50
162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay xajanbal Atacꞌal bay yul mantiado bay chi co chalej co ba yetok Jehová max awtelayi Max yalon Cham bay tol chi yal juntzan chekbanilej tiꞌ bay eb yet israelal 2 Xan max yal cham Moisés axca tiꞌ: Ta ay junok chi yitek junok no noꞌ yuj tzꞌaon masanil yin xajanbalil bay Jehová, a xol is wacax, xol is calnel, ma xol is chiwo chi yitek 3 Ta wacax noꞌ chi yakꞌ tzꞌa yin xajanbalil tuꞌ, a wal junok no toro caw wal watxꞌ chi yitek A bay satak jun mantiado bay chi co chalej co ba yetok Jehová, a tuꞌ chi yaoc satak Cham, yet watxꞌ chi chalay bay 4 Yowalil chi yaoc is kꞌab yiban jolom no noꞌ tuꞌ, caytuꞌ chi yun chalay no noꞌ tuꞌ, yuj yakꞌlay tan is mul 5 A jun ay yet no noꞌ tuꞌ, chi makꞌon cam noꞌ satak Jehová; axa eb cꞌajol Aarón tol sacerdotexa yayji, a eb chi iontek is chiqꞌuil noꞌ; lajwi tuꞌ chi txijon oc eb yin canpaqꞌuil jun altar ayicꞌ bay satak mantiado 6 Lajwi tuꞌ chi yion el is tzꞌumal noꞌ, cax chi cocꞌ tzocꞌnentok no chibej tuꞌ 7 Axa eb sacerdote cꞌajol Aarón tuꞌ, chi aon oc kꞌakꞌ kꞌakꞌ bay yiban altar, cax chi yaoncꞌal oc eb is sial 8 Chi alay ajtok no chibej cocꞌ tzocꞌ yayji tuꞌ yiban te siꞌ yetok no jolomej, cꞌal no sebo chi ilay el yin no yulcꞌulej 9 A mac chi akꞌon no xajanbal tuꞌ, yowalil chi txꞌaj no yulcꞌulej, cꞌal no xubej yetok no yakanej, axa cham sacerdote chi akꞌon tzꞌa jun xajanbal tuꞌ yiban altar Watxꞌ jun xajanbal chi tzꞌa tuꞌ chi yab Jehová 10 Ta calnel ma chiwo noꞌ chi akꞌlay yin xajanbalil tuꞌ, yowalil tol icham noꞌ, cꞌam jabok is tacnakil 11 A bay yetcꞌulal norte, a tuꞌ chi akꞌlay cam noꞌ satak Jehová Axa eb cꞌajol Aarón chi txijon oc chiqꞌuil noꞌ yin canpaqꞌuil jun altar tuꞌ 12 Chi lajwi tuꞌ cax chi cocꞌ tzocꞌnelaytok noꞌ, axa cham sacerdote chi aon ajtok no cocꞌ tzocꞌxa yayji tuꞌ tzꞌa yiban kꞌakꞌ bay yiban altar, yetok no jolomej, cꞌal no sebo chi el yin no yulcꞌulej 13 Axa jun mac chi akꞌon no xajanbal tuꞌ, yowalil aꞌ chi txꞌajon no yulcꞌulej, cꞌal A Txꞌan Libro LEVÍTICO La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

162

A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi

11 AtonjuntzanleytiꞌmaxyalJehovábayMoisésyujtzetchiyunyakꞌlayxajanbal .AtacꞌalbayyulmantiadobaychicochalejcobayetokJehovámaxawtelayi .MaxyalonChambaytolchiyaljuntzanchekbanilejtiꞌbayebyetisraelal .

2 XanmaxyalchamMoisésaxcatiꞌ:TaayjunokchiyitekjunoknonoꞌyujtzꞌaonmasanilyinxajanbalilbayJehová,axoliswacax,xoliscalnel,maxolischiwochiyitek .

3 Tawacaxnoꞌchiyakꞌtzꞌayinxajanbaliltuꞌ,awaljunoknotorocawwalwatxꞌchiyitek .AbaysatakjunmantiadobaychicochalejcobayetokJehová,atuꞌchiyaocsatakCham,yetwatxꞌchichalaybay .4 Yowalilchiyaociskꞌabyibanjolomnonoꞌtuꞌ,caytuꞌchiyunchalaynonoꞌtuꞌ,yujyakꞌlaytanismul .5 Ajunayyetnonoꞌtuꞌ,chimakꞌoncamnoꞌsatakJehová;axaebcꞌajolAaróntolsacerdotexayayji,aebchiiontekischiqꞌuilnoꞌ;lajwituꞌchitxijonocebyincanpaqꞌuiljunaltarayicꞌbaysatakmantiado .6 Lajwituꞌchiyionelistzꞌumalnoꞌ,caxchicocꞌtzocꞌnentoknochibejtuꞌ .7 AxaebsacerdotecꞌajolAaróntuꞌ,chiaonockꞌakꞌkꞌakꞌbayyibanaltar,caxchiyaoncꞌalocebissial .8 Chialayajtoknochibejcocꞌtzocꞌyayjituꞌyibantesiꞌyetoknojolomej,cꞌalnosebochiilayelyinnoyulcꞌulej .9 Amacchiakꞌonnoxajanbaltuꞌ,yowalilchitxꞌajnoyulcꞌulej,cꞌalnoxubejyetoknoyakanej,axachamsacerdotechiakꞌontzꞌajunxajanbaltuꞌyibanaltar .WatxꞌjunxajanbalchitzꞌatuꞌchiyabJehová .

10 Tacalnelmachiwonoꞌchiakꞌlayyinxajanbaliltuꞌ,yowaliltolichamnoꞌ,cꞌamjabokistacnakil .11 Abayyetcꞌulalnorte,atuꞌchiakꞌlaycamnoꞌsatakJehová .AxaebcꞌajolAarónchitxijonocchiqꞌuilnoꞌyincanpaqꞌuiljunaltartuꞌ .12 Chilajwituꞌcaxchicocꞌtzocꞌnelaytoknoꞌ,axachamsacerdotechiaonajtoknococꞌtzocꞌxayayjituꞌtzꞌayibankꞌakꞌbayyibanaltar,yetoknojolomej,cꞌalnosebochielyinnoyulcꞌulej .13 Axajunmacchiakꞌonnoxajanbaltuꞌ,yowalilaꞌchitxꞌajonnoyulcꞌulej,cꞌal

A Txꞌan Libro

LEVÍTICO

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 2: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

163

noxubejyetoknoyakanej,axachamsacerdotechiakꞌontzꞌamasanilbayyibanaltar .WatxꞌjunxajanbalchitzꞌatuꞌchiyabJehová .

14 TatzꞌiquinnoxajanbalchiakꞌlaytzꞌamasanilsatakJehová,yowaliltolajunoknojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil .15 Achamsacerdoteokionteknoxajanbaltuꞌbayaltar,chitxꞌumlayelnukꞌnoꞌcaxchielxacꞌalisjolom,caxchiakꞌlaytzꞌaok .Yowalilchitxijlayocischiqꞌuilnoꞌyinjunpacꞌaltar .16 Chiilayeltekmasanilbaychiecꞌislobejnoꞌyetoklobejnoꞌayocyul,caxchikꞌoklaycantokbayyetcꞌulalaltarbaychiajolcꞌu,chiyalelapnok,atonbaychiwajaytan .17 Chilajwituꞌcaxchimitxꞌlayxicꞌnoꞌyujjechꞌlayaynanyichinnoꞌ,paltacꞌamchiayxacꞌalnannoꞌjunelnej,axayakꞌontzꞌajunsacerdotenoꞌyibantesiꞌayajtokyibanaltartuꞌ .WatxꞌjunxajanbalchitzꞌatuꞌchiyabJehová .

Juntzan ofrenda chi akꞌlay yin tzet chi loji

21 TaayjunokmactxelchiyitekiximharinayinofrendailbayJehová,awaliximharinacawwalwatxꞌchiyitek;ayibaniximtuꞌchialayayaceitecꞌalincienso;2 caxchiyiontekbayebsacerdoteisyinatilAarón .Ajunokebtuꞌchiionajjunokbetxaniximharinayetokaceite,cꞌalyetokmasanilincienso,caxchiakꞌlaytzꞌajunofrendatuꞌyibanaltar,yujtxꞌoxlayi,tolamasanilofrendatuꞌyetJehováyayji .WatxꞌjunofrendatuꞌchiyabCham .3 AxajanicꞌokxajunofrendatuꞌyetAarón,yetokcꞌalebyuninalyayji .Mimanyayjiocok,yujtolyetbicꞌalbayetokjunofrendachiakꞌlaytzꞌasatakJehová .

4 Ayetchiakꞌlayjunokofrendatolkꞌanbinakyulhorno,aokabiximharinacawwalwatxꞌ,cꞌamyichchiocxol .Chijeꞌwatxꞌnelayi,pimchiyunej,sombilyetokaceite;chijeꞌcꞌapaxyincꞌoxoxalcꞌamyich,caxchibonlayocaceiteyin .

5 Taajunofrendatuꞌ,tolmaybilyulẍaltin,harinawaltolcawwalwatxꞌchiakꞌlayi,sombilyetokaceite,paltacꞌamyich .6 Chibijlaycojokcaxchialayocaceiteyin,yujtolajunofrendatuꞌchiakꞌlayyintzetchiloji .

7 Tatolcheyakꞌjunokofrendatajnakxolaceite,harinacawwalwatxꞌ,sombilyetokaceitecheyakꞌaꞌ .8 Ayetmayalwatxꞌjieljunofrendatuꞌ,atonjuntzantzetyetaltuꞌ,caxchiilaytekbayJehová,chiakꞌlaybaychamsacerdote,axachiiontekbayaltar .9 Abaytuꞌchiyakꞌtzꞌajabokjunofrendatuꞌyujtxꞌoxbaniloktolamasanilofrendatuꞌ,yetChamyayjiocok .WatxꞌjunofrendatuꞌchiyabJehová .10 Axajanicꞌokxajunofrendatuꞌ,yetAaróncꞌalyetokisyinatil .Mimanyayjiocok,yujtolyetbicꞌalbayetokjuntzanofrendamaxakꞌlaytzꞌasatakJehová .

11 AmasaniljuntzanofrendachiakꞌlaybayJehováyintzetchiloji,cꞌamcꞌalchialayocyich .Cꞌamcꞌalyich,tamwalnoyalcabchiakꞌlaytzꞌayinofrendailsatakCham .12 Chijeꞌyakꞌlayyichpan,cꞌalnoyalcabyinofrendailyetchiakꞌlaybabelsatawoj,paltacꞌamchiakꞌlaytzꞌayibanaltaryinofrendailtolwatxꞌchiyabCham .

LEVÍTICO 1 ,  2

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 3: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

164

13 Amasanilofrendachiakꞌlayyintzetchiloji,yowalilchitojyatzꞌamil;cꞌamjunokofrendatuꞌtolcꞌamchitojyatzꞌamil,yujtolaꞌchitxꞌoxoneletratoyetokJehová .Yujtuꞌxanmasanilofrendachiakꞌlayi,ayokabcꞌalocyatzꞌamil .

14 TachiakꞌlayjunokofrendabayJehováyinbabelsatawoj,yowaliltolajayebokjolomtrigochikꞌanbixolkꞌakꞌej,yaxtowalicaxchichil-layelok .15 Ayibanjunofrendatuꞌ,chialayocaceitecꞌalincienso,yujtolofrendayiniximtrigomacebada .16 Axachamsacerdotechiakꞌontzꞌajanicꞌokiximtolchilbileltuꞌ,yetokaceite,cꞌalyetokmasanilincienso .Ajanicꞌtuꞌchitxꞌoxoni,tolamasanilofrendatuꞌyetJehováyayji .

Xajanbal yet juncꞌulalil

31 Taaymacchiyakꞌjunokistxutxwacax,majunoknotoroyinxajanbalyetjuncꞌulalil,anonoꞌtuꞌyowaliltolcꞌamjabokistacnakilal .2 Amactxelchiakꞌonjunokofrendatuꞌ,chiyiteknoꞌbaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokJehová;abaytuꞌchiyaockꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchiyakꞌoncamnoꞌ .Axaebsacerdotechitxijonocchiqꞌuilnoꞌyincanpaqꞌuilaltar .

3 Ajunokmactxelchiyakꞌjunokxajanbaltuꞌ,chiyieljunokmakanyinnoxajanbaltuꞌ,yetchiakꞌlaytzꞌasatakJehová,atonjuntzantiꞌ:amasanilseboayocyinyulcꞌulnoꞌ,4 cꞌalcabyubalnoꞌ,cꞌalmasanilseboayocyinyubalnoꞌtuꞌ,cꞌalyinlakbakilyichin,cꞌalyintxꞌixnoꞌ,chiilayelyetokyubalnoꞌtuꞌ .5 Axaebsacerdote,cꞌajolAarónchiakꞌontzꞌamasaniljuntzantiꞌbayyibanjunxaxajanballanantzꞌayibansiꞌ,bayyibanaltar,yinofrendailtolwatxꞌchiyabJehová .

6 Tachiakꞌlayjunoknocalnel,majunoknochiwobayChamyinxajanbalyetjuncꞌulalil,chijeꞌeyakꞌonnoichammanotxutxej,asantolcꞌamokabjabokistacnakilalnoꞌ .7 Taajunoknocalnelchiakꞌlayi,8 amacchiakꞌontuꞌ,chiyaockꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchimakꞌoncambaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokJehová .Axaebsacerdotechitxijonocchiqꞌuilnoꞌyincanpaqꞌuilaltar .

9 Ajunokmactxelchiyakꞌjunokxajanbaltuꞌ,chiyieljunokmakanyinnoxajanbaltuꞌyetchiakꞌlaytzꞌasatakJehová,atonjuntzantiꞌ:aseboalnenoꞌ,watxꞌchiyunyilayelmasanil,cꞌalseboayocyinyulcꞌulnoꞌ,10 cꞌalcabyubalnoꞌ,yetokcꞌalseboayocyin,cꞌalseboayocyinyichinnoꞌ,cꞌalseboyintxꞌixnoꞌ,junejcꞌalchiyunyilayelyetokcꞌalisyubalnoꞌtuꞌ .11 Chilajwituꞌ,axachamsacerdotechiakꞌontzꞌamasaniljuntzantiꞌsatakChamyinxajanbaliltolaxcajunoklojyayjiocok .

12 TachiwonoꞌchiakꞌlayyinxajanbalilsatakCham,13 amacchiakꞌontuꞌ,chiyaockꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchimakꞌoncamnoꞌbaysatakmantiado .Axaebsacerdotechitxijonocischiqꞌuilnoꞌyincanpaqꞌuilaltar .

14 Xanamacchiakꞌonjunokxajanbaltuꞌ,chiyieljunokmakanyinnoꞌ,yetchiakꞌlaytzꞌasatakJehová,atonjuntzantiꞌ:amasanilseboalayoc

LEVÍTICO 2 ,  3

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 4: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

165

yinnoyulcꞌulej,15 yetokcꞌalyubalnoꞌcabil,yetokcꞌalseboayocyinlak,cꞌalyinlakbakilyichin,cꞌalseboayocyinistxꞌixnoꞌ .Ajuntzantuꞌjunnejchiyunyelyetokcabisyubalnoꞌtuꞌ .16 Axachamsacerdotechiakꞌontzꞌamasaniljuntzantuꞌbayyibanaltar,axcajunoklojchiakꞌlaytzꞌaok,cawwalwatxꞌchiyabJehová .Masanilseboalnoꞌ,yetChamyayjiocok .

17 Cꞌamchechiꞌsebotamwalchiqꞌuilnoꞌ .Ajuntiꞌleychiyuncanok,okbeycꞌaltokyineyinatil,yalcꞌalbaytalayexecꞌokẍiJehová,ẍiMoisés .

Xajanbal yuj yakꞌlay tan mulej

41 MaxyalonJehovábaychamMoiséstolchiyaljuntzanchekbanilejtiꞌbayebyetisraelal,xanmaxyalchamaxcatiꞌ:2 Taaymacchiocismultolmanwalyinokiscꞌulchitita,caxchiyunentzetyetaltolayyowalilyuneni,atacꞌalaꞌtzetchiyalchekbanilJehová,yowalilchiyikejmasaniljuntzantzetyetalokwaltektiꞌ:

3 Taachamsatsacerdotechiocismulyinyopisochiyunej,aismultuꞌ,chiaycꞌapaxcꞌayyibanebconob;yowalilchiyakꞌjunoknoachꞌejwacaxcꞌamwaljabokistacnakil,yinxajanbalilbayJehováyujismultuꞌ .4 ChiyionteknoꞌbaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokCham .Atuꞌchiyaockꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchimakꞌoncamnoꞌsatakCham .5 Awalcawchiiontekjabokischiqꞌuilnoꞌ,chiyiontekbayyulmantiado .6 Abaytuꞌchiyaaytokyiximalkꞌabxolchiqꞌuilnonoꞌtuꞌ .UkelchitxijaysatakJehovábaysatakeltekancortinaayocbaylugartolasanJehováayyet .7 ChibononocjanicꞌokischiqꞌuilnoꞌyinyucꞌaꞌaltaryetinciensoayocsatakChambayyulmantiado .Axamasanilchicꞌchitocancantuꞌ,chiseccanaybayyakantakaltarbaychiakꞌlaytzꞌaxajanbal,atonjunayaybaysatakmantiado .8 Chilajwituꞌcaxchiilayelmasanilseboyinyulcꞌulnoꞌ,9 yetokcabyubalnoꞌ,yetokseboal,yetokcꞌalmasanilseboalbakilyichinnoꞌ,cꞌalyintxꞌixnoꞌ,10 axcawalchiyunyilayelyinnowacaxchiakꞌlayyinxajanbalilyetjuncꞌulalil .Chilajwituꞌ,caxchiakꞌlaytzꞌayibanaltar .11 Axaistzꞌumalnoꞌtuꞌ,yetokischibejal,isjolom,isxubnoꞌyetoknoyakanej,yetokmasanilyulcꞌulnoꞌ,cꞌalmasaniltzaꞌnoꞌ,12 chiyalelapnokmasanilnoxajanbaltuꞌ,chiilayeltokbayjunoklugartolwatxꞌyayjibayyineltokcampamento,atonbaychiseclaycꞌaltaꞌeltoktan .Abaytuꞌchiakꞌlaytzꞌanoꞌyibansiꞌ .

13 TacomasanilayonconobIsraelontiꞌchioccofaltailyintolmanyinokcocꞌulchitita,cꞌampaxjunokonchijiltektzetchijunej,tolmanaxcaokyalonchekbanilJehová,xanchioccomulok .14 Ayetokjilontekcobatolmaxoccomul,yowalilchijakꞌjunoknoachꞌejwacaxyujcomulcomasanil,yinxajanbalilyujyakꞌlaytancomuljiban .Abaysatakmantiado,atuꞌchijitek .15 Abaytuꞌchiyaocebyichamwinakilconobkꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchiakꞌlaycamnoꞌsatakJehová .16 Axachamsatsacerdotechiiontekjanicꞌokischiqꞌuilnoꞌtuꞌbayyulmantiado,17 chilaaytokyiximalkꞌabxolchiqꞌuilnoꞌtuꞌ,caxchitxijonayukelsatakChambaysatakeltekancortina .18 Chibononocjunsacerdotetuꞌ

LEVÍTICO 3 ,  4

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 5: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

166

janicꞌokchiqꞌuilnoꞌyinyucꞌaꞌaltarayicꞌsatakChambayyulmantiadotuꞌ .Axajantaktochiqꞌuilnoꞌchitocanxin,chiseclaycanaybayyakantakaltarbaychiakꞌlaytzꞌaxajanbal,atonjunaybaysatakmantiadotuꞌ .19 Chilajwituꞌcaxchiilayelmasanilisseboalnoxajanbaltuꞌ,caxchiakꞌlaytzꞌabayyibanaltar .20 Chiyalelapnok,tolchiutlayjunxajanbaltuꞌaxcawalchiyunnoxajanbalmayalbinaji .Caytuꞌchiyutwatxꞌnenchamsacerdotetuꞌxajanbalyujtancanelcomuljibanayontiꞌ .21 Chilajwituꞌcaxchiilayeltoknoxajanbaltuꞌbayyineltokcampamento .Abaytuꞌchiakꞌlaytzꞌaok,axcawalmaxutlaynoꞌmayalbinaji,yujtolajunxajanbaltuꞌchiyakꞌlayyujyakꞌlaytancomul .

22 Taajunokebyajawyayji,chiocismulyujtenonjunokchekbanilJehovácoDiosal,ajuntuꞌchiocismulok,caxcꞌalmanyinokiscꞌulchitita .23 Axayetchinachajelyujtolmaxocismul,yowalilchiyitekjunoknomamchiwotolcꞌamwaljabokistacnakil .24 Chiyaockꞌabyibannochiwotuꞌ,caxchiyakꞌoncamsatakJehová,atonbaychimakꞌlaycꞌaltaꞌcamnonoꞌchiakꞌlaytzꞌayinxajanbalil,yujtolxajanbalyujmulejyayji .25 Chilajwituꞌcaxchiyiontekjunsacerdotejanicꞌokchiqꞌuilnonoꞌtuꞌ,caxchibononocyinyucꞌaꞌaltarbaychitzꞌacꞌaltaꞌxajanbal,axajantaktochiqꞌuilnoꞌchitocani,chiseccanaybayyakantakaltar .26 Chiakꞌlaytzꞌamasanilisseboalnoꞌbayyibanaltar,axcawalchiyunxajanbalchiakꞌlayyujjuncꞌulalil .Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenjunsacerdotejunxajanbaltuꞌyujyakꞌlaytanmuljunyajawconobtuꞌ .

27 Taajunokanimacꞌamyikbejchiocismul,tolmanyinokiscꞌulchitita,yinyunentzetyetaltolmancayoktuꞌyalonchekbanilJehová,28 ayetchinachajelyuj,tolmayalocismultuꞌ,yowalilchiyitekjunoknotxutxchiwotolcꞌamwaljabokistacnakil,yinxajanbalilyujismulmaxoctuꞌ .29 Yowalilchiyaociskꞌabyibanjolomnoꞌ,caxchimakꞌoncamnoꞌbaychimakꞌlaycꞌaltaꞌcamnonoꞌchiakꞌlaytzꞌayinxajanbalil .30 Axajunsacerdotechiyitekchiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ,caxchibononocyinyucꞌaꞌaltarbaychitzꞌaxajanbal,axajantaktochicꞌchicani,chiseccanaybayyakantakaltartuꞌ .31 Chilajwituꞌcaxchiilayelmasanilisseboalnoxajanbaltuꞌ,axcawalchiyunyilayelyetnoxajanbalchiakꞌlayyujjuncꞌulalil .ChiakꞌlaytzꞌasatakJehováyinxajanbaliltolwatxꞌchiyabCham .Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenchamsacerdotejunxajanbaltuꞌyujyakꞌlaytanismuljunanimatuꞌ .

32 Tacalnelchiyitekjunmacchiakꞌonjunxajanbaltuꞌ,ajunoknotxutxejtolcꞌamjabokistacnakilchiyitek .33 Yowalilchiyaockꞌabyibannocalneltuꞌ,caxchimakꞌoncambaychiakꞌlaycꞌaltaꞌcamnonoꞌchiakꞌlaytzꞌaok .34 Axachamsacerdotechiiontekchiqꞌuilnoꞌ,caxchibononocyinyucꞌaꞌaltar,baychitzꞌaxajanbal,axajantaktochiqꞌuilnoꞌchitocanxin,atuꞌchiseclaycanaybayyakantakaltar .35 Chilajwituꞌ,caxchiilayelmasanilisseboalnoxajanbaltuꞌ,axcawalchiyunyilayelyetnoꞌchiakꞌlayyinxajanbalilyujjuncꞌulalil,caxchiakꞌlaytzꞌaseboalnoꞌbayyibanaltar,yiban

LEVÍTICO 4

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 6: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

167

juntzanxaxajanbaltolchiakꞌlaycꞌaltaꞌtzꞌasatakJehová .Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenjunsacerdotejunxajanbaltuꞌyujyakꞌlaytanismuljunanimatuꞌ .

A juntzan mulej moj chi akꞌlay xajanbal yuj

51 Taayjunokmactxelchiawtelayyujyalonimayakꞌontestigoalbayinjunoktzetmaxyilaꞌmamaxyabej,caxcꞌamchiyalpaxok,ajuntuꞌchiocismulok .

2 Taayjunokmacchitenocbayinjunoktzetyetaltolmanwatxꞌokatacꞌalaꞌyalonley,chiocismulok .Tachitenocbayinismimaniljunokcamnaknoꞌcaxcꞌalxolaktealnoꞌ,majobbejalnoꞌ,majunoknoꞌchiecꞌjutxutxok,ajunokmactxelaxcatuꞌchiyunej,manwatxꞌokchiyuncanok,chioccanismulok,caxcꞌalcꞌamtochiyiltekba .

3 Taaymacchimitxꞌonjunoktzetyetalchielyinanima,junoktzetyetaltolmanwatxꞌokchiyuncanyuj,atacꞌalaꞌyalonley,paltacꞌamchiyiltekbayetjunbektuꞌ,axayetchiyilontekbaxin,caxchioccanismulok .

4 Taayjunokmacchiyakꞌistiꞌyinjunokkꞌanejyinaymanil,yintzancꞌaltzetyetal,atonjunokbaychiyakꞌistiꞌyin,tolcꞌamchicamnaoni;tacꞌamchiyakꞌyunej,axayetmayalyojtaknejelok,catatuꞌchioccanismulok .

5 Amactxelchiocismulyinjunokjuntzantzetyetaltiꞌ,yowalilchichaocismulok,6 caxchiyakꞌonyinxajanbalilyujismulmaxyaoctuꞌjunoknotxutxcalnel,majunoktxutxchiwo .Ayujjunxajanbalokwatxꞌnejjunoksacerdotetuꞌ,oktancanelismuljunanimatuꞌ .

7 Tacꞌamistuminyetchimanjunokcalnel,majunokchiwo,yowalilchiyitekcacꞌonoknojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,satakJehováyujismulmaxoctuꞌ,junoknoꞌyujmulejtuꞌ,junokxanoꞌchiakꞌlaytzꞌamasanilyinxajanbalil .8 Babelchiyakꞌtzꞌachamsacerdotenoꞌchiakꞌlayyujmulej,tocꞌalchitxꞌumlayelisnukꞌnoꞌ,paltacꞌamchiilayxacꞌaleljunelnej .9 Chilajwituxin,caxchibonlayocjanicꞌokchiqꞌuilnoꞌbayyintzꞌeyilaltar,axajantaktochiqꞌuilnoꞌchitocani,chioccanbayyakantakaltar,yujtolxajanbalyujmulejyayji .10 Axajunxanotzꞌiquinyetiscabtuxin,tolchiakꞌlaytzꞌaok,atacꞌalaꞌleyal .Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenchamsacerdotexajanbalyujtancanelmuljunanimatuꞌ .

11 Tacꞌamistuminyetchimancacꞌonokjobbejalpaloma,tzancꞌaltzetmakanil,yowalilchiyitekcaneboklibraharinacawwalwatxꞌ,cꞌamchialayocaceitexol,tamwalchiocinciensoyiban,yujtolofrendayujmulejyayji .12 Yowalilchiyitekbaychamsacerdote,axachamtuꞌchiiontekjunokbetxanharinatuꞌyetchitzꞌayibanaltar,yujtxꞌoxoneloktolmasaniljunofrendatuꞌ,yetJehováyayjiocok;chiakꞌlaytzꞌabayaltarbayyibanjuntzanxaofrendalanantzꞌasatakCham .Ajunofrendatuꞌyujmulej,xanchiakꞌlayi .13 Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenjunoksacerdotejunxajanbaltuꞌyujtancanelismuljunanimatuꞌ .Ajantaktochicani,chiyicanchamsacerdotetuꞌ,axcachiyunyetokjuntzanlojchiakꞌlayyinofrendail,ẍiMoisés .

LEVÍTICO 4 ,  5

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 7: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

168

Xajanbal yuj tojlabal mulej14 MaxcheklayyalMoisésyujJehováaxcatiꞌ:15 Taaymactxeltolmanyinokcꞌulchititacaxchiyaonocismul,tacꞌamchiyakꞌtzetyetaltolyetcꞌaltaꞌJehováyayji,ajuntuꞌyowalilchiyitekjunoknoichamcalnel,majunoknomamchiwotolcꞌamistacnakil,yinxajanbalilyujtojlanelaymulejtuꞌ .AjuntuꞌchiyitekbayCham,yowalilchinalayijantaktojolnoꞌyinchꞌenplata,axcacꞌalchꞌenchikꞌanlaybaycajlobalDios .16 AjunanimatuꞌyowalilchitojlanejtzetyetaltolyetcꞌaltaꞌJehováyayjimajyitektuꞌ,caxchiyakꞌonjunokyetissoꞌmakanyibantojoltuꞌ,caxchiakꞌlaybaychamsacerdotemasanilyetoknocalnelchiakꞌlayyinxajanbalilyujmulejtuꞌ .Axcatuꞌchiyutwatxꞌnenjunsacerdotexajanbalyujtancanelismuljunanimatuꞌ .

17 TaayjunokmacchiocismulyinchekbanilejmaxyakꞌJehová,caxcꞌalmanyinokcꞌulchitita,ajuntuꞌayxaocismulok .18 Yujtuꞌxanchiyitekjunokxajanbalbayjunokebsacerdoteyujtojlanenismul .Chiyitekjunoknoichamcalnelmajunoknomamchiwotolcꞌamjabokistacnakil .Achamsacerdotetuꞌchinaonitakꞌokbilchiyabistojolnoꞌtuꞌyinaxcawaltojoltzetoktojlanelaytuꞌ,acꞌalaꞌokaonocjunxajanbaltuꞌ .Caytuꞌchiyuntancanelismulmaxocyintolmanyinokcꞌulmaxtita .19 Atonxajanbalyujtojlanelaymulejtuꞌ,yujtolajunanimatuꞌayismulsatakJehová,ẍiMoisés .

Xajanbal yuj etnej anima

61 MaxcheklayyalMoisésyujJehováaxcatiꞌ:2 TaayjunokmacchiocismulsatakJehová,yinyetnenyetanimailyinjunoktzetyetalchicanabenalbay,machiyelkꞌanejjunoktzetyetal,maxin,tocꞌalchiyiecꞌyinetnewomal;3 yetokcꞌapaxok,tachisicꞌjunoktzetyetalcaxchitecꞌbanbayalonitolcꞌamtzetchiyilaꞌ,mayinjunokxayobtakilchiyunebanimaaxcajuntzantiꞌ,yowalilchiyakꞌjunokisxajanbal .4-5 Ayetchiilchajtektolayismulyinjunokjuntzantiꞌ,yowalilchiyakꞌmeltzojistojolbaymacayyet,caxchiyakꞌoncꞌapaxjunokxayetissoꞌmakanyetok,baymacayyet .ChiyakꞌoncꞌapaxjunokisxajanbalbayJehováyujismulchioctuꞌ .6 Aisxajanbalchiyakꞌtuꞌ,atonjunokiscalnelmajunoknochiwotolcꞌamjabokistacnakilal .Abayjunoksacerdotechiyitek,axachinabalnenelistojolaxcawalismojalil .7 XanachamsacerdotechiaonocjunxajanbaltuꞌsatakJehováyujmuljunokanimamaxoctuꞌ;axajunmulejtuꞌchitancanelyiban,ẍiMoisés .

A tzet chi yun yakꞌlay xajanbal tol chi tzꞌaꞌi8 MaxcheklayyalMoisésyujJehováaxcatiꞌ:9 AlbayAarónyetokcꞌalbayebiscꞌajolyintzetchiyunyakꞌlayxajanbaltolchitzꞌaꞌi .Anonoꞌchiakꞌlaytzꞌamasanilyinxajanbalil,

LEVÍTICO 5 ,  6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 8: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

169

yowalilchicancannoꞌyibantzakꞌakꞌmasanilakꞌbalyetwatxꞌchitzꞌatok .10 Axayetjunxakꞌinibalil,yowalilchiyaocjunokebsacerdoteispichilcawwalwatxꞌ,cꞌaliscalzoncillotollino;chilajwituꞌ,caxchiwajonajistanilnonoꞌmaxakꞌlaytzꞌayibanaltartuꞌ,caxchiyaonaybayjunoktzꞌeyilaltar .11 Chilajwituxin,caxchiqꞌuexonelispichiltuꞌ,axatojyakꞌoncantanilnoxajanbaltuꞌbayjunlugartolwatxꞌyayjibayyinelcampamento .

12 Ajunkꞌakꞌayocyibanjunaltartuꞌ,cꞌamyechelchitani,yowalilchialayoctesiꞌyujebsacerdotejunjunkꞌinibalil;atonyibankꞌakꞌejtuꞌchialayajtoknoxajanbaltzꞌaok .Atuꞌchitzꞌacꞌapaxseboalnoxajanbalyetjuncꞌulalil .13 Ajunkꞌakꞌtuꞌiquiscꞌalmasaniltiempo,cꞌamyechelchitani .

Tzet chi yun yakꞌlay ofrenda yin tzet chi loji14 Ajuntzanxachekbanilejchial-laytiꞌ,atonyintzetchiyunyakꞌlay

ofrendayintzetchiloji:AebsacerdotechiakꞌonbayJehovábaysatakaltar,15 caxchiyiontekjunokbetxanharinayetokaceite,junejcꞌalchiyuntojyetokmasanilinciensoyetofrendatuꞌ,caxchitzꞌajanicꞌtuꞌbaychitzꞌacꞌaltaꞌofrenda,yujtxꞌoxonitolamasanilofrendatuꞌyetJehováyayji,cawwalwatxꞌchiyabej .16 Axajantaktoofrendachicani,chiwatxꞌnelayyincꞌamyichayocok,chijeꞌchiloꞌchamsacerdoteyetokebiscꞌajolbayjunoklugartolyetJehováyayjiocok,atonbayyamakꞌilmantiadobaychicochalejcobayetokCham .17 AyinjuntzanofrendatolyetJehováyayji,tolchiakꞌlaytzꞌaok,mayalyakꞌChamjanicꞌtuꞌbayeb .AjuntuꞌyetChamyayjiocok,axcayayjixajanbalyujyakꞌlaytanmulej,cꞌalxajanbalyujtojlanelaymulej .18 Ajuntuꞌokyuncꞌalyintojbalkꞌinal .AofrendatolyetJehováyayjiocok,chiakꞌlaytzꞌaok,chijeꞌcꞌaltaꞌloonmasanilebwinakyinyinatilAarón .Tzancꞌaltzetyetalchioctennajyinjuntzanofrendatuꞌ,yetJehováchiyuncanok,ẍiMoisés .

Yofrenda eb sacerdote19 MaxcheklayyalMoisésyujJehováaxcatiꞌ:20 AtonjunofrendatiꞌyowalilchiyakꞌAarónyetokebisyinatilbayJehová,yetcꞌualchisicꞌlaycanocebyinsacerdoteal;caneblibraharinacawwalwatxꞌ,tutuntolofrendachiakꞌlayyintzetchiloji .Nanchiakꞌlayyetkꞌinibalil,axananxaxin,ayetyaycꞌualilchiakꞌlayyetjuncꞌutuꞌ .21 Ayuljunokẍaltinchiwatxꞌjijunofrendatuꞌ,watxꞌchiyunkꞌanbixolaceite,chilajwituꞌchipojlayayok,caxchiakꞌlayyinofrendailcawwalwatxꞌchiyabJehová .22 CaytuꞌokyutwatxꞌnencꞌaljunjunyinatilAarónokoccꞌaltaꞌisqꞌuexelokyinsatsacerdoteal;yetcꞌaltaꞌJehováyayjijunofrendatuꞌ,xanchiakꞌlaytzꞌamasanilsatakCham .23 Masanilofrendachiyakꞌebsacerdoteyintzetchiloji,yowalilchiakꞌlaytzꞌamasanil .Cꞌamjunokmactxelchijeꞌlooni,ẍiMoisés .

LEVÍTICO 6

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 9: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

170

Xajanbal yuj yakꞌlay tan mulej24 MaxkꞌanjabJehovábaychamMoisés,maxyaloni:25 AlmasaniljuntzancuybanilejtiꞌbayAarón,yetokcꞌalbayebiscꞌajol,

yujtzetchiyunyakꞌlaytzꞌaxajanbalyujyakꞌlaytanmulej:Ajunoknoxajanbalchiakꞌlayyujmulejtuꞌ,yowalilchiakꞌlaycamnoꞌsatakJehová,bayjunlugarbaychimakꞌlaycꞌaltaꞌcamnoꞌyetchiakꞌlaytzꞌaok;ajunxajanbaltuꞌtolyetChamyayji .26 Achamsacerdotechiakꞌonjunokxajanbalyujyakꞌlaytanmulejtuꞌ,chijeꞌchioni,bayjunlugartolyetJehováyayjiocok,atonbayyamakꞌilmantiadobaychicochalejcobayetokCham .27 Tzancꞌaltzetyetalchioctennajyinnochibejtuꞌ,yetJehováchiyuncanok .Tachioctxijnajchiqꞌuilnoꞌyinpichilej,yowalilchitxꞌajlayelbayjunoklugartolyetChamyayjiocok .28 Acꞌalaꞌtxꞌotxꞌxijbaychitxiclaynoxajanbaltuꞌ,yowalilchimakꞌlaypojok,paltataayuljunokxijbroncechitxiclayxin,asantolchiniklayelistzꞌilal,caxwatxꞌchiyuntxꞌajlayi .

29 AjunxajanbaltiꞌyetJehováyayji .Tzancꞌalmacwinakilcajanecꞌyetokjunoksacerdoteyulyatutchijeꞌchioni .30 Paltatatolchiilaytekischiqꞌuilbayyulmantiado,bayjunlugartolyetJehováyayji,yujyakꞌlaytanmulej,cꞌamchijeꞌchilaynoꞌ .Ajunxajanbaltuꞌyowaliltolchiakꞌlaytzꞌamasanil .

Leyal xajanbal yuj tojlanelay mulej

71 YetJehováyayjixajanbalchiakꞌlayyujtojlanelaymulej .Atonwalchekbanilejyujtzetchiyunyakꞌlaytiꞌ:2 Ajunoknonoꞌchiakꞌlayyujtojlanelaymulej,yowalilchiakꞌlaycamnoꞌbaychicamcꞌaltaꞌnoꞌchiakꞌlaytzꞌaok,axaischiqꞌuilchitxijlayocyincanpaqꞌuilaltar .3 Chiakꞌlaycꞌalmasanilisseboalnoꞌ,atonseboayocyinisnenoꞌ,cꞌalyinyulcꞌulnoꞌ,4 yetokcꞌalyubalnoꞌcabil,yetokcꞌalseboayocyinyichinnoꞌ,yetokcꞌapaxseboayocyinistxꞌixnoꞌ,junnejcꞌalchiyunyilayelyetokcꞌalyubalnoꞌ .5 AxajunokebsacerdotechiakꞌontzꞌajuntzantuꞌbayyibanaltaryinxajanbaliltolchiakꞌlaytzꞌasatakJehováyujtojlanelaymulej .6 Masanilwinakcajanecꞌyetokjunoksacerdoteyulyatutchijeꞌchionebjunxajanbaltuꞌ,paltaasanbayjunlugartolyetJehováyayjiocok,yujtolajuntuꞌyetChamyayji .

7 Achekbanilyinxajanbalyujtojlanelaymulej,lajancꞌalyetokyetxajanbalyujyakꞌlaytanmulej .Anochibejyetjuntzanxajanbaltuꞌ,yetchamsacerdotechiaonocsatakJehováchiyuncanok .8 Yetcꞌapaxjunsacerdotetuꞌistzꞌumaljunoknoxajanbalchitzꞌaꞌitolchiyakꞌjunokanima .9 Caycꞌapaxtuꞌ,amasanilofrendatolwatxꞌnebilbayhorno,mayulakmimekxij,mayulẍaltin,yetcꞌaljunsacerdotechiaonocjunofrendatuꞌsatakJehová .10 Caytuꞌchiyunyakꞌlaymasanilofrendachiakꞌlayyintzetchiloji,axcaiximtolsombilyetokaceite,matolkꞌanbinak .AjuntzantuꞌyetcꞌalebcꞌajolAarón,lajancꞌalchiyunpojonecꞌebyin .

LEVÍTICO 6 ,  7

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 10: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

171

Leyal xajanbal yet juncꞌulalil11 AtonwalleyaltzetchiyunyakꞌlayxajanbalyetjuncꞌulalilsatakJehová

tuꞌ:12 Taajunoknoxajanbaltuꞌchiakꞌlayyujalojyujdiosalil,chiakꞌlaycꞌapaxiximpancꞌamyichchiocxol,asantolchisomlayyetokaceite,macꞌoxoxpantolcꞌamcꞌapaxyich,asantolchiocaceiteyin,maharinawatxꞌ,chikꞌanbiyetokaceite .13 Ayetokjunxajanbaltuꞌ,chiakꞌlaycꞌapaxiximpanayyich .14 Chiilayeljunokpanyinjunjunmakan,caxchialayocsatakJehová,axcajunokcolwalchicanyulkꞌabjunsacerdotechitxijonaychiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ .

15 Anonoꞌchiakꞌlayyinxajanbalilyetjuncꞌulalilyujalojyujdiosal,ayetjuncꞌualyetchiakꞌlayi,caxchichilayxacꞌal,cꞌamwaljabokchicꞌuaycanyetjunxacꞌual .16 Apaxtatolajunxajanbaltuꞌchiakꞌlayyujtolyakꞌnakistiꞌyakꞌoni,matocꞌalchielyincꞌulyakꞌonxin,ajuntzantuꞌchichilayyetjuncꞌualtuꞌ,paltataaytowalcꞌamchilajwi,chijeꞌchilayyetjunxacꞌual .17 Taaytocꞌalnoꞌyetcabjialxin,ayettuꞌyowalilchiakꞌlaytzꞌaok .18 Tatolaymacchichionjunxajanbaltuꞌyetcabjial,ajunxajanbaltuꞌcꞌamxachichalayi,tamwalchitoocyopiso .AjuntuꞌmanwatxꞌokchiyuncanyulsatJehová;xanamacchichionjuntuꞌ,chicancanjunmulejtuꞌyiban .

19 Taaynochibejyetjunokxajanbaltiꞌchilowtennajyinjunoktzetyetalmanwatxꞌokyayji,atacꞌalaꞌyalonley,cꞌamxachijeꞌchilayi,paltatolchiakꞌlaytzꞌaok .Tzancꞌalmactxelwatxꞌyayjiatacꞌalaꞌyalonley,chijeꞌchichiꞌjuntzanxajanbaltuꞌ .

20 Ajunokanimatolmanwatxꞌokyayji,atacꞌalaꞌyalonley,tachichiꞌnoxajanbalyetjuncꞌulaliltolyetJehováyayjiocok,ajuntuꞌchicꞌaylayelxolyetconob .

21 Ajunokanimachimitxꞌonjunoktzetyetaltolmanwatxꞌokyayji,atacꞌalaꞌyalonley,caxcꞌalyinanimachitita,machimitxꞌjunoknoꞌmanwatxꞌokatacꞌalaꞌyalonley,majunokxatzetyetalyajbejtaksatakley,caxchichionnoxajanbalyetjuncꞌulaliltolyetJehováyayji,ajunanimatuꞌ,yowaliltolchicꞌaylayelxolyetconob,ẍiMoisés .

Leyal yin sebo cꞌal yin chicꞌ.22 MaxkꞌanjabJehovábaychamMoisés,maxyalonaxcatiꞌ:23 Albayebetconobmasaniljuntzantiꞌ:Cꞌamchijeꞌchechiꞌseboalnowacax,nocalnel,manochiwo .24 Yetokcꞌapaxisseboalnonoꞌ,tocꞌalchicamajok,manoꞌchimakꞌlaycamyujnochiwajwomnoꞌ,chijeꞌkꞌanlayyinjunokxatzetyetal,paltacꞌamchijeꞌchilayi .

25 TzancꞌalmacchichionseboalnonoꞌtolchiakꞌlaytzꞌayinofrendailbayJehová,ajuntuꞌchicꞌaylayelxolyetconob .

26 Tzancꞌalbaytalayexecꞌok,cꞌamchijeꞌchechiꞌchiqꞌuilnonoꞌ,tamwalyetnotzꞌiquin .27 Ajunokanimachichionchiqꞌuilnonoꞌtuꞌ,ajuntuꞌyowalilchicꞌaylayelxolyetconob,cachi,ẍiJehová .

LEVÍTICO 7

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 11: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

172

Is satak eb sacerdote28 MaxkꞌanjabJehovábaychamMoisés,maxyalonaxcatiꞌ:29 Aljunchekbaniltiꞌbayebetconob:Ajunokmactxelchiakꞌonjunok

xajanbalyetjuncꞌulalilbayJehová,yowalilchiyiteksatakCham .30 AwalcawchiiontekjaboknoꞌchitzꞌasatakJehová,aseboalnoꞌyetokcꞌaltxamcꞌulnoꞌ .AnotxamcꞌulejtuꞌchibatxlayocsatakCham .31 Anosebotuꞌchiakꞌlaytzꞌabayaltaryujjunoksacerdote,axaistxamcꞌulnoꞌxin,yetAarónyetokcꞌalebyinatil .32 Aisxubnoxajanbalbayiswatxꞌ33 yetchamsacerdotechiakꞌonchiqꞌuilnoꞌ,cꞌalseboalnoꞌyinxajanbalilyujjuncꞌulalil .34 AyinnoxajanbalyetjuncꞌulalilchiyakꞌebconobbayJehová,chiyakꞌChambayAarón,cꞌalbayyinatil,notxamcꞌulejchibatxlayocsatakCham,yetoknoxubejchiakꞌlaybay .Ajunjunbijannoꞌtuꞌ,okyicꞌaltaꞌebyinnoxajanbal,okakꞌlaycꞌalyujebetconob,cachibayeb,ẍiJehovábayMoisés .

35 AyinnoxajanbalchiakꞌlaytzꞌasatakJehová,atonjunjunbijantiꞌmaxyakꞌChambayAarón,yetokcꞌalbayebyinatil,yettaxcꞌualmaxsicꞌlaycanocebyinsacerdotealbayCham .36 AtaxyetjuncꞌualtuꞌmaxyalonCham,tolyowalilchiyakꞌebisraeljuntzantuꞌbayeb .Ajunchekbanilejtiꞌ,yowalilchiikelayyintojbalkꞌinal .

37 Atontiꞌisleyalyinxajanbalchiakꞌlaytzꞌamasanil,ofrendachiakꞌlayyintzetchiloji,xajanbalyujyakꞌlaytanmulej,cꞌalyujtojlanelaymulej,cꞌalyujyetchioccanjunokmactxelyetokDios,cꞌalxajanbalyetjuncꞌulalil .38 AjuntzanleytiꞌmaxyakꞌJehovábayMoisésbayjolomwitzSinaí,atonwalyetjuncꞌualtuꞌmaxal-layi,tolokyakꞌebisraelxajanbalbayCham .

Max sicꞌlay oc cham Aarón yetok eb is cꞌajol yin sacerdoteal (Ex 29.1-37)

81 MaxyalonJehovábaychamMoisés:2 ItekAarónyetokebiscꞌajolcaxcheoncꞌapaxtekispichilebchiyaocyinyopisoyinsacerdoteal,yetokcꞌapaxaceitechikꞌanabaxyetchisicꞌlaycanocebyinyopisotuꞌ,junoknoachꞌejwacaxokakꞌlayyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,yetokcacꞌonoknocalnel,cꞌalyetokjunokyaliẍmotxiximpantolcꞌamyichayocok .3 Caxchawajbanocmasanilebetconobbaytiꞌmantiadobaychinchalejinbaeyetok,ẍiJehová .

4 MaxyunchamMoisésaxcawalmaxyunyalonCham,caxmaxwajnajocmasanilanimabaytiꞌmantiadotuꞌ .5 MaxyalonchamMoisésbaymasanilebanimatuꞌaxcatiꞌ:AtonjuntzantiꞌmaxyalJehovátolokjunej,ẍi .

6 LajwituꞌmaxyalonchamMoisés,tolchijayocchamAarónyetokebiscꞌajolbayiscꞌatan .Maxyalonchambayeb,tolchiachinwieb .7 Maxlajwituꞌ,maxalayocispichilchamAaróntuꞌyuj,cꞌalwatxꞌnenociscꞌalilcham .Maxyaoncꞌapaxocanjokanpichilej;lajwituꞌmaxyaoncꞌapaxocanchaleco,maxcꞌalonocanyetokiscꞌaliltoltzꞌisbilocisyelbub .8 Axa

LEVÍTICO 7 ,  8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 12: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

173

yinantuꞌmaxyaoncꞌapaxocjunanmakiltxamcꞌulej,ayulantuꞌ,maxyaoctokUrimcꞌalTumim .9 Maxlajwituꞌmaxbacꞌonockꞌoxilisjolomcham,axabayyetcꞌulalsatak,atuꞌmaxyaocjunchꞌenplacanabaoro,atonchitxꞌoxonitolsicꞌbilocchamyinsacerdoteal,axcawalmaxyunyalonJehová .

10 LajwituꞌmaxyionajchamMoisésaceitechikꞌanabaxyetchisicꞌlayocjunokmactxel,majunoktzetyetalyinyetJehová,axatxijonayyibancajlobalCham,cꞌalyibanmasaniltzetyetalayoctokyultuꞌ,caywaltuꞌmaxyunyoccanmasaniltzetyetaltuꞌyetokCham .11 Acꞌalaꞌjunaceitetuꞌ,maxtxijlayayukelyibanaltar,cꞌalyibanmasanilismitxꞌkꞌabil,yetokcꞌalyibanjunmimanpalangana,yetokcꞌalisbatxlubyich,caytuꞌmaxyunyoccanyetokJehová .

12 LajwituꞌmaxyaoncꞌapaxajtokchamMoisésaceiteyibanisjolomchamAarónyujyoccanchamyetokJehová .13 MaxyakꞌontitcꞌapaxebcꞌajolchamAaróniscꞌatan,maxyaonocisjokanpichileb,iscꞌalileb,cꞌaliskꞌoxileb,axcawalmaxyunyalonJehová .

14 Lajwituꞌ,maxyakꞌontitchamMoisésnoachꞌejwacaxokocyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej .AchamAarónyetokcꞌalebiscꞌajolmaxyaocebiskꞌabyibanjolomnowacaxtuꞌ .15 LajwituꞌmaxmakꞌoncamchamMoisésnoꞌ,maxyiontokischiqꞌuilnoꞌ,axabononocyetokyiximalkꞌabyinyucꞌaꞌaltarayajbaycanebaltxiquin,yetwatxꞌchabejtakyujDios .Axajantaktochicꞌmaxcani,maxseconcanaybayyakantakaltar;axcatuꞌmaxyunyoccanyetokJehová,yetwatxꞌchitancanyobtakilbaytuꞌ .

16 MaxlajwituꞌmaxyionajchamMoisésmasanilseboayocyinnoyulcꞌulej,yetokcꞌalseboayocyintxꞌixnoꞌ,yetokyubalnoꞌcabil,yetokcꞌalseboalayocyin .Amasaniljuntzantuꞌmaxyakꞌtzꞌayibanaltar .17 Axajanicꞌokxanowacaxtuꞌ,atontzꞌumalnoꞌyetokischibejal,cꞌalistzaꞌnoꞌ,atuꞌmaxalaycanockꞌakꞌalbayyinelcampamento,axcamaxyunyalonJehová .

18 MaxyakꞌoncꞌapaxtitchamMoisésnocalnelokakꞌlaytzꞌamasanilyinxajanbalil .AxachamAarónyetokcꞌalebiscꞌajolmaxyaocebiskꞌabyibanjolomnoꞌ .19 LajwituꞌmaxmakꞌoncamchamMoiséstuꞌnoꞌ,maxtxijonocchamischiqꞌuilnoꞌyincanpaqꞌuilaltar .20 Maxcocꞌtzocꞌnentokchamnoꞌ,maxyakꞌontzꞌaisjolomnoꞌyetokcꞌalnoꞌcocꞌyayjituꞌ,cꞌalyetokseboalnoꞌ .21 Lajwituꞌmaxtxꞌajonchamnoyulcꞌulej,yetokcꞌalnoxubejyetokyakan,maxyakꞌontzꞌamasanilyinxajanbalilbayyibanaltar .AjunofrendatuꞌcawwalwatxꞌchiyabJehová,axcawalmaxyunyaloni .

22 LajwituꞌmaxyakꞌontitchamMoisésjunokxanocalnelyujkꞌanabaxyujsicꞌlaycanocebyinyopiso .AxachamAarónyetokcꞌalebiscꞌajolmaxyaocebiskꞌabyibanjolomnoꞌ .23 Lajwituꞌ,axamakꞌoncamchamMoisésnoꞌtuꞌ,maxyiontokjanicꞌokchiqꞌuilnoꞌ,maxbononocyinisxaxojalistxiquinAarónbayiswatxꞌ,yinistxutxalyiximaliskꞌabbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalyakanbayiswatxꞌ .24 LajwituꞌmaxyalonitolchijayocebiscꞌajolAaróniscawilal,maxyaoncꞌapaxocchiqꞌuilnonoꞌtuꞌ

LEVÍTICO 8

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 13: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

174

yinxaxojalistxiquinebbayiswatxꞌcꞌalyintxutxalyiximalkꞌabebbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalyakanebbayiswatxꞌ .Lajwituꞌcaxmaxtxijonocjantaktochicꞌmaxtocaniyincanpaqꞌuilaltar .

25 LajwituꞌmaxyionajchamMoisésseboayocyinnenoꞌ,yetokmasanilseboayocyinnoyulcꞌulej,yetokseboayocyintxꞌixnoꞌ,yetokyubalnoꞌcabil,cꞌalyetokseboayocyin,cꞌalyetokxubnoꞌbayiswatxꞌ .26 Maxyiontekchamjunyaliẍmotxiximpantolcꞌamyichayocxol,tolmaxyaocsatakJehová .Maxyionajtekjuniximpantuꞌyulmotxtuꞌ,yetokjunxaiximsombilyetokaceitecꞌalyetokjuniximcꞌoxox,caxmaxyaonajtokchambayyibannosebotuꞌcꞌalyibanxubnoꞌbayiswatxꞌ .27 LajwituꞌmaxyakꞌonchamMoisésmasaniljuntzantiꞌyuliskꞌabchamAarón,yetokcꞌalyuliskꞌabebiscꞌajolcham,yetchibatxonecꞌebsatakJehová .28 LajwituꞌmaxyionpaxecꞌchamMoisésmasaniljuntzantuꞌbayyulkꞌabeb,caxmaxyakꞌontzꞌachammasaniljuntzantuꞌbayyibanaltar,yetokcꞌalnoxajanbalmaxakꞌlaytzꞌasatakJehová,yujsicꞌlayocebyinyopiso .WatxꞌmaxyabJehová .

29 MaxyioncꞌapaxajchamMoisésistxamcꞌulnocalnelmaxakꞌlayyujsicꞌlaycanocebyinyopiso .MaxbatxonocsatakJehová .AjuntuꞌmaxyicanchamMoisésatacꞌalaꞌmaxyunyalonJehovábay .

30 Lajwituꞌ,maxyionajchamMoisésaceite,yetokcꞌalchicꞌayicꞌbayyibanaltar .MaxtxijonocyibanchamAarón,cꞌalyinispichil .Maxtxijcꞌapaxocyibanebiscꞌajolcham,yetokcꞌalyinispichileb .AxcatuꞌmaxyunyoccanchamAarónyetokcꞌalebiscꞌajol,cꞌalyetokispichilebmasanilyetokJehová .

31 MaxyalonchamMoisésbaychamAarón,yetokcꞌalbayebiscꞌajolAaróntuꞌ:TxiclayokabnochibejbaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokJehová,caxabaytuꞌchechinoꞌyetokiximpanayaytokyuljunyaliẍmotx,atoniximmaxakꞌlayyujeyoccanyineyopiso,atacꞌalaꞌmaxyunwaloni:AAarónyetokebiscꞌajolokloebjunlojtiꞌ,quinchi,maxwaloni .32 Ajantaktomanoklajwoknochibejtuꞌcꞌaliximpantuꞌeyuj,okeyakꞌcantzꞌaok .33 AbaysatakanmantiadobaychicochalejcobayetokJehová,acꞌalbaytuꞌchexcanyinukebcꞌual,masantacꞌalyetchitzꞌaknajcꞌualeyoccanyineyopiso .

34 AtinaniꞌmayalcowatxꞌnejaxcawalmaxyunchekonJehovájunejyetchitancanelemul .35 Yujtuxin,abaysatakmantiado,atuꞌchexayjicꞌalecꞌukebcꞌual,cꞌualilcꞌalakꞌbalil,caxcheyikenmasaniljuntzanchekbanilJehová,yetwatxꞌcꞌamchexcami;yujtolcaytuꞌmaxyunyalonChamayin,ẍichamMoisésbayeb .

36 CaytuꞌmaxyunyikenchamAarónyetokebiscꞌajolmasaniltzetmaxchekJehováyalchamMoisés .

Max chail yich cham Aarón yopiso

91 YewiallajwiukebcꞌualyoccanchamAarónyinyopisotuꞌ,maxawtelaychamyetokebiscꞌajol,cꞌalyetokebyichamwinakilconobIsraelyujchamMoisés .

LEVÍTICO 8 ,  9

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 14: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

175

2 MaxyalonbaychamAarón:Itekjunoknoachꞌejwacaxyetchiocnoꞌyinxajanbalilyujyakꞌlaytanamul,yetokcꞌaljunoknoichamcalnelchakꞌtzꞌayinxajanbalilojachtiꞌ,atonnoꞌcꞌamjabokistacnakil,aocnoꞌtuꞌsatakJehová .

3 Alcꞌapaxbayebjetisraelaltolchiyitekebjunoknomamchiwoyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,caxchiyioncꞌapaxtekebjunoknoachꞌejwacaxcꞌaljunoknocalneljunabiliskꞌinal,tolcꞌamcꞌaljabokistacnakil,yujyakꞌlaytzꞌamasanilyinxajanbalil,4 yetokcꞌaljunnowacaxcꞌaljunnoichamcalnelchimakꞌlaycamsatakJehováyinxajanbalilyetjuncꞌulalilyetokCham .Caxchiyioncꞌapaxtekebjunokofrendayintzetchiloji,sombilyetokaceite,yujtolaJehováoktxꞌoxbaayextinaniꞌ,ẍichamMoisés .

5 MaxyitekebsatakmantiadomasaniltzetmaxchekchamMoisésyitekeb;masanilconobmaxjayocwajanxin,maxoclecanebsatakJehová .6 AxayalonchamMoisésbayebaxcatiꞌ:AtonwaljuntzantiꞌmaxchekJehováeyunej;yetwatxꞌoktxꞌoxwalismaykꞌakꞌalayex,ẍi .

7 Lajwituꞌ,maxyalonchamMoisésbaychamAarón:Jitztekababaycawilalaltartiꞌ,caxchakꞌonnonoꞌaxajanbalokyujtancanelamulcꞌalnoxajanbalchitzꞌaꞌi .Axcatuꞌokyunyakꞌlaytanamul .Caxchaoncꞌapaxocnoxajanbalyujyakꞌlaytancomulayonisraelontiꞌ,axcawalmaxyunyalonJehová,ẍiMoisés .

8 CaxmaxjayocAaróncawilalaltar,maxyakꞌoncamnoachꞌejwacaxmaxyakꞌyinxajanbalilyujismul .9 Lajwituꞌmaxjaycꞌapaxocebiscꞌajolyetokchiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ,caxmaxyaonaytokchamAarónyiximalkꞌabxolchicꞌtuꞌ,maxbononocyinyucꞌaꞌaltar,axajanicꞌokxachicꞌtuxin,maxseccanaybayyakantakaltar .10 Maxlajwituꞌmaxyakꞌontzꞌamasanilisseboalnoꞌbayyibanaltaryetokcꞌapaxyubalnoꞌ,yetokcꞌalseboayocyinistxꞌixnoꞌ,atonnoxajanbalyujyakꞌlaytanmulej,axcamaxyunyalonJehovábaychamMoisés .11 Axapaxchibejalnoꞌ,yetokcꞌaltzꞌumal,maxakꞌlaytzꞌabayyinelcampamento .

12 MaxyakꞌoncꞌapaxcamchamAarónnoxajanbaltolchiakꞌlaytzꞌamasanil,axaebiscꞌajolmaxiontekischiqꞌuilnoꞌ,caxmaxtxijonocchamyincanpaqꞌuilaltar .13 Lajwituꞌ,maxyioncꞌapaxtekebisjolomnoꞌ,cꞌalbijquiltakilnoxajanbaltuꞌ,axayakꞌontzꞌachamAarónbayyibanaltartuꞌ .14 Maxtxꞌajlaynoyulcꞌulej,cꞌalnoxubejyetokyakan,axayakꞌlaycꞌapaxtzꞌabayaltartuꞌ,yibannoꞌlanantzꞌaꞌi .

15 Lajwituꞌ,caxmaxyakꞌonxajanbalyujconobIsrael .Maxyionteknochiwo,atonnoxajanbalyujyakꞌlaytanmulebconob,maxyakꞌoncamok,axayakꞌonyinxajanbalilaxcamaxyunyakꞌonxajanbalyujyetyinbabelal .16 Lajwituꞌ,maxyakꞌonjunxanoxajanbaltolchitzꞌamasanilaxcacꞌaltaꞌyayjiisleyalil .17 Maxyakꞌoncꞌapaxofrendayintzetchiloji,maxyitokjunokbetxaniximharinamaxyakꞌontzꞌabayyibanaltar,yetokxajanbalchiakꞌlaytzꞌayetjunjunkꞌinibalil .

LEVÍTICO 9

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 15: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

176

18 MaxyakꞌoncꞌapaxchamAarónnowacaxcꞌalnoichamcalnelmaxyitekebconobIsraeltzꞌayinxajanbalilyujjuncꞌulalil .Aebiscꞌajolchammaxiontekischiqꞌuilnoꞌ,axachammaxtxijonocyincanpaqꞌuilaltartuꞌ .19 Maxyakꞌoncꞌapaxebseboalnowacaxcꞌalnocalneltuꞌ,atonseboyinnenoꞌ,cꞌalyinyulcꞌulnoꞌ,cꞌalyubalnoꞌ,cꞌalseboaycꞌapaxocyintxꞌixnoꞌ .20 Junnejmaxyakꞌsebotuꞌyetokcꞌalnotxamcꞌulej .AxachamAarónmaxakꞌontzꞌaseboalbayyibanaltar .21 Axapaxnotxamcꞌulejxin,cꞌalnoxubejbayiswatxꞌ,tocꞌalmaxbatxlayecꞌsatakJehová,axcamaxyunyalonChambaychamMoisés .

22 MaxlajwituꞌmaxyionajchamAaróniskꞌab,maxyalonwatxꞌkꞌanejyibanconobIsrael .Yetmayallajwiyakꞌontzꞌaxajanbalyujmulej,yetokxajanbaltolchitzꞌamasanil,cꞌalxajanbalyetjuncꞌulalil,axayaytekbayaltartuꞌ .23 LajwituꞌmaxoctokchamMoisésyetokchamAarónbaymantiadobaychicochalejcobayetokJehová,axayetmaxeltekebmaxyalonebwatxꞌkꞌanejyibanconobIsrael .LajwituꞌmaxtxꞌoxonJehováismimanmaykꞌakꞌalbaymasanilebconobtuꞌ .24 MaxeltekkꞌakꞌejsatakJehová,maxyakꞌontzꞌanoxajanbalyetokcꞌalseboalnoꞌayajtokyibanaltar,maxtzꞌatokmasanil .AyetmaxyilonmasanilconobIsraeljuntiꞌ,maxelyawebyintzalojcꞌulalil,maxaynojanebsattxꞌotxꞌ .

Is camichal Nadab cꞌal Abiú

101 ANadabcꞌalAbiú,ebiscꞌajolchamAarón,maxyitekebistxayib,axayaonocebkꞌakꞌaltuꞌ .Maxyaoncꞌapaxaytokebinciensoyiban,axayaonocebsatakJehová,paltamanakChammaxalonbayeb .2 XanmaxeltekkꞌakꞌejyinebsatakJehová,maxlowjunkꞌakꞌtuꞌyineb,caxmaxcamebsatakCham .3 Lajwituxin,maxyalonchamMoisésbaychamAarón:—AtonjuntiꞌchiyalelapnokiskꞌanejJehovámaxyalaꞌ:Ayinmactxelokjayocincawilal,okintxꞌoxoninba,tolasanxanejinocok,abaymasanilinconobokintxꞌoxinmaykꞌakꞌal,ẍiJehová,ẍiMoisés .CꞌamxatzetmaxyalchamAarón .

4 LajwituꞌmaxyawtenchamMoisés,MisaelcꞌalElsafán,ebiscꞌajolUzielisyicanchamAarón,maxyaloni:—Sebaxekayextiꞌbaymantiadobayayicꞌismimanilebeyican,iekeltokbayyinelcampamento,ẍi .

5 MaxjayocebbaytuꞌmaxyioneltokebbayyinelcampamentoaxcamaxyunyalonchamMoisés .Aytocꞌalocispichilebcamnaktuꞌyin,atonanmaxkꞌancꞌaltaꞌebyinyopiso .

A tzet yetal yowalil chi yun eb sacerdote6 LajwituꞌmaxyalonchamMoisésbaychamAarón,bayEleazarcꞌal

bayItamar,ebiscꞌajolchamAaróniquistoecꞌtuꞌ:

LEVÍTICO 9 ,  10

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 16: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

177

—Manchakeyielkꞌoxilejolom,tamwalchetziltokepichilyujetxꞌoxonelecuscꞌulal,axatalajchiyunej,chexcami,cꞌaltityowalcꞌulJehováyibanmasanilconobIsrael .PaltaamasanilebjetconobIsraeltiꞌchijeꞌcuscꞌulebyinmactxelmaxyakꞌlajwokJehováyetokkꞌakꞌej .7 ManchakexelcꞌapaxsatakmantiadobaychicochalejcobayetokCham,yetwatxꞌcꞌamchexcami,yujtolayextiꞌ,sicꞌbilexelok,abilajtokaceiteyetJehováyibanejolom,ẍichamMoisés .Axcawalmaxyunyaloni,axcatuꞌmaxyuneb .

8 MaxyaloncꞌapaxJehovábaychamAarónaxcatiꞌ:9 Ayetokachoctekachtiꞌ,maebacꞌajolbayyulmantiadobaychin

chalejinbaeyetok,manchakeyucꞌvino,tamwaltzetyetaltolpajbinakxa,axatalajchiyunejchexcami .Ajuntiꞌleychiyuncanexolyintojbalkꞌinal .10 Manchakeyutjuntzantuꞌyujtolyowalilchinachajeleyujtzetyetaltolwet,cꞌaltzetyetalcomonyayjiocok,cꞌalnachajeleyuj,tzetyetalwatxꞌatacꞌalaꞌyalonley,cꞌaltzetyetalmanwatxꞌok .11 YowalilchecuycꞌapaxebeyetconobyinjuntzanleymaxinchekyalMoisésayextiꞌ,ẍiJehová .

12 LajwituꞌmaxyalonpaxchamMoisésbaychamAarón,yetokcꞌalbayEleazarcꞌalbayItamar,atonebcawaniscꞌajolchamAaróniquistoecꞌtuꞌ:—IektekiximharinamaxtocancanyinofrendamaxtzꞌasatakJehová,

chewatxꞌnejpancꞌamyichbaysatakaltar,yujtolajunofrendatuꞌ,yetJehováyayji .13 AtuꞌcheloꞌbayjunoklugartolyetJehováyayjiocok,yujtoletyayjiyetokebacꞌajolyinofrendachiakꞌlaytzꞌasatakCham;atonjuntzantiꞌmaxyalChamayin .14 AxapaxnotxamcꞌulejchibatxlayecꞌsatakJehováyetoknoxubej,chiilayelyinnoꞌ,ajuntzantuꞌeyetcꞌaltaꞌyayjiocok .Atuꞌchachiꞌyetokebacꞌajolcꞌalebacutzꞌinbayjunoklugartolwatxꞌyayji,yujtolajuntzantuꞌeyetcꞌaltaꞌyayjiyinxajanbalyetjuncꞌulalilchiyakꞌmasanilebjetisraelal .15 Yujtolanoxubejchiilayeltuꞌ,cꞌalnotxamcꞌulejchibatxlayecꞌsatakJehová,junejchiyunyakꞌlayyetoknosebochiakꞌlaytzꞌaok .Acamakannoꞌtuꞌ,etyetokebafamiliayintojbalkꞌinalaxcamaxyunyalonJehováayin,ẍichamMoisés .

16 CaxmaxkꞌanlencꞌapaxchamMoisésyujnochiwomaxakꞌlayyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej .Axamaxyalonebtolmayalakꞌlaytzꞌanoꞌ .Yujtuxin,maxtityowalchamMoisésyinEleazar,cꞌalyinItamar,atonebcawancꞌajolchamAaróniquistoecꞌtuꞌ,maxyalonbayebaxcatiꞌ:

17 ¿TzetyujxanmajechiꞌnoxajanbalbayyulmakbejcajlobalJehová?Ajunmakanxajanbaltuꞌ,yetJehováyayjiocokxanmaxyakꞌChamnoꞌayex,yujtolayujchechiꞌnoꞌ,xanchitancanelismulebconobsatakCham .18 Yujtolachiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ,majilaytokbayyulcajlobalCham,xanyowaliltolmaxechiꞌnoꞌbayyulismakbejtuꞌ,axcamaxyunwalonayex,ẍichamMoisés .

19 MaxyalonchamAarónaxcatiꞌ:—Atinaniꞌmaxyakꞌebisxajanbalyujyakꞌlaytanmulej,cꞌalxajanbaltolchitzꞌamasanil,caxcꞌalmiaxcatuꞌ,paltailawaltzetmaxjayoc

LEVÍTICO 10

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 17: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

178

wiban .Tamaxinchiꞌnoxajanbalmaxakꞌlayyujmulejtuꞌtinaniꞌ,¿xintawalwatxꞌsatakJehová?ẍichamAarón .

20 AyetmaxyabenchamMoisésaxcatuꞌ,cꞌamxatzetmaxyalaꞌ .

No noꞌ chi jeꞌ chilayi, cꞌal no noꞌ cꞌam chi jeꞌ chilayi (Dt 14.3-21)

111 MaxyalonJehovábaychamMoisés,cꞌalbaychamAarónaxcatiꞌ:2 Alekbaymasanilebeyetisraelal,tolaxolmasanilnonoꞌaybaysattxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtiꞌ,atonjuntzannoꞌtiꞌokjeꞌechioni:3 Noꞌchijutxꞌyan,caxtolpojannanyiskꞌak .4 Paltaajuntzanxanoꞌokwaltiꞌ,manokjeꞌechionnoꞌ,caxcꞌaltolchijutxꞌnoꞌyan,paltamanpojanoknanyiskꞌak:Nocamellochijutxꞌnoꞌyan,paltamanpojanokyiskꞌaknoꞌ,anoꞌtuꞌmajjeꞌechionnoꞌ .

5 Yetokcꞌapaxnotejón,chijutxꞌnoꞌyan,paltaxiwilyiskꞌaknoꞌ,anoꞌtuꞌmajjeꞌechionnoꞌ .

6 Yetokcꞌapaxnotxitx,chijutxꞌnoꞌyan,paltaxiwilyiskꞌaknoꞌ,xanmajjeꞌechionnoꞌ .

7 Yetokcꞌapaxnotxitam,caxcꞌalpojannanyiskꞌaknoꞌ,paltacꞌamchijutxꞌnoꞌislobej,xanmajjeꞌechionnoꞌ .

8 Cꞌamchijeꞌechionjuntzannonoꞌtuꞌ,tamwalemitxꞌonyetmayalcamnoꞌ,yowalilchenaꞌtolmanwatxꞌoknoꞌatacꞌalaꞌyalonley .

9 Axapaxnoꞌyulakaejalnoꞌ,bayyulaꞌmarmabayyulakaej,chijeꞌechionnoꞌ,tolayisxicꞌcꞌalistuminalyin .10 Axapaxnoꞌcꞌamisxicꞌ,cꞌalcꞌamtuminalyin,cꞌamchijeꞌechionnoꞌ .Anoꞌtuꞌyajbejtaknoꞌ,caxcꞌalabayyulaꞌmarmayulakaꞌaejaynoꞌ .11 Yujtolyajbejtaknoꞌ,manchakechiꞌnoꞌ,tamwalchemitxꞌnoꞌyetcamnakxa .12 Masanilnoꞌayyulakaej,tolcꞌamisxicꞌcꞌaltuminalyin,yajbejtakokabyayjinoꞌyulesat .

13 Acꞌalaꞌcꞌapaxxolnotzꞌiquinmanokjeꞌechionjuntzannoꞌokwaltiꞌ,yujtolmanwatxꞌoknoꞌ:axcanomimektxꞌacbaj,noquebrantahueso,noasor,14 nogallinaso,nomilano,yetokmasanilpojanilnoxulem,15 cꞌalmasanilpojanilnojoj,16 yetoknoavestruz,nolechuza,noteẍeliẍ,cꞌalmasanilpojanilnotxꞌacbaj,17 notonton,nocormorán,noibis,18 nocisne,nopelícano,noostoc,19 nocigüeña,yetokcꞌalmasanilpojanilnogarza,yetoknoabubilla,cꞌalyetoknosotzꞌ .

20 Apaxmasanilnococꞌalnoꞌchiecꞌjenenokyinbulanil,caxchibeysattxꞌotxꞌ,yajbejtakokabnoꞌyulesat .21 Axapaxnoꞌtatolayyipyakanyajlitꞌnajok,caxcꞌaltolchiecꞌjenenoknoꞌ,cꞌalchibeynoꞌbaysattxꞌotxꞌ,chijeꞌchilaynoꞌ .22 Axolnoꞌtuꞌchijeꞌechionmasanilpojanilnochapulín,nomimekchapulín,yetoknoxil,cꞌalyetoknotzacꞌ .23 Axamasaniljuntzanxanococꞌalnoꞌchiecꞌjenenok,machiecꞌbaysattxꞌotxꞌtiꞌ,ajuntzantuꞌyowalilcheyajnoꞌ .

24-28 Tachemitxꞌjuntzannonoꞌchiwaltiꞌyetcamnakxa,manwatxꞌokcheyuncanokatacꞌalaꞌyalonley,masantacꞌalyetchikꞌekbiayok .Amasanilnonoꞌ

LEVÍTICO 10 ,  11

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 18: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

179

ayyiskꞌakpaltamanpojanoknanyiskꞌaktuꞌ,tamwalchijutxꞌyan,ajuntzannoꞌtuꞌchenaꞌtolmanwatxꞌok .Tzancꞌaltzetnoaltolcanebyakanpaltaxiwilyiskꞌak,ajuntzannoꞌtuꞌ,manwatxꞌoknoꞌyulesat;xanyalcꞌalmactxelchimitxꞌonjunoknonoꞌtuꞌtacamnakxanoꞌ,manwatxꞌokchiyuncanokatacꞌalaꞌyalonley .Caycꞌapaxtuꞌjunokmactxelchiionajnocamnaknoꞌtuꞌ,yowalilchitxꞌajispichil,paltamantocꞌalwatxꞌokchiyuncanokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .Manwatxꞌokjuntzannoꞌtuꞌatacꞌalaꞌyalonley .

29 Axamasanilnonoꞌtolchiecꞌjutxjonsattxꞌotxꞌxin,yowalilchenaꞌtolcꞌamchijeꞌchilayjuntzannoꞌtiꞌ:Axcanoꞌtzꞌibsat,notxꞌow,yetoknoac,yetokcꞌalmasanilpojanilnopajtzaꞌ .30 Noerizo,nococodrilo,nolagarto,nopatix,cꞌalyetoknocamaleón .

31 Axolmasanilnonoꞌ,ajuntzannoꞌtiꞌyowalilchenaꞌtolmanwatxꞌoknoꞌatacꞌalaꞌyalonley,xantzancꞌalmactxelchimitxꞌonnonoꞌtiꞌyetmayalcamnoꞌ,manwatxꞌokchiyuncanokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

32 Taaytzetyetalbaychiaycꞌayjunoknocamnaknoꞌtiꞌyiban,ajuntzantzetyetaltuꞌ,manwatxꞌokchiyuncanokatacꞌalaꞌyalonley:Caxcꞌalajunokteꞌmajunokpichilej,majunoktzꞌum,majunokcoẍtal,majunokmitxꞌkꞌabejyetmulnajil,tachiaycꞌayjunoknocamnaknoꞌtuꞌyibanyowalilchilalayaytokxolaej .Paltamantowatxꞌokchiyuncanok,masantacꞌalyetchikꞌekbiayok;catatuꞌwatxꞌchiyunpaxcanok .

33 Tachiaycꞌayjunoknonoꞌtiꞌyetmayalcamnoꞌ,yuljunoktxꞌotxꞌxij,atzetyetalayaytokyultuꞌ,manwatxꞌokchiyuncanok;axajunxijtuꞌ,yowalilchimakꞌlaypojok .34 Tzancꞌaltzetlojalyetokyalayayyuljunxijtuꞌmauqꞌuejaꞌ,manwatxꞌokchiyuncanok .35 Xantachiaycꞌayjunoknonoꞌtiꞌyetcamnakxayibanjunoktzetyetal,manwatxꞌokchiyuncanok,caxcꞌalajunokhornomapoyo,yowalilchiuchlayajok .Ajunmitxꞌkꞌabejtuꞌmanxawatxꞌokatacꞌalaꞌyalonley,xanmanxacꞌapaxwatxꞌokyulesat .

36 Paltaaaꞌnukꞌaejmaaꞌucꞌbalaꞌchiucꞌlayicaxcꞌalchiaytoknoꞌcamnaknoꞌyulaꞌ,watxꞌcꞌalyayjiaꞌ,asanjunmacchiionajteknocamnaknoꞌtuꞌyulaꞌ,ajuntuꞌyowalilmanwatxꞌokchiyuncanok .

37 Tachiaycꞌayjunoknonoꞌtiꞌyetmayalcamnoꞌ,yibanjunokmakaninatchiawlayi,ajunmakaninattuꞌcꞌamchietaxelok .38 Paltataajunmakaninattuꞌlaanxa,caxchiaycꞌayjunokcamnaknoꞌtuꞌyiban,yowalilchenaꞌtolajuntzaninattuꞌmanxawatxꞌok .

39 Talajcꞌuxanchicamajjunoknonoꞌtolchichilayi,amacchimitxꞌonnocamnaknoꞌtuꞌ,manwatxꞌokchiyuncanokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .40 Amacchichionchibejalnocamnaknoꞌtuꞌ,ajuntuꞌyowalilchitxꞌajilispichil,caxmanwatxꞌokchiyuncanokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .Amacchiioneltekjunokcamnaknoꞌtuꞌ,ajuntuꞌyowalilchitxꞌajispichil,manwatxꞌokchiyuncanokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

41 Manchakechiꞌjuntzannonoꞌchiecꞌjutxjonsattxꞌotxꞌ,yujtolmanwatxꞌok .

LEVÍTICO 11

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 19: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

180

42 Amasanilnonoꞌchijutxcꞌulmanoꞌchiecꞌjutxjonsattxꞌotxꞌ,caxcꞌalnoꞌchibeyyetokcanebalyakan,manoꞌxiwilyakan,amasaniljuntzannoꞌtuꞌmanwatxꞌoknoꞌatacꞌalaꞌyalonleyxancꞌamchechinoꞌ .43 Manchakeyetnejelebaayextiꞌyujnonoꞌmanwatxꞌoktuꞌ,yujtolmanwatxꞌokcheyuncanyuj .44 AyintonJehováeDiosalin,yujtuꞌxanbesekelebabayjuntzanmanwatxꞌoktuꞌ,yujtolwatxꞌincꞌal,xancawwalcꞌamchijeꞌeyetnentokebayetokjuntzannoꞌtuꞌ .45 AyinJehováin,maxquexwieltekbayEgipto,toleDiosalin,yujtuꞌxancawwalwatxꞌcꞌalcheyutebayujtolwatxꞌincꞌal,ayinJehováintiꞌ,ẍiJehová,quexchi,ẍiCham .

46 Atonwalmasaniljuntzanchekbanilejtiꞌyinmasanilnonoꞌ,notzꞌiquin,yetokcꞌalmasanilnonoꞌayyulakaej,cꞌalmasanilnoꞌchiecꞌjutxjonbaysattxꞌotxꞌtiꞌ,chiwalayex,47 yetwatxꞌchinachajeleyujbaytalaynoꞌwatxꞌtolchijeꞌchilayi,cꞌalnoꞌmanwatxꞌoktolcꞌamchijeꞌchilayi,ẍiJehová,quexchi .

Sakbanilal eb ix ix yet mayal watxꞌji cꞌul

121 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:2 Almasaniljuntzantiꞌbayebetisraelal:Taajunokixixchialjijunokiswinakunin,yowaliltolukebcꞌualmansakokyayjiixatacꞌalaꞌleyalil,axcacꞌaltaꞌyetchiyilonisbisbalxajawyetjunjuntakel .3 Yukubixialwalyaljijunwinakunintuꞌ,caxchiakꞌlaycircuncidar .4 Axapaxixtxutxejtuxin,chitobeycꞌaltokixyinmantosakokyayjiyinjunokxa33cꞌual,axcatollanantocꞌalsakbanenba,cꞌamcꞌalchijeꞌmitxꞌonjunoktzetyetaltolwetyayjiocok,tamwalchijeꞌtojbayincajlobalyetcꞌamtochitzꞌaknajjuntzancꞌualtuꞌ .5 Paltataixuninchialjixin,14cꞌualchicancanyinmansakokyayji,axcacꞌaltaꞌchiyunyinisbisbalxajawyetjunjuntakel,caxchibeycꞌaltokyinsakbanenbayinjunokxa66cꞌual .

6 Ayetchitzꞌaknajjuntzancꞌualtoltxequelyayjituxin,caxcꞌalwinakuninmaixunin,yowalilchiyitekixtxutxejtuꞌjunoknoachꞌejcalneljunabiliskꞌinal,yetchitzꞌamasanilyinxajanbalil,yetokjunoknoyunejobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,chitzꞌayinxajanbalilyujyakꞌlaytanyobtakil .Ajuntzantuꞌchiakꞌlaybayjunoksacerdotebaysatakmantiado .7 Axajunsacerdotetuꞌchiakꞌonayinyinxajanbalilyetwatxꞌchiakꞌlaytanyobtakil,caytuꞌchiyunsakbicanok .Atonjuntzanleyaliltiꞌyinyetchialjiwinakuninmaixunin .8 Taaixtxutxejtuꞌcꞌamchijeꞌyakꞌonjunokcalnel,chiyitekcacꞌonok

nojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,junnoꞌchiakꞌlaytzꞌayinxajanbalil,axajunxanoꞌxin,chiakꞌlayyinxajanbalilyujyakꞌlaytanyobtakil;axajunsacerdotechiakꞌonyinxajanbalil,yetwatxꞌchiakꞌlaytanyobtakilix .Caytuꞌchiyunsakbicanok,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

LEVÍTICO 11 ,  12

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 20: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

181

Chekbanilej yin ilyaꞌ chi yik lepra

131 MaxyalonJehovábaychamMoiséscꞌalbaychamAarón:2 Taayjunokchimalajismimanil,machiajwotxjabyin,macaksulinakyiliismimanil,talajcꞌuxanleprajunilyaꞌtuꞌ,yowalilchiilaytekbayAarón,mabayjuntzanokxaebsacerdoteisyinatilAaróntuꞌ .3 Axajunsacerdotetuꞌ,chiilonjunilyaꞌayyinismimaniljunanimatuꞌ .Taaxilbayayjunilyaꞌtuꞌtolsakxa,mamimantxequeltolmanasanokyintzꞌumalay,paltanajat-xayich,ajunilyaꞌtuꞌleprachiyaltuꞌ .Ayetmayalil-layjunanimatuꞌyujjunoksacerdote,axachialonitolcꞌamxachijeꞌyayjiecꞌjunanimatuꞌxolyetanimail .

4 Tasakyilitzꞌumalbayayjunilyaꞌtuꞌ,paltacochwalasanyinistzꞌumalayocok,manpaxsakokisxilbaytuꞌ,yowalilchimakayjunanimatuꞌyujjunsacerdoteyinukebokcꞌual .5 Axayetchilajwiukebcꞌualtuꞌ,caxchiil-laypaxjunanimatuꞌjunelxa .Taajunilyaꞌtuꞌacꞌalaꞌcꞌalcꞌamchibeytoji,chilajwiyil-laytuꞌ,caxchimakaypaxukebokxacꞌual .6 Axayetchilajwipaxukebxacꞌualtuꞌ,caxchiil-laypaxyujjunsacerdotetuꞌjunelxa .Taajunilyaꞌtuꞌlananxacꞌayajok,cꞌamchibeytojyinistzꞌumaljunanimatuꞌ,catatuꞌchiyalonjunsacerdotetolmanlepraokchioni,comonilyaꞌcꞌal .Chilajwituꞌcaxchitxꞌajonjunyaꞌaytuꞌispichil,watxꞌxachiyuncanok .

7 Paltataajunilyaꞌyinismimaniljunokanimatuꞌchibeycꞌaltoji,caxcꞌalmayalyaljunsacerdotetolmanlepraok,yowalilchititpaxjunelxabayjunsacerdoteyetchiil-layjunelxa .8 Taayetchiil-layjunyaꞌaytuꞌjunelxa,chiyilonitolajunilyaꞌtuꞌ,lananbeytojyinismimanil,axayalonjunsacerdotetuꞌ,tolajunilyaꞌtuꞌ,lepratoni .

9 Taayjunokanimaayleprayin,yowalilchiilaytekbayebsacerdote .10 Ajunokebsacerdotechiilonitatollananmalajok,sakxayilisattuꞌ,caxlananxacꞌapaxsakbielxilbaysattuꞌ,txequelxacꞌalischibejal .11 Taaxcatuꞌ,atonjuntuꞌchiyiklepra,tolcocꞌxacꞌalxolchitxꞌoxajbayintzꞌumalismimaniltuꞌ,xanchiyaljunsacerdotetuꞌ,tolcꞌamxachijeꞌyecꞌxolebyetanimail .Manxayowalilokchimakayyinukebokxacꞌual .

12 Taaymanchibeytojjunilyaꞌtuꞌ,caxchinojilyinmasanilismimanilyuj,atacꞌalaꞌchiyunyilonocjunoksacerdotetuꞌ,13 ayetchilajwiyiloni,tamayalnojilyinismimanil,tasakxacꞌalyiliismimaniljunanimatuꞌyuj,axayalontuꞌtolcꞌamxaismay .14 Taayjunokcꞌualchitxeclojajischibejalxoljunilyaꞌtuxin,cꞌamxachijeꞌyayjiecꞌjunanimatuꞌxolyetanimail .15 Axajunoksacerdoteokilonjunilyaꞌtuꞌ,tatolchitxeclojajischibejalokyilaꞌ,axayalontuꞌtolleprachioni,cꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimail .

16 Tayintakilxachisakbielischibejaljunyaꞌaytuxin,yowalilchititbayjunoksacerdote,17 yetwatxꞌchiil-layyuj;aꞌokilonoktatolsakxayilijunilyaꞌtuꞌ,axaokalonoktolcꞌamxaismayjunilyaꞌtuꞌ .

LEVÍTICO 13

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 21: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

182

18 Taaymacayjunokmalyabilyin,caxchitakayok,19 axabaysattuꞌchimali,sakyili,macaksulinakyili,ajuntuꞌyowalilchititsatakjunoksacerdote .20 Axajunsacerdotetuꞌokilonok,tamanasannejokyintzꞌumalayocjunilyaꞌtuꞌ,tasakxaxilbaysatjunyabiltuꞌ,axaokalonoktollepramaxtxꞌoxajbayinjunanimatuꞌ,xancꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimail .21 Tachiyilxin,tolabayayocsattuꞌ,cꞌamchisakbielisxil,tolasanyintzꞌumalayocok,lananxataki,ajunanimatuꞌ,yowaliltolchimakayukebokcꞌual .22 Ayetchilajwiukebcꞌualtuxin,tatolyelcꞌulalcꞌalchibeytojjunilyaꞌtuꞌyintzꞌumaljunanimatuꞌ,caxchiyalonjunsacerdotetolleprachioni,cꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimail .23 Paltatatolcꞌamchibeytojjunilyaꞌtuꞌyinismimanil,chiyalelapnoktolasanyecheljunyabiltuꞌaycanok,axayalonjunsacerdotetuꞌtolcꞌamxaismayjunilyaꞌtuꞌ .

24 Taayjunokmactxelayjunoktzꞌayilyinismimanil,taabaytzꞌayiltuꞌ,atuꞌchitxeclojischibejal,axayinchibejaltuꞌchitxeclojcꞌapaxajjunoklepansakmacaksulinak .25 Ajunoksacerdotechiiloni,tatolaisxilbaytuꞌtollananxasakbielok,lananxatojyichjunlepanbaysattuꞌ,tatolaxcatuꞌ,titollepramayaltxeclojajbayistzꞌayiltuꞌ,axajunsacerdotetuꞌchialonitolcꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimail .26 Tatolayetchiyilonjunsacerdotetolcꞌamjunokxillanansakbielok,tamanlananoktojjunlepantuꞌyich,paltatollanantakayok,yowalilchimakayjunanimatuꞌyinukebokcꞌual .27 Ayetchilajwiukebcꞌualtuꞌ,caxchiil-laypaxyujjunsacerdotetuꞌ,tamayalbeytojyinischibejaljunanimatuꞌ,caxchiyalonitolyaꞌayyujlepra,cꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimail .28 Paltataabaylepquiẍtaktuꞌ,waancꞌalocok,tollanancꞌayajok,asantocꞌalchimalyujtzꞌayil,axayalonjunsacerdotetuꞌtolajunyailaltuꞌcꞌamismay,asanyecheljuntzꞌayiltuꞌchicani .

29 Taajunokwinakmajunokixchiajjunokyaxkꞌayilyabilyinisjolom,mayalanistiꞌ,30 ajunoksacerdote,yowalilchiilonjuntuꞌ .Taajunyabiltuꞌtollananxatojyich,matollananxakꞌanbielxilyuj,axajunsacerdotechialonitollepraayocyinjolommayalantiꞌjunanimatuꞌ .31 Paltataayetokyilonjunsacerdotetuꞌtolajunyabiltuꞌ,cꞌamyichchitoji,caxcꞌamtoxilkꞌekbaytuꞌ,ajunanimatuꞌyowalilchimakayyinukebokcꞌual .32 Axayetchilajwiukebcꞌualtuxin,caxchiyilonpaxjunsacerdotetuꞌ,tolcꞌamchibeytojjunyabiltuꞌ,cꞌamyich,cꞌamxilchikꞌanbielok,33 axayalontuꞌ,tolchitzuklayelxilyinlaksatyabiltuꞌ,caxchimakayyinukebokxacꞌual .34 Axayetmayalecꞌtokukebxacꞌualtuxin,caxchiyilonpaxjunsacerdotetuꞌjunelxa .Tacꞌamchibeytoji,caxcꞌamchitojyichyuj,caxchiyalonitolcꞌamismayjunilyaꞌtuꞌ,asantolchitxꞌajiljunanimatuꞌispichil,watxꞌxachiyuncanok .35 Paltataaxachiyunxin,ayetmayalal-laytolwatxꞌcꞌultuꞌ,caxchibeypaxtojjunilyaꞌtuꞌ,36 yowalilchiil-laypaxjunyaꞌaytuꞌyujjunoksacerdotejunelxa .Tatolajunilyaꞌtuꞌlananbeytojyintzꞌumalismimanil,manyowaliloktolkꞌanyiliisxil,leprachioni .37 Paltatatollananxatitxilkꞌek,lananxataki,axayetchiyilonjunsacerdotetuꞌchiyalonitolwatxꞌxacꞌuljunanimatuꞌ .

LEVÍTICO 13

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 22: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

183

38 Taajunokwinakmajunokixtolaylepquiẍtakilsakyinistzꞌumal,39 ajunoksacerdotechiilonistzꞌumaltuꞌ,tasaktakwalyili,paltacꞌamchijopopi,comonilyaꞌchionjunanimatuꞌ,cꞌamismaychiyaltuꞌ .

40 Taayjunokwinakchipukxilisjolom,cꞌamxaxiljolomtuꞌchicani,ajuntuꞌcꞌamismay .41 Taasanbaysatakchipukxil,cꞌamxaxilchicani,cꞌamismayjuntuꞌ .42 Paltatachiajjunokyaxkꞌayilyabilbaycꞌamxaxiljolomtuꞌ,sakmacakyilibaycꞌamxil,ajuntuꞌlananyajleprayin .43 Yowalilchiil-layyujjunoksacerdote .Taajunyabilchiajbaycꞌamxiljolomtuꞌ,sakmacakyili,44 ajunanimatuꞌleprachioni .Chiyalonjunsacerdotetuꞌ,tolcꞌamxachijeꞌyayjiecꞌxolyetanimailyuj .

45 Amactxelyaꞌayyujlepra,yowaliljerquiẍtakpichilejchiyaocok,chielkꞌoxilisjolom,caxchimakayelnanoksat .Tachitojxolanima,chielyaw,caxchiyalonaxcatiꞌ:¡Elanek,yaꞌinay,yaꞌinay!ẍi .46 Ayetayocjunilyaꞌtuꞌyin,ayismay,yowalilchiayjiecꞌtxꞌoklilbayyinelcampamento .

47 Ayetkꞌuxtakyilijunokpichilejtollanamalino,48 tzancꞌaltzetmakanil,chembilmajalbil,majunoktzꞌumtolmitxꞌkꞌabejyayjiocok,49-50 tayaxyili,macakyilijuntzankꞌuxtakiltuꞌ,atonjunmakantolchiellebebokchiyaltuꞌ .Ajuntuꞌyowalilchitxꞌoxlaybayjunoksacerdoteyetchiyilonjunlepankꞌuxtakiltuꞌ,caxchimakayukebokcꞌualjuntzetyetaltuꞌ .51 Axayetchilajwiukebcꞌualtuxin,caxchiil-laypaxjunelxa .Tamayalbeytojyinjunpichilejtuꞌ,mayinjunoktzꞌumtolchikꞌanlayi,ajuntuꞌatonjuntzankꞌuxtakchiellebebok;ajuntzanmitxꞌkꞌabejtuꞌayismay .52 Tzancꞌaltzetmitxꞌkꞌabejaltolayxajuntuꞌyin,yowalilchiakꞌlaytzꞌamasanil;yujtolajuntuꞌchiyetnejtokxiwiltzetyetal .53 Paltataayetchiyilonjunsacerdotetolcꞌamchibeyjuntzankꞌuxtakiltuꞌ,54 chiyalonitolchitxꞌajlayeljunmitxꞌkꞌabejtuꞌ,caxchimakaytokukebokxacꞌual .

55 Ayetmayaltxꞌajlayeljunmitxꞌkꞌabejtuꞌ,catatuꞌchiyilonpaxjunsacerdotetuꞌ .Tatolcꞌamchiqꞌuexchajyilijunlepankꞌuxtakiltuꞌ,caxcꞌalcꞌamchiellebebok,yowalilchiakꞌlaytzꞌaok,caxcꞌalmiajunkꞌuxtakiltuꞌayocyin,mabayyul,yujtolyelxacꞌalayismayjunmakantuꞌ .56 Taayetchiyilonjunsacerdoteyetmayaltxꞌajlayeltuꞌ,lananxacꞌayajjunkꞌuxtakiltuꞌ,chilotꞌlayelbayayocjunkꞌuxtakiltuꞌ .57 Paltatatolchitxeclojpaxajjunkꞌuxtakiltuꞌjunelxayinjuntuꞌ,yowalilchiakꞌlaytzꞌaok .58 Apaxyujjuntzantzetyetalbaychicꞌayajjuntzankꞌuxtakiltuꞌyinyetmayaltxꞌajlayi,yowalilchitxꞌajlayjunelxa,caytuꞌchiyunwatxꞌjicanok .

59 Atonjuntzanchekbanilejtiꞌyinkꞌuxtakchiocyinjunokpichilejchembilmajalbil,lanamalino,majunoktzꞌum,caytuꞌchiyuntxeclojcaneloktawatxꞌyayji,mamanwatxꞌokyayji,ẍiJehovábayMoiséscꞌalbayAarón .

Chekbanilej yin eb max ecꞌlej lepra yin.

141 MaxchekJehováMoisésyaljuntzanleytiꞌ,xanmaxyalaꞌ:2 Atonwaljunleytiꞌchiyikejjunokanimatolmaxecꞌlejleprayin,ayetjuncꞌualyetchiyilonjunoksacerdote,caxchiyalonitolwatxꞌxacꞌul .3 Chieltokjunsacerdotetuꞌbayyinelcampamento .Atabaytuꞌchiyilaꞌtaajun

LEVÍTICO 13 ,  14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 23: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

184

ilyaꞌtuꞌmayalwatxꞌji .4 Tamayaleljunilyaꞌtuꞌ,chichekonyilaytekcacꞌonoknotzꞌiquinyinyiquisal,atonnoꞌwatxꞌatacꞌalaꞌyalonley .Chititcꞌapaxtecꞌuteꞌ,ancakkꞌap,cꞌalanhisopo .5 Chilajwituꞌ,caxchicheklaymakꞌlaycamjunoknotzꞌiquintuꞌyibanjunoktxꞌotxꞌxijbayayaytokaej,tolchititbayjunokaejchiajolnukꞌ,yetwatxꞌchiaytokchiqꞌuilnoꞌxolaꞌ .6 Chiilaytekjunxanotzꞌiquintuꞌyinyiquisal,yetoktecꞌuteꞌ,yetokancakkꞌap,cꞌalyetokanhisopo,caxchilalayaytokxolchiqꞌuilnocamnakxatuꞌsomanyetokaej .7 Ukelchitxijlayocyinjunmacmaxecꞌlejjunilyaꞌtuꞌyin,caxchiyalonjunsacerdotetuꞌtolwatxꞌxajunanimatuꞌ .Axanotzꞌiquintoliquistotuꞌ,chibeklaycanelnoꞌ .

8 Ajunmacchiil-laytolwatxꞌxatuꞌ,yowalilchitxꞌajilispichil,caxchiachinwi,cꞌaltzukonelbamasanil,yetwatxꞌwatxꞌxacꞌalchiyuncanok .Catatuꞌchijeꞌyoctokbayyulcampamento,paltacꞌamtochijeꞌyocbayyuliscajlobalyinukebokxacꞌual .9 Axayetissukcꞌualtuꞌ,watxꞌchiyuntzuklayelisjolom .Watxꞌchiyuntzukonelxilistiꞌcꞌaltxowsat,yetokcꞌalmasanilxilayyinlakismimanil,chitxꞌajonelispichilcꞌalyachinwi .Caytuꞌchiyunwatxꞌjicanelok .10 Axayetiswaxakcꞌualxin,caxchiyiontekcacꞌonoknoachꞌejcalnel,yetokjunoknokꞌopojcalneljunabiliskꞌinal,tolcꞌamcꞌaljabokistacnakilalnoꞌ .Caxchititcꞌapaxnansuklibraharinacawwalwatxꞌ,sombilyetokaceite,chiakꞌlayyinofrendail,yetokcꞌapaxoxebokoctavoaceite .11 AxajunsacerdotetuꞌchichekonocwaanjunanimayetokisyofrendatuꞌsatakJehovábaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokCham .12 Chilajwituꞌ,caxchiilaytekjunoknoachꞌejcalneltuꞌyetokaceite,caxchibatxlayecꞌjuntzantuꞌsatakJehováyinxajanbalil,yujtojlanelaymulej .13 Abaychicamcꞌaltaꞌnoꞌchiakꞌlayyinxajanbalilyujtancanelmulej,cꞌalnoxajanbalchitzꞌamasanil,atuꞌchiakꞌlaycamnoachꞌejcalneltuꞌ,yujtolanoꞌchiakꞌlayyujtojlanelaymulej;yetjunsacerdotechiyuncannoꞌ,axcatonnoꞌchiakꞌlayyujtancanelmulej,tolyetJehováyayjiocok .

14 Chilajwituꞌcaxchiyiontekjunsacerdotejanicꞌokischiqꞌuilnoxajanbalyujtojlanelaymulej,caxchibononocyinmaclananyil-laytuꞌ,ayinxaxojaltxiquinbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximaliskꞌabbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalyakanbayiswatxꞌ .15 Caxchiyioncꞌapaxajjunsacerdotetuꞌjanicꞌokaceite,chiseconayyulisqꞌuexankꞌab,16 caxchilaonaytokjunyiximalkꞌabbayiswatxꞌxolaceite .Ayetokjuniskꞌabchilaaytokxolaceitetuꞌ,chitxijayukelokaceitetuꞌsatakJehová .17 Aaceitechitocancanyiniskꞌabjunsacerdotetuꞌ,chijoocyinjunanimalananyil-laytuꞌ,acꞌalaꞌyinxaxojalistxiquinbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalkꞌabbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalyakanbayiswatxꞌ,atonbayayxaocischiqꞌuilnoxajanbalyujtojlanelaymulej .18 Axajanicꞌokxaaceitechialaycanajtokyibanjolomjunanimalananyil-laytuꞌ .CaytuꞌchiyuntancanismuljunanimatuꞌsatakJehová .19 Chilajwituꞌcaxchiyakꞌonpaxjunsacerdotetuꞌnoxajanbalyujyakꞌlaytanmulej .Caytuꞌchi

LEVÍTICO 14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 24: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

185

yuntancanelismuljunokmactxellananyil-laytuꞌ .Chilajwituxin,caxchimakꞌlaycamnocalneloktzꞌamasanilyinxajanbalil;20 junejchiyunyakꞌlayyibanaltaryetokofrendachiakꞌlayyintzetchiloji .CaywaltuꞌchiyuntancanelismuljunanimatuꞌsatakJehová,caxchiwatxꞌjicanelok .

21 Tatolmebaꞌjunanimamaxecꞌlejjunilyaꞌtuꞌyin,cꞌamistuminyetchiyakꞌxiwiloktzetyetal,asanchiyitekjunoknoachꞌejcalnelyetchibatxlayocsatakJehováyinxajanbalil,yujtojlanelaymulej,cabnejlibraiximharinacawwalwatxꞌ,sombilyetokaceite,chiyakꞌyetokoxebokoctavoaceite .22 Chiyiꞌcꞌapaxtekcacꞌonoknojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,atacꞌalaꞌjantakchijeꞌmanchajyuj .Junnoꞌchiakꞌlayyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,axajunxanoꞌxin,chiakꞌlaytzꞌaok .23 Ayetiswaxakcꞌualcaxchiyiontekmasaniljuntzantiꞌbayjunoksacerdoteyetiswatxꞌjubalelok .AjuntzantiꞌchialayocsatakJehovábaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokCham .24 Chilajwituꞌcaxchiyiontekjunsacerdotetuꞌnocalnelyetokaceitetuꞌ,caxchibatxonecꞌsatakJehováyinxajanbalilyujtojlanelaymulej .25 Chiakꞌlaycamnoachꞌejcalneltuꞌ,chiyionajjanicꞌokchiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ,caxchibononocyinxaxojalistxiquinjunanimatuꞌbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalkꞌab,cꞌalyintxutxalyiximalyakan,acꞌalyiniswatxꞌchioqui .26 Chilajwituꞌcaxchiyaonayjanicꞌokaceitebayyulisqꞌuexankꞌab .27 Yetokbabelyiximalkꞌabbayiswatxꞌ,chitxijayukelokaceiteayayyuliskꞌabtuꞌsatakJehová .28 Caxchialaycꞌapaxocjanicꞌokaceitetuꞌyinistxiquinjunanimatuꞌbayiswatxꞌ,cꞌalyintxutxalyiximalkꞌab,cꞌalyintxutxalyiximalyakan;atonbaymaxaxalayocchiqꞌuilnoxajanbaltuꞌ .29 Axajanicꞌokxaaceitetuꞌ,chiyacanajtokjunsacerdotebayyibanisjolomjunanimatuꞌ,yetchitancanismulsatakJehová .30 Chilajwituꞌ,caxchimakꞌoncamjunsacerdotetuꞌnopalomatuꞌcacꞌonal .31 Ajunoknopalomatuꞌ,chiakꞌlayyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,axajunxanoꞌxin,chiakꞌlaytzꞌaokyetokcꞌapaxiximharinachiakꞌlaycꞌapaxyinofrendail .Caytuꞌchiyuntancanismuljunanimachiil-laytuꞌsatakJehová .

32 Atonleyaliltiꞌyinjunokmactxelmaxecꞌlejleprayin,yetchial-layitolwatxꞌxatacꞌamchitzakayyakꞌonjuntzanxajanbalaxcawalisleyalil,ẍiCham .

Chekbanilej yuj sakbanelay yulak na33 MaxyalonJehovábaychamMoisés,cꞌalbaychamAarón:34 AyetayexxaecꞌbaytxꞌotxꞌCanaán,atontxꞌotxꞌokwakꞌayexesatakok,

talajcꞌuxanokwatokjunoktzetyetalkꞌuxtakyiliokellebebokbayyulenabaytuꞌ,35 amacayyettenatuꞌyowalilchititbayebsacerdotecaxchiyaloni:Ayjuntzantolkꞌuxtakyililananyellebebokbayyulwatut,ẍiokabbayeb .

36 Ayetcꞌamtochioctokjunoksacerdotetuꞌyulnatuꞌ,yowalilchiyalaꞌtolchieltekmasaniltzetyetalayyultenatuꞌ,yetwatxꞌcꞌamchitzakaytoktachiyaljunsacerdotetuꞌtolmanwatxꞌokyayjitena .Catatuꞌchioctokyilontzetbilyilijunchiellebeboktuꞌ .

LEVÍTICO 14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 25: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

186

37 Taayetchiyilonoctok,tolabaysatlakparedtuꞌ,aymimeklepquiltak,yaxyilimacakyili,yelcꞌulaltolchitojyulakchꞌentuꞌ,38 axayetchieltekbayyultenatuxin,caxchiyalonitolchimakaycanteꞌyinukebokcꞌual .39 Ayetchilajwiukebcꞌualtuꞌ,caxchitojpaxjunsacerdotetuꞌyilonjunelxa .Tatolmayalajcantojlebebokjunkꞌuxtakilbaysatlakparedtuꞌ,40 yowalilchiyaljunsacerdotetuꞌ,tolyowalilchiliplayeltekmasanilchꞌenchꞌentolmayalocjuntzanlepquiltaktuꞌyin,caxchitojkꞌoklaycanbayjunoklugarmanwatxꞌokbaytielconob .41 Caxchiyaloncꞌapaxoktolchijoslayelmasanilsatlakparedyultenatuꞌ,axamasanilispokokalchielyultuꞌ,chitojcancanbayjunlugartolmanwatxꞌok,baytielconob .42 Txꞌokxachꞌenchꞌenchiocpaxcantokisqꞌuexelokchꞌenchiilayeltektuꞌ,txꞌokxatxꞌotxꞌtxꞌotxꞌchiocpaxyinlaksatparedtuꞌ .

43 Tatolchitxeclojpaxajjuntzanlepquiltaktuꞌjunelxa,yetmayalilayeltekchꞌenchꞌentuꞌ,cꞌalyetmayaljoslayelsatlakparedtuꞌ,mayalocpaxcanisqꞌuexel,44 chitojil-laypaxyujjunsacerdotejunelxa .Tamayalajcanjunkꞌuxtakilchiellebeboktuꞌjunelxa,taaxcatuꞌmanxawatxꞌokchiyuncanjunnatuꞌ .45 Yujwaltuꞌ,ajunnatuꞌyowalilchiuchlayayok;masanilteteꞌ,chꞌenchꞌen,cꞌaltxꞌotxꞌtxꞌotxꞌayocyinjunnatuꞌ,chitojalaycanbayjunoklugartolmanwatxꞌok,baytielconob .46 Tzancꞌalmactxelchioctokyuljunnatuꞌyinukebcꞌualyetmayalyaljunsacerdotetolchimakaycanok,ajuntuꞌmanwatxꞌokchiyuncanokatacꞌalaꞌyalonley,masantacꞌalyetchikꞌekbicanayok .47 Tzancꞌalmactxelchilowi,machiwaybayjunnatuꞌ,yowalilchitxꞌajispichil,catatuꞌchiwatxꞌjicanok,atacꞌalaꞌyalonley .

48 Taayetchioctokjunsacerdoteyilonjunnatuꞌcaxchiyilonitolajuntzanlepquiltaktuꞌcꞌamchibeytoji,yettaxcꞌalmaxwatxꞌnelaycanyultenatuꞌ,axayalontuꞌ,tolwatxꞌxajunnatuꞌ .49 Ayetchiwatxꞌjieltenatuꞌjunelxa,chiilaytekcacꞌonoknotzꞌiquinyetoktecꞌuteꞌ,yetokancakkꞌapcꞌalanhisopo .50 Axayakꞌoncamjunsacerdotejunoknococꞌtzꞌiquintuꞌyibanjuntxꞌotxꞌxijtolayaytokaejyul,aꞌtolchititbaychiajolnukꞌjunokaej .51 Chilajwituꞌcaxchiyiontoktecꞌuteꞌtuꞌ,cꞌalanhisopoyetokancakkꞌapyetoknotzꞌiquintoliquisto,caxchilaonaytokxolchiqꞌuilnocamnakxatuꞌ,somanxayetokaꞌaejayyultxꞌotxꞌxijtuꞌ .Ukelchitxijocyintenatuꞌ .52 Axcatuꞌchiyunwatxꞌjicaneljuntenatuꞌyujischiqꞌuilnotzꞌiquintuꞌ,cꞌalyetokaꞌaejchiajolnukꞌ,yetokcꞌapaxnotzꞌiquiniquistoyetoktecꞌuteꞌ,yetokanhisopo,cꞌalyetokancakkꞌap .53 Chilajwituxin,caxchibeklaycantokjuntzꞌiquintoliquistuꞌbaytielconob .Caytuꞌchiyunyikelayisleyalilyinjunokna,caxwatxꞌchiyuncanok,ẍiJehová .

54-57 Atonjuntzanchekbanilejtiꞌyinleprayintolchimalajok,matolyinyaxkꞌayil,mayinlepquiltaksakyili,cꞌalyinjuntzankꞌuxtakilyinpichilej,cꞌalyinlaktena .Caytuꞌchiyunnachajeloktzetyetaltolmanwatxꞌokyayji,cꞌaltzetyetaltolwatxꞌ .Atoncaytiꞌchilajwicanchekbanilejyinjuntzantiꞌ .

LEVÍTICO 14

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 26: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

187

Chekbanilej yin tzet man watxꞌok yin eb winak

151 MaxyalonJehovábaychamMoisés,cꞌalbaychamAarón,2 tolchiyalebmasaniljuntzanchekbanilejtiꞌbayebyetisraelal .Xanmaxyalebaxcatiꞌ:Taayjunokwinakayjunokilyaꞌyinismimanil,xanaytzetchielcꞌalyiniswinakil,ajuntuꞌmanwatxꞌokyayjiatacꞌalaꞌyalonley .3 Caxcꞌaltolchielcꞌaljuntzantuꞌ,maaybaychimakayjanicꞌoktiempoal,chititpaxok,manwatxꞌokyayji,atacꞌalaꞌyalonley .

4 Tzancꞌaltzetwayubejalbaychiwayjunwinaktuꞌ,matzancꞌaltzetchemalbaychiaychotanok,manwatxꞌokchiyuncanok .

5 Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonjunwayubejbaymaxaytelanjunwinaktuꞌ,6 machiaychotanbaymaxaychotanok,manwatxꞌokchiyuncanokatacꞌalaꞌyalonley .Yowalilchitxꞌajispichilcaxchiachinwicꞌapaxok,paltamantocꞌalwatxꞌokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

7 Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonjunoktolaytzetchielyin,yowalilchitxꞌajispichilcꞌalyachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokyayjimasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

8 Taajunwinakaytzetchielyintuꞌ,chitzubliocyinjunokxaanima,ajunanimabaymaxlowistzubtuꞌ,yowalilchitxꞌajispichilcaxchiachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokyayjimasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

9 Taajunwinakaytzetchielyintuꞌchiajyibanchej,aistzꞌumnoꞌtuꞌ,manwatxꞌokchicanyuj .

10 Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonjunoktzetyetalbaychiaychotanjunwinaktolaytzetchielyintuꞌ,ajuntuꞌmanwatxꞌokchiyuncanok,masantacꞌalyetchikꞌekbiayok .Tzancꞌalmactxelchiiontokjunokjuntzantzetyetaltuꞌ,yowalilchitxꞌajispichilcaxchiachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokatacꞌalaꞌleymasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

11 Taajunwinakaytzetchielyintuꞌ,cꞌamchitxꞌajiskꞌabcaxchimitxꞌonjunokxamactxel,ajunmaxmitxꞌlayyujtuꞌ,yowalilchitxꞌajispichil,caxchiachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

12 Taayjunokxijchimitxꞌjunwinakaytzetchielyintuꞌ,yowalilchimakꞌlaypojjunxijtuꞌ,majunokteteꞌmitxꞌkꞌabejyayji,ajuntuꞌchitxꞌajlayelok .

13 Tachiwatxꞌjicꞌuljunwinaktuxin,cꞌamxatzetchielyin,ajuntuꞌ,yowalilchibisukebokcꞌualyetissakbanilal;lajwituꞌchitxꞌajonispichilcꞌalyachinwibayaꞌaejchiajolnukꞌ .Caytuꞌchiyunwatxꞌjicanelokatacꞌalaꞌyalonley .14 Axayetiswaxakcꞌualxin,yowalilchiyitekcacꞌonoknojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,caxchititbaysatakmantiadobaychicochalejcobayetokJehová,axajunoksacerdotechiaonocnoꞌsatakCham .15 Junnoꞌchiyakꞌjunsacerdotetuꞌyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,axajunxanoꞌxin,chiakꞌlaytzꞌaok .AjunsacerdotechiaonocmasaniljuntzantiꞌsatakJehová,yujsakbanilaleljunwinakmaxecꞌlejjunyailalyintuꞌ .

LEVÍTICO 15

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 27: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

188

16 Taajunokwinaktocꞌalchielyinatil,yowalilchiachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokatacꞌalaꞌyalonley,masantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

17 Tzancꞌaltzetkꞌapejalmatzꞌumbaymaxocyinatiljunwinaktuꞌ,yowalilchitxꞌajlayelok,mantocꞌalwatxꞌokatacꞌalaꞌyalonleymasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

18 Taajunoknakwinakyetokjunokixixaytzetchiyuneb,yowalilchiachinwieb,paltamantocꞌalwatxꞌokebatacꞌalaꞌyalonleymasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

Chekbanilej yin tzet man watxꞌok yin eb ix ix19 Taajunokixixayocyintiempoalisbisbalxajaw,manwatxꞌokyayji

yinukebcꞌual .Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonix,manwatxꞌokchiyuncanjuntuꞌatacꞌalaꞌyalonley,masantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

20 Tzancꞌaltzetwayubejalbaychiaytelanixyetayocyinistiempoaltuꞌ,matzancꞌaltzetchemalbaychiaychotanix,ajuntzantuꞌmanwatxꞌokchiyuncanok .

21-23 Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonbaymaxaytelanixtuꞌ,machimitxꞌjunoktzetyetalbaychiaychotanix,manwatxꞌokchiyuncanok .Yowalilchitxꞌajispichil,caxchiachinwi,mantocꞌalwatxꞌokmasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

24 Taayjunokwinakchiwayyetokix,chibonchajyujtzetchielyinixtuꞌ,yowalilmanwatxꞌokchiyuncanyinukebcꞌual,caycꞌapaxtuꞌchiyuncanwayubejbaychiwaynaktuꞌ .

25 Taayjunokixixchielchicꞌyinyetmantiempoalokisbisbalxajawtuꞌ,mayelxacꞌalmimantiempoalchiyakꞌisbisbalxajaw,aixixtuꞌmantocꞌalwatxꞌokyetaytocꞌaltzetchielyintuꞌ,axqꞌuijantolaytocꞌalocyinisbisbalxajaw .

26 Tzancꞌaltzetwayubejalbaychiwayi,machembaychiaychotanixyetaytocꞌaltzetyetalchielyinixtuꞌ,manwatxꞌokchicanjuntzantuꞌ,axcacꞌalyetayocixyinisbisbaltuꞌ .

27 Tzancꞌalmactxelchimitxꞌonjuntzantzetyetaltiꞌmanwatxꞌokchiyuncanok,yowalilchitxꞌajispichilcaxchiachinwi,mantocꞌalwatxꞌokyayjimasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .

28 Ayetchiocwanajyelchicꞌtuꞌyinxin,caxchibisonukebcꞌual,Chilajwituꞌ,caytuꞌchiyunwatxꞌjicanok .29 Axaayetiswaxakebcꞌualxin,caxchiyiontekcacꞌonoknojobbejalpalomatzancꞌaltzetmakanil,caxchiyiontekbayjunoksacerdote,baysatakmantiadobaychicochalejcobayetokJehová .30 Junnoꞌchiyakꞌjunsacerdotetuꞌyinxajanbalilyujyakꞌlaytanmulej,axajunxanoꞌxin,chiakꞌlaytzꞌaok .CaytuꞌchiyutyaonocjunsacerdotetuꞌjunxajanbaltuꞌsatakJehová,yujtzetmaxelyinixixtuꞌ .31 Caytuꞌchiyuncosakbanencobaayonisraelontiꞌyintzetchononi;tacꞌamak,okjetnejeliscajlobalJehováayicꞌconancoxoltiꞌ,caxokoncamok,ẍiCham .

32 Atonjuntzanchekbanilejtiꞌyinebwinakaytzetchielyin,matocꞌalchielyinatilyin,xanmanwatxꞌokchiyuncanyuj;33 cꞌalyinebix

LEVÍTICO 15

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 28: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

189

ixayocyinisbisbalxajaw .Ajuntzanchekbanilejtiꞌ,yowalilchiikelayyujebayisyailalaxcatuꞌ,winakmaix .Chioccꞌapaxjunleytuꞌyibanjunokwinakchiwayyetokixixyetmanwatxꞌokixatacꞌalaꞌyalonley .

Is cꞌual yet chi akꞌlay tan mulej

161 AyetmaxlajwicamcantokebcꞌajolchamAaróncawanil,yujtolmaxjitztokbaebiscawilalJehováyintolmanaxcaokisleyalil,2 maxyalonJehovábaychamMoisés:AlbayoẍtakAarón,tolcꞌamchioctekyintzancꞌaltzettiempoalbayyulincajlobalbayjunlugarwetintxꞌoklil,yintakoctekankꞌapayocmakiloknansatakmakilcaẍailtrato,yetwatxꞌcꞌamchicami,yujtolayinokintxꞌoxinbaxolasunbayyibanismakilcaẍailtratobaychiakꞌlaytanmulej .3 AyetcꞌamtochiocAarónbayjunlugartiꞌ,yowalilchiyakꞌjunoknoachꞌejwacaxyinxajanbalilyujismul,yetokcꞌapaxjunoknoichamcalnelchiyakꞌtzꞌamasanil .4 Caxayokabocisjokanpichilyuj,yetokiscalzoncillo,cꞌalancꞌalilejyinisnan,cꞌalkꞌoxilisjolom .Amasaniljuntzanpichilejtiꞌ,linocꞌalelok,cꞌalyaꞌyili,xanyowalilchiachinwiyinbabelal,catatuꞌchiyaonocispichiltuꞌ .

5 ChiyakꞌconobIsraelcacꞌonoknomamchiwoyinxajanbalilyujmulej,cꞌaljunoknocalnelchiakꞌlaytzꞌaok .6 Lajwituꞌ,chiyakꞌonAarónnoachꞌejwacaxmaxyitektuꞌyinxajanbalil .Ajunnoꞌtuꞌyetyulyet,yujyakꞌlaytanismulyetokmasanilebayicꞌyetokyulyatut .7 Catatuꞌchiyionteknocacꞌonmamchiwobaysatakincajlobalbaychinchalejinbaeyetok .8 Caxchiyaonocsuerteyibannochiwotuꞌcacꞌonal;junnoꞌchiocyinxajanbalilinsatak;axajunxanoꞌxin,chialaycanocmulejyibanyetchiyiontok .9 Anoꞌtolchiaycꞌaysuerteyibantolwet,yiokabtekAarónnoꞌyocyinxajanbalil,yetchitancanelismulebconob .10 Axajunxanochiwotuꞌ,yinyiquisalnoꞌchiocinsatak,chialaycanocmulejyiban,caxchibeklaycantokbaytzꞌinantxꞌotxꞌyetchiyicantoknoꞌismulebconob .

11 ChiyakꞌonAarónnoachꞌejwacaxyinxajanbalilyetchiakꞌlaytanismulyetokmasanilebayicꞌyetokyulyatut .12 Chilajwituꞌ,caxchiyiontekjuntxayibnojnakyetoktzakꞌakꞌ,tolchiyitekbayaltarinsatak,yetokcꞌalcabokbetxaninciensosukꞌukꞌijab,caxokyionoctekbayyintakankꞌapayocmakilokincajlobal .13 Caxokyaonayinciensotuꞌyibantzakꞌakꞌinsatak,axaismubalchiocbocꞌanyibanmakilejayocyibancaẍailtratobaychiakꞌlaytanyobtakil,yetwatxꞌcꞌamchicami .14 Caxchiyiontekjanicꞌokischiqꞌuilnoachꞌejwacaxtuꞌ,chilaaytokyiximaliskꞌabxolchicꞌtuꞌ,caxchitxijontokyibanismakilcaẍatiꞌ,axapaxyetcꞌulalistiꞌbaychioctek,ukelchitxijocchicꞌtuꞌbaysatakchꞌenmakilejtuꞌ .15 Chilajwituxin,chieltokyinayinmakꞌoncamnomamchiwochiocyinxajanbalilyujismulebconob,caxchiyionoctekischiqꞌuilnoꞌbayyintakankꞌaptiꞌ,caxchitxijonpaxaychiqꞌuilnoꞌtuꞌbayyibanchꞌenmakilejcꞌalbayissatak,axca

LEVÍTICO 15 ,  16

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 29: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

190

walmaxyutischiqꞌuilnoachꞌejwacaxyetbabelal .16 AxcawaltuꞌokyunsakbanenAarónjunlugarwetintxꞌoklil,yujtzancꞌaltzetisyobtakilcꞌalistenomtakilebyetisraelal .Acꞌalaꞌaxcatuꞌokyutcꞌapaxsakbanenincajlobalbaychinchalejinbaeyetok,juntolayicꞌeyetok,nanxoleyobtakil .

17 AyetayoctekAarónbayjunlugarwetintxꞌoklilyinyakꞌonxajanbalyetchitanmulej,cꞌamjunokmacchicanbayyulincajlobal,masantacꞌalyetchielolok .Ayetmayalakꞌlaytanismul,yetokcꞌalismulmasanilebayicꞌyetokyulyatut,yetokcꞌalismulebconobIsrael,18 caxchieltokcꞌapaxsakbanejaltarayicꞌinsatak,caxchiyioneltokjanicꞌokischiqꞌuilnowacaxcꞌaljanicꞌokyetnomamchiwo,chiyaonocyinisyucꞌaꞌaltaraybaycanebalistxiquin .19 Caxoklaonaytokyiximaliskꞌabxolchiqꞌuilnonoꞌtuꞌyinukel,caxtxijonocyibanaltar,axcatuꞌchiyunsakbanenaltartuꞌyujeyobtakilayex,israelextiꞌ .

20 Chilajwisakbicanjunlugartolwetintxꞌoklil,cꞌalincajlobal,yetokcꞌalaltaryuj,caxchiyakꞌontitnomamchiwoiquistuꞌ .21 Lajwituꞌ,chiyaonociskꞌabcabilyibanisjolomnoꞌ,caxchiocijanyalonayismulcꞌalistenomtakilebyetconobyibannoꞌ .Axcatuꞌchiyuncancanismulebyibannoꞌ,axajunwinaksicꞌbilxayayji,oktokakꞌoncannoꞌbaytzꞌinantxꞌotxꞌnajat .22 Caxokbekoncantoknaknoꞌbaytuꞌ,caxokcꞌaycantoknoꞌbaytzꞌinantxꞌotxꞌ .CaytuꞌchiyunyioncantoknoꞌismulconobIsraelbaycꞌamxaanimachieqꞌui .23 Chilajwituxin,caxchiocpaxtekAarónbayyulincajlobalyinqꞌuexonelispichilayocok,annabalino,anayocyujyetchioctekyuljunlugartolwetintxꞌoklil,caxchicananyujbaytuꞌ .24 Abayyulincajlobaltuꞌ,atuꞌchiachinwi,caxchiyaonocispichiltolchiyacꞌaltaꞌocyinyopiso .Chilajwituꞌ,caxchiyakꞌontzꞌaisxajanbaltolyetyayjicꞌalxajanbalyetebconob .Axcatuꞌchiyuntancanelismul,yetokcꞌalyetebconob .25 Ajantakisseboalnoxajanbalyujmulej,chiakꞌlaycꞌapaxtzꞌayibanaltar .26 Axanakmaxbetakꞌoncannomamchiwobaytzꞌinantxꞌotxꞌtuꞌ,ayetchijayi,axatxꞌajonelispichil,cꞌalyachinwi .Catatuꞌchijeꞌyoctekbayyulcampamento .

27 Anoachꞌejwacax,yetoknomamchiwomaxakꞌlaycamyinxajanbalilyujtancanelmulej,noꞌtolmaxilaytekischiqꞌuilyuljunlugartolwetintxꞌoklil,chiilaycantokismimanilnoꞌbayyintakeltokcampamento .Abaytuꞌchiakꞌlaytzꞌanoꞌ,yetokistzꞌumal,cꞌalchibejalnoꞌ,cꞌalistzaꞌnoꞌ .28 Anakchiakꞌontzꞌanoꞌtu,yowalilchitxꞌajispichil,caxchiachinwi,catatuꞌchijeꞌyoctekyulcampamento .

29 Ajuntiꞌleychiyuncanexolyintojbalkꞌinal .Yet10waayyetissukxajaw,chexocyincꞌajbancꞌulal,caxcꞌamjunokmactxelchimulnajyetjuncꞌualtuꞌ,tamwalayexajconobextiꞌ,tamwalebtxꞌokconobalayicꞌexol .30 Yujtolajuncꞌualtiꞌiscꞌualyakꞌlayxajanbalyujemulyetwatxꞌchitancanelemulinsatak .31 Ajuncꞌualtiꞌ,cꞌualxewilalchiyuncanok,cꞌalcꞌajbancꞌulal;leychiyuncanexolyintojbalkꞌinal .32 Ayujtuꞌxanayetokcamjunsatsacerdote,acꞌaltaꞌiscꞌajolokoccanisqꞌuexelok .Okalayajtok

LEVÍTICO 16

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 30: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

191

aceiteyibanisjolomcꞌalyakꞌlayxajanbalyujyoccanyikbej,caxokyaonocispichiltolyaꞌyili .33 Aꞌokakꞌonxajanbalyetchisakbanenjunlugartolwetintxꞌoklil,cꞌalincajlobalbaychinchalejinbaeyetok,cꞌalaltar,cꞌalyujyakꞌlaytanismulebsacerdoteyetokcꞌalayexconobIsraelextiꞌ .

34 Ajuntiꞌleychiyuncanexolyintojbalkꞌinal .JunelchiakꞌlayxajanbaltiꞌyuljunjunabilyetchitanilemulayexconobIsraelextiꞌ,ẍiJehová .AxcawalmaxyunyalonCham,caytuꞌmaxyutchamMoisés .

Jun cajlobal Dios asanxanej ocok

171 MaxyalonJehovábaychamMoisés:2 AlbayAarón,cꞌalbayebiscꞌajol,yetokcꞌalbaymasanilconobIsrael,tolmayalwaljuntzanchekbanilejtiꞌ:

3 Tzancꞌalmactxeljunokexchemakꞌcamjunokwacax,junokcalnel,majunoknochiwobayyinelcampamentomabayyul,4 yintolcꞌamcheyiteknoꞌbaypuertailmantiadobaychinchalejinbaeyetok,tolmanyinokofrendailmaxyunyiontekbayincajlobaltuꞌ,yowalilchicꞌaylayelexol .Ajuntuꞌchititcanyiban,yujtoltocꞌalchipulcanaychiqꞌuilnoꞌbaytuꞌ .5 Caytuꞌchiyunwaloniyetwatxꞌmanchakxaemakꞌcamnonoꞌyinxajanbalilbayyinelcampamento,paltatolcheyiteknoꞌbaysatakmantiado,axajunoksacerdoteokaonocyinxajanbalil,yetjuncꞌulalilinsatak .6 Ajunsacerdotetuꞌchitxijonocischiqꞌuilnoꞌyinlakaltarbayinsatak,atonbaysatakmantiadocaxchiakꞌlaytzꞌaseboalnoꞌinsataktolwatxꞌchiwabej .7 Cꞌamxacheyakꞌjunokxaxajanbalbayebdemonioatonjuntzanbaymaxexocyinayilal;yujcꞌaljuntzantuꞌxanmaxexetaxelinsatak .Ajuntiꞌleychiyuncanexolyintojbalkꞌinal .

8 Tzancꞌalmaceyetisraelal,matxꞌokconobalcajanecꞌexol,tachiyakꞌjunokxajanbalchitzꞌaꞌi,matzancꞌaltzetxajanbalil,9 tolcꞌamchiyitekbaypuertailmantiadobaychinchalejinbaeyetok,yetchiakꞌlayayin,ajunanimatuꞌ,yowaliltolchicꞌaylayelexol .

Ay yowalil chilay is chiqꞌuil no noꞌ10 Cawwalayyowalincꞌulyintzancꞌalmaceyetisraelal,majunoktxꞌok

conobalayicꞌexol,tolchichionchiqꞌuilnonoꞌ .Ayincawokinocajcꞌulalyin,cꞌalincꞌayonelexol .11 Yujtolamasanilnonoꞌcꞌalanima,ayujischiqꞌuilxaniquisecꞌok,yujtuꞌxantolmaxwalaꞌ,tolchiseclayocischiqꞌuilnoꞌyinlakaltaryetchitancanelmulej;yujtolachicꞌtuꞌchijeꞌyakꞌontanmulej .

12 Yujtuꞌxanmaxwalayexisraelextiꞌ,toltamwaljunokex,tamwalebtxꞌokconobalcajanecꞌexol,chijeꞌechionchiqꞌuilnonoꞌ .13 Yalcꞌalmacextxelmaebtxꞌokconobalcajanecꞌexoltolchimichchajjunoknonoꞌyuj,majunoknotzꞌiquin,atonnoꞌtolchichilaycꞌaltaꞌa,yowaliltolchiyicanelischiqꞌuilnoꞌ,caxchimukoncanyetoktxꞌotxꞌ .14 Yujtolachicꞌtuꞌchiakꞌonyiquisalnoꞌ,yujtuꞌxanmaxwalayextolcꞌamchijeꞌchilaynochibejtolaytoocchiqꞌuilyin,toltzancꞌalmactxelchichioni,chicꞌaylayelexol .

LEVÍTICO 16 ,  17

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 31: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

192

15 Yalcꞌalmacextxelmatxꞌokconobalchichionnochibejtoltocꞌalchicamajok,mamakꞌbilcamyujjunoknochiwajwomnoꞌ,amacchichiontuꞌ,yowalilchitxꞌajispichil,cꞌalyachinwi,paltamantocꞌalwatxꞌokyayjimasantacꞌalyetchikꞌekbiayok .16 Paltatatolcꞌamchitxꞌajispichilmacꞌamchiachinwi,ajuntuꞌchicancꞌalcanisyobtakiltuꞌyiban,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

Juntzan ilejbail ay yowalil

181 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:2 Albayebetisraelalmasaniljuntzantiꞌ:AyinJehováeDiosalin .3 ManchakebeybalnejbeybalebanimabayEgipto,atonjunnaciónbaymaxquexecꞌlejcajanok .ManokebeybalnejcꞌapaxbeybalebanimabayCanaánbaylananexwiontok .

4 Ikejekinchekbanil,caxcheyikenebeybalneninley .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ .

5 Beybalnejekinchekbanilcꞌalinley .Amactxelokikenok,okiquisbokcꞌalyuj .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

6 Cꞌamjunokwinakchimitxꞌocjunokixixtolyicantobayetok .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

7 Cꞌamokabjunokmactxelchiyielqꞌuixwilismam,yujmitxꞌonocistxutx;cawwalyobyujtolistxutxwali .

8 Cꞌamokabjunokwinakchiyielqꞌuixwilismamyujchimitxꞌocyistzilismamtuꞌ .

9 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocyanab:yanabyujismam,mayujistxutx;caxcꞌalaljinakixbayyulisna,matxꞌokbayaljinakix,cꞌamchijeꞌmitxꞌonocok .

10 Cꞌamokabjunokwinakchiyielisqꞌuixwilyujmitxꞌonocisyitxiquin,yitxiquinyujiscꞌajolmayujiscutzꞌin,cꞌamchijeꞌmitxꞌonocok .

11 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocixyuneꞌyistzilismam,tolcutzꞌinwalismamtuꞌ,tolcabyanabyayjiocix,yujtuꞌxancꞌamchijeꞌmitxꞌonocok .

12 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocyanabismam,yujtolacꞌalocismamtuꞌyetokix .

13 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocnuejistxutx,yujtolacꞌalocistxutxtuꞌyetokix .

14 Cꞌamokabjunokwinakchiyielqꞌuixwilyuẍtakismamyujmitxꞌonocyistzilnak,yujtolaxcatolyicantoyayjiocix .

15 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocyalib,yujtolyistziliscꞌajolix,cꞌamchijeꞌmitxꞌonocok .

16 Cꞌamokabjunokwinakchiyielqꞌuixwilyuẍtak,yujmitxꞌonocisyistzilnak .17 Cꞌamokabjunokwinakibiljunokixixyuj,caxchimitxꞌonpaxocyuneꞌix,toliscabcutzꞌinyayjiocok,tamwalchimitxꞌocyitxiquinyistzil

LEVÍTICO 17 ,  18

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 32: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

193

tuꞌ,yitxiquinyujjunoknakisyuneꞌxalmayujjunokixyuneꞌxal,cawwalyelxacꞌalyobaxcatuꞌ,yujtolyetcꞌalxalyayjiocebtuꞌ .

18 Cꞌamokabjunokwinakchiyiajisnuejyistzil,cꞌamchijeꞌyioniyakꞌbaniquistoecꞌyistziltuꞌ,yetwatxꞌcꞌamchiocajcꞌulalxolebix .

19 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocjunokixixyetayocixyintiempoalyetisbisbalxajaw .

20 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocyistzilisyetwinakil,manwatxꞌokchiyuncanebsatakley .

21 CꞌamokabjunokwinakchiyakꞌtzꞌayuninalyinxajanbalilbayjuncomondiosMoloc .Tachiyunaxcatuꞌ,cꞌamwelapnokyulsat .AyinJehováinchiwalaꞌ .

22 Cꞌamokabjunokwinakchimitxꞌocyetwinakil,axcachiyunyetokjunokixix;ajuntuꞌyajbejtak .

23 Cꞌamokabjunokwinakchiyunmulyetoknonoꞌ;cꞌamokabmacchiyetnejtokbayinaxcatuꞌ .Cꞌamokabcꞌapaxjunokixixchiyunmulyetokjunoknonoꞌ,yujtolcawwalmanxayetcꞌulalok .

24 Cꞌamokabmactxelchiyetnejtokbayinjuntzantzetyetaltiꞌ .Yujtolayinmasaniljuntzantiꞌ,chiyetnejtokbajuntzanconobokwielesataktiꞌ .25 Yujwaljuntzantuꞌ,xanmanxacꞌapaxwatxꞌokyayjiistxꞌotxꞌaleb .Yujtuꞌxanlananwakꞌonyowalilbayeb,xanaxaistxꞌotxꞌalebchiakꞌoncꞌayilok .26-28 Amasaniljuntzantzetyetaltuꞌ,chibeybalnejjuntzananimacajanbayjunconobaltuꞌ,yetcꞌamtochexapnioccajanayextiꞌ .Yujtuꞌxanyelxacꞌalmanwatxꞌokyayjitxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌyujeb .Paltaayexisraelextiꞌ,yetokcꞌalebtxꞌokconobalcajanecꞌexol,yowalilchebeybalnej,cꞌaleyikeninchekbaniltiꞌ .Cꞌamcheyunmasaniljuntzantzetyetalmanwatxꞌokchiyunebtuꞌ,yetwatxꞌcꞌamcꞌapaxchexcꞌayilyujtxꞌotxꞌayextiꞌ .29 Amactxelchibeybalnejjuntzantzetyetalyajbejtaktiꞌ,ajuntuꞌyowalilchicꞌaylayelexol .30 Yujwaltuꞌxanbeybalnejekinchekbanil,cꞌamchebeybalnejjuntzanbeybalejyajbejtaktuꞌ,atonjuntzanchibeybalnelayyetcꞌamtochexapniocbaytuꞌ;cꞌamcheyetnejtokebaaxcatuꞌ .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

Leyal watxꞌilal, cꞌal tojolal

191 MaxkꞌanjabJehovábaychamMoisés,maxyalonaxcatiꞌ:2 Almasaniljuntzankꞌanejtiꞌbayebetisraelal:Watxꞌcꞌalcheyuteba,yujtolayinJehováintiꞌwatxꞌincꞌal .3 Ikemokabexbayemamcꞌalbayetxutx .Cheyikejcꞌualxewilal .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ .4 Manchakeyaocenabalyinyechelej,caxmanchakewatxꞌnejajchꞌen

chꞌenediosalok .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ .5 Ayetcheyakꞌonxajanbalyetejuncꞌulalilwetok,cheyikejwalaxcais

leyal,caxokinchaonayex .6 Anochibejcheyakꞌyinxajanbaliltuꞌ,chechinoꞌyetiscꞌualtuꞌ,cꞌalyetjunxacꞌu;taaytochicanyetiscabjialxin,

LEVÍTICO 18 ,  19

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 33: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

194

akꞌlayokabtzꞌaok .7 Tatolchitoechiꞌnoꞌyetcabjialtuꞌ,yobxayulinsat,cꞌamxachinchaꞌxajanbaltuꞌayex .8 Amacchichionnoꞌyetiscabjialtuꞌ,cꞌamchitanismultuꞌyiban,yujtolmaxyutyincomonaltzetyetaltolwetyayji .Ajunmactxeltuꞌ,chicꞌaylayelexol .

9 Ayetchewajonajsateyawojbayetxꞌotxꞌ,mansiqꞌuiqꞌuiokxacꞌalcheyutbayistilak,caxmanchakexecꞌxacꞌaltꞌananokesicꞌonajiximjolomtrigochicancaneyuj .10 Ayetchewajonanuva,manchakexmeltzojesayoneyilyincayelal,caxmanchakesicꞌajanchipukayok .Ajuntzantuꞌcanokabi,yet-xaebmebaꞌ,cꞌalebtxꞌokconobalyayjiocok .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ .

11 Manchakexelkꞌani,manchakeyallekꞌtialkꞌanej,caxmanchakeyetnelejebayinjunoktzetyetal .

12 Manchakelocbajinbiyinelekꞌtial .Taaxcatuꞌcheyunejaxcatolcꞌamxacꞌalyelapnokinbituꞌyulesat .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

13 Mancomonokcheyetnejeyetanimail,caxcꞌamcheyiecꞌistzetyetaleb .Manchakeyalaꞌ,tolatoyetyecalchetojlanejiscꞌunakmulnajwomchimulnajtinaniꞌ .

14 Manchakeyalyobalkꞌanejyinebcꞌamchijeꞌyabeni,caxmanchakeyaaychipbalakanejsatakebcꞌamchijeꞌyilwi,paltatolayokabwelapnokyulesat .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

15 Manchakeyutmantojolalok,yetchewatxꞌneneljunokkꞌanej .Manchakeyaocebayetokebmebaꞌ,tamwalebmimekyelapnok .Baycꞌalijanchiyunewatxꞌnenelyibaneb .

16 Manchakexalwikꞌumalxolebeyetconob .Manchakenaajkꞌanejyinjunokeyetanimail,yetchiakꞌlaycamok .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

17 Manchakchichonbiocecꞌulyineyetanimail,paltawatxꞌtolchetenchanejcꞌalcaxcheyaonocisnabal,yetwatxꞌcꞌamchititcaneyibanyetok .

18 Manchakepakeba,tamwalchiayjicꞌalecꞌechichoncꞌulalyinebeyetconob,paltatolcheyaꞌilnejeb,axcawalcheyuteyaꞌilneneba .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

19 Ikejekjuntzaninchekbaniltiꞌ .Manchakechaakꞌlaysakchokejobbejalnoꞌyujjunokxanonoꞌtoltxꞌokyeli .Manchakesomeyinatcheyawbayetxꞌotxꞌ .Manchakeyaocanpichilejtolsomanistxꞌalilyetokjunokxamakantxꞌal .20 Taayjunokmacchikꞌumenjunokixischekbejjunokxamactxel,cax

ayxapaxistratoixyetokjunokxawinak,asantolcꞌamtochibekchajelix,taaxcatuꞌchiakꞌlayyowalilbaynakyetokix,atonnakmaxkꞌumenixtuꞌ .Cꞌamchiakꞌlaycameb,yujtolmantoyetokbaix .21 Anaktuꞌ,yowalilchiyitekjunoknocalnelyinxajanbalilbaysatakincajlobalbaychinchalejinbaeyetokyujtojlanenisyobtakil .22 Ajunoksacerdoteokakꞌoncamnoꞌtuꞌyinxajanbalilyujismulnak .Caytuꞌokyuntancanelismulmaxyaoctuꞌ .

LEVÍTICO 19

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 34: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

195

23 AyetokexapnokbaytxꞌotxꞌCanaán,caxokeyawonmasanilmakanilteawbejalteꞌtolchiyakꞌsat,cꞌamcꞌalchemitxꞌjunoksatteꞌtuꞌ,cꞌalelooniyinoxebabil,yujtolawasyulinsat .24 Axayetiscanabilxayakꞌontesatxin,akꞌekmasanilsatteꞌayinyinofrendailyujeyalonyujdiosalil,yujtolwetyayjiocissatteꞌtuꞌ .25 Axapaxyetsoꞌabilxin,eyet-xayayjiocsatteꞌtuꞌyetcheloꞌ .Taokeyikejisleyaliltiꞌ,yelxacꞌalokyakꞌteꞌsat .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ .

26 Cꞌamchechiꞌnochibejtolcꞌamchielischiqꞌuil .Manchakeyutebayinnaomelkꞌanejaltamwalyinajtxumal .27 Mansetanokyayjichiyuntzuklayxilejolom,caxmanchakejosilxiletiꞌ .28 Manchakeyakꞌyasjokebayujcuscꞌulalyujjunokcamnak,caxmanchak

eyaocyecheljunoktzetyetalyinetzꞌumal .AyintonJehováinchiwalaꞌ .29 Manchakeyielisqꞌuixwilecutzꞌin,caxcheyaonocyinajmulixalbaytemplojuntzancomondios,yetwatxꞌcꞌamchietaxelbeybalconob,caxchietaxeleconobyujajmulal .

30 Yowalilcheyikejcꞌualxewilalmaxwalcanayex .Ayokabyelapnokincajlobalyulesat .AyinJehováinchiwalaꞌ .

31 Manchakextojbayebtzꞌakanayiscꞌulchikꞌumejcamnakyaloni,yetwatxꞌmanchakeyetnejtokeba .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ .

32 Ajanekwansatakebichamanima,caxmimanokabyelapnokebyulesat .Ayokabcꞌapaxwelapnokyulesat .AyintonJehováinchiwalaꞌ .

33 Manchakeyetnejjunoktxꞌokconobalayicꞌexol .34 Xajancheyuteb,axcatoleyetconob .Yaꞌilnejekeb,axcacheyuteyaꞌilneneba .NaektektolayextiꞌnajatilmaxexecꞌyintxꞌokconobalbayyulconobEgipto .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ .

35 Manchakeyetnejebanimayintzetchetxonoꞌ,tzꞌakanokabeyechbalcheyakꞌbalnej,axcaetxꞌanyetcheyechenetxꞌotxꞌ,majuntzanokxaechbalchekꞌanaꞌ .36 Alibra,cꞌalalmutoltzꞌakanchekꞌanaꞌ .AyinJehováeDiosalin,maxquexwieltekbayEgiptochiwalaꞌ .

37 Yujwaltuxin,tolcheyikejinleycꞌalmasanilchekbanilejtiꞌ .AyintonJehováinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

Yailal yiban eb tenomtak

201 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:2 Almasaniljuntzantiꞌbayebetisraelal:Tzancꞌalmacextxelmatxꞌokconobalcajanecꞌexoltolchiyakꞌjunokyuninal

yinxajanbalilbaycomondiosMoloc,ajuntuꞌyowalilchikꞌoklaycamyujebyetconob .3 Aycꞌapaxwowalyinjunanimatuꞌ,caxokwionelxolyetconob,yujyetnentokincajlobalcꞌalinyintaknenelok,yujtolchiyakꞌisyuninalyinxajanbalilbayMoloc .4 Taaebyetconobtocꞌalchiyilocok,cꞌamchimakꞌcamebjunmaccaytuꞌchiyunaxcatuꞌ,5 ayincawokwakꞌyowalilbayjunanimatuꞌ,bayyetbi,bayyuninal,cꞌalbaymasanilebcajanyulyatut,caxokwakꞌoncꞌayilxol

LEVÍTICO 19 ,  20

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 35: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

196

isyetconob,yetokcꞌalebchiocayilalbayMoloctuꞌyetok .6 Taaymactxelchitojkꞌanlejiskꞌumalbayebtzꞌakancꞌulyaloni,maebchikꞌumencamnak,caxchiyikentzetchiyalebtuꞌ,okinocajcꞌulalyinjunanimatuꞌ,caxokincꞌayonelok .

7 Junelnejcheyaocebayulinkꞌab,watxꞌcꞌalcheyuteba,yujtolayinJehováintiꞌ,eDiosalin .8 Awalinleychebeybalnejcꞌaleyikeni,yujtolayinJehováinchexwaocwetok .

9 Tzancꞌalmactxelchibajismammaistxutx,ajuntuꞌyowalilchicami,yujcꞌaltolchibajismamtuꞌ,maistxutxtuꞌ,xanacꞌalocchiyitekiscamichaltuꞌyiban .

10 Taaymactxelchimuljiyetokyistzilyetwinakil,yowalilchicamjunwinaktuꞌyetokcꞌaljunixtuꞌ .

11 Taaymactxelchimuljiyetokyistzilismam,chiyionelqꞌuixwilismamtuꞌ .Ajuntuꞌyowalilchicami,caxchicamcꞌapaxixixtuꞌ,acꞌalocebchiyitekiscamichalyiban .

12 Taaymacchimuljiyetokyalib,yowalilchicamebcawanil,yujtolyelxacꞌalyobtzetmaxyuneb .Acꞌalocebchiyitekiscamichalyiban .

13 Taaymacaytzetchiyunyetokyetwinakil,axcachiyunyetokjunokixix,yowalilchicamebcawanil .Acꞌalocebchiyitekiscamichalyiban,yujtolyajbejtaktzetmaxyunebtuꞌ .

14 Taaymacchiionjunokixix,caxchiyionpaxajistxutxixtuꞌ,cawwalyobxacꞌaltzetchiyunebtuꞌ,xanajunwinaktuꞌ,yetokcꞌaljuntzanixtuꞌchiakꞌlaytzꞌaok .Yujtuꞌ,cꞌamxabayokbinajjunbeybalejtuꞌexol .

15 Taayjunokwinakchimuljiyetokjunoknonoꞌ,anaktuꞌyowalilchicami,caxchicamcꞌapaxnonoꞌtuꞌ .

16 Taaycꞌapaxjunokixixchimuljiyetokjunoknonoꞌ,ajunixtuꞌyowalilchicami,caxchicamcꞌapaxjunnoꞌtuꞌ .Acꞌalocchiyitekiscamichalyiban .

17 Taayjunokchiyiꞌyanabyistzilok,yanabyujismam,mayanabyujistxutx,taaebtuꞌchimitxꞌlejocba,acawantuꞌ,satakwalyetconobchicꞌaylayelok,yujtolamacchimitxꞌlejocbayetokyanab,yelxacꞌalqꞌuixwiltaktzetchiyunej,xanamacchiyunaxcatuꞌ,ayujismultuꞌ,xanchitityiban .

18 Taaymacaytzetchiyunyetokjunokixix,yetayocixyinisbisbalxajaw,cꞌamyelapnoktzetchionixyulsat,caxbekancꞌapaxcꞌulixtxꞌoxonelisyailaltuꞌ,yujtuꞌxanchicꞌaylayelebcawanilexol .

19 Cꞌamokabcꞌalmacchiyunmulejyetokyanabismam,mayetoknuejistxutx,yujtolchiyielqꞌuixwilmacyicantobayetok,acꞌalocebchilowcanyiban .

20 Taayjunokmactxelchimuljiyetokyistzilisyican,cawwalchiyielqꞌuixwilisyicantuꞌ,chitojcanmulejtuꞌyibanebcawanmaxmuljituꞌ,xantolcꞌamtocꞌaljunokyuninalebcaxokmakꞌlaycameb .

21 Taayjunokmactxelchimuljiyetokyistzilyuẍtak,chiyionelqꞌuixwilyuẍtaktuꞌ .Ajuntuꞌyajbejtak,xanokcamebcawanmaxmuljituꞌyintolcꞌamyuninalokyilaꞌ .

22 Beybalnejekinley,cꞌaleyikeninchekbaniltiꞌ;ikejekmasanilxin,yetwatxꞌmanokexwakꞌcꞌaylayelyujtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌ,bayokexapnok

LEVÍTICO 20

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 36: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

197

cajanok .23 Manchakebeybalnejisbeybalebanimaokwielesataktuꞌ .Aebtuꞌ,chibeybalnejebmasaniljuntzantzetyetaltiꞌ,yujtuꞌxancꞌamxachitechajyobtakilebwuj .24 Ayinwalcawmaxwakꞌintiꞌ,toleyetokyuncanistxꞌotxꞌalebtuꞌ;ayinokwakꞌesataknejjuntxꞌotxꞌcawwalyaxsattuꞌ .AyinJehováeDiosalin,yelxacꞌaltxꞌokeyelwuj,yintakjuntzanxaconob .25 Yujtuꞌxanyowalilayisqꞌuexanilnonoꞌwatxꞌ,cꞌalnoꞌmanwatxꞌokyulesat,cꞌalxolnotzꞌiquinwatxꞌ,cꞌalnoꞌmanwatxꞌok,xanmanchakeyutebayinyajbejtakilyujcꞌalechionnonoꞌmanwatxꞌoktuꞌ,notzꞌiquinmanoꞌchiecꞌcꞌapaxbaysattxꞌotxꞌtiꞌ,atonnoꞌmaxwalaꞌ,tolmanwatxꞌokyulesat .26 Paltayowalilwatxꞌcheyutebainsatak,yujtolwatxꞌincꞌalayintiꞌ .AyinJehováintiꞌmaxexwutyintoltxꞌokeyelyintakjuntzanxaconob,yetwatxꞌinconobeyayjiocok .

27 Taayjunokwinakmajunokixixexolchikꞌumencamnak,ajuntuꞌyowalilchikꞌoklaycamyetokchꞌen .Aiscamichaltuꞌ,acꞌalocyibanchicancanok,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

Juntzan chekbanilej yin eb sacerdote

211 MaxyalonJehovábaychamMoisés:Albayebsacerdote,ebisyinatilAarón,tolcꞌamokabchiyetnejtokbaebsatakleyyujyapniocebcꞌatanjunokcamnak,caxcꞌalyicantobayetok .2 Asantayujistxutx,mayujismam,mayujjunokiscꞌajol,mayujjunokiscutzꞌin,mayujjunokisyuẍtak,3 mayujjunokisyanabtolcꞌamtoyetbi,tolcajanecꞌyetok,ayujjuntzantuꞌ,chijeꞌyetnentokbasatakley .4 Paltacꞌamchijeꞌyetnentokbaebyujcꞌalismimanilebyicanyetbi .

5 Cꞌamokabchitzukilebxilisjolom,cꞌamcꞌapaxchitzukilebxilistiꞌ,tamwalyakꞌonyasjokebismimanilyujcamichaljunokanima .6 Paltatolchiwatxꞌnejwalocbaebyulinkꞌab,manokabyobokchiyuninbinajyujeb,yujtolaeb,chiakꞌontzꞌaxajanbal,cꞌalyakꞌonebiximpanyinofrendailayin,xanyowaliltolwatxꞌcꞌalyayjieb .

7 Cꞌamcꞌapaxchijeꞌyionebjunokixajmulix,tamwaljunokixixtolayxawinakmaxecꞌyin,tamwaljunokixtolpojlejnakbayetokyichamil,yujtolsicꞌbilelebyujyoccanebwetok .8 Ayokabqꞌuexanilebyulesat,yujtolaeb,chiaonociximpanyinofrendailinsatak .Qꞌuexanokabyelebyulesat,yujtolayinJehováinwatxꞌincꞌal,ayinmaxinsicꞌcaneleb,yetwatxꞌchiyuncaneb .

9 Taajunokiscutzꞌinjunokebsacerdotetuꞌchiyetnejtokbayinyocyinajmulixal,ajuntuꞌchiyielqꞌuixwilismam,yowalilchiakꞌlaytzꞌaok .

10 Ajunsatsacerdoteayisyikbejyaonocispichil,toltxequelwalyayjiocok,yujtolmaxalayajtokaceiteyibanisjolomyetmaxsicꞌlaycanelok,yujtuꞌxancꞌamchijeꞌtoltoxacꞌalchitojtzicanxilisjolom,tamwaltzilontoktiꞌispichilyujtxꞌoxoneljunokiscuscꞌulal .11 Cꞌamcꞌapaxchi

LEVÍTICO 20 ,  21

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 37: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

198

jeꞌyetnentokbayujyoctokbayayicꞌjunokcamnak,caxcꞌalismammaistxutx .12 Ayujcamichalebtuꞌcꞌamchijeꞌyelbayincajlobal,tamwalyutenincajlobalyinyaynakil,yujtolmaxalayajtokaceiteyibanisjolom,yujcꞌalsicꞌlaycanelyujyoccanwetok .AyinJehováinchiwalaꞌ .

13 Ajunsatsacerdote,awaljunokixkꞌopojtolcꞌamtocꞌalwinakchikꞌumejchiyiꞌ .14 Cꞌamchijeꞌyionjunokixcamnakxayichamil,tamwaljunokixtolpojlejnakbayetokyichamil,tamwaljunoktolayxajunokwinakmaxecꞌyin,tamwaljunokajmulixchijeꞌyioni .Paltaajunokixchiyiꞌ,tolacawkꞌopoj,tolyetconobcꞌapaxbayetok,15 yetwatxꞌmanyaynakilokchiyunyelocebyuninalxolebyetconob,yujtolayinJehováinmaxinsicꞌcanelok,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

16 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:17 AlbayAarón:Tinaniꞌ,cꞌalyetokbeycꞌaltok,cꞌamjunokebyinisyinatil,

tolaypaltaismimanilokjeꞌyakꞌonyofrendaebyetconobayin .18 Yujtuꞌxanyelwalcꞌamjunoktolmanwatxꞌokyayjiismimaniltuꞌokjeꞌyunenjunopisotuꞌ,tacꞌamchijeꞌyilwi,machiaybeyi,mamanwatxꞌokyayjiistxammatxiquin,19 matolkꞌajilisxub,makꞌajiliskꞌab,20 matolnojanayokchibeyi,majunoktolmanlajajiokyayjiismimanil,tamwaljunokmanwatxꞌokyilwani,maayiltekyabilyin,maayyaxkꞌayilyinismimanil;tamwaljunokmakꞌbilpojyetbeyomiswinakil .21 CꞌamwaljunokebyinatilAaróntolmanwatxꞌokyayjiismimanil,chijeꞌyocinsatakyetokjunokxajanbaltolchiakꞌlaytzꞌaok .Tamanwatxꞌokyayjiismimaniltuꞌ,cꞌamchijeꞌyakꞌonofrendaayin .22 Chijeꞌloonebjuntzanofrendatuꞌ,cꞌalyetokmasaniljuntzantzetyetaltolwetyayjiocok,23 paltacꞌamchijeꞌyoctekbayyulincajlobal,tamwalyoctekbayaltar,yetwatxꞌcꞌamchiyunyinyaynakilalincajlobal,yujtolayinJehováin,wetyayjijuntzantzetyetaltuꞌ,ẍiJehová,cachibayAarón,ẍiCham .

24 XanmaxwatxꞌalnejchamMoisésjuntzantiꞌbaychamAaróncꞌalbayebiscꞌajolchamAaróntuꞌ,cꞌalyetokbaymasanilebyetisraelaltuꞌ .

Eb cꞌam chi jeꞌ loon ofrenda chi akꞌlay bay Jehová

221 MaxkꞌanjabJehovábaychamMoisés,maxyaloni:2 AlbayAarón,yetokcꞌalbayebisyinatiltolyowalilchitaynejbaebyetokofrendachiyakꞌebeyetisraelalayin,yetwatxꞌmanyobokchiyuninbinajyujeb .AyinwalcawJehováinchiwalaꞌ .

3 Albayebtolatinaniꞌ,cꞌalyetyajtoktuꞌ,tzancꞌalmactxeljunokyinatilebtolmanwatxꞌokyayjiatacꞌalaꞌley,caxchiyakꞌonpaxjuntzanxajanbalchiyakꞌebeyetisraelalayin,ajuntuꞌ,yowalilchicꞌaylayelinsatak .AyinwalcawJehováinchiwalaꞌ .

4 Cꞌamcꞌapaxjunokenatilchijeꞌloontzetyetaltolwetyayjitaayleprayin,maaytzetchielyinismimanil,paltaatocꞌalyetwatxꞌxayayjiatacꞌalaꞌyalonley,catatuꞌchijeꞌlooni .Manwatxꞌokchiyuncanjunokebtuꞌ,tatolchimitxꞌebjunoktzetyetaltolmanwatxꞌokyayjiyujjunokcamnak,maxinyujchielyinatilyin .

LEVÍTICO 21 ,  22

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 38: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

199

5 Manwatxꞌokchiyuncanoktatolchimitxꞌjunoknonoꞌchiecꞌjutxjonsattxꞌotxꞌ,atonnoꞌmanwatxꞌoksatakley,machimitxꞌjunokanimatolmanwatxꞌokcꞌapaxyayjiocokyujtzancꞌaltzetyetal .6 Tamanwatxꞌokyayji,cꞌamchijeꞌloonjunoktzetyetaltolwetyayjiocok,masantacꞌalyetchikꞌekbiayokcꞌalchiachinwi .7 Atoyetchiaycꞌu,catatuꞌchiwatxꞌjielok .Lajwituꞌ,chixajeꞌloonebmasaniltzetyetaltolwetyayjiocokyujtolyetcꞌaltaꞌebyayji .8 Cꞌamchijeꞌchionebnochibejtoltocꞌalchicamajok,manoꞌmakꞌbilcamyujnochiwajwomnoꞌ,yetwatxꞌcꞌamchicanebyinmanwatxꞌok .AyinJehováinchiwalaꞌ .

9 Albayeb,tolchiyikejebinchekbanil,yetwatxꞌcꞌamchiocmuleb,caxcꞌamchicameb,yujcꞌamyelapnokinchekbaniltuꞌyulsateb,yujtolayinJehováinmaxinsicꞌcaneleb .

10 Tamwaljunokanimacꞌamyujbayetokebsacerdote,chijeꞌloontzetyetaltolwetyayjiocok .Tamwalebtocꞌalayicꞌyinposadailbayebsacerdote,maebtocꞌalchimulnajbayeb,cꞌamchijeꞌlooneb .

11 Taajunoksacerdotechimanjunokischekbejyetoktumin,ajunchekbejtuꞌ,chijeꞌloontzetyetaltolwetyayjiocok .Yetokcꞌapaxebtolyintakjunsacerdotetuꞌaljinak,aebtuꞌchijeꞌloonebmasaniltzetyetaltolwetyayjiocok .

12 Taaiscutzꞌinjunoksacerdotechiyiꞌjunokwinaktoltxꞌokyelxolebsacerdote,cꞌamxachijeꞌloonixjuntzanofrendatolabayebsacerdotetuꞌchiakꞌlayi .13 Paltatatolcamnakxayichamil,maxintolpojlejnakbayetokyichamil,cꞌampaxjunokyuneꞌ,xanmaxmeltzojpaxtekcajanyetokismamtuꞌjunelxa,axcacꞌaltaꞌyettolkꞌopojto,chijeꞌloonlobejismamtuꞌyetok .Axapaxjuntzanxaebtxꞌokanimailxin,cꞌamchijeꞌloonebislobejebsacerdotetuꞌ .

14 Taaymaccomoncꞌalchichionnochibejtolwetyayjituꞌ,yintolmanyojtakoktolwetyayji,yowalilchiyakꞌisqꞌuexeljuntuꞌbayjunsacerdotetuꞌyetokjunokxayetissoꞌmakan .15 Cꞌamchechaꞌchilayyincomoncꞌaltzetyetalchiyakꞌebeyetconobayin .16 Tachechaꞌchilayyincomoncꞌal,eyinchiocismulmacchichionjuntzantzetyetaltuꞌ,yowaliloktojlanej,yujtolcomoncꞌalmaxchiꞌ,yujtolwetyayjiocok .AyinJehováinchexinsicꞌcaneltiꞌ,chiwalaꞌ,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

Leyal yin no noꞌ chi akꞌlay yin xajanbalil17 MaxyalonJehovábaychamMoisés:18 AlbayAarón,yetokcꞌalbayebiscꞌajol,cꞌalbaymasanilebeyetisraelal

masaniljuntzantiꞌ:Taayjunokex,maebtxꞌokconobaltolcajanecꞌexol,tolchiyakꞌjunoknonoꞌtzꞌayinxajanbalilayin,caxcꞌalayujyakꞌonbaymaxaxyakꞌistiꞌyakꞌoni,matocꞌalchielyincꞌulyakꞌoni,19 yowalilajunoknoꞌcꞌamjabokistacnakilchiyakꞌaꞌyetwatxꞌchinchaꞌjunxajanbaltuꞌ .Chi

LEVÍTICO 22

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 39: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

200

jeꞌajunoknotoro,majunoknoichamcalnel,majunoknomamchiwo,20 paltamanakjunoknonoꞌtolayocisyabil .Tayaꞌaynoꞌ,cꞌamchinchaꞌnoꞌ .

21 Tzancꞌalmactxelchiyakꞌjunokisxajanbalyetjuncꞌulalilayin,caxcꞌalayujyakꞌonbaymaxyakꞌistiꞌyakꞌoni,matocꞌalchielyincꞌulyakꞌonxin,yowalilajunoknowacax,majunoknocalnel,maxinjunoknochiwotolcꞌamistacnakil,yetwatxꞌchinchaꞌ .22 Cꞌamcheyakꞌjunoknonoꞌtolyaꞌayayin,axcanoyobsat,manoyasjinak,makꞌajil,maelnakjunokmakanismimanil,maayyaxkꞌayil,majunokyabilyin .Ajuntzannoꞌaxcatuꞌcꞌamchijeꞌyakꞌlaytzꞌabaywaltar .23 Amacchielyincꞌulyakꞌonjunokxajanbalayin,chijeꞌyakꞌoni;caxcꞌalmanlajanoktelyakan,paltaapaxjunokxajanbaltolmaxyakꞌistiꞌyakꞌonxin,cꞌamchinchaꞌnoꞌaxcatuꞌyayji .24 Cꞌamchijeꞌyakꞌlayayinjunoknonoꞌtolcapado .Manchakebeybalnejeyakꞌoncaparnoꞌbayetxꞌotxꞌaltuꞌ .25 Tamwalchechaꞌjuntzannonoꞌaxcatuꞌyayjibayebtxꞌokconobalyetchiocyinxajanbalilayin,yujtolmantzꞌakanokyayjinoꞌ,cꞌamchinchanoꞌaxcatuꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

26 MaxyalonJehovábaychamMoisés:27 Ayetchialjiyuneꞌnowacax,majunoknoyuneꞌcalnel,majunoknoyuneꞌchiwo,ukebcꞌualyowalilchicannoꞌyetokistxutx,axayetiswaxakcꞌualxin,chixajeꞌyakꞌlaytzꞌanoꞌyinxajanbalilinsatak .

28 Cꞌamchijeꞌjunnejcꞌualchiyunmakꞌlaycamjunoknotxutxejyetokcꞌalisyuneꞌ .

29 Tachiakꞌlayjunokxajanbalayinyujalojyujdiosal,yunokabyinaxcaleyalil,yetwatxꞌchinchaꞌ .30 Yetokcꞌapaxok,chechixacꞌalnoꞌyetjuncꞌualtuꞌ,cꞌamchijeꞌchicanyetjunxacꞌual .AyinJehováinchiwalaꞌ .

31 Beybalnejekinchekbanilcꞌaleyikeni .AyinJehováinchiwalaꞌ .32 Manokabyobokchiyuninbinajeyuj,paltatolchineyican,yujtol

ayincawmaxexinsicꞌcanelok .33 MaxexwieltekbayEgiptoyetchinoceDiosalok .AyinJehováinchiwalaꞌ,ẍiJehová .

Kꞌin yet Jehová chi chalayi (Nm 28.16-25)

231 MaxyalonJehovábayMoisés,2 tolchiyalbayebyetisraelalaxcatiꞌ:Ajuntzankꞌintiꞌ,albilcanoktolwetyayji,atonyetchewajbajebayetchexocyinayilalayin .

3 Ayinwakebcꞌu,ilekemulnajil,axayetissukcꞌualxin,cꞌamxajunoktzetyetalcheyunej .Tolchexxewi,cꞌalewajbanocebayinayilalayin,tzancꞌalbayayexecꞌok .

4 Atonjuntzankꞌintiꞌtolmimanyelapnokyujineyionajcanyetchewajbajebayinayilalyetiscꞌualalbilcanok .

5 AkꞌinnabaniltekyetmaxinecꞌtilakenabayEgipto,chielyichyetyaycꞌualilyet14waaybabelxajaw,atonjunkꞌintuꞌchechaꞌyujwibanilokajcan .

6 Axayet15waayjunxajawtuxin,caxchechaonpaxiskꞌinaliximpantolcꞌamyich,yujineyioncan .Yinukebcꞌual,asaniximpantolcꞌamyich

LEVÍTICO 22 ,  23

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 40: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

201

cheloꞌ .7 Awalyetbabelcꞌualtuꞌ,chewajbanocebayinayilalinsatak .Cꞌamjunokmulnajilcheyunej .8 Ayinukebcꞌualtuꞌ,cheyakꞌoncꞌaltzꞌaxajanbalayin .Ayetissukcꞌualchewajbajocebayinayilalayin .Cꞌamjunokmakanmulnajilchijeꞌeyuneni,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

Kꞌinal babel sat awoj (Nm 28.26-31)

9 MaxyalonpaxJehovábayMoisés:10 Albayebetisraelalaxcatiꞌ:Ayetayexxaecꞌbaysattxꞌotxꞌtxꞌotxꞌokwakꞌayextiꞌ,ayetokechaonelyichejoonetrigo,ajunbabeltopanchejoꞌtuꞌ,cheyitekbayebsacerdote .11 Axayetjunxacꞌualyetmaxlajwicanecꞌcꞌualxewilal,caxchiyakꞌonebsacerdotetuꞌyinofrendailtzetcheyakꞌtuꞌ,yinbatxonoctekinsatak,yetwatxꞌchinchaꞌayex .12 Ayetiscꞌualcheyakꞌjunetrigotuꞌyinofrendailayin,ayettuꞌcheyakꞌoncꞌapaxtzꞌajunokcalnelyinxajanbalilinsatak;noꞌjunabiliskꞌinal,cꞌamokabjabokistacnakil .13 Caxcheyioncꞌapaxtekyetoknoꞌ,lajoneboklibraiximharinacawwalwatxꞌ,sombilxayetokaceite,yetchitzꞌayinofrendailtolwatxꞌchiwabej .Caxcheyakꞌoncꞌapaxjunoklitrovinoyinofrendailchiseclayayyibanjuntzanxaofrendatuꞌ .14 Aiximacꞌtrigochijolaytiꞌ,cꞌamchijeꞌelooniximyinpanil,tamwalyinkꞌanbinakil,tamwalyinyaxil,masantacꞌalyetjuncꞌualokeyakꞌoniximbabeltopanyinofrendailayin .Ajuntiꞌleychiyuncanayexyintojbalkꞌinal,tzancꞌalbayayexecꞌok .

15 Axayetcꞌualdomingo,yetmayalecꞌcaneliscꞌualxewilal,yetcheyiontekjuntopaniximtrigoyinofrendail,atonyetjuncꞌualtuꞌchebisonukebsemana,16 ma50cꞌualyintzꞌakan .Axajunxacꞌualyetmayaltzꞌaknajukebcꞌualxewilaltuꞌ,ayettuꞌcaxcheyakꞌonpaxjunokxaofrendayiniximtrigoayin .17 Cheyitekcabokiximpanyinofrendailaxcacꞌaliximeyetcheloꞌ .Waxakeblibraharinacawwalwatxꞌchiocyinjunjunixim,ayokabocyich .Aiximtuꞌokbatxlayocinsatakyinofrendailyiniximbabelchielolok .18 Yetokiximpantuꞌ,okyakꞌonebconobukcꞌonoknoachꞌejcalneljunjunabiliskꞌinal,yetokjunnoachꞌejwacax,yetokcꞌapaxcacꞌonnoichamcalnelcꞌamwaljabokistacnakiljuntzannonoꞌtiꞌ .Anoꞌtiꞌchiakꞌlaytzꞌamasanilinsataktolwatxꞌchiwabej,caxcheyakꞌoncꞌapaxvinoyetok .

19 Cheyakꞌoncꞌapaxjunoknomamchiwoyinxajanbalilyujtancanelemul,yetokcꞌalcacꞌonoknocalneltoljunjunabiliskꞌinal,yinofrendailyujejuncꞌulalilwetok .20 Ajunsacerdotechibatxbanocnocalnel,cꞌaliximpanyinxajanbalilinsatak,tolwetyayji .Lajwituꞌchicancanbayjunsacerdotetuꞌ .

21 Ayetiscꞌualjunkꞌintiꞌ,cꞌamjunokmakanmulnajilchijeꞌeyuneni .Chewajbanebayineyocyinayilalayin .Ajuntiꞌleychiyuncanexol,cꞌalxoleyinatilyintojbalkꞌinal,tzancꞌalbaytalayexecꞌok .

22 Ayetchiapnitiempoalecꞌuponetrigo,cꞌamchesicꞌajiximchicancanbayxolakyakan,cꞌaliximaybayistilak,yujtolajuntzantuꞌ,yet

LEVÍTICO 23

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 41: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

202

ebmebaꞌ,cꞌalyetebtxꞌokconobalayicꞌexol .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

Kꞌin yet chꞌen trompeta (Nm 29.1-6)

23 MaxyalonpaxJehovábayMoisés:24 Albayebetconobaxcatiꞌ:Ayetbabelcꞌualyetissukxajawchex

xewi,chewajbanocebayinayilalayin,caxchixulaychꞌentrompetayetchenaontekinwatxꞌcꞌulalil .25 Yowalilcheyakꞌtzꞌajunoknoxajanbalayin .Cꞌamjunokexchexmulnajyetjuncꞌualtuꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

Kꞌin yet chi akꞌlay tan mulej (Nm 29.7-11)

26 MaxyalonpaxJehovábayMoisés:27 Ayet10cꞌualwaayyetissukxajaw,atoniscꞌualyetchiakꞌlaycantanmulej,

chewajbajocebayinayilalayin,cꞌalyincꞌajbancꞌulal,caxcheyakꞌontzꞌaofrendayinxajanbalil .28 Cꞌamcꞌalchexmulnajyetjuncꞌualtuꞌ,yujtolawalyetjuncꞌualtuꞌchitancanelemulinsatakayinJehováeDiosalintiꞌ .29 Taayjunokmactxeltolcꞌamchiikenyocyincꞌajbancꞌulalyetjuncꞌualtuꞌ,yowalilchicꞌaylayelexol .30 Yetokcꞌapaxok,tzancꞌalmacchimulnajyetjuncꞌualtuꞌ,chiwakꞌcꞌayilok .

31 Cꞌamjunokmacchijeꞌmulnajyintzancꞌaltzetmulnajilalyetjuncꞌualtuꞌ .Ajuntiꞌleychiyuncanexol,cꞌalxolebeyinatiltzancꞌalbayayexecꞌokyintojbalkꞌinal .32 Ajuncꞌualtuꞌ,atonwalyetchexxewi,cꞌalyetchexocyincꞌajbancꞌulal,chichailyichyetwal9cꞌualwaayxajawyetiskꞌekbintakil,masantacꞌalyetiskꞌekbintakilyetjunxacꞌual,ẍiChambayMoisés .

Kꞌin yet chinama (Nm 29.12-40)

33 MaxyalonpaxJehovábayMoisésaxcatiꞌ:34 Albayebetconob:Ayetolajonebxawaayyetissukxajawcaxchechaon

ukebcꞌualkꞌinalchinamayujineyionajcan .35 Caxchewajbanocebayinayilalyetbabelcꞌual;ayetjuncꞌualtuꞌ,cꞌamjunokmactxelchimulnaji .36 Ayinukebcꞌualtuꞌ,junjuncꞌalcꞌucheyakꞌontzꞌaxajanbalayin;axayetiswaxakebcꞌualxin,chewajbanocebayinayilal,cꞌaleyakꞌontzꞌaxajanbal,yujtolinkꞌinyayji,cꞌamjunokmactxelchimulnaji .37 AtonyinjuntzankꞌintiꞌchineyicanayinJehováintiꞌ .Chewajbanebayinayilal,caxcheyakꞌontzꞌaxajanbal .Ayxajanbalchiakꞌlaytzꞌaok,cꞌalofrendayintzetchiloji .Aycꞌapaxxajanbal,cꞌalofrendachiakꞌlayyinvino,junjunmakanchiakꞌlayyinatacꞌalaꞌiscꞌualalbilcanok .38 Txꞌokyeljuntzanxajanbaltiꞌ,yintakjuntzanxajanbalchiakꞌlayyetcꞌualxewilalalbilwuj .Txꞌokyeljuntzanxajanbaltiꞌyintakxajanbalchiakꞌlaycꞌaltaꞌa .Txꞌokyelcꞌapaxyintakesabaltolmaxeyakꞌetiꞌeyakꞌoni,yetokcꞌaleyofrendatolchielyinecꞌuleyakꞌonayin .

LEVÍTICO 23

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 42: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

203

39 Axayetolajonebxacꞌualwaayyetissukxajaw,yetmayalwajchajajsatawojbaytxꞌotxꞌ,caxokechaonkꞌininsatakyinukebcꞌual .Ababelcꞌual,cꞌualxewilal,acꞌalaꞌcꞌapaxyetiswaxakebcꞌual .40 Awalyetisbabelcꞌualtuꞌ,cheyiteksatlakteteꞌtolcawwalwatxꞌ,isxaklakpalma,cꞌaliskꞌabtesauceaybaytilakaꞌaej,cꞌaliskꞌabjuntzanxateꞌxiwilxak .Axcatuꞌchiyuneyionajcankꞌinalchinama .Ayinwaxakebcꞌualtuꞌ,tzalojcꞌulaleyayjiinsatak .41 Junjuncꞌalabilyetissukxajaw,caxchechaonjunkꞌintiꞌyinukebcꞌual,yujineyionajcan .Ajuntiꞌleychiyuncanexol,cꞌalxolebeyinatilyintojbalkꞌinal .42 Ayinukebcꞌualtuꞌ,emasanilayexisraelextiꞌ,yowalilchexcajaybayyulakchinama,43 yetwatxꞌchiyojtaknejcꞌalelebeyinatilyetbakꞌin,tolabayyulakchinamamaxexayjiecꞌyetmaxexwioneltekbayEgipto .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

44 AxcawaltuꞌmaxyunyakꞌonMoisésyojtaknejelconobIsraeliscꞌualjuntzanmimekkꞌinchichalayyujisyibanilokajcanJehová .

Aceite yet chꞌen candil (Ex 27.20-21)

241 MaxyalonpaxJehovábayMoisés:2 Albayebetisraelaltolchiyitekebaceiteyetolivoayach,aceitecawwalwatxꞌ,yetwatxꞌaycꞌalockꞌakꞌalcandil .3 AxaAarónokwatxꞌnenociskꞌakꞌal,yetwatxꞌaycꞌalockꞌakꞌalmasanilakꞌbalinsatakbaymantiadobaychinchalejinbaeyetok,baysatakeltekancortinabayaycaẍailintrato .Ajuntiꞌleychiyuncanayexyintojbalkꞌinal .4 Watxꞌchiyunwatxꞌjiocjuntzancandiltuꞌinsatakyibanisbatxlubaltoloro .

Ixim pan ayoc satak Jehová5 Ilayokabtekiximharinacawwalwatxꞌ,caxchiwatxꞌjilajcawebok

iximpan,tolaxcaminanokissoꞌlibraharinachiocyinjunjunixim,6 caxlatzꞌlayokabiximpantuꞌbayyibanjunmeẍanabaorobayinsatak;cabchiyunyajlatzꞌanyibanmeẍatuꞌ;wakebyinjunjunlatzꞌan .7 Acꞌapaxayinciensocawwalwatxꞌyibanjunjunlatzꞌaniximpantuꞌ;ainciensotuꞌchiakꞌlaytzꞌainsatak,atonchitxꞌoxoni,tolwetyayjiocixim .8 Ajuntzaniximpantuꞌ,yowaliltolaiximkꞌaxanchialayayinsatakyetjunjuncꞌualxewilal,yujyikenebetconobIsraelintratoeyetokyintojbalkꞌinal .9 AxajuntzaniximpanchiilayeltuꞌyetAarónyayjiyetokebisyinatilyintojbalkꞌinal .Aebtuꞌchilooniximpantuꞌbayjunoklugartolwetyayjiocok,yujtolyelxacꞌalmimanyelapnokxoljuntzantzetyetalyetcꞌaltaꞌebsacerdotetolchiilayelyinjuntzanofrendachiakꞌlaytzꞌainsatak,ẍiJehová .

Chi oc camich yiban eb comoncꞌal chi yakꞌ binaj Dios10-11 Axolebisrael,ayjunwinakaljinakxolebtuꞌ,israelistxutx,axaismamxin,ajEgipto .Selomityocbiistxutxtuꞌ,iscutzꞌinDibri,titnak

LEVÍTICO 23 ,  24

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 43: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

204

yinistribualDan .Ajunwinaktuꞌmaxteyelejbayetokjunacawisraelbaycampamento .Ayinjunteyelejbailtuꞌ,anakyuneꞌixisraeltuꞌmaxocismulyujtolmaxbajwajyinJehová,xanmaxilaytekbaysatakchamMoisés .12 MaxtaynelaynaktuꞌmasantacꞌalmaxyalJehovátzetyetalyowalilchiutlayi .13 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:

14 Iekelteknakyobmaxalontuꞌbayyulcampamento,caxamasanilebmaxabentzetmaxyaltuꞌ,yaokabocebiskꞌabyibanisjolomnak,axamasanilebconobchikꞌokoncamyetokchꞌen .15-16 Aljuntzantiꞌbayebetisraelal:Amactxelchiocismulyalonyobalkꞌanejwin,yowaliltolchiakꞌlaycamyujismultuꞌ .Amasanilebyetconobchikꞌokoncamok .Caxcꞌaltoltxꞌokconobal,maajconobbaytuꞌ,tayobchiyalwin,yowalilchicami .

17 Amactxelchimakꞌoncamjunokyetanimail,yowalilchicami .18 Amactxelchimakꞌoncamisjobbejalnoꞌjunokxamactxel,yowalilacꞌalaꞌnonoꞌtuꞌchiakꞌlaypaxisqꞌuexelok .

19 Amactxelaytzetchiyutjunokyetanimail,acꞌalaꞌaxcatzetmaxyuttuꞌ,caytuꞌchiutlaycꞌapaxok .20 Tatolchikꞌajjunoktuꞌyuj,yowalilchimakꞌlaypaxkꞌajok .Tachieltekisbakꞌsatyuj,yowalilchielcꞌapaxtekyet .Tachieltekyejunokmactxeltuꞌyuj,yowalilchielcꞌapaxtekyet .Axcawaltzetchiutlayjunokanimatuꞌyujjunokmactxel,caywaltuꞌchiutlaycꞌapaxjuntuꞌ .

21 Amactxelchimakꞌcamisjobbejalnoꞌjunokxaanima,yowalilchiyakꞌisqꞌuexelnoꞌ .Paltaamactxelchimakꞌcamjunokyetanimail,ajuntuꞌyowalilchimakꞌlaycꞌapaxcamok .

22 Acꞌalaꞌjunleytiꞌchiocyopisoyinebtxꞌokconobal,cꞌalyinebajconobIsrael .AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

23 CaytuꞌmaxyunyalonchamMoisésjuntzantuꞌbayebyetisraelal,xanmaxyieltokebnakmaxalonyobalkꞌanejyinJehovátuꞌbayyinelcampamento .Abaytuꞌmaxkꞌoklaycamyetokchꞌen .MaxyikejebyunenaxcawalmaxyunyalonJehovábaychamMoisés .

Abil yet bekbanilal

251 MaxyalonJehovábaychamMoisésbaywitzalSinaíaxcatiꞌ:2 Almasaniljuntzantiꞌbayebetisraelal:Ayetayexxaecꞌbaysattxꞌotxꞌtxꞌotxꞌokwakꞌayextuꞌ,yowaliltolokxewtxꞌotxꞌ,yujwibanilalajcan,ayinJehováintiꞌ .3 Asannejwakebabilchijeꞌchexmulnajsatetxꞌotxꞌ .Ayinwakebabiltuꞌchijeꞌepecheneyuva,cꞌalewajonsat .4 Axayetissukabilxin,yowalilchicantxꞌotxꞌxewok,yujwibanilokajcan .Cꞌamwaljaboktzetcheyawyetjunabiltuꞌ,tamwalchepechejeyuva .5 Cꞌamchijeꞌecꞌuponajiximtrigotocꞌalchiajolyetmayallajwiecꞌtiempoaljoojtrigo,tamwalchijeꞌewajonsatanuvatolmajepechej,yujtolchixewtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌyetjunabiltuꞌ .6 Amasaniltzetyetalchiyakꞌtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌyetjunabilchixewtxꞌotxꞌtuꞌ,chijeꞌloonebanimaeyetok,atonebechekbejcꞌalebixechekbejyetokebchimulnajeyetok,

LEVÍTICO 24 ,  25

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 44: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

205

cꞌalyetokebtxꞌokconobalayicꞌexol,7 yetokcꞌapaxnoejobbejalnoꞌ,cꞌalyetoknoxolaktealnoꞌaybayjunlugartuꞌ .Yujtuxin,xanamasaniltzetokyakꞌtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌyetjunabiltuꞌ,aꞌokeloꞌ,cꞌalyetoknonoꞌtuꞌ .

8 Chibislayukelyinukuktakabil .Aukebabiltuꞌchibislayyinukel,caytuꞌchielocyin49abil .9 Axayetlajonebxacꞌualwaayyetissukxajaw,atonjuncꞌualyetchiakꞌlaytanmulej,ayettuꞌchixulaychꞌentrompetabaymasanilyulenación .10 Axaabil50xin,yet-xaebekbanilalyayjiocok .Ayetjunabiltuꞌchial-layelbekbanilalbaymasanilanimayulenacióntiꞌ,yetwatxꞌchimeltzojjayocmasanilanimabayxolyican,caxchichaonpaxistxꞌotxꞌtolissataktaꞌyayji .11 Axajunabil50tuꞌeyetyayjiayextiꞌ,yujebekbanilal .Ayetjunabiltuꞌ,cꞌamchexawwi,cꞌamchejoajiximtrigotocꞌalchichꞌibajaxcatuꞌ .Cꞌamchepechejanuva,tamwalewajonsatan .12 Mimanokabyelapnokjunabilbekbanilaltiꞌyulesat .Atzetyetaltocꞌalchiyakꞌtxꞌotxꞌaxcatuꞌokeloꞌ .

13 Ayetjunabilbekbanilaltiꞌ,junjunexcꞌalchechapaxetxꞌotxꞌtolesataktaꞌyayji .14 Yujtuꞌ,taaymactxelchimanaꞌmachitxonistxꞌotxꞌbayjunokxaanima,manenaꞌeyionmimantumin .15 Amacchimanontuꞌ,yowalilchitojlanej,atacꞌalaꞌjantaktiempoalmaxecꞌtokyettaxabilbekbanilal .Axamacchitxonwajtuꞌ,yowalilchichaꞌtojoltxꞌotxꞌ,atacꞌalaꞌjantaktotiempoalokwajlaysatawojyetokjayjunxaabilbekbanilal .16 Atacꞌalaꞌtamimantoyabilalokwajsatyawojtuꞌ,caytuꞌokyuntojlanelaysatyawojtuꞌbay .Tatxenxanejyabilalxin,txennejcꞌapaxtojoltxꞌotxꞌokakꞌlaybay,yujtolasatawojtuꞌchitxonlayi,atacꞌalaꞌjayeltochiwajlayi .

17 Manchakesubeyionecꞌistzetyetaljunokxamactxel .Atiꞌeyettolchetxꞌoxotolaywelapnokyulesat,yujtolayintonJehováeDiosalin .18 Chicamwaleyikeninchekbanil,cꞌalebeybalneninleytiꞌ .Tatolokeyikejwali,okexayjokecꞌsattxꞌotxꞌtxꞌotxꞌyinmasancꞌulal .19 Cawwalwatxꞌokyunsatyawojaltxꞌotxꞌ,yinxacꞌaltzalojcꞌulalokexlowokmasantacꞌalokyalnojecꞌul .

20 Talajcꞌuxanokeyalaꞌ:¿Tzetokcoloꞌyetissukabiltuꞌ,tamanokonawwok,caxmanokjeꞌcowajonpaxsatawojtuꞌ?taquexchi .21 Manchakexocil,yujtolokinbekwalayyaxilalyibaneyawojyetiswakabil .Xiwilokyunsateyawoj,xanajuntuꞌkꞌokbilwalokyabeloꞌyinoxebokxaabil .22 Yujtuꞌ,okeloꞌsateyawojokewajcantuꞌ,yakꞌbanokexawwokpaxyetokayolyetiswaxakabil .Oktocꞌaleloꞌtzetwajaneyujtuꞌ,yakꞌbanchielpaxulsateyawojyetisbalonebabil .

23 Atxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌ,cꞌamchijeꞌetxononeltxꞌotxꞌyinjunelnej,yujtolwettxꞌotxꞌ .Ayextiꞌtocꞌalecꞌjabwomeyayjisattxꞌotxꞌwuj .24 Taayjunokchitxonissatak,chijeꞌmanonpaxelistxꞌotxꞌtuꞌjunelxatachiujyuj .

25 Taayjunokeyetconobchicanxacꞌalcanyincꞌamxajaboktzetay,caxchitxononxacꞌalcantokistxꞌotxꞌbayjunokex,axajunokisyicantolcawiltoay,ajuntuꞌchijeꞌmanonpaxeltxꞌotxꞌbay .

LEVÍTICO 25

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 45: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

206

26 Paltataayjunokmactxeltolcꞌamxajunokisyicanchijeꞌmanonelissataktuxin,tachiwajnajpaxistumintxꞌoklil,chijeꞌmanonelistxꞌotxꞌtuꞌjunelxa .27 Asanchinalayi,jantakxatiempoaltxononeltxꞌotxꞌ,caxchiyakꞌonmeltzojbaynakmaxmanontxꞌotxꞌtuꞌ,atacꞌalaꞌjantaktotiempoalyetokjayjunxaabilbekbanilal,caxchiyionpaxistxꞌotxꞌtuꞌjunelxa .28 Paltatacꞌamchiwajnajajchꞌentuminyuj,yujmanonpaxelissataktuxin,ajuntuꞌchicancꞌalcanyuliskꞌabjunmacmaxmanoneltuꞌ,masantacꞌalyetchiocjunxaabilyetbekbanilal .Ayettuꞌbekanxatxꞌotxꞌ,caxchiyionpaxcannakmaxtxonontxꞌotxꞌtuꞌ .

29 Taaymacchitxononjunokyatutbayyulmimanconobtolayocismurallail,chijeꞌmanoneljunelxa,yetcꞌamtochilajwijunabiltxononelok,axcacꞌaliscꞌualmaxtxontuꞌ .30 Paltatacꞌamtochijeꞌmanoneljunnatuꞌyetcꞌamtochitzꞌaknajjunabiltuxin,ajuntuꞌ,chicanxacꞌalcanyinjunelnejbaynakmaxmanontuꞌ,cꞌalbayisyinatil .Cꞌamxachijeꞌbeklayelyetabilbekbanilal .31 Apaxnabaycꞌamocismurallailconob,lajancꞌalaxcacꞌalcomontxꞌotxꞌ .Chijeꞌmanlayeljunelxa,mabeklayelyetabilbekbanilal .

32 Axaeblevita,chijeꞌmanonpaxelebyatutjunelxayintzancꞌaltzettiempoalcaxcꞌalayyulmurallailisconobeb .33 Taayjunoklevitacꞌamchijeꞌcamanonelyatutyulmakbejisconobal,axayetchijayabilbekbanilalchijeꞌyionyatutjunelxa,yujtolaeblevitatuꞌ,asannejyatutebayocissatakokbayyulenación .34 Atxꞌotxꞌbaychilowiscalneleblevitabayyinlakconobtuꞌ,cꞌamchijeꞌtxononeleb,yujtollobaliscalnelebyayjicanyujconobal .

35 Taayjunokebeyetconobcajanecawilalchicanxacꞌalcanyincꞌamxajaboktzetay,yowalilchexcolwajbayaxcachiyunecolwajbayjunoktxꞌokconobalchiecꞌjabexol,yetwatxꞌaycꞌalecꞌexol .36 Cꞌamchekꞌanyucaꞌetumin,maetzetyetalchimajanej .Atiꞌeyet,tolchetxꞌoxoꞌtolaywelapnokyulesat,yetwatxꞌchiayjicꞌalecꞌeyetok .37 Manchakekꞌanyucaꞌchꞌentumincheyakꞌmajanej,tamwalcheyiajcantojolislobejcheyakꞌaꞌ .38 YujtolayinJehováeDiosalinchiwalaꞌ;ayinmaxexwieltekbayEgiptoyetchiwakꞌtxꞌotxꞌCanaánayex,yetchinoceDiosalok .

39 Taayjunokeyetconobayicꞌeyetok,cꞌamxacꞌaljaboktzetaybay,caxchitxononxacꞌalbaayex,manchakeyutaxcajunokechekbej,40 paltacheyutaxcajunokmulnajwom,maaxcajunoktocꞌalecꞌjabwom .Chijeꞌmulnajeyetok,masantacꞌalyetchijayabilyetbekbanilal .41 Chilajwituxin,chixajeꞌchielyetokyuninalbayeyatut,caxchimeltzojtokbayxolisyicanbayaycꞌaltaꞌissatak .42 Yujtolayextiꞌ,inchekbejeyayji .AyinmaxexwieltekbayEgipto,xanmanismojoktolchextxonlayelyinchekbejal .43 Manchakexyajawbixacꞌalyinebeyetisraelalchitxonxacꞌalbaayex .Atieyet,mimanokabwelapnokayineDiosalintiꞌyulesat .

44 Tatolcheyochejchemanechekbej,winakmaix,chijeꞌemanonbayxoljuntzannacionlakbayecawilaltiꞌ .45 Maxin,chijeꞌemanonebtxꞌok

LEVÍTICO 25

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 46: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

207

conobalayicꞌexoltiꞌ,maisyuninalebtolmaxaljibayyulenacióntiꞌ,chijeꞌemanonebechekbejok,46 caxchicancanebaxcajunoksatakejbayebeyuninalyetchexcamayextiꞌ .Chijeꞌcꞌalyocebtuꞌischekbejokeb,paltacꞌamjunokeyetisraelaltiꞌchijeꞌeyajawbiyin,yujtoleyetconobeb .

47 Taayjunoktxꞌokconobalmajunokecꞌjabwomayicꞌexoltiꞌchiocyinbeyomal,axapaxjunokeyetconobjunejcajanyetok,chiocxacꞌalmebailyin,caxchitxononbabayjuntxꞌokconobalayicꞌiscawilaltuꞌ,mabayjunokxaaytoyujbayetokjuntxꞌokconobaltuꞌ,48 chijeꞌmanonelbanaktuꞌjunelxa,machimanlayelyujjunokyican,49 mayujjunoktolacꞌaltoocyetok .Tachijeꞌyujxin,chijeꞌmanonelbatxꞌoklil .50 Chibeycꞌulnejebyetabilyetmaxtxononelbanaktuꞌ,masantacꞌalyetabilyetbekbanilal .Atojolchiakꞌlayi,atacꞌalaꞌjantaktoyabilaltuꞌ,caytuꞌchiyunbeycꞌulnelaycꞌapaxelokjantaktuminchiyitokyinmulnajil,axcatojoliscꞌuebmulnajwom .51 Taaytoyapniyabilalyetbekbanilal,caxchicamanonelba,chiyakꞌmeltzojjanicꞌokxachꞌentumin,atacꞌalaꞌjantakmaxchaꞌyetmaxtxononelbatuꞌ .52 Paltatatxenxanejtiempoalyetchiajapnokabilyetbekbanilal,asanxanejjanicꞌxatuꞌchitojlanej .53 Taajunokeyetconobchitxonbabayjunoktxꞌokconobal,chiutlayaxcajunokmulnajwomtolchimulnajyinyabilal .Cꞌamchechaꞌetaxjunanimatuꞌesatak .

54 Tacꞌamtochijeꞌmanonelba,yetchiajapnokabilyetbekbanilal,ayettuꞌchibeklayelok,yetokcꞌalyuninal .55 Yujtolinchekbejeyayjiayexisraelextiꞌ,ayinwalmaxexwieltekbayEgipto .AyintonJehováeDiosalinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

Yaxilal yuj ikemal (Dt 7.12-24; 28.1-14)

261 MaxyalcꞌapaxJehováaxcatiꞌ:Manchakewatxꞌnejyechelejediosalok .Manchakewabajajchꞌenchialitxojal,tamwalchꞌenchꞌenjosbilaxcayechelejayocyin .Cꞌamchexaynojanyinayilalbay,yujtolayintonJehováeDiosalin .2 Mimanokabyelapnokyulesatjuncꞌualxewilalmaxwalayex .Mimanokabcꞌapaxyelapnokincajlobalyulesat,tolayinwalcawJehováinchiwalaꞌ .

3 Taokebeybalnejcꞌalinley,caxcheyikeninchekbanil,4 okwateknabyinistiempoal,axayakꞌontxꞌotxꞌtxꞌotxꞌsatyawojaltuꞌ,cꞌalteteꞌokyakꞌcꞌapaxsat .5 Lanantocꞌalyocjoojtrigo,tiempoxapaxyocwajojuva .Lanantocꞌalyocwajojuvatuꞌ,mayaljaypaxtiempoyawlaytrigojunelxa,xanokexlowok,masantacꞌalokyalnojecꞌul .Cawwalokeyakꞌtzalojbokecꞌulbayyulenación .6 Cawwalwatxꞌxacꞌalokyuneyayjibayyulenación .Okexwayyintolcꞌammactxelokexxibtenok .Okexincolilbaynochiwajwomnoꞌ,cꞌalbayowal .7 Okelajebajcꞌuloceyinayex;yujeyespadaokaycꞌayebesatak .8 Abayowanokex,okelaj100ebtuꞌ .Abayjunok100ex,okelaj10,000ebtuꞌ .Aebajcꞌultuꞌ,okaycꞌay

LEVÍTICO 25 ,  26

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 47: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

208

ebesatakyujeyespada .9 Cawwalyinwatxꞌcꞌulalilokyunexwilonocok .Cawwalokwiajcanebisil,caxokayjokcꞌalecꞌintratoeyetok .10 Lanantocꞌalelooniximtrigowajbilcaneyujyettaxjunabitok,toltaxoktoebescaneliximyetokelatzꞌonpaxiximacꞌtrigo .

11 Okincajaycꞌalecꞌeyetok,mancꞌalokexincabcꞌulnejelok .12 Cacꞌaltiꞌwecꞌjabexol .AyineDiosalin,axaexayextiꞌinconobeyayjiocok .13 AyinJehováeDiosalinchiwalaꞌ,maxexwieltekbayEgipto,yetwatxꞌcꞌamcꞌalchexcancꞌalcanyinmosejalbayebtuꞌ .Ayinmaxwieljunmulnajilmanxayailokayoceyiban .Yujwaltuꞌxanmanxanojanokexayokchexecꞌjabi .

Yailal yuj tenomtakil (Dt 28.15-68)

14 Tatolmanokeyikejayinxin,caxmanokebeybalnejinchekbanil,15 taokeyintaknejelinleytiꞌ,caxmanokeyikejjuntzaninchekbaniltiꞌ,caxokeyetnentokintrato,16 ayintiꞌ,aycꞌapaxtzetokwuneyetok .Okwatokxiwcꞌulaleyiban,cꞌalowalilyaꞌtolokexcamyuj,cꞌalkꞌakꞌalilyaꞌoktiteyin,cꞌalyilyaꞌilebakꞌsat,caxokpaxyipemimanil .Nabaxacꞌalokexawwok,yujtolaebajcꞌuloceyinokloontoksateyawojtuꞌ .17 Ayinokinocajcꞌulaleyin,caxokexaycꞌayyujebeyajcꞌultuꞌ .Okexcanyalanyujeb .Toxacꞌalokexelajok,caxcꞌalcꞌammactxelchexukteni .

18 Tacꞌamcꞌalcheyikejayin,caxcꞌalmayaljayocjuntzantiꞌeyiban,mimanokyunyajcꞌalcaneyailalwujyujemul .19 Okwakꞌlajwokayemaynejbailtuꞌ .Manxaokyakꞌnab,okcawbokeltxꞌotxꞌtxꞌotxꞌ .20 Nabaxacꞌalokeyetnejecꞌulemulnaji,cꞌamxatzetokyakꞌtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌ,tamwaloktoyakꞌteteꞌsat .

21 Tatolokeyutcꞌalebatenomtakilayin,mancꞌalokeyikej,mimanokyunyajcanyailaleyibanwuj,atacꞌalaꞌjantakyayjiocemul .22 Okwatoknochiwajwomnoꞌexol,caxokchiontoknoꞌeyuninal,caxokyakꞌonlajwokelnoꞌejobbejalnoꞌ,axayaytekebisilyujnoꞌtuꞌ,xancꞌamxawalmactxelokecꞌjabbayyulakbe .

23 Tamancꞌalokjayenabalyujmasaniljuntzantiꞌ,paltatenomtakcꞌalokeyutebaayin,24 cayincꞌapaxtuꞌayintiꞌ,mimanokyunyajcaneyailalwujyujemul .25 Okwatokowaleyineyailalok,yujinpaktzenayexyujcꞌamcheyikejintrato .Toxacꞌalokextoklemnajecolonebabayeconobal,paltaabaytuꞌokwatokowalilyaꞌ,caytuꞌokyuneyaycꞌayyulkꞌabebeyajcꞌul .

26 Ayetokwionaytekyelelobej,lajonwanwalebixix,junnejokwatxꞌnejlobejbayjunokkꞌakꞌej .Yinxacꞌalyechbalilokyunyecꞌelobejtuꞌeyin .Okexlowok,paltamanoknojecꞌul .

27 Tamancꞌalokeyikejayinyujjuntzantiꞌ,tatolokeyutcꞌalebatenomtakil,28 ayintiꞌcꞌapaxok,okwakꞌyowalilayex,yetokwalyowalincꞌul,mimanokyunyajcaneyailalwujyujemul .29 Catawaltuꞌokechionaytokecꞌajolcꞌalecutzꞌin .30 Okwuchtokjuntzanlugarbaychex

LEVÍTICO 26

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 48: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

209

ocayilalbayediosal,okinmakꞌpojeyaltaryetincienso .Toxacꞌalokinwajbajocbulanemimanilbayyibanjuntzanediosalmaniquisoktuꞌ,yujtolcꞌamxachexwochej .31 Toxacꞌalokwuchcantokeconoblak,cꞌalnailediosaltuꞌ .Cꞌamxacꞌalyopisosumumialexajanbalwuj .

32 Okwakꞌlajwokayenacióntuꞌ,axaebajcꞌulokjaycanoccajanok .Toxacꞌalokcꞌaycanajcꞌuleb .33 Caxokexwakꞌonsaklemtokxolmasanilnacionlak,toltzakanespadaeyintak .Aenacióntiꞌ,tzꞌinantxꞌotxꞌxacꞌalokyuncanok,xiwcꞌulaltakxacꞌalokyunyuchajcantokeconoblak .34-35 Catawaltuꞌwatxꞌxacꞌalokyuncancantxꞌotxꞌtxꞌoklilyinmasaniltiempoyetayextoecꞌbayjuntzannacionlaktolajcꞌuloceyintuꞌ .Caywaltuꞌokyunxewcantxꞌotxꞌ,axcatiempoaltolmajxewtxꞌotxꞌeyujyetyalantok,yetcajanexecꞌbaytuꞌ .

36 Aebeyinatiliquistoecꞌbayistxꞌotxꞌaleyajcꞌultuꞌ,tolokwawalocjunokxiwcꞌulalyibaneb .Toxacꞌalokelajlemnajebyetokyabenebyaycꞌayjunokxakteꞌ .Toxacꞌalokelajebaxcaxacꞌaltolayjunokmactxeltzakanocyintakyetokespada .Toxacꞌaloktelcꞌojeb,tokwalaypaxmactxeltzakanocyintakeb .37 Toxacꞌaloktelcꞌojtokebjunjunaxcaxacꞌaltolowalayocok,caxcꞌalcꞌammactxelchiukteneb .Cꞌamxacꞌaljunokoktotecꞌbajbasatakebajcꞌul .38 Oklajwokayebbayxolakjuntzannacionlaktuꞌ,axcatolaistxꞌotxꞌalebajcꞌultuꞌokcꞌayoneleb .39 Amacxoleyinatilchitoiquisbicanecꞌbayyultxꞌotxꞌaleyajcꞌultuꞌ,abaytuꞌokcamxacꞌalyujcꞌalisyobtakil,cꞌalyujismulebyichmameb .

40-41 Ayetmayalinocajcꞌulaleyinayextiꞌ,caxmayalexwacantokbayisconobalebeyajcꞌulyujtolmaxexocyintenomtakilayin,taayettuꞌoknabacꞌulebeyinatilbaypitokyutbaebayin,caxokyionaybaebinsatakyinyalonajtekebisyobtakilcꞌaleyobtakilalayextiꞌ,42 catawaltuꞌokinnaontekintratoyetokJacob,yetokIsaac,cꞌalyetokAbraham,caxokinnaontekyinwakꞌonpaxtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌbayeb .43 Paltaayetyalantoktuꞌelnakexbayeconob,cannakcantzꞌinantxꞌotxꞌ,tolchixewtxꞌotxꞌyetcꞌamexecꞌbaytuꞌ,yakꞌbantzꞌakanchiyunetojlanenelemul,yujwaltolmaxeyintaknejelinleycꞌalinchekbanil .

44 Caxcꞌalmiaxcatuꞌchexwutej,ayetayicꞌebeyinatilbaytxꞌotxꞌalebyajcꞌuleb,manokwintaknejeleb,tamwalokwakꞌxacꞌallajwokayeb .TamwaloklajwokecꞌintratomaxwakꞌyetokebyujtolayinJehováin,isDiosalineb .45 Axaokyunej,tolyujiswatxꞌilokeb,okinnatekintratomaxinwatxꞌnejeyetokyetmaxexwioneltekbayEgipto .Satakwaljuntzanxanacionlakmaxexwioneltek,yetwatxꞌchinoceDiosalok .AyintonJehováinchiwalaꞌ,ẍiJehová,cachibayeb,ẍiCham .

46 AbayjolomwitzSinaímaxyakꞌJehovájuntzanleyyetokchekbanilej,cꞌalcuybanilejtiꞌbaychamMoiséstolyetconobIsraelyayji .

Leyal ofrenda bay Jehová

271 MaxyalonJehovábaychamMoisésaxcatiꞌ:2 Aljuntzantiꞌbayebetisraelal:Taayjunokchiyochejchimanpaxeljunokanima,tolmaxyakꞌistiꞌyakꞌonayin,oktojlanej

LEVÍTICO 26 ,  27

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 49: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

210

atacꞌalaꞌyalonjunlistatiꞌ .3 Ajunokwinaktol20abiliskꞌinal,masantacꞌalyin60abil,aebtuꞌyowalilchiakꞌlay50siclochꞌenplataismanbanilok,atacꞌalaꞌechbalchikꞌanabaxbayincajlobal .4 Axapaxyujjunokixixxin,asan30sicloplatachiakꞌlayi .5 Axapaxyujebyinoyebabil,masantacꞌalyin20abiliskꞌinalxin,tawinak,20siclochꞌenplatachiakꞌlayi .Taixxin,10siclochꞌenplatachiakꞌlayi .6 Axayujebunintoljunxajawiskꞌinal,masantacꞌalyinoyebabil,aebwinak,oyebsiclochꞌenplatachiakꞌlayi,axaebixxin,oxebsiclochꞌenchiakꞌlayi .7 Axapaxyujebichamanimaecꞌbanxayin60abiliskꞌinalxin,ayujebwinak15siclochꞌenplatachiakꞌlayi;axayujebxalixxin,10siclochꞌenchiakꞌlayi .8 Tatolayjunokanimayelxacꞌalmebaꞌxin,cꞌamchijeꞌyakꞌonaxcabisilchꞌentoltxequelyayjituꞌ,chiilaytekbaysatakebsacerdote,caxchinalayijantakwalchijeꞌyakꞌoni .

9 Axapaxyujnonoꞌtolchiakꞌlaycꞌaltaꞌyinxajanbalilayinxin,amasanilnoꞌtolchiakꞌlayayintuꞌ,txequelchiyuncannoꞌ .10 Cꞌamchijeꞌqꞌuexlaynoꞌyetokjunokxanoꞌ,caxcꞌalwatxꞌnoꞌ,mayobtakwalnoꞌ .Paltatatolchiqꞌuexlaynoꞌxin,anoqꞌuexelejtuꞌ,chicanxacꞌalnoꞌyetoknotxequelxacꞌaltaꞌyayjituꞌ .

11 Apaxyujjunoknonoꞌtolmanwatxꞌokcꞌaltaꞌyocyinxajanbalilayinxin,anoꞌtuꞌchiilaytekbayjunoksacerdote,12 yetwatxꞌchinalayjantakistojol,atacꞌalaꞌtzetbilyilinoꞌ .Axcaistojolnoꞌmaxnalayyujjunsacerdotetuxin,axcacꞌaltuꞌchiyuncantojolnoꞌyetchitxonlayiyujyoccantojolnoꞌyetokincajlobal .13 Taacꞌalaꞌjunayyetnoꞌtuꞌchiyochejchimanonpaxelnoꞌxin,yowalilchiyakꞌjunxayetissoꞌmakan,yetokistojolnoꞌtolnabilxatuꞌ .

14 Taaymactxelchiyakꞌyatutayin,tawatxꞌyayji,mayobtakwalyayji,ajunoksacerdotechinaonijantakwalistojol;caytuꞌchiyunyoccanistojoltuꞌyinjunelnej .15 Paltataamacayyetjunnatuꞌchiyochejchimanilok,yowalilchiyakꞌjunxayetissoꞌmakanyetokistojolmaxnalaycantuꞌ,catatuꞌchiyionpaxjunmactxeltuꞌisnajunelxa .

16 Taaymactxelchiyakꞌjunokmakanistxꞌotxꞌayin,atojoltxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌchinalayi,atacꞌalaꞌjantakinatchiawlaysattxꞌotxꞌ .Tatolbalonebarrobaiximcebadachiawlaybaytxꞌotxꞌ,50sicloplataistojoltxꞌotxꞌ .17 Tatolchiakꞌlaytxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌyulabilyetbekbanilal,chicanxacꞌalcanistojol,axcamaxyunnalaycantuꞌ .18 Paltataayetmayallajwiecꞌjunabilbekbanilaltuꞌcaxchiakꞌlaytxꞌotxꞌ,ajunsacerdotechijeꞌnaonijantakchꞌenplatachijeꞌyakꞌlayi .Chiilayaytekjanicꞌokistojol,atacꞌalaꞌjayebtoabilyetokjayjunxaabilyetbekbanilaltuꞌ .

19 Taajunmacmaxyakꞌistxꞌotxꞌtuꞌayin,chiyochejchimanpaxelok,yowalilchiyakꞌjunxayetissoꞌmakanyetokistojolnabilcanok .Catatuꞌchijeꞌyionpaxistxꞌotxꞌtuꞌjunelxa .20 Tacꞌamchimanpaxelxin,matolchitxontokbayjunokxaanima,taaxcatuꞌ,cꞌamxachijeꞌmanoneljunelxa .

LEVÍTICO 27

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala

Page 50: La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala [kjb ... · 162 A juntzan xajanbal chi tzꞌaꞌi 1 1 A ton juntzan ley tiꞌ max yal Jehová bay Moisés yuj tzet chi yun yakꞌlay

211

21 Ayetokcantxꞌotxꞌtxꞌotxꞌtuꞌyinbekanilyetjunxaabilyetbekbanilal,ajuntxꞌotxꞌtuꞌ,wet-xacꞌalokyuncanok,axaebsacerdoteoksataknencanok .

22 Taaymactxelchiyakꞌistiꞌyakꞌonjunoktxꞌotxꞌtxꞌotxꞌayintolmanbilyuj,mancꞌaltaꞌissatakokyayji,23 ajunoksacerdotechinaonistojolyetokjunanimatuꞌ,masantacꞌalyetabilyetbekbanilal .Ayetjuncꞌualtuꞌchiyakꞌjunanimatuꞌistojoltxꞌotxꞌ,atacꞌalaꞌjantakmaxyunnalayi,caxchioccanchꞌentumintuꞌwetok .24 Axayetabilyetbekbanilal,chimeltzojpaxtxꞌotxꞌbaymacmaxtxonontuꞌ,chiyalelapnokatonbayjunmacaycꞌaltaꞌyettxꞌotxꞌ .

25 Atojoljunoktzetyetalchinaꞌebsacerdotechitojlanelayaxcachꞌentuminchikꞌanabaxbayincajlobal .20gerasyaliljunjunsiclochꞌenplata .

26 Ababelyuneꞌnowacax,manocalnel,manochiwo,wetcꞌaltaꞌyayji,yujtolbabelyuneꞌnoꞌ .Cꞌammactxelchijeꞌyalonitolchiyakꞌcꞌaltaꞌnoꞌyinofrendail .27 Taababelyuneꞌjunoknoꞌtolmancꞌaltaꞌwatxꞌokatacꞌalaꞌyalonley,chijeꞌmanonpaxelok,atacꞌalaꞌjantakistojolnoꞌmaxnalayi,caxchiakꞌlayjunokxayetissoꞌmakanyetokistojoltuꞌ .Tatolmanakjunayyettuꞌchimanonelxin,acꞌalaꞌaxcacꞌalistojolnabilxatuꞌchijeꞌtxonlayelnoꞌyujebsacerdote .

28 Tzancꞌaltzetchiakꞌlayayinyinjunelnej,mawalaxcajunokanima,majunoknojobbejalnoꞌ,majunoktxꞌotxꞌtolsatakcꞌaltaꞌjunmacchiakꞌontuꞌyayji,majunokxatzetyetal,cꞌamchijeꞌtxonlayi,tamwalchijeꞌmanlaypaxelyujmacmaxakꞌoni .Wet-xayayjiyinjunelnej .29 Apaxjunokanimatoltꞌinancꞌaltaꞌcꞌaylayelokcꞌamchijeꞌmanlayelok .Ajuntuꞌyowalilchiakꞌlaycamok .

30 Ajunyetislajonebmakansatawojchiyakꞌtxꞌotxꞌtxꞌotxꞌ,wetcꞌaltaꞌyayjiocok .31 Taayjunokmactxelchiyochejchimanoneljunyetislajonebmakantuꞌ,yowalilchiyakꞌjunokyetissoꞌmakanyetokistojoltuꞌ .

32 Junyinlajlajoncꞌonnowacax,manocalnel,manochiwo,atonnoꞌtuꞌchicanyindiezmoalayintawatxꞌnoꞌmayobnoꞌ .33 Cꞌamchijeꞌsicꞌlayi,tamwalchijeꞌqꞌuexlaynoꞌyetokjunokxanoꞌtxꞌokyeli .Tatolaymacchiyochejchiqꞌuexonnoꞌxin,anoꞌbabeltuꞌ,cꞌalyetoknoꞌchiakꞌlayyinqꞌuexelejaltuꞌ,chicanxacꞌalcannoꞌcacꞌonal .Cꞌamcꞌapaxchijeꞌmanlayelnoꞌ,ẍiJehová,cachi,ẍiCham .

34 AbayjolomwitzSinaímaxyakꞌJehovájuntzanchekbanilejtiꞌbaychamMoisés,tolyetconobIsraelyayjiocok .

LEVÍTICO 27

La Biblia en Kanjobal, Santa Eulalia de Guatemala, 2a ed., © 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc.; Sociedad Bíblica de Guatemala