36
KATALOG 2013. proljeće Drage čitateljice, dragi čitatelji! Fraktura već čitavo desetljeće donosi najbolje od domaće i svjetske književnos i publiciske. I u ovoj sezoni za vas smo pripremili niz odličnih autora i autorica te se nadamo da ćete pronaći ponešto za sebe. Vjerujemo da knjige koje biramo mogu naći mjesto u svakoj kućnoj biblioteci i da ćete im se često vraća. U našem interakvnom katalogu potražite knjige koje vas zanimaju, pročitajte izabrana poglavlja i naručite knjige putem našeg web-shopa. Vaša Fraktura

katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .p r o l j e ć e

Drage čitateljice, dragi čitatelji!Fraktura već čitavo desetljeće donosi najbolje od domaće i svjetske književnosti i publicistike. I u ovoj sezoni za vas smo pripremili niz odličnih autora i autorica te se nadamo da ćete pronaći ponešto za sebe. Vjerujemo da knjige koje biramo mogu naći mjesto u svakoj kućnoj biblioteci i da ćete im se često vraćati.U našem interaktivnom katalogu potražite knjige koje vas zanimaju, pročitajte izabrana poglavlja i naručite knjige putem našeg web-shopa. Vaša Fraktura

Page 2: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .

Deborah HarknessSjena noćiRoman

Lars KeplerPaganinijev ugovorRoman

Carlos Ruiz ZafónPonoćna palačaRoman

Carlos Ruiz ZafónAnđelova igraRoman

Scarlett ThomasNaš tragični svemirRoman

Erin MorgensternNoćni cirkusRoman

Kjell Ola DahlSan prije krajaRoman

Jan WallentinStrindbergova zvijezdaRoman

Fraktura Publika

p r o l j e ć e

Page 3: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .

Robert MusilČovjek bez osobina II.Roman

Milorad PopovićKarneraRoman

Rawi HageŽoharRoman

Semezdin MehmedinovićAutoportret s torbomPriče

Gerbrand BakkerGore je tihoRoman

Ilma RakusaMnogo moraRoman

Dubravko DetoniAtlas života III.Roman

Filip DavidPrinc vatreRoman

Katja Lange-MüllerBijesne ovceRoman

Neda Miranda Blažević-KrietzmanMarilyn Monroe, moja majkaPriče

Edicija Fraktura

p r o l j e ć e

Page 4: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .

Robert M. EdselOdred za baštinuPublicistika

Branimir DonatPrakseologija hrvatske književnosti III.Publicistika

Slavoj ŽižekGodina opasnog sanjanjaPublicistika

Biblioteka Platforma

p r o l j e ć e

Page 5: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .

Branko FranceschiTomislav BuntakTomislav BuntakMonografija

Danijel DragojevićNegdjePoezija

Tomas TranströmerPjesme i proza 1954.–2004.Poezija

Pascal RambertZatvaranje ljubaviDrama

Jorge BucayPriče za razmišljanjePriče

Posebna izdanja

p r o l j e ć e

Page 6: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

odred za baštinu

Broj stranica: 496Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-467-6

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

RobeRt M. edsel s bretom Witterom

Page 7: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

“Većina nas svjesna je da je Drugi svjetski rat bio najrazorniji rat u povijesti. Znamo za goleme ljudske žrtve, vidjeli smo slike razrušenih europskih gradova. No ipak, dok šetamo veličanstvenim muzejima poput Louvrea, uživamo u samoći dostojanstvenih građevina poput katedrale u Chartresu ili se divimo uzvišenoj ljepoti slika poput Posljednje večere Leonarda da Vincija, zapitamo li se kako to da je toliko spomenika i velikih umjetničkih djela uspjelo preživjeti taj rat? Tko su bili ljudi koji su ih spasili?” Ti neopjevani junaci bili su poznati pod imenom Odred za baštinu. Tijekom okupacije Europe Hitler i nacisti izveli su “najveću pljačku u povijesti”, pri čemu su za sebe i Treći Reich prikupili i sakrili više od pet milijuna umjetnina. Od iskrcavanja na Siciliju do pada Reicha Odred za baštinu izveo je, utrkujući se s vremenom, najveću potragu za blagom u povijesti, a umjetnine su bile smještene na najnevjerojatnijim mjestima, od bajkovitih dvoraca do dubokih rudnika. Odred za baštinu Roberta M. Edsela napeta je i uzbudljiva priča o ljudima koji su pronašli, spasili i sačuvali neprocjenjivo umjetničko blago i baštinu čovječanstva.

Genijalna priča kojom se tim muškarcima (i jednoj osobitoj ženi) odaje dužno priznanje. Jonathan Yardley, Washington Post

Pothvati pripadnika Odreda fascinantno su štivo. Slikovitu pozadinu zbivanja Odreda za baštinu Edsel pomno dočarava realističnim izvještajima o tijeku rata. Carl Hartman, Associated Press

Bez obzira na to jeste li ljubitelj umjetnosti ili priča sa stvarnim junacima, Odred za baštinu pravi je dragulj. Howard Shirley, Bookpage

Ova iscrpna istraga dostojna je Odreda za baštinu, čiji su pripadnici razriješili bezbrojne misterije i spriječili nepopravljivu međunarodnu kulturnu katastrofu. Betty Gorden, Atlanta Journal-Constitution

Edsel je posebno vješt u prikazivanju ekscentričnih osobnosti pojedinih pripadnika Odreda za baštinu. Jonathan Lopez, Boston Sunday Globe

Broj stranica: 496Preveli s engleskog S. Drach i A. Handabaka

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-467-6

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

Page 8: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Robert M. Edsel autor je knjiga Spašavanje Da Vincija (Rescuing Da Vinci) i Odred za baštinu (The Monuments Men: Allied Heroes, Nazi Thieves and the Greatest Treasure Hunt in History), a u posljednjoj, Spašavanje Italije (Saving Italy: The Race to Rescue a Nation’s Treasures from the Nazis), bavi se napetom pričom o Odredu za baštinu u Italiji za vrijeme invazije savezničkih snaga. Edsel je i koproducent nagrađenoga dokumentarnog filma Otmica Europe (The Rape of Europa). Osnivač je i predsjednik Fondacije za očuvanje umjetnosti, neprofitne orga nizacije nagrađene medaljom National Humanities, najvišim američkim odličjem koje se dodjeljuje za humanitarni rad. Edsel je primio i odličja Texas Medal of Arts i Pre sident’s Call to Service, a nagradu Hope for Humanity uručio mu je Muzej Holokausta u Dallasu. Povjerenik je Nacionalnoga muzeja Drugoga svjetskog rata u New Orleansu.

Broj stranica: 496Preveli s engleskog S. Drach i A. Handabaka

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-467-6

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

Page 9: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 312Prevela s nizozemskog Maja Weikert

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-464-5

Godina izdanja: 2013.Cijena: 149,00 kn

Gerbrand BakkerGore je tiho

Page 10: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Blizanci Henk i Helmer, uvijek tim redom; Helmer je bio stariji, ali Henk je bio brži. Bili su nerazdvojni sve dok Henk nije pronašao Riet, i sve dok se automobil koji je Riet vozila nije survao u jezero. Na dan bratove smrti Helmer je po očevu nalogu napustio studij književnosti i na maloj obiteljskoj farmi počeo život “s glavom ispod krave” – život koji mu nije bio namijenjen. No može li se vratiti život koji je bio tvoj, ali si ga propustio? Trideset pet godina poslije Helmer će ostarjela oca pre mjestiti u sobu na gornjem katu, a klupko gorčine, strepnje i prijekora počet će se odmotavati kad ga u dom Van Wonderenovih još jednom donesu Riet i Henk – njezin osamnaestogodišnji sin. Gore je tiho Gerbranda Bakkera oda je nizozemskom pejzažu, ravnici i beskrajnom nebu ponad nje – roman čija zavodljiva napetost počiva na naizgled jednostavnom jeziku, fascinantnome pripovjedačkom glasu i neuništivoj želji za ispunjenjem.

Gore je tiho Gerbranda Bakkera jedno je od onih rijetkih književnih djela koje bi svatko trebao pročitati. The Irish Times

Ovo je tiha knjiga, smjerna tona i fina, samopodcjenjivačkoga humora. Bakkerovi su likovi stvarni – u jednakoj mjeri izgubljeni i zbunjeni te humani i šutljivo snažni. Times Literary Supplement

Neobičan, nezaboravan roman... The Guardian

Život, smrt, osamljenost, izgubljeni snovi – tu smo priču čuli već bezbroj puta, no Bakker je pri povijeda tako svježe kao da ju je upravo izmislio. Dijalozi su poput iskre u tmurnome sivom krajoliku. Die Zeit

Broj stranica: 312Prevela s nizozemskog Maja Weikert

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-464-5

Godina izdanja: 2013.Cijena: 149,00 kn

Page 11: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Prije nego što je postao vrtlar, Gerbrand Bakker (1962.) studirao je nizozemski jezik i književnost te titlovao filmove. Prvi Bakkerov roman Gore je tiho (2006.) osvojio je publiku i kritiku u Nizozemskoj, gdje je postao najprodavaniji književni prvijenac. Godine 2010. dodijeljena mu je prestižna međunarodna nagrada IMPAC Dublin te je otad preveden na devetnaest jezika.

Broj stranica: 312Prevela s nizozemskog Maja Weikert

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-464-5

Godina izdanja: 2013.Cijena: 149,00 kn

Page 12: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 608Preveo s engleskog Dražen Čulić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-469-0

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

Page 13: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Nakon pronalaska alkemičarskog rukopisa označena kao Ashmole 762, vrsna povjesničarka i osrednja vještica Diana Bishop sa svojim novopečenim suprugom vampirom Matthewom de Clairmontom kreće na put kroz vrijeme. Odredište njihovoga vremenskog putovanja Matthewova je Stara kuća u Oxfordu. Godina je 1590. i Diana upada među sve najslavnije ljude toga doba – od Waltera Raleigha i Williama Shakespearea do same kraljice Elizabete I. Osim pronalaska stranica koje nedostaju u Ashmoleu 762 njezina je glavna misija naučiti vještičje vještine, a krajem 16. stoljeća ne bi joj trebalo biti teško pronaći pravu učiteljicu. Međutim, na svojem putu Diana nailazi na brojne teškoće, a jedan od prvih izazova svakako je Philippe de Clairmont, Matthewov otac koji se pridržava strogih načela prema kojima vještica nipošto nije pravi izbor za ženu jednoga plemenitog vampira. No, Dianine su moći mnogo jače no što itko očekuje te na putu do cilja svladava brojne prepreke na koje emancipirana žena iz 21. stoljeća nailazi u elizabetinsko doba. Sjena noći, drugi dio trilogije All Souls povjesničarke i spisateljice Deborah Harkness postigla je još veći uspjeh od prvog nastavka, Otkrivanja vještica. Uzbudljiva priča o putovanju kroz vrijeme suvremene vještice Diane dosegla je prvo mjesto na ljestvici u New York Timesu, mnogi su je kritičari proglasili obveznim štivom, a Barnes&Noble i Amazon.com nazvali su je jednom od najboljih knjiga objavljenih u 2012. godini.

Deborah Harkness opet je zasjala sa Sjenom noći u kojoj nas vodi na mjesta na kojima nikad prije nismo bili. USA Today

Sjena noći savršen je spoj fantastike, povijesti i romanse. Ako ste već pročitali i uživali u Otkrivanju vještica, obvezno u ruke uzmite i Sjenu noći. A ako niste, odmah pronađite obje knjige i bacite se na posao. The Miami Herald

Veselo putovanje u prošlost prava je pustolovina u kojoj čitamo o živopisnim običajima i srazovima nadnaravnih bića. North County Times

Broj stranica: 608Preveo s engleskog Dražen Čulić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-469-0

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

Page 14: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 608Preveo s engleskog Dražen Čulić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-469-0

Godina izdanja: 2013.Cijena: 179,00 kn

Deborah Harkness američka je spisateljica i profesorica povijesti na Sve-učilištu Sjeverna Kalifornija. Živjela je diljem SAD-a i u Velikoj Britaniji. Proučava povijest medicine i prirodnih znanosti, s naglaskom na razdoblje između 15. i 18. stoljeća. Fascinirana je načinom na koji je prirodna znanost iz srednjovjekovnih sveučilišta preko knjižnica i carskih dvorova renesanse došla u gradove i domove rane moderne Europe te do prosvjetiteljskih akademi ja. Njezina prva knjiga Razgovori Johna Deena s anđelima istražuje kako je osoba iz doba renesanse dobila odgovore na pitanja o svijetu i prirodi okrećući se magiji. Godine 2006. počinje pisati popularni blog Dobro vino ispod 20 dolara. Godine 2008., razmišljajući o popularnosti priča o vampirima, na odmoru u Meksiku postavlja si pitanje: ako vampiri uistinu postoje, što rade kako bi zaradili za život? Otkrivanje vještica neočekivani je odgovor na to pitanje. U veljači 2011. roman je objavljen u Ujedinjenom Kraljevstvu i SAD-u, a ubrzo nakon toga pojavljuju se brojni prijevodi i izdanja diljem svijeta. Na listi New York Timesa dosegnulo je drugo mjesto. Sjena noći, drugi dio trilogije All Souls ubrzo nakon izlaženja postignula je još bolji rezultat – prvo mjesto na ovoj ljestvici, a kao “obvezno štivo” preporučili su je i Entertainment Weekly, CNN te LA Times, dok su je Barnes&Noble i Amazon.com proglasili jednom od najboljih knjiga objavljenih u 2012. godini. Za sebe kaže da je profesorica danju, vinska blogerica navečer te romanopisac noću.

Page 15: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 520Prevela sa švedskog Sonja Bennet

Uvez: tvrdiISBN: 978-953-266-471-3

Godina izdanja: 2013.Cijena: 249,90 kn

Pjesme i Proza 1954.-2004.

Page 16: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Gotovo šest desetljeća nakon objavljivanja prve zbirke poezije Tomasa Tranströmera, a povodom obilježavanja njegovog osamdesetog rođendana (2011.), ovaj naslov donosi njegov cjelokupan poetski opus kao i zbirku kratkih autobiografskih zapisa. Nekada je svaka nova Tranströmerova zbirka od kritičara dobivala blagonaklono neodređenu reakciju, osim nejasnih prigovora u 60-ima kada mu je rečeno da mu poezija ne uspijeva biti politički angažirana. Na to je sam pjesnik obično odvraćao da njegove pjesme egzistiraju kao dio “veće slike”, one koja uključuje svijest o mijenjanju političkih i društvenih pitanja. Popularnost njegovih pjesama pripisuje se kombinaciji “jednostavne prirodnosti” i “nečega tajnovitog”, a onda i obećanju da će nam se ta “tajna razotkriti”. Njegove zbirke prevedene su na preko 60 jezika, premda se nikako ne može reći da su njegove pjesme jednostavne za prevođenje odnosno da se prevode “same od sebe”. Velikom broju prijevoda doprinio je način na koji se koristi švedskim jezikom: jezik Tranströmerove poezije privlačan je zahvaljujući svojoj konciznosti, a ujedno i nezahtjevnosti. No, to za njega nisu ograničenja, jer se, prema Borgesovim riječima, “prava” poezija zbiva kad se tekst i čitatelj susretnu. Pri prvom čitanju ostajemo zatečeni, u šoku zbog prepoznavanja pjesničkih slika, što je zasigurno osvajalo čitatelje i pjesme prenosilo preko svih barijera koje bi jezik inače stvarao.

Broj stranica: 520Prevela sa švedskog Sonja Bennet

Uvez: tvrdiISBN: 978-953-266-471-3

Godina izdanja: 2013.Cijena: 249,90 kn

Page 17: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Švedski pjesnik, psiholog i prevoditelj, Tomas Tranströmer rođen je 1931. u Stockholmu, a pjesme je počeo pisati u gimnaziji. Prva zbirka pjesama, 17 poems, objavljena mu je 1954. Završio je studiju psihologije na Sveučilištu u Stockholmu 1956., a studirao je i povijest, religiju i književnost. Od 1960. do 1966. piše poeziju i radi kao psiholog u centru za maloljetne prijestupnike. Smatraju ga za jednog od najutjecajnijih skandinavskih pjesnika u desetljećima nakon Drugog svjetskog rata. Objavio je 15 sabranih djela i preveden je na preko 60 jezika, a kritičari su isticali kako se pristupačnost njegove poezije održala čak i u prijevodima. Ona progovara o dugim švedskim zimama, ritmu godišnjih doba i trajnoj i opipljivoj ljepoti prirode. Karakterizira je osjećaj tajnovitosti prisutan i u svakodnevici što pjesmama često daje religioznu dimenziju. Neke od njegovih zbirki su Secrets on the way, 1958, Bells and tracks, 1966, For the living and the dead, 1989, The great enigma, 2004., a 1993. objavio je kratku autobiografiju The memories see me. Dobitnik je Neustadt International Prize for Literature 1990. Nakon moždanog udara 1990. koji ga je ostavio djelomično paraliziranim i bez sposobnosti govora i dalje piše, a 2011. prima Nobelovu nagradu za književnost.

Broj stranica: 520Prevela sa švedskog Sonja Bennet

Uvez: tvrdiISBN: 978-953-266-471-3

Godina izdanja: 2013.Cijena: 249,90 kn

Page 18: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 144Prevela sa španjolskog Željka Somun

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-489-8

Godina izdanja: 2013.Cijena: 89,90 kn

Page 19: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Još jednom svojom nezaboravnom knjigom slavni argentinski pisac i psihoterapeut Jorge Bucay potvrdio je staru istinu da priče služe da uspavaju djecu i probude odrasle. A mudrost Bucayevih tekstova doista budi! Ona povezuje ljude – sve one koji su mu priče podarili, u kojem god kutku Zemlje i u kojem god stoljeću živjeli, i sve nas do kojih su došle, a koji ih radosno šaljemo dalje, u svijet, ljudima koje volimo. Nakon svjetskih uspješnica kojima je osvojio i hrvatske čitatelje Jorge Bucay poklanja nam Priče za razmišljanje – novi poziv na rast, novi poticaj da živimo sretniji život.

Broj stranica: 144Prevela sa španjolskog Željka Somun

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-489-8

Godina izdanja: 2013.Cijena: 89,90 kn

Page 20: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

Broj stranica: 144Prevela sa španjolskog Željka Somun

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-489-8

Godina izdanja: 2013.Cijena: 89,90 kn

Psihoterapeut i pisac Jorge Bucay rođen je 1949. u Bue nos Airesu. Živi između Argentine, Španjolske i Meksika. Širom svijeta poznat je kao voditelj grupnih terapija te slavan kao uspješan pisac. Objavio je dvanaest uspješnica, među kojima se ističu Ispričat ću ti priču, Voljeti se otvorenih očiju, Računaj na mene, Cartas para Claudia, Recuentos para Demián, Cuentos para pensar, El Cochero i El Juego de los cuentos, koje su prodane u milijunima primjeraka i prevedene na dvadesetak jezika.

Page 21: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:U drugom dijelu svoje svjetski poznate Trilogije magle Carlos Ruiz Zafón vodi nas u tridesete godine prošlog stoljeća, u Calcuttu, u srce tame. Ponoćna palača posjeduje sve što je čitatelje diljem svijeta natjeralo da se zaljube u djelo autora Sjene vjetra, Princa Magle i Zatočenika Neba: očaravajuću pozornicu, misterij i moćnu prijetnju koja se nada sve nadvija.Godine 1916. u mračnoj i kišnoj noći Calcutte sudbina je razdvojila živote dvoje djece, blizanaca Bena i Sheere. Od njihova nemilosrdnog progonitelja i grupe plaćenih ubojica spasit će ih mladi britanski časnik, no cijena koju će za to platiti bit će velika: njegov život.Šesnaest godina poslije, kada se kao neznanci sretnu u Ponoćnoj palači, svatko sa svojim snom o budućnosti, Ben i Sheere i ne slute koliko su povezani, kao ni to da demon Calcutte dolazi naplatiti svoj stari dug. A kada otkriju prve dvije tajne, saznat će i da ih ovaj put ne namjerava pustiti tako lako.Uz pomoć vjernih prijatelja, članova tajnoga društva Chowbar, brat i sestra suočit će se sa zagonetkama i užasom koji vrebaju u sjenama Grada palačâ, pružajući Carlosu Ruizu Zafónu priliku da ispiše stranice koje će još jednom oduševiti kako mlađe tako i starije njegove čitatelje.

O autoru:Carlos Ruiz Zafón rođen je 25. rujna 1964. u Barceloni. Pohađao je isusovačku školu Sarrià. Taj je go tički dvorac u njegovu rodnom gradu, s tornjevima i tajnim hodnicima, budio njegovu dječju maštu i želju za pripovijedanjem priča. Radio je u reklamnoj agenciji. Godine 1993., kao dvadesetdevetogodišnjak, za svoj je prvi roman Princ magle (1996.) primio književnu nagradu i ubrzo je objavio romane Ponoćna palača, Rujanska svjetla i Marina. Od 1994. živi u Los Angelesu, radi kao scenarist i piše za španjolske dnevne novine “El País” i “La Vanguardia”.Godine 2002. u Španjolskoj je postao književnom senzacijom, a njegov roman Sjena vjetra, čija se radnja odvija u Barceloni 50-ih godina 20. stoljeća, proglašen je knjigom godine. Dosad je preveden na više od četrdeset jezika, te prodan u desecima milijuna primjeraka. Nastavak Sjene vjetra, roman Anđe lova igra objavljen je na Svjetski dan knjige 23. travnja 2008., treći roman iz serijala o Groblju zaboravljenih knjiga Zatočenik Neba objavljen je u studenom 2011.

Broj stranica: 256Prevela sa španjolskog Silvana Roglić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-476-8

Godina izdanja: 2013.Cijena: 119,00 kn

Carlos Ruiz ZafónPonoćna palača

Page 22: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Nakon svjetskog i hrvatskog megahita Sjena vjetra Carlos Ruiz Zafón napisao je novi roman Anđelova igra koji je u svijetu već nadmašio prodavanost njegova prvijenca. Hrvatsko izdanje Anđelove igre u prijevodu Silvane Roglić objavit će nakladnička kuća Fraktura na svjetski dan knjige 23. travnja ove godine, samo godinu dana nakon svjetske premijere. Anđelova igra događa se u Barceloni 1920. godine. Glavni junak je pisac koji danju u napuštenoj palači u Barceloni pod pseudonimom piše senzacionalističke romane, a noću barokne priče o gradskom podzemlju. Jednoga dana dobiva ponudu da napiše roman koji će dotaknuti srce i maštu i za koji će dobiti bogatstvo a možda i više. Međutim, izgleda da je njegova tamna slika svijeta povezana s kućom u kojoj stanuje i misterioznom smrću prethodnog vlasnika. Anđelova igra je roman u kojem se savršeno prepliću misteriozna i ljubavna priča, knjiga koja se doslovno ne ispušta iz ruku. Još jedna savršena priča s Groblja izgubljenih knjiga i stare Barcelone iz pera jednog od najtalentiranijih pisaca današnjice knjiga je u koju će se svaki čitatelj zaljubiti.

O autoru:Carlos Ruiz Zafón rođen je 25. rujna 1964. u Barceloni. Pohađao je isusovačku školu Sarrià. Taj je gotički dvorac u njegovu rodnom gradu, s tornjevima i tajnim hodnicima, budio njegovu dječju maštu i želju za pripovijedanjem priča. Radio je u reklamnoj agenciji. Godine 1993., kao dvadesetdevetogodišnjak, za svoj je prvi roman Princ magle (1996.) primio književnu nagradu i ubrzo je objavio romane Ponoćna palača, Rujanska svjetla i Marina. Od 1994. živi u Los Angelesu, radi kao scenarist i piše za španjolske dnevne novine “El País” i “La Vanguardia”.Godine 2002. u Španjolskoj je postao književnom senzacijom, a njegov roman Sjena vjetra, čija se radnja odvija u Barceloni 50-ih godina 20. stoljeća, proglašen je knjigom godine. Dosad je preveden na više od četrdeset jezika, te prodan u desecima milijuna primjeraka. Nastavak Sjene vjetra, roman Anđe lova igra objavljen je na Svjetski dan knjige 23. travnja 2008., treći roman iz serijala o Groblju zaboravljenih knjiga Zatočenik Neba objavljen je u studenom 2011.

Broj stranica: 548Prevela sa španjolskog Silvana Roglić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-470-6

Godina izdanja: 2013.Cijena: 169,00 kn

Carlos Ruiz ZafónAnđelova igra

Page 23: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Meg Carpenter doista je u gabuli – njezina dugogodišnja ljubavna veza u terminalnoj je fazi, račun joj je u debelome minusu, pa preživljava pišući petparačke romane s banalnim zapletima, a usprkos nedvojbenom talentu san o pravom romanu odavno je napustila. Pišući recenzije bizarnih knjiga, nailazi na teoriju Kelseyja Newmana o smaku svijeta prema kojoj će svi ljudi živjeti vječno, što je zgrozi, ali i natjera na obračun sa žanrom koji nudi instant-odgovore na važna životna pitanja. Neočekivano, upravo tako njezin život mijenja smjer… Pametan, zapanjujući i prepun ideja, a ujedno uistinu zabavan, Naš tragični svemir govori o tome kako se stvaraju i uništavaju veze, kako (ipak) možemo sami krojiti svoju budućnost te kako nam priča zapravo može spasiti život.Nakon Kraja gospodina T. Ajne, kojim se čitateljima uvukla pod kožu, Scarlett Thomas ovom je knjigom opravdala njihovo povjerenje. Naš tragični svemir u svim je svojim slojevima duhovito i promišljeno djelo koje je užitak čitati.

O autorici:Scarlett Thomas rođena je 1972. u Londonu. Visoku naobrazbu iz kulturnih studija stekla je na sveučilištu u Londonu. Britanski dnevni list The Independent 2001. uvrstio ju je među 20 najboljih mladih književnika, a već joj je sljedeće godine magazin Elle dodijelio nagradu za najboljeg novog autora. Istovremeno se priključila književnom pokretu Novi puritanci, koji su pokrenuli Nicholas Blincoe i Matt Thorne. Kratke proze i eseje objavljuje u raznim časopisima, među kojima svakako valja istaknuti Butterfly Magazine, Black Book, Zembli, The Scotsman te The Guardian. Dosad je objavila sedam romana i devet zbirki kratkih priča. U prva tri romana Dead Clever (1998.), In Your Face (1999.) i Seaside (1999.) za protagonisticu je odabrala Lily Pascale, profesoricu engleske književnosti koja u slobodno vrijeme rješava zagonetna ubojstva. U svom romanu iz 2006. godine The End of Mr Y (Kraj gospodina T. Ajne) igra se ozbiljnijim temama kroz prividno jednostavnu fabulu i pustolovni žanr. Studentica Ariel Manto (anagram od I Am Not Real - Nisam stvarna) u antikvarijatu pronalazi rijedak primjerak knjige Kraj gospodina T. Ajne znanstvenika iz viktorijanskog doba. Prema legendi, knjiga je ukleta i svatko tko je pročita nestaje bez traga. Autorica romana zapravo preispituje zakone fizike i dovodi ih u odnos s postmodernim teorijama koje posuđuje od dobro joj poznatih Jacquesa Derride, Martina Heideggera i Samuela Butlera. Scarlett Thomas od 2004. predaje englesku književnost na Sveučilištu Kent te piše književnu kritiku za Literary Review, Independent on Sunday i Scotland on Sunday.

Broj stranica: 436Prevela s engleskog Ivana Šojat-Kuči

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-475-1

Godina izdanja: 2013.Cijena: 169,00 kn

Scarlett ThomasNaš tragični svemir

Page 24: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Pred zoru na obali fjorda okrutno je ubijena Katrine Bratterud, djevojka sa snom. Katrine je lijepa žena nimalo lijepe prošlosti, bivša ovisnica, jedna od onih koja je upoznala sjaj i bijedu Osla i jedna od rijetkih koja se uspjela izvući. Ili se tako barem činilo. Ali zašto je morala umrijeti?Ako postoji skandinavski autor koji je u svojim romanima uspio spojiti napetu radnju i sjajan književni stil, koji do u tančine poznaje tajne ljudske psihe, ali i najnovije policijske metode, koji je klasični whodunnit-krimić znao obogatiti razornim humorom i još razornijom kritikom suvremenoga zapadnog društva – onda je to Norvežanin Kjell Ola Dahl. U hrvatskom izdanju Dahlova nagrađivanog bestselera San prije kraja još se jednom susrećemo s glavnim inspektorom Gunnarstrandom i njegovim pomoćnikom Frankom Frølichom živopisnim dvojcem istražitelja koji smo upoznali u romanu Čovjek u izlogu. Uzbudljiva priča ovaj nas put vodi do mjesta gdje popuštaju stupovi društva blagostanja, a pred nama se ukazuje njegova druga, skrivena, mračna strana.

Nagrada Riverton za najbolji norveški krimić godine

O autoru:Kjell Ola Dahl rođen je 1957. u norveškom gradu Gjøviku, a u Oslu je studirao psihologiju. Već svojim prvim djelom objavljenim 1993. stekao je reputaciju jednog od najboljih norveških pisaca trilera. Niz njegovih romana, koji je ubrzo postigao međunarodnu slavu, posvećen je slučajevima koje rješavaju inspektor Gunnarstranda i njegov pomoćnik Frank Frølich. U Norveškoj je nedavno objavljen osmi roman iz te serije. Dahl je osvojio Riverton Prize te bio nominiran za više prestižnih nagrada. S obitelji živi u Askimu nedaleko od Osla.

Broj stranica: 344Prevela s norveškog Anja Majnarić

Uvez: mekiISBN: 978-953-266-481-2

Godina izdanja: 2013.Cijena: 139,00 kn

Kjell Ola DahlSan prije kraja

Page 25: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Od Balzaca ljudsko postojanje nije shvatljivo bez svojih povijesnih korijena. Istraživanjem vlastitih likova i situacija u koje dolaze Musil postavlja egzistencijalnu dijagnozu svojega stoljeća. I doista, u njegovoj Kakaniji već sve postoji: vladavina tehnike, koju nitko nema pod nadzorom i koja čovjeka svodi na statistiku; brzina kao najveća vrijednost; sveprisutna birokracija, koja preobražava bit postojanja (velika zajednička tema Musila i Kafke); romantični senzibilitet kao tvrdokorno nasljeđe prethodnoga stoljeća i njegovo pretvaranje u kič; pretjerana simpatija spram prijestupnika kao mističan izraz religije ljudskih prava te kult djeteta, koji se hladnoći tehničkoga doba suprotstavlja glupavim smiješkom. Milan Kundera

O autoru:Robert Musil (1880.-1942.) bez sumnje je jedan od najva žnijih europskih pisaca dvadesetog stoljeća. Esejist, dra matičar, pripovjedač i romanopisac razmjerno je malo objavljivao, ali upravo zahvaljujući njegovoj erudiciji i velikoj samokritičnosti sva njegova djela idu u red istinskih remek-djela. Od romana prvijenca Pomutnje gojenca Törlessa (1906.), preko novela sakupljenih u zbirci Tri žene (1924.) te drama Zanesenjaci (1921.) i Vincenc i prijateljica uglednih muškaraca (1924.) do najvažnijega, nikada završenog romana Čovjek bez osobina, Musil je bio apsolutni perfekcionist, ali i vrlo zahtjevan autor. Sva su njegova djela i danas itekako važna, a Čovjek bez osobina u svim je anketama i kritikama roman bez kojeg se ne može zamisliti suvremena europska književnost.

Broj stranica: 488Preveo s njemačkog Andy Jelčić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-427-0

Godina izdanja: 2013.Cijena: 249,00 kn

Robert MusilČovjek bez osobina II.

Page 26: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Karnera je roman o boksu i o boksačima, provincijskim razbijačima i neostvarenim šampionima, o ljudima koji nisu bili velike pameti, ni dobre tehnike, ali su udarali kao maljem. Karnera je roman o svijetu koji je u stalnome raskoraku između međusobno udaljenih, ali nezavršenih historijskih vremena: usporedo teče vrijeme knjaza i kralja Nikole, vrijeme bratoubilačkog klanja u Drugome svjetskom ratu, vrijeme crnogorskoga osvajanja Beograda, vrijeme napada na Dubrovnik i Konavle... I uza sve te vremenske bujice, teče privatno vrijeme pripovjedača, koji se probija kroz život, i kroz sva ta povijesna vremena. Njegova priča na čitatelja djeluje gotovo hipnotički, uvjerljivo poput najsirovijeg realizma, vrlo često uz likove iz stvarnoga života, s njihovim stvarnim imenima, ali taj realizam, taj dokument vremena, u sljedećem trenutku prelazi u san i u košmar, u kratku fantaziju, koja će se opet sliti u neku drugu bujicu, da bi sve bujice, na kraju, činile Karneru. Roman jednoga boksača, iz vremena jugoslavenskoga socijalizma, roman nekoliko dama, koje u neko historijsko nedoba, na Cetinju, u najzaturenijoj i najkišovitijoj prijestolnici Europe, kartaju bridž. Ispripovijedana živim jezikom, u kojem svaka riječ čuva pamćenje na svijet iz kojeg je nastala, Karnera je knjiga-posveta Crnoj Gori. Na polici uz Milovana Đilasa, Ismaila Kadarea, Roberta Bolaña, Mirka Kovača, Borisa Marunu... Miljenko Jergović

Nagrada Meša Selimović za najbolji roman u 2012.

O autoru:Milorad Popović rođen je 1957. u Lipi Cuckoj kod Cetinja. Objavio je sedam knjiga poezije: Sa trga glodara, Ce tinje, 1981., So Jude, Cetinje, 1982., Nema više klađenja, Pod gorica, 1985., Red se polako za vodi, Nikšić, 1987., Ce tinjski ljetopis, Podgorica, 1991., Nesigurna zemlja, Cetinje, 2005., i Raskršća, Cetinje, 2008., te knjige eseja: Mali na rod i nacionalizam, Cetinje, 1997., Crnogorsko pitanje, Ulcinj, 1999., Po dijeljena nacija, Podgorica, 2010., i Njegoš i crnogorska nacija, Cetinje, 2011. Poezija i eseji prevedeni su mu na de setak stranih jezi ka. Dobitnik je više nagrada za književnost. Ima status istaknutoga kul turnog stvaraoca Crne Gore.

Broj stranica: 376Uvez: tvrdi s ovitkom

ISBN: 978-953-266-468-3Godina izdanja: 2013.

Cijena: 149,00 kn

Milorad PopovićKarnera

Page 27: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Zapisi Dubravka Detonija Atlas života jedno su od najzanimljivijih štiva koje se pojavilo u posljednjih nekoliko godina. Maestralno napisan, s mnogo refe renci, glazbenih, filozofskih, literarnih i kulturoloških u najširem smislu te riječi, ovaj se rukopis čita bez zastajkivanja. Jednako kao i svojom glazbom, Detoni svojim pisanjem potpuno zaokuplja pozornost čitatelja uvlačeći ga u svoj svijet bez mogućnosti da se od njega otrgne. Atlas života jedan je od onih rijetkih rukopisa koji nastaju cijeloga života, a koji se u svojoj punini i dubini rastvara tek kada se sve bilježnice nađu na jednome mjestu, kada usisavaju snagom svojih reče nica, metafora, poredbi, jednako stilom kao i sadržajem. Atlas života bez dvojbe ide u red onih književnih djela koja se čitaju i od korica do korica i nasumce, kakva su pisali velikani svjetske književnosti, poput Dnevnika Witolda Gombrowicza.Dubravko Detoni u Atlasu života kreće od glazbe, dakle od univerzalnog jezika, da bi kroz jezik i misli koje prezentira i ispisuje u zapisima ponovno stvorio univerzalni jezik što plijeni čistoćom misli i pogleda. Prepun finoga humora i začudnih obrata u tek neko liko rečenica, Detoni je ispisao istinski Atlas života. Treća knjiga, s podnaslovom Zapisi o vječnosti, ujedno je i posljednja.

O autoru:Dubravko Detoni, skladatelj, pijanist i pisac, rođen je u Križevcima 1937. Školovao se u Zagrebu, Sieni, Varšavi, Darmstadtu i Parizu. U svojem skladateljskom radu traga za novim mogućim smislom glazbe oslobođene svih za da nih formulacija. Rezultati takva traganja ućinili su ga krajem šezdesetih i tijekom sedamdesetih godina prošlog stoljeća jednom od najistaknutijih skladateljskih osobnosti u Hrvatskoj, dobitnikom mnoštva nagrada u domovini i inozemstvu. Autor je 130 raznorodnih glazbenih opusa, niza glazbeno-scenskih spektakala i prostorno-multi medi jalnih projekata. Glazbena djela izvođena su mu na najvećim svjetskim festivalima, tiskana u zemlji i svijetu te objavljena na pedesetak diskografskih izdanja. Utemeljitelj je i umjetnički voditelj ansambla za suvremenu glazbu ACE ZANTEZ, s kojim je od 1970. u više navrata i sa zapaženim uspjehom obišao gotovo čitavu Europu te dio Azije i Sjeverne Amerike. Bio je dugogodišnji glazbeni urednik i producent Hrvatske radiotelevizije, gdje se istak nuo ni zom glazbenih radijskih i televizijskih emisija. Jedan je od najzanimljivijih hrvatskih pjesnika, uvršten u gotovo sve antologije, redovito objavljivan u većini hrvatskih književ nih časopisa. Autor je osam knjiga poezije, eseja i glazbe nih ko mentara.

Broj stranica: 1008Uvez: tvrdi s ovitkom

ISBN: 978-953-266-466-9Godina izdanja: 2013.

Cijena: 299,00 kn

Dubravko DetoniAtlas života III.

Page 28: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Soja Krüger, kći jedne od najistaknutijih partijskih funkcionarki u Istočnom Berlinu, prebjegla je sredinom osamdesetih u zapadni dio grada. Proživjevši prilično buran život s “one strane”, na pragu četrdesete živi od pomoći za nezaposlene, na crno prodaje cvijeće na štandu i nastoji upoznati nekog donekle prihvatljivog muškarca. Jednog dana, na putu prema prijateljevu stanu s raskošnom kadom u kojoj se običavala kupati, Soja nalijeće na dva razuzdana, zgodna mladića i usprkos svojoj neuglednoj vanjštini privuče njihovu pozornost. Nakon pomalo čudnoga zajedničkog izlaska poziva ih u svoj stančić na večeru, a jedan od mladića – Harry – od toga dana više nikad neće otići iz njezina života. Premda u početku sve izgleda idilično, Harry skriva mnoge tajne i očekuje da će mu Soja pomoći da izbjegne povratak u zatvor. Bijesne ovce, jedno od najpoznatijih djela njemačke književnice intrigantne biografije Katje Lange-Müller, izvrstan je roman pisan u prvom licu koji se na potresan i poetičan način bavi temom ovisnosti – ne samo o drogi nego i o ljubavi.

O autorici:Katja Lange-Müller rođena je 1951. u Istočnom Berlinu kao kći visoke partijske funkcionarke Inge Lange. Sa šesnaest je godina izbačena iz škole zbog “nesocijalističkog ponašanja” te je već u ranoj mladosti postala predmetom obrade tajne policije Stasi. Budući da nije smjela studirati, završila je tečaj za slovoslagara, a potom je bila njegovateljica u psihijatrijskoj bolnici. S dvadeset osam godina primljena je na Literarni institut Johannesa R. Bechera, čime počinje njezina književnička karijera. U Zapadni je Berlin prebjegla 1984. Na pisala je više od deset knjiga, među kojima su Wehleid – wie im Leben (1986.), Kasper Mauser – die Feigheit vorm Freund (1988.), Verfrühte Tierliebe (1995.), Biotopi sche Zustände (2001.), Die Enten, die Frauen und die Wahrheit (2003.) i Der nicaraguanische Hund (2003.). Dobila je brojne nagrade za svoja književna djela, uključujući Nagradu Ingeborg Bachmann (1986.), Nagradu Alfred Döblin (1995.), Književnu nagradu Grada Berlina (1996.), Književnu nagradu Kassel (2005.) i Nagradu Grada Mainza (2002.). Bijesne ovce njezino su zasad posljednje objavljeno djelo. Članica je Njemačke akademije za jezik i pjesništvo u Darmstadtu i Umjetničke akademije u Berlinu. Živi u Berlinu i bavi se pisanjem.

Broj stranica: 240Prevela s njemačkog Štefica Martić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-472-0

Godina izdanja: 2013.Cijena: 139,00 kn

Katja Lange-MüllerBijesne ovce

Page 29: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Princ vatre jest vrhunska literatura koja nas uvodi u nepoznate svjetove i očarava nas “magijom pisanja i pričanja”, ali je isto tako bitno da je s nama, na fešti, i autor toga djela kao iznimna figura na intelektualnom i moralnom planu, kao ličnost koja se nepogrešivo odredila u svom vremenu, lucidna ličnost koja razlučuje dobro od zla, koja se nije dala zavesti ni potkupiti, a sve je opake demone i kušnje prebrodila.Pametan, obrazovan, duhovit i hrabar – to je Filip David, autor knjige koju imamo u rukama i već je radosno otvaramo jedva čekajući da se otisnemo u tu čudesnu stvarnost.Mirko Kovač

O autoru:Filip David rođen je 1940. u Kragujevcu. Diplomirao na Filološkom fakultetu i na Akademiji za pozorište, film, radio i TV, smjer dramaturgija. Književnik, dugogodišnji urednik Dramskog programa Televizije Beograd, smijenjen 1992. Jedan od osnivača Nezavisnih pisaca, udruge osnovane 1989. u Sarajevu, koja je okupljala najznačajnije pisce iz svih dijelova bivše Jugoslavije, osnivač Beogradskog kruga (1990.), udruge nezavisnih intelektualaca, Foruma pisaca i član međunarodne književne asocijacije “Grupa 99”, osnovane na Međunarodnom sajmu knjiga u Fran kfurtu. Napisao je više televizijskih drama i filmskih scenarija. Objavio tri knjige pripovijedaka: Bunar u tam noj šumi, Zapisi o stvarnom i nestvarnom, Princ vatre; romane Hodočasnici neba i zemlje, San o ljubavi i smrti; knjige eseja Fragmenti iz mračnih vremena, Jesmo li čudovišta, Svetovi u haosu. S Mirkom Kovačem objavio Knjigu pisama 1992-1995. Dobitnik je mnogih nagrada za prozu; između ostalih nagrade “Mladost”, “Milan Rakić”, BIGZ-ove i Prosvetine nagradu za najbolju knjigu godine, Andrićeve nagrade. Knjige su mu prevedene na više jezika, a pripovijetke se nalaze u dvadesetak antologija. Kao dramaturg, suscenarist ili scenarist radio na fil movima: Okupacija u 26 slika, Pad Italije, Ko to tamo peva, Bure baruta (nagrada kritike u Veneciji, nagrada “Feliks” za najbolji europski film godine), Poseban tretman (nagrada u Cannesu), Paviljon 6, San zimske noći (Grand prix filmskog festivala u San Sebastianu), Optimisti (Grand prix u Ženevi) i dr. Redovni je profesor dramaturgije na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu.

Broj stranica: 312Uvez: tvrdi s ovitkom

ISBN: 978-953-266-477-5Godina izdanja: 2013.

Cijena: 149,00 kn

Filip DavidPrinc vatreSabrane i nove priče

Page 30: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Duboko uroniti u sjećanje, u djetinjstvo, osjetiti mirise, iznova stvoriti svijet djetinjstva i odrastanja u Europi nakon Drugoga svjetskoga rata, od gradića u Slovačkoj preko Budimpešte, Lju bljane i Trsta do Zü richa. Kroz oči djevojčice i djevojke osjetiti život u Sred njoj Europi u vre-menima podjele na Istok i Zapad, opisati intelektualno sa zrijevanje uz oca Slovenca i majku Mađaricu, biti svugdje kod kuće i svugdje stranac i zauvijek se sjećati mirisa i okusa Jadrana. Sve to i još mnogo više oživljava Ilma Rakusa u Mnogo mora. Pedesete, šezdesete i rane sedamdesete izranjaju pred čitateljem neokrznuto, sačuvano u slikama i fragmentima. Nimalo sentimentalno, a natopljeno emocijama, kirurški precizno i poetski snažno Rakusa opisuje svijet kakav je bio, svijet u kojem su gradovi bili različiti, a ljudi topli i otvoreni. Mnogo mora intelektualna je biografija jedne od najznačajnijih književnih kritičarki njemačkoga govornog područja u kojoj se smjenjuju prva oduševljenja i razočaranja, prvi poljupci te lektira i glazba koje autoricu formiraju. Mnogo mora nevjerojatno točno pokazuje kako je Istok i Zapad moguće spojiti u duši pjesnikinje.

O autorici:Ilma Rakusa rođena je 1946. u Slovačkoj kao dijete Mađarice i Slovenca. Djetinjstvo provodi u Ljubljani, Budimpešti i Trstu. Od 1965. do 1971. studira slavistiku, romanistiku i književnost u Zürichu, Parizu i Petrogradu, a 1973. objavljena joj je doktorska disertacija Tema samoće u ruskoj književnosti. Od 1977. predaje istočnoeuropsku književnost na Sveučilištu u Zürichu, radi kao novinarka za Neue Zürcher Zeitung i Die Zeit, piše i prevodi s francuskoga, ruskog, mađarskog, hrvatskog i srpskog, između ostaloga djela Marine Cvetaeve, Danila Kiša, Marguerite Duras, Imrea Kertésza i Pétera Nádasa. Prvu zbirku poezije Kao zimi (Wie Winter) objavljuje 1977. Objavila je više knjiga poezije, Les mots/morts, 1992., Ein Strich durch alles, 1997., Love after love, 2001., i druge, niz esejističkih i kritičarskih knjiga, knjiga drama te veliki broj proznih knjiga, među kojima se ističu Langsamer!, 2005., Durch Schnee, 2006., Mehr Meer (Mnogo mora), 2009., i Aufgerissene Blicke, 2013.Za svoj književni i prevodilački rad osvojila je niz značajnih nagrada, među kojima se ističu Adelbert-von-Chamisso iz 2003. i Schweizer Buchpreis za Mnogo mora 2009. godine.

Broj stranica: 320Prevela s njemačkog Latica Bilopavlović Vuković

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-482-9

Godina izdanja: 2013.Cijena: 149,00 kn

Ilma RakusaMnogo mora

Page 31: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Jedan od najvećih poznavatelja hrvatske književnosti Tvrtko Zane, poznatiji pod pseudonimom Branimir Donat, u svojem je proučavanju hrvatske književne baštine duljem od pola stoljeća objavio veliki broj tekstova i knjiga, a broj kartica koje je napisao jednak je njegovu znanju, koje možemo zvati enciklopedijskim. Iz goleme ostavštine našeg jedinog i najvećeg poznavatelja brojnih, često zaboravljenih autora, ali jednako tako i velikanâ književnosti, urednik Goran Rem izabrao je one možda najvažnije tekstove. Treća knjiga iz serije Prakseologija hrvatske književnosti posvećena je modernizmu i postmodernizmu. U njoj su izabrani tekstovi koji se bave autorima 20. stoljeća, zenitizmom, Vidom, Andrićem, Šoljanom, Fabrijem, Ivšićem, hrvatskim borgesovcima, zabranjenim knjigama hrvatske književnosti, poznatim i nepoznatim autorima. S još tri sveska izabranih djela Branimira Donata ova će knjiga dati maleni uvid u širinu tema kojima se Tvrtko Zane bavio.

O autoru:Pravo ime: Tvrtko Zane. Rođen 5. rujna 1934., umro 14. travnja 2010. u Zagrebu. Osnovnu školu, gimnaziju, Filozofski fakultet te Visoku defektološku školu pohađao u Zagrebu. Književni kritičar, esejist, žurnalist i prevoditelj. Bio urednik u Nakladnom zavodu Matice hrvatske. Godinama je radio kao profesionalni književnik. Surađuje kolumnama i komentarima u aktualnim revijama. Vrlo aktivan kao urednik u izdavačkoj kući Dora Krupićeva, gdje je izdao cijelu biblioteku knjiga i autora koji su, ne iz književnih, nego nekih drugih razloga, bili prešućivani i zaboravljeni. Bio je također urednik mnogih listova i časopisa.

Broj stranica: 608Uvez: tvrdi

ISBN: 978-953-266-465-2Godina izdanja: 2013.

Cijena: 299,00 kn

Branimir DonatPrakseologija hrvatske književnostiIII. Modernizam i postmodernizam

Page 32: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Bila je to godina opasnog sanjanja. Godina 2011. nije iznenadila svijet samo različitim vrstama prosvjeda, od New Yorka preko Kaira do Londona i Atene, već i opskurnim destruktivnim fantazijama rasističkih populista od Mađarske i Arizone, sve do masovnog ubojice Andersa Breivika. Nezadovoljstvo i dalje tinja, bijes je sve veći, a novi se revolti množe. Zašto? Zato što, kaže Slavoj Žižek, događaji iz 2011. daju obrise nove političke ere. Premda nisu uvijek prepoznatljivi ili određeni, to su fragmenti jedne utopijske budućnosti prisutni u sadašnjosti. Godina opasnog sanjanja najnovija je knjiga najpoznatijeg filozofa svijeta koja kroz poznati Žižekov stil, ali uz niz iznenađenja i domišljatih teorijskih skokova, pruža ne samo zabavno nego i poučno štivo, pa i priručnik za “opasna vremena” koja su pred nama.

O autoru:Slavoj Žižek, filozof, sociolog, kulturni kritičar i psihoanalitičar, rođen je u Ljubljani 1949. Doktorirao je na Ljubljanskom sveučilištu 1981., a drugi doktorat obranio je u Parizu na slavnom Sveučilištu Pariz VIII. Danas je Slavoj Žižek jedan od najcjenjenijih i najpopularnijih filozofa, a često ga nazivaju i najopasnijim filozofom Zapada. Autor je više od pedeset knjiga prevedenih na više od dvadeset svjetskih jezika.

Broj stranica: 216Preveo s engleskog Damir Biličić

Uvez: tvrdi s ovitkomISBN: 978-953-266-478-2

Godina izdanja: 2013.Cijena: 139,00 kn

Slavoj ŽižekGodina opasnog sanjanja

Page 33: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:“Negdje između četvrte i pete godine nacrtao sam konja i pokazao crtež bratu i mami. Nisu vjerovali da sam ja to nacrtao. Bili su uvjereni da sam precrtao. Potom se javio interes za grafička izdanja koja su mi bila dostupna. To su, naravno, bili stripovi. U prvom razredu ili početkom drugog, kad sam naišao na Hogarthov strip o Tarzanu, to je bilo tako očaravajuće iskustvo da sam počeo svjesno crtati sa željom da crtajući napravim nešto isto tako dobro. Jesam li u tome uspio, tko zna.” Tomislav Buntak

“U formalnom će pogledu snaga Buntakove vizije, oslonjena na njegovu iznimnu stvaralačku energiju i upornost, omogućiti spontan i uspješan transfer kompozicija iz slikarskih u crtačke tehnike i od minijatura veličine lista bilježnice do praktično neograničene monumentalnosti zidnih murala, sve do ostvarenja najizrazitijega suvremenog doprinosa povijesti domaćeg simbolizma i religiozne umjetnosti. Knjiga koja se objavljuje petnaest godina od prvih Buntakovih javnih nastupa, zatječe ga na vrhuncu stvaralačkih sposobnosti i počecima umjetničke zrelosti, ali na osnovi njegova do danas predstavljenog opusa već se sa sigurnošću može ustvrditi da je hrvatska vizualna umjetnost obogaćena jednom od najslojevitijih umjetničkih osobnosti, čiji se potencijali još uvijek nisu realizirali do svojih krajnjih dosega.” Branko Franceschi

O autorima:Branko Franceschi (1959.) istaknuti je likovni kritičar i kustos, autor brojnih problemskih izložbi u zemlji i inozemstvu, dugogodišnji voditelj Galerije “Miroslav Kraljević” u Zagrebu, ravnatelj Muzeja moderne i suvremene umjetnosti u Rijeci, te ravnatelj Hrvatskog društva likovnih umjetnika u Zagrebu.

Tomislav Buntak od polovine devedesetih sudjelovao u različitim kulturnim i društvenim događanjima i programima kao član komisija ili u procesu organizacije.

Broj stranica: 336Uvez: tvrdi

ISBN: 978-953-266-386-0Godina izdanja: 2013.

Cijena: 450,00 kn

Branko FranceschiTomislav BuntakTomislav Buntak

Page 34: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:Već od naslova, preko karakterističnih motiva i pjesničkih postupaka koje u njoj nalazimo, nova zbirka pjesama Danijela Dragojevića Negdje sugerira kretanje unutar koordinata koje su ocrtale prethodne autorove knjige. Još jednom, lirski je subjekt promatrač prostora i stvari, a oni i ovaj put povratno skiciraju njegov portret, dramatiziraju stanja u kojima se nalazi. Ali dok je u ranijim knjigama Dragojevićevo negdje bilo izvjesno, u ovoj, koja se otvara motivima umora i gubitka – ono je “negdje najdalje, negdje bilo gdje, negdje nigdje”– i takvima označuje kako prostor tako i lirsko ja koje ga čita.Možda je baš to približavanje bitka i gubitka u ovim pjesmama i urodilo novinom. Nemir lirskoga subjekta – zaljuljanog mišlju o napuštanju i smrti – svoj će izraz pronaći u njegovu to mirnijem pogledu, u skladu pjevanja/pripovijedanja, u nadrealističkoj igri, koja strah svojom magijom umiruje. To što se Dragojević baš u Negdje – još jasnije – ukazuje kao pjesnik vedrine, svjetla i ravnovjesja bilo bi paradoks, da nas na paradokse već nije naučio.

O autoru:Danijel Dragojević rodio se 1934. godine u Veloj Luci na otoku Korčuli. Piše poeziju, pjesničku prozu, prozu i eseje. Do sada je objavio dvadesetak knjiga. Među njima su Kornjača i drugi predjeli, Ne-vrijeme i drugo, Prirodopis, Razdoblje karbona, Rasuti teret, Cvjetni trg i Žamor. Živi u Zagrebu.

Broj stranica: 136Uvez: tvrdi s ovitkom

ISBN: 978-953-266-426-3Godina izdanja: 2013.

Cijena: 129,00 kn

Danijel DragojevićNegdje

Page 35: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

O knjizi:“Banalna” tragedija za temu ima ljubavni ras tanak. Iako Audrey i Stan (Nina i Goran) nisu tragični heroji, već obični par u krizi utopljen u svakodnevne životne probleme, radnja za glumce i gledatelje svejedno nije manje bolna ni nasilna od one tragične. Rijetki su suvremeni tekstovi koji nas se tako izravno tiču i uza svu prozaičnost dopiru do najskrovitije dubine bića.U čemu je tajna zavodljive privlačnosti Zatvaranja ljubavi? To je čista ljubavna priča u doba kad čiste ljubavne priče više nisu moguće, kad ih se prisjećamo kao izgubljenih relikata prošlosti.

O autoru:Pascal Rambert (1962.) kazališni je, operni i filmski redatelj, dramatičar i koreograf.Ravnatelj je Théâtre de Gennevilliers (T2G) od 2007., otkad je ta poznata kuća postala mjesto suvremene kreacije i susreta kazališta, plesa, opere, vizualnih umjetnosti, filma i filozofije.Njegove predstave i koreografije prikazivane su izvan Francuske, u većini europskih zemalja, Americi i Aziji.Tekstove (dramske, ispovjedne i poeziju) objavljuje mu Solitaires Intempestifs, a prevođeni su na engleski, ruski, talijanski, njemački, kineski, hrvatski, slovenski, poljski, portugalski, španjolski i nizozemski.Komad Zatvaranje ljubavi (Clôture de l’amour) pra izveden je na Avignonskom festivalu 2011. s Audrey Bonnet i Stanislasom Nordeyjem, a nakon toga u Moskvi, New Yorku, Zagrebu, Rimu, Tokiju, Berlinu i Ljubljani.Posve udaljen od tradicionalnih narativnih prosedea, Pascal Rambert u svojim djelima pokušava razumjeti stvarnost. Trudi se dati joj glas i tijelo, obnavljajući forme i načine predstavljanja pred publikom. Bježeći od uobičajenih načina pisanja za teatar, stereotipâ u pripovijedanju ili režiranju, stvara predstave između performansa i instalacija, svojevrsne “transformacije stvarnosti”. Duboko uronjena u suvremenu umjetnost i filozofiju, njegova su djela “bjeline” u koje su gledatelji pozvani upisati vlastite sadržaje.

Broj stranica: 104Preveo s francuskog Ivica Buljan

Uvez: meki šivani sa klapnamaISBN: 978-953-266-490-4

Godina izdanja: 2013.Cijena: 79,00 kn

Pascal RambertZatvaranje ljubavi

Page 36: katalog 2013. · Priče za razmišljanje Priče Posebna izdanja proljeće. odred za baštinu Broj stranica: 496 Preveli s engleskog Saša Drach i Antonija Handabaka Uvez: tvrdi s

k a t a l o g 2 0 1 3 .

Popis knjiga u katalogu

Robert Musil, Čovjek bez osobina II.

Robert M. Edsel, Odred za baštinu

Milorad Popović, Karnera

Branko Franceschi, Tomislav Buntak

Gerbrand Bakker, Gore je tiho

Deborah Harkness, Sjena noći

Branimir Donat, Prakseologija hrvatske književnosti III.

Dubravko Detoni, Atlas života III.

Carlos Ruiz Zafón, Ponoćna palača

Danijel Dragojević, Negdje

Tomas Tranströmer, Pjesme i proza 1954.–2004.

Carlos Ruiz Zafón, Anđelova igra

Katja Lange-Müller, Bijesne ovce

Slavoj Žižek, Godina opasnog sanjanja

Scarlett Thomas, Naš tragični svemir

Filip David, Princ vatre

Ilma Rakusa, Mnogo mora

Pascal Rambert, Zatvaranje ljubavi

Kjell Ola Dahl, San prije kraja

Jorge Bucay, Priče za razmišljanje

p r o l j e ć e