40
Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnost

Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnost

[email protected]

SMAY Sp. z o.o.Ciepłownicza St 2931-587 Cracow, Poland +48 12 378 1 800

AIR MOVEMENT INDUSTRY

AIR MOVEMENT INDUSTRY d.o.o.Sjedište: Bratina 153A | 10451 Pisarovina | HrvatskaUred: Kamenarka 26 | 10000 Zagreb | Hrvatskatel: +385 1 6217 873

Ekskluzivni zastupnik za Republiku Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru i Makedoniju:

[email protected] www.ami.hr

Page 2: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

[email protected]

SMAY Sp. z o.o.Ciepłownicza St 2931-587 Cracow, Poland +48 12 378 1 800

[email protected]

AIR MOVEMENT INDUSTRY d.o.o.Sjedište: Bratina 153A | 10451 Pisarovina | HrvatskaUred: Kamenarka 26 | 10000 Zagreb | Hrvatskatel: +385 1 6217 873

AIR MOVEMENT INDUSTRY

Ekskluzivni zastupnik za Republiku Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru i Makedoniju:

Page 3: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

3

Our missionOur mission is to supply fresh air and ensure comfort and so-lutions for protection of human health and property in all buil-ding types. We manufacture high-quality ventilation accesso-ries, devices and systems, complying with the most stringent standards applicable in the European Union. Our products and services were used by over 12,000 custo-mers. We have been on a fast-track growth path, increasing our market presence in Poland and abroad. We have completed over 250 construction projects and a few hundred smaller pro-jects. Our products can be found in over 25 countries around the world. Our production space is over 10,000 sq. m. We have a modern machinery and work equipment, synchronised with the ordering system and automatic customer service. We can quickly adapt to customer expectations, ensuring top-quality products. We are a stable and growing company, we care for each of our business relationships, and are driven by responsi-bility for our actions.

Research and developmentWe continuously invest in the development of our technology base. We meet the expectations of our clients, not only by ful-filling their ongoing needs, but also by offering solutions that reach beyond the current standards and shape the client’s future development. We operate an in-house design office, a testing laboratory and a special unit for CFD simulations with ANSYS® FLUENT® so-ftware. We hold about a dozen utility designs and 4 patents. Our products are tested e.g. at the I.F.I. (Institute for Industrial Aerodynamics) laboratory in Aachen (Germany), the Building Research Institute (ITB) in Warsaw, the Scientific and Research Centre for Fire Protection (CNBOP-PIB) in Józefów near War-saw, and the Fires s.r.o. laboratory in Slovakia.

Misija Naša misija je dobava svježeg zraka i stvaranje novih rješenja za zaštitu ljudskog zdravlja i imovine u svim tipovima građevina. Mi proizvodimo visoko kvalitetne ventilacijske elemente, uređaje i sustave usklađene sa najstrožim standardima unutar Europske Unije. Naše proizvode i usluge do sada je koristilo ili još koristi više od 12.000 korisnika. Na brzo rastućoj smo uzlaznoj putanji te kon-stantno povećavamo svoju prisutnost na svim tržištima. Završili smo preko 250 velikih građevinskih projekata te više stotina sred-njih i malih projekata. Naši se proizvodi mogu naći u 25 zemalja širom svijeta. Naši proizvodni kapaciteti obuhvaćaju prostor od 10.000 m². Posjedujemo moderni strojni park i opremu sinkro-niziranu sa automatskim sustavom obrade narudžbi i podrške klijentima. U mogućosti smo prilagoditi se očekivanjima i potre-bama kupaca osiguravajući proizvode visoke kvalitete. Stabilna smo i rastuća tvrtka koja brine za sve naše poslovne partnere sa potpunom odgovornošću za svoje postupke.

Istraživanje i razvojKontinuirano investiramo u razvoj naše tehnološke baze. Ispunja-vamo očekivanja naših klijenata, ne samo ispunjavanjem njihovih trenutačnih potreba već nudeći im riješenja koja nadilaze trenu-tačne standarde i oblikuju klijentov budući razvoj. Posjedujemo „in house” dizajnerski ured, laboratorij za testiran-ja te posebnu jedinicu za CFD simulacije sa ANSYS® FLUENT® softverom. Posjedujemo petnaest originalnih rješenja i 4 pa-tenta. Naši su proizvodi testirani u I.F.I. (Institute for Industrial Aerodynamics/Institut za Industrijsku Aerodinamiku) laboratorij u Aachenu (Njemačka); ITB (Building Research Institute/Građe-vinski Istraživački Institut) u Varšavi; CNBOP-PIB (Scientific and Research Centre for Fire Protection/Znanstveno Istraživački Cen-tar za Požarnu Zaštitu) u Józefówu blizu Varšave; Fires s.r.o. la-boratorij u Slovačkoj.

SMAY GroupVeć gotovo 30 godina stvaramo nova, inovativna i potpuna rješenja na području ventilacije i protupožarne zaštite.For nearly 30 years we have been providing innovative and comprehensive ventilation and fire protection solutions.

[email protected]

SMAY Sp. z o.o.Ciepłownicza St 2931-587 Cracow, Poland +48 12 378 1 800

[email protected]

AIR MOVEMENT INDUSTRY d.o.o.Sjedište: Bratina 153A | 10451 Pisarovina | HrvatskaUred: Kamenarka 26 | 10000 Zagreb | Hrvatskatel: +385 1 6217 873

AIR MOVEMENT INDUSTRY

Ekskluzivni zastupnik za Republiku Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru i Makedoniju:

Page 4: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

4

www.smay.eu

SMAY Groupraspon poslovnih aktivnostiFokusirani samo na dvije primarne poslovne linije: :

» Comfort Ventilacija – Proizvodnja opreme koja osigura-va efikasnu distribuciju i regulaciju zraka u svim tipovima građevina (regulacija zraka i distribucija);

» Protupožarna zaštita – dobava opreme za zaštitu ljudi i imovine u slučaju požara, pružajući podršku službama za spašavanje i borbu protiv požara te omogućavajući evaku-aciju zgrade za vrijeme požara (sustavi kontrole dima i to-pline)

Dobavljamo visoko specijaliziranu opremu potrebnu u određenim specijalnim tipovima prostora:

» Ventilacijska riješenja za eksplozivne atmosfere — EX zone, » Rješenja za čiste prostore — clean room zone.

U mogućnosti smo zadovoljiti potrebe na svim projektima i isporučiti jedinstvena rješenja prilagođena potrebama projek-ta. Pružamo podršku našim klijentima ne samo prilikom na-bave opreme već i tijekom kompletne eksploatacije. Pružamo uslugu održavanja za sve naše proizvode i usluge.

SMAY Group business activity scopeWe focus on two primary lines of business:

» household Comfort ventilation – production of equipment ensuring efficient distribution and regulation of airflow in all types of facilities (airflow regulation and distribution);

» Fire protection – supply of equipment for the safety of pe-ople and property in case of a fire, supporting rescue and fire fighting teams and facilitating building evacuation during a fire (smoke and heat control systems).

We also supply specialised equipment required for specific room types:

» ventilation solutions for explosive atmospheres — the EX zone,

» solutions for rooms requiring special cleaning standards (laboratories, hospitals) — clean room zone.

We can meet the needs of any project and deliver unique solu-tions tailored to any facility requirements. We provide support to our clients not only at purchase, but also in the course of use of our systems. We provide maintenance and warranty support for all our products and services

Global reachOur products are available throughout Europe and many countries of the World.

Globalni utjecajNaši su proizvodi dostupni širom Europe te u mnogim zemljama svijeta

12,000 klijenata12,000 customers

250 završenih projekata250 completed projects

Page 5: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

5

SMAY je pouzdan i povjerljiv poslovni partner

Procesi koji se odvijaju u našoj tvrtki prolaze kroz redovite kon-trole nezavisnih Poljskih i stranih institucija. Rezultati tih kon-trola potvrđuju efikasnost i kontinuirani razvoj našeg sustava kontrole kvalitete.

SMAY is a reliable and trusted business partnerThe processes taking place at our company undergo regular audits carried out by independent Polish and foreign institu-tions. The results of these audits confirm the effectiveness and continuous development of our quality management system.

10,000 m² proizvodnog prostora10,000 sq. m of production floor

In-house istraživački laboratorijIn-house research lab

U SMAY-u gledamo na kvalitetuSvrha aktivnosti SMAY Grupe je osiguranje proizvoda i usluga visoke kvalitete te potpuno zadovoljstvo naših klijenata. Za ostvarenje tog cilja implementirali smo „Quality Manage-ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete. Oni uključuju „Site Production Quality System Manual”, sve procedure, uputstva za korištenje te ostala uputstva i instrukcije.Pravila opisana u tim dokumentima se apliciraju na sve ope-racije povezane sa proizvodnjom opreme na temelju procjene sukladnosti. Sustav zahtjeva potpuno praćenje proizvodnog procesa, kontrolu kvalitete, procesa nabave sirovina, osigura-vanje dosljednosti prilikom proizvodnje te omogućuje proizvod-nju proizvoda potrebnih karakteristika i pozitivno utječe na su-stav kontrole.

At SMAY we are all for quality The purpose of SMAY Group activities is to ensure high quality of our products and services, and the full satisfaction of our customers. To achieve that objective, we have apply our quality policy by implementing the Quality Management System. Specific docu-mentation of the system covers many documents that provide detailed information about our quality policy. These include the Site Production Quality System Manual, procedures, manuals, guidelines and instructions. The rules described in those documents apply to all operations connected with the production of goods on the basis of confor-mity assessments. The system we use stipulates full recording and control of production and supply processes, ensures con-sistent interpretation and enables us to manufacture products with required properties and positively influences the control system.

Naši proizvodi ispunjavaju VDI 6022 higijenski standard.Our products meet VDI 6022 standard requirements.

HYGIENISCH GETESTET

VDI 6022

Page 6: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

6

www.smay.eu

U SMAY Grupi implementiramo politiku kvalitete prema:

» blisku suradnju sa klijentima koji nam omogućavaju da dobijemo stvarni pogled na njihove potrebe te da dobijemo mišljenja o nivou zadovoljstva na isporučenu opremu, su-stave i usluge;

» apliciranjem novih tehnologija (za proizvode i strojeve) za proizvodnju sustava visoke kvalitete;

» kontinuiranim razvojem proizvoda iz našeg asortimana i implementacijom novih rješenja radi osiguranja još boljeg potencijala i bolje kvalitete rada proizvoda;

» suradnjom sa dobavljačima koji su također implementirali sustave kontrole kvalitete te zadovoljili specifične zahtjeve;

» kontinuirano unaprijeđivanje sustava i upotrebe efikasnijih metoda i alata u sustavima upravljanja.

At SMAY Group we implement quality policy by:

» close cooperation with clients, which enables us to gain in-sight into client’s needs and obtain opinions on the level of satisfaction with the supplied products, systems and servi-ces;

» application of new technologies (for materials and equip-ment) to produce high-quality systems;

» continuous development of products from our portfolio and implementation of new solutions to ensure even greater po-tential and higher operating quality;

» cooperation with the suppliers who have also implemented control systems and meet specific quality requirements;

» consistent system improvement to apply more efficient me-thods and tools for business management

Svi procesi su organizirani i nadzirani od strane iskusnog i visoko kvalificiranog tehničkog kadraAll processes are directed and supervised by experienced and highly-qualified engineering and technical services.

Page 7: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

7

SMAY products meet the requirements e.g. of the European harmonised standards and technical requirements, as confirmed by the following certificates we hold:

Certificate of constancy of performance - according to: EN 54-4:1997+AC:1999+A1:2002+A2:2006, EN 15650:2010, EN 12101-3:2002+AC 2005, EN 12101-7:2011, 12101-8:2011, EN 12101-10:2005+AC:2007

SMAY proizvodi zadovoljavaju sve direktive u Europskim harmoniziranim standardima i te-hničkim zahtjevima što potvrđuju i naši slje-deći certifikati:

Certificate of constancy of performance - according to: EN 54-4:1997+AC:1999+A1:2002+A2:2006, EN 15650:2010, EN 12101-3:2002+AC 2005, EN 12101-7:2011, 12101-8:2011, EN 12101-10:2005+AC:2007

Kvaliteta proizvoda koje nudi SMAY je potvrđena brojnim te-hničkim i higijenskim odobrenjima i certifikatima izdanim od strane istraživačkih instituta. Surađujemo sa Znanstvenim i Istraživačkim Centrom za protupožarnu zaštitu—Nacionalni Istraživački Institut (CNBOP), Građevinski Istraživački Insti-tut (ITB), ASHRAE, REHVA, Europski Odbor za Standardizaci-ju (CEN), Industrijski Aerodinamički Institut AACHEN (I.F.I.); Istraživački Laboratorij FIRES s.r.o.; Varšavski Fakultet Tehno-logije, Silesian Fakultet Tehnologije, AGH Fakultet Znanosti i Tehnologije u Krakovu.

The quality of products on offer from SMAY is supported by many technical and sanitary approvals, and other certification documents issued by research institutes. We cooperate with the Scientific and Research Centre for Fire Protection—Natio-nal Research Institute (CNBOP), the Building Research Institu-te (ITB), ASHRAE, REHVA, the European Standardisation Com-mittee (CEN), the Industrial Aerodynamics Institute AACHEN (I.F.I.). the Research Laboratory FIRES s.r.o., the Warsaw Uni-versity of Technology, the Silesian University of Technology, the AGH University of Science and Technology in Kraków.

Certifikati o sukladnosti — potvrđuju sukladnost sa direktivama specificira-nim u tehničkim normama.

Certificates of conformity—confirming the compliance with the requirements specified in technical approvals.

Page 8: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

8

www.smay.eu

Regulacija i distribucija zrakaAir flow regulation and distribution

Brinemo o ugodi ljudi u zatvorenim prostorima i osigu-ravamo svježi zrak, svaki dan.

Tijekom godina razvili smo širok asortiman proizvoda za regulaciju i distribuciju zraka, osiguravajući pritom optimalnu i potpunu ventilaciju prostora svih namjena i svih vrsta građevina. SMAY asortiman proizvoda uključuje sveobuhvatna riješenja — od jed-nostavnih regulacijskih komponenti i dodatne opreme do sofisticiranih rješenja koja kombiniraju regulaciju zraka i protupožarnu zaštitu — za najzahtjevnije građevinske projekte.

We care for the comfort of people indoors and provide fresh air, everyday.

Over many years of design work we have developed a broad range of products for air flow regulation and distribution, ensuring optimum and comprehensive household ventilation solutions for any room and any fa-cility type.SMAY’s product portfolio includes comprehensive solutions — from the simplest regulation components and accessories to sophisticated so-lutions that combine air flow regulation and fire protection functions—even for the most demanding buildings.

Page 9: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

9

Protupožarna zaštitaFire protection

Osiguravamo sigurnost ljudi i imovine u požarom za-hvaćenim građevinama.

Sustavi protupožarne zaštite SMAY rezultat su dobro dizajniranih konce-pata dobivenih kroz suradnju stručnosti i iskustva na protupožarnoj zaštiti koju dijele stručnjaci protupožarne zaštite, projektanti, upravitelji zgrada, vatrogasne službe i službe spašavanja.Sustavi dobave svježeg zraka i odvodnje dima imaju ključnu ulogu u osi-guranju kako ugode tako i sigurnosti ljudi u zatvorenim prostorima. Sve-obuhvatni SMAY sustav sadrži kompletan asortiman proizvoda potrebnih u projektiranju ventilacijskih sustava u modernim građevinama.

We ensure the safety of people and assets in fire-af-fected buildings.

Fire protection systems by SMAY are the outcome of well-designed con-cepts, resulting from the combination of engineering expertise and vast experience of fire protection shared by fire protection experts, designers, building managers, and cooperating fire department and rescue services. Air supply and smoke extraction systems play a key role in ensuring the comfort of people indoors and their safety. Comprehensive SMAY systems are the products of choice for ventilation system design in modern buil-dings.

Page 10: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

10

www.smay.eu

Swirl diffuser with fixed blades NS4

Sizes: 400, 500, 600, 625 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper » stainless steel

Swirl diffuser with fixed blades NS5Swirl diffuser with fixed blades NS5

Sizes / Sizes: 300, 400, 500, 600 mmMaterial / Material: painted steelFeatures / Features:

» round or rectangular panel / round or rectangular panel » plenum box with regulation damper / plenum box with re-gulation damper

» stainless steel / stainless steel

Swirl diffuser with adjustable blades NS8

Sizes: 300, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper » stainless steel

Swirl diffuser with adjustable blades NS9

Sizes: 310, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper » stainless steelD

iffus

ers

Explosive atmospheres (EX) zone

Brinemo o sigurnosti u prostorima gdje su obavezne specifične vrste zaštite.

Protueksplozivna oprema SMAY namjenjena je lokacijama gdje postoji ri-zik od eksplozivne atmosfere uzrokovane plinovima, isparavanjima ili za-paljivim mješavinama zraka i prašine. Naša oprema osigurava visoki nivo sigurnosti i pouzdanosti zaštite u pro-storima gdje su zahtjevi protupožarne zaštite vrlo važni. Proizvodi se kori-ste u kemijskim postrojenjima, postrojenjima za obradu drva, pogonima za bojanje, postrojenjima za proizvodnju plina itd

We care for safety in rooms, where particular protec-tion is mandatory.

Explosion-proof equipment by SMAY is suitable for locations, where there is a risk of explosive atmospheres caused by gases, vapours or flammable air and dust mixtures.Our equipment ensures high level of safety and protection reliability in rooms, where fire safety considerations are particularly important. The products are applied in chemical or timber processing plants, paint shops and gas production facilities.

Eksplozivne atmosfere EX - zone

Page 11: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

11

Variable airflow geometry diffuser NSDZ

Sizes: 315, 400, 500, 630 mmMaterial: painted steelFeatures:

» manual or electric blades control » plenum box with regulation damper

Self-adjusting variable airflow geometry diffusers NT and NTQ

Sizes: 160, 200, 250, 315, 355, 450, 500Material: painted aluminiumFeatures:

» self-adjustable blades without external power source » horizontal or vertical throw depending on supply air temperature

» plenum box with regulation damper

Rectangular 1-, 2-, 3-, 4-way diffusers SDA and ALDA

Minimum dimensions: 150x150 mmMaximum dimensions: 583x583 mmMaterial: anodized aluminium or painted steel

» Features: » big effective area » different directions of air throw » plenum box with regulation damper

NAF diffuser with H13/H14 filter

Minimum dimensions: 305x305 mmMaximum dimensions: 610x610 mmMaterial: painted steelFeatures:

» different rectangular front panels » plenum box with round or rectangular connector

Nawiewniki PrzepustniceRegulatory przepływuKratki wentylacyjne Klapy

Nawiewniki PrzepustniceRegulatory przepływuKratki wentylacyjne Klapy

Nawiewniki PrzepustniceRegulatory przepływuKratki wentylacyjne Klapy

Nawiewniki PrzepustniceRegulatory przepływuKratki wentylacyjne Klapy

RAL

RAL

RAL

RAL

SN

SN

SN

SN

x4

x4

AL

AL x1 x2 x3 Diff

user

s

Zone čistih prostoraClean room zone

Osiguravamo kvalitetno filtrirani i svježi zrak.

SMAY nudi specijalizirane sustave kao što je SMAYLAB, visoko kvalitetna oprema za čiste prostore.Rješenje se koristi za regulaciju zraka u laboratorijima, bolnicama, kli-nikama i ostalim prostorima gdje je potrebna visoka kvaliteta filtriranog zraka.

We supply properly filtered, fresh air.

SMAY offers specialised ventilation systems, such as SMAYLAB, high-qu-ality equipment for clean rooms. The solution is used for air flow regulation in laboratories, hospitals, cli-nics and other facilities, where high quality of air matters.

Page 12: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

12

www.smay.eu

Regulacija i distribucija zraka

Air flow regulation and distribution

Vrtložni anemostat sa fiksnim lamelama NS4

Veličine: 400, 500, 600, 625 mmMaterial: plastificirani čelični limKarakteristike:

» okrugla ili kvadratna ploča anemostata » priključna kutija sa regulacijskom zaklopkom » nehrđajući čelični lim*

Swirl diffuser with fixed blades NS4

Sizes: 400, 500, 600, 625 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper » stainless steel*

Vrtložni anemostat sa fiksnim lamelama NS5

Veličine: 300, 400, 500, 600 mmMaterial: plastificirani čelični lim Karakteristike

» okrugla ili kvadratna ploča anemostata » priključna kutija sa regulacijskom zaklopkom* » nehrđajući čelični lim *

Swirl diffuser with fixed blades NS5

Sizes: 300, 400, 500, 600 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper* » stainless steel*

NS4

NS5

Page 13: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

13

Vrtložni anemostat sa podesivim lamelama NS8

Veličine: 300, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: plastificirani čelični lim Karakteristike:

» okrugla ili kvadratna ploča anemostata » priključna kutija sa regulacijskom zaklopkom* » nehrđajući čelični lim *

Swirl diffuser with adjustable bla-des NS8

Sizes: 300, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper* » stainless steel*

Swirl diffuser with adjustable bla-des NS9

Sizes: 310, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: painted steelFeatures:

» round or rectangular panel » plenum box with regulation damper* » stainless steel*

Vrtložni anemostat sa podesivim lamelama NS9

Veličine: 310, 400, 500, 600, 625, 800 mmMaterial: plastificirani čelični lim Karakteristike:

» okrugla ili kvadratna ploča anemostata » priključna kutija sa regulacijskom zaklopkom* » nehrđajući čelični lim *

NS8

NS9

*Opcija / Optional equipment

Page 14: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

14

www.smay.eu

Self-adjusting variable airflow geometry diffusers NT and NTQ

Sizes: 160, 200, 250, 315, 355, 450, 500Material: painted aluminiumFeatures:

» self-adjustable blades without external power source

» horizontal or vertical throw depending on supply air temperature

» plenum box with regulation damper*

D i s t r i b u t e r i z r a k a

Rectangular 1-, 2-, 3-, 4-way diffusers SDA and ALDA

Minimum dimensions: 150x150 mmMaximum dimensions: 583x583 mmMaterial: anodized aluminium or painted steel

» Features: » big effective area » different directions of air throw » plenum box with regulation damper*

Kvadratni anemostat 1-, 2-, 3-, 4-smjerni SDA i ALDA

Minimalne dimenzije: 150 x 150 mm Maksimalne dimenzije: 583 x 583 mm Material: anodizirani aluminijski lim ili plastifi-cirani čelični limKarakteristike:

» velika efektivna površina » različiti smjerovi istrujavanja zraka » priključna kutija sa regulacijskom zaklop-kom *

Ventilacijska rešetka ALW i ALW-L

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mm Mate-rial: anodizirani ili plastificirani aluminijski limKarakteristike:

» jednoredne ili dvoredne pojedinačno pode-sive lamele

» ugradnja bez vidljivih vijaka* » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija*

Ventilation grille ALW and ALW-L

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: anodized or painted aluminiumFeatures:

» single or double deflection adjustable bla-des

» installation by clips* » regulation damper, mounting frame or plenum box*

Variable airflow geometry diffu-ser NSDZ

Sizes: 315, 400, 500, 630 mmMaterial: painted steelFeatures:

» manual or electric blades control » plenum box with regulation damper *

Anemostat sa varijabilnom geome-trijom NSDZ

Veličine: 315, 400, 500, 630 mmMaterial: plastificirani čelični lim Karakteristike:

» ručna ili električna kontrola lopatica » priključna kutija sa regulacijskom zaklop-kom *

Anemostat sa samopodesivom va-rijabilnom geometrijom NT i NTQ

Veličine: 160, 200, 250, 315, 355, 450, 500Material: plastificirani aluminijski lim Karak-teristike:

» samopodesive lamele bez vanjskog izvora napajanja

» horizontalno ili vertikalno istrujavanje ovi-sno o temperaturi dobavnog zraka

» priključna kutija sa regulacijskom zaklopkom *

NSDZ

NTQ

ALDA-SDA

ALW-L

Page 15: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

15

D i s t r i b u t e r i z r a k a

Odsisna rešetka KRS

Minimalne dimenzije: 75x75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mm Materijal: anodizirani ili plastificirani alum-inijski limKarakteristike:

» lamele sa niskim padom tlaka » ugradnja bez vidljivih vijaka * » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija *

Exhaust grille KRS

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: anodized or painted aluminiumFeatures:

» low pressure drop blades » installation by clips* » regulation damper, mounting frame or ple-num box*

Ventilacijska rešetka STW

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mm Ma-terijal: plastificirani čelični limKarakteristike:

» jednoredne ili dvoredne pojedinačno po-desive lamele

» ugradnja bez vidljivih vijaka * » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija *

» nehrđajući čelični lim*

Ventilation grille STW

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: painted steelFeatures:

» single or double deflection adjustable blades

» installation by clips* » regulation damper, mounting frame or plenum box*

» stainless steel*

Linijske rešetke za ventilokonvek-torske jedinice ALG-I i ALG-II

Minimalne dimenzije: 100 x 50 mm Maksimalne dimenzije: 2000 x 350 mm (je-dan modul) aterijal: anodizirani ili plastifi-cirani aluminijski limKarakteristike:

» prvi red ravnih ili nakrenutih lamela » drugi red sa podesivim lamelama » linijska varijanta dostupna na zahtjev* » ugradnja bez vidljivih vijaka * » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija *

Fan-coil unit dedicated linear grilles ALG-I and ALG-II

Minimum dimensions: 100x50 mmMaximum dimensions: 2000x350 mm (single module)Material: anodized or painted aluminiumFeatures:

» first row of straight or inclined blades » second row of adjustable blades » linear version on request* » installation by clips* » regulation damper, mounting frame or plenum box*

Ventilacijska rešetka sa fiksnim lamelama ALP

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mm Ma-terijal: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski limKarakteristike:

» jedan red fiksnih nakošenih lamela » ugradnja bez vidljivih vijaka * » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija *

Ventilation grille with fixed blades ALP

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: anodized or painted aluminiumFeatures:

» single deflection fixed inclined blades » installation by clips* » regulation damper, mounting frame or plenum box*

STW

KRS

ALG1ALG2

ALP

< PRODUCT >NEW

* Opcija / Optional equipment

Page 16: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

16

www.smay.eu

* Opcija / Optional equipment

Transfer rešetke AL-SI11 i ST-SI11

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mmMaterial: anodizirani aluminijski lim ili plastifi-cirani čelični limKarakteristike:

» protuokvir* » ugradnja bez vidljivih vijaka * » ugradbeni okvir *

Transfer grilles AL-SI11 and ST-SI11

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: anodized aluminium or painted steelFeatures:

» counter-frame* » installation by clips* » mounting frame*

Ojačane ventilacijske rešetke ALWT i ALWT-2

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 625 mm Material: plastificirani aluminijski limKarakteristike:

» ojačana konstrukcija » jedan red nakrenutih fiksnih lamela* » linijska verzija na dostupna na zahtjev » ugradnja bez vidljivih vijaka * » regulator protoka, ugradbeni okvir, pri-ključna kutija

Rešetke za okrugle kanale STRW

Minimalne dimenzije: 75 x 75 mm Maksimalne dimenzije: 1225 x 425 mm Material: plastificirani čelični limKarakteristike:

» jedan ili dva reda pojedinačno podesivih lamela

» regulator protoka* » nehrđajući čelični lim*

Strengthened ventilation grilles ALWT and ALWT-2

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1200x600 mmMaterial: painted aluminiumFeatures:

» strengthened construction » single deflection inclined fixed blades* » linear version on request » installation by clips* » regulation damper, mounting frame or ple-num box*

Grilles for round ducts STRW

Minimum dimensions: 75x75 mmMaximum dimensions: 1225x425 mmMaterial: painted steelFeatures:

» single or double deflection adjustable bla-des

» slot regulation damper* » stainless steel*

D i s t r i b u t e r i z r a k a

Linijski distributer NSW

Minimalne dimenzije: 300 mmMaksimalne dimenzije: 2000 mm (jedan modul)Material: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski limKarakteristike:

» do 6 redova raspora » linijska verzija na dostupna na zahtjev * » priključna kutija sa regulatorom protoka*

Slot diffusers NSW

Minimum dimensions: 300 mmMaximum dimensions: 2000 mm (single mo-dule)Material: anodized or painted aluminiumFeatures:

» up to 6 slots » linear version on request* » plenum box with regulation damper*

AL-ST

ALWT

STRW

NSW

Page 17: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

17

D i s t r i b u t e r i z r a k a

Linijski distributer NSAL i NSALN

Minimalne dimenzije: 300 mmMaksimalne dimenzije: 2000 mm (jedan mo-dul)Material: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski limKarakteristike:

» ravne ili okrugle lopatice » do 4 redova raspora » linijska verzija na dostupna na zahtjev * » priključna kutija sa regulatorom protoka *

Slot diffusers NSAL and NSALN

Minimum dimensions: 300 mmMaximum dimensions: 2000 mm (single mo-dule)Material: anodized or painted aluminiumFeatures:

» flat or circular blades » up to 4 slots » linear version on request* » plenum box with regulation damper*

Mlaznice velikog dometa sa ter-moregulacijom SVT

Dimenzije: 80, 150, 200, 230 mm Material: satinirani ili plastificirani aluminijski limKarakteristike:

» samopodesiva glava mlaznice bez vanjskog izvora napajanja

» smjer mlaza ovisi o temperaturi dobavnog zraka

Long range self-actuating jet nozzle SVT

Diameters: 80, 150, 200, 230 mmMaterial: satined or painted aluminiumFeatures:

» self-actuating head without external power source

» up or down air throw direction depending on supply air temperature

Mlaznice kratkog dometa SVS7

Dimenzije: 80, 150, 200, 230 mm Material: satinirani ili plastificirani aluminijski limKarakteristike:

» glava mlaznice podesiva u 4 smjera » vrtložni element unutar glave mlaznice

Short range jet nozzle SVS7

Diameters: 80, 150, 200, 230 mmMaterial: satined or painted aluminiumFeatures:

» 4 directions adjustable head » swirl element inside the head

NSAL

SVT

SVS7

NAFNAF diffuser with H13/H14 filter

Minimum dimensions: 305x305 mmMaximum dimensions: 610x610 mmMaterial: painted steelFeatures:

» different rectangular front panels » plenum box with round or rectangular connector

NAF distributer sa H13/H14 filterima

Minimalne dimenzije: 305 x 305 mm Maksimalne dimenzije: 610 x 610 mm Mate-rial: plastificirani čelični limKarakteristike:

» različite izvedbe kvadratne ploče » priključna kutija sa okruglim ili kvadratnim priključkom

CLEAN ROOMS AIR MANAGEMENT SYSTEMS

Page 18: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

18

www.smay.eu

Podne rešetke ALF

Minimalne dimenzije: 100 x 75 mmMaksimalne dimenzije: 2000 x 600 mm (jedan modul)Material: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski limKarakteristike:

» prvi red ravnih ili nakošenih lamela » drugi red podesive lamele* » linijska verzija na dostupna na zahtjev * » regulator protoka *

Floor grilles ALF

Minimum dimensions: 100 x 75 mmMaximum dimensions: 2000 x 600 mm (single module)Material: anodized or painted aluminiumFeatures:

» first row of straight or inclined blades » second row of adjustable blades* » linear version on request* » regulation damper*

D i s t r i b u t e r i z r a k a

Vanjska žaluzina CWM

Minimalne dimenzije: 100 x 125 mm Maksimalne dimenzije: 1000 x 800 mm Material: anodiziani ili plastificirani aluminijKarakteristike:

» fiksne lamele » žičana mreža protiv ulaza ptica » ugradbeni okvir*

Vanjska žaluzina sa podesivim lamelama CWP

Minimalne dimenzije: 300 x 300 mm Maksimalne dimenzije: 2000 x 2500 mm Material: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski limKarakteristike:

» fiksne ili podesive lamele » ručna ili motorna kontrola lamela » žičana mreža protiv ulaza ptica

External louvre CWM

Minimum dimensions: 100 x 125 mmMaximum dimensions: 1000 x 800 mmMaterial: anodized or painted aluminiumFeatures:

» fixed blades » anti-bird protective mesh » mounting frame*

External louvre with adjustable blades CWP

Minimum dimensions: 300 x 300 mmMaximum dimensions: 2000 x 2500 mmMaterial: anodized or painted aluminiumFeatures:

» fixed or adjustable blades » manual or electric blades control » anti-bird protective mesh

Podni linijski distributeri NSP

Minimalne dimenzije: 300 mm Maksimalne dimenzije: 2000 mm (jedan modul)Material: anodizirani ili plastificirani aluminij-ski lim Karakteristike:

» različiti razmaci lamela » do 6 raspora lamela » linijska verzija na dostupna na zahtjev *

Floor slot diffuser NSP

Minimum dimensions: 300 mmMaximum dimensions: 2000 mm (single module)Material: anodized or painted aluminiumFeatures:

» blades with different spacing » up to 6 slots » linear version on request*

NSP

ALF

CWM

CWP

Page 19: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

19

Vanjska žaluzina ZS

Minimalne dimenzije: 300 x 300 mm Maksimalne dimenzije: 2000 x 3000 mm Material: pocinčani ili plastificirani čelični limKarakteristike:

» fiksne lamele » žičana mreža protiv ulaza ptica

External louvre ZS

Minimum dimensions: 300 x 300 mmMaximum dimensions: 2000 x 3000 mmMaterial: galvanized or painted steelFeatures:

» fixed blades » anti-bird protective mesh

R e g u l a t o r i p r o t o k a

IRIS regulator

Klasa zrakotjesnosti: - Dimenzije: 100 – 800 mm Karakteristike:

» savršen za regulaciju » kompaktne duljine kućišta » nema potrebe za održavanjem

Regulacijska žaluzina PWR sa okruglim priključkomKlasa zrakotjesnosti prema EN 1751:B – kućište, 4 – zatvorene lamele. Dimenzije: 400 – 1250 mm Karakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamela » protuhodne lamele » priključak sa brtvom* » lamele sa brtvom* » priključak sa prirubnicom* » nehrđajući čelični lim* » nema potrebe za održavanjemi

IRIS type damper

Air leakage class: -Diameters: 100 – 800 mmFeatures:

» perfect for regulation » compact body length » maintenance free

Multi-blade damper PWR with round spigotsAir leakage class according to EN 1751: B – casing, 4 - closed blade.Diameters: 400 – 1250 mmFeatures:

» manual or electric blades control » opposed blades » spigots with sealing rings* » blades seals* » flange connectors* » stainless steel* » maintenance free

ZS

IRIS

PWR

Regulacijska zaklopka PJB

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 3 - zatvorene lamele.Dimenzije: 80 – 500 mm Karakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » priključak sa brtvom * » lamela sa brtvom * » damper body insulation* » izolirano kućište zaklopke* » nehrđajući čelični lim *

Single blade damper PJB

Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 3 - closed blade.Diameters: 80 – 500 mmFeatures:

» manual or electric blade control » spigots with sealing rings* » blade seal* » damper body insulation* » stainless steel* » maintenance free

PJB

* Opcija / Optional equipment

Page 20: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

20

www.smay.eu

Regulacijska žaluzina ALM

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište.Minimalne dimenzije: 100 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 600 x 605 mm Karakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » aluminijska konstrukcija » protuhodne lamele » bypass verzija * » lamele sa brtvom * » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper ALM

Air leakage class according to EN 1751: B – casing.Minimum dimensions: 100 x 105 mmMaximum dimensions: 600 x 605 mmFeatures:

» manual or electric blades control » aluminium construction » opposed blades » bypass variant* » blades seals* » maintenance free

ALM

Regulacijska zaklopka PJA

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 3 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 100 mm Maksimalne dimenzije: 500 x 400 mmKarakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » lamela sa brtvom * » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

Single blade damper PJA

Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 3 - closed blade.Minimum dimensions: 100x100 mmMaximum dimensions: 500x400 mmFeatures:

» attractive price » manual or electric blade control » blade seals * » stainless steel * » maintenance free

R e g u l a t o r i p r o t o k a

Regulacijska žaluzina PS

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: C – kućište, 2 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 110 mm Maksimalne dimenzije: 3000 x 2510 mmKarakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » aluminijska konstrukcija » protuhodne lamele » bypass verzija * » bypass variant * » lamele sa brtvom * » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PS

Air leakage class according to EN 1751: C – casing, 2 - closed blade.Minimum dimensions: 100 x 110 mmMaximum dimensions: 3000 x 2510 mmFeatures:

» attractive price » manual or electric blades control » aluminium construction » opposed blades » bypass variant * » blades seals * » maintenance free

Regulacijska žaluzina PWS za spe-cijalne uvijete

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 4 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 170 mm Maksimalne dimenzije: 2000 x 2850 mmKarakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » normalan rad do 2500Pa » prikladna za normalno funkcioniranje u uv-jetima velike prašine ili visoke vlag

» protuhodne lamele » lamele sa brtvom » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PWS for spe-cial conditionsAir leakage class according to EN 1751: B – casing, 4 - closed blade.Minimum dimensions: 100x170 mmMaximum dimensions: 2000x2850 mmFeatures:

» manual or electric blades control » normal operation up to 2500Pa » suitable for normal operation in dusted air or in high humidity

» opposed or parallel blades » blades seals » maintenance free

PS

PWS

PJA

Page 21: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

21

R e g u l a t o r i p r o t o k aRegulacijska žaluzina PWW/PWOKlasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 2 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 2500 x 2005 mm

Karakteristike: » ručna ili motorna kontrola lamele » protuhodne ili istohodne lamele » lamele sa brtvom* » nehrđajući čelični lim* » prikladna za rad pri 150°C (PWO) » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PWW/PWOAir leakage class according to EN 1751: B – casing, 2 - closed blade.Minimum dimensions: 100 x 105 mmMaximum dimensions: 2500 x 2005 mmFeatures:

» manual or electric blades control » opposed or parallel blades » blades seals* » stainless steel* » suitable for operation in 150°C (PWO) » maintenance free

Regulacijska žaluzina PWII

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 2 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 2500 x 2005 mmKarakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » protuhodne lamele » lamele sa brtvom * » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PWII

Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 2 - closed blade.Minimum dimensions: 100 x 105 mmMaximum dimensions: 2500 x 2005 mmFeatures:

» attractive price » manual or electric blades control » opposed blades » blades seals* » stainless steel* » maintenance free

Regulacijska žaluzina PWIIS

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 3/4 - zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 1400 x 1405 mmKarakteristike:

» ručna ili motorna kontrola lamele » protuhodne lamele » lamele sa brtvom * » termički izolirane lamele* » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PWIIS

Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 3/4 - closed blade.Minimum dimensions: 100 x 105 mmMaximum dimensions: 1400 x 1405 mmFeatures:

» manual or electric blades control » opposed blades » blades seals* » blades thermal insulation* » maintenance free

PWW/PWO

PWII

PWIIS

VAV unit RVP-R

Air velocity: 1 – 10 m/sDiameters: 100 - 500 mmFeatures:

» air leakage class according to EN 1751: C – casing, 4 - closed blade

» normal or high speed actuators » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-col*

» suitable for C3 class environment* » acoustic insulation* » stainless steel* » maintenance free

VAV jedinice RVP-R

Brzina zraka: 1 – 10 m/sDimenzije: 100 - 500 mmKarakteristike:

» Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: C – kućište, 4 - zatvorena lamela

» motorni pogoni normalne ili brze reakcije » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-kol*

» prikladni za uvjete okoline klase C3* » zvučna izolacija* » nehrđajući čelični lim* » nema potrebe za održavanjem

RVP-R

* Opcija / Optional equipment

Page 22: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

22

www.smay.euR e g u l a t o r i p r o t o k a

Pressure control unit RPP-R

Pressure control range: 5 – 500 PaDiameters: 100 - 500 mmFeatures:

» air leakage class according to EN 1751: C – casing, 2 - closed blade

» normal or high speed actuators » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-col*

» suitable for C3 class environment* » acoustic insulation* » stainless steel* » maintenance free

Jedinica za kontrolu tlaka RPP-R

Raspon kontrole tlaka: 5 – 500 Pa Dimenzije: 100 - 500 mmKarakteristike:

» Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: C – kućište, 2 - zatvorena lamela

» motorni pogoni normalne ili brze reakcije » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-kol*

» prikladni za uvjete okoline klase C3* » zvučna izolacija* » nehrđajući čelični lim* » nema potrebe za održavanjem

VAV unit RVL-RAir velocity: 0,7 – 8 m/sDiameters: 125 - 250 mmFeatures:

» Venturi measurement element » air leakage class according to EN 1751: C – casing, 3 - closed blade

» normal or high speed actuators » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-col*

» suitable for C3 class environment* » acoustic insulation* » stainless steel* » maintenance free

CAV regulator KCR-R

Air velocity: 1–4,5 m/sDiameters: 80–250 mmFeatures:

» mounting inside the duct » adjustable airflow » maintenance free

VAV jedinice RVL-RBrzina zraka: 0,7 – 8 m/sDimenzije: 125 - 250 mmKarakteristike:

» Venturi mjerni element » Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: C – kućište, 3 - zatvorena lamela

» motorni pogoni normalne ili brze reakcije » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks proto-kol*

» prikladni za uvjete okoline klase C3* » zvučna izolacija* » nehrđajući čelični lim* » nema potrebe za održavanjemi

CAV jedinica KCR-R

Brzina zraka: 1–4,5 m/sDimenzije: 80–250 mm Karakteristike:

» montaža unutar kanala » podesivi protok » nema potrebe za održavanjem

CAV regulator RCP-R

Air velocity: 2 – 10 m/sDiameters: 100 - 400 mmFeatures:

» control mechanism outside of the duct for easy access

» easy setup without tools » adjustable airflow* » electric actuator for two setups* » acoustic insulation* » maintenance free

CAV regulator RCP-R

Brzina zraka: 2 – 10 m/sDimenzije: 100 - 400 mm Karakteristike:

» kontrolni mehanizam je van kanala radi lakšeg pristupa

» jednostavno podešavanje bez alata » podesivi protok zraka* » motorni pogon za dva režima* » zvučna izolacija * » nema potrebe za održavanjem

RVL-R

KCR-R

RPP-R

RCP-R

< PRODUCT >NEW

< PRODUCT >NEW

Page 23: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

23

Regulacijska žaluzina PW3S

Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: C – kućište, 3 - zatvorena lamela.Minimalne dimenzije: 200 x 200 mmMaksimalne dimenzije: 2000 x 2000 mmKarakteristike:

» vrlo mala propuštanja zraka » ručna ili motorna kontrola lamele » lamele sa brtvom » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

Multi-blade damper PW3S

air leakage class according to EN 1751: C – casing, 3 - closed blade.Minimum dimensions: 200 x 200 mmMaximum dimensions: 2000 x 2000 mmFeatures:

» very low air leakages » manual or electric blades control » blades seals » stainless steel* » maintenance free

R e g u l a t o r i p r o t o k aVAV unit RVP-PAir velocity: 2 – 10 m/sMinimum dimensions: 200x105 mmMaximum dimensions: 1000x505 mmFeatures:

» Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 2 - closed blade

» normal or high speed actuators » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks pro-tocol

» suitable for C3 class environment* » acoustic insulation * » stainless steel* » maintenance free

VAV jedinica RVP-PBrzina zraka: 2 – 10 m/sMinimalne dimenzije: 200 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 1000 x 505 mmKarakteristike:

» Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B– kućište, 2 - zatvorena lamela

» motorni pogoni normalne ili brze reakcije » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks pro- to-kol

» prikladni za uvjete okoline klase C3* » zvučna izolacija * » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

CAV regulator VRRK

Air velocity: 4 – 10 m/sMinimum dimensions: 200 x100 mmMaximum dimensions: 600 x 600 mmFeatures:

» control mechanism outside of the duct for easy access

» adjustable airflow » acoustic insulation* » maintenance free

CAV regulator VRRK

Brzina zraka: 4 – 10 m/sMinimalne dimenzije: 200 x 100 mm Maksimalne dimenzije: 600 x 600 mmKarakteristike:

» kontrolni mehanizam je van kanala radi lakšeg pristupa

» podesivi protok zraka » zvučna izolacija * » nema potrebe za održavanjem

Pressure control unit RPP-PPressure control range: 5 – 500 PaMinimum dimensions: 200x105 mmMaximum dimensions: 1000x505 mmFeatures:

» air leakage class according to EN 1751: B – casing, 2 - closed blade

» normal or high speed actuators » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks pro-tocol*

» suitable for C3 class environment* » acoustic insulation* » stainless steel* » maintenance free

Jedinica za kontrolu tlaka RPP-PRaspon kontrole tlaka: 5 – 500 Pa Minimalne dimenzije: 200 x105 mm Maksimalne dimenzije: 1000 x 505 mmKarakteristike:

» Klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 2 - zatvorena lamela

» motorni pogoni normalne ili brze reakcije » MP BUS, MOD BUS, KNX, LonWorks pro- to-kol*

» prikladni za uvjete okoline klase C3* » zvučna izolacija * » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

RVP-P

PW3S

VRRK

RPP-P

< PRODUCT >NEW

* Opcija / Optional equipment

Page 24: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

24

www.smay.eu

Protupožarna zaklopka KWP EX za ATEX aplikacije

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE), ATEX 94/9/WE, EN 13463-1, EN 13463-5:

» zidovi i podovi EI 120 (ve ho i↔o) S » eksplozivne atmosfere Ex II 2GD c IIB T6

Minimalne dimenzije: 200 x 200 mm Maksimalne dimenzije: 1500 x 1000 mmKarakteristike:

» ručna KWP-O-S-EX ili KWP-O-E-EX sa mo-torom i povratnom oprugom

» prikladna za baterijsku ugradnju » ojačana konstrukcija za veće dimenzije » dizajnirana za eksplozivne atmosfere u zo-nama tipa 1, 2, 21 i 22 kao grupa uređaja II, kategorije 2

» testirano sukladno EN 1366-2 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti C sukladno EN1751 » prikladna za aplikacije u agresivnim atmos-ferama

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima* » nema potrebe za održavanjem

Fire dampers KWP EX for ATEX applications

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE), ATEX 94/9/WE, EN 13463-1, EN 13463-5:

» walls and floors EI 120 (ve ho i↔o) S » explosive atmospheres Ex II 2GD c IIB T6

Minimum dimensions: 200x200 mmMaximum dimensions: 1500x1000 mmFeatures:

» manual KWP-O-S-EX or electric KWP-O-E--EX drive with return spring

» suitable for assembly in multiple arrange-ments kits

» strengthened construction for large dimen-sions application

» designated for explosive atmospheres zones type 1, 2, 21 and 22 as devices group II, ca-tegory 2

» tested according to EN 1366-2 up to 500 Pa » air tightness class C according to EN1751 » suitable for aggressive atmosphere applica-tion

» stainless steel body* » maintenance free

KWP-Ex

Eksplozivne atmosfereEX - zone

Explosive atmospheres (EX) zone

Page 25: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

25

Multi-blade damper PWIIS-EX for explosion atmosphere ATEX zones

ATEX classification: ExII 2GD c IIC T6 (85°C)Air leakage class according to EN 1751: B – casing, 3 - closed blade.Minimum dimensions: 100 x 105 mmMaximum dimensions: 1400 x 1405 mmFeatures:

» designated for explosive atmosphere zones type 1, 2, 21 and 22 as device group II, ca-tegory 2

» manual or electric blades control » opposed blades » blades seals » stainless steel* » maintenance free

Žaluzina PWIIS-EX za eksplozivne atmosfere ATEX zone

ATEX klasifikacija: ExII 2GD c IIC T6 (85°C)klasa zrakotjesnosti prema EN 1751: B – kućište, 3 – zatvorene lamele.Minimalne dimenzije: 100 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 1400 x 1405 mmKarakteristike:

» dizajnirana za eksplozivne atmosfere u zo-nama tipa 1, 2, 21 i 22 kao grupa uređaja II, kategorija 2

» ručna ili motorna kontrola lamele » protuhodne lamele » lamele sa brtvom » nehrđajući čelični lim* » nema potrebe za održavanjem

PWIIS-Ex

* Opcija / Optional equipment

Page 26: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

26

www.smay.euR e g u l a t o r i p r o t o k a E x

VAV unit RVP-R-EX for explosive atmospheres ATEX zones

ATEX classification: ExII2GDcIIC T6 (85°C)Air velocity: 2 – 10 m/sDiameters: 100 - 500 mmFeatures:

» designated for explosive atmospheres zones type 1, 2, 21 and 22 as devices group II, ca-tegory 2

» air leakage class according to EN 1751: C – casing, 2 - closed blade

» high speed actuators » LonWorks protocol* » stainless steel* » maintenance free

VAV jedinica RVP-R-EX za eksplo-zivne atmosfere ATEX zone

ATEX klasifikacija: ExII2GDcIIC T6 (85°C) Brzine zraka: 2 – 10 m/sPromjeri: 100 - 500 mmKarakterisitke:

» dizajnirana za eksplozivne atmosfere u zo-nama tipa 1, 2, 21 i 22 kao grupa uređaja II, kategorija 2

» klasa zrakotjesnosti sukladno EN 1751: C – kućište, 2 – zatvorena lamela

» brzi motorni pogoni » LonWorks protokol* » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

RVP-R-Ex

VAV unit RVP-P-EX for explosive atmospheres ATEX zones

ATEX classification: ExII2GDcIIC T6 (85°C)Air velocity: 2 – 10 m/sMinimum dimensions: 200x105 mmMaximum dimensions: 1000x505 mmFeatures:

» designated for explosive atmospheres zones type 1, 2, 21 and 22 as devices group II, ca-tegory 2

» air leakage class according to EN 1751: B – casing, 2 - closed blade

» high speed actuators » LonWorks protocol* » stainless steel* » maintenance free

VAV jedinica RVP-P-EX za eksplo-zivne atmosfere ATEX zone

ATEX klasifikacija: ExII2GDcIIC T6 (85°C) Brzine zraka: 2 – 10 m/sMinimalne dimenzije: 200 x 105 mm Maksimalne dimenzije: 1000 x 505 mmKarakterisitke:

» dizajnirana za eksplozivne atmosfere u zo-nama tipa 1, 2, 21 i 22 kao grupa uređaja II, kategorija 2

» klasa zrakotjesnosti sukladno EN 1751: B – kućište, 2 - zatvorene lamele

» brzi motorni pogoni » LonWorks protokol* » nehrđajući čelični lim * » nema potrebe za održavanjem

RVP-P-Ex

* Opcija / Optional equipment

Page 27: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

27

MI STVARAMONOVATEHNIČKARIJEŠENJAZA BOLJUKVALITETUZRAKA U SVIMVRSTAMAGRAĐEVINA

Page 28: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

28

www.smay.eu

Protupožarna ventilacijaFire ventilation

Fire damper KWP-L

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» floors EI 120 (ho i↔o) S » walls EI 120, 90, 60, 30 (ve i↔o) S » lightweight partition walls EI 90, 60, 30 (ve i↔o) S

Minimum dimensions: 200 x 200 mmMaximum dimensions: 800 x 500 mmFeatures:

» manual KWP-LS or electric KWP-LE drive with return spring

» tested according to EN 1366-2 up to 300 Pa » air tightness class C according to EN 1751 » reduced weight for easy installation » suitable for aggressive atmosphere applica-tion

» stainless steel body » maintenance free

Protupožarna zaklopka KWP-L

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» podovi EI 120 (ho i↔o) S » zidovi EI 120, 90, 60, 30 (ve i↔o) S » suhomontažni pregradni zidovi EI 90, 60, 30 (ve i↔o) S

Minimalne dimenzije: 200 x 200 mm Maksimalne dimenzije: 800 x 500 mmKarakterisitke:

» ručna KWP-LS ili KWP-LE sa elektromoto-rom i povratnom oprugom

» testirano sukladno EN 1366-2 do 300 Pa » klasa zrakotjesnosti C sukladno EN 1751 » smanjena težina radi lakše instalacije » prikladna za aplikacije u agresivnim atmos-ferama

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima* » nema potrebe za održavanjem

KWP-L

Page 29: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

29

Fire damper KWP

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» walls and floors EI 120 (ve ho i↔o) S

Minimum dimensions: 200 x 200 mmMaximum dimensions: 1500 x 1000 mmFeatures:

» manual KWP-O-S or electric KWP-O-E drive with return spring

» suitable for assembly in multiple arrange-ments kits

» strengthened construction for large dimen-sions application

» tested according to EN 1366-2 up to 500 Pa » air tightness class C according to EN1751 » suitable for aggressive atmosphere applica-tion*

» stainless steel body* » maintenance free

Protupožarna zaklopka KWP

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» zidovi i podovi EI 120 (ve ho i↔o) S

Minimalne dimenzije: 200 x 200 mm Maksimalne dimenzije: 1500 x 1000 mmKarakterisitke:

» ručna KWP-O-S ili KWP-O-E sa elektromo-tornim pogonom i povratnom oprugom

» prikladna za baterijsku ugradnju » ojačana konstrukcija kod većih dimenzija » testirano sukladno EN 1366-2 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti C sukladno EN1751 » prikladna za aplikacije u agresivnim atmos-ferama *

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima * » nema potrebe za održavanjem

KWP

* Opcija / Optional equipment

Page 30: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

30

www.smay.eu

Fire damper KTM

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» walls and floors EI 120 (ve ho i↔o) S » lightweight partition walls EI 90 (ve i↔o) S, EI 60 (ve i↔o) S and EI 30 (ve i↔o) S

Diameters: 100 – 250 mmFeatures:

» manual KTM or electric KTM-E drive with return spring

» male or female connectors » gaskets on connectors* » compact body length 150 mm (manual KTM M)

» tested according to EN 1366-2 up to 500 Pa » air tightness B class according to EN1751 » suitable for aggressive atmosphere appli-cation*

» stainless steel body* » maintenance free

Protupožarna zaklopka KTM

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» zidovi i podovi EI 120 (ve ho i↔o) S » suhomontažni pregradni zidovi EI 90 (ve i↔o) S,EI 60 (ve i↔o) S and EI 30 (ve i↔o) S

Dimenzije: 100 – 250 mm Karakteristike:

» ručna KTM ili KTM-E sa elektromotornim pogonom i povratnom oprugom

» muški i ženski priključci » brtve na priključcima* » kompaktno kućište 150 mm (ručna KTM M) » testirano sukladno EN 1366-2 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti B sukladno EN1751 » prikladna za aplikacije u agresivnim at-mosferama *

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima * » nema potrebe za održavanjem

P r o t u p o ž a r n e z a k l o p k e

Dimoodvodne zaklopke KWP-P-E

Klasifikacije sukladno standardima: » EN 12101-8 (CE): » zidovi EI 120 (Vew i↔o) S1500C10000 AAmulti

Minimalne dimenzije: 200 x 200 mm Maksimalne dimenzije: 1500 x 1000 mmKarakterisitke:

» elektromotorni pogon bez povratne zaklop-ke

» prikladna za baterijsku ugradnju » ojačana konstrukcija kod većih dimenzija » testirano sukladno EN 1366-10 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti C sukladno EN1751 » prikladna za aplikacije u agresivnim atmos-ferama *

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima * » nema potrebe za održavanjem

Smoke control damper KWP-P-E

Classification according to standards: » EN 12101-8 (CE): » walls EI 120 (Vew i↔o) S1500C10000 AAmulti

Minimum dimensions: 200 x 200 mmMaximum dimensions: 1500 x 1000 mmFeatures:

» electric drives without return spring » suitable for assembly in multiple arrange-ments kits

» strengthened construction for large di-mensions application

» tested according to EN 1366-10 up to 1500 Pa

» air tightness class C according to EN1751 » suitable for aggressive atmosphere appli-cation*

» stainless steel body* » maintenance free

KWP-P-E

KTM

Page 31: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

31

Fire damper KTS

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» walls, lightweight partition walls and floors EI 120 (ve ho i↔o) S

» lightweight partition walls EI 60, 30 (ve i↔o) S

Diameters: 160 – 630 mmFeatures:

» manual KTS-O-S or electric KTS-O-E drive with return spring

» tested according to EN 1366-2 up to 500 Pa » air tightness class C according to EN1751 » strengthened construction for large dimen-sions application

» suitable for aggressive atmosphere applica-tion*

» stainless steel body* » gaskets on connectors* » maintenance free

Protupožarna zaklopka KTS

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» zidovi, suhomontažni zidovi i podovi EI 120 (ve ho i↔o) S

» suhomontažni zidovi zidovi EI 60, 30 (ve i↔o) S

Dimenzije: 160 – 630 mm Karakteristike:

» ručna KTS-O-S ili KTS-O-E sa elektromo-tornim pogonom i povratnom oprugom

» testirano sukladno EN 1366-2 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti C sukladno EN1751 » ojačana konstrukcija kod većih dimenzija » prikladna za aplikacije u agresivnim at-mosferama *

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima * » brtve na priključcima * » nema potrebe za održavanjem

P r o t u p o ž a r n e z a k l o p k e

KTM-ME-VAV - 2u1 protupožarna zaklopka i VAV jedinica

Klasifikacije sukladno standardima: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» zidovi i podovi EI 120 (ve ho i↔o) S » suhomontažni pregradni zidovi EI 90 (ve i↔o) S, EI 60 (ve i↔o) S and EI 30 (ve i↔o) S

Promjeri: 100 – 250 mm Karakteristike:

» elektromotorni pogon sa povratnom opru-gom i VAV kontroler funkcijom

» muški i ženski priključci* » brtve na priključcima * » testirano sukladno EN 1366-2 do 500 Pa » klasa zrakotjesnosti klase B sukladno EN1751

» prikladna za aplikacije u agresivnim atmos-ferama *

» kućište iz nehrđajućeg čeličnog lima * » nema potrebe za održavanjem

KTM-ME-VAV - 2in1 fire damper and VAV controller

Classification according to standards: EN 13501-3, EN 15650 (CE):

» walls and floors EI 120 (ve ho i↔o) S » lightweight partition walls EI 90 (ve i↔o) S, EI 60 (ve i↔o) S and EI 30 (ve i↔o) S

Diameters: 100 – 250 mmFeatures:

» electric drive with return spring and VAV controlle r function

» male or female connectors* » gaskets on connectors* » tested according to EN 1366-2 up to 500 Pa » air tightness B class according to EN1751 » suitable for aggressive atmosphere applica-tion*

» stainless steel body* » maintenance free

KTS

KTM-ME-VAV

* Opcija / Optional equipment

Page 32: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

32

www.smay.eu

SUSTAV KONTORLE DIMA I TOPLINESmoke and heat control system

MEHANIČKI KONTROLNI SUSTAV DIMAI TOPLINE KOD VERTIKALNIH EVAKUACIJSKIH PUTEVAMechanical smoke and hest control system for vertical escape routes

iSWAY®-FCKompaktna tlačna jedinica iSWAY-FC® Adaptivesustava kontrole dima i toplineCompact pressurization unit iSWAY-FC® Adaptivefor smoke and heat control systems as a pressure differential kit

KWP-P-E Dimoodvodna zaklopkaSmoke control damper

SRCŽaluzinaMulti-blade air damper

TS Kontrolni panelControl panel MZS

Napajačka i kontrolna jedinicaPower supply and control unit

ETDElektromagnetni držač vrataElectromagnetic door holder

ZNZJedinica dovodnog zrakaSupply air unit

SPZMeteorološka stanicaWeather station

CDZSenzor dima ili senzor dima i toplineSmoke sensor or smoke and heat sensor

SO, SA, SAOIndikator vatrodojaveFire indicator

POZRučni aktivator požarnog alarmaFire alarm manual pull station

PPZVentilacijski prekidačVentilation switch

CDH-F-LOdsisna žaluzina s mjernim senzorimaExhaust louvre with linear sensors

ZUPNapajačka jedinica požarnog sustavaFire system power supply unit

SCFJet ventilatorJet ventilator

WWZVentilatorska sklopkaFan switch

P-MACFTlačni senzorPressure sensor

MSPUNadzorni panelMonitoring panel

MAC-D MinDigitalni tlačni kontrolerDigital pressure controller

CSUP-DIODigitalni input/output modul kontrolnog panela požarnog alarmaDigital input/output module of firealarm control panel

CSUP-CPCentralni kontrolni panel požarnog alarmaFire alarm central control panel

Systemy różnicowaniaciśnień

System oddymianiaklatek schodowych

smoke management systems

Page 33: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

33

SUSTAV KONTORLE DIMA I TOPLINESmoke and heat control system

MEHANIČKI KONTROLNI SUSTAV DIMAI TOPLINE KOD VERTIKALNIH EVAKUACIJSKIH PUTEVAMechanical smoke and hest control system for vertical escape routes

iSWAY®-FCKompaktna tlačna jedinica iSWAY-FC® Adaptivesustava kontrole dima i toplineCompact pressurization unit iSWAY-FC® Adaptivefor smoke and heat control systems as a pressure differential kit

KWP-P-E Dimoodvodna zaklopkaSmoke control damper

SRCŽaluzinaMulti-blade air damper

TS Kontrolni panelControl panel MZS

Napajačka i kontrolna jedinicaPower supply and control unit

ETDElektromagnetni držač vrataElectromagnetic door holder

ZNZJedinica dovodnog zrakaSupply air unit

SPZMeteorološka stanicaWeather station

CDZSenzor dima ili senzor dima i toplineSmoke sensor or smoke and heat sensor

SO, SA, SAOIndikator vatrodojaveFire indicator

POZRučni aktivator požarnog alarmaFire alarm manual pull station

PPZVentilacijski prekidačVentilation switch

CDH-F-LOdsisna žaluzina s mjernim senzorimaExhaust louvre with linear sensors

ZUPNapajačka jedinica požarnog sustavaFire system power supply unit

SCFJet ventilatorJet ventilator

WWZVentilatorska sklopkaFan switch

P-MACFTlačni senzorPressure sensor

MSPUNadzorni panelMonitoring panel

MAC-D MinDigitalni tlačni kontrolerDigital pressure controller

CSUP-DIODigitalni input/output modul kontrolnog panela požarnog alarmaDigital input/output module of firealarm control panel

CSUP-CPCentralni kontrolni panel požarnog alarmaFire alarm central control panel

Systemy różnicowaniaciśnień

System oddymianiaklatek schodowych

smoke management systemsSukladno: EN 12101-2 (CE), EN 12101-7 (CE), EN 12101-9, EN 12101-10 (CE), EN 1486, EN 54

Page 34: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

34

www.smay.eu

Višelamelna protupožarna zaklop-ka i regulacijska zaklopka WKP

Klasifikacija u skladu sa testovima, certifikacij-skim standardima:PN-EN 1366-2, EN 13501-3, EN 15650 (CE).

» EI 120 (ve I → o) S - Horizontalne osi lamele, Čvrsti zidovi min. 120mm

» EI 90 (ve i ↔ o) S and E 120 (ve i ↔ o) S - Horizontalne ili vertikalne osi lamele, Čvrsti zidovi min. 120mm

Minimalne dimenzije: 200 x 200 mm Maksimalne dimenzije: 1200 x 800 mm Karakteristike:

» Elektromotorni pogon sa povratnom opru-gom

» kompaktna duljina kućišta 125 mm » testirano sukladno EN 1366-2 » do 300 Pa » Inovativni pogon – zupčanici

Višelamelna zaklopka za sustav kontrole dima u tunelima KPT

KPT zaklopka je namjenjena za potpuno zatva-ranje i/ili reguliranje protoka zraka i za odsis ispušnih plinova iz tunela:

» Certifikat o konstantnosti performansa sukladno (CE) EN 12101-8

» Klasificirano sukladno standardu EN 13501-4: E600120 (hod i ↔ o) S 1500C10000 AA single

» Klasa požarne otpornosti testirana sukladno standardu PN-EN 1366-10

» » Klasa požarne otpornosti 600°tijekom 120 minuta!

Širina (B): from 400 mm to 1,200 mm Visina (H): from 400 mm to 1,000 mm Duljina (L): 240 mm

Multibladed fire damper and air transfer damper WKP

Classification according to test, classification and certification standards:PN-EN 1366-2, EN 13501-3, EN 15650 (CE).

» EI 120 (ve I → o) S - Horizontal blades axes, Rigid walls min. 120mm

» EI 90 (ve i ↔ o) S and E 120 (ve i ↔ o) S - Horizontal or vertical blades axes, Rigid walls min. 120mm

Minimum dimensions: 200 x 200 mmMaximum dimensions: 1200 x 800 mmFeatures:

» electric drives with return spring » compact body length 125 mm » tested according to EN 1366-2 » up to 300 Pa » Innovative drive – gearwhells

Multi-blade dampers for tunnel smoke control systems KPT

KPT dampers are intended to cut off andregulate air flow and to extract exhaustgases in transportation tunnels:

» Certificate of constancy of performance ac-cording to (CE) EN 12101-8

» Rating according to standard EN 13501-4: E600120 (hod i ↔ o) S 1500C10000 AA single

» Fire resistance class tests according to standard PN-EN 1366-10

» Fire resistance class up to 600°during 120 minutes!

Width (B): from 400 mm to 1,200 mmHeight (H): from 400 mm to 1,000 mmLength (L): 240 mm

P r o t u p o ž a r n e z a k l o p k e

WKP

KPT

< PRODUCT >NEW

PATENTED

Page 35: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

35

Fire safety during evacuation iSway®

The world’s first unit using artificial in-telligence for the safety of persons, self-adjusting to the dynamically chan-ging ambient and evacuation conditions. iSWAY-FC® is a set of pressure differential devices inserted in one, common casing. It is used to overpressure prevention be-fore smokiness of vertical and horizontal evacuation routes in case of fire in mixed--use buildings. It meets the functional requirements of the European Standard EN 12101-6: 2007, American NFPA 92A. The effectiveness and operational reliabi-lity is confirmed by tests at the Institut für Industrieaerodynamik GmbH in Aachen, Germany.

Požarna sigurnost tijekom evakuacije iSway®

Prva jedinica na svijetu koja koristi um-jetnu inteligenciju za zaštitu ljudi, samo-podešavajuća prema dinamično prom-jenjivim ambijentu i uvjetima evakuacije. iSWAY-FC® je set diferencijalnih osjetnika tlaka objedinjen u jednom zajedničkom kućištu. Koristi se za prevenciju stvaranja prevelikog nadtlaka vertikalnih i horizon-talnih evakuacijskih puteva kod izbijanja požara u mješovito korištenim zgradama. Zadovoljava funkcijske zahtjeve Europ-skog standarda EN 12101-6: 2007, Ame-ričkog NFPA 92A. Efikasnost i operativna pouzdanost je potvrđena testovima na Institutu za industrijsku aerodinamiku u Aachenu, Njemačka (Institut für Indu-strieaerodynamik GmbH).

iSway

ZUPZUP Power supply unit for fire safety systems

Power supply for smoke extract fans using frequency converters compliant with EN 12101-10 (CE). The ZUP - series modular power supply unit is designed to supply low and ultra-low voltage (max: 1000V AC, 1500V DC) to smoke and heat control systems, including the power sup-ply of the smoke exhaust and supply air fans controlled by frequency converters. The power supply is also suitable for such devices like fire dampers and smoke con-trol dampers, smoke exhaust windows and skylights, solenoid valves, electroma-gnetic door holders and gates.

ZUP Napajačka jedinica za sustave požarne zaštite

Napajačka jedinica ventilatora za odi-mljavanje koristi frekventne pretvarače sukladne sa EN 12101-10 (CE). ZUP – serija modularne napajačke jedinice je dizajnirana za napajanje malim i ultra malim naponima (max: 1000V AC, 1500V DC) sustave kontrole dima i topline, te ta-kođer dovodne i odvodne ventilatore pu-tem frekventnih pretvarača. Jedinica za napajanje je prikladna i za druge uređaje kao što su protupožarne zaklopke i dimo-odvodne zaklopke, dimoodvodni prozori i svjetlarnici, solenoidni ventili, elektroma-gnetni držači vrata..

S m o k e e x t r a c t i o n

Systemy różnicowaniaciśnień

Automatyka pożarowa

* Opcija / Optional equipment

Page 36: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

36

www.smay.eu

Page 37: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

www.smay.eu

37

SDSSDS sustav ventilacijskog kanalskog razvoda razvijen je za upotrebu u područjima kojima prijeti opasnost od požara, gdje je potreban kanalski sustav za kontrolu dima. Vrlo je jednostavan za montažu i nudi cijeli paket certificirane dodatne opreme za montažu. SDS je razvijen prema europskoj normi EN 12101-7 i ima namjenu za horizontalnu instalaciju ventilacijskog sustava za kontrolu dima u požarnim zonama.

SDS duct system is developed for use in areas threatened by the risk of fire, where the ducted smoke control system is requested. It is very easy for installation, referring to conventional smoke control ducts, and provides full range of certified accessories. SDS is developed according to european norm EN 12101-7 and designated as a horizontal smoke control installation for fire zone.

Dimoodvodni kanalski sustaviSmoke Duct System

Page 38: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

38

www.smay.eu

SCF Fire safety during evacu-ation

SCF jet fans are the basic elements of ductless ventilation systems. SCF allows to achieve a number of significant advan-tages like maintaining low level of CO concentrations in standard conditions and guarantee a smoke free way out in a fire scenario. Those targets are completed without conventional duct smoke control systems saving the space under the ce-ilings.

SCF Požarna sigurnost tijekom evakuacije

SCF jet ventilatori su osnovni elementi bez kanalskih ventilacijskih sustava. SCF omogučava postizanje nekoliko važnih prednosti kao što su održavanje koncen-tracije CO u normalnim vrijednostima i garantirani evakuacijski izlaz bez prisut-nosti dima u slučaju požara. Spomenute prednosti se postižu bez konvencionalnog kanalskog razvoda čime se štedi prostor ispod stropa.SCFWentylatory

SIGURNOST GARAŽNIH PROSTORA

EN12101-3 (CE)

Page 39: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

[email protected]

SMAY Sp. z o.o.Ciepłownicza St 2931-587 Cracow, Poland +48 12 378 1 800

[email protected]

AIR MOVEMENT INDUSTRY d.o.o.Sjedište: Bratina 153A | 10451 Pisarovina | HrvatskaUred: Kamenarka 26 | 10000 Zagreb | Hrvatskatel: +385 1 6217 873

AIR MOVEMENT INDUSTRY

Ekskluzivni zastupnik za Republiku Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru i Makedoniju:

Page 40: Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnostami.hr/PDF/smay_brosura_HR_EN-1.pdf · ment System”. Sustav pokriva mnoge dokumente koji omoguć-avaju detaljan uvid u našu politiku kvalitete

Kvaliteta | Pouzdanost | Sigurnost

[email protected]

SMAY Sp. z o.o.Ciepłownicza St 2931-587 Cracow, Poland +48 12 378 1 800

AIR MOVEMENT INDUSTRY

AIR MOVEMENT INDUSTRY d.o.o.Sjedište: Bratina 153A | 10451 Pisarovina | HrvatskaUred: Kamenarka 26 | 10000 Zagreb | Hrvatskatel: +385 1 6217 873

Ekskluzivni zastupnik za Republiku Hrvatsku, Bosnu i Hercegovinu, Crnu Goru i Makedoniju:

[email protected] www.ami.hr