108

Isla de Tesoros Tenerife

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista de Tenerife en Ruso

Citation preview

Page 1: Isla de Tesoros Tenerife
Page 2: Isla de Tesoros Tenerife
Page 3: Isla de Tesoros Tenerife
Page 4: Isla de Tesoros Tenerife

4

НОВОСТИ стр. 8

АНОНСы  стр. 10

ОСТОрОжНО, дВерИ ОТкрыВАюТСя...  стр.  12

пОСТфАкТумО том, что такое карнавал для коренного жителя Тенерифе, — рассказывают наши друзья  стр.  14

кАрТА ОСТрОВА СОкрОВИщМини-гид по острову Тенерифе  стр.  18

ЛА-ЛАгуНАТам, где история ютится в каждом уголке...  стр.  24

ТрОпА зОВёТДикие пляжи, спрятавшиеся в двух шагах от туристической зоны  стр.  28

Из перВых уСТКанарская сыроварня  стр.  32

ТемАТИчеСкИе пАркИ ТеНерИфеПодробный гид  стр.  39

ЛОрО пАрк В цИфрАхШоу касаток. Только факты  стр.  42

пАруСНАя СОНАТАНа Тенерифе прошла регата  стр.  44

реСТОрАНы ТеНерИфе Гастрономический туризм стр. 49

Рыба и морепродукты на Тенерифе стр.  51

Кухни народов мира на Тенерифе  стр.  53

Канарская и испанская кухни  стр.  61

СпОрТ И рАзВЛечеНИя НА ТеНерИфеПодробный гид  стр.  66

ИНТерВьюЗнакомьтесь, Норберт Шиллинг  стр.  68

гОЛьфКлуб «Амарилья-гольф»  стр.  74

крАСОТА И здОрОВьеХорошая новость для тех, кто хочет выглядеть лучше  стр.  78

здОрОВьеКлиника будущего  стр.  84

СекреТы СТрОИТеЛьСТВАЧто вам стоит дом построить...  стр.  88

ВОдИТеЛю НА зАмеТкуМеньше можно... Больше — ни-ни!  стр.  92

чАСТНые ОбъяВЛеНИяКуплю, продам, отдам  стр.  96

Page 5: Isla de Tesoros Tenerife

Ароматы, ощущения, неожиданные решения и вкусовые сочетания готовы угодить любому вашему желаниюВ лучшем ресторане креативной кухни на юге Тенерифе

Слияние лучших кухонь в уникальной атмосфере

www.azulonchic.es

Extremadura, 10Altos del Roque(Torviscas Alto)Adeje - TenerifeIslas Canarias

Мы открыты:C 18:30 до 23:30.Воскресенье выходной.

Заказ столиков:922 71 29 40 / 922 78 10 [email protected]

Вкусы и новаторские ароматы. Всё это: плод мудрого слияния натуральности средиземноморской кухни, смелого ухода от привычного и удивительно-утонченных сюрпризов. Вы будете поражены нашей кулинарной философией: полностью творческой, сотканной из лучших сезонных продуктов, приправленных страстью к приготовлению здоровых, целебных блюд.

Page 6: Isla de Tesoros Tenerife

Слово издателя

Учредитель проекта «Publicidad Rusa» S.L. Главный редактор Сергей ильиных[email protected] Шеф-редактор Катерина Басова-Гонсалес[email protected] Отдел рекламы ирина Бохан.....................................(+34) 695-805-494Сергей Гаврилюк.............................(+34) 680-444-172 Фотографы: Катерина Басова-Гонсалес, Энди Маклойд, Shutterstock.com Дизайн и версткаКатерина Басова-Гонсалес.......www.gonzik.com Телефон редакции (+34) 667-347-457

La isLa deL tesoro Sobre Tenerife en ruSo

edición «Publicidad Rusa» S.L. editor y directór Sergey [email protected] redactora jefe Katerina Básova Gonzá[email protected] Publicidad en la revistaIrina Bojan..........................................(+34) 695-805-494 Serguey Gavrilyk...............................(+34) 680-444-172 Fotógrafos: Katerina Básova González, Andy McLeod,Shutterstock.com diseño y maquetación Katerina Básova González.............www.gonzik.com teléfono de redacción (+34) 667-347-457

ОсТрОв сОкрОвищ О Канарах на руссКОм языКеФото на обложке: Катерина Басова-ГонсалесЖурнал распространяется бесплатно и по подпискеТираж: 5 000 экз.CiF: B-38948972depósito legal: TF 111–2012

Дорогие друзья, вот и подходит к концу немного затянувшаяся зима. Дни стали заметно длиннее, а  непривычная  ночная  «прохлада»  сменила 

гнев на милость и, вроде как, отступила.

У  вас  в  руках  очередной  номер  журнала «Остров  сокровищ».  Собрать  все  драгоцен-ности  нашего  острова  под  одной  обложкой— задача, практически, невозможная. Поэтому ва-шему вниманию, как всегда: самые интересные достопримечательности,  сдобренные  история-

ми из жизни Тенерифе.

Вместе с Норбертом Шиллингом мы побываем на  Тенерифе  тридцатилетней  давности;  вла-дельцы местной сыроварни расскажут о том, как они  строили  бизнес;  корреспондент  «Острова сокровищ» поделится своими впечатлениями от участия в регате; Хосе Лоренсо Гарсия продол-жит рассказ о том, как строить дом. Это и многое 

другое ждет вас в этом номере.

Мы  же  по-прежнему  ждем  ваших  замечаний и пожеланий на адрес [email protected]. Для самых  ярых  и  объективных  критиков мы  при-

готовили специальный приз!

Сергей Ильиных

Журнал выпускается при поддерЖке

Page 7: Isla de Tesoros Tenerife

пожалуй, самый известный ресторан тенерифе, ежегодно получающий рекомендации Michelin.

лучшие блюда средиземноморской кухни, широкий выбор вин и незабываемые десерты.

звоните:

922 77 77 41

www.rincondelarroz.coM

los cristianos, c/los sabandenos, ed. soledad bajo, 1 (arona). работаем: с 13:00 до 16:00 и с 20:00 до 23:00 (ежедневно, кроме вечера воскресенья и понедельника).

Page 8: Isla de Tesoros Tenerife
Page 9: Isla de Tesoros Tenerife
Page 10: Isla de Tesoros Tenerife

10

• новоСти •

El mirador dE los abrigosОгромный выбор рыбы и морепродуктов, вменяемые цены,

отличная коллекция вин, вышколеный персонал.

Avda. La Marina, 7. Los Abrigos. ежедневно: с 12:00 до 22:00 (среда — выходной). 

Тел.: 922 749 448.

с в и д о м н а м о р е . . .

Любители велосипедного спорта, триатлона и прочих двухколесных развлечений могут начинать праздновать. На Тенерифе открылся ма-газин товаров для вело-про-фессионалов и любителей. До недавнего времени, клиентам с серьезными запросами в этой области приходилось искать все необходимое на континенте, где магазинов такого уровня всего 2—3. Теперь эта проблема решена. "Bike Center Tenerife" планиру-ет развивать вело-экскурсии, а еще магазин — официальным спонсором канарского триат-лониста Рикардо Эрнандеса.Адрес: C/El Vecino, nº8, 38296 La Laguna. Телефон: 922 028 750подробности на сайте: www.tenerifebikecenter.com

Власти Санта-Круса серьезно повысили штрафы для лю-бителей мусорить и рисовать граффити. Хосе Мануэль Бермудес, мэр столицы давно обещался ужесточить меры для тех, кто наносит ущерб муниципальной собственно-сти города. Теперь потенци-альные нарушители пред-упреждены, а у городской казны появился реальный шанс пополниться за их счет.С февраля 2012 года за мусор, брошенный мимо урны нужно будет выложить 200 евро; за незаконно наклеенное объявление — 700 евро; за на-несение граффити — 900 евро. Также штрафы ожидают тех, кто не рассчитает свой марш-рут и решит справить нужду в неположенном месте — 100 евро.

Королевой Карнавала–2012 была названа Кармен Хиль Гонсалес. Автором её наряда был Санти Кастро (его работы не первый раз получают при-знание), а спонсором — трам-вайные линии. Были также названы вице-королевы: Гуасимара Афонсо (её спон-сировали сеть ресторанов McDonald´s и La Opinión Tenerife), Сесилия Наварро, Джессика Гвардиа и Фабиола Вера. Кармен покорила жюри танцем и костюмом под на-званием «Империя». В этом году шоу выбора королевы длилось четыре часа. Темой карнавала стали 60-е годы (времена расцвета движения хиппи). подробности на сайте: www.carnavaltenerife.es и www.otenerife.com

Page 11: Isla de Tesoros Tenerife

20 лет на рынке. Команда профессионалов со стажем. Широкий выбор яхт разных ценовых категорий. Сервис.

Хранение и уход во время вашего отсутствия.Vía de servicio, № 22 Dársquera, Santa Cruz de Tenerife

+34 922 820 606 (офис); +34 629 235 056 (английский, испанский

и французский)

Avda. Modesto Hernández González, Las Chafiras (San Miguel de Abona)

+34 922 736 866 (офис)+34 628 738 387 (английский, испанский)

[email protected]

www.camuna.net

Мечты сбываются. вместе с

+34 680 444 172 (русский)

Page 12: Isla de Tesoros Tenerife

12

• анонСы •

Ресторан, который создан удивлять. Канарская креативная кухня в сочетании с интернациональ-ными блюдами. Новые обертона в традиционных вкусах. Идеальное место для семейного торжества или корпоративного мероприятия. Средняя цена за элитарное качество.

детализированный креатив

у НаС еСть меНю На РуССКом

На Тенерифе приедет с гастролями "Ballet de Moscú". Выступления состоят-ся: в Санта-Крусе (театр "Guimerá" )— 7 апреля; в Ла-Оротаве ("Auditorio Teobaldo Power") — 8 апреля. Солисты "Ballet de Moscú": Екатери-на Бортякова (Казанское хореографическое училище, обладатель именного при-за Екатерины Максимовой и Владимира Васильева «Луч-ший дуэт конкурса») и Акжол Мусаханов ( Алматинское хореографическое училище, 2004—2006 годы  — солист Татарского Государственного Академического театра оперы и балета им. Мусы Джалиля).

Следите за подробностями на сайте: www.facebook.com/balletdemoscu

Кабильдо Тенерифе пригла-шает на ночную экскурсию в "Museo de la Naturaleza y el Hombre", где выставлены мумии гаунчей и природные богатства островов.Экскурсия проходит во вто-рую пятницу каждого месяца с 21:00 часов. В это необыч-ное время музей откроет свои двери для избранных по-сетителей, решивших принять участие в ночной экскурсии по постоянной экспозиции. Группу будет сопровождать опытный гид, который при-готовит специальный маршрут. Эта экскурсия — возможность открыть для себя природные богатства Канарских остро-вов, а также культуру гуанчей, ознакомившись с собранием Археологического музея Тенерифе.

Наметилась новая приятная тенденция. В январе 2012 года в Санта-Крусе было зафиксировано рекордное количество туристов, при-бывших в столичный порт на борту круизных лайнеров. Их число составило более 44 тысяч. Всего в январе на Те-нерифе прибыло 16 круизных лайнеров.Сотрудники туристической от-расли Тенерифе отмечают, что число туристов, прибывающих на остров на круизных лайне-рах, растет. Особенно ярко эта тенденция прослеживается с ноября 2011 года.По предположениям сотруд-ников туристической отрасли, количество прибывающих лайнеров и, соответственно, туристов, будет продолжать расти.

Page 13: Isla de Tesoros Tenerife
Page 14: Isla de Tesoros Tenerife

14

• оСтороЖно, двери отКрываютСя… •

Новый офис компании "Engel & Völkers" открыл свои двери для клиентов с юга Тенерифе.

"Engel & Völkers" — самое крупное агентство недвижимости в Германии. Ему принадлежит 500 офисов в 36 странах мира. Штат агентства сегодня:

3 800 сотрудников.

Агентство может предоставить предложения по недвижимости в совершенно разных уголках света, таких как: Берлин, Цюрих, Марбелья, Кейптаун, Флорида, 

Дубаи, Таиланд и, конечно же, Тенерифе.

Первый испанский офис компании был открыт на острове Пальма-де-Майорка в 2000 году. Офис на Тенерифе (Пуэрто-де-ла-Крус) существует 

с 2008 года. Исходя из нужд и потребностей клиентов и сегодняшних рыночных условий, руководство компании приняло решение о необходимости открытия 

дополнительного офиса в Адехе.

Page 15: Isla de Tesoros Tenerife
Page 16: Isla de Tesoros Tenerife

16

• поСтФаКтуМ •

16

Маски и грим — всё, как вчера...

канарцы, иногда, оказываются даже большими хранителями и ценителями традиций, чем континентальные испанцы. из года в год февральский карнавал привлекает на тенерифе море туристов со всего мира.

Внимание мировой общественности к кар-навалу на Тенерифе не случайно. Ведь наш карнавал — второй после его бразильского коллеги в Рио-де-Жанейро. Сами же ка-нарцы свято уверены, что места расстав-лены неверно и, если бы им только дали такую возможность, за пальму первен-ства они бы поборолись. 

Чтобы понять карнавал изнутри, мы обратились за разъяснениями к по-томственным канарцам. Всем им был задан один и тот же вопрос: что для них карнавал и какие воспоминания об этом празднике они пронесли через всю жизнь. Ответы были самые разные, но в каждом из них однозначно чита-лось: чтобы до конца понять и проник-нуться всей полнотой красок и возмож-ностей, что дает карнавал, не обязательно 

родиться канарцем, но чтобы полюбить его всей душой и жить с этим настроением 

в душе... пожалуй, лучше родиться на Тенерифе.

Page 17: Isla de Tesoros Tenerife

центр мебели и декора biombolas chafiras, 23, san Miguel de abona

тел.: 922 735 [email protected]

www.biombo.net

www.biombo.netЭксклюзивная мебель от производителя

Page 18: Isla de Tesoros Tenerife

18

• поСтФаКтуМ •

18

жерай родригес ЭрнандесРуководитель департамента по туризму мэрии Ла-Лагуны

«Для всех нас карнавал в Санта-Крусе-де-Тенерифе — это нечно особенное. Все мы храним воспоминания, связан-ные с этим большим праздником. И эти воспоминания, конечно же, меняются с возрастом. Я считаю, что карна-вал — своеобразный верстовой столб в истории нашего острова, который со временем превратился в его визит-ную карточку, наравне с Тейде, вечной весной, прекрасной Ла-Лагуной или морем облаков. Лично для меня, самое главное впечатление от любого карнавала: возможность влиться в пеструю людскую толпу, позволить её течению вести тебя за собой, довериться ей. А еще, мне кажется, что каждый человек, хотя бы раз в жизни, должен попасть на карнавал!»

ИСТОрИчеСкАя СпрАВкАТенерифскому карнавалу в сегодняш-нем его виде чуть больше сорока лет. После того, как к власти пришел Франко, этот праздник на долгое время был строго запрещен по религиозным соображениям. Правда, традиция продолжилась под другим названием: Праздник Весны (Fiestas de la Primavera). Мероприятие проводилось в дни, максимально приближенные к датам карнавала. Традиция вер-нулась в 1967 году. Именно тогда, с целью привлечения туристов, было решено вернуться к карна-валу в его первоначальном виде. Сохранить карнавал удалось не во 

всей Испании, где до Франко почти в каждой деревне он был свой. Где-то он переродился в Fiesta del Pueblo, а где-то — вовсе исчез.

Page 19: Isla de Tesoros Tenerife

19«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• поСтФаКтуМ •

Алехандро ТоскоХудожник

«Для меня говорить о карнавале трудно, пото-му что в голове сразу возникает масса ассоци-аций: радость, цвет, смех, симпатия и пестрая толпа. Карнавал дает возможность проявле-нию искусства в чистом виде. Я считаю что карнавал Санта-Круса не только не потерял своей актуальности, но и расцвел в последние годы, заняв по праву место самого престижно-го карнавала Европы. Об этом свидетельствует огромное количество гостей, приезжающих к нам именно на карнавал. Самое яркое впе-чатление у меня всегда остается, когда я вижу сотни тысяч танцующих людей. Всякий раз, видя танцующую толпу, я вспоминаю, что нам принадлежит рекорд Гинесса 1987 года, когда под песни Сесилии Крус танцевало 250 ты-сяч!»

Абрам гонсалесМаркетинг-директор клиники "Excellent Medical"

«Хотелось бы сказать о том, что хотя карнавал имеет большую историю, но мало кому известно, что от его традиций осталось не так много. Мода, тенденции... все, что мы называем глобализа-цией, преобразили наши обычаи и карнавал, к сожалению, не стал исключением. Карнавалу при большой поддержке населения приходилось преодолевать даже цензуру в период диктатуры. Однако даже, попав под запрет, из-за языческих корней, удалось сохранить многое. Серьезные изменения произошли за последние 3–4 года, когда очарованные блеском карнавала в Рио и героями Диснея мы забыли истиную суть праздника, потеряли его смысл. Исключением можно назвать Похороны Сардины. Это уличное шествие, которое следует традиции, и почти не изменилось с момента ее создания». 

Эмерито родригес фриасДиректор "Canarias MULTINAUTICA, S.L."

«Карнавал — это праздник, на котором раскрепоща-ешься: к примеру, большинство островитян одеваются женщинами. Это не означает,что мы имеем какие-то отклонения. Наоборот. Мы уходим от проблем и закре-пощения: выходим потанцевать и посмеяться сами над собой. Это магические дни, когда узнаешь много новых людей и прекрасно проводишь время. Также карнавал Тенерифе является лучшим и безопаснейшим в мире. Сколько себя помню, я переодевался всегда, каждый год. У меня есть прекрасные друзья, с которыми  мы видимся только на карнавалах. Мне хотелось бы пригласить всех читателей разделить и насладиться этим праздником на улицах Санта-Крус-де-Тенерифе». 

Page 20: Isla de Tesoros Tenerife

• Карта СоКровищ •

как пользоваться «картой сокровищ»

Мы создали нашу карту сокровищ и отметили на ней места, достойные внимания. национальные парки и парки

развлечений, красивые города и загадочные деревушки. независимо от того, передвигаетесь вы на машине

или покупаете экскурсию, взглянуть на карту и выбрать сокровище по душе сможет каждый.

Конечно  же,  мы  отметили  далеко  не  всё.  Сокровища Тенерифе неисчерпаемы и чтобы раскопать их все не хватит и жизни.

Чтобы не  потерять  «азимут»,  ориентируйтесь  по  циф-рам и их цветам. Более подробную информацию о лю-

бом  из  отмеченных  мест  вы  всегда  найдете  на  сайте журнала в архиве номеров или в других разделах. Инфор-

мационный спонсор нашей карты сокровищ — Муниципалитет прекрасного города Ла-Лагуна, славного своими достопримеча-

тельностями и, конечно же, Университетом. Гостиприимная и загадоч-ная Ла-Лагуна ждёт вас и желает счастливого путешествия!

ЭкСкурСИИ: 1. Национальный парк Лас-Каньядес-дель-Тейде 17. Канделярия 3. Санта-Крус 18. Горы Анага 12. Пуэрто-де-ла-Крус 19. Икод-де-лос-Винос 2. Гарачико 7. Маска 20. Мыс Тено 21. Скалы Лос-Гигантес.пАркИ: 14. Loro Parque 4. Jungle Park (Парк животных) 8. Aqualand (водный парк) 23. Pueblo Chico (Парк миниатюр) 24. Ущелье Дьявола (пеший маршрут) 26. Mariposario del Drago (Парк бабочек) 27. Monkey Park (Парк обезьян) 9. Страусиная ферма 28. Парк живот-ных «Оазис» 25. Пирамиды Гуимар 10. Siam Park.

ЛучшИе пЛяжИ: Лас-Вистас (Лос-Кристианос); Лас-Америкас (Лас-Америкас); Фаньябе (Коста Адехе); Хардин (Пуэрто-де-ла-Крус); Лас-Тереситас (Сан Андрес); Медано; Ла-Арена (Пуэрто-де-Сантьяго).

шОпИНг: Пласа-де-Америка (Лас-Америкас); Эль-Корте-Инглес (Санта-Крус); Каррефур (Санта Крус, Санта-Мария-дель-Мар); Аль-Кампо (Ла-Лагуна, Пуэрто-де-ла-Крус); Пласа-дель-Дюке (Коста Адехе).АЭрОпОрТы: 33. Северный; 34. Южный.

20

Page 21: Isla de Tesoros Tenerife

• Карта СоКровищ •

Тейде

Национальный 

парк Лас-Каньядас-

дель-Тейде. Самая 

известная досто-

примечательность 

Тенерифе.

garachico

Очень красивый 

город, который 

был разрушен при 

извержении вулкана 

в 1706 году и, в 

буквальном смысле, 

восстал из пепла. 

Santa cruz

Столица Тенерифе 

порадует вас не 

только шопингом, но 

и архитектурой. Не 

забудьте посетить 

знаменитый пляж 

Las Teresitas.

jungle park

Его также называют 

Парком орлов. Два 

раза в день посети-

тели моут увидеть 

этих величествен-

ных птиц в свобод-

ном полёте.

taganana

Живописная дере-

вушка на севере 

Тенерифе в горах 

Анаги. Пейзаж резко 

контрастирует с ту-

ристической зоной.

el médano

Излюбленное место 

виндсерферов. 90% 

дней в году здесь 

ветренно. В Медано 

есть несколько 

школ кайдсёрфинга 

и виндсёрфинга.

1. 4.

2. 5.

3. 6.

Los Gigantes  124 кмAdeje  91 кмArona  81 кмCandelaria  17 кмCosta del Silencio  71 кмLos Cristianos  74 кмGarachico  62 кмGuia de Isora  94 км

Guimar  27 кмIcod de los Vinos  58 кмLa Laguna  5 кмEl Medano  60 кмLa Orotava  33 кмPlaya de las Americas  75 кмPuerto de la Cruz  36 кмVilaflor  76 км

расстояния от санта-круза до других населенных пунктов

21

Экскурсии на Ла-Гомеру, Ла-Пальму, Гран-Канарию и Эль-Йерро

(+34) 634 024 609

Page 22: Isla de Tesoros Tenerife

• Карта СоКровищ •

maSca

Деревня, рас-

положившаяся на 

склонах одноимён-

ного ущелья. Отсюда 

можно спуститься на 

пляж с натуральным 

чёрным песком.

aqualand

Парк водных 

аттракционов, про-

славившийся своим 

шоу дельфинов. Оно 

признано лучшим 

в Европе. Шоу про-

ходит 1 раз в день.

СТрАуСИНАя фермА

Здесь всем найдётся 

развлечение по душе: 

детям — страусы; па-

пам — лучший в мире ан-

трекот; мамам — магазин 

с заводскими ценами на 

страусиную кожу.

Siam park

Легенда Тенерифе. 

Суперсовременный 

парк водных аттрак-

ционов. Гиганская 

волна для сёрфинга 

и ужасающие горки 

запомнятся надолго.

гОЛьф

Любителям и нович-

кам игры в гольф 

прямая дорога на 

Тенерифе. Среди 

множества полей 

каждый найдёт то, 

которое подходит. 

puerto de la cruz

Красивый город, 

расположенный на 

севере. Отправляйтесь 

сюда на целый день, 

непременно загляните 

в местные ресторан-

чики.

7. 11.

8. 12.

9.

10.

22

loro parque

Знаменитый 

зоопарк, в котором 

собрано около 

20 тысяч животных, 

4,5 из которых — по-

пугаи. Не пропусти-

те шоу касаток.

14.

la laguna

Жемчужина колони-

альной архитектуры. 

Университетский город, 

по старинным улочкам 

которого приятно про-

гуляться, забыв о суете.

13.

Page 23: Isla de Tesoros Tenerife

инвестиции в европунадёжное вложение

в европейскую экономику. Канары — свободная

экономическая зона (низкие налоги).

резиденцияналичие недвижимости и бизнеса

способствует получению резиденции в испании.

безопасностьевропейские законы в действии, квалифицированная медицина, доступное образование.

реальная социальная защищенность.

ЭКологияотсутствие тяжелой промышленности и производства. использование природных

ресурсов.

Кредитованиельготные условия кредитования.

ипотека до 90 %.

спортвсе виды спорта, кроме беговых лыж и бобслея.

Климат365 дней в году — солнце. забудьте о теплой одежде.

Тем, кТо предпочиТаеТ независимый оТдых

habitatsdelduque.com(+34) 667 347 457

Page 24: Isla de Tesoros Tenerife

1.

19.

26.

4.

2.

20.

6.

12.

7.

21.

8.

24.

14.

9.

34.

10.

16.11.

27.

11.

11.

Page 25: Isla de Tesoros Tenerife

5.

3.

4.

28.

11.

18.

17.

25.

13.33.

Page 26: Isla de Tesoros Tenerife

26

то,  что всегда поражает гостей Ла-Лагуны — это старый центр, будто бы 

призванный замедлить быстрый бег времени. Этот город, который часто сравнивают с Санткт-Петербургом, был внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1999 году. Дело в том, что именно в этом городе сохранились не просто отдельные исторические здания, но и целые кварталы, способные закру-жить туриста в легком танце: шаг, еще один — история повсюду. 

Жители Ла-Лагуны, которая когда-то была столицей Тенерифе (Санта-Крус был лишь портом) считают её изящной драгоценностью с пятивековой исто-рией. При этом, не меньшую радость вызывает у ла-лагунцев статус главного торгового центра. «У нас есть всё:» — уве-

Ла-Лагуна…там, где история ютится в каждом уголке

Поездка в Ла-Лагуну — приятная возможность совместить приятное с полезным: окунуться в историю и архитектуру, а заодно пробежаться по магазинам. Их здесь достаточно, а стало быть, обязательно найдется тот, что по душе.

Page 27: Isla de Tesoros Tenerife

27«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

ряют они. — «Частные лавоч-ки — пожалуйста; современ-ные бутики — не проблема». Здесь, действительно, можно найти многое: эксклюзивную одежду, аксессуары, солидные бренды и изящные безделуш-ки ручной работы.

Планируя поездку в Ла-Лагуну, не пожалейте целого дня. Этот город не терпит спешки. Насладитесь прогул-кой по его отремонтированым пешеходным улочкам, много раз получавшим призы Пра-вительства Испании. Оцените комфортную температуру (здесь никогда не бывает из-нуряющей жары) и удивитель-ный ландшафт с архитектурой.

Еще один нюанс, на кото-рый обязательно стоит обра-тить внимание: гастрономия, которую здесь возвели в ранг достопримечательности. Раз-личные рестораны предла-гают большое разнообразие меню как в канарском стиле, так и испанские закуски тапас. 

Если же говорить не только о городе, но и о муниципали-тете, то сокровищ, действи-тельно, не счесть. Говоря о Ла-Лагуне в общем, всегда стоит помнить, что, кроме историче-ского центра, есть огромное количество природных красот. К примеру, прибрежные дере-вушкм Бахамар и Пунта-дель-Идальго, расположенные при-

мерно в трех милях от центра города, где представлены натуралные бассейны, об-разованные потоками лавы и заполненные приливaми мор-скои воды. Нельзя не сказать о горах Лас-Мерседес, где вас ждут старинные домики, окруженные лаврово-вере-сковой сильвой — реликтовым лесом, когда-то покрывавшим Европу (сегодня этими рас-тениями могут похвастаться только Канарские острова). В Крус-дель-Кармен любители природы найдут огромное количество эндемиков. Чина-мада, о которой мы писали в прошлом номере, также относится к этому муниципа-литету. ▪

Page 28: Isla de Tesoros Tenerife

откройте тенерифе вместе с нами!

туристическая фирма TenerifeSunshine предлагает увлекательные путешествия по тенерифе. Лучшие маршруты, профессиональные гиды. У нас есть всё, чтобы вы влюбились в наш остров. наш главный офис находится рядом с отелем "Sol Tenerife", напротив торговых центров "Colon" и "Colon–2" у магазина «евроспорт».

«Обзорная экскурсия»Лас-Америкас, Лос-Гигантес, Гарачико, Икод-де-лос-Винос, Пуерто-де-ла-Крус, Оротава, Канделярия, Лас-Америкас. Вы успеваете посмотреть самые живописные места севера острова, время на обед в Гарачико.Выезд: вторникПродолжительность: с 8:00 до 17:00.Стоимость: 25 € (обед не включён).

Тэйде, Маска, Икод, ГарачикоДолина Оротава, Икод-де-лос-Винос, Гарачико. Идеаль-ная экскурсия для тех у кого мало времени. Во время этой поездки вы увидите весь Национальный парк, посетите Маску, а также самые красивые места севера острова.Выезд: среда и пятницаПродолжительность: с 9:00 до 18:30.Стоимость: 30 € (обед не включён).

Также доступны услуги русскоговорящих инструкторов по дайвингу и сафари на водных мотоциклах, а также языковая поддержка во время большой океанской рыбалки.

Page 29: Isla de Tesoros Tenerife

Ла-ГомераПаром доставит вас в Сан-Себастьян-де-Ла-Гомера, где сохранились самые старинные здания архипелага. Прогулка по улочкам города и поездка в Национальный заповедник «Гарахонай», провозгла-шенный ЮНЕСКО достоянием человечества.Выезд: понедельник, среда и четвергПродолжительность: с 7:30 до 18:30.Стоимость: 55 € (обед включён).

Вулкан ТейдеВозможностью посетить самую высокую точку Испании. Фанта-стический тур на вулкан Тейде. Главная «изюминка» экскурсии: возможность подняться на вершину Тейде.Выезд: среда и воскресеньеПродолжительность: с 7:50 до 14:30.Стоимость: 22 €* (обед не включён).*Фуникулёр отплачивается отдельно: взрослые — 25 €; детский – 12,5 €.

«ШОПИНГ-ТУР с историей»Шанс совместить приятное с полезным! Посещение жемчужины северноей части сотрова Ла-Оротавы с заездом (4 часа) крупней-шего ТЦ острова — «Аль-Кампо».Выезд: вторникПродолжительность: с 9:00 до 18:00.Стоимость: взрослые — 30 € взрослые; дети — 18 €

620 341 040www.tenerifesunshine.com

Santa Cruz de TenerifePuerto de la Cruz

Garachico

Punata de Teno

Adeje

Guia de Isora

Vilaflor

Santiago del Teide

Icod de los Vinos

Masca

Морские прогулки с нашей компанией значительно отличается от предложений больших операторов:

место на 12-местном V.I.P.-катамаране, 3 часа, обед, шампанское, сноркелинг в заповеднике черепах,

транспорт до порта и обратно — всего 49 €.

Page 30: Isla de Tesoros Tenerife
Page 31: Isla de Tesoros Tenerife

Дикие пляжи Ла-Калеты

Page 32: Isla de Tesoros Tenerife

32

В этом номере «Остров сокровищ» предлагает несложный, но живо-

писный, двухчасовой маршрут на южном побережье для тех, кому интересно узнать, как на Тенерифе обстоят дела с неформальной культурой. Как всегда, рекомендуем не забыть о запа-се воды, солнцезащитном креме и головных уборах. На пути встречаются достаточно крутые участки, поэтому маленьких детей с собой лучше не брать. Совсем рядом с уютной Ла-Калетой есть два пляжа, 

попасть на которые можно только пешком. Именно поэтому сюда редко добирается полиция, а, стало быть, любители дикого отдыха, палаток и самодельных хижин стекаются сюда не только со всех уголков Тенерифе, но и со всей Европы. Предупреждаем сразу: дальний пляж — нудистский (поэтому местные прозвали его «Спагетти»).Припарковав машину в любом удобном месте Ла-Калеты, подни-

митесь на гору и идите в сторону от Лас-Америкас. С небольшого плато открывается отличный вид на Ла-Калету, океан и горы.Первый пляж каменистый и купаться на нём достаточно опасно. Зато, 

угостив местных хиппи парой сигарет, можно передохнуть, присев у их костра (если повезет, вам даже что-нибудь сыграют). В этом районе есть пещеры, в ко-торых также живут.Чтобы добраться до второго пляжа, придется преодолеть достаточно трудный 

подъём, но те, кто рискнут, будут вознаграждены. Любители естественного загара недаром облюбовали эту бухту, скрытую от чужих глаз. Естественный плаж с мелким бе-лым песком, действительно, очень красив. Здесь по-настоящему пахнет океаном. В прин-ципе, нудисты не очень возражают против людей в купальниках.☻

Page 33: Isla de Tesoros Tenerife
Page 34: Isla de Tesoros Tenerife

34

сыроварня "Montes de oca", как это часто бывает на тенерифе, — сеМейный бизнес с богатой историей. работа здесь начинается ни свет, ни заря. наша экскурсия началась ровно в 8:00, однако по лицу встречавшего нас альберто было видно, что на ногах он уЖе давно.

«Вари, горшочек,

вари»…

Page 35: Isla de Tesoros Tenerife
Page 36: Isla de Tesoros Tenerife

36

• из первых уСт •

Мы начали осмотр владений с загона для козлят всех воз-растов. «Молочные детки» были голодны, поэтому пы-тались сосать даже пальцы… Альберто начал свой рассказ.— Наша семья всегда занима-лась животноводством. У мое-го деда, который, собственно, и начал все это, были коровы, овцы, кролики. Он занимался производством мяса. В 70—80-е годы мы были самыми крупными заводчиками на Канарских островах. Потом поменялась экономическая ситуация, мясо пришлось продавать через посредников и это стало нерентабельно. Сегодня мы разводим только коз. Варить сыр начал мой отец. Тогда наша семья жила на Ла-Пальме.

— А как он научился? В какой-то другой сыроварне?— 15 лет назад Правительство организовало программу, чтобы немножко поднять этот сектор. В её рамках мои ро-дители прошли курс, а потом потихоньку начали делать сыр и, как говорится, учиться на практике. 

В соседнем помещении начался невообразимый шум. Первая партия коз пришла на дойку.

— Они что? голодны?— Нет. Только что поели. Просто пока их доят, они едят «десерт» из витаминов и смеси злаков: овес, пшено, кукуруза. Мы очень гордимся тем, что кормим именно так. Это очень дорого, но и вкус 

молока от этого лучше.Сеньор Леонсио-младший (отец Альберто) всегда следит за тем, как доят коз. Он рассказал о том, что его интересует не только произ-водство отличного сыра, но и работа по селекции коз.— Это очень важно. Когда-то давно на Канары пытались завести голландских коз, кото-рые дают много молока. Но их молоко по вкусу больше походило на воду. 

— А купить в континентальной Испании?— Это категорически запре-щено. Там есть ряд болезней, которых на Канарах нет. Кстати, именно поэтому, до недавнего времени, острова были единственным местом 

Хотя сеньор Леонсио (основатель cыроварни на фото слева) и его жена уже не работают, на месте им не сидится. Они часто приезжают на ферму. Сеньор Леонсио-старший перенес пять инфарктов, но жизненной энергии ему не занимать: «Из каждого дня, что мне отведен, я хочу высосать весь сок. И тебе советую!» — напутствовал он.

Page 37: Isla de Tesoros Tenerife

37«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• из первых уСт •

в Испании, где разрешено варить сыр из сырого молока. В том году разрешили не па-стеризовать и в Испании, но у них по-прежнему остается масса проблем из-за болез-ней, которых здесь нет. И по-том, молоко канарских коз отличается и по вкусу, и по жирности и по количеству витаминов. В лучшую сторону, разумеется. На островах есть несколько пород коз. Мы мно-го лет разводим породу махореро: самцов я привожу с Фуэртевентуры где-то раз в три года. Мы следим какая коза сколько молока произ-водит, какие у этого молока качества. Скажу больше: мы даже смотрим, какое у козы вымя. Постоянно проводя селекцию, мы достигли того, что наши козы дают больше 

молока, чем их «коллеги» с Фуэртевентуры.

— Сколько у вас сейчас коз?— Около 1 200 голов.

Слово снова берёт Альберто, с которым мы спускаемся, чтобы поближе посмотреть, как доят коз.— Вот, посмотри: здесь у нас стоит помпа, которая качает молоко в сыроварню. Есть две емкости: в одну идет про-веренное молоко; в другую —молоко коз, которых кололи антибиотиками, или тех, кото-рые только что дали приплод (это молоко не используется при изготовлении сыра).

— Ты работаешь здесь, потому что нравится или потому что это семейное дело?

— Работы очень много. Мои отец и мать работают почти без выходных. Я, закончив свою работу, вечером зани-маюсь бухгалтерией. Но мне нравится. Ведь я в этом с девяти лет. В апреле поеду в Австралию (у меня уже от-крыта рабочая виза). Все сче-та буду делать по интернету. Буду искать там рынок сбыта, а еще в планах у меня Европа и даже Россия. Это возмож-но. Я быв в Канаде, в Азии, в Германии. Конечно, сыр там есть, но совершенно другой. Такого качества и вкуса, как у нас, нет.

— Ты учился?— Да, я единственный в семье с образованием. Брату всегда были интереснее машины. Я инженер, моя специализа-

La Villa Restaurante Chez Damienресторан французской кухни ждёт вас.лучшие блюда Франции от знаменитого давида ванденберджа: фуагра, лобстеры, изысканые вина и сыры. уютная атмосфера и отличный сервис не оставят вас равнодушными.

адрес: Avda. Europa, 9, San Eugenio Alto.открыт с 12:30 до 16:00 и с 19:00 до 23:00 (в субботу только днём). понедельник — выходной. звоните:922 741 251610 710 941

Францияждёт!

Page 38: Isla de Tesoros Tenerife

38

• из первых уСт •

ция «индустриальное раз-витие». Как раз то, что здесь очень нужно. Не так давно у нас было около 500 коз и все делалось вручную. Мама до-ила сама и ужасно уставала. За 3—4 года мне удалось автоматизировать процесс. Правда, сделать еще нужно очень многое. Хочется, чтобы родители больше отдыхали. Для этого нужно запустить еще один резервуар для молока, чтобы можно было варить сыр не каждый день. Сделать это трудно, потому что производство у нас не-прерывное: чтобы покрасить пол в сыроварне мне при-шлось искать быстросохнущие материалы и просить оста-новить работы. Как в любом бизнесе, сегодня нужно быть очень мобильным. Если бы четыре года назад я не 

автоматизировал процесс, а брат не стал искать новых клиентов, мы бы по-прежнему продавали свой сыр скупщи-кам. А теперь мы производим больше и я планирую се-рьезно расшириться. Один из отдаленных проектов — сде-лать экскурсию, привозить автобусы с туристами, чтобы они могли видеть процесс сыроварения, устраивать дегустации...

— А часто к вам приходят инспекции?— Раз в две недели. У нас берут пробы сыра и молока. В интернете можно увидеть всю эту документацию: сколь-ко бактерий, каких... Из-за того, что инспекторы нас «атакуют», мы были вынужде-

ны установить очень дорогое оборудова-ние, по кото-рому они могут от-слеживать, к примеру, процесс 

пастеризации.

— В 2011 году какой-то канар-ский сыр выиграл междуна-родный конкурс...— Канарские сыры всегда выигрывают, не только наши. У наших сыров были призы в 2010 и в 2011 годах. Дело в том, что у нас автоматизиро-вана только часть производ-ства. Мы не автоматизируем весь процесс, потому что вкус сыра может измениться: все, что связано с сыром, слишком тонкая материя. Это что-то такое, что нельзя увидеть, но обязательно нужно уметь. Моя мама умеет. Благодаря её рукам мы отличаемся от заводов, где работает много людей.

— Ты сказал, что планируешь выходить на мировой рынок— Да, но это очень трудно. Проблема в доставке. Сыр по почте не отправишь. Соот-ветственно, высылать нужно много, а для этого должен быть спрос. Дистрибьютеру нужно заплатить, что увели-чивает цену. Везти самоле-том дорого — итоговая цена будет подходить только для 

Page 39: Isla de Tesoros Tenerife

«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке 39

• из первых уСт •

магазинов элитных продуктов. Поэтому отправлять нужно по морю, а это сокращает линейку сыров (молодой сыр просто не доедет).  Еще нужно найти представителя. Потому что сыр все-таки нужно реко-мендовать. Т.е. чтобы человек, который говорит на языке страны покупателя, который скажет: «Я отвечаю, что это вкусно».

— А как правильно хранить сыры и как долго это можно делать?— За других не отвечу, но один из наших сыров я однажды запаковал в вакуум, долетел до Австралии... он пролежал у меня в чемодане месяца 

два, если не больше, а потом я его открыл, день подержал на воздухе, чтобы он набрал-ся влажности. Ты не пове-ришь: вкус был один в один!

— А как вы коптите сыр?— У нас есть коптильня. В неё мы кладем иголки канарской сосны. В этом мы тоже строго придерживаемся традиций.

— Альберто, а как правильно кушать сыр?— Самая большая ошибка —есть его сразу  из холодиль-ника. Перед употреблением сыр обязстельно нужно час подержать в комнатной температуре, и только потом подавать. ▪

Даниэль, Альберто и сеньор Леонсио-младший на конкурсе.

ТЕХНОПАРК.RU‣ Продажа спутникового оборудования (тюнеры, антенны, провода, аксессуары, карточки для платного телевидения).

‣ Установка спутникового телевидения.‣ Установка спутникового телевидения через

интернет без антенны и проводов.‣ Ремонт компьютеров, установка

и подключение беспроводного интернета и создание зоны Wi-Fi.‣ Ремонт телевизоров, DVD-проигрывателей, музыкальных центров.‣ Установка охранной сигнализации

с вызовом полиции и видео-наблюдение.‣ Скрытое видео наблюдение.‣ Спутниковая система наблюдения за вашим автомобилем.

www.TECNOPARK.RUАдрес: C/Helsinki, Oazis De Dakota, офис 17Телефон: 633 933 737, 922 712 649E-mail: [email protected]

Page 40: Isla de Tesoros Tenerife

Цена сниженаMercedes класса SLK 200 BE  AMG

Пробег: 13 500 кмГод выпуска: март 2011

45 000 €

Цена снижена с 50 000 € до 39 975 € Mercedes класса C220 cdi EstateАвтоматическая коробка передач

Год выпуска: 2011

39 975€

для тех, кто знает толк в автомобилях.

Las Chafiras, Poligono Industrial Llano del Camello. Tel.: 922 73 56 56. Fax: 922 73 62 38

Мы предлагаем не только официальный сервис. Victoria Mercedes-Benz дарит вам возможность осуществить мечту. в нашем салоне вас ждут новейшие модели.

квалифицированный персонал ответит на любые ваши вопросы. кроме того, вы можете приобрести автомобили с пробегом и гарантией от салона.

newВесеннее

предложение

newавто с пробегом

13 500 км

класс "а" по цене от 19 300 €

купе класса "E" по цене от 42 750 €

класс "E" Berlina по цене от 39 000 €

класс "С" Berlina по цене от 28 900 €

Victoria S.L.Mercedes-Benz

Page 41: Isla de Tesoros Tenerife

41«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

ТЕЛЕФОН ДЛЯ ЗАКАЗА ЭКСКУРСИй И БИЛЕТОВ В ПАРКИ: (+34) 667 347 457 (www.OTENErIFE.COM)

национальный парк тейде имен-но  здесь  расположен  вулкан Тейде.  Его  высо-та — 3 718 метров.  Кроме  подъёма  на  самую высокую точку Испании, вас ждут потрясающие вулканические пейзажи, а, если повезёт, увиди-те берег Африки и все уголки Тенерифе, как на ладони. Не  забудьте  прихватить  тёплую одеж-ду, в горах, в отличие от побережья, может быть очень холодно. Стоит помнить, что канатная до-рога не довозит туристов до пика вулкана. Для подъёма  туда  необходимо  запрашивать  спе-циальное  разрешение.  Время  пребывания  на пике чётко ограничено и его следует соблюдать. Помните, что Национальный парк — особо охра-няемая зона. Прихватывайте мусор с собой.

парк драконова дерева  «Parque del Drago» (Icod de los Vinos). Здесь растёт са-мое  старое  дерево  Канарских  островов,  Дра-го  Милеонарьо.  Его  предположительный  воз-раст —3 000  лет.  Гуанчи,  считали  эти  деревья волшебным. Своё имя они получили потому, что 

на воздухе их сок становится красным.

сдаёМ в аренду корабль на 12 человек

прогулки, роМантические путешествия, киты-пилоты,

Маршруты любой слоЖности

заказ по телефону

667 347 457

Page 42: Isla de Tesoros Tenerife

42

Jungle Park (Chayofa, Arona) «Парк Орлов» или  «Парк  Джунглей» — это  парк  животных и птиц, где два раза в день проходит знамени-тое шоу  орлов.  Парк  занимает  территорию  75 гектар, на ней собрано около 500 видов живот-ных. Для детей есть полоса препятствий и не-большой тобоган. Парк работает без выходных 

с 10:00 до 17:30.

aqualand (Torviscas Alto) Аквапарк, который немного утратил былую славу, однако продол-жает представлять интерес. На его территории собрано немало атракционнов. Есть среди них и весьма головокружительные. Однако истиная жемчужина Aqualand — это  его шоу дельфинов, которое проходит раз в день в 15:00. Парк ра-

ботает без выходных с 10:00 до 17:30.

siam Park (Las  Americas)  «Сиам  Парк» — крупнейший  в  Европе  аквапарк.  Летом  в  оче-реди  на  аттрацкионы  можно  стоять  часами. Осенью  посетителей  меньше,  так  что  спешите воспользоваться  своим  шансом.  Обязательно посмотрите на искуственную волну. Для тех, кто хочет провести в парке весь день, есть возмож-ность арендовать уютное бунгало. Работает без 

выходных с 10:00 до 18:00.

Loro Parque (Puerto de la Cruz) Парк живот-ных и птиц, знаменитый благодаря шоу касаток, дельфинов,  морских  котиков,  попугаев.  Также здесь есть огромный пингвинариум, в котором бывает  настоящая  полярная  ночь;  размеры местного  аквариума  удивляют  даже  видавших виды туристов. Здесь собрано около 20 тыс. жи-вотных, из них четыре тысячи —попугаи.Работа-

ет без выходных с 10:00 до 19:00. 

Page 43: Isla de Tesoros Tenerife

43«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

ТЕЛЕФОН ДЛЯ ЗАКАЗА ЭКСКУРСИй И БИЛЕТОВ В ПАРКИ: (+34) 667 347 457 (www.OTENErIFE.COM)

пирамиды гуимар Любимое место Тура Хейердала. Изучению этих пирамид он посвя-тил последние годы жизни.Их загадка так и не разгадана: кто их построил? Когда? По теории 

Хейердала их создали атланты. 

Pueblo chico Здесь собраны все знаковые для Канар архитектурные сооружения в мини-атюре.  Коллекция  обновляется  из  года  в  год. Здесь  каждый  почувствует  себя  Гулливером. 

Поезжайте с детьми.

страусиная ферма  (съезд  на  южный аэропорт).  Cамая большая в Европе ферма по разведению  страусов.  В  ресторане  вас  угостят страусятиной, яичницей и прочими деликатеса-ми. Работает без выходных с 11:00 до 20:00. 

Monkey Park  (Los  Cristianos,  Arona) Парк  обезьян — это  зоопарк,  в  котором  со-брана  большая  коллекция  обезьян,  экзотиче-ских птиц и рептилий. Работает без выходных

с 9:30 до 17:00.

Щоу-фламенко

Испанский балет фламенко, постав-ленный знаменитой на танцовщицей Кармен Мота и её 

сыном Хоакином Марсело в Пирамидах де Арона. Это лучшее фламенко во всей Испании. В данный момент вы можете увидеть шоу Aire (с понедельника по субботу).

рыцарский турнир

в замке Castillo de San Miguel вы оку-нетесь в средневе-ковье. С трибуны вы будете наблюдать за сражением рыцарей 

и выбирать королеву. Во время шоу вас ждет рыцарский ужин (кушаем руками!). Турнир про-ходит по средам, четвергам и субботам.

Page 44: Isla de Tesoros Tenerife

manolo ii старейший рыбный

ресторан тахаоМы помним время, когда жители

Тахао не знали, что такое асфальт... Чтобы принять всех желающих, нам пришлось открыть второй

ресторан... Мы бережём свою историю и дорожим репутацией. Каждое утро лодка «Даниэль и Андреа» выходит в море, чтобы наши клиенты могли

насладиться свежими морепродуктами.

Адрес: Tajao, Avda. Cabildo Insular, 9

Звоните: 922 171 152

Лоро Парк в цифрах и фактах

12тонн снегаЕжедневно производит уникальная снеговая пушка Планеты пингвинов. 

Page 45: Isla de Tesoros Tenerife

«планета пингвинов» — одна из бесспорных жемчужин лоро парка, о которой часто забывают на фоне хорошо разрекламированных шоу

касаток, дельфинов и морских котиков. павильон, в котором

воссозданы все условия природной среды обитания этих удивительных

птиц, включая длительную полярную ночь, представляет огромный

интерес.

Лоро Парк в цифрах и фактах

4вида пингвинов

В зависимости от вида, основным питанием пингвинов являются: мелкая 

рыба, кальмары, планктон и мелкие рачки.

-2градуса

В Лоро парке живет четыре вида пингвинов: 1. Скалистые пингвины — бровастые красавцы, живущие в Южной Америке и субантарктических островах.2. Королевские пингвины —один из самых крупных видов. Больше них только императорские пингвины.3. Бородатые пингвины — эти птицы способны нырять на глубину до 70 метров.4. Папуанские пингвины — самые быстрые. Под водой они развивают скорость до  36 км/ч.

Постоянная температура воздуха;  10 º — температура воды. 

Page 46: Isla de Tesoros Tenerife

46

прохладный (мягко говоря) тенерифский январь был подогрет

разгоревшимися в местных водах страстями… что ни говори, а парусные

виды спорта, пожалуй, самые захватывающие. с 28 января по 4 февраля у берегов тенерифе

и ла-гомеры прошла регата "tenerife. Metals&Mining ocean Race–2012", где участники не только соревновались, но и учились управлять

парусами. организаторы регаты (компания "sYBaRIs Yachting") любезно разрешили

корреспонденту «острова сокровищ» не только присутствовать на яхтах в дни обучения, но

и дали допуск на съёмку в один из дней регаты.

Page 47: Isla de Tesoros Tenerife

47«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

Page 48: Isla de Tesoros Tenerife

• реГата •

для человека, никогда не ходившего под парусом, происходящее на яхте может навсегда остаться загадкой, если детали не разъяснит профессионал. а ведь именно от понимания, а точнее, от взаимопонимания между членами экипажа зависит не только место в турнирной таблице, но и безопасность участников. если честно, когда судно впервые накренилось, а штаны слегка подмочило пробегавшей мимо волной, так как крен случился на сторону «места для прессы», стало весьма не по себе. информация о том, что у яхты двухтонный киль, который не позволит нам перевернуться, убедила... но не очень.

© Casa de Su Majestad el rey/DVirgili 

КстатИ: наследный принц испанского престола Фелипе Бурбон был членом Олимпийской сборной Испании по парусному спорту на летних Олимпийских играх 1992 года в Барселоне. Он участвовал в церемонии открытия Олимпиады–92 в качестве знаменосца сборной Испании. Мало того, в соревнованиях трёхместных лодок принц занял шестое место и был удостоен Олимпийского диплома. Не чужды парусному спорту и другие члены королевской семьи. Хуан Карлос I также участвовал в Олимпийских играх 1972 (Мюнхен). Правда, Его Величество удостоился лишь 15-го места.

Page 49: Isla de Tesoros Tenerife

49«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• реГата •

«Парусная  Неделя»  состояла  из  нескольких этапов. Первым был, конечно же, инструктаж. Как выяснилось, на яхте всегда нужно быть не только  в  спасательном  жилете.  В  обязатель-ном порядке нужно также пристегивать жилет за одно из специальных колец на судне. Кро-ме того, рекомендуется быть в обуви, чтобы не поранить ноги  (при этом обувь должна быть чистая, иначе на борт могут не пустить).В регате принимали участие пять яхт. Спон-

сорские:  ТрансСиТи;  Samsung;  РРС-Балтика; РАМЭК.  Пятая  яхта —   Sybaris — организаторы во главе с главным организатором и вдохно-вителем регаты Петром Медниковым.Нам удалось принять участие в двух инте-

реснейших  гонках  у  берегов  Ла-Гомеры,  на-против Сан-Себастьяна (на борту яхты  гене-рального  спонсора  Samsung).  Набравшиеся опыта участники под руководством опытных капитанов лихо перекладывали яхты с борта на борт, ловя в паруса попутный ветер. Не ме-нее ловко огибали они и жёлтый буй, который то тут, то там выбрасывали с судейской лод-ки. День был ветреный, однако даже в такие дни ветер может неожиданно стихнуть. Когда Samsung приближался ко второму бую, ветер пропал,  чем  поверг  в  шок  нашего  бравого капитана:  «Невероятно!» — воскликнул  он. Правда, заминка была недолгой.  Samsung за-нял второе место в первой гонке, а в общем зачёте — третье место. Чем нас очень порадо-вал.Главным  выводом  для  нас  стало  следую-

щее:  яхтинг — очень  глубокая  тема  и  разби-раться в нём нужно поступательно. О наших шагах в этом направлении читайте в следую-щих номерах. ▪

Page 50: Isla de Tesoros Tenerife

Цены на некоторые модели могут меняться и зависят от даты аренды

Модель Вмест. 7+дней 3–6 дней 1–2 дня

Opel Corsa 1.4 CD, MP3 5 чел. 39 € 42 € 46 €

Citroën C3 1.4 CD 5 чел. 36 € 40 € 43 €

Chevrolet Aveo 1.2 CD, MP3 5 чел. 34 € 37 € 41 €

Renault Clio 1.2 CD, MP3 5 чел. 36 € 40 € 43 €

Nissan Note 1.4 CD, MP3 5 чел. 49 € 54 € 60 €

Nissan NV200 1.4 CD, MP3 7 чел. 62 € 67 € 74 €

Nissan Juke 1.6 CD, MP3 5 чел. 65 € 69 € 77 €

Opel Corsa 1.4, CD, MP3 (автомат) 5 чел. 49 € 53 € 56 €

Seat Ibiza 1.2 CD, MP3 (автомат) 5 чел. 49 € 55 € 60 €

Toyota Yaris 1.33, CD (автомат) 5 чел. 49 € 53 € 59 €

Volkswagen Polo 1.4, CD (автомат) 5 чел. 45 € 50 € 55 €

Nissan Qashqai 2.0, CD, MP3 (автомат) 5 чел. 73 € 77 € 84 €

Mercedes Vito 2.0, CD 9 чел. 80 € 90 € 100 €

Dacia Sandero 1.4 CD, MP3 34 € 38 € 43 €

Nissan Micra Кабрио 4 чел. 59 € 68 € 76 €

BMW 318 1.8 CL МКПП Кабрио 4 чел. 85 € 105 € 125 €

Mercedes CLK 200 МКПП Кабрио 4 чел. 95 € 115 € 135 €

FORD MUSTANG Кабрио 4 чел. 130 € 155 € 185 €

Nissan Qashqai 2.0 DSI АКПП 5 чел. 83 € 86 € 89 €

Audi Q7 5 чел. 170 € 210 € 300 €

Porsche Cayenne 5 чел. 180 € 215 € 310 €

СчаСтливого пути!

Для заказа авто обращайтесь по тел.: (+34) 647 347 457

За бронь на сайте www.otenerife.com значительная скидка

Page 51: Isla de Tesoros Tenerife

Рестораны Тенерифе

мини-гидРеКомеНдоВаНо

РедаКцИей

Page 52: Isla de Tesoros Tenerife

52

• ГурМан •

гастрономический туризм

описать словами многообразие местных ресторанов, ресторанчиков и все-возможных забегаловок практически невозможно. Недаром испанцы слы-вут любителями плотно покушать. Нигде в Европе вы не встретите таких больших порций. Разве что немцы могут посоревноваться, да и то...

при том, что рестораны здесь на каждом шагу, особенно в туристической зоне, разобраться в них достаточно трудно. а ошибка может стоить неза-дачливому туристу кругленькой суммы, выложенной за еду сомнительного качества. чтобы с нашими читателями подобного не случалось, мы и соз-дали краткий путеводитель по ресторанам тенерифе.

Самый практичный совет, который местные жители могут дать гостям: не покупаться на красивые интерьеры; не удивляться, если в ресторане, кото-рый вам порекомендовали, кормят с досок, а столы и стулья пластиковые (ресторан делает не дизайн, а повар). и самое главное: подмечайте, куда ходят испанцы...

Главной достопримечательностью Тенерифе принято считать природу, однако не стоит забывать о том, что у гостей острова есть и другая возможность: совершать разнообразные гастрономические путешествия. Причём, в любую часть света.

Page 53: Isla de Tesoros Tenerife

Рыба и морепродукты

Page 54: Isla de Tesoros Tenerife

54

el mirador de loS abrigoSНеважно, что вы предпочтёте, ужин или обед. В любое время дня и ночи в этом ресторане вас ждут свежайшие морепродукты: лангусты, креветки, устрицы, канарская рыба — и по-трясающий панорамный вид с открытой или закрытой террас. Вас не покинет ощущение, что океан лежит у ваших ног.Адрес: Avda. La Marina, 7. Los Abrigos. работает каждый день, кроме среды:с 12:00 до 22:00 Тел.: 922 749 448

playa tajaoЭтот ресторан в рыбацкой деревушке с одно-имённым названием расположился на прилич-ном отдалении от туристической суеты, но это не значит, что внимания он не достоин. Свежая рыба, смешные цены, огромный выбор блюд, уютная атмосфера.Адрес: Tajao, Avda. Callao Ondo, 11.работает каждый день, кроме вторника:с 12:00 до 22:30; в понедельник до 17:00Тел.: 922 164 004

manolo i iЕго двери впервые открылись, когда мест-ные жители еще не знали, что такое асфальт. "Manolo II" уже 34 года. Это старейший ресто-ран Тахао. Семейные традиции — его визитная карточка. Лодка "Daniel y Andrea", на которой ловят подаваемую здесь рыбу, названа в честь детей владельцев.Адрес: Tajao, Avda. Cabildo Insular, 9работает: 12:00—22:30 (пн.—суб. ); 12:00—17:00 (вск. и празд.); 12:00—17:00 и 19:00—22:30 (пт.).Тел.: 922 171 152

el familiarМедано — удачное место не только для трапезы в уютном местечке El Familiar, но и для неза-бываемой прогулки. Это место дышит свободой и местным колоритом. Здесь вам предложат от-личную рубную кухню.  В меню также нашлось место для традиционных канарских блюд из рыбы и мяса.Адрес: El Médano, C/Carmen Nobrega, 23.без выходных: с 13:00 до 00:00Тел.: 922 176 617

Page 55: Isla de Tesoros Tenerife

Традиция&качествоМы находимся в центре Лас-Америкас (напротив отеля «Parque Santiago 2»)Тел.: +34 922 796 247www.kalinka-canaria.ucoz.ru

Page 56: Isla de Tesoros Tenerife

ресторан страусиной фермы

По средам от отеля Isla Bonita ходит бесплатный автобус (раз в час с 12:00 до 17:00)

Тел.: 653 892 536

Приходите и пробуйте изысканные блюда из страусиного мяса. Уникальная рецептура, специальное меню. А также

магазин с заводскими ценами на изделия из страусиной кожи.

ЛУчший Антрекот в мире!

спецменю!

ЮГ СЕВЕР

АЭРОПОРТ

РЕСТОРАН

ЗАводскиецены!

Page 57: Isla de Tesoros Tenerife

Кухни народов мира и экспериментальная кухня

Page 58: Isla de Tesoros Tenerife

58

oriental garden (фьюжн)la villa (французская кухня)Ресторан знаменитого француза Дамиана Ванденберджа, посвятившего 20 лет созданию лучших блюд своей страны. Великолепные лобстеры, горячий фуагра с малиновым соусом, лучшие вина Франции, уютная атмосфера и от-личный сервис.Адрес: Avda. Europa, 9, San Eugenio Alto.Открыт с 12:30 до 16:00 и с 19:00 до 23:00 (в воскресенье только днём). Пон. выходной. Тел.: 922 741 251, 610 710 941.

Оригинальное сочетание китайской, японской, индийской и тайской кухонь. Идеальное место, где можно ближе познакомиться с загадоч-ными блюдами или просто скоротать вечер в кругу друзей и любимых блюд перечислен-ных направлений мировой кулинарии.

Адрес: ТЦ Americas Plaza, Playa de Las Americas (напротив отеля Mare Nostrum resort).Тел.: 922 796 544

azulón (креативная кухня, фьюжн)«Потрясающе новаторский и дерзкий!» — имен-но в таком ключе отзываются об этом месте ресторанные критики Тенерифе и Испании. Не боитесь эксперементировать и приянто удив-ляться? "Azulón" — ваш шанс. Команда Пабло Пастора — гении в области неожиданностей.Адрес: Torviscas Alto, Extremadura, 10 (Altos de roque).ежедневно, кроме воскресенья: с 18:30 до 23:30Тел.: 922 712 940, 922 781 072

martini (итальянская кухня)Отдайтесь своему первому впечатлению и по-звольте ему унести вас на вершину наслаж-дения итальянским кулинарным мастерством! Ресторан известен высочайшим качеством, свежестью продуктов и щедрыми порциями. Секрет успеха: идеальное сочетание вкусней-ших блюд и отличного сервиса.

Адрес: C/Santiago Piug, здание Colon I.ежедневно: с 10:30 до последнего клиентаТел.: 922 787 090

Page 59: Isla de Tesoros Tenerife

Mes‹n Castellano Ждёт вас ежедневно с 13:00 до 1:00

по адресу: El Camison, Playa de Las Americas. Звоните: 922 796 305

www.mesoncastellano.com

Ресторан Mes‹n Castellano объединяет традиции кастильской кухни и отличный сервис.Испанский стиль делает этот ресторан особым местом, которое обязательно

стоит посетить во время пребывания на Тенерифе. Побывав здесь, вы откроете для себя лучшие блюда, традиционную кастильскую гастрономию, основанную на мясе, рыбе,

сыре и овощах высшего качества. Обязательно стоит попробовать супы, в которых отражается разнообразие испанской кухни, её традиции и непохожесть одной части испании на другую. Винный погреб ресторана Mes‹n Castellano один из лучших на

Тенерифе. Здесь собраны вина не только Тенерифе, но и всей Испании.

Page 60: Isla de Tesoros Tenerife

60

la martina (аргентинская кухня)Аргентинцы давно славятся неподражаемым умением готовить говядину и телятину на углях. Попробовать, действительно, стоит. Один из секретов — резка мяса (от этого, по признанию аргентинских поваров, зависит чуть ли не 90 % успеха). Мясо и уголь везут из Аргентины.Адрес: ТЦ Americas Plaza, Playa de Las Americas (напротив отеля Mare Nostrum resort).Тел.: 922 751 398

hacienda miranda (мексиканская кухня)Тем, кто любит по-горячее, показана мекси-канская кухня. Отменные фахитас и буритто, лёгкое мексиканское пиво с разнообразными начос домашнего приготовления, гриль, много-численные соусы. Обязательно попробуйте курицу по-мексикански.Адрес: ТЦ Americas Plaza, Playa de Las Americas (напротив отеля Mare Nostrum resort).Тел.: 922 794 699

la braSSerie (интернациональная кухня)Расположенный в центре туристической зоны Лас-Америкас этот ресторан соответсвует самым высоким стандартам. Здесь найдётся блюдо для самого карпизного клиента. Основ-ная специализация: итальянская кухня. Однако не откажите себе в удовольствии попробовать сочный стейк от шеф-повара.Адрес: набережная пляжа Fañabe (перед ТЦ "Litoral"), local 204.Тел.: 922 718 024

mamma mia (итальянская кухня)В Лас-Америкас он по праву считается самым посещаемым и популярным. И не только благо-даря центровому расположению. Постоянно живущие здесь итальянцы также не прочь ско-ротать здесь вечерок. Огромный выбор пиццы и пасты, гриль, уютная атмосфера. Также в ре-сторане есть отличный винный бар и чил-аут.Адрес: ТЦ Americas Plaza, Playa de Las Americas (напротив отеля Mare Nostrum resort).Тел.: 922 797 082

Page 61: Isla de Tesoros Tenerife

Русский клуб-РестоРан

работаем ежедневно с 12:00 до последнего клиента заказ столиков: 673 777 521

бизнес-ланч — 12 €. домашняя кухня; концерты и шоу; детский уголок;

русское и спортивное тв; бесплатные Wi-Fi и ноутбуки.

тц "Veronicas III", лас-америкасwww.imperiaclub.es

Page 62: Isla de Tesoros Tenerife

el emir (ливанская кухня)Здесь каждый найдёт что-то на свой вкус. Боль-шой выбор вегетарианских блюд и нежнейшее мясо. Тем, кто не знаком с ливанской кухней, рекомендуем «Ливанский стол» (Maiza) — ас-сорти от шеф-повара, — чтобы в следующий раз знать наверняка, какое блюдо у вас любимое. В пятницу и субботу зажигательные арабские танцы (с 21:00). Домашняя похлава и кальян.Адрес: Avda Moscú, 9 (Adeje).Тел.: 922 750 926

СушИ-бАр Miishi (азиатская кухня)Любители японской кухни останутся очень до-вольны. Не пожалеют и поклонники блюд ки-тайской кухни. Свежайшие продукты, обходи-тельный персонал, широкий ассортемент. Если в японской кухне вы пробовали лишь суши и роллы, обязательно попробуйте теппаньяки от шеф-повара.Адрес: Puerto Colón, морской клуб (Club Náutico), Las Americas.Тел.: 922 724 135

жИВАя МУзыКА. ЛУЧШИЕ ДИ-ДжЕИ КРУТяТ ПЛАСТИНКИ КАжДУЮ НОЧь. ОТЛИЧНыЕ ЛАУНДж-ВЕЧЕРИНКИ.

*Кроме того: огромная терраса для наших гостей,полностью кондиционированные помещения,

спортивные трансляции.

Мы открыты ежедневно с 10:00 до 4:00Наш адрес: Лас-америкас ТЦ "Arcade"

(следующий после отеля Best Tenerife)

922 796 454

Page 63: Isla de Tesoros Tenerife

Канарская и испанская кухни

Page 64: Isla de Tesoros Tenerife

64

el rincon del arroz (испанская кухня)Свыше 20 блюд из риса. Владелец ресторана Хуан Айоза — один из лучших современных креативных поваров. С 2000 года, ежегодно он рекомендован каталогом ресторанов “Michelin Guide”. Разнообразие средиземноморской кухни и великолепные десерты.Адрес: C/Sabandenos, 1,  (Los Cristianos)Ежедневно (кроме понедельника и вечера вос-кресенья): 13:00—16:00 и 20:00—23:00 Тел.: 922 777 741

el lajar de bello (канарская креативная)На Тенерифе не многие рестораны могут похвастаться таким уровнем сервиса. Из традиционных блюд канарской и интернаци-ональной кухни здесь делают шедевры. В "El Lajar de Bello" всё соответствует самым высо-ким стандартам, а цены остаются доступными. В ресторане есть винный погреб, в котором найдётся вино на любой вкус.Адрес: C/General La Camella, 35 (Arona).без выходных: с 13:00 до 16:00 и с 19:30 до 23:00 (воскресенье открыт только днём).Тел.: 922 720 382

el embrujo (испанская кухня)

molino blanco (канарская/интерн. кухня)Ресторан «Белая Мельница». Интерьер канар-ской деревни в сочетании с интернациональ-ной и местной кухнями; отличная коллекция испанских и канарских вин, продуманный до мелочей антураж, — всё это позволит вам про-вести незабываемый вечер в сопровождении живой музыки в исполнении пианиста Виктора и поющего шеф-повара Луиса.Адрес: San Eugenio Alto, Avenida Austria, 5.без выходных: с 13:00 до 00:00Тел.: 922 796 282www.molino-blanco.com, [email protected]

Такой ассортимент блюд традиционной испан-ской кухни в туристической зоны Лас-Америкас можно найти только здесь. Разнообразные за-куски (tapas), множество видов хамона и пре-восходного испанского вина. Кроме того, весь вечер для вас живая музыка и танцевальное шоу: фламенко, севильяна и румба.Адрес: ТЦ Americas Plaza, Playa de Las Americas (напротив отеля Mare Nostrum resort).Тел.: 922 789 518

Page 65: Isla de Tesoros Tenerife

Суши-бар MiishiPuerto Colón, Club Náutico, Las Americas.

922 724 135

только лучшие блюда японской кухни

Маникюр (женский, мужской), педикюр (женский, мужской, гели-лаки Shellac, GELeration, Masura), лечебные маски-гели для ногтей, наращивание ногтей (гель, акрил), наращивание 

ресниц, коррекция бровей, услуги  косметолога, чистка лиц, лифтинг, омолаживание, пилинги, депиляция, процедуры для тела, пилинги, массаж (в том числе горячие камни), 

обертывания, антицеллюлитные программы.

ТЦ «Гран Сур», Local №15Запись по телефонам:922 088 201687 230 790

Page 66: Isla de Tesoros Tenerife

тино и питер — выходцы из семьи итальянских рестораторов с более чем двухвековой историей. Свято чтя традиции своих предшественников, они постоянно дополняют и обогащают их собственным уникальным опытом. Путешествуя по миру, они находятся в постоянном поиске новых источников вдохновения, новых идей и возможностей, и используют лишь лучшие из них в своих ресторанах. Все это позволяет им вот уже двадцать лет не просто служить великому Искусству Гурме, но и быть лучшими в своем деле. «Мы не просто заботимся о наших клиентах. Мы открываем для них новый мир — мир неведомых чувств, незабываемых ощущений, мир Вкуса».

Вот уже 30 лет ресторан "Martini" — один из самых известных на Тенерифе. Отреставрированный в 1999 году он стал еще одним из самых популярных. Отдайтесь своему первому впечатлению и позвольте ему унести вас на вершину наслаждения кулинарным мастерством! Мы известны высочайшим качеством, свежестью продуктов и щедрыми порциями. Секрет успеха и огромного количества постоянных клиентов: сочетание вкуснейших блюд и отличного сервиса. Многие говорят: «Отужинать в Мартини лишь в последний вечер отдыха значит: жалеть об этом всю жизнь». Мы скромно отмечаем, что, всего лишь, одни из лучших.

Las Americas, Avda. Santiago Puig

ТЦ Colon I

Телефон:922 787 090

ÄÎÁÐÎ ÏÎÆÀËÎÂÀÒÜ Â

Ó×ÀÑÒÂÓÉÒÅ ÍÀØÅÉ ËÎÒÅÐÅÅ!

ÌÛ ÎÒÊÐÛÒÛ:Ñ 10.30 ÄÎ ÏÎÑËÅÄÍÅÃÎ ÊËÈÅÍÒÀ

ÅÑËÈ ÂÛ ÍÀØËÈ ÍÀÑÂ ÏÎÑËÅÄÍÈÉ ÄÅÍÜ ÑÂÎÅÃÎ ÎÒÄÛÕÀ

ÌÛ ÂÀÌ ÑÎ×ÓÂÑÒÂÓÅÌ

ÑÎÒÐÈ È ÂÛÈÃÐÀÉ!

 ÊÀÆÄÎÉ ÊÀÐÒÎ×ÊÅ ÏÐÈÇ

ÁÓÒÛËÊÀ ÂÈÍÀ

ÁÓ

ÒÛË

ÊÀ

ÊÀ

ÂÛ Ê

ÎÔ

Å È Ä

ÅÑÅÐÒ

ÇÀÊÓÑÊÀ ÎÒ ÐÅÑÒÎÐÀÍÀ ÀÏÅÐÈÒÈÂ

ÑÊÈÄÊÀ 15%ÄÅÑ

ÅÐÒ

ÁÅÑÏËÀÒÍ

ÛÉ Î

ÁÅÄ

ÁÅÑÏËÀÒÍÛÉ ÎÁÅÄ

Free Bottle of Wine

bw valid for 1 table

Page 67: Isla de Tesoros Tenerife

ресторан "Toro Tapas" Чтобы предложить вам лучшее, мы соединили мексиканскую и испанскую кухню, и добавили к этому идеальные цены. Дегустационное меню из 8 закусок всего за 18 евро на двоих! А также знаменитые мексиканские фахитас, свиная вырезка, отбивные на бараньих косточках, паэлья, блюда из свежей рыбы —все это в Toro Tapas. И разумеется, самая вкусная освежающая «Маргарита»! Что еще нужно, чтобы забыть о стрессе, расслабиться и отлично провести вечер?

ресторан "Di Vida" Ресторан для любителей средиземноморской кухни. Классические испанские и канарские закуски, настоящий хамон «пата негра» самого высокого качества, паэлья, свежайшее мясо, рыба и морепродукты, оригинальные блюда для вегетарианцев… Все это и многое другое в достойном сопровождении самых лучших вин Rioja, Ribera del Duero, а также вин из других регионов, на самый изысканный вкус…

ресторан "Pompei" атмосфера древнего города в каждой детали интерьера. Неповторимое очарование Италии в каждом блюде. “Ubi bene, ubi patria” — наш девиз, и им все сказано. «Если тебе хорошо, значит, ты дома»: приходите и почувствуйте себя дома, отведав изысканные блюда итальянской и интернациональной кухни. Вы поймете, почему среди наших постоянных клиентов не только туристы, но и многие местные гурманы.

Las Americas, Avda. Santiago Puig

ТЦ Colon II

Телефон:922 750 111

Los Cristianos, Avda. San Francisco

ТЦ El Mirador, local 14

Телефон:922 791 554

Las Americas, Avda. Santiago Puig

ТЦ Colon II

Телефон:922 750 111

Page 68: Isla de Tesoros Tenerife

68

ТЕЛЕФОН ДЛЯ ЗАКАЗА: (+34) 667 347 457 (www.OTENErIFE.COM)

гольф один  из  самых  популярных  видов спорта на Тенерифе . Только на юге есть 6 гольф-клубов, где вы сможете насладиться игрой или 

взять урок.

Jet ski safari Насладись  океаном  в  по-ездке на водном мотоцикле. 4 маршрута вдоль южного  побережья  Тенерифе.  Максимальное 

кол-во в каждой поездке— 8 человек.

рыбалка на Тенерифе  и  других Канарских островах — это  захватывающее  приключение. Атлантика богата удивительными видами рыбы. 

Вы запомните это на всю жизнь.

Мото spyder Насладись поездкой по острову на мотоцикле!

Тел.: (+34)  671 363 693www.tenerifemotorent.com 

sPa-центр aqua club termal SPA-центр Aqua Club Termal — уникальный комплекс оздоровления  и  релаксации  на юге Тенерифе. К  вашим  услугам:  бассейн  с  гидромассажем 34º,  тонизирующий  бассейн  10º,  расслабля-ющий  бассейн  с  морской  водой  38º,  римская баня  50º/70º,  турецкая  баня  45º/99%  ,  сауна 90º/10%,  бассейн  с  морской  солью  38º,  во-дно-массажная  процедура  «уставшие  ноги», контрастный  шотландский  душ,  холодный и горячий разбрызгивающий душ, душ с эфир-ными  маслами.  Ежедневно  с  10:00—22:00 (тел.: 922 716 555, www.aquaclubtermal.com).

Page 69: Isla de Tesoros Tenerife

69«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

ТЕЛЕФОН ДЛЯ ЗАКАЗА: (+34) 667 347 457 (www.OTENErIFE.COM)

кайтинг Тенерифе — идеальное  место  что-бы  начать  кататься  на  кайте  Освоить  кайтинг можно за 1—2 недели. Достаточно трёх занятий с инструктором и вы станете поклонником это-го спорта навсегда. Школы кайтинга расположе-

ны в Эль-Медано. 

конные прогулки Уроки верховой езды, как  индивидуальные,  так  и  групповые.  Также предлагаем прогулки на лошадях. Вы получите удовольствие от этого незабываемого приклю-чения. Для опытных наездников возможны вы-

езды на прогулки.

серфинг и виндсерфинг На острове есть прекрасные возможности круглый год на-слаждаться катанием на доске. В Лас-Америкас есть школа и прокат для серфинга, а в городке Ель-Медано — все условия для виндсерфинга.

парапланинг Испытайте океан эмоций при полете на параплане над побережьем Тенери-фе. Полeт в танде-

ме — идеальное дополнение к вашему отдыху. Климат Тенерифе позволяет летать почти круглый год, чуть ли не каждый день в году.

сафари Для любителй экстрима предлагаем путе-шествие на квадро-цикле. Вы успеете подняться на вулкан 

Тейде, проехать по уникальному маршруту сквозь канарский сосновый лес. Для новичков предусмотрен вводный курс.

дайвинг Подводный  мир  Тенерифе  бу-дет интересен и новичкам, и профессионалам. Можно пройти курс обучения и получить серти-фикат. Главный аттрацион для дайверов на Те-

нерифе — кормление скатов.

Page 70: Isla de Tesoros Tenerife

70

создатель коМпании FILM!canaRYIsLands, норберт шиллинг, Живет на тенерифе почти 30 лет. Мы говорили о тоМ, как изМенился остров за это вреМя и как развивалась Местная киноиндустрия; что такое канары для него лично и для тех, кто решил изМенить свою судьбу, приехав сюда. история и факты из первых уст и, конечно Же, последние новости о фильМах «выбор лупано» и «клан».

Знакомьтесь, Нарберт Шиллинг

Page 71: Isla de Tesoros Tenerife

фото: Энди Маклойд

71

Page 72: Isla de Tesoros Tenerife

72

• перСона •

— Норберт, как вы сюда приехали и почему?— У меня были очень хорошие  воспоми-нания  о  Тенерифе. Я  приезжал  сюда на каникулы в 1976 году.  Тогда  еще  не произошло  бума  ту-ристической  индустрии. На  юге  толком  ничего  не  было,  до-браться  сюда  было  очень  трудно.  Я  помню  те времена, когда, чтобы доехать от Лас-Америкас до северного аэропорта и обратно, нужно было потратить целый день.  В середине 80-х я работал в Южной Африке, 

а  когда  вернулся  в  Германию,  понял,  что  мне очень трудно вернуться в размеренную немец-кую жизнь. Я не смог адаптироваться и решил переехать. Тут-то мне и вспомнился Тенерифе. Так что в 1985 я приехал сюда и... остался. 

— И с чего же вы начали?— Приехал в Лос-Кристьянос,  осмотрелся. В то время здесь на юге было много пожилых нем-цев, которые хотели вернуться в Германию. Им нужно было продать свою недвижимость. При-годилось мое знание языков. Я стал посредни-ком между  немецкими  продавцами  и  англий-скими покупателями. Это было интересно. Тогда сектор продажи недвижимости не был развит, поэтому немцы, желающие продать дом, иска-ли  человека,  которому  можно  доверять.  Мне давали ключи со словами: «Господин Шиллинг, мне хотелось бы, чтобы вы продали мой дом». Потом начался бум строительства, и появились первые  агентства.  Создавать  свое  агентство не  было  желания,  потому  что  мне  нравилось 

работать  напрямую  и  со-вершенно  не  хотелось 

стоять  в  очереди. У продавцов появи-лась  возможность работать  со  мно-жеством  агентств, 

а  мне  нужно  было двигаться дальше.

Так как я очень люблю оке-ан, увлекаюсь дайвингом и лодками, 

у  меня  возникла  идея  купить  корабль,  чтобы показывать  туристам  китов.  Мы  с  партнерами взяли  в  Германии  большой  речной  корабль вместительностью 300 человек и перестроили его. В то время, опять же, не было такого бума в этой сфере (2—3 корабля, не больше). Так я стал первым иностранцем, сделавшим бизнес в этом направлении. Мы показывали китов и дельфи-нов, останавливались,  чтобы люди искупались. Иногда я плыл следом на своей лодке и катал туристов на водных лыжах. Потом родилась идея пускать корабль в пла-

вание  с  джаз-бэндом  на  борту.  Я  обошел  все окрестности и собрал оркестр. Это было здоро-во! Хотя поначалу мне говорили, что это никог-да не будет работать. До сих пор помню, как мне было  страшно в первый день:  не  знал придут ли люди утром в воскресенье. В итоге, с девяти утра в порту Лос-Кристьянос выстроилась оче-редь. Меня до сих пор останавливают прохожие на улице и говорят: «Мы помним тот корабль». У нас даже были люди, которые познакомились на борту, а потом поженились. Удивительно, но слава  о  наших  концертах  на  воде  вышла  за пределы острова: из Англии приезжали туристы со своими инструментами, чтобы играть вместе с нашим оркестром. 

Туроператоры высасывают соки комиссией, ничего не гарантируя.

Page 73: Isla de Tesoros Tenerife

73

• перСона •

Через  пять  лет  я  устал от  этого  бизнеса, потому  что  ра-ботать  с  туро-ператорами очень  трудно: «Нужно  поце-ловать слишком много  задниц,  что-бы  тебе  продолжали приводить  клиентов».  Туропе-раторы высасывают все соки комиссией, при этом ничего не  гарантируя. Они отъедали у нас по 30—40 % (и это было не все: приходи-лось  ежемесячно  выкладывать  сверху). А  ведь это все ведет к увеличению цены. У меня ино-гда  складывалось  впечатление,  что  я  работаю на них.  В  прочем,  я  не  говорю ничего нового. Сегодня в этом плане ничего не изменилось. 

— есть ощущение, что Тенерифе страдает от не-достатка профес сионалов… — Да,  и  это  логично.  Мы  живем  практически в туристической зоне, которая привлекает сюда не только туристов, но и людей, ищущих лучшей жизни.  Среди  них  очень  много  авантюристов, которые пачками приезжают на Канары, купив билет  в  один  конец,  не  имея  определенных планов. Как говорится, куда кривая выведет. 

— по вашему мнению, хорошим идеям здесь место?— Раньше,  пока  не  развилась  туристическая индустрия,  было  очень широкое  поле  для  во-площения идей. Сейчас реализовать идею ста-ло гораздо труднее. Но это возможно. Особен-но, если ты профессионал в том, за что взялся. Правда,  должен  признать,  что  сегодня,  чтобы 

поставить бизнес на ноги, нужно гораздо  больше  денег,  чем 

двадцать лет назад, и не-малая  осторожность. А еще всегда нужно ис-кать равновесие, помня, что  мы  живем  в  раю, 

но  этим  раем  еще  нуж-но  уметь  наслаждаться.  Это 

и меня  касается:  наш офис  на-ходится  в  50  метрах  от  пляжа…  спроси-

те меня, когда я был в последний раз на этом пляже?  Я  отвечу,  что  никогда.  Спросите,  когда я вообще был на пляже? Я скажу, что года три назад. Так что нужно искать равновесие между работой и тем, чтобы наслаждаться благами Те-нерифе. Это очень трудно. Потому что для того, чтобы  достичь  результата,  иногда  приходится работать гораздо больше, чем в стране, откуда ты родом.  — что же было дальше?— В 1997 году я нашел человека, который в Гер-мании  занимался  монтажом фильмов. Мы  ре-шили  создать  фирму,  которая  бы  предлагала аудиовизуальные  услуги,  которые  здесь  прак-тически не были представлены. В те годы здесь было невозможно найти свет, съемочную техни-ку и, тем более, отремонтировать её. Если при-езжала съемочная группа, то ее участники были вынуждены все везти с собой. Это было очень дорого, и поэтому в те годы на Тенерифе почти ничего не снимали. Мы это увидели и воспол-нили пробел. Нам повезло: мы познакомились с немецкой конторой, в которой оборудования было в избытке. Нам выслали два контейнера, битком  набитые  светом,  кабелями  и  всем,  что только можно было себе представить.

Реализовать идею стало гораздо

труднее. Но это возможно.

Page 74: Isla de Tesoros Tenerife

74

• перСона •

— В то время интернет еще не был так развит. как же вы искали клиентов?— В основном на старых контактах. Занимались  и прямыми продажами (обзванивали потенци-альных клиентов). Так, мы нашли первых круп-ных клиентов Audi и BMw, которые приезжали к  нам  снимать  свои  ролики  и  остались  очень довольны.  Потихоньку  мы  начали  обрастать клиентами. Делали фотосессии модной одежды, снимали клипы, кино… много всего. За эти годы при моем участии было сделано более 500 про-ектов (реклама, клипы, фильмы для английско-го и немецкого ТВ, телевизионные программы). И я очень доволен, что сегодня мы доросли до того, чтобы снимать свои собственные фильмы. 

— А первый свой проект вы помните?— Конечно.  Первые  съемки  мы  сделали  для компании  Audi.  Благодаря  этому,  мы  выстре-лили  и  по  Европе  пошел  слух:  «На  Тенерифе теперь  тоже  можно  снимать…».  Как  известно, сарафанное  радио — лучшая  реклама.  Хотя  на самом  деле,  этот  мир  настолько  невелик,  что возвращаются  клиенты,  как  правило,  даже  не к фирме, а к человеку. Например, если кому-то нужна подводная съемка, звонят напрямую мо-ему партнеру Энди…   

— расскажите о нем немного.- Film!CanaryIslands мы создали вместе с Энди Маклойдом семь  лет  назад.  Раньше  компания называлась иначе. Сегодня мы работаем вдво-ем: Энди занимается технической частью и фо-тосъемкой (в том числе подводной). А я занима-юсь  организационными  вопросами:  рекламой, разговорами с журналистами, вроде тебя  (сме-ется)… 

— значит теперь вы почувствовали себя в силах снимать сами и…— Просто есть определенный процесс развития. В  Германии  я  организовывал  очень  большие мероприятия.  Именно  этот  опыт  и  помог  мне, спустя 15 лет работы в сфере аудиовизуального сервиса, достичь того, о чем мы говорим сегод-ня.  Когда  я  начинал,  то  и  представить  себе  не мог,  что  когда-нибудь мы будем  сами  снимать кино. 

— как вы себя чувствуете в новом качестве?— Когда у тебя фирма, которая занимается ауди-овизуальным сопровождением, снять собствен-ный  фильм  — это,  в  каком-то  смысле,  высшая ступень  развития  бизнеса.  Поэтому  для  меня это очень ответственный шаг. Конечно же, снять свой  фильм — это  потенциальная  возможность заработать большую сумму, но также это опре-деленные  риски  и  работа,  очень  много  крови и пота.

— Насколько я помню, фильма было снято два…— Верно. Хотя, на самом деле, в 2011 году у нас было три крупных проекта. «Монтевидео» кото-рый  не  был  нашим  собственным фильмом,  но работа была проделана огромная: мы приняли съемочную группу из 80 человек, провели для них кастинг и предоставили весь сопровожда-ющий  сервис.  Затем  были  съемки  «Выбор Лу-пано» — проект для современного кино беспре-цедентный,  потому  что  бюджета  у  фильма  не было. Все, кто работал над фильмом, делали это бесплатно. Эти съемки стали своего рода тестом наших  возможностей.  Получился  двухчасовой фильм, который, на мой взгляд, имеет шанс вы-йти на телеэкраны в виде небольшого сериала. Однако,  не  будем  спешить.  Лучше  подождем реакции  рынка,  когда  нам  будет,  что  показать профессионалам.Третий  проект  «Клан»  совсем  иная  вещь. 

У нас есть частный инвестор и некоторый бюд-жет,  который  по  меркам  современной  кино-индустрии,  конечно,  невелик.  Сейчас  фильм находится на стадии монтажа. Только что закон-чилась запись музыки совместно с Симфониче-

Page 75: Isla de Tesoros Tenerife

75«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• перСона •

GRUPO BONYSOL солнечноая энергия и светодиодыСтарейшая компания-установщик солнечных батарей на Тенерифе. За нашими плечами 400 световых инсталляций.

Специально для ваС - установка солнечных батарей и их подключение к дому (ваша экономия соствит более 50 %)Стоимость: 3 790 евро.- установка системы подогрева водыСтоимость: от 1 200 евро.

Звоните:922 740 074, 690 651 022680 444 172 (русский)

Также у нас широкий выбор светодиодных светильников:www.bonysol.com и www.ledfunny.com

ским  оркестром  Санта-Круса.  Музыку  написал канарский композитор Диего Наварра. Если все получится, то в марте мы повезем материалы на Кинофестиваль  Гран-Канарии,  потом  в Малагу. Также я надеюсь сделать презентацию фильма в Каннах. Сейчас идут переговоры с испански-ми телеканалами и даже с российскими дистри-бьюторами. Конечно же, смысл всего происхо-дящего в том, чтобы получить деньги от проката и вложить их в следующий крупный проект. Мне очень  нравится  снимать  кино — это  наполняет мою жизнь смыслом. Очень интересно работать в этой сфере.

— расскажите немного о съемочной группе.— Съемки  «Клана»  были  отличной  возможно-стью дать опыт «местным кадрам». До недавне-го времени, у канарцев было не так много воз-можностей получить этот опыт. Я очень рад, что те, кто работал на первом проекте бесплатно, за следующую работу уже получили деньги. Таким образом, «Клан» стал своего рода компенсаци-

ей. Актеры, исполнившие главные роли — канар-цы;  бóльшая  часть  команды — канарцы;  компо-зитор — тоже.

— То, что фильм снят на Тенерифе, помогает при его продвижении? Это диковинка?— Я  бы  так  не  сказал.  Для  мирового  рынка «Клан» — это просто очередной фильм. Мало кто в мире представляет, чего нам это стоило.

— Вы уже готовы назвать какие-то грядущие проекты?— Сериал “Tenerife South”. Мультинациональный проект, в котором мы планируем задействовать актеров  из  многих  европейских  стран,  в  том числе и русских. Этот проект мы презентовали во многих местах, и он уже получил поддержку таких местных гигантов, как Сиам Парк, к при-меру. Проект обещает быть очень интересным. В данный момент я ищу финансирование, кото-рого, как всегда, не хватет. Так что если кто-то из читателей хочет инвестировать в кино... ▪

Page 76: Isla de Tesoros Tenerife

«Амарилья Гольф» расположен на берегу океана, на юж-ном побережье Тенерифе в районе Сан-Мигель-де-Абона. Этот гольф-клуб отличается от других клубов целым ком-плексом разнообразных услуг для отдыхающих. 

Во-первых, это 18-луночное поле, которое впечатляет своими видами на океан, горы, ущелья и вулкан Тейде. Поле спроектировано гольф-архитектором Дональдом Стилом в 1989 году. Оно идеально подходит как для игро-ков среднего уровня, так и для профессионалов. Особенно интересным испытанием станет игра в ветреную погоду. Со старта первой лунки открываются потрясающие, действи-тельно, захватывающие виды на океан. Проходя вторую, третью и четвертые лунки, наслаждаешься разнообразием типично канарской флоры, красивыми вашингтонскими пальмами и канарскими соснами. Самая захватывающая пятая лунка: настоящее наслаждение для гольфиста. Здесь море становится частью поля, а для того, чтобы достичь «грина», нужно перебросить мяч через бухты и скалы.

Во-вторых, в клубе создана Академия гольфа для начи-нающих игроков, включающая девятилуночное поле «Питч & Пат» с паром 27, 2 поля паттинг грин, драйвинг рейндж и, конечно, квалифицированная команда профессиона-

для всех любителей гольфа и начинающих игроков представляем один из самых посещаемых и известных гольф-клубов острова тенерифе.

7676

Page 77: Isla de Tesoros Tenerife

• ГольФ •

Лучший выбор товаров для гольфа.Ремонт и сервисное обслуживаение.

922 736 743www.playersgolfshop.com

ТЦ "El Paso", Las Chafiras (в здании McDonalds)

лов ПГА (Профессиональная Гольф Ассоциация). Благодаря сотрудничеству академии с русским  гольф-клубом на Тенерифе SPAINGOLF. rU, здесь стало возможным пройти курс гольфа на русском языке.

В-третьих, гольф-клубу принадлежит порт спортивных яхт, который расположен в непосред-ственном соседстве с полем. После игры можно организовать прогулку в океане на одной из яхт или подводной лодке, которая базируется в этом порту.

В-четвертых, гольф-клуб предлагает комплекс таунхаусов и вилл в аренду для желающих раз-меститься в пешей доступности от гольфа. 

инТенсивный курс гольфа на русском языке оТ гольф академии амарилья гольф двухдневный курс на двоих по 2 часа в день: 

250 €.*

* Цена за дополнительного ученика: 100 €.

 Трехдневный курс на двоих по 2 часа в день: 350 €.*

* Цена за дополнительного ученика: 150 €.

В стоимость курса включены

 теория и практика игры с профессиональным инструктором, клюшки в аренду, тренировочные мячи, неограниченный вход для игры на трениро-вочном поле «Питч & Пат» в течение всего курса. 

дополнительно

 игра с инструктором на 18 луночном поле из расчета 45 евро в час.

 трансфер до гольф клуба и обратно из зоны Лас Америкас – 40 евро за один день.

ПоСле трехдневного курСа возможно ПолученИя карточкИ ФедерацИИ гольФа клуба амарИлья гольФ.

Page 78: Isla de Tesoros Tenerife

• ГольФ •

Краткая информация о клубе «Амарилья Гольф» 18 лунок (пар 71);

длина желтых меток: 5 442 метра;

длина красных меток: 4.800 метра;

часы работы: с 07:30 до 20:30;

 для игры требуется гандикап 28 у мужчин и 36 у женщин;

дресс-код: рубашка с воротничком, для мужчин брюки   или шорты до колен, носки.

дополнительные возможности: аренда клюшек, драйвинг рейндж,   паттинг грин, чиппинг грин, душевые кабины, тролли и багги, прошоп,   ресторан, гольф академия, центр верховой езды.

Для бРониРования игРы или куРсов гольфа на Русском языке в клубе «амаРилья гольф» звоните по телефону:

(+34) 634 198 864 www.spaingolf.ru 78

Page 79: Isla de Tesoros Tenerife

Avda. Los Abrigos, 21, Los Abrigos, Granadilla de Abona (5 мин. от аэропорта)C понедельника по пятницу: с 9:00 до 19:00. Суббота: с 9:00 до 13:00.

www.dentalturismo.es [email protected]

уже 24 года мы работаем для вас.

мы — профессионалы.

Стоматологическая клиника

Вы предъявляете высокие требования к состоянию ваших 

зубов?

Medical Implantединственная клиника в Испании, получившая 

сертификатTÜV

Научные технологии в одонтологии

Page 80: Isla de Tesoros Tenerife

80

• КраСота и здоровье •

rf-ЛИфТИНгРадиоволновой  или  rF-лифтинг — одна из  самых  известных  на  сегодня  методик безоперационного  омоложения  кожи  лица и  тела.  Под  воздействием  радиоволн на  клетки  кожи  волокна  коллагена становятся более  упругими и плотными. Но  главное,  активизируется  выработка новых  волокон  коллагена  и  эластина, гиалуроновой кислоты. Как следствие:• подтягивается кожа в области скул и щек, разглаживаются морщины; • появляется видимый эффект омо-ложения кистей рук, которые обычно предательски выдают возраст женщи-ны; • линия задней поверхности плеч, ко-торая с возрастом некрасиво провисает, становится более четкой;  • обеспечивается подтяжка в области ко-лен, бёдер, ягодиц, живота и даже спины. Все эти зоны обычно сложно поддаются другим видам коррекции. 

Рекомендуемый курс 6—10 процедур раз в не-делю.  Процедура  дает  накопительный  эффект, 

который прояляется через 2—3 месяца. 

хорошая новость для тех, кто хочет

выглядеть лучшеВнешний вид человека — это визитная карточка как в личной

жизни, так и в профессиональной области, карьерном росте. От того, как мы выглядим, зависит не только наше

настроение, самооценка, но и уверенность в нашей успешности других людей. Сотрудники салона красоты «Sun4ever» рады помочь своим клиентам быть красивыми и привлекательными. Для этого в салоне есть всё, а недавно здесь заметно расширился спектор аппаратных процедур новейших технологий.

на правах рекламы

Page 81: Isla de Tesoros Tenerife

• СКидочные и приГлаСительные Купоны •

10% скидки

Салон краСоты

БуТылка сяке в подарок

скидка 50 €

скидка 10%

интернет в любой отель, апартамент и даже пляж

на юге тенерифеinternettenerife

пРокат машин по спец ценам!!!BMw Х3: 555 евро за неделю

Mercedes Vito: 444 евро за неделю

звоните: (+34) 667 347 457www.otenerife.com

уРоки гольфа на Русском языке

скиДка 10%

(+34) 634 196 864www.spaingolf.ru

Page 82: Isla de Tesoros Tenerife

82

• СКидочные и приГлаСительные Купоны •

БуТылка сяке в подарок

СушИ-баР MIISHIPuerto Colón, Club Náutico,

Las Americas.922 724 135

10% скидки

на новейшие аппартные методики похудения и подтяжки кожи тела и лица;

Современные эффективные методы удаления пигментных пятен и морщин.

Avda. Rafael Puig тц “Las Flores”, local 12 Тел.: 922 78 92 92

Avda. España, hotel Flamingo Suite, local 5Тел.: 617 98 19 66

Мы работаем без выходных с 10:00 до 20:00.

www.gonzik.com(+34) 603 679 [email protected]

(+34) 603 296 178 ежедневно с 9:00 до 20:00

www.mobiletenerife.weebly.come-mail: [email protected]

интернет в любой отель, апартамент и даже пляж

на юге тенерифеinternettenerife

сдаёМ в аренду корабль на 12 человек

прогулки, роМантические путешествия, киты-пилоты,

Маршруты любой слоЖности

заказ по телефону

667 347 457

пРокат машин по спец ценам!!!BMw Х3: 555 евро за неделю

Mercedes Vito: 444 евро за неделю

звоните: (+34) 667 347 457www.otenerife.com

в стоимость оДного уРока вХоДит

• трансфер до гольф-клуба и обратно

• теория и правила игры• тренировка основных ударов

• комплект оборудования на прокат

попРобуйте сегодня же!незабываемый опыт

Page 83: Isla de Tesoros Tenerife

83«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• КраСота и здоровье •

кАВИТАцИя И ЛИпОЛИзНехирургическая  липопластика,  или липосакция.  Это  эффективная  система  для борьбы  с  жиром  и  целлюлитом  всех  стадий. После процедуры пациент теряет вес и объём, но  при  этом  нет  «провисания»  и  «растяжек». Кожа  подтягивается  за  счет  восстановления коллагеновых  и  эластиновых  волокон, значительно укрепляется её тонус и повышается упругость.Уже  с  первого  сеанса  объём  жировых отложений  уменьшается и  скоро неэстетичная «апельсиновая  корка»  замещается помолодевшей гладкой кожей. преССОТерАпИя, ЛИмфОдреНАжНый мАССАжПрессотерапия  или  лимфодренажный  массаж, способствует  восстановлению  тока  лимфы и  венозной  крови,  выводит  из  организма излишки жидкости и вредные вещества. Все это улучшает  внешний  вид  участков  пораженных целлюлитом.  Аппарат  для  прессомассажа предназначен  для  лечения  восьми  различных частей  тела.  Воздушные  волны,  нагнетаемые в  прессокостюме,  оказывают  прямое механическое  действие  на  кожу,  подкожно-жировую клетчатку, мышцы, глубокие венозные и лимфатические сосуды. Результаты не заставят себя ждать. ВИбрОпЛАТфОрмАВы  можете  испытать  на  себе  действие популярной  среди  мировых  звёзд  спорта  и шоу-бизнеса  виброплатформы — современный тренажер с системой компьютерного контроля и встроенными тренировочными планами.Виброплатформа  помогает  бороться  с целлюлитом,  способствует  похудению, корректирует проблемные зоны и всю фигуру, увеличивает выработку коллагена для красоты и упругости кожи.Виброплатформа  выполняет  вибромассаж всего  тел,  подходит  для  людей  практически любого возраста. Для постоянных клиентов мы этот тренажер предоставляем бесплатно.

ВАкуумНый ЛИмфОдреНАжСразу  после  радиолифтинга  и  кавитации рекомендуется  сделать  процедуру вакуумного  лимфодренажного  массажа. Массаж  находящихся  глубоко  в  коже  тканей обеспечивает повышение скорости циркуляции крови и расщепления жира. Это, в свою очередь, повышает  скорость  циркуляции  лимфы  и вывода жира и токсинов из организма. преССОТерАпИяРекомендована  при  целлюлите,  ожирении, отеках  разного  происхождения,  дряблости кожи,  тяжести  в  ногах.  Рекомендованный  курс 10—15 процедур по 30 минут каждые 2—3 дня.

САЛОН крАСОТы "sun4ever" НОВейшИе ТехНОЛОгИИ В кОСмеТОЛОгИИ пОзВОЛяТ ВАм пОЛучИТь ВИдИмые резуЛьТАТы.

Предварительная запись по телефону: 

922 789 292 (консультация и пробная процедура бесплатно). 

Avda. rafael Puig (Las Americas), ТЦ Las Flores, офис № (12)работаем без выходных

на правах рекламы

Page 84: Isla de Tesoros Tenerife

Продается вилла "rioja" в роке-дель-Конде

Тип недвижимости: вилла  площадь: 1 450 м²     Спален: 6район: Торвискас Альто жилая площадь: 1 000 м²  Ванных: 5 Шикарная вилла в одном из самых престижных районов юга Тенерифе, Роке-дель-Конде, который является одним из самых узнаваемых мест юга Тенерифе. Отличное расположение: недалеко находится крупнейший торговый центр «Gran Sur», поблизости есть множество баров и ресторанов. Прекрасные виды на океан и остров Ла-Гомера. На вилле 6 спален, большой салон, 2 комнаты отдыха, 5 ванных комнат, 2 отдельных туалета, офисное помеще-ние (с сейфом), большая прачечная, гардероб, кондиционер и сигнализация. Огромная терраса с видом на океан, тренажёрный зал, биллиард, гараж, бассейн с подогревом, водопадами и подсветкой, джакузи.  Большой сад, зона барбекью.  Домик для гостей с 1 спальней. Вилла полностью обставлена дизайнерской мебелью. 

Page 85: Isla de Tesoros Tenerife

сдается вилла "El roque" в роке-дель-Конде

Тип недвижимости: вилла  площадь:  900 м²     Спален: 5район: Торвискас Альто   жилая площадь: 450 м².   Ванных: 5    размещение: 10 чел.

Роке-дель-Конде является одним из самых узнаваемых мест юга Тенерифе. Отличное расположение: недалеко находится крупнейший торговый центр «Gran Sur», поблизости есть множество баров и ресторанов. Прекрасные виды на океан и на остров Ла-Гомера.На вилле 5 спален, 5 ванных комнат, 2 больших салона, столовая, полностью оборудованная кухня. Джакузи с панорамным видом на океан, терраса (50 м²), гараж (55 м²), бассейн. Вилла полностью меблирована. Кухня в американском стиле, частный  бассейн и 2 больших салона.

Page 86: Isla de Tesoros Tenerife

• здоровье •

Клиника будущего

— хосе рамон, скажите, как родилась идея создать медицинский центр такого уровня?— Идея бродила несколько лет. Так как я по профессии фармацевт, то заметил, что здесь на юге Тенерифе очень не хватало частного медицинского центра высокого уровня, в котором пациент был бы на первом месте,  где не было бы очередей и листов ожидания. Я четко увидел необходимость создания клиники, в которой па-циент  был  бы  по-настоящему  важен.  Конечно,  такие  заведения не  открываются  в  одночасье.  Нам  пришлось  долго  готовиться. "Excellent Medical" открыл свои двери для первых посетителей в  2009  году.  С  первого  дня  мы  повседневным  трудом  доказы-ваем, что идея создания центра не просто жизнеспособна. Если бросить беглый взгляд на цифры, то будет заметно, что даже в непростых условиях кризиса, мы не просто существуем, но и развиваемся.

— каких успехов добился центр за время существования?— Число наших пациентов растет, причем во всех обла-

стях. Увеличилось и количество специалистов, рабо-тающих у нас. Наша клиника оснащена диагности-ческими  приборами  последнего  поколения.  У нас вы можете сделать ренген и УЗИ послед-него поколения без очереди задержек.Также мы работаем над повышением квалифика-ции наших врачей, качеством диагности-ки  и  обслуживания. Мы  понимаем,  что пациент,  обратившийся  к  нам,  беспо-коится о своем здоровье. Поэтому мы заботимся  о  каждой  детали,  чтобы пациенту было комфортно. К при-меру, для русских мы предлагаем обслуживание на русском языке.Хосе Рамон Виго Юнта

руководиетель клиники "Excellent Medical"

очень скоро откроет двери отделение "excellent Medical" в фаньябе. руководитель клиники, хосе рамон виго юнта, не скрывает, что делается это, в первую очередь, для русских, которых в последние годы стало значительно больше.

86

Page 87: Isla de Tesoros Tenerife

«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• здоровье •

Оксана Викторовна Фоминасемейный врач "Excellent Medical"

— чуть-подробнее об этом аспекте?— В  какой-то  момент  число  русских  клиентов увеличилось. Для  обеспечения  их  комфорта  и улучшения обслуживания было принято реше-ние о поиске русскоговорящего доктора. Когда речь идет о таких важных вопросах, как здоро-вье, важное место имеет гарантирование взаи-мопонимания между врачом и пациентом, бо-лее точная диагностика и назначение лечения. Найти  специалиста,  удовлетворяющего  всем нашим  требованиям,  оказалось  нелегко.  В  ре-зультате, мы познакомились  с  доктором Окса-ной Фоминой*. Также для повышения качества работы  с русскими клиентами мы решили до-бавить в наш штат русского секретаря, который смог бы помочь на ресепшн и переводить.

— как отреагировали на это русские клиенты?— Настолько хорошо, что мы приняли решение об открытии нового центра на юге острова, ко-торый  будет  целиком  и  полностью  занимать-ся  русскими  клиентами.  Центр  будет  открыт в Plaza del Duque.

* Оксана Викторовна Фомина получила высшее медицинское образование в Запорожском Госу-дарственном Университете (1995 год). Специ-ализировалась в области детской неврологии в больнице Запорожского университета в 1997 году. С 2001 года живет в Испании. Около двух лет работала в доме престарелых, три года работала в отделении неотложной помощи, а также врачом-педиатром в службе здравоохра-нения Канарских островов. В настоящее время доктор Оксана работает в качестве семейного врача в центре "Medical Exelent".

— Оксана Викторовна, почему именно медици-на?— Я выбрала эту профессию по семейной тра-диции.  В  нашей  семье  я — третье  поколение врачей.  Мои  родители — специалисты  высшей категории  (отец кардиолог,  врач скорой помо-щи, мама невропатолог). Оба они неоднократно работали заграницей, а я с детства наблюдала за их увлекательной профессией и, в итоге, ре-шила посвятить себя медицине.

— Вы можете назвать моменты, когда вы по-настоящему удовлетворены своей работой?— Пожалуй, когда пациентам, благодаря моему лечению,  удается  спасти  жизнь  или  избежать оперативного  вмешательства  или  инвалидно-сти.

— В чем основные различия между русской и испанской медициной?— Уровень  технической  оснащенности  испан-ской  медицины  гораздо  выше,  что  в  совокуп-ности  с  наличием  детально  разработанных алгоритмов  оказания  медицинской  помощи, позволяет  быстро  поставить  правильный  диа-гноз  и  провести  эффективное  лечение  даже в сложных случаях.

— В чем преимущество но-вого центра?— В быстрой, качествен-ной диагностике и эф-фективном  лечении состояний  и  заболе-ваний, не требующих госпитализации.

87

Page 88: Isla de Tesoros Tenerife

Медицинский центр "Excellent Medical" открылся в 2009 году. За время существо-вания мы привлекли в свой штат множество новых сотрудников. Благодаря этому, сегодня мы готовы удовлетворить большинство запросов в сфере медицины, а также предоставить качественное и внимательное обслуживание пациента.

"Excellent Medical" охватывает все виды медицинских специальностей и имеет большой штат медицинского персонала, что является нашей отличительной чертой. В дополнение к основной деятельности в нашей аптеке открыты Центр эстетики и Центр реабилитации и физиотерапии.

ExcEllEnt MEdicalavenida Jose Miguel Galvan Bello, nº 10, Golf del sur, san Miguel de abonaтел.: 922 738 247тел./факс: 922 737 [email protected]

диагностируеМ:•  Анализ на аллергены: полное обследование•  Клинические анализы•  Рентген•  Стоматологический рентген•  Мамография•  УЗИ

Page 89: Isla de Tesoros Tenerife

•  Ангиология и сосудистая хирургия•  Гастроэнтерология•  Кардиология•  Общая хирургия•  Пластическая хирургия•  Дерматология•  Эндокринология•  Лечение бесплодия•  Гинекология и акушерство•  Логопедия

•  Общая медицина•  Терапия•  Пульмонология•  Традиционная китайская медицина•  Неврология•  Нейрохирургия•  Нейрофизиология•  Диетология•  Одонтология•  Офтальмология

•  Отоларингология•  Педиатрия•  Подология•  Психология•  Радиодиагностика•  Травмотология и ортопедическая хирургия•  Урология

наши специалисты проконсультируют вас в областях:

для тех, кто ценит качество и удобство

Page 90: Isla de Tesoros Tenerife

90

• СеКреты СтроительСтва-2 •

пос ледоваТельносТьНачнем с начала. Узнав о том, что можно и нель-зя строить на выбранном участке, стоит понять логику  последующих шагов. Дальнейший  про-цесс,  схематично,  выглядит  следующим  обра-зом:  набор  квалифицированных  специалистов для  разработки  технического  проекта;  вы-полнение  различных  этапов  проекта  (проект, основной  проект,  реализация  проекта);  согла-сование  необходимых  разрешений  и  других законодательных требований; заключение кон-трактов с субподрядчиками; строительство; от-делка и, наконец, новоселье.

В  Испании  для  создания  и  предоставления проекта архитектор, привлеченный для этих це-лей, должен иметь (в обязательном порядке) не только диплом, но и номер лицензии «Гильдии 

архитекторов»  (Colegio Oficial de Arquitectos). Кроме того, не помешает принять во внимание опыт  архитектора  и  выполненные  им  работы. Лучше всего,  если работы будут похожи на то, что планируете вы.

архиТекТорПосле того,  как исполнитель найден,  составля-ется  контракт,  в  котором  обязательно  нужно учесть все отношения, как денежные, так и зако-нодательные в случае возникновения спорных ситуаций  в  процессе  работы. Для  этого  нужно хорошо понимать, что входит в обязанности ар-хитектора.

Задачей архитектора и его команды на про-тяжении  всего  процесса  является  не  только сбор  всех  необходимых  документов,  но  и  их 

Что вам стоит дом построить…Хосе Лоренсо Гарсия (учредитель студии GAG Arquitectos) продолжает свой рассказ о том, что необходимо знать перед тем, как затевать строительство дома на Тенерифе.

Page 91: Isla de Tesoros Tenerife

OCEAN PArK (San Eugenio)  Красивый двухспальный апартамент 92 м² в комлексе "Ocean Parc". Большая терраса (24 м²), общий бас-сейн. Окна выходят на южную сторону. В кухне свежий ремонт. На территории имеется частный паркинг. Всё необходимое для ком-фортного отдыха в шаговой доступности: пляж, бары, рестораны, ТЦ "San Eugenio". Очень доступная цена!цена: 212 000 €подробности на сайте:№ 632-1111

TAMAIDE (Costa del Silencio) Обустроенное бунгало, расположен-ное в тихой рыбацкой деревушке Коста-дель-Силенсио. 1 спаль-ня, кухня, просторная гостиная, спальня с отдельным санузлом и гараж. Общая площадь: 376 м². Также есть сад (с автоматической установкой полива). Террасы вокруг дома увеличивают жилое про-странство! В цену включены: автомобиль, скутер и велосипед. Это, действительно, уникальная возможность!цена: 263 900 €подробности на сайте:№ 639-1211

OCEAN VIEw  (San Eugenio, Adeje) Огромная  квартира  с  удиви-тельными видами на море, остров Ла-Гомера и горы. 3 спальни, 3 ванные, полностью оборудованная кухня, очень просторная угло-вая терраса и гараж. Квартира полностью обустроена и готова к проживанию. Очень хорошая возможность!цеНА СНИжеНА: 329 900 € (раньше 380 000 €)подробности на сайте: № 466-1110

PArAISO  DEL  PALM  MAr  (Palm  Mar) Дуплекс  с  двумя  спаль-нями  и  ванной  на  первом  этаже.  Наверху:  кухню,  гостиную  и туалет.  Большая  терраса  на  крыше,  есть  еще  одна  с  видом  на океан,  Ла-Гомеру,  горы  и  бассейн.  Этот  дуплекс  расположен в  престижной  и  тихой  зоне.  Предложение — реальный  шанс купить  недвижимость  в  этом  районе  по  оптимальной  цене! цена: 275 000 €подробности на сайте: № 466-1110

Cейчас лучшее время купить!

[email protected], тел/факс: (+34) 922 783 066 C.C. El Trebol, Local 37 (рядом с рестораном Pizza-Taxi) Costa del Silencio. Часы работы: Пн.—Пт. (9:30—14:00),после 14:00 — по записи

Наш девиз: эффективНость и результат!!!

мы рекомендуем надежность от Tenerifehome!

Отзыв недавнего клиентаВ этом месяце мы поделимся с вами историей покупки апартамента, расположенного в Коста-дель-Силенсио.

Мы приезжали на Тенерифе последние несколько лет  и  чувствовали  себя  здесь  так  превосходно, так  хорошо,  что  решили  купить  на  острове недвижимость!В  июне  2011  года  мы  познакомились 

с  агентством  TENErIFEHOME  и  увидели интересное  предложение  по  продаже,  которое отвечало  нашим  требованиям.  Приветливый персонал дал нам исчерпывающую информацию по объекту и в тот же день мы смогли посмотреть апартамент!После  посещения  апартамента  и  получения 

ответов на все наши вопросы, все прошло очень быстро. В начале сентября мы подписали сделку у  нотариуса  и  после  этого  могли  жить  в  своем апартаменте.С  помощью  компетентного  персонала 

TENErIFEHOME,  все  необходимые  документы были  готовы. Финансовая  сторона  сделки  также была грамотно организована. Мы очень довольны дружелюбностью,  компетентностью  и  стилем работы  агентства  TENErIFEHOME.  Мы  быстро получали  ответы  на  все  вопросы  касательно покупки!Если  вы  намереваетесь  купить  недвижимость 

на  Тенерифе,  с  этим  у  вас  не  будет  проблем.Мы  рекомендуем  надежность  TENErIFEHOME. Мы  очень  довольны  и  надеемся,  что  получим возможность  наслаждаться  солнцем и  спокойствием,  которое  дает  Тенерифе,  еще долго.Своей  историей  мы  хотели  бы  поблагодарить 

персонал  компании  за  сотрудничество.  Без доброй атмосферы компании TENErIFEHOME все могло бы быть не так быстро и успешно для нас.

С уважением, Ф. и Р. С.

Page 92: Isla de Tesoros Tenerife

92

• СеКреты СтроительСтва-2 •

согласование и подтверждение во всех учреж-дениях. Именно с этого начинается проектиро-вание дома, которое представляет собой диалог между  вашими желаниями  и  опытом  архитек-тора. Основной в этот момент станет тема кон-структорских работ.

Кроме конструктивного решения ваших идей (или объяснения почему какие-то вещи невоз-можно  построить),  будут  разработаны  необхо-димые документы для соблюдения формально-стей и получения разрешения на строительство. Позже  эта  документация  станет  руководством для строителей.

Стоит  помнить,  что  архитектор,  инженер, технический  архитектор  и  другие  развивают отдельные  аспекты  проекта  (электричество, водопровод и т.д.). Однако именно архитектор может оказать помощь в реализации и контро-ле проектной документации и её предоставле-нии в компетентные органы.

суБподрядчикиКогда  получено разрешение на  строительство, появляется новый участник: строительная ком-пания, которая приступит к строительству дома в соответствии с указаниями проекта.

При  выборе  застройщика  стоит  следовать той же логике,  что и при выборе архитектора. Кроме рекомендаций и уже сданных объектов, обратите особое внимание на сроки постройки этих  объектов  и  финансовое положение  ком-пании. Архитектор  обязан  информировать  вас о процессе отбора и рекомендовать компании, однако  помните,  что  итоговый  договор  будет заключён между вами и застройщиком.

Строительная  компания  обязана  соблюдать существующие  законы  труда  и  техники  безо-пасности на работе, иметь все документы, чтобы выполнять свою работу.

резюмеДва самых важных агента при проектировании и  строительстве:  архитектор  и  строительная компания.  Однако  не  стоит  забывать  об  адво-кате,  агенте по недвижимости,  страховой  ком-пании. ▪

Page 93: Isla de Tesoros Tenerife

Мы ОТКРыТы ЕжЕДНЕВНОС понедельника по субботуМагазины: с 10:00 до 22:00

Рестораны: с 10:00 до 3:00

Кинозалы: с 11:00 до 00:00

Mercadona: с 9:15 до 21:15

В воскресенье и праздникиМагазины: с 11:30 до 22:00

Рестораны: с 11:30 до 3:00

Медицинские учреждения

Интересные места

Аэропорты

Порты

Пляжи

зоны отдыха

Пешие маршруты

Трамвай

Автобусные остановки

Дайвинг

Costa Adeje, salida № 30 TF-1, Tenerife, Islas Canariaswww.ccgransur.com

Page 94: Isla de Tesoros Tenerife

94

• водителю на заМетКу •

Меньше можно… больше — ни-ни!

каЖдоМу из нас доводилось удивляться тоМу, что испанцы пьют за рулеМ! бокал вина за обедоМ, стаканчик пива в перерыв… в этоМ ноМере Мы решили разобраться, допустиМо ли это в действительности. какова допустиМая норМа алкоголя в крови водителя и почеМу по испанскоМу телевидению и радио так часто МоЖно услышать пропаганду воЖдения в трезвоМ виде. откуда взался слоган: «саМое надеЖное содерЖание алкоголя — ноль».

Page 95: Isla de Tesoros Tenerife

Мы находимся в здании отеля “LA NIÑA” офис № 5, avda. EspañaSan Eugenio, Playa Las Americas

Предлагаем на продажу и в аренду разнообразную 

недвижимость на Тенерифе: от небольших квартир до 

роскошных вилл. Оформляем ипотечные  кредиты на самых выгодных условиях. Осущест-вляем полное юридическое 

сопровождение покупки. Ор-ганизуем ремонт, экипировку 

и декорирование приобретен-ной собственности. Помогаем в получении годовых мульти-

виз в  Шенген и консультируем в вопросах вида на жительство

в Испании.

КЛЮЧ К Вашей уДаЧе — на Канарах ДаЧа!

[email protected]

зВоните мы говорим по-русски

(+34) 922 717 827(+34) 616 606 569(+34) 678 276 322

ПреДъяВитеЛЮ реКЛамы При ПоКуПКе собстВенности ПреДостаВЛяется соЛиДная сКиДКа

АпАрТАмеНТ В пЛАйя САН-хуАНПродаётся прекрасная квартира (150 м²) в жилом комплексе на юго-западе Тене-рифе: лифт, бассейн, детская площадка. Один из самых солнечных районов: пляжи, стоянка для яхт и катеров. Просторная гостиная с панорамным видом, 3 спальни, 2 ванные, отдельная кухня, большая верхняя терраса, гараж (с кладовой). Всё рядом: пляж, автобус-ная остановка, магазины и рестораны. Отличная цена!цеНА: 170 000 €

кВАрТИрА В ЛАС-АмерИкАСКвартира с одной спальней (48 м²) на южном побережье в центре туристической зоны Лас-Америкас. Гостиная, кухня амери-канского типа и терраса. В комплексе есть бассейн, парковка, круглосуточный ресепшн и теннисный корт. Рядом: ТЦ, бары, ресто-раны. До пляжа и живописной набережной пять минут ходьбы.

цеНА: 85 000 €

ТАуНхАуС В цеНТре ЛАС-АмерИкАСПродаётся таунхаус (82 м²), с хорошим ремонтом, меблированный и оборудо-ванный. 2 спальни, гостиная, 2 ванных, террасы и 2 балкона с видом на горы и океан. Закрытый охраняемый комплекс с бассейнами, местом для BBQ, паркингом. До пляжа несколько минут ходьбы. Магазины, кафе, рестораны — рядом. Пре-красный вариант для инвестиции с целью коммерческого использования или для проживания и отдыха всей семьи!цеНА: 148 000 € АпАрТАмеНТ В ЛОС-гИгАНТеС

Прекрасно обставленный и оборудо-ванный апартамент (115 м²) в элитном комплексе с бассейном. 2 просторные спальни, гостиная с выходом на большую террасу (вид на Ла-Гомеру), 2 ванные, кухня и место в гараже. Сигнализация, видеодомофон, опции для установки кондиционеров. Рядом: магазины, банки, рестораны, песчаный пляж. Высокорентабельное вложение и прекрасный арендный потенциал! 

цеНА: 230 000 €

Page 96: Isla de Tesoros Tenerife

96

• КаниКулы •

В Испании, действительно, разрешено неболь-шое  количество  алкоголя  в  крови.  Согласно существующим  правилам  оно  составляет:  0,5 грамма на литр при анализе крови и 0,25 мил-лиграмма на литр при анализе «алкотестером». Стоит отметить,  что эти нормы относятся к во-дителям со стажем. У новичков (права получены менее  двух  лет  назад)  и  водителей  спецтран-спорта,  как  то:  скорая  помощь, машины,  пере-возящие  опасные  грузы  или  людей — допусти-мый порог значительно меньше. Он составляет  0,3 и 0,15, соответственно. В России до полного запрета промиллей в крови эта норма составля-ла те же 0,3. Эти нормы совершенно не останав-ливают испанцев. К сожалению, молодые люди (а это понятие здесь весьма и весьма растяжи-мое) частенько позволяют себе не просто пивко, но и пару неслабых коктейлей.В последнее десятилетие Правительство Ис-

пании  ужесточило  борьбу  со  смертностью  на дорогах, в том числе с пьянсвом за рулем. Надо заметить,  что  действия  по  ужесточению  норм дают  свои  результаты.  Сегодня  на  территории Испании ДТП ежедневно уносят жизни четырех человек. Трудно поверить, но еще в 2000  году 

эта  цифра  составляла  11  человек.  Ежегодно превышение  допустимой  нормы  алкоголя  за-нимает первое место среди причин смертей на дорогах Испании, среди молодежи (15—29 лет). Разумеется,  Правительство  такое  положение вещей не устраивает.Испанцы, действительно, пьют и даже употре-

бляют наркотики за рулем (мы не хотим никого обидеть,  а  лишь  отмечаем  тенденцию).  Чтобы понять это, достаточно заглянуть в учебник ав-тошколы. В нем черным по белому написано, что содержание алкоголя в крови зависит от многих факторов: самочувствия водителя, его возраста, конституции, питания во время приема алкого-ля. Также там достаточно подробно рассказано о том, что «максимальное количество алкоголя в крови фиксируется через час после того, как водитель  выпил  последний  стакан».  В  экзаме-национных  билетах  в  большом  количестве встречаются вопросы о том, как марихуана вли-яет на внимание и реакцию водителя. Такие же вопросы встречаются про ЛСД и прочие легкие и тяжелые наркотики. Тем временем, по радио продолжают  звучать  призывы:  «самое  надеж-ное содержание алкоголя — ноль»... ▪

Page 97: Isla de Tesoros Tenerife
Page 98: Isla de Tesoros Tenerife

98

частные объявления

прОдОЛжАем прИНИмАТь беСпЛАТНые чАСТНые ОбъяВЛеНИя.

ОбъяВЛеНИя пубЛИкуюТСя В журНАЛе И дубЛИруюТСя

НА НАшем САйТе www.oTenerife.coM

И СТрАНИцАх В facebook, TwiTTer И ОдНОкЛАССНИкАх.

ВыСыЛАйТе ВАшИ ОбъяВЛеНИя НА АдреС [email protected]

ИЗГОТОВЛЕНИЕ И УСТАНОВКА МАРКИЗ, НАВЕСОВ,ТЕНТОВ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ СОЛНЦА

Творчески реализуем самые сложные проекты

Тел.: 637 978 201Avd. Santa Cruz, 38

San Isidro

Продам◆ мерседес Вито 9 мест. дизель, пробег 160 000 км (хор. состояние). Цена 13 000 евро. 667 347 457.◆ Квартира в Сан-Исидро: 2 спаль-ни, 2 санузла, балкон. Цена: 95 000 €. 646 810 996 (александр).◆ Seat Cordoba с автоматиче-ской коробкой передач. Пробег 109 000 км, мотор — 1.4, 2004 год. Цена: 4 500 € (торг). 646 810 996 (александр).◆ Продаю квартиру в Лос-Кристьянос с видом на море: з спальни. Цена: 130 000 €. Тел.: 686 771 006 (Тимур)◆ Продается Hummer H2 Harley Davidson 2004 г., пробег 44.000 km, двигатель V8 Rotex, аудиоси-стема dvd ipod. Цена 44 500 € Тел.: 667 347 457 (Сергей)◆ Продается Mercedes CLK 350 Elegante, Кабрио 2007 г., коробка

автомат типтроник, 3498 cm³, 200 kW, 272 л.с., пробег 31.000 км, кли-матконтроль. Цена 29.400 евро Тел.: 667 347 457 (Сергей)◆ Продается Lamborghini Gallardo2004 42.000km, механика 6 передач, все техосмотры у официального дилера, кожаный салон, 450 л.с. Цена 83.000 евро Тел.: 667 347 457 (Сергей)◆ Продается БмВ 645 Кабрио2005 г., пробег 73.500 km, бензин, автомат, 4398 cm³, 245 kW, 333 л.с., климатконтроль. Цена 35900 евро Тел.: 667 347 457 (Сергей)

Ищу СоТруднИКоВ◆ Требуются профессиональные русскоговорящие официанты. Зво-ните: 699 139 322, 922 787 090.◆ Требуется мастер широкого про-филя в салон красоты.Тел.: 662 411 201.

Ищу раБоТу◆ Профессиональный маляр-шту-катур. 603 382 752 (Юрий).◆ мужчина 37 лет. Физически крепкий, без вредных привычек, с собственным авто. Есть опыт рабо-ты личного водителя, охранника, строителя. опыт перевозок по Европе. 633 868 401.◆ русскоговорящая болгарка ищет работу шофёра, гида или перевод-чика на болгарский, испанский и македонский. Собственаая машина Тел.: 617070136◆ делаю спортивный и релакс масаж. уроки плавания. Тренер плавания с большим стажем. Тел.: 617070136

СнИму◆ Ищу двухкомнатную квартиру на юге без мебели (интересуют эконо-мичные варианты Тел.: 617070136

Page 99: Isla de Tesoros Tenerife

Обширная база предложений от банков; 12 лет плотного сотрудничества с ведущими банками Испании; Студии от 35 000 €; односпальные апартаменты от 52 000 €; двухспальные апартаменты от 63 000 €; трехспальные от 79 000 €; виллы от 330 000 € до 5 300 000 €; земельные участки; коммерческие помещения;

инвестиционные проекты; долгосрочная и туристическая аренда.

СкОлькО Вы ПлаТИТе За аРенду аПаРТаменТа В меСяц?..мы ПРедлОЖИм Вам лучшИй аПаРТаменТ В СОбСТВеннОСТь

С меньшИм еЖемеСячным ПлаТеЖОм!

100 %фИнанСИРОВанИя

банкОВСкИе

предЛожения

Pueblo Torviscas, Las AmericasПросторная студия в популярном туристическом комплексе на первой линии океана. Идеаль-ная инвестиция в туристическое жилье.Площадь: 39 м² Спален: 0 Терраса:  57 м² Ванных: 1Стоимость: 90 000 €

anaYeT, Playa Fañabe Дуплекс в престижном районе Байа-дель-Дюке. Меблирован-ный, американская кухня, гараж и кладовка, бассейн в комплексе, вид на океан, терраса на крыше с видом на океан и горы.Площадь: 51 м² Спален: 1 Терраса:  10+44 м² Ванных: 1Стоимость: 189 000 €

Ponderosa, Las AmericasАпартамент в центре Лас-Америкас в популярном туристическом апартотеле 3*** в двух минутах ходьбы от пляжа.  Панорамный вид на океан.  По-ностью отремонтирован.Площадь: 72 м² Спален: 2Терраса:  27 м² Ванных: 1Стоимость: 188 000 €

playa paraiSoНовый таунхауз в уютном ком-плексе в пяти минутах ходьбы от пляжа. Просторный холл, итальянская кухня, панорамный вид на океан, солярий, гараж.Площадь: 96 м² Спален: 2Терраса:  107 м² Ванных: 2Стоимость: 232 000 €

la caPiTana , El GaleonТаунхауз в спокойном и удобном для жизни районе Галеон. 3 этажа:  3 спальни, 2 ванных, гостевой туалет, мраморный пол, паркетная доска в спальнях, вин-ный погреб, гараж на 2 машины.Площадь: 240 м² Спален: 3 Терраса:  47 м² Ванных: 3Стоимость: 290 000 € 

los naranjos, San Eugenio AltoСовременный пентхаус. Дизай-нерская отделка, просторная планировка, джакузи, сауна, тре-нажерный зал. Панорамный вид на океан и побережье.Площадь: 191 м² Спален: 3Терраса:  179 м² Ванных: 3Стоимость: 420 000 €

Page 100: Isla de Tesoros Tenerife

100

многофункциональноеагентство Недвижимости

“VYM Canarias”

Продажа ДизайнАренда ремонт интерьеров

• гарантированная послепродажная аренда!• с нами покупают элитную недвижимость!• с нами покупают ликвидную недвижимость!• с нами покупают лучшую недвижимость!• с нами покупают недвижимость мечты!

• подбор объектов; • оформление сделок; • управление недвижимостью;• ремонт и содержание собственности;• услуги по оформлению интерьеров, дизайн.

www.tenerifecenter.come-mail: [email protected]

Телефоны: (+34) 661 25 91 25(+34) 922 71 95 53Факс:(+34) 922 71 95 53

Вилла 3 спальни, плюс отдельная студия. большой сад и терраса. Панорамные виды на океан. Полностью меблирована. бассейн с подогревом. Район Эль дюке, 10 минут пешком до пляжа Эль дюке.стоимость 1 050 000 €

Вилла с уникальным расположением!Прямо на берегу океана. Playa San Juan.Вилла с 2-мя спальнями. бассейн. Гараж. общая площадь 380 м2. дом — 220 м2.стоимость 890 000 €

Page 101: Isla de Tesoros Tenerife

«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке 101

Бронирование вилл

ремонт Дизайн интерьеров

ЭкскурсииТрансферы входные Билеты

ТурисТическое агенТсТво “VYM Canarias”

сТроиТельные услуги оТ “VYM Canarias”

Тел.: (+34) 661 25 91 25 (+34) 922 71 95 53Факс: (+34) 922 71 95 53www.tenerifecenter.come-mail: [email protected]

агенТсТво недвижимосТи “VYM Canarias”адрес: Centro Comercial Paris, офис 11A, El Duque,Tenerife, España

ТурисТические услуги агенТсТва“VYM Canarias”

• бронирование вилл, апартаментов и отелей;• экскурсионное обслуживание по тенерифе; • входные билеты; • трансферы;• экскурсии по канарским островам;• прокат автомобилей.

• строительные и ремонтные работы; • дом под ключ; • установка сантехники; • профессиональные электрики;• замена окон и дверей; • установка сигнализации.

• дизайн интерьеров;• мебель на заказ;• подбор аксессуаров;• цветовые решения;• ландшафтный дизайн;• уход за садом.

Page 102: Isla de Tesoros Tenerife

102

• доСКа оБъявлений •

строительные и отделочные работы любой сложности

922 861 954, 635 190 770, 634 352 524

[email protected]

w w w . a v E n u s - c a s a s . c o Mстоимость работ смотрите на сайте:

СрОчНО прОдАеТСя bentley continental gT 6.0T w12 560cv Год выпуска: 2010, пробег: 12 000 км, цена 120 000 €.Куплена год назад на Тене-рифе за 204 000 €. Тел.: (+34) 667 347 457

СрОчНО прОдАеТСяlamborghini gallardoГод выпуска: 2004 пробег: 42 000  км, механика 6 передач, все техосмотры у официально-го дилера, кожаный салон, 450 л.с. Цена: 83 000 €. Тел.: (+34) 667 347 457

Продается самая комфортабельная яхта ТенерифеSunseeker Manhattan 74 MK2 GI1-797 Year 2001Длина 23 метра,  4 комфортабельных каюты на 8 человек, плюс каюта для команды на 2 человека .2 дизельных двигателя MAN, кондиционер, душевая, систе-мы локации, GPS, спутниковый телефон, телевидение во всех каютах, аудио система. кухня полностью оборудована включая керамическую плиту, микроволновку, гриль, по-судомойку, холодильник и морозильную камеру. Цена £995.000 (возможент торг) Тел.: (+34) 667 347 457

Page 103: Isla de Tesoros Tenerife

103«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• доСКа оБъявлений •

“INTERVENTURE RENT A CAR”

АГЕНТСТВО ПО ПРОКАТУ МАШИН “INTERVENTURE RENT A CAR”

СЕРВИС НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

лучшие

цены

Тел.: +34 922 753 218, Моб.: +34 616 152 209www.interventurerent.com

PErEZ DE rOZAS, 19TELEFONO: 922 280 860

SANTA CrUZ DE TENErIFE

rAMBLA PULIDO, 67TELEFONO: 922 281 946SANTA CrUZ DE TENErIFE

i n m o b i l i a r i apromocaSa АгеНТСТВО НедВИжИмОСТИ

Поможем приобрести апартаменты, виллы и отели. Находимся в центре Лас-Америкас.

(+34) 609-008-986Адрес: здание Altemar (Лас-Америкас)[email protected], www.promocasa.com

мы гОВОрИм пО-руССкИ

устанавливаем зонты-трансформеры PARAFLEX. изящное решение для дома, балкона и любых открытых пространств. звоните:

(+34) 676 303 747наш специалист приедет к вам

бесплатно и предложит лучшие решения и цену.

замените устаревшие лампочки на экономичный и экологичный вариант. звоните:

(+34) 676 303 747низкое потребление энергии, до 50 000 часов работы.

Page 104: Isla de Tesoros Tenerife

104

ИНТЕРНЕТ

www.mobiletenerife.weebly.come-mail: [email protected]

internettenerife

и, даже на ПЛЯЖГибкие Тарифные планы

Звоните с 9:00 до 20:00, каждый день

- ПОМЕСЯЧНО - от 1 недели

от 1.5 € в день

в любой отель или апартамент на юге ТЕНЕРИФЕ,

Аренда Нeтбука Asus + интернет

Тарифы на интернет1 день 20 евро1 неделя 77 евро2 недели 135 евро1 месяц 225 евро

1 неделя 35 евро2 недели 55 евро1 месяц 70 евро

Тел.: (+34) 603 296 178

• доСКа оБъявлений •

Монтаж бассейнов

РЕМОНт И СтРОИтЕЛЬСтВО

ВСЕ ВИДЫ РАБОтL.C.C. S.L. Urb. Sueño Azul, Local 14,38670, Callao Salvaje, Adeje, Tenerife

Тел.: (+34) 647 95 72 22, Тел.: (+34) 606 40 28 84,

e-mail: [email protected]

Avda. Rafael Puig тц “Las Flores”, local 12 Тел.: 922 78 92 92Avda. España, hotel Flamingo Suite, local 5Тел.: 617 98 19 66Мы работаем без выходных с 10:00 до 20:00.

• парикмахерская• косметология• массаж• солярий• маникюр, педикюр

Салон краСотыновейшие аппартные методики похудения и подтяжки кожи тела и лица. Современные эффективные методы удаления пигментных пятен и морщин

Посетите наш магазин и вы найдете антиквариат, предметы искусства, мебель, оборудование для обще-ственного питания, бытовую технику,

вещи новые и б/у.Предлагаем услуги по переезду, продаже и многое другое .... по приемлемым ценам. www.trasterodeadeje.com

Телефон: 922-758-349 Адрес: улица Ayyo, Barranco las Torres, local 15. 50 метров от кру-га. Напротив заправки Shell.

Page 105: Isla de Tesoros Tenerife

105«Остров сокровищ» – о Канарах на русском языке

• доСКа оБъявлений •

Итальянское: 180 € (100 прядей), 40 € (20 прядей). южно-корейское: 179 € (100 прядей), 28 € (10 прядей). Испанское: 250 € (130 прядей). Немецкое: 125 € (90х50 см), 85 € (45х60 см). 

прИхОдИТе:ТЦ Gran Sur, C. Italia s/n Torviscas Alto (ежедневно с 10:00 до 22:00)ЗВОНИТЕ: 922 717 713Предъявителю рекламы — скидка 5%Девушкам от 18 до 20 лет — скидка 20%

ФотоСеССии на тенериФе 618 114 216 (евгения) [email protected]

www.foto.rustenerife.com

Тел.: 637 978 201

Продаётся

В Лос-Менорес4 спальни, 3 санузла, салон-столовая, кухня, бассейн, частный гараж, участок 2 400 м2, сад, детская игровая зона, вид на океан и Ла-Гомеру. Отличная цена и возможность! Цена: 600 000 € (возможен торг)

Атико в Лос-Кристьянос90 м2: 2 спальни, 1 душ, 1 туалет, салон-столовая, отдельная кухня, терраса с видом на океан и пляж Лас-Вистас. место в гараже. Comunidad: 75 €Цена: 280 000 €

Продаётся

Звоните: 686 771 006 Звоните: 686 771 006

Page 106: Isla de Tesoros Tenerife

сдАём в АрендУ

anayet Playa fañabe

Современный дуплекс в престижном районе

Байа-дель-дюке. Меблированный со

вкусом, американская кухня, гараж и кладовка, подогреваемый бассейн

и детское джакузи. Терраса на крыше

с потрясающим видом на океан и горы.

Комплекс расположен в пяти минутах ходьбы от лучшего пляжа Эль-

дюке, рядом с ТЦ «плаза» и всей необходимой

инфраструктуры.

площадь: 51 м2

Спален: 1 Терраса: 10+44 м2

Ванных: 1

Стоимость: от 700 € в неделю

mirador del Sursan eugenio alto

полусмежный дом в новом комплексе,

расположенном в зоне вилл вблизи всей необходимой инфраструктуры

(баров, ресторанов, магазинов, дискотек).

Меблированный со вкусом, с потрясающей терассой

с панорамным видом на океан и побережье, с садом, собственным бассейном и гаражом

на 2 автомобиля. Кондиционирование:

сплит-система.

площадь: 203 м2

Спален: 4 Терраса: 157 м2

Ванных: 4

Стоимость: от 950 € в неделю

habitatS del duquePlaya fañabe

Трех, четырех и пятиспальные

современные виллы в нескольких минутах

ходьбы от пляжа Эль-дюке и ТЦ «плаза». просторная

гостиная, зимний сад, терраса с видом на океан,

собственный бассейн и гараж на 2 автомобиля.

дизайн и планировка вилл продуманы до каждой мелочи, а отделочные

материалы и встроенная техника соответствуют

последнему слову техники.

площадь: 316 м2 Спален: 3, 4, 5

Участок: 400 м2 Ванных: 3, 4, 5

Стоимость: от 2 400 € в неделю

Page 107: Isla de Tesoros Tenerife
Page 108: Isla de Tesoros Tenerife