1
TEXTO ORIGINAL TRANSRCIPCION FONETICA TRADUCCIÓN Nº 11 – Stimmt an die Saiten Stimmt an die Saiten, ergreift die Leier, laßt euren Lobgesang erschallen! Frohlocket dem Herrn, dem mächtigen Gott! Denn er hat Himmel und Erde bekleidet in herrlicher Pracht! Stimt an di sáiten, ergráift di Láier Lasst óiren Lóubguesang ershálen Fróhloket dem Jern, dem méjtiguen Got Den ear jat Jímmel unt Érde Bekláidet in jérlijer Prajt! ¡Tomad las liras y haced vibrar sus cuerdas! ¡Entonad vuestros cantos de alabanza! ¡Glorificad al Señor, Dios todopoderoso, que ha revestido cielos y tierra de maravilloso esplendor! Nº 35 – Singt dem Herren Singt dem Herren alle Stimmen! Dankt ihm alle seine Werke! Laßt zu Ehren seines Namens Lob in Wettgesang erschallen. Des Herren Ruhm, er bleibt in Ewigkeit! Amen! Amen! Singt dem Jerren ale Shtímen! Dankt im ále sáine Vérke! Lasst tsu Íjren sáines Námens Lóub in Vétguesang ershalen. Des Jérren Ruhm, ear blaibt in Éivigkait! Ámen! Ámen! ¡Que todas las voces canten al Señor! ¡Y lo ensalcen por su obra! ¡Que resuene un potente canto de alabanza para gloria de su nombre! ¡Que la gloria del Señor sea eterna! ¡Amen! ¡Amen! “Sh” se pronuncia como en inglés, como una “ch” suave.

La Creacion - Castellano

Embed Size (px)

DESCRIPTION

reseña pronunciación

Citation preview

Page 1: La Creacion - Castellano

TEXTO ORIGINAL TRANSRCIPCION FONETICA TRADUCCIÓN

Nº 11 – Stimmt an die Saiten

Stimmt an die Saiten, ergreift die Leier, laßt euren Lobgesang erschallen! Frohlocket dem Herrn, dem mächtigen Gott! Denn er hat Himmel und Erde bekleidet in herrlicher Pracht!

Stimt an di sáiten, ergráift di LáierLasst óiren Lóubguesang ershálenFróhloket dem Jern, dem méjtiguen GotDen ear jat Jímmel unt ÉrdeBekláidet in jérlijer Prajt!

¡Tomad las liras y haced vibrar sus cuerdas!¡Entonad vuestros cantos de alabanza!¡Glorificad al Señor, Dios todopoderoso, que ha revestido cielos y tierrade maravilloso esplendor!

Nº 35 – Singt dem Herren

Singt dem Herren alle Stimmen! Dankt ihm alle seine Werke! Laßt zu Ehren seines Namens Lob in Wettgesang erschallen. Des Herren Ruhm, er bleibt in Ewigkeit! Amen! Amen!

Singt dem Jerren ale Shtímen!Dankt im ále sáine Vérke!Lasst tsu Íjren sáines NámensLóub in Vétguesang ershalen.Des Jérren Ruhm, ear blaibt in Éivigkait!Ámen! Ámen!

¡Que todas las voces canten al Señor!¡Y lo ensalcen por su obra!¡Que resuene un potente canto de alabanzapara gloria de su nombre!¡Que la gloria del Señor sea eterna!¡Amen! ¡Amen!

“Sh” se pronuncia como en inglés, como una “ch” suave.