 onzas fluidas por minuto] máximo

6 cilindros 180 ml por minuto [6 onzas fluidas por minuto] máximoSi el motor no arrancase, de marcha al motor y mida la cantidad de combustible regresado de los inyectores.

Especificación del Flujo: Motor Dando Marcha

4 y 6 cilindros 90 ml por minuto [3 onzas fluidas por minuto máximo]

NOTA: Asegúrese de no sobrecalentar el motor de arranque.Si el flujo de combustible es mayor de la especificación, es necesario efectuar la prueba de aislamiento del inyector descrita debajo.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior   Siguiente

Page 16: Inyector ISB

Probar TOC

Antes de intentar aislar la fuga, asegúrese de que todos los conectores de combustible de alta presión estén apretados al torque correcto.Consulte el Procedimiento 006-052 en la Sección 6. Si un conector noestá apretado al torque apropiado, apriete el conector y efectúe otra vez la prueba previa. Si el flujo de retorno del inyector es mayor que el gasto especificado, es necesario bloquear el combustible en un inyector a la vez, para determinar la ubicación de la fuga.

Con el motor no funcionando, quite la línea de suministro de combustible del inyector que conecta el riel al cilindro número 1.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Motores de 3.9L y 5.9L

Instale la herramienta de aislamiento de fuga del inyector, Número de Parte 3164325, en el riel donde se conecta la línea de combustible del cilindro número 1.

Valor de Torque:  30  n.m  [22 ft-lb]

Motores de 4.5L y 6.7L

Instale la herramienta de aislamiento de fuga del inyector, Número de Parte 4918298, en el riel donde se conecta la línea de combustible del cilindro número 1.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 17: Inyector ISB

Valor de Torque:  35  n.m  [26 ft-lb]

Repita la prueba de flujo de fuga con el cilindro uno bloqueado y registre el gasto.

Instale la línea de suministro de combustible del inyector. Consulte el Procedimiento 006-051 en la Sección 6.

Repita la prueba de fuga con cada cilindro bloqueado.

Registre el gasto para cada prueba.

El gasto disminuirá por debajo del flujo máximo especificado cuando el cilindro con la fuga esté bloqueado.

La tabla representa los resultados de una prueba de fuga, con una fuga presente en el inyector o conector de alta presión del cilindro número 5.

Resultados de la Prueba de Fuga

Cilindro bloqueado 1 2 3

ml/minuto [onzas fluidas/minuto]

210 [7]

220 [7]

215 [7]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior   Siguiente

Page 18: Inyector ISB

Desmontar TOC

Desconecte los cables del solenoide.

Quite los dos tornillos de sujeción del inyector y quite la mordaza de sujeción del inyector.

NOTA: La mordaza de sujeción del inyector no es desmontable en todos los motores.

Use el desmontador de inyectores, Número de Parte 3823024, para desmontar el inyector de la cabeza de cilindros.

NOTA: También puede usarse una pequeña barra de palanca tipo talón para sacar el inyector. Haga palanca en la brida de sujeción del inyector (parte del cuerpo del inyector justo arriba de la fundición de la cabeza de cilindros).

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar TOC

Page 19: Inyector ISB

 ADVERTENCIA 

Cuando use solventes, ácidos, o materiales alcalinos para limpieza, siga las recomendaciones del fabricante para su uso. Use gafas y ropa protectora para reducir la posibilidad de una lesión.

 PRECAUCIÓN 

No use ningún abrasivo (tal como granallado con bolas de vidrio, lija de agua, lija de esmeril, cojincillos Scotch-Brite™, etc.) o artículos metálicos (incluyendo cepillos de alambre hechos de cualquier material metálico) para limpiar los inyectores. El uso de cualquier método de limpieza distinto a usar solvente de seguridad y un trapo suave y limpio sin pelusa dañará los orificios de la boquilla y causará problemas de desempeño.

Limpie la punta y cuerpo del inyector con solvente de seguridad y un trapo limpio y suave.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 20: Inyector ISB

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

 PRECAUCIÓN 

La arandela de sello incorrecta puede causar fugas de combustible de alta presión y/o problemas de desempeño debidos a protuberancia incorrecta del inyector.

Verifique que la arandela de sello del inyector sea del espesor correcto.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Las arandelas de sello de 1.5 mm [0.06 pulg.] vienen en forma plana y de platillo.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 21: Inyector ISB

Instalar TOC

Asegúrese de que el barreno del inyector esté limpio y de que sólo una (1) arandela de sello esté instalada en la tobera del inyector.

El borde redondeado de la mordaza de sujeción del inyector se posiciona hacia los balancines. El orificio de entrada de combustible en el inyector mira al lado de admisión del motor.

NOTA: La mordaza de sujeción del inyector es desmontable en algunos inyectores.

Lubrique el arosello del inyector con aceite limpio para motor.

Alinee el inyector en la cabeza de cilindros en la orientación apropiada (entrada de combustible hacia el conector de combustible de alta presión).

Use la tapa de embarque del solenoide del inyector. Asegúrese de que el inyector esté asentado dentro del barreno del inyector.

NOTA: Si no se usa el tapón de embarque del solenoide del inyector para instalar el inyector, sea cuidadoso de no ejercer presión sobre las terminales de cable. Las terminales de cable podrían romperse si ellas se usan para empujar el inyector.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 22: Inyector ISB

Instale la mordaza y los tornillos de fijación del inyector, pero no los apriete.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Inspeccione el conector de combustible. Busque rebabas o deformación alrededor de los lados de entrada y salida del conector.

Revise los filtros de corte por indicios de obstrucción o contaminación por material.

No reutilice un conector de combustible de alta presión si están presentes desechos.

Revise el arosello por desgarradura o deterioro.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Inspeccione la superficie de sello de la salida del conector de alta presión por desgaste, una superficie de asentamiento desigual, o signos de fuga.

Cuando está presente una fuga de combustible de alta presión, líneas o cortes pequeños en el conector se erosionarán en la superficie de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 23: Inyector ISB

asentamiento.

El conector de alta presión y el

Instale el conector de combustible de alta presión, asegurándose que el extremo del conector de combustible de alta presión esté en el puerto de entrada del inyector.

Apunte la tuerca de retención del conector de combustible de alta presión y apriete parcialmente.

Valor de Torque:  15  n.m  [133 in-lb]

Este no es el torque final para la tuerca de retención del conector de combustible de alta presión.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Apriete los tornillos de la mordaza de sujeción del inyector.

Asegúrese de apretar uniformemente los tornillos de sujeción. Revise para asegurarse de que la separación entre la mordaza de sujeción y el inyector esté igualmente espaciada alrededor del cuerpo del inyector.

Apriete con sus dedos y alterne entre los tornillos, girando 90 grados por vuelta, hasta alcanzar el siguiente valor de torque.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 24: Inyector ISB

Valor de Torque: (3.9L y 5.9L):  10  n.m  [89 in-lb]

Apriete con sus dedos y alterne entre los tornillos, girando 90 grados por vuelta, hasta alcanzar el siguiente

 PRECAUCIÓN 

Las terminales del solenoide del inyector se deformarán y pueden funcionar mal si se aplica demasiado torque. No sobreapriete.

Apriete la tuerca de retención del conector de combustible de alta presión. Consulte el Procedimiento 006-052 en la Sección 6.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Conecte y apriete los cables del solenoide.

Valor de Torque:  1.5  n.m  [13 in-lb]

Use la herramienta de servicio, Número de Parte 3823208 o un torquímetro.

Asegúrese de que los cables del solenoide no puedan hacer contacto con los balancines cuando se instalen.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 25: Inyector ISB

Pasos de Terminación TOC

Instale el balancín de escape y ajuste el juego de la válvula de escape. Consulte el Procedimiento 003-008 en la Sección 3.

Instale la cubierta de balancines. Consulte el Procedimiento 003-011 en la Sección 3.

Instale la línea de combustible de alta presión del riel del combustible al conector de alta presión. Consulte el Procedimiento 006-051 en la Sección 6.

Para aplicaciones Marinas, abra las válvulas de suministro y retorno de combustible.

Opere el motor y revise si hay fugas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Ultima Modificación:  11-MARZO-2013

006-051   Líneas de Suministro del Inyector (Alta Presión)

Tabla de Contenido

Page 26: Inyector ISB

Información General

Revisión Inicial

Desmontar

Inspeccionar para Reutilizar

Instalar

Pasos de Terminación

Información GeneralTOC

 ADVERTENCIA 

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta presión, y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el sistema de combustible de alta presión, para permitir que la presión disminuya a un nivel más bajo.

 ADVERTENCIA 

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

Page 27: Inyector ISB

Asegúrese de que las válvulas de entrada y retorno del combustible se regresen a la posición abierta antes de dar marcha al motor. Puede resultar daño al motor si las válvulas están en la

Revisión InicialTOC

 ADVERTENCIA 

Mientras prueba los inyectores, mantenga sus manos y partes corporales lejos de la boquilla del inyector. El combustible que sale del inyector está bajo extrema presión y puede causar grave lesión personal al penetrar la piel.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 28: Inyector ISB

 ADVERTENCIA 

El combustible es inflamable. Mantenga todos los cigarrillos, llamas, lámparas piloto, equipo de arco eléctrico e interruptores fuera del área de trabajo y de áreas que comparten ventilación para reducir la posibilidad de una lesión grave o la muerte cuando trabaje en el sistema de combustible.

 ADVERTENCIA 

Drene el combustible en un recipiente, y deseche el contenido de conformidad con las regulaciones ambientales locales.

 ADVERTENCIA 

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta presión, y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el sistema de combustible de alta presión, para permitir que la presión disminuya a un nivel más bajo.

Inspeccione las líneas de suministro

Page 29: Inyector ISB

de alta presión del inyector por grietas, rozamiento, fugas, y soportes

DesmontarTOC

NOTA: Para remoción e instalación de la línea de alta presión de la bomba de combustible al riel. Consultar Procedimiento 005-016 en la Sección 5.

Quite los tornillos del tirante de la línea de suministro del inyector. Noquite los tirantes y aisladores de la línea de combustible.

NOTA: Puede ser necesario quitar la conexión de admisión de aire para desmontar todas las líneas de suministro del inyector.Consultar Procedimiento 010-080 en la Sección 10.

Desconecte las líneas de suministro del inyector de los conectores de combustible de alta presión y del riel del combustible.

Quite las líneas de suministro del inyector.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 30: Inyector ISB

Inspeccionar para ReutilizarTOC

Inspeccione las férulas de la línea de suministro de combustible de alta presión por algún signo de rebabas o material extraño, redondeo o agrietamiento; reemplace si es necesario.

Revise por grietas, desgaste, o áreas pellizcadas; reemplace si es necesario.

Inspeccione los extremos de las líneas de alta presión por superficies de sello dañadas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

InstalarTOC

Afloje los tornillos para el riel de combustible. No quite el riel del combustible. Los tornillos se aflojan para permitir alineación apropiada del riel del combustible, después de instalar la nueva línea de combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 31: Inyector ISB

Instale y apriete a mano todas las líneas de combustible.

Apriete las Líneas de Suministro de Alta Presión del Inyector:

3.9L y 5.9L sin bomba de levante eléctrica.

Valor de Torque: 22 n.m [195 in-lb]

5.9L con bomba de levante eléctrica.

Valor de Torque: 30 n.m [22 ft-lb]

Motores de 4.5L y 6.7L.

Valor de Torque: 35 n.m [26 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Apriete los tornillos del tirante de la línea de suministro del inyector.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

Apriete los tornillos para el riel del combustible.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 32: Inyector ISB

Pasos de TerminaciónTOC

 ADVERTENCIA 

Las líneas de combustible de alta presión de la bomba de combustible y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. Nunca afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Puede resultar daño personal y daño a la propiedad.

Para aplicaciones marinas, abra las válvulas de suministro y retorno de combustible.

No es necesario purgar el aire del sistema de combustible de alta presión antes de arrancar el motor. Al dar marcha al motor se cebará el sistema de combustible.

Opere el motor y revise por fugas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Ultima Modificación:  11-MARZO-2013

006-060   Riel de Combustible

Tabla de Contenido

Información GeneralRevisión Inicial

Page 33: Inyector ISB

Pasos PreparatoriosAutomotriz e IndustrialAplicaciones Marinas

DesmontarLimpiar e Inspeccionar para ReutilizarInstalarPasos de Terminación

Información General TOC

 ADVERTENCIA 

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta presión, y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el sistema de combustible de alta presión, para permitir que la presión disminuya a un nivel más bajo.

 PRECAUCIÓN 

Asegúrese de que las válvulas de entrada y retorno del combustible se regresen a la posición abierta antes de dar marcha al motor. Puede resultar daño al motor si las válvulas están en la posición

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

Page 34: Inyector ISB

incorrecta cuando se de marcha o se arranque el motor. También puede ocurrir daño ambiental. Consultar Procedimiento 005-999 en la Sección F para más información.

Debido al número de diferentes

Instrucciones para servicio de un adaptador de desconexión rápida con lengüeta blanca:

Empuje hacia dentro la lengüeta blanca para liberar la línea de combustible.

Jale para bloquear la línea de combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Instrucciones para servicio de un adaptador de desconexión rápida de dos botones:

Quite las líneas de combustible estilo desconexión rápida, presionando hacia dentro las lengüetas de fijación en ambos lados del adaptador de desconexión rápida.

Para ayudar en la remoción, podría insertarse un desarmador entre el extremo de la línea de combustible y la unión macho de desconexión

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 35: Inyector ISB

rápida. Después de presionar las lengüetas de fijación opuestas, el girar la hoja plana del desarmador ayuda a quitar la línea de combustible.

Instale las líneas de combustible estilo

NOTA: Deben usarse arandelas de sello nuevas cuando se instale la conexión de tornillo banjo.

Instrucciones para servicio de una conexión de tornillo banjo:

Se usa una arandela de sello en ambos lados de una conexión banjo.

Instalación:

Valor de Torque:  24  n.m  [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Revisión Inicial TOC

Page 36: Inyector ISB

Revise el riel del combustible por fugas, tornillos flojos, u otro daño.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Pasos Preparatorios TOC

Automotriz e Industrial

 ADVERTENCIA 

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de una lesión, ventile siempre el compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.

Desconecte las baterías. Consulte el Procedimiento 013-009 en la Sección 13.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 37: Inyector ISB

NOTA: Anote la localización de las líneas de suministro de alta presión para que se vuelvan a poner en el mismo lugar durante el ensamble.

Quite las líneas de suministro de alta presión que conectan el riel del combustible a los conectores de alta presión. Consulte el Procedimiento 006-051 en la Sección 6.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Aplicaciones Marinas

 PRECAUCIÓN 

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de combustible, de que el combustible no se derrame o drene en el área de la sentina. No deje caer o arroje elementos del filtro en el área de la sentina. El combustible y los filtros de combustible deben desecharse de conformidad con las regulaciones ambientales locales.

Limpie todas las conexiones antes del desensamble. Suciedad o contaminantes pueden dañar el sistema de combustible.

Cierre las válvulas de suministro y retorno de combustible al motor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 38: Inyector ISB

Desmontar TOC

NOTA: No quite el sensor de presión del riel del combustible, a menos que esté siendo reemplazado. El sensor de presión de combustible debe reemplazarse si es removido del riel del combustible.

Desconecte el conector del sensor de presión de combustible del arnés.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

 ADVERTENCIA 

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diésel es inflamable. Cuando inspeccione o efectúe servicio o reparaciones en el sistema de combustible, para reducir la posibilidad de incendio y de graves lesiones personales resultantes, muerte o daño a la propiedad, nunca fume ni permita chispas o flamas (tales como lámparas piloto, interruptores eléctricos, o equipo para soldar) en el área de trabajo.

NOTA: La línea de drenado de la válvula de alivio de presión del riel del combustible puede tener bien sea una conexión banjo o un conector

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 39: Inyector ISB

rápido.

Desconecte la línea de drenado de la

NOTA: No es necesario quitar la línea de suministro de alta presión del motor.

Desconecte la línea de suministro de alta presión que conecta la bomba de combustible al riel del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

NOTA: Para algunos motores, podría ser necesario aflojar los tres tornillos que sujetan al soporte del filtro de combustible en su lugar. Esto proporcionará espacio libre adecuado para separar la línea de suministro de alta presión del riel del combustible.

Quite los tornillos y el riel del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar TOC

Page 40: Inyector ISB

 PRECAUCIÓN 

Los pasajes internos del riel del combustible únicamente pueden limpiarse con limpiador para contactos, número de parte 3824510 ó su equivalente. No use una lavadora de partes para limpiar el riel del combustible. Suciedad o Contaminantes pueden dañar el sistema de combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Instalar TOC

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 41: Inyector ISB

 PRECAUCIÓN 

Las líneas de suministro del inyector y la línea de suministro de alta presión deben apretarse antes de apretar los tornillos del riel del combustible.

Instale la línea(s) de suministro del inyector que conecta el riel del combustible a los inyectores de combustible. Consulte el Procedimiento 006-051 en la Sección 6.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

NOTA: Si los tornillos del soporte del cabezal del filtro de combustible se aflojaron durante el desmontaje del riel del combustible, apriételos. Asegúrese de que el soporte del cabezal del filtro de combustible no esté en contacto con la línea de suministro de alta presión que conecta la bomba de combustible de alta presión al riel del combustible. Consultar Procedimiento 006-017 en la Sección 6 para el soporte del cabezal del filtro de combustible.

Apriete los tornillos del riel del combustible.

Valor de Torque:  24  n.m  [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 42: Inyector ISB

Instale el sensor de presión del riel de combustible, si es aplicable.

Valor de Torque:  70  n.m  [52 ft-lb]

Conecte el conector del sensor de presión de combustible. SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

NOTA: La línea de drenado de la válvula de alivio de presión del riel del combustible tiene bien sea una conexión banjo o un conector rápido. Esté seguro de que el adaptador de desconexión rápida esté bloqueado en su lugar, si es aplicable.

NOTA: El sobreapretar la válvula de alivio de presión del combustible puede resultar en una fuga.

Instale la válvula de alivio de presión del combustible y apriete, si es aplicable.

Valor de Torque:  100  n.m  [74 ft-lb]

Conecte la línea de drenado de la válvula de alivio de presión del riel del combustible. Consulte el Procedimiento 006-013 en la Sección 6.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

Page 43: Inyector ISB

Pasos de Terminación TOC

 ADVERTENCIA 

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de una lesión, ventile siempre el compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.

Conecte las baterías. Consulte el Procedimiento 013-009 en la Sección 13.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior    Siguiente

En aplicaciones marinas, abra las válvulas de suministro y retorno de combustible.

Opere el motor y revise si hay fugas.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Ultima Modificación:  11-MARZO-2013

Page 44: Inyector ISB

006-061   Válvula de Alivio de Presión del Combustible

Tabla de Contenido

Información General

Revisión Inicial

Preparación

Adaptador de Lengüeta Blanca en la Válvula de Alivio de Presión

3.9L y 5.9L con Conexión Banjo en la Válvula de Alivio de Presión

4.5L y 6.7L con Conexión Banjo en la Válvula de Alivio de Presión

Adaptador de Dos Botones en la Válvula de Alivio de Presión

Probar

Pasos Preparatorios

Motores de 3.9L y 5.9L

Motores de 4.5L y 6.7L

Desmontar

Motores de 3.9L y 5.9L

Motores de 4.5L y 6.7L

Instalar

Pasos de Terminación

Motores de 3.9L y 5.9L

Motores de 4.5L y 6.7L

Cebar

Page 45: Inyector ISB

Información GeneralTOC

 ADVERTENCIA 

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta presión, y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el sistema de combustible de alta presión, para permitir que la presión disminuya a un nivel más bajo.

 ADVERTENCIA 

La presión dentro del riel del combustible es extremadamente alta. La alta presión puede penetrar la piel. Permanezca alejado del motor mientras esté funcionando.

 ADVERTENCIA 

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

Page 46: Inyector ISB

Las líneas de combustible de alta presión de la bomba de combustible y el riel del combustible contienen presión de combustible muy alta. Para evitar la posibilidad de lesión personal, nunca afloje ninguna conexión mientras el motor esté operando.

 ADVERTENCIA 

El combustible puede retornar a temperaturas altamente elevadas. Use gafas de seguridad, guantes y ropa protectora cuando efectúe esta prueba. Evite cualquier contacto con el combustible

Page 47: Inyector ISB

Instrucciones para servicio de un adaptador de desconexión rápida con lengüeta blanca:

Empuje hacia dentro la lengüeta blanca para liberar la línea de combustible.

Jale para bloquear la línea de combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Instrucciones para servicio de un adaptador de desconexión rápida de dos botones:

Quite las líneas de combustible estilo desconexión rápida, presionando hacia dentro las lengüetas de fijación en ambos lados del adaptador de desconexión rápida.

Para ayudar en la remoción, puede insertarse un desarmador entre el extremo de la línea de combustible y la unión macho de desconexión rápida. Después de presionar las lengüetas de fijación opuestas, el girar la hoja plana del desarmador ayuda a quitar la línea de combustible.

Instale las líneas de combustible estilo desconexión rápida, empujando el adaptador de desconexión rápida sobre la unión macho, hasta que haga clic.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 48: Inyector ISB

Instrucciones para servicio de una conexión de tornillo banjo:

Se usa una arandela de sello en ambos lados de una conexión banjo.

NOTA: Deben usarse arandelas de sello nuevas cuando se instale la conexión de tornillo banjo.

Instalación:

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Revisión InicialTOC

 PRECAUCIÓN 

No sobreapriete el componente en un intento por detener una fuga. El sobreapriete puede resultar en fuga incrementada. Siempre apriete la válvula de alivio de presión del combustible nuevamente a especificación.

Revise la válvula de alivio de presión por fugas u otro daño.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 49: Inyector ISB

PreparaciónTOC

Adaptador de Lengüeta Blanca en la Válvula de Alivio de Presión

El propósito de esta prueba es revisar por una válvula de alivio de presión del riel del combustible, que fuga combustible excesivo hacia la línea de drenado de combustible.

Desconecte la línea de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión del combustible.

Conecte la herramienta adaptadora del indicador de presión del combustible, Número de Parte 3164044, en la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Instale una conexión de bloqueo de desconexión rápida, Número de Parte 3164583, sobre la línea de drenado quitada de la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 50: Inyector ISB

3.9L y 5.9L con Conexión Banjo en la Válvula de Alivio de Presión

El propósito de esta prueba es revisar por una válvula de alivio de presión del riel del combustible, que fuga combustible excesivo hacia la línea de drenado de combustible.

Desconecte la línea de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión del combustible.

Conecte la manguera del flujo de retorno del combustible, Número de Parte 3164617, a la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

4.5L y 6.7L con Conexión Banjo en la Válvula de Alivio de Presión

El propósito de esta prueba es revisar por una válvula de alivio de presión del riel del combustible, que fuga combustible excesivo hacia la línea de drenado de combustible.

Desconecte la línea de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión del combustible.

La medición de la fuga de flujo de la válvula de alivio de presión del combustible requiere el uso de un probador del flujo de la válvula de alivio de presión, Número de Parte 4918295.

Instale la manguera de drenado de combustible contenida en el probador del flujo de la válvula de alivio de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 51: Inyector ISB

presión del combustible, en la válvula de alivio de presión del combustible con un tornillo banjo.

Tape la línea de drenado,

Adaptador de Dos Botones en la Válvula de Alivio de Presión

El propósito de esta prueba es revisar por una válvula de alivio de presión del riel del combustible, que fuga combustible excesivo hacia la línea de drenado de combustible.

Desconecte la línea de drenado de combustible de la válvula de alivio de presión del combustible.

Conecte una manguera de drenado de combustible con un adaptador hembra de desconexión rápida, Número de Parte 4918434, a la válvula de alivio de presión del combustible.

Instale una conexión de bloqueo macho de desconexión rápida, Número de Parte 4918464, en la línea de drenado quitada de la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 52: Inyector ISB

ProbarTOC

Si está disponible, opere el motor usando la prueba de anulación de presión de combustible en INSITE™. De otra forma, opere en ralentí. Coloque el extremo de la manguera de drenado de combustible, o adaptador de indicador de presión, dentro de una cubeta y mida el flujo.

Especificación en Ralentí: Sin flujo.

Anulación en INSITE™: Una gota por segundo (16 ml por minuto ó 0.5 onza por minuto).

NOTA: Si el flujo de retorno de la válvula de alivio de presión del riel es mayor de la especificación, rearranque el motor y llévelo a ralentí alto. El motor intentará reasentar la válvula.

NOTA: Si los Códigos de Falla 449, 2311, 272, 553, ó 2216 están activos, no reemplace la válvula de alivio de presión del riel del combustible sin determinar primero la causa de la condición de falla. Vea el árbol(es) de diagnóstico de fallas apropiado.

Si la válvula no se reasienta, reemplace la válvula.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 53: Inyector ISB

Pasos PreparatoriosTOC

 ADVERTENCIA 

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de una lesión, ventile siempre el compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.

Desconecte las baterías.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Motores de 3.9L y 5.9L

Desconecte la línea de la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 54: Inyector ISB

Motores de 4.5L y 6.7L

Si es aplicable, quite el tornillo que sujeta en su lugar al sensor de combinación de temperatura y presión. Consultar Procedimiento100-002 (Vistas del Motor) para ubicación del sensor.

Si es aplicable, quite el sensor de combinación de temperatura y presión del aire de admisión.

Si es aplicable, coloque cinta sobre el puerto del sensor para impedir que entren desechos a la admisión de aire.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

DesmontarTOC

Motores de 3.9L y 5.9L

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 55: Inyector ISB

NOTA: La válvula de alivio de presión está colocada entre el riel del combustible y la línea de drenado de la válvula de alivio de presión del combustible.

 PRECAUCIÓN 

Una vez que la válvula de alivio de presión del combustible ha sido removida, debe reemplazarse. La reutilización de la válvula de alivio de presión causará una fuga de combustible.

Quite la válvula de alivio de presión del riel del combustible.

Anterior Siguiente

Motores de 4.5L y 6.7L

NOTA: La válvula de alivio de presión del combustible es un cartucho colocado en el extremo frontal del riel del combustible.

Quite la válvula de alivio de presión del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 56: Inyector ISB

InstalarTOC

Inspeccione y limpie la superficie de sello entre el riel y la válvula de alivio de presión del combustible.

Instale la válvula de alivio de presión del combustible y apriete.

NOTA: El sobreapretar la válvula de alivio de presión del combustible puede resultar en una fuga.

Valor de Torque: 100 n.m [74 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Pasos de TerminaciónTOC

Motores de 3.9L y 5.9L

Conecte la línea de la válvula de alivio de presión del combustible.

NOTA: La línea de drenado de la válvula de alivio de presión del combustible puede tener una conexión banjo, o un adaptador de desconexión rápida. Asegúrese de que la línea de drenado de

SMALL | MEDIUM | LARGE

Page 57: Inyector ISB

combustible esté firmemente fijada, si se usa un adaptador de desconexión rápida.

Anterior Siguiente

 ADVERTENCIA 

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de una lesión, ventile siempre el compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.

Conecte las baterías.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Motores de 4.5L y 6.7L

Quite cualquier cinta colocada sobre la abertura en la admisión.

Si es aplicable, instale el sensor de combinación de temperatura y presión del aire de admisión.

Si es aplicable, instale el tornillo que sujeta en su lugar al sensor de combinación de temperatura y presión. Consultar Procedimiento100-002 (Vistas del Motor) para ubicación del sensor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Page 58: Inyector ISB

 ADVERTENCIA 

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de una lesión, ventile siempre el compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al último.

Conecte las baterías.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

CebarTOC

 ADVERTENCIA 

Las líneas de combustible de alta presión de la bomba de combustible y el riel del combustible contienen combustible a muy alta presión. Nunca afloje ninguna conexión mientras el motor esté funcionando. Puede resultar daño personal y daño a la propiedad.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Page 59: Inyector ISB

 ADVERTENCIA 

Asegúrese de que la entrada del combustible y las válvulas de retorno sean regresadas a la posición abierta antes de dar marcha al motor. Puede resultar daño al motor si las válvulas están en la posición incorrecta cuando se de marcha o se arranque el motor. También puede ocurrir daño ambiental. Consultar Procedimiento 005-999 (Resumen del Sistema de Combustible) en la sección de Familiarización, por más información.

En motores para aplicación

Ultima Modificación:  11-MARZO-2013