22
Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary MÁJUS-JÚNIUS • MAYO-JUNIO • MAY-JUNE

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural ... · baile y palmas. A Jerez városából származó énekes és együttese, ... flamenco-t bármely zenei műfajhoz legyen

  • Upload
    dinhbao

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Magyarországi spanyol kulturális magazin Agenda cultural de España en Hungría Cultural magazine of Spain in Hungary

MÁJUS-JÚNIUS • MAYO-JUNIO • MAY-JUNE

29/04/-03/05/2014 Festival Internacional de Cine Mediawave Monostori Erőd, Komárom

29/04-13/05/2014 Exposición “Buda-lona” Latarka Galéria

01/05/2014 Apertura de Lamoraga Budapest Lamoraga Budapest

01/05/2014 Concierto de la JOSVa Avilai Szt. Teréz Templom

02/05/2014 ¡Ay, Carmela! Pécsi Nemzeti Színház

03/05/2014 Davinia Jaén flamenco Monostori Erőd, Komárom

05-09/05/2014 XV Jornadas Iberoamericanas de Pécs Universidad de Pécs

08/05/2014 Flamenco: Flamencorazón Arte Balaton Kongresszusi Központ

18/05/2014 Flamenco: Mercedes Ruiz Budapest Music Center

18/05/2014 Teatro Tyl Tyl Új Színház

20/05/2014 Cine: Historias de fútbol Instituto Cervantes

22/05/2014 Cine: “La jaula de oro” (2013) Ver cartelera

30/05/-08/06/2014 Exposición multimedia “España verde” Instituto Cervantes

12/06/-30/08/2014 Exposición de fotografías “Hungary” Instituto Cervantes

13/06/2014 Flamenco: Arcángel – Olor a tierra Kodály Központ, Pécs

20/06/2014 Concierto de Tomasito A38

21/06/2014 Día E Instituto Cervantes

21/06/2014 Homenaje a los Justos entre las Naciones Pendiente de confirmación

21/06/2014 Noche de los Museos Instituto Cervantes

Festival Internacional de Cine Mediawave Un jurado internacional seleccionará los mejores trabajos entre las más 1500 producciones internacionales presentadas a este certamen, de las cuales 120 son largometrajes, cortometrajes, documentales y animaciones venidos de España.

A több mint 1500 benevezett műből nemzetközi zsűri választja ki a legjobb alkotásokat a fesztiválra. Spanyolországból 120 nevezés érkezett, játékfilm, rövidfilm dokumentumfilm és animáció.

An International jury will chose the best works among the more than 1500 international productions present at this contest. 120 Spanish feature films, short films, documentaries and cartoons will take part in the contest.

29.04-03.05

MONOSTORI ERŐD, KOMÁROM

Exposición “Buda-lona” La fusión de Budapest y Barcelona “Buda-lona” es el título de la exposición colectiva de un grupo de jóvenes artistas de la ciudad condal (T. Benedit; A. Eyssartier; V. Yáñez; E. Naveira; G. Konstandakopoulos; Y. Samaniego) auspiciada por la Galería Latarka.

A Budapest és Barcelona szavak összevonásából eredő “Buda-lona” elnevezés annak a kollektív kiállításnak a címe, amely egy csoport barcelonai fiatal művész (T. Benedit; A. Eyssartier; V. Yáñez; E. Naveira; G. Konstandakopoulos; Y. Samaniego) alkotását mutatja be a Latarka Galéria jóvoltából.

The fusion of Budapest and Barcelona “Buda-lona” is the title of a joint exposition of a group of young artists from the Catalan Capital (T. Benedit; A. Eyssartier; V. Yañez; E. Naveira; G. Konstandakopoulos; Y. Samaniego), sponsored by the Latarka Galery.

29.04-13.05 19h00 LATARKA GALÉRIA, LENGYEL INTÉZETBUDAPEST 1065, ANDRÁSSY ÚT 32

Apertura de Lamoraga Budapest Tras Madrid y Frankfurt, llega a Budapest el nuevo restaurante de cocina española contemporánea Lamoraga, un local con un amplio menú elaborado por algunos de los más prestigiosos chefs españoles.

Madrid és Frankfurt után Budapesten is megnyitja kapuit a Lamoraga spanyol kortárs étterem, a legismertebb spanyol séfek által összeállított gazdag és változatos ételkínálattal.

After opening in Madrid and Frankfurt, Lamoraga, a Spanish cuisine new restaurant, arrives to Budapest. Lamoraga is a place with a wide menu elaborated by some of the most prestigious Spanish chefs.

01.05.2014 1051 BUDAPESTOKTÓBER 6. U. 26.

Concierto de la JOSVa Concierto de la Joven Orquesta Sinfónica de Valladolid (JOSVa) en la Iglesia Santa Teresa de Ávila de Budapest. Dirige: Ernesto Monsalve

A valladolidi Ifjúsági Szimfonikus Zenekar (JOSVa) koncertje az Avilai Nagy Szent Teréz Templomban. Vezényel: Ernesto Monsalve.

A concert by the young symphonic orchestra of Valladolid (JOSVa) and conducted by Ernesto Monsalve, in the Budapest Church of Saint Theresa of Ávila.

01.05.201419h30 AVILAI NAGY SZENT TERÉZ TEMPLOM1065 BUDAPEST, PETHŐ SÁNDOR U. 2

¡Ay, Carmela! Estreno de la obra de teatro ¡Ay, Carmela! de José Sanchis Sinisterra dirigida por el dramaturgo español residente en Hungría, Carlos Rodero.

José Sanchis Sinisterra Jaj Carmela! című színdarabjának bemutatója a Magyarországon élő spanyol dramaturg, Carlos Rodero rendezésében.

Premier of the theatre play ¡Ay, Carmela! by José Sanchis Sinisterra and directed by the Spanish dramatist settled in Budapest Carlos Rodero.

02.05.2014 19h00PÉCSI NEMZETI SZÍNHÁZ 7621 PÉCS, PERCZEL U. 17

Flamenco: Davinia Jaén La cantante jerezana y su grupo actuarán en el Festival Internacional de Música que organiza el Festival Mediawave, participarán en una degustación gastronómica andaluza e impartirán clases de cante, baile y palmas.

A Jerez városából származó énekes és együttese, a Mediawave Nemzetközi Filmfesztivál keretében megrendezésre kerülő Nemzetközi Zenei Fesztiválon lép fel, részt vesz egy andalúz ételkóstolón és flamenco éneket, tapsot és táncot tanít majd.

The singer from Jerez and her band will perform in the International Festival of Music, which is organized by the Mediawave Festival. Davinia will take part in an Andalusian food tasting and will teach flamenco classes.

03.05.2014 23h30KOMÁROM, MONOSTORI ERŐD

XV Jornadas Iberoamericanas de PécsJornadas organizadas por el Centro Iberoamericano de la Universidad de Pécs con la participación de numerosos profesores, investigadores y estudiantes de universidades europeas y americanas.

Tudományos és oktatási rendezvénysorozat, a Pécsi Tudományegyetem Ibero-Amerika Központjának szervezésében, számos európai és amerikai egyetem tanárainak, kutatóinak és hallgatóinak részvételével.

Workshop organized by the Centre of Iberian studies of the University of Pécs in which several professors, scientists, and students from European and American universities will participate.

05-09.05.2014

UNIVERSIDAD DE PÉCS; 7624 PÉCS, RÓKUS U. 2

Flamenco: FlamenCorazón Arte Andrea Lippai y su compañía de baile FlamenCorazon Arte presentarán el show Estaciones del Flamenco: 1ª Parte – Primavera. Coreografía: Andrea Lippai y Zsófia Pirók.

Lippai Andrea táncművész és társulata, a FlamencorazonArte bemutatja a Flamenco Évszakok: I. rész – Tavasz című darabját. Koreográfia: Lippai Andrea és Pirók Zsófia.

Andrea Lippai and her dance company will present the show “Flamenco stages: 1st part – Spring”. Choreography: Andrea Lippai and Zsófia Pirók.

08.05.2014 19h00BALATON KONGRESSZUSI KÖZPONT ÉS SZÍNHÁZ, 8360 KESZTHELY, FŐ TÉR 3.

Flamenco: Mercedes Ruiz “Baile de Palabra”Mercedes Ruiz y su compañía de flamenco presentarán una retrospectiva de todos sus trabajos anteriores mediante el lenguaje protagónico de cada uno de los componentes del grupo: la guitarra, el cante y el baile.

A gitár, az ének és a tánc főszereplésével Mercedes Ruiz és flamenco társulata ezzel az előadásával bepillantást enged az együttes eddigi munkáiba.

Mercedes Ruiz and her company present a retrospective performance where all her previous work and the elements of her show, including the guitar, singing and dancing get a relevant and prominent role.

18.05.2014 19h30BUDAPEST MUSIC CENTER; BUDAPEST IX, MÁTYÁS U. 8

BAILE Ð PALABRA

COMPAÑÍAMERCEDESRUIZ

FLAMENCO

18.05.2014 — 19:30 Budapest Music CenterBudapest IX, Mátyás u. 8.

El Teatro Tyl Tyl en Budapest El Teatro Tyl Tyl de Madrid presentará su montaje para niños y adultos “Liszt, teatro sonoro”, una versión teatralizada de la música de F. Liszt, en el marco del I Festival Cristiano de Teatro de Budapest. A madridi Teatro Tyl Tyl az I. Keresztény Színházi Fesztivál keretében vendégszerepel Budapesten, Liszt F. zenéjének színpadi feldolgozása alapján, a “Liszt, hangszínház” című gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt szóló előadásával.

The theatre Tyl Tyl of Madrid will present their performance for children and adults “List, voiced theatre”; a theatre version of F. List music within the events of the 1st Christian Festival of Theatre of Budapest.

18.05.201415h00 ÚJ SZÍNHÁZ; 1061 BUDAPEST, PAULAY EDE U. 35

Cine - Historias de fútbol Ciclo de cine organizado con motivo del Mundial de Fútbol de 2014 en el que se proyectarán las películas: Días de fútbol (2003), Rivales (2008), En fuera de juego (2011) y El sueño de Iván (2011). Todos los martes a las 18h00. A 2014-es labdarúgó világbajnokság alkalmából a budapesti Cervantes Intézet a következő filmeket mutatja be: Días de fútbol (2003), Rivales (2008), En fuera de juego (2011) és El sueño de Iván (2011). A vetítések keddenként kerülnek sorra 18.00 órakor.

Right before the beginning of the football World Cup, the Cervantes Institute will show Spanish movies about football: Días de fútbol (2003), Rivales (2008), En fuera de juego (2011) and El sueño de Iván (2011). Every Tuesday at 18h00.

20.05-10.0618h00 INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32

VER CARTELERA / LD. MOZIMŰSOR / CHECK UP THE BOARD

Cine: “La jaula de oro” (2013)La película del director de cine español Diego Quemada Díez narra la historia de adolescentes guatemaltecos que emigran a Estados Unidos atravesando México.

Diego Quemada Díez spanyol filmrendező filmje guatemalai kamaszok történetét meséli el, akik Mexikón át próbálnak emigrálni az Egyesült Államokba.

The film of the Spanish director Diego Quemada Díez tells the story of a group of teenagers from Guatemala that emigrates to the USA by crossing Mexico.

22.05.2014

Exposición multimedia “España verde”Exposición de imágenes del fotógrafo Stefan Leitner acumuladas durante el rodaje de la película “The Old, the Young and the Sea” en la costa norte de España, acompañadas de tomas de video y grabaciones de sonido.

Stefan Leitner fényképész, a “The Old, the Young and the Sea” című film forgatásakor, az észak-spanyolországi tengerparton készített felvételeiből összeállított fotókiállítás videó- és hangfelvételekkel gazdagítva.

Picture exposition of the photographer Stefan Leitner. He presents a collection of photographs that were taken during the filming of “The Old, the Young and the Sea”, at the Spanish north coast. The exposition will include some video shots and sound recording.

30.05-08.06 18h00INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPESTVÖRÖSMARTY U. 32

Exposición de fotografías “Hungary”El Instituto Cervantes acogerá una selección de fotografías tomadas por el fotógrafo Alejandro Sánchez sobre Hungría, una mirada íntima de un español afincado en Budapest.

A Cervantes Intézet bemutatja, a Budapesten élő spanyol fényképész, Alejandro Sánchez, bensőséges nézőpontból készített alkotásait Magyarországról.

An intimate glance by a Spanish man settled in Budapest. The Instituto Cervantes will host a selection of pictures about Hungary taken by the photographer Alejandro Sánchez.

12.06-30.0818h00INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32

Flamenco: Arcángel - Olor a tierra Actuación del cantaor onubense Arcángel en un espectáculo flamenco que contará como artista invitada a la bailaora Patricia Guerrero.

Arcángel, a huelvai énekes bemutatja flamenco show-ját, Patricia Guerrero flamenco táncos kíséretében.

Performance by the flamenco singer from Huelva Arcángel, accompanied by the guest dancer Patricia Guerrero.

13.06.2014 19h30KODÁLY KÖZPONT, 7622 PÉCS, BREUER MARCELL SÉTÁNY 4

Concierto de TomasitoConcierto de Tomás Moreno Romero, conocido artísticamente como “Tomasito” cuyo talento musical es casi único al adaptar el flamenco a cualquier género musical (blues, rap, hip-hop, etc.) sin dejar de sonar flamenco.

Tomás Moreno Romero, művésznevén “Tomasito” koncertje, aki egyedi zenei tehetséggel illeszti a flamenco-t bármely zenei műfajhoz legyen az blues, rap vagy hip-hop, megőrizve az eredeti flamenco hangzást.

Concert by Tomás Moreno Romero, artistically better known as “Tomasito”, whose unique talent to melt together flamenco and any other musical discipline such as blues, rap, hip-hop, etc., is well recognized.

20.06.2014 21h00A38; 1114 BUDAPEST BUDAI ALSÓ RAKPART

Día E El Instituto Cervantes celebrará una vez más la fiesta de todos los que hablan español con una jornada de puertas abiertas y un amplio programa de actividades dedicado a todos los públicos.

A Cervantes Intézet az idén is megtartja a spanyolul beszélők ünnepét, nyíltnapos rendezvényekkel és valamennyi korosztályra kiterjedő változatos programokkal.

Once again, the Instituto Cervantes will celebrate the “Day E”, which is a doors open day for all those who speak Spanish, where a wide program of activities is dedicated to people all ages.

21.06.2014 09h00-12h00INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32

Homenaje a los Justos entre las Naciones El 21 de junio tendrá lugar un recorrido a pie por lugares emblemáticos de Budapest para recordar la labor de un grupo de valientes extranjeros que rescataron a miles de judíos en Hungría durante el Holocausto.

Június 21-én városnéző túrák keretében megismerhetitek Budapest legjelentősebb helyszíneit, így emlékezve azokra a bátor külföldiekre, akik a Holokauszt idején több ezer zsidó életét mentették meg Magyarországon.

The 21st of June a walk visit to the most emblematic places in Budapest to remember the action a group of brave foreigners that rescued thousands of Jews in Hungary during the Holocaust.

21.06.2014 17h00PENDIENTE DE CONFIRMACIÓN / FÜGGŐBEN / TO BE CONFIRMED

Noche de los MuseosEl Instituto Cervantes de Budapest se une a la iniciativa de la Noche de los Museos con la presentación de la exposición “Ángel Sanz Briz: Justo entre las naciones” y la proyección de la película “El ángel de Budapest” (Luis Oliveros, 2011).

A budapesti Cervantes Intézet az “Ángel Sanz Briz: Világ Igaza” kiállítással és az “El ángel de Budapest” (Luis Oliveros, 2011) című film vetítésével csatlakozik a Múzeumok Éjszakája rendezvénysorozathoz..

The Instituto Cervantes of Budapest joins the Museums Nights initiative by opening the exposition “Ángel Sanz Briz: Righteous Among the Nations” and the showing of the film “El ángel de Budapest” (Luis Oliveros, 2011).

21.06.2014

INSTITUTO CERVANTES; 1064 BUDAPEST, VÖRÖSMARTY U. 32

DESIGN www.nolsom.com

Las actividades están sujetas a cambio, se ruega por ello verificar los detalles de cada evento antes de asistir. / A szervezők fenntartják a változtatás jogát, kérjük a részvétel előtt mindig ellenőrizze a rendezvény pontos adatait. / Events are subject to change. It is therefore advisable to check with the organisers that the event is going ahead before attending.

España tiene reconocidas 13 ciudades Patrimonio de la Humanidad reconocidas por la UNESCO, entre las cuales Ávila posee la muralla mejor conservada de Europa.

Spanyolország 13 várossal képviselteti magát az UNESCO Világörökségi listáján. Egyikük Ávila, ahol Európa legjobb eredeti állapotú városfala található.

Spain has 13 cities awarded with the World Heritage designation by the UNESCO. Among them, Ávila has the best preserved city walls in Europe.