53
О жизни и бизнесе Objects & Selebriries Что делать с деньгами?

Life Collection #7 (m-block)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Life Collection #7 (m-block)

Citation preview

Page 1: Life Collection #7 (m-block)

Fashion Alphabet

Objects & Selebriries

Welcome to Dreamland

О жизни и бизнесе

Objects & Selebriries

Что делать с деньгами?

cover_7_final.indd 124.11.2013 20:28:08

Page 2: Life Collection #7 (m-block)

TO BE ONE OF A KIND

Page 3: Life Collection #7 (m-block)

TO BE ONE OF A KIND

BRI

ON

I.CO

M

Page 4: Life Collection #7 (m-block)

46Самолетом. Поездом.

Что дальше?

30Der Tagesspiegel

Life Collection. N7, 2013. Учредитель: Борис Музалев. Издатель: Luxury Gallery «Сады Победы». Адрес: Одесса, пл. 10 Апреля. Куратор: Марина Бабчинская. Концепция издания, обложка, стиль оформления, полное осуществление проекта Life Collection — Креативный директор: Екатерина Потапенко, РА «Я», [email protected]

Life Collection. №7, 2013. Founder: Boris Muzalev. Publisher: Luxury Gallery “Sady Pobedy”. Address: Ukraine, 10th April Square, Odessa. Coordinator: Marina Babchinskaya. Full implementation of the Life Collection project — Creative director: Katerina Potapenko / creative agency “ya”/ [email protected]

12 14Недетские приключения

Baby CashemereBrunello Cucinelli.

Немного о жизни и бизнесе

40Что делать с деньгами?

38Objects&Selebriries

6Тенденции

44Джинсовая рубашка.

Триумфальное возвращение?

42Не Винни, но пух?

26Сколько в мире католиков?

18Итальянская история

16Между прошлым

и настоящим

Page 5: Life Collection #7 (m-block)
Page 6: Life Collection #7 (m-block)

Сюжет всегда есть, его просто надо увидеть. И мы его увидели в фильме «Джобс». Сюжет таков — научный, революционный прорыв делают гении, а посредственности их «торбят» за творческие шероховатости и эксперименты. Это так просто и приятно, и тешит самолюбие. У меня есть простой крестьянский дар — я понимаю людей и яко-бы сложные истины. Чтобы посредственный ни сделал, он всегда докажет, что это не он. И это правда. Кроме умной морды лица, нового ни фига не выходит. И в зеркале им лишь мерещится, что они — Джобс.

Новаторскую идею можно определить лишь потому, что все посредственности про-тив неё, как один, объединяются. Руки у способных опускаются, а настырные даже умирают.

Все фильмы и все книги, и все сюжеты, на самом деле, о борьбе тупого с умным, старо-го с новым. Нам для этих сюжетов никакой романтики не жалко.

На ф

ото:

Бор

ис М

узал

ев

Фотограф — Владимир Латенко

4

Page 7: Life Collection #7 (m-block)
Page 8: Life Collection #7 (m-block)

Ботинки Loro Piana

Брюки Loro Piana Универсальный элемент коллек-

ции, который прекрасно подходит для отдыха.

Пиджак Loro PianaПиджак из Baby Cashmere отличает необыкновенная мяг-

кость и нежность ткани, вызывающая приятные тактильные ощущения и желание снова и снова касаться ее. Детали кроя

полностью соответствуют современным тенденциям и идеаль-но подходят для путешествий и отдыха.

Свитер Loro Piana Свитер 100% Baby Cashmere создан специаль-но из эксклюзивной шерсти, полученной от коз особой породы. Мягкий и чрезвычайно легкий свитер под пиджаком вызывает ощу-щение комфорта и неформальности, также

идеально носится с курткой.

Шарф Loro PianaШарф изготовлен из великолепного кашемира, качество

которого — это результат отбора только высококачественных партий шерсти с длинными, блестящими и сильными волокна-ми. Легкий и теплый, этот шарф может стать основным аксес-

суаром, который можно носить на протяжении всего года.

Кепка Loro Piana Кепки Loro Piana отличает наличие StormSystem. Этот особый способ обработки кашемира создает водоне-

проницаемый эффект и устойчивость к ветру.

ИДЕ А ЛЬНЫЙ ВАРИАНТ, ПОД ХОДЯЩИЙ Д ЛЯ СИТ УАЦИЙ, НЕ ТРЕБУЮЩИХ ИЗЛИШНЕЙ ФОРМА ЛЬНОСТИ. ЭТОТ ЛУК МОЖЕ Т БЫТЬ НЕПРИНУ Ж ДЕННЫМ, КОГД А ВЫ ЭТОГО ЗА ХОТИТЕ, ИЛИ НАРЯДНЫМ — КОГД А ВАМ ЭТО НЕОБХОДИМО. ОСНОВНАЯ ИДЕЯ — ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ КОМФОРТНО, НЕ ЖЕРТВУЯ СТИЛЕМ.

CAS

UAL C

HIC

Luxury Gallery «Сады Победы» | Manzoni Uomo | Одесса, пл. 10 Апреля

6

Page 9: Life Collection #7 (m-block)
Page 10: Life Collection #7 (m-block)

CAS

UAL C

HIC

Brunello Cucinelli платки

Сorneliani пояс

Brunello Cucinelli перчатки из замши

Brunello Cucinelli двухстронний жилет из кашемира Brunello Cucinelli

кашемировые носки

Brunello Cucinelli шарф

Brunello Cucinelliшапка из кашемира

Loro Piana кардиган из кашемира

Brunello Cucinelli ботинки из кожи и замши

Corneliani галстуки

Luxury Gallery «Сады Победы» | Manzoni Uomo | Brunello Cucinelli | Одесса, пл. 10 Апреля

РАЗРАБОТАННЫЙ Д ЛЯ ВСЕ Х СЛУЧАЕВ ЖИЗНИ ИЗВЕСТНЫМ ИТА ЛЬЯНСКИМ ПРОИЗВОДИТЕ ЛЕМ, ЭТОТ ЖИЛЕ Т — СТИЛЬНАЯ ИНВЕСТИЦИЯ. ОН ДВУ ХСТОРОННИЙ — И ЭТО ОЧЕНЬ УДОБНО. ОДНА ЕГО СТОРОНА, К ЛЕ ТЧАТАЯ, ИЗ К АШЕМИРА И ШЕРСТИ, ДРУГАЯ — ИЗ СПЕЦИА ЛЬНОЙ ТЕ ХНОЛОГИЧНОЙ ТК АНИ, КОТОРАЯ ЗАЩИТИТ В ЛЮБУЮ НЕПОГОДУ.

топ-атрибутовкомфорта

8

Page 11: Life Collection #7 (m-block)

Бутик MANZONI ACCESSORI. Одесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2 этаж

Page 12: Life Collection #7 (m-block)

Brioni рубашка

Svevo шапка из кашемира

Brunello Cucinelli галстук из кашемира

Brunello Cucinelli галстук из кашемира

Corneliani ботинки из замши

Corneliani пояс из замши

Brunello Cucinelli джинсы

Svevo двусторонние перчатки

из кашемира

К АШЕМИРОВЫЙ БЛЕЙЗЕР ПРЕВОСХОДНО СОГРЕВАЕ Т! ВАМ БОЛЬШЕ НЕ ПОТРЕБУЕ ТСЯ ОБИЛИЕ ОДЕ Ж ДЫ, ЧТОБЫ ОЩУЩ АТЬ ТЕПЛО И КОМФОРТ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ К АШЕМИРА СОЗД АЕ Т ИДЕ А ЛЬНОЕ СОЧЕ ТАНИЕ УДОБСТВА И ЭЛЕГАНТНОСТИ В ОДЕ Ж ДЕ ЗИМНЕГО ГАРДЕРОБА.

CAS

UAL C

HIC

Brunello Cucinelli шарф из кашемира

Luxury Gallery «Сады Победы» | Brunello Cucinelli | Corneliani | Manzoni Uomo | Одесса, пл. 10 Апреля

Dorianiкардиган из кашемира

топ-атрибутовкомфорта

10

Page 13: Life Collection #7 (m-block)

For i

nfor

mat

ion:

info

@gl

obal

cash

mer

e.it

Бутик MANZONI UOMO. Одесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2 этаж

Page 14: Life Collection #7 (m-block)

Выжить маленьким и, как кажется, довольно хрупким

созданиям в условиях резко континентального клима-

та, где сухое и жаркое лето сменяется зимой с темпера-

турой до -50°C — вовсе не простая затея. Но выживают

они как-то. Интересно — как? Уже у маленьких козлят

нарастает густой и необыкновенно мягкий нижний под-

шерсток. Именно он является чудесным теплоизоля-

тором. И именно из этого пуха Loro Piana производит

Baby Cashmere: удивительно мягкий, легкий и облада-

ющий уникальными теплоизоляционными свойствами

кашемир. В одежде из него в холодную погоду тепло, а

в теплую — нежарко.

Новый рекорд качества Loro Piana

После нескольких лет переговоров Loro Piana сумел

убедить китайских поставщиков «взрослого кашемира»

отделять наиболее тонкие волокна шерсти, деликатно

вычесывая диких козлят в возрасте от 3 до 12 месяцев, и

откладывать немного шерсти при каждом первом выче-

се. Около 250 граммов этого подшерстка получается из

одного животного каждый год, но после удаления гру-

бого внешнего волокна нежного пуха остается не более

100 граммов. Вот почему Baby Cashmere так драгоценен.

Недетские приключения Baby Cashmere

Вы никогда не задумались об особенностях жизни диких козлят где-то на высоких вершинах Гималаев? Это не странно. Странно то, как они вообще там живут.

12

Page 15: Life Collection #7 (m-block)

Manzoni Uomo | Manzoni DonnaLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

Выпущенный с особым трепетным подходом в ограни-

ченном количестве, уникальный Baby Cashmere от Loro

Piana, проходит ручную обработку и устанавливает но-

вый рекорд качества.

Поэтому одежда, изготовленная с использованием

Baby Cashmere, отличается наличием коричневых эти-

кеток с золотисто-желтыми рукописными буквами —

«официальными идентификаторами».

Для особых ценителей

Среди исключительных предложений от Loro Piana —

бомбер Fancy из Baby Cashmere. Эта модель со съемным

капюшоном и мехом аргентинской лисы идеально под-

ходит для путешествий или отдыха в горах. А для особых

ценителей стиля компания выпустила двубортные паль-

то New Westminster из двойной ткани Baby Cashmere

с воротником, благородно отороченным стриженой

норкой. Для женщин — изысканные двубортные пальто

Wesley, которые порадуют элегантным кроем и двой-

ной меланжевой нитью из Baby Cashmere. Эти модели

идеально подходят для города. Loro Piana также пред-

лагает широкий выбор жилетов, трикотажных изделий

и аксессуаров, созданных на основе нити Baby Cashmere.

Возьмите бескомпромиссное качество, соединенное

с неустанным поиском наилучшего материла, добавь-

те элегантность и страсть к функциональным деталям

плюс безошибочность итальянского стиля — и вам ста-

нет понятно, почему каждое эксклюзивное изделие из

коллекции Loro Piana — это настоящая роскошь.

Чтобы выжить в суровой среде обитания и пройти через морозные зимы и жаркое лето, маленькие козлята Hircus наращивают основу под более грубым внешним волосом. Она состоит из мягких волокон, имеющих средний диаметр около 14,5 микрон. Раз в году весной, когда погода более мягкая, заводчики собирают «урожай» этого подшерстка с помощью деликатного расчесывания. Это процедура, абсолютно безвредная для животных.

13

Page 16: Life Collection #7 (m-block)

Что послужило толчком, который помог развитию биз-

неса? Какие идеи были особенно близки в то время?

Я верю в гуманное предприятие: предприятие, ко-

торое по своей форме соответствует всем правилам

этики, которые человек создавал на протяжении ве-

ков. Мечтаю о форме современного капитализма, ко-

торый имеет древние мощные корни, где получение

прибыли осуществляется без нанесения вреда или

обид кому-либо, и часть ее используется для вопло-

щения идей, которые могут реально улучшить жизнь

человека: сервис, школы, культовые сооружения и

восстановление культурных ценностей. В моей орга-

низации точкой отсчета является общее благо, как

руководство для совершения разумных и ответствен-

ных действий.

Какие идеи Вам близки сейчас? Может быть, есть важ-

ные истины, которыми Вы хотели бы поделиться с чи-

тателями?

Духовность великих мыслителей прошлого, святых и

поэтов, которая стоит над догмами и правилами, ука-

зывает без тени сомнения и оговорок на одну действи-

тельно важную ценность — это человек.

Я слушал «мудрые и трогательные» речи Св. Франциска,

Святого Бенедикта, Канта, Марка Аврелия, Сократа,

Сенеки и я понял, что экономическая ценность — это

ничто без человеческой ценности, которую нельзя иг-

норировать.

Каковы причины успеха бренда Brunello Cucinelli,

кроме невероятного качества?

Наделить компанию смыслом, который выходит за

рамки и цели получения прибыли. Инвестировать ка-

питал, чтобы улучшать жизнь тех, кто работает, чтобы

улучшать и воссоздавать красоту мира. Я убежден, что

чистота и красота окружающего мира возвышает чело-

веческое творчество и развивает общество.

Brunello Cucinelli. Немного о жизни и бизнесеЖурнал Life Collection рассказывает о моде, о бизнесе и, конечно, о жизни. В предыду-щих номерах мы опубликовали статью об основных принципах и философии качества Brunello Cucinelli. Сегодня Brunello Cucinelli специально для Life Collection отве чает на несколько вопросов касательно жизни и бизнеса.

14

Page 17: Life Collection #7 (m-block)

Что для Вас означает «Made in Italy»? Многие компании

переносят свои производственные мощности в другие

страны, оставаясь, однако, при этом продукцией «Сде-

лано в Италии». Что вы думаете по этому поводу?

Все чаще и чаще, даже во время последней торговой

кампании, когда нам довелось собрать мнения клиен-

тов о том, что вместо «роскоши» (слово, которым часто

злоупотребляют), люди чувствуют необходимость по-

купать «красивые и хорошо сделанные вещи. Возвраще-

нием к настоящему «Made in Italy» и подтверждением

нашей производственной стратегии, является то, что

мы основываемся только на интеллектуальных знаниях

и умениях небольших ремесленных лабораторий и спе-

циалистов. На том, что способно превратить наши идеи

в настоящие ценности.

Италия всегда ассоциировалась с культурой, традици-

ями и искусством. В Вашем бизнесе важно сохранить

не только традиции мастерства, но также и особый об-

раз жизни, который может служить генератором всего

происходящего. Что вы думаете об этом?

У меня всегда была мечта сделать работу человека бо-

лее гуманной. Я чувствовал, что прибыль была недоста-

точной и надо было искать любые пути, чтобы достичь

более высокого уровня. Но это коллективное предпри-

ятие — я делился, верил в людей, в настоящие ценности

и в свой потенциал. Я твердо верю в данный тип культу-

ры — глубоко гуманный и истинно итальянский. За ру-

бежом видят (в очередной раз, с удовлетворением хочу

констатировать это), что мы последовательны, и я рад,

что нас признают носителями культуры. Люди очарова-

ны философией итальянской компании, умелыми рука-

ми, а также, гордостью, достоинством и любознатель-

ностью, с которыми мы работаем. Создание артефактов

(в определенном смысле, учитывая глубокие корни в

области производства) такого высокого качества — та-

кое может быть сделано только в нашей стране, где про-

изводством занимаются серьезные специалисты, знаю-

щие свое дело.

Что определяет элегантность в одежде?

Фрэнсис Бэкон сказал: «Красота, как драгоценный ка-

мень, для которого лучшая огранка — самая простая».

Как обычно проходит Ваш рабочий день?

У меня то же самое расписание, что и у моих коллег, при-

ходим все в 8, затем перерыв на обед в 13, стараюсь обяза-

тельно приехать домой, мне очень нравятся эти встречи за

обеденным столом в кругу семьи. Это способ разделить день.

После обеда, обычно у меня отдых 15/20 минут, а затем

возвращаюсь в компанию в 14.30 и снова сконцентри-

рован на работе до конца рабочего дня до 17.30, когда

каждый из нас посвящает себя другим.

Лучший отпуск для Вас?

Возможность побыть со своей семьей в Соломео.

Стиль жизни от Brunello Cucinelli это….

Вернуться к вере в великие идеалы, такие как семья, по-

литика, религия.

Книга ...

Мысли Марка Аврелия

Музыка...

Einaudi и Allevi

Марк Аврелий писал: «Для счастливой жизни нужно со-

всем немного». Что значит быть счастливым для вас?

Стараться быть хорошим человеком.

Я пришел в мир не для того, чтобы судить, но для того, чтобы познать“

Бутик Brunello CucinelliLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

15

Page 18: Life Collection #7 (m-block)

«Какое значение имеет современный стиль,

если он не отражает согласованности в чув-

ствах и воспоминаниях? Компания Corneliani

была основана в Мантуе более 50 лет назад.

И этот город, впитавший в себя искусство и

культуру Италии, стал источником вдохно-

вения для всей коллекции».

Так комментирует новую коллекцию Sergio

Corneliani, креативный директор компании, кото-

рая смогла объединить лучшие традиции итальян-

ских портных, а также современные технологии

производства одежды прет-а-порте класса люкс.

«Коллекция замечательно символизирует связь

между прошлым и настоящим, которая воплоща-

ется как в искусстве, так и в моде. И даже атмосфе-

ра показа была как будто с картины Андреа Манте-

ньи 1462 года».

Цвета коллекции варьируются от темно-серого

«антрацита» до оттенка «кэмел» и от нейтральных

тонов до гранатовых, словно дань декору эпохи

Возрождения.

«В конце концов, сегодня мы просто не можем об-

ходиться без эксклюзивного подхода к элегант-

ному итальянскому стилю, комфорту одежды, к

технологичным тканям».

Характерным для коллекции является

использование трикотажа, как символа

традиции, соединенной с технологи-

ческими инновациями. Орнамент из

колец, созданный по мотивам фресок

из Дворца дожей в Мантуе, ручная вы-

шивка и кожаные шнуры очень украша-

ют вязку.

«На мой взгляд, это и есть fashion fusion — синтез моды».

Обязательным элементом коллекции явля-

ется вязаный жакет. Он трансформирован

в новый облик как для дневного, так и для

вечернего выходов. Внешнее оформление

жакетов и курток дополнено игрой вставок и

контрастом тканей. И даже классическая ко-

жаная байкерская куртка переосмысливается

в соответствии с особым благородным стилем

и дополняется отделкой из замши.

Между прошлым и настоящим

Есть в Италии небольшой городок у юго-восточной границы Ломбардии. Здесь родился Вергилий… Здесь три живописных озера и река создают какую-то особую атмосферу. Здесь люди откуда-то черпают вдохнове-ние, начиная со времен Средневековья… Это – необыкновенная Мантуя.

16

Page 19: Life Collection #7 (m-block)

*

* МУ

ЖЧ

ИН

А К

АК

ШЕД

ЕВР

- PEK

ЛA

MA

* МУ

ЖЧ

ИН

А К

АК

ШЕД

ЕВР

- PEK

ЛA

MA

БУТИК CORNELIANI Одесса пл.10-го Апреля - Luxury Gallery “Сады Победы”, 2-этаж

Page 20: Life Collection #7 (m-block)

Итальянская историяНесмотря на засилье современных

технологий и стремление автомати-

зировать все, что можно, еще оста-

лись небольшие производители,

вещи которых принципиально отли-

чаются от того, что массово распро-

странено.

Когда-то давно Никола Сомма продал

все свое имущество, чтобы открыть

собственную сеть магазинов. Специ-

ализируясь на оптовой и розничной

продаже мужского и женского три-

котажа, Никола создал компанию,

которая до сих пор является сердцем

«всего итальянского». А в 1955 году его сын Марио, ха-

ризматичный ценитель красоты, основал производство

SVEVO, посвятив себя производству трикотажных из-

делий самого высокого качества для мужчин.

Бренд получил название в честь замка Castello

Normanno-Svevo, построенного королем-викингом

Роджером II в начале XII века.

На фабрике Svevo Parma используются традиционные

ткацкие станки и как минимум половина производствен-

ного процесса осуществляется вручную. Станкам, как и

бренду, более полувека.

Старинные станки английской компании Bentley Cotton

обновлены компьютерной системой управления, по-

зволяющей калибровать производство до мельчай-

ших деталей.

Любимые материалы дизайнеров — кашемир, шелк,

тасманская шерсть и хлопок. Изящество, игра вообра-

жения, элегантность и истинно итальянский дух — вот

чем славится семейство Сомма и Svevo-кашемир.

В новом зимнем сезоне Svevo обновляет и развивает

свою коллекцию «драгоценного» трикотажа, выпуская

линию верхней одежды, изготовленную из уникальной,

ультра-тонкой и очень легкой пряжи. Благодаря цвето-

вой палитре её можно интерпретировать, как «вневре-

менную». Хотя силуэты и отделки — все выглядит очень

актуально.

Самые современные и инновационные куртки, среди

которых такие модели как бомбер и авиатор, выполне-

ны полностью на подкладке из меха бобра, также как

и двусторонний шарф. Благодаря умелому сочетанию

10 нитей кашемира и шелка родились модели-иконы:

кардиган Steve McQueen с шалевым воротником, пол-

ностью выполненным вручную; куртки и жилеты с во-

ротником из меха бобра и роговыми пуговицами.

Ручная работа — хорошо это или плохо? Если речь идет о кашемировом произ-водстве, то её существование дает надежду, что выбранную вещь делал живой человек, а не железный робот где-то в далекой или близкой Азии.

Manzoni UomoLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

18

Page 21: Life Collection #7 (m-block)

Че

ло

ве

к и

кт

о?

Ко

т.

Photo: Юлия Ждан

Fashion-Stylist: Марина Бабчинская

Model: Владимир Пелих

Make-up: Анастасия Макаренко

Hair style: Татьяна Стоянова

Art-director: Екатерина Потапенко

Page 22: Life Collection #7 (m-block)

На Владимире: кардиган Svevo; гольф Brioni; брюки Brunello Cucinelli; туфли Barrett; часы Breitling

Торшер из коллекции Ralph Lauren Home

20

Page 23: Life Collection #7 (m-block)

На Владимире: костюм из кашемира и шерсти, джемпер, рубашка деним,

галстук, платок, туфли, все Brunello Cucinelli; часы Bovet

На Нелли: пиджак из кашемира, шелковый топ, брюки, туфли,

все Brunello Cucinelli

Настольная лампа и торшер из коллекции Ralph Lauren Home

21

Page 24: Life Collection #7 (m-block)

На Владимире: пиджак, гольф из кашемира, все Brioni;

брюки, платок, все Corneliani; часы Breitling

На Полине: костюм Ports 1961; туфли Nina Ricci; серьги Graff

Chandelier; кольцо Clan de Vega

Напольный телескоп из коллекции Ralph Lauren Home

22

Page 25: Life Collection #7 (m-block)

На Владимире: пиджак, рубашка, брюки, пояс, туфли, все Kenzo; часы Chopard

На коте: шуба из натурального меха

Кресло Kenzo.

23

Page 26: Life Collection #7 (m-block)

CH

IC LO

OK

ВЕЧЕРНЯЯ ОДЕ Ж Д А Д ЛЯ МУ ЖЧИН — ЭТО КОДЕКС ПРАВИЛ, В КОТОРОМ СЛИШКОМ МА ЛО МЕСТА Д ЛЯ ВОЛЬНОСТИ. У СМОКИНГА ЛИБО ЗАОСТРЕННЫЕ ЛАЦК АНЫ, ЛИБО ША ЛЕВЫЕ. ПОД СМОКИНГ С ЗАОСТРЕННЫМИ ЛАЦК АНАМИ СТОИТ НА ДЕТЬ ЖИЛЕТ, ПОД СМОКИНГ С ША ЛЕВЫМИ — ПОЯС-КУШАК.

Пиджак BrioniЧерный пиджак из тончайшей шерсти и шелка всег-

да был и остается элегантной инвестицией. Его шалевый воротник — из легкой жаккардовой

ткани с мельчайшим узором. Соединяя такой пиджак с подходящими брюками, вы формируете

более чем галантный образ.

Запонки GraffЭлегантное щегольство подчеркнут

запонки из белого золота.

Рубашка BrioniЭта белая рубашка с плиссированным нагрудником пошита из тонкого хлопка и безупречно подходит

для роскошного и изысканного внешнего вида. Бабочка из грогрена создаст изумительный

текстурный контраст.

Бабочка и кушак BrioniГалстук-бабочка и плиссированный пояс

(кушак) из тонкого шелка-атласа — этот набор добавит изящности вашему вечернему образу.

Темно-синие тона будут хорошо работать с темно-синими смокингами, а также добавят

свежести черному луку.

Рубашка BrioniРубашки с отвернутым воротом были

когда-то популяризированы экс-премьер-министром Великобритании, Уильямом

Гладстоном, и остаются частью праздничной одеждой до сих пор. Эта часть гардероба

очень хорошо прижилась и адаптировалась в Италии, где её дополнили мелкими

складками на груди, чтобы обеспечить приталенный силуэт.

Брюки BrioniБрюки для смокинга не носят с

ремнем. Они должны держаться либо на подтяжках (которые

будут незаметны под жилетом), либо надеваться с широким поясом-кушаком в складку.

Luxury Gallery «Сады Победы» | Manzoni Uomo | Одесса, пл. 10 Апреля

24

Page 27: Life Collection #7 (m-block)
Page 28: Life Collection #7 (m-block)

Сколько в мире католиков?

Вы не планировали принимать монашество, но есть желание поэкспериментировать с собственным стилем? У вас есть прямая или косвенная возможность для этого. Просто надев monk shoes, которые сейчас потихоньку вскарабкались на пик популярности.

Вы найдете ответ на этот вопрос в конце статьи.

А пока поговорим о более мирском.

Монки — довольно редкая штука в мужском

гардеробе. В начале своей истории (составлен-

ной в основном из немногочисленных мифов,

легенд и неточностей), список характеристик,

которые эти туфли могли сообщить о своем

владельце, ограничивался его принадлежно-

стью к духовному сословию и желанием сэко-

номить время на завязывании-развязывании

шнурков. В далеком XI веке монахи носили

простые ботинки с застежкой в виде широкого

ремешка и пряжки, которые были удобными и

долговечными. Настолько долговечными, что,

видимо, со временем их вознаградили за вы-

слугу лет, повысив до обуви высшего класса и

так как «monk» в английском языке означает

«монах», теперь мы эти туфли так и называем.

Сегодня монки уместны как в классическом об-

разе, так и в стиле casual. Кроме классических

черных или коричневых монков, можно найти

также более оригинальные модели: из кожи

аллигатора или замшевые. Все зависит от того,

в какой ситуации и с чем вы будете их носить.

Эта обувь хорошо сочетается с блейзером и за-

уженными укороченными брюками. Причина

проста: штанины полноценной длины, закрыва-

ющие пятку обуви, рискуют постоянно цеплять-

ся за небольшие пряжки. Хочешь-не хочешь, а

подкатывать брюки придется, и довольно высо-

ко. Следовательно, все внимание сразу акцен-

тируется на том, какие носки вы сегодня выбра-

ли (просто надо немного потрудиться над тем,

чтобы было что рассмотреть с эстетической

точки зрения).

К этой обуви, пожалуй, нужно привыкнуть, но

и отказывать себе в удовольствии привнести в

гардероб нечто новое (то есть, хорошо забытое

старое) тоже не стоит. А если сомневаетесь, с

чем носить, — надевайте костюм с брюками по

щиколотку. Не ошибетесь.

И к слову о монахах. Количество монашествую-

щих католиков более 700000. А вот число като-

ликов во всем мире — 1,166 миллиарда.

Santoni

Бутик Manzoni AccessoriLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

26

Page 29: Life Collection #7 (m-block)

Бутик MANZONI ACCESSORI. Одесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2 этаж

Page 30: Life Collection #7 (m-block)

Не одно столетие держалась мода на одежду и головные уборы из меха бобра.

В Европе и России из-за массового и постоянного интереса к этим зверькам, они

почти исчезли. Бобровые вещи стали настолько ценны, что передавались от отца

к старшему сыну или даже перепродавались. И вот в момент, когда европейские

модники уже готовы были умереть от невыполнимого желания заполучить новую

шляпу, пришли сведения из-за океана, что канадские леса просто кишат редким

зверем. В погоне за ценным мехом снаряжались флотилии кораблей, строились

форты и тысячи охотников продвигались дальше и дальше вглубь канадских ле-

сов. Ажиотаж усиливался. Бобровые шкуры стали служить неофициальной валю-

той Канады. За них можно было купить все. В одном только 1854 году на аукцио-

нах было продано полмиллиона шкурок. В общем, про бобров и их приключения

столетней давности можно написать книгу.

Потом как-то получилось, что мех всех водоплавающих зверьков, в том числе

бобров — самый теплый и долговечный, стали покупать для долгой и трудной

жизни, в первую очередь из соображений практичности, ничего общего с модой

не имеющих. У вас всплывает в памяти портрет человека в пальто или меховой

шапке, которого мы знаем из советской жизни? Во-первых, он совсем не молод,

во-вторых, это весьма унылый персонаж. И на нем какая-то странная шапка…

Но что-то случилось — и в этом сезоне дизайнеры не просто вспомнили о существова-

нии меха бобра, но и о его естественной красоте и всех прочих достоинствах. Бобер

вырвался на острие моды и стал едва ли не главным мужским мехом. Теплый и мягкий

атрибут респектабельного внешнего вида — бобровый воротник — отлично выгля-

дит как на пальто и куртках, так и на кардиганах и жилетах. Ну, а меховая подкладка

для верхней одежды — тут комментарии излишни — с ней мягко и тепло.

Так почему бобер?

В его мехе есть суровая красота и полностью отсутствует жеманство. При этом он

греет, как никакой другой, и служит долго и верно. И еще очень важно — этот мех

не боится ни дождя, ни мокрого снега. После улицы воду достаточно стряхнуть и

мех высохнет сам, подобно тому, как это происходит в природе. Это его не пор-

тит и не сокращает срок его службы. И это не может не радовать.

И просто про бобров

• У бобров есть третье, прозрачное веко, которое они используют, как подво-

дные очки для лучшей ориентации под водой.

• У бобра смыкаются отверстия ушей, ноздрей и рта, что делает зверька полно-

стью водонепроницаемым. Это, наверное, удобно.

Вот как все продуманно!

От бобра — добра?

Наполеоновские треуголки, широкополые шляпы французских шевалье, цилиндры с гнутыми полями и так далее... Из чего, по вашему мнению, были сделаны эти вещи? Из теплого и удобного стриженного меха бобра.

Brioni

Loro Piana

Loro Piana

Loro Piana

Бутик Manzoni UomoLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

28

Page 31: Life Collection #7 (m-block)

Бутик MANZONI UOMO Одесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2-этаж

Page 32: Life Collection #7 (m-block)

Der T

ages

spie

gel

Pho

to: Ю

лия

Жд

ан. F

ashi

on-

Sty

list:

Мар

ина

Баб

чинс

кая.

Mo

del:

Але

ксан

др

Зин

ченк

о (L

-Mo

dels

). M

ake-

up, s

tyle

: Окс

ана

Ро

ман

енко

. Art

-dire

cto

r: Е

кате

рин

а П

ота

пенк

о.

Пальто, костюм, гольф, все Brioni; платок Corneliani; перчатки Brunello Cucinelli; часы GIRARD-PERREGAUX 1966

30

Page 33: Life Collection #7 (m-block)

31

Page 34: Life Collection #7 (m-block)

Кожаная куртка Corneliani; джемпер, рубашка, туфли, все Brunello Cucinelli; брюки Brioni; часы GIRARD-PERREGAUX VINTAGE

32

Page 35: Life Collection #7 (m-block)

Пальто, кашемировый свитер, брюки, все Brioni; перчатки из замши Brunello Cucinelli;

ботинки Santoni; часы LOUIS MOINET.

33

Page 36: Life Collection #7 (m-block)

Пиджак, гольф, платок, все Brunello Cucinelli; джинсы Corneliani; часы LOUIS MOINET

34

Page 37: Life Collection #7 (m-block)

Смокинг, рубашка, кушак, все Brioni; платок, туфли, все Corneliani.

35

Page 38: Life Collection #7 (m-block)

Смокинг, рубашка, кушак, все Brioni; платок, туфли, все Corneliani.

Справа: пальто, костюм, гольф, все Brioni; платок Corneliani; перчатки Brunello Cucinelli; часы GIRARD-PERREGAUX 1966

36

Page 39: Life Collection #7 (m-block)
Page 40: Life Collection #7 (m-block)

«Я слишком сильно люблю баскетбол. Это часть меня. Я им занимаюсь с 2-х лет. Это — я».

«Я хочу, чтобы меня запомнили как победителя, как человека превзошедшего всех».

«То, что одним было дано от рождения, мне пришлось зарабатывать собственным потом и кровью».

«Я лучше буду известен как победитель, нежели как хороший товарищ».

Дата рождения: 5 февраля 1985 г.Место рождения: Санту-Антониу, ПортугалияДеятельность: футболист («Реал Мадрид» и сборная Португалии).

В 2013 году Криштиану Роналдо стал бренд-амбассадором и лицом рекламной кампании мужских часов Jacob&Co.

«Если речь идет не о футболе, то я делаю все от меня зависящее, но без фанатизма».«Люблю побеждать и ненавижу про-игрывать».«Я всегда стараюсь быть в самой лучшей форме».

Коби Брайент

Бред Питт

Криштиану Роналду

Graff, запонки: белое золото, 52 бриллианта огранки Trilliant 8,61 ct

Часы Ghost, Jacob & Co, корпус из стали с черным PVD-покрытием, 5 LCD-дисплеев с подсветкой, каучуковый ремешок.

Дата рождения: 18 декабря 1963Место рождения: Шони, Оклахома, СШАДеятельность: актёр и продюсер

• «Я всегда думал, что если я захочу семью, то она будет большой. Я хотел, чтобы в доме был хаос… в нашем доме всегда шумно, и не так важно, смеется кто-то или кричит, плачет или балуется. Я люблю это. Люблю. Люблю. И ненавижу, когда звуки ис-чезают».

• «Может быть, совсем неплохо прова-ляться денек в гостиничном номере — «О, здорово, я могу, наконец, почитать газету». Но затем на следующий день я начинаю скучать по всей этой како-фонии, по всей этой жизни».

Graff, часы: коллекция ChronoGraff 42 mm, белое золото, 76 брил-лиантов 5,95 ct, перла-мутровый циферблат, изумруд

Часы Girard-Perregaux

Дата рождения: 23 августа 1978 г.Место рождения: Филадельфия, СШАДеятельность: баскетболист, выиграл пять титулов чемпиона НБА.

38

Page 41: Life Collection #7 (m-block)
Page 42: Life Collection #7 (m-block)

Что делать с деньгами?

Картины. Художник Марк Вагнер использует долла-

ры для создания картин. Он рвет и клеит купюры, а ино-

гда просто использует их как мозаику. В обычной долла-

ровой купюре (не принимаем во внимание новомодные

«сотки») используется 11 оттенков зеленого цвета, а это-

го вполне достаточно для живописи.

Оригами. Художники и мастера оригами Вон Пак,

Джереми Шейфер, Йо Накашима, Майкл ЛаФосс реши-

ли складывать из ставших культурными символами ку-

пюр фигурки — рыбок, паучков и бабочек.

Обклеивание стен.

Слышали выражение: «Де-

нег столько, что уже стены

ими вместо обоев обклеива-

ют!» Ханс-Петер Фельдман,

концептуальный худож ник

из Германии, воплотил эти

слова «в жизнь». А именно:

художник обклеил однодолларовыми купюрами стены

в музее Гуггенхайма (Нью-Йорк). На свою работу Фель-

дман потратил 15 дней и 100 000 $. Наверное, клеил бы

ещё, да деньги кончились. Для необычной инсталляции

художник использовал денежную премию, которую ему

вручили за вклад в развитие современного искусства.

Полученный приз (100 тысяч $), Ханс-Петер разменял по

1 $ и применил их для создания своей арт-композиции,

которая выражала отношение мира искусства к деньгам.

Самолетики. Основатель сети «ВКонтакте», Павел

Дуров, делает самолетики из пятитысячных купюр (при-

мерно 150 $) и пускает их с балкона. Как говорит сам Па-

вел, ему интересно смотреть на людей и их реакцию.

Еще несколько необычных случаев, связанных с банк-

нотами:

1. В Китае желающие найти спутника жизни пишут на

банкнотах свои имена, телефоны и требо-

вания к партнеру. Если такая купюра

(вспоминаем фильм «Интуиция») до-

стигает цели, она становится семей-

ной реликвией.

2. Колумбийский наркобарон Пабло

Эскобар оперировал огромным количе-

ством наличных денег. По рассказу его брата

Роберто, они тратили 2500 $ ежемесячно только на

резинки для перевязывания пачек купюр. 10% налично-

сти терялось из-за крыс, откусывающих уголки купюр

в хранилищах.

3. Известно, что ком-

панию Apple основали

Стив Джобс и Стив Воз-

няк. Однако был ещё и

третий основатель по

имени Рональд Уэйн, ко-

торый владел 10% долей,

но продал её Стивам за

800 долларов.

Что делают с деньгами обычные люди? Инвестируют, откладывают, тратят, зарабатывают — набор не столь велик. Но давайте попробуем проявить оригинальность.

40

Page 43: Life Collection #7 (m-block)
Page 44: Life Collection #7 (m-block)

Не Винни, но Пух?

Вы знаете, что одним из признаков хорошего пуховика является то время, за которое он, сложенный в несколько раз, полностью распрямиться и наполниться воздухом. А теперь об этом поподробнее.

Первые упоминания о том, что пух использовался при

создании зимней одежды относятся к средним векам.

По легенде один из норвежских королей создал специ-

альные заповедники для уток-гаг и предоставил птицам

королевскую защиту. В XV веке пуховики появились и

на русских рынках, правда тогда они так и не прижи-

лись — нашим людям были привычнее тулупы и шубы,

чем непонятные одеяния, слишком легкие, чтобы ка-

заться надежной защитой от русской зимы. Первым со-

временным пуховиком стала изобретенная в 50-х годах

американскими учеными для ВВС США куртка №3В или

летная куртка «парка».

Современные пуховики наполняются гагачьим, лебя-

жьим, утиным или гусиным пухом. Доля пуха в набивке

качественного пуховика не должна опускаться ниже

70%. Второй набивкой должен быть не синтепон и не

ватин, а перо. Только сочетание двух натуральных ма-

териалов позволит вам воспользоваться всеми преиму-

ществами пуховика. Для набивки правильных пухови-

ков используется только пух и перья северных птиц, у

которых пух крупный и объемный. В то время, как пух

южных птиц для морозов не приспособлен — пушины

мелкие и менее ветвистые, они образуют меньше воз-

душных прослоек и плохо удерживают тепло.

Красивые и качественные пуховики производят под

брендом MOORER. Этот итальянский бренд словно соз-

дан для стран с довольно суровыми климатическими

условиями. Недаром в США, Канаде, Северной Европе

и альпийских странах Moorer входит в топ-лист. Фир-

менный стиль Moorer — гармоничное сочетание эле-

гантного дизайна и новейших современных технологий.

Стильные куртки из уникальных высокотехнологичных

материалов одновременно «дышат» и сохраняют теп-

ло тела, а также защищают от проникновения воды и

ветра снаружи. Вы можете надеть куртку Moorer на

классический костюм и будете выглядеть солидно и ре-

спектабельно. А идя на спортивное или клубное меро-

приятие — спортивную парку Moorer. Легкая и теплая,

она, в случае необходимости, компактно складывается

и помещается в небольшую сумку. В коллекции Moorer

можно найти как объемные, так и приталенные модели

пуховиков разных цветов и фасонов. Очень теплый вари-

ант — это модель BARBIERI-PE — парка из «перчаточной

лайки» с капюшоном, набитая гусиным пухом с кашеми-

ровой подкладкой. Кстати, на груди — карманы-грелки.

Если вы ищете более изящный вариант — можно рас-

смотреть куртки COLBY и DUSTYN-KN с набивкой из того

же гусиного пуха, но сделанные из водоотталкивающей

ткани. Теплоизоляция гарантирована во всех случаях.

Manzoni Uomo | Manzoni DonnaLuxury Gallery «Сады Победы», 2 эт.

42

Page 45: Life Collection #7 (m-block)

Бутик MANZONI UOMO. Одесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2 этаж

Page 46: Life Collection #7 (m-block)

Такое чувство, что сегодня вся Европа снова

стала носить джинс. Вы видите его повсюду. А

ведь в первой половине XX века джинсы были

самой простой рабочей одеждой и только в

50-е благодаря «королю рок-н-ролла» Элвису

Пресли и главному «люмпену и денди в одном

лице», Джеймсу Дину, она вышла за пределы

ковбойских ферм. Потом джинсовая мода

прошла сквозь все 70-е, предлагая разноо-

бразные модели «самой удобной одежды».

Из денима шили не только джинсы, а прак-

тически, всё. Джинсы стали основным пред-

метом одежды, который каждый мужчина и

каждая женщина имели в своем гардеробе.

Вы просто не могли пойти

на концерт, не одев пару

джинсовых клеш, одно-

тонных или украшен-

ных вышивкой, просто

синих или с яркими

строчками!

Хотя пока реинкарнация этой тенденции

«официально» не произошла, но мы видим ак-

тивное увеличение числа фанатов и даже по-

явление темы «двойного джинса». Речь идет

о сочетании, которое сейчас стало часто экс-

плуатироваться городскими джентльмена-

ми: джинсовая рубашка + джинсовые брю-

ки. Альтернативой может быть сочетание

джинсовой рубашки с мягкими вельветовы-

ми брюками или с брюками хаки. В общем,

по меньшей мере, не забудьте добавить одну

джинсовую рубашку в ваш зимний гардероб,

а там будет видно.

Джинсовая рубашка. Триумфальное возвращение

Сегодня любители практичных и простых вещей празднуют возвраще-ние джинсовой рубашки. Любимая одежда Эрика Клэптона, Джона Лен-нона, Боба Дилана да и других небезызвестных личностей вновь стано-вится модной.

Brunello Cucinelli

44

Page 47: Life Collection #7 (m-block)

Бутик MANZONI UOMOОдесса, пл. 10-го Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2 этаж

Я п

ро

фе

сси

он

аль

ны

й ф

ото

граф

, у к

ото

ро

го б

оль

шо

е хо

бб

и —

фо

тогр

афи

я

Page 48: Life Collection #7 (m-block)

Ph

oto

: Але

кса

нд

р Ш

евч

ен

ко

Самолетом, поездом… Что дальше?Мы регулярно летаем на самолетах, периодически трясемся в вагонах железной до-роги, каждый день садимся за руль автомобиля, а на выходных мечтаем уплыть в морской круиз. Но это далеко не все способы перемещения в пространстве.

По миру разбросаны самые необычные транспортные средства — от наполовину игрушечных до как будто сошед-

ших со страниц фантастических романов. Эти поезда и самолеты могут удивить или позабавить.

Страна Восходящего солнца давно славится своими ско-

ростными поездами — горный рельеф не оставляет япон-

цам другого транспорта. Но поезд Maglev L0 действительно

уникален. Достигнутая им крейсерская скорость в 508 км/ч

далеко не предел. Благодаря магнитной подушке и обтека-

емой форме пиковая скорость будет значительно выше. По-

езд планируют ввести в коммерческаю эксплуатацию в 2027

году. А действующий скоростной поезд Шинкаджен — его

скорость ориентировочно 200-320 км/ч и что интересно, так

это то, что с момента открытия линии (т.е. с 1964 года) еще

не было ни одной аварии.

Switzerland Pilatus Railway считается самой крутой железной

дорогой в мире. Угол наклона путей составляет 48 градусов и на

поезде приходится использовать специальные, зубчатые, колеса.

За 57 евро вас поднимут от озера Люцерны на гору Пилатус высо-

той 2133 метра. Скорость подъема не превышает 10 километров в

час, а спуска — 9. Ехать чуть меньше 5 километров.

2. Самый крутой поезд в мире. Швейцария

1. Самый быстрый поезд в мире. Япония

На гору Пилатус едет специальный поезд с зубчатыми колесами

46

Page 49: Life Collection #7 (m-block)

3. Поезд или самолет? Швейцария

4. Карманная подлодка. США

5. Королевский поезд. Версаль, Париж.

6. Гражданский «истребитель». США

В той же Швейцарии компания EPFL предложила совместить железнодорожные и авиаперевозки. Более того по проекту

всего одна пара крыльев сможет унести целых три фюзеляжа. Изобретатели настаивают на том, что это позволит умень-

шить количество самолетов в воздухе и упростит транспортировку в аэропорт. Проект Clip Air находится в стадии разра-

ботки с 2009 года, но будем надеяться, что скоро он воплотится в реальности.

Все началось с венчурного капиталиста Томаса Перкинса, по заказу

которого компания Hawkes Ocean Technologies разработала не-

большую, практически переносную, подводную лодку Deep Flight

Super Falcon. Разработка и производство потянули на 1,3 миллиона

долларов. Следующим покупателем стал совладелец и основатель

компании Red Bull Дитрих Матешиц, причем его конфигурация

стоила уже 1,7 миллиона. Компания Hawkes Ocean Technologies

продолжает выпуск одноместных подлодок. Мотор работает от

литиевых батарей, подлодка способна развивать скорость до 7

километров в час и опускаться на глубину больше 100 метров.

В столице Франции один из самых обычных пригородных

поездов линии RER C превратили в «филиал» Версаля. До-

говорившись с транспортной компанией, управляющая

компания Версаля украсила вагоны поезда картинами,

скульптурами и фресками — копиями работ из леген-

дарного дворца. Весь состав как бы разделен на семь ча-

стей — тех же, на которые делится сам Версаль, столица

королей Людовиков XIV, XV и XVI. В том числе вы сможете

побывать на ферме Марии Антуанеты и в Зале Зеркал. Те-

перь любой житель и гость Парижа сможет, если не жить,

то уж точно ездить по-королевски.Компания Saker Aircraft собирает предзаказы для

запуска в производство гражданского истребителя

класса-люкс Saker S-1. Двухместный самолет дости-

гает скорость в 1200 км/ч, а для взлета и посадки ему

понадобится небольшая взлетно-посадочная полоса

меньше полукилометра. Дальность полета составит

2575 километров, то есть истребитель может пере-

сечь всю Европу почти за два часа. S-1 не потребует

от пилотов специальной «военной» подготовки, до-

статочно сертификата пилота гражданской авиации.

Вы уже выбрали новый для себя метод перемеще-

ния? Или все ещё по старинке — на автомобиле?

Состав из 30-метровых «вагонов-капсул» привезет пассажиров из города в аэропорт, а уже там капсулы перецепят на самолет-носитель

47

Page 50: Life Collection #7 (m-block)

Много солнца и моря

Комплекс из 25-ти роскошных вилл, распложенный у самого моря, уже два года подряд носит звание лучшего архитектурного

объекта в Украине. Здесь удивительным образом сочетаются респектабельная роскошь и сдержанная простота. Испанский

стиль выделяет «Золотой берег» в совершенно особую категорию элитной недвижимости.

Все дома уникальны — нет двух одинаковых фасадов и планировок, из окон каждой виллы откры-

вается свой вид на море. Широкие террасы, всегда открытые лучам солнца, позволяют наслаж-

даться теплом и единством с окружающей природой, в то время как внутренние помещения дома

сохраняют столь необходимую в южном климате прохладу.

Особое настроение «Золотому берегу» придает реликтовый парк. В тени деревьев прячутся бе-

седки, фонтаны, детская площадка и прогулочные дорожки, выполненные, опять же, в средизем-

номорском стиле. Знаковый элемент отделки комплекса — майолика, атрибут изысканности и

эксклюзивности — дошла к нам из глубокой древности и воплощена в отделке вилл современны-

ми мастерами.

Luxury — всегда отличная инвестиция

«Золотой берег» возведен только из экологичных материалов. Мрамор, натуральная плитка, луч-

шая глиняная черепица, доставленная под заказ из Испании, обеспечивают наиболее полное соот-

ветствие общей концепции дизайна.

Виллы оборудованы с применением новейших технологических решений. «Умный дом», много-

уровневая система безопасности — все сделано для вашего комфорта. А сочетание с морем, солн-

цем и особой энергетика этого места создает среду обитания, достойную жилья класса люкс.

Крупнейшая компания в сфере продаж недвижимости Knigt Frank, проводившая исследование

рынка, отмечает что, спрос на жилье в luxury-сегменте остается стабильным. На этот фактор влия-

ют 3 основные причины: сохранность инвестиций, безопасность вложений и рост в долгосрочной

перспективе.

Жизнь класса люкс — это то, чего заслуживаете вы и ваши близкие. Приобретая виллу в комплек-

се «Золотой берег», Вы делаете выбор в пользу роскоши, комфорта и престижной жизни для вас

и вашей семьи.

Средиземноморская роскошь в ОдессеПопав сюда впервые, сложно поверить, что находишься в Украине. Стилистика и архитектура «Золотого берега» будто переносят вас на Средиземноморское побережье. Невероятно, но это Одесса!

48

Page 51: Life Collection #7 (m-block)
Page 52: Life Collection #7 (m-block)

Итальянская марка Antony Morato начала свою исто-

рию в 2007 году. Братья Раффаэле, Джованни и Тани

Кальдарелли решили на профессиональном уровне

объединить свой 30-летний опыт в индустрии моды и

создать марку мужской одежды, которая бы предо-

ставляла непосредственному потребителю возмож-

ность купить продукт, отвечающий его требованиям

как к качеству, так и стилю.

Продукция Antony Morato способна привлечь внимание

самой разнородной публики, чьи изменчивые вкусы коле-

блются от городского шика до джинсовой одежды высоких

стандартов, поэтому коллекции объединяют в себе широ-

кий диапазон стилей. Antony Morato предлагает целые

комплекты одежды, служащие для создания полноцен-

ного образа и включающие в себя несколько вариантов.

Бренд Antony Marato подойдет ценителям современ-

ного внешнего вида, оригинального сочетания цветов

и смешения стилей.

Бутик Antony MoratoLuxury Gallery «Сады Победы», 3 этаж

Giovane GentileGiovane Gentile — итальянский бренд стильной классической

одежды, который многие называют «доступным люксом». Ма-

стера создают образ активного делового мужчины, следящим

за каждой мелочью своего костюма.

Бренд Giovane Gentile был создан около пяти лет назад груп-

пой молодых итальянских дизайнеров. Отсюда и коллективный

псевдоним, который в переводе означает «молодые люди». Ко-

стюмы, рубашки и аксессуары их работы так и пышут молодо-

стью и элегантностью. Добавьте оригинальную расцветку, отто-

ченные линии и высококачественные материалы и вы поймете,

почему этот бренд так популярен среди уверенных в себе и пол-

ных сил мужчин, остающихся молодыми в душе.

Быть мужчиной — быть лучшим во всем. Победа или ничего, ни-

каких компромиссов, во всем. И, конечно, никаких компромис-

сов в одежде. Только удобная, стильная, подчеркивающая вну-

треннее состояние и мировоззрение. Перфекционизм в каждой

детали, в каждой ткани, в каждой текстуре — Giovane Gentile.

Новая коллекция Giovane Gentile осень-зима 13/14 поможет воз-

родить образ настоящего мужчины, без мишуры. Простой и

мужественный, элегантный и привлекательный. Исключитель-

ное качество Giovane Gentile не только в следовании модным

тенденциям, но и в натуральных материалах высшего качества.

Giovane Gentile — безупречность во всем.

Идеальная одежда идеальных мужчин.

Бутик Giovane GentileLuxury Gallery «Сады Победы», 3 этаж

Antony Morato

Page 53: Life Collection #7 (m-block)