31
lingua francese Le parole del Nido Les mots de la crèche Piccolo vocabolario per agevolare la comunicazione nido famiglia Petit dictionnaire pour faciliter la communication entre crèche et famille Sonia Bordoni 1995 A cura di Daniela Faggioli Impaginazione a cura di Renata Billone Traduzione Tiziana Tubertini Laboratorio di Documentazione e Formazione 2005

Le parole del Nido Les mots de la crèche - comune.bologna.it · Les mots de la crèche ... carnet personnel des vaccinations diarrhée température régime alimentaire ... Pagamento

  • Upload
    lethu

  • View
    224

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

lingua francese

Le parole del NidoLes mots de la crèche

Piccolo vocabolario per agevolare la comunicazione nido famigliaPetit dictionnaire pour faciliter la communication entre crèche

et famille

Sonia Bordoni 1995

A cura di Daniela FaggioliImpaginazione a cura di Renata BilloneTraduzione Tiziana Tubertini

Laboratorio di Documentazione e Formazione2005

2

BENVENUTIBIENVENUES

3

Indice Index

Le comunicazioni per i genitori p. 4

Il calendario, i giorni dellasettimana, le stagioni p. 7

Gli adulti di riferimento p. 10

Le sezioni p. 12

Gli spazi e gli arredi p. 14

Il gioco p. 16

La pappa p. 18

L’abbigliamento p. 23

L’igiene e il corpo p. 25

La malattia p. 27

Chi, per p. 30cosa, dove, quando

Communications pour les parents

Le calendrier, les jours de lasemaine, les saisons

Adultes points de repère.

Les sections

Les espaces,l’ameublement.

Le jeu

La bouillie

L’habillement

Hygiène et corps.

Maladie

Qui, où, pourquoi, quand

4

Le comunicazioni per i genitoriCommunications pour les parents

5

orario di entrata al nido è dalle…….alle…..

orario di uscita dal nido è dalle………alle….

orario della pappa dalle……..alle….

orario della merenda dalle…..alle….

orario del sonno dalle…….alle

a disposizione dei genitori

comunicazioni per i genitori

per i genitori

volantino

da leggere

informazioni

assemblea dei genitori

assemblea di sezione

questa sera alle ore…

il giorno ……….alle ore….

il servizio è chiuso il…

il servizio è chiuso dal……al…..riaprirà il…

il servizio è chiuso per sciopero delpersonale il

il servizio è chiuso per assemblea delpersonale dalle….alle…..

heure d’entrée a partir de …..h.…jusqu’à…h.

heure de sortie de….h….jusqu’à..…h.

horaire du repas de……h. jusqu’ à…… h.

horaire du goûter de……h. jusqu’à…… h.

horaire de la sieste de……h. jusqu’à… h.

à la disposition des parents

communications pour les parents

pour les parents

dépliant

à lire

renseignements

assemblée des parents

assemblée de classe

Ce soir à……..heures…………Le ……………à………..heures (par exemple le23 mars à 10 h.)

Le service est fermé le…. (par exemple le23 mars à 10 h.)

Le service estfermé de ……..jusuqu’à etrouvrira le………..

Le……le service est fermé à cause degrève du personnel

le service est fermé à cause del’assemblée du personnel de...h

6

il servizio il…………chiude alle ore…………

il giorno…………non c’è il servizio pasto per ibambini

si prega chiudere la porta

si prega chiudere il cancello

comitato dei genitori

il comitato dei genitori si riunisce il…..

autorizzazione per uscita del bambino dalnido

autorizzazione per fotografare ilbambino/a

numero del telefono di casa

numero del telefono del lavoro dellamamma

numero del telefono del lavoro del papà

succhiotto

oggetto transizionale

festa

colloquio individuale con le educatrici

. jusqu’à..h.

le……le service ferme à………….h.

le……il n’y aura pas le service du repaspour le enfants

prière de fermer la porte

prière de fermer le grille

comité des parents

le comité des parents se réunit le (data)

autorisation pour les excursions

autorisation pour prendre des photos àl’enfant

numéro de téléphone de la maison

numéro de téléphone du travail de la mère

numéro de téléphone du travail du père

sucette

objet transitional

fête

entretien individuel avec les éducatrices

7

Il calendario i giorni dellasettimana, le stagioni

Le calendrier, les jours de lasemaine, les saisons

8

lunedì

martedì

mercoledì

giovedì

venerdì

sabato

domenica

settembre

ottobre

novembre

dicembre

gennaio

febbraio

marzo

aprile

maggio

giugno

luglio

agosto

lundi

mardi

mercredi

jeudi

vendredi

samedi

dimanche

septembre

octobre

novembre

decembre

janvier

février

mars

avril

mai

juin

juillet

août

9

mattina

pomeriggio

oggi

domani

ieri

sera

estate

autunno

inverno

primavera

matin

après-midi

aujourd’hui

demain

hier

soir

été

automne

hiver

printemps

10

Gli adulti di riferimentoLes adultes importants pour les

enfants

11

educatrice

collaboratore/collaboratrice

pedagogista

pediatra

mamma

papà

bambino

bambina

nonna

nonno

sorella

fratello

zio

zia

dada

amico

amica

éducatrice

collaborateur spécialisé/collaboratricespécialisée

pédagogue

pédiatre

mère

papa

enfant

fillette

grand-mère

grand-père

soeur

frère

oncle

tante

nounou

ami

amie

12

Le sezioniLes sections

13

sezione piccoli

sezione medi

sezione grandi

bambini piccoli: dai 3 mesi ai 12 mesi dietà

bambini medi: dai 12 mesi ai 24 mesi di età

bambini grandi: dai 24 mesi ai 36 mesi dietà

section petits

section moyens

section grands

petits: enfants de 3 mois jusqu’à 12 mois

moyens: enfants de 12 mois jusqu’à 24mois

grands: enfants de 24 mois jusqu’à 36mois

14

Gli spazi e gli arrediLes espaces et l’ameublement

15

camera da letto dei bimbi piccoli

camera da letto dei bimbi medi

camera da letto dei bimbi grandi

sala da pranzo

cucina

bagno bambini

bagno adulti

giardino

salone

ingresso

cancello

pulsante porta

seggiolino

tavolo

seggiola

divano

porta

fasciatoio

tappeto

letto

carrozzina

chambre des petits

chambre des moyens

chambre des grands

salle à manger

cuisine

salle de bains pour les enfants

salle de bains pour les adultes

jardin

salon

entrée

grille

poussoir de la porte

fauteuil d’enfant

table

chaise

divan

porte

table à langer

tapis

lit

landau

16

Il giocoLe jeu

17

compagno/a

amico/a

gioco libero

gioco organizzato

bambola

costruzioni

colori

angolo della casa

angolo morbido

angolo della lettura

giochi in giardino

uscite

libro

pupazzo

triciclo

teatro

attività motoria

palla

pittura

giochi con l’acqua

camarade

ami/amie

jeu libre

jeu organisé

poupée

jeux de construction

couleurs

coin de la maison

coin souple

coin de la lecture

jeux en plein air

excursions

livre

pantin

tricycle

théâtre

activité motrice

balle

peinture

jeux avec l’eau

18

La pappaLa bouillie

19

I pasti sono cucinati all’interno di ogni nido, da personale formato perquesta funzione

Les repas sont préparés à l’intérieur de la crèche par lescollaborateurs spécialisés

I genitori possono fare richiesta di diete per motivi religiosi, senzanecessità di avallo del Pediatra di famiglia.

Les parents peuvent demander des régimes pour motifs religieux, sansnècéssité de la prescription du pédiatre traitant

Il servizio non predispone diete vegetariane.

Le service ne prépare pas de régimes végétariens

Fino al 12° mese sono forniti gli stessi latti che i bambini consumanoa casa.

Jusqu’au douzième mois, on fournit les enfants le même lait qu’ilsprennent chez eux

Gli alimenti da escludere dalla dieta vanno indicati dal Pediatra difamiglia.

Les aliments qu’il faut exclure du régime, doivent être indiqués par lepédiatre traitant

20

menu del nido

minestra

pietanza

contorno

merenda

frutta fresca

mela

mela grattugiata

pera

banana

banana schiacciata

mandarino

susina

yogurth

frutta fresca frullata

spremuta di agrumi

omogeneizzato di frutta

pasta piccola di semola

pasta piccola all’uovo

menu de la crèche

soupe

mets

garniture

goûter

fruits frais

pomme

pomme râpée

poire

banane

banane écrasée

mandarine

prune

iògurt

fruits frais passès au mixer

agrumes pressés

homogénéisé avec fruits

petites pâtes de blé

petites pâtes aux oeufs

21

riso

brodo vegetale con passato di verdure(carota patata zucchina)

carote

fagiolino

zucchina

bietola

Patata

liofilizzato di carne (agnello, coniglio,tacchino, pollo)

omogeneizzato di carne (gusti vari)

omogeneizzato di pesce

carne fresca

pesce fresco

olio extra vergine di oliva

parmigiano reggiano

latte artificiale

latte vaccino

acqua minerale

biscotto granulato senza uovo

crema di riso o mais o tapioca,

multicereali, semolino

riz

bouillon de légumes (carotte, pomme deterre, courgette)

carottes

haricot vert

courgette

poirée

pomme de terre

viande lyophilisée (agneau, lapin, dindon,poulet)

viande homogénéisée (goûts différents)

poisson homogénéisé

viande fraîche

poisson frais

huile extra vierge d’olive

Parmigiano reggiano (fromage)

lait artificiel

lait de vache

eau minérale

biscuit granulé sans oeuf

crème de riz , maïs, ou tapioca

multicéréales, semoule

22

senza sale

biscotto

biscotto schiacciato

formaggio fresco

biberon

tettarella

sans sel

biscuit

biscuit réduit en miettes

fromage frais

biberon

téter

23

L’abbigliamentoHabillements

24

corredo personale del bambino/bambina

tutina da neonato

maglione di lana leggero

felpa di cotone

pigiama

mutandine

pannoloni

scarpe

calzini corti

calzini lunghi

maglia intima

maglia di cotone

pantaloni corti

pantaloni lunghi

cappotto

giacca

sacchetto di stoffa

layette personnel de l’enfant/fillette

salopette de nouveau-né

pull de laine léger

peluche en coton

pyjama

slip

couches

chaussures

chaussettes courtes

chaussettes longues

tricot (de corps)

maillot en coton

pantalon court

pantalon long

manteau

veste

sachet en tissu

25

L’igiene e il corpoHygiène et le corps

26

asciugamano di stoffa/ di carta

bagno di pulizia

crema

pettine

fasciatoio

guanto di lattice

sapone

water

disinfettante per biberon

carta igienica

pannolino mutandina

pipì

cacca

viso

orecchie

naso

gambe

mani

occhi

piedi

serviette papier/jetable

bain

crème

peigne

table à langer

gants de latex

savon

waters

désinfectant pour biberon

papier hygiénique

couche culottes

pipi

caca

visage

oreilles

nez

jambes

mains

yeux

pieds

27

La malattiaLa maladie

28

certificato medico per la riamissione delbambino al nido dopo la malattia

certificato medico per dieta

sospensione temporanea della frequenzadel bambino dal nido causa indisposizione

libretto personale delle vaccinazioni

diarrea

febbre

dieta alimentare

medicine

termometro

ghiaccio

contusione

ferita

ospedale

pronto soccorso

allergie alimentari

allergie

pediatra

psicologo

malattia infettiva

convulsioni

certificat médical pour la réadmission del’enfant à la crèche après la maladie

certificat médical pour suivre un régime

temporaire suspension de l’assiduité del’enfant à la crèche à cause d’indisposition

carnet personnel des vaccinations

diarrhée

température

régime alimentaire

médicaments

thermomètre

glace

contusion

blessure

hôpital

poste de secours

allergie alimentaire

allergies

pédiatre

psychologue

maladie infectieuse

convulsions

29

tosse

raffreddore

male all’orecchio

mal di gola

congiuntivite

toux

rhume

mal d’oreille

mal de gorge

conjonctive

30

ChiQui

Pourquoi DoveOù

QuandoQuand

Medico scolasticoMèdecin scolaire

Riammissionedopo malattieinfettiveRéadmissionaprès maladieinfectieuse

DieteRégimes

Assistentesocialesociale assistante

Psicologopsychologue

NeuropsichiatraNeuropsychiatre

ConsultazioniConsultations

Consultazioniconsultations

Consultazioniconsultations

Ufficio scuola delQuartiereBureau d’école duQuartier

Pagamento rettescolastichePaiement destarifs scolaires

31

TrasferimentiChangementsd’école

Pedagogistapédagogue

ConsultazioniConsultations