Upload
hahuong
View
476
Download
18
Embed Size (px)
Citation preview
1
INSTALACIÓN:
1. Use cáncamos u orejetas de izar para levantar el reductor. 2. Determine las posiciones de funcionamiento del reductor. (Consulte
la Fig. 1) Tenga en cuenta que el reductor viene equipado con 4 o 7 tapones; 4 alrededor de los costados para una instalación horizontal y 1 en cada una de las caras frontales para la instalación vertical. Estos tapones deben disponerse en función de las posiciones de funcionamiento de la siguiente manera:
Instalación horizontal - Instale el tapón magnético de drenaje en el orificio más próximo a la parte inferior del reductor. Elimine la cinta que cubría el tapón de filtrado/ventilación durante el envío e instale el tapón en el orificio situado en la parte superior. En los costados del reductor hay 3 orificios; el inferior es el tapón del nivel mínimo de aceite.
Instalación vertical - Instale el tapón del filtro o el sistema de ventilación en el orificio situado en la cara superior de la caja del reductor. Utilice el orificio en la cara inferior para el tapón de drenaje magnético. En cuanto al resto de los 5 orificios en los costados del reductor, utilice un tapón en la mitad superior de la carcasa para el tapón del nivel mínimo de aceite.
APLICACIONES HORIZONTALES
MONTAJE VERTICAL
Fig. 1 – Posiciones de montaje
Posición E Posición F
B = Respiradero D = Drenaje L = Nivel P = Tapón
Posición BPosición A Posición C Posición D
B
BB
P
PP
DL L L
LL
L
D
DD
D D
P P P
B B B
• Con velocidades de salida por debajo de 15 RPM, el nivel de aceite debe regularse de modo que alcance el tapón de nivel de aceite más alto (P.).
ADVERTENCIA: Debido a los posibles daños personales o materiales derivados de accidentes provocados por un uso indebido de los productos, es importante seguir los procedimientos correctos. Los productos deben utilizarse de acuerdo con la información técnica especificada en el catálogo. Se deben respetar los procedimientos adecuados de instalación, mantenimiento y funcionamiento. Se deben acatar las indicaciones de los manuales de instrucciones. Se deberán realizar las inspecciones necesarias para garantizar un funcionamiento seguro con las condiciones predominantes. Se deberán utilizar las guardas y otros dispositivos o procedimientos de seguridad adecuados que se consideren convenientes o que se especifiquen en las normativas de seguridad. Estos no los proporciona ni son responsabilidad de Baldor Electric. La instalación, ajuste y mantenimiento de esta unidad y su equipo asociado los debe efectuar personal calificado que esté familiarizado con la fabricación y el funcionamiento de todos los equipos del sistema y con los posibles riesgos asociados. Cuando pueda haber riesgo de daños personales o materiales, se debe contar con un dispositivo de retención que forme parte integral del equipo impulsado más allá del eje de salida del reductor de velocidad.
MANUAL DE REPUESTO DE PIEZAS PARA DODGE® TORQUE-ARM ™ Reductores de velocidad con diámetro interno recto y casquillo cónico
TXT/HXT 309A -315A - 325A TXT/HXT 409A - 415A - 425A TXT/HXT 509B - 515B - 525B TXT/HXT 609 - 615 - 625 TXT/HXT 709 - 715 - 725 TXT/HXT 305A TXT/HXT 405A TXT/HXT 505A TXT 605 TXT 705
Se deben leer completamente estas instrucciones antes de instalar u operar este producto.
Posición de montaje - La posición de funcionamiento del reductor en aplicaciones horizontales no se limita a las cuatro posiciones que se muestran a continuación. 1. Sin embargo, si la posición de funcionamiento supera los 20* de
la posición "B" o "D" o 5* de la posición "A" o "C", como aparece en los bocetos, el tapón del nivel de aceite no podrá utilizarse para comprobar el nivel de aceite de forma segura, a menos que durante la revisión, el brazo de torsión esté desconectado y el reductor se haya girado unos 20* para la posición “A” y “C”, o 5* para la posición “B” y “D”, tal y como se muestra en la Fig. 1. Debido a las muchas posibles posiciones del reductor, puede que sea necesario o recomendable hacer adaptaciones especiales que utilicen los orificios de llenado de lubricación suministrados junto con otros accesorios de tuberías estándar, e indicadores del nivel de aceite según sea necesario.
2. Monte el reductor en el eje impulsado de la siguiente manera: ADVERTENCIA: Para impedir un arranque inesperado de la unidad, desconecte y bloquee o etiquete el suministro de alimentación antes de continuar. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales.
Para el diámetro interno recto: Monte el reductor en el eje impulsado tan cerca del rodamiento como sea posible. Si se utilizan rodamientos, monte los manguitos en el reductor primero. Un conjunto de manguitos para un reductor consta de un manguito en ranura para chaveta y uno plano. El reductor viene con tornillos prisioneros extralargos. El eje impulsado debiera extenderse a lo largo de toda la extensión del reductor de velocidad. Apriete ambos tornillos prisioneros en cada collarín.
Con casquillo cónico: Monte el reductor en el eje impulsado según la hoja de instrucciones Núm. 499629 que viene con los casquillos cónicos. 3. Instale la polea sobre el eje de entrada tan cerca del reductor
como sea posible. (Ver Fig. 2) 4. Instale el motor y transmisión por correa en V de modo que la
correa quede aproximadamente en ángulo recto con respecto a la línea central entre el eje impulsado y el de entrada. (Ver Fig. 3) Esto le permitirá apretar la correa en V con el brazo de torsión.
5. Instale el brazo de torsión y las placas adaptadoras reutilizando los pernos del reductor. Dichos pernos pueden ponerse en cualquiera de los orificios del extremo de entrada del reductor.
6. Instale el fulcro del brazo de torsión sobre un soporte plano y rígido de forma que el brazo quede aproximadamente en ángulo recto con respecto a la línea central del eje impulsado y el tornillo de anclaje del brazo de torsión. (Ver Fig. 4) Asegúrese de que haya una posibilidad de reajuste suficiente en el torniquete para poder realizar ajustes en la tensión de la correa cuando se emplee una transmisión de correa en V.
PRECAUCIÓN: La unidad se envía sin aceite. Añada la cantidad adecuada del lubricante recomendado antes de utilizar el dispositivo. Si no respeta esta medida de precaución, el equipo podría resultar dañado o incluso destruido.
7. Llene el reductor de engranajes con el lubricante recomendado. Consulte la Tabla 1.
2
Mantenercerca
Mantener cerca
Ángulo recto o puede variar 76,2 cm en tensión y 4,57 m en compresión
Ángulo recto o puede variar 76,2 cm en tensión y 4,57 m en compresión
Dispositivo de ajuste del brazo de torsión y la correa
Si se desea, el brazo de torsión puede situarse a la derecha
V – Transmisión de correas
V – Si se desea, la transmisión de correas puede situarse a la derecha
Eje de entrada
Eje accionado
Figure 2
Figure 3
Figure 4
LUBRICACIÓN IMPORTANTE: Debido a que el reductor viene sin aceite, es necesario agregar la cantidad correcta de aceite antes de la puesta en marcha. Utilice un aceite de alta calidad para engranajes, con base de petróleo e inhibidor de la corrosión y la oxidación (R&O) - consulte las tablas. Siga las instrucciones de las etiquetas de advertencia del reductor y del manual de instalación.
En condiciones habituales de operación industrial, se debería cambiar el lubricante cada 2500 horas de operación o cada 6 meses, lo que ocurra primero. Drene el reductor y lávelo con queroseno; limpie el tapón magnético de drenaje y rellene de lubricante hasta alcanzar el nivel adecuado. PRECAUCIÓN: En condiciones de funcionamiento normales no es recomendable el uso de lubricantes de extrema presión (EP). El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales. PRECAUCIÓN: Si emplea demasiado aceite puede provocar un sobrecalentamiento; si añade una cantidad insuficiente puede provocar una avería de los engranajes. Compruebe el nivel de aceite con regularidad. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales.
En condiciones de funcionamiento extremas (cambios repentinos de temperatura, polvo, suciedad, partículas de productos químicos, vapores químicos o temperaturas en el cárter de aceite superiores a 200° [93,3 ºC]) el aceite se debería cambiar con una frecuencia de entre 1 y 3 meses, dependiendo de la severidad de las condiciones.
Tabla 1- Volúmenes de aceite * Consulte DODGE sobre el nivel de aceite correcto para los reductores con topes traseros y cuáles van montados en posición C o D.
Reductor Tamaño TXT/HXT
Volumen aproximado de aceite requerido para llenar el reductor hasta alcanzar el tapón de nivel de aceite
† Posición A † Posición B † Posición C † Posición D † Posición E † Posición F
Oz. ▲ Ct. L Oz. ▲ Ct. L Oz. ▲ Ct. L Oz. ▲ Ct. L Oz. ▲ Ct. L Oz. ▲ Ct. L
305A 28 0,88 0,83 48 1,50 1,42 44 1,38 1,30 44 1,38 1,30 80 2,50 2,37 100 3,13 2,96
309A 315A 325A
48 1,50 1,42 48 1,50 1,42 24 0,75 0,71 72 2,25 2,13 84 2,63 2,48 96 3 2,84
405A 48 1,50 1,42 72 2,25 2,13 68 2,13 2,01 60 1,88 1,77 128 4 3,79 166 4,88 4,62
409A 415A 425A
60 1,88 1,77 72 2,25 2,13 40 1,25 1,18 56 1,75 1,66 108 3,38 3,19 136 4,25 4,02
505A 108 3,38 3,19 136 4,25 4,02 124 3,88 3,67 120 3,75 3,54 248 7,75 7,33 288 9 8,52
509B 515B 525B
104 3,25 3,08 128 4 3,79 104 3,25 3,08 128 4 3,79 224 7 6,62 272 8,50 8,04
605 144 4,50 4,3 184 5,75 5,4 144 4,50 4,3 160 5 4,7 384 12 11,4 352 11 10,4
609 615 625
136 4,25 4,0 160 5 4,7 136 4,25 4,0 160 5 4,7 276 8,63 8,2 292 9,13 8,6
705 240 7,50 7,1 288 9 8,5 240 7,50 7,1 296 9,25 8,8 608 19 18 552 17,25 16,3
709 715 725
208 6,50 6,1 256 8 7,6 232 7,25 6,9 296 9,25 8,7 492 15,38 14,6 524 16,38 15,5
† Véase la Figura 1 para conocer las posiciones de montaje ▲ Medida estadounidense: 1 cuarto = 32 onzas líquidas = 0,94646 litros.
3
Tabla 2- Recomendaciones de aceites Grados ISO para condiciones de operación normales
Temperaturas ambiente de 15ºF a 60ºF (-9° a 15,5°C)
Rpm salida Tamaño del reductor
TXT3A–7 HXT3A–7 TXT305A–705 HXT305A–505A
301–400 220
201–300 220
151–200 220
126–150 220
101–125 220
81–100 220
41–80 220
11–40 220
1–10 220
Temperaturas ambiente de 50ºF a 125ºF (10° a 51,6°C)
Rpm salida Tamaño del reductor
TXT3A–7 HXT3A–7 TXT305A–705 HXT305A–505A
301–400 320
201–300 320
151–200 320
126–150 320
101–125 320
81–100 320
41–80 320
11–40 320
1–10 320 Nota: Si la posición del reductor va a variar respecto de la que aparece en la figura 1, puede que se requiera más o menos aceite. Consulte a Dodge. Si la salida es inferior a 15 rpm, consulte a Dodge.
• Con velocidades de salida por debajo de 15 RPM, el nivel de aceite debe regularse de modo que alcance el tapón de nivel de aceite más alto (P.). Pautas para el almacenamiento durante períodos prolongados del reductor TORQUE-ARM™ Durante períodos de almacenamiento prolongados, o al esperar el despacho o instalación de otros equipos, se debe tener especial cuidado de proteger el reductor de engranajes para tenerlo preparado a fin de que esté en las mejores condiciones cuando se ponga en servicio. Al adoptar precauciones especiales, se pueden evitar problemas tales como fugas en el sello y fallas en el reductor debido a la falta de lubricación, a la cantidad incorrecta de lubricación, o la contaminación. Las siguientes precauciones protegen los reductores de engranajes durante los períodos de almacenamiento prolongados: Preparación 1. Drene el aceite de la unidad. Agregue un aceite que inhiba la fase
de corrosión del vapor (aceite VCI-105 de Daubert Chemical Co.) de acuerdo con la Tabla 3.
2. Selle la unidad herméticamente. Sustituya el tapón de ventilación con un tapón para tuberías estándar y conecte el tapón a la unidad.
3. Cubra la extensión del eje con un compuesto anticorrosivo ceroso que mantenga el oxígeno lejos del metal descubierto. (Anticorrosivo X-110 de Daubert Chemical Co.)
4. Los manuales de instrucciones y las etiquetas de lubricación son de papel y deben permanecer secas en todo momento. Retire estos documentos y almacénelos dentro o bien tape la unidad con una cubierta impermeable durable que mantenga alejada la humedad.
5. Proteja el reductor contra el polvo, la humedad y demás contaminantes, almacenando la unidad en un área seca.
6. En ambientes húmedos, el reductor debería mantenerse en un embalaje resistente a la humedad o en un sobre de polietileno que contenga un material desecante. Si el reductor se almacena al aire libre, cubra todo el exterior con un producto anticorrosivo.
Cuando ponga en servicio el reductor: 1. Instale el tapón de ventilación en el orificio adecuado. 2. Limpie las prolongaciones del eje con un disolvente a base de petróleo. 3. Llene la unidad con un lubricante recomendado hasta alcanzar el
nivel adecuado. El aceite VCI no afectará al nuevo lubricante. 4. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas en este manual.
Tabla 3 – Cantidades de aceite VCI #105 Tamaño Cuartos o litros
TXT / HXT 3A – 305A 0,1
TXT / HXT 4A – 405A 0,2
TXT / HXT 5B – 505A 0,3
TXT / HXT6 – TXT605 0,4
TXT / HXT7 – TXT705 0,5 Los aceites VCI #105 y #10 son intercambiables. El VCI #105 tiene mayor disponibilidad.
BANCADA DEL MOTOR El montaje del motor se debe instalar en el extremo de salida del reductor, tal como se aprecia en la Figura 5. Retire dos o tres pernos de la carcasa (según sea necesario) en el extremo de salida del reductor. Coloque el montaje del motor en posición e instale los pernos más largos de la carcasa que vienen con el montaje del motor. Apriete los pernos a la torsión especificada en la Tabla 4. Instale el motor, la polea de transmisión y la polea impulsada de modo que esta última quede tan cerca la carcasa del reductor como sea posible. Instale la correa en V y ténsela con los cuatro tornillos de ajuste suministrados en el montaje del motor T-A M. Compruebe todos los pernos para verificar que estén bien sujetos.
ADVERTENCIA: La guarda de la correa se ha retirado para fines de la ilustración. No opere si la guarda de la correa no está en su lugar.
Figura 5
4
REEMPLAZO DE PIEZAS IMPORTANTE: Utilizando herramientas que normalmente puede encontrar en una ferretería, se puede desmontar un reductor de velocidad DODGE TORQUE-ARM y volver a montarlo prestando cuidadosa atención a las instrucciones siguientes.
La limpieza es muy importante para evitar el ingreso de suciedad en los rodamientos y demás partes del reductor. Se debe contar con un tanque de disolvente transparente, una prensa de husillo, y equipos para calentar los rodamientos y los engranajes (para contraer estas piezas en los ejes). Nuestra fábrica está preparada para reparar los reductores para los clientes que no tengan las instalaciones correctas para ello, o quienes, por cualquiera otra razón, deseen que tal servicio se haga en la fábrica.
Los sellos de aceite son de fricción y se debe tener extremo cuidado durante el desmontaje y el remontaje para evitar dañar la superficie sobre la cual se produce la fricción de los sellos.
La ranura para chaveta en el eje de entrada, así como cualquier otro borde filudo en el cubo de salida se debe cubrir con cinta o con papel antes del desmontaje o remontaje. Además, tenga cuidado de emparejar las rebabas o piquetes en superficies del eje de entrada o el cubo de salida antes del desmontaje o remontaje.
Solicitar piezas: Al solicitar piezas para el reductor, especifique su número del tamaño, el número de serie, el nombre de la pieza y la cantidad.
Se recomienda encarecidamente que, al reemplazar un piñón o engranaje, se sustituyan también sus otras mitades.
Si fuese necesario reemplazar el engranaje grande en el cubo de salida, se recomienda pedir el conjunto montado de dicho cubo de un engranaje ensamblado en un cubo a fin de garantizar que no se dañen las superficies del cubo en la zona en que se produce el roce de los sellos de salida. Sin embargo, si desea usar el cubo de salida antiguo, presione el engranaje y el rodamiento para retirarlos y examine cuidadosamente la superficie de roce bajo el sello de aceite en busca de posibles rayas u otros daños causados por el procedimiento. Para evitar fugas en los sellos de aceite del eje, no se debe dañar la superficie pareja del cubo de salida.
Para ello, esto se debe realizar antes de solicitar piezas, a fin de cerciorarse de que ninguno de los rodamientos ni demás partes se dañen durante la extracción. No ejerza presión contra la pista exterior de ningún rodamiento. Debido a que los sellos del eje antiguos se pueden dañar durante el desmontaje, es recomendable solicitar repuestos para estas piezas.
Retirar el reductor del eje
PRECAUCIÓN: Retire todas las cargas externas de la unidad antes de retirar o revisar la unidad o los accesorios.
ADVERTENCIA: Para impedir un arranque inesperado de la unidad, desconecte y bloquee o etiquete el suministro de alimentación antes de continuar. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales.
Diámetro interno recto: Afloje los tornillos en ambos collarines del cubo de salida. Retire el collarín junto al extremo del eje. Esto deja expuestos los orificios del extractor en el cubo de salida para permitir el uso de un extractor de ruedas. Al retirar el reductor del eje, tenga cuidado de no dañar los extremos del cubo.
Con casquillo cónico: 1. Retire los tornillos del casquillo. 2. Coloque los tornillos en los orificios roscados situados en las
bridas del casquillo. Apriete los tornillos de forma alterna y uniforme hasta que los casquillos queden libres en el eje. Para que los tornillos se aprieten con facilidad, compruebe que las roscas de los tornillos y los orificios roscados de las bridas de los casquillos estén limpios.
3. Retire progresivamente el casquillo exterior, el reductor y el casquillo interior.
Desmontaje: 1. Coloque el reductor en su lado y retire todos los pernos de la
carcasa. Saque los pasadores de espiga de la carcasa. Golpee ligeramente el cubo de salida y el eje de entrada con un martillo blando (de cuero, no de plomo) para separar las mitades de la carcasa. Abra la carcasa uniformemente para evitar dañar las piezas del interior.
2. Levante de la carcasa los conjuntos del eje, el engranaje y los rodamientos.
3. Retire los sellos de la carcasa.
Reensamblaje: 1. Conjunto del cubo de salida: Caliente el engranaje a una
temperatura comprendida entre 162,8 ºC y 176,6 ºC para que se contraiga en el cubo. Caliente los rodamientos a una temperatura comprendida entre 132,2 ºC y 143,3 ºC para que se contraigan en el cubo. Cualquier daño que se produzca en las superficies del cubo que están en contacto con las juntas de aceite provocará fugas, por lo que será necesario utilizar un nuevo cubo.
2. Conjunto del contraeje: El eje y piñón forman una sola estructura. Presione el engranaje y los rodamientos en el eje. Presione en contra de la pista interior (no exterior) de los rodamientos.
3. Conjunto del eje de entrada: El eje y piñón forman una sola estructura. Presione los rodamientos en el eje. Presione en contra de la pista interior (no exterior) de los rodamientos.
4. Posicione los dos pasadores de espiga en su lugar en la mitad derecha de la carcasa. Aplique sellante RTV732 a los portadores del lado derecho (lado del tope posterior) del reductor. Instale los portadores y apriete los pernos según la tabla 4.
5. Coloque la mitad derecha de la carcasa en los bloques para compensar el extremo sobresaliente del cubo de salida.
6. Instale las copas de los rodamientos en la mitad derecha de la carcasa, cerciorándose de que estén debidamente asentados.
7. Encaje entre sí el engranaje del cubo de salida y el pequeño engranaje del contraeje y asiéntelos en su lugar en la carcasa. Instale el conjunto del eje primario en la carcasa. Cerciórese de que los rodillos (conos) de los rodamientos estén correctamente asentados en sus copas, coloque las copas de la mitad izquierda de la carcasa izquierda en sus lugares en los rodillos.
8. Limpie las superficies de la brida de la carcasa en ambas mitades, cerciorándose de no mellar ni rayar la cara de la brida. Coloque una capa de 1/8 de sellante RTV732 en la cara de la brida (cerciórese de que RTV esté entre ambos orificios para los pernos y dentro de la cara de la brida). Coloque la otra mitad de la carcasa en su posición y golpee con un martillo blando (de cuero, no de plomo) hasta que los pernos de la carcasa se puedan usar para extraer conjuntamente las mitades de la carcasa. Apriete los pernos de la carcasa según los valores de torsión que se indican en la tabla 4.
Tabla 4 – Valores de torsión recomendados
Tamaño del reductor Torsión seca (N-m)
Pernos de la carcasa Tornillos del portasello, cubo de salida
TXT / HXT 305A y 3A 68-61 23-20TXT / HXT 405A y 4A 68-61 41-37TXT / HXT 505A y 5B 50-45 41-37
TXT605 & TXT / HXT 6 50-45 41-37TXT705 & TXT / HXT 7 102-92 68-61
Reductor Tamaño
Torsión seca (N-m)Tornillos de la cubierta del
rodamiento, del eje C
Tornillos del portasello, eje de entrada
TXT / HXT 305A y 3A 23-20 23-20TXT / HXT 405A y 4A 41-37 41-37TXT / HXT 505A y 5B 41-37 41-37
TXT605 & TXT / HXT 6 41-37 41-37TXT705 & TXT / HXT 7 68-61 68-61
9. Coloque el portasello del cubo de salida en su posición sin cuñas e instale los dos tornillos del portador en forma diametralmente opuesta. Apriete cada tornillo a 25 pulg.-lb. Gire el cubo de salida para introducirlo en los rodamientos y luego apriete cada tornillo a 50 pulg.-lb. Nuevamente gire el cubo de salida para introducirlo en los rodamientos. Con un indicador calibrador o de conicidad, mida el espaciado entre la carcasa y la brida del portador. Para determinar el grosor requerido de la cuña, obtenga el promedio de las dos lectura del indicador. Retire el indicador e instale las cuñas requeridas más 0,002. Instale el portador con las cuñas y apriete los pernos según la tabla 4. Gire el conjunto del cubo, mientras golpea ligeramente con un mazo de cuero el extremo del cubo para garantizar el asentamiento de los rodamientos. Utilizando un indicador circular, revise el juego axial de los rodamientos del
5
cubo, este debe ser de 0,001-0,003. Repita este procedimiento según sea necesario para obtener el juego axial correcto. Coloque una porción con diámetro de 1/8 de sellante RTV732 dentro del portador en el diámetro interno de la cuña e instale el portador en la carcasa del reductor. Apriete los pernos del portador al valor que se indica en la Tabla 4.
10. Ajuste los rodamientos del contraeje usando el mismo método que en el paso 8 anterior. El juego axial debiera ser de 0,001 a 0,003 pulg.
11. Nuevamente, utilizando el mismo procedimiento del paso 8, ajuste los rodamientos del eje de entrada, excepto el juego axial, que debe ser de 0,002 a 0,004 pulg.
11. Utilizando las empaquetaduras, instale la tapa del eje de entrada y la del contraeje en la mitad derecha de la carcasa. Instale la entrada y los sellos de salida. Extreme las precauciones al instalar las juntas para evitar que estas se dañen al entrar en contacto con bordes cortantes en el eje de entrada o en el cubo de salida. Puede disminuir la posibilidad de que se produzcan daños que a su vez provoquen fugas si cubre todos los bordes cortantes con cinta antes de instalar las juntas. Llene con grasa la cavidad entre los rebordes del sello. Los sellos se deben presionar o golpear con un martillo blando de manera pareja en su lugar en el portador, aplicando presión sólo en el borde exterior de los sellos. Tras ponerse en funcionamiento la unidad, puede que se observe una pequeña fuga de aceite en las juntas, que debería desaparecer a menos que las juntas estén dañadas.
12. Instale las placas de respaldo del casquillo y encaje los anillos en los reductores de casquillos cónicos o los collarines del cubo en reductores de diámetro interno recto.
Tabla 5 – Números de pieza del fabricante para los rodamientos del cubo de salida de repuesto
Tamaño del impulsor del reductor del brazo de torsión
Rodamiento de salida
Dodge No. de pieza Timken No. de pieza
TXT/HXT 305A 402272 403127 LM814849 LM814810
TXT/HXT 309A TXT/HXT 315A TXT/HXT 325A
402272 403127 LM814849 LM814810
TXT/HXT 405A 402268 403163 498 492A
TXT/HXT 409A TXT/HXT 415A TXT/HXT 425A
402268 403163 498 492A
TXT/HXT 505A 402193 403016 42381 42584
TXT/HXT 509B TXT/HXT 515B TXT/HXT 525B
402193 403016 42381 42584
TXT605 402050 403140 JM822049 JM822010
TXT/HXT 609 TXT/HXT 615 TXT/HXT 625
402050 403140 JM822049 JM822010
TXT705 402058 403111 48290 48220
TXT/HXT 709 TXT/HXT 715 TXT/HXT 725
402058 403111 48290 48220
Tabla 6 – Núm. de pieza del fabricante para los
rodamientos del contraeje de repuesto Tamaño del impulsor del reductor del brazo de torsión
Lado interno, rodamiento del contraeje
Dodge No. de pieza Timken No. de pieza
TXT/HXT 309A TXT/HXT 315A TXT/HXT 325A
402273 403094 15102 15245
TXT/HXT 409A TXT/HXT 415A TXT/HXT 425A
402000 403000 M86649 M86610
TXT/HXT 509A TXT/HXT 515A TXT/HXT 525A
402203 403027 2789 2720
TXT/HXT 609 TXT/HXT 615 TXT/HXT 625
402054 403159 HM807040 HM807010
TXT/HXT 709 TXT/HXT 715 TXT/HXT 725
402256 403053 JHM807045 JHM807012
Tabla 6, (continuación) – Núm. de pieza del fabricante para los rodamientos del contraeje de repuesto
Tamaño del impulsor del reductor del brazo de
torsión
Lado de salida, rodamiento del contraeje
Dodge No. de pieza Timken No. de pieza
TXT/HXT 309A TXT/HXT 315A TXT/HXT 325A
402273 403094 15102 15245
TXT/HXT 409A TXT/HXT 415A TXT/HXT 425A
402000 403000 M86649 M86610
TXT/HXT 509A TXT/HXT 515A TXT/HXT 525A
402203 403027 2789 2720
TXT/HXT 609 TXT/HXT 615 TXT/HXT 625
402052 403142 HM803149 HM803110
TXT/HXT 709 TXT/HXT 715 TXT/HXT 725
402256 403053 JHM807045 JHM807012
Tabla 7 – Núm. de pieza del fabricante para los rodamientos de entrada de repuesto
Tamaño del impulsor del reductor
reductor del brazo de torsión
Lado interiores de los rodamientos de entrada
Dodge No. de pieza Timken No. de pieza
TXT/HXT 305A 402190 403132 LM603049 LM603011
TXT/HXT 309A TXT/HXT 315A TXT/HXT 325A
402204 403139 LM48548A LM48510
TXT/HXT 405A 402179 403006 368 362A
TXT/HXT 409A TXT/HXT 415A TXT/HXT 425A
402280 403027 2788 2720
TXT/HXT 505A 402270 403026 45289 45220
TXT/HXT 509B TXT/HXT 515B TXT/HXT 525B
402144 403104 28579 28521
TXT605 402053 403106 39580 39520
TXT/HXT 609 TXT/HXT 615 TXT/HXT 625
402196 403091 395A 3920
TXT705 402057 403143 JH211749 JH211710
TXT/HXT 709 TXT/HXT 715 TXT/HXT 725
402150 403106 39590 39520
Tamaño del impulsor del reductor
reductor del brazo de torsión
Lado de salida de los rodamientos de entrada
Dodge No. de pieza Timken No. de pieza
TXT/HXT 305A 402271 403101 02872 02820
TXT/HXT 309A TXT/HXT 315A TXT/HXT 325A
402273 403094 15102 15245
TXT/HXT 405A 402285 403125 339 332
TXT/HXT 409A TXT/HXT 415A TXT/HXT 425A
402142 403102 26118 26283
TXT/HXT 505A 402266 403073 350A 352
TXT/HXT 509B TXT/HXT 515B TXT/HXT 525B
402266 403073 350A 352
TXT605 402123 403009 3975 3926
TXT/HXT 609 TXT/HXT 615 TXT/HXT 625
402197 403091 396 3920
TXT705 402078 403034 JH307749 JH307710
TXT/HXT 709 TXT/HXT 715 TXT/HXT 725
402088 403047 455 452
6
62 6216 16
86 86
76 76
59
58
42 42
52
5041 41
28
40 40
24
30 30114 114
118 118116
130
12
CONJUNTO DEL TOPE TRASERO
ENTRADA DE HYDROIL
CON BUJE CÓNICODIÁMETRO INTERIOR RECTO
CONJUNTO DEL BRAZO DE TORSIÓN
124
126, 128
106, 110
104
100
102
98
96
94
18
116
112 112
46, 47 46, 47
36 36
34 34
38, 39 38, 39
21, 27 21, 27
56, 57 56, 57
26 2648 48
7074
84
60
52
50
44, 45
60
6878 78
72
80, 81
20, 22
80, 81
20, 2264 64
120, 122 120, 122
32, 33 32, 33
86, 88
80, 81 80, 81
32, 3359
5832, 33
32, 33
54, 55 54, 55
44, 45
32, 33
Piezas para reductores de velocidad TXT/HXT 3A, 4A y 5B de diámetro interno recto y casquillo cónico
Nota: Los números de dos dígitos son sólo para fines de referencia. Solicite las piezas por el número de seis dígitos en la lista de piezas; cada número de seis dígitos es una identificación completa de la pieza o del conjunto.
7
ê Incluye las piezas enumeradas inmediatamente bajo la marca “▲”. El conjunto de la carcasa incluye una carcasa de dos piezas. El conjunto de casquillos incluye 2 unidades.
▲ Conforma el conjunto bajo el cual aparece. § No aparece en el plano. † La arandela se utiliza en los pernos de la carcasa en las ubicaciones de los pasadores
de espiga. □ Sólo diámetro interno recto. ■ Sólo con casquillo cónico. ‡ Consulte el último párrafo bajo “Solicitar piezas”. + Se requieren 14 en TXT3A y TXT4A; se requieren 15 en TXTSB; se requieren 10 en
HXT3A, HXT4A y HXT58.
* Repuestos recomendados. Con tamaño TXT/HXT 3A para diámetros internos de 1-15/16 a 1-3/4 pulg. y TXT/HXT 5B para diámetros internos de 1-7/16 a 2-1/4 pulg.
Se requieren 4 en HXT3A y HXT4A ; se requieren 5 en HXT5B.
TXT58 HXT58
TXT4A HXT4A
TXT3A HXT3A
No. req.Nombre de la piezaRef.
2451542441062431061Conjunto del tope trasero12
245587 245237 411464 411466 419096
244567 241237 411442 411444 419094
243534 241237 411440 411442 419094
1 1 6 2 4
Carcasa ★ Orificio de venteo Perno de la carcasa Perno adaptador de la carcasa Arandela § ‡
§ 16 18 19
419013 407091 420110 430033 430062
419012 407089 420055 430031 430060
419012 407089 420055 430031 430060
6 8 2 2 1
Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Pasador de espiga Tapón de tubería Tapón magnético
20 22 24 § §
244574
411394 419009
244574
411035 419009
243559
416524 419007
1 4 4
Cubierta del cojinete eje C (deslizadera del tope trasero) Tornillo de la cubierta del eje C Arandela de seguridad
21 26 27
245597 389732 411407 419011
244577 389711 411407 419011
243543 389704 411390 419010
1 2 ‡ + +
Portasello del eje de entrada Paquete de cuñas, cojin. eje entr. Tornillos del portador/cubierta Arandela de seguridad
28 30* 32 33
245547 411406 419009
244493 411035 419009
243560 416524 419007
1 4 4
Cubierta del tope trasero Tornillo de la cubierta del tope trasero Arandela de seguridad
34 38 39
245599 245600 245601 443113
244579 244580 244581 443082
243549 243550 243551 443032
1 1 1 1
Relación 9:1 Relación 15:1 Relación 25:1
Eje de entrada con piñón Chaveta del eje de entrada
40* 41
389594 402144 403104 402266 403073
389590 402280 403027 402142 403102
389587 402204 403139 402273 403094
1 1 1 1
Cono Copa Cono Copa
Kit de cojinete de entrada ★ ▲ Coj. del eje de entrada ▲ (lado de entrada) ▲ Coj. del eje de entrada ▲ (lado del tope trasero)
44* 45* 46* 47*
389731 389714 389715 245596 245582 245214 245212 244215
389730 389707 389708 244590 244482 244214 244212 244215
389729 389700 389701 243555 243237 243238 243239 243215
1 1 1 1 1 1 1 1
Relación 9:1 Relación 15:1 Relación 25:1
Relación 9:1
Relación 15:1 Relación 25:1
Eje intermedio Conjunto ★ ▲ Eje C con piñón ▲ Primer engranaje reductor ▲ Chaveta
48 50*
52*
389595 402203 403027 402203 403027 245594
389718
389591 402000 403000 402000 403000 244578
389712
389588 402273 403094 402273 403094 243545
389705
1 1 1 1 1 1
2 ‡
Cono Copa Cono Copa
Kit de coj. del contraeje ★ ▲ Coj. del contraeje ▲ (lado de entrada) ▲ Coj. del contraeje ▲ (lado del tope trasero) Cubierta del coj., eje C (eje de entrada) Paquete de cuñas, cojin. eje C
54* 55* 56* 57* 58
59*
389716 389717 245591 245590 245186 391026
389709 389710 244589 244588 244188 391015
389702 389703 243557 243556 243570 389733
1 1 1 111
Recto Cónico Recto
Cónico
Cubo de salida Conjunto ★ ▲ Cubo de salida ▲ Engranaje de salida ▲ Chaveta del engranaje de salida
60*
62* 64*
245598 400154
244658 400150
243572 400098
2 4
Collarín del cubo de salida ☐ Tornillo del collarín ☐
68 70
245114 421107
244099 421108
243308 421109
2 2
Placa trasera del buje ◼ Anillo de retención ◼
72 74
245592
389596 402193 403016
244591
389592 402268 403163
243547
389589 402272 403127
1 1 2 2
Cono Copa
Portasello del cubo de salida (lado de entrada) Kit de coj. del cubo de salida ★ ▲ Cubo de salida ▲ Cojinete
76
80* 81*
3897193897133897062 ‡Cojinete del cubo de salida Paquete de cuñas
82*
TXT58HXT58
TXT4AHXT4A
TXT3AHXT3A
No. Req.Nombre de la piezaRef.
389722245220355011245545
389721244593244524244673
389720243561243558243578
1112
Kit de sellado ★▲ Empaquetadura de cubierta del tope trasero▲ Sello del eje de entrada▲ Sello del cubo de salida
36*42*78*
4650444650444650441Material de sellado RTV, tubo§
--------------
245084245086245088
--245090245092245094245099245110245112
----
244079244081244083244085244087244089244093244095244109244111244113244115
------
243282243284243260243262243264243268243266243270243272243274
--243276
----------
11111111111111111
Diám. interno de 1-5 / 16”Diám. interno de 1-3 / 8”
Diám. interno de 1-7 / 16”Diám. interno de 1-1 / 2”Diám. interno de 1-5 / 8”
Diám. interno de 1-11 / 16”Diám. interno de 1-3 / 4”Diám. interno de 1-7 / 8”
Diám. interno de 1-15 / 16” Diám. interno de 2”
Diám. interno de 2-1 / 8”Diám. interno de 2-3 / 16”Diám. interno de 2-1 / 4”
Diám. interno de 2-7 / 16”Diám. interno de 2-1 / 2”
Diám. interno de 2-11 / 16”Diám. interno de 2-15 / 16”
Conjunto del buje★
84
411435419012
411408419011
411407419011
66
▲ Tornillo del buje▲ Arandela de seguridad
8688
--------------
443251443251443251
443251443251443243443244443245443250
----
443254443254443254 443254 443254443255443255 443255443258443259443260443261
------
443264443264443265443265443266443266443267443269443268
--443270
----------
11111111111111111
Diám. interno de 1-5 / 16”Diám. interno de 1-3 / 8”
Diám. interno de 1-7 / 16”Diám. interno de 1-1 / 2”Diám. interno de 1-5 / 8”
Diám. interno de 1-11 / 16”Diám. interno de 1-3 / 4”Diám. interno de 1-7 / 8”
Diám. interno de 1-15 / 16” Diám. interno de 2”
Diám. interno de 2-1 / 8”Diám. interno de 2-3 / 16”Diám. interno de 2-1 / 4”
Diám. interno de 2-7 / 16”Diám. interno de 2-1 / 2”
Diám. interno de 2-11 / 16”Diám. interno de 2-15 / 16”
Chaveta, ▲Buje alEje
90
443202--
--
--443257
443257
443262--
--
11
1
2-3 / 16” -
Diám. interno de 2-1 / 2”2-7 / 16” -
Diám. interno de 3”
Chaveta, ▲BujealCubode salida
§
245097245245407097245246245247407546246249411484407093
245097245245407097245246245247407546246249411484407093
243097243245407095243246243247407244243249411484407093
111111111
Conjunto del brazo de torsión ★▲ Extremo de la varilla▲ Tuerca hexagonal▲ Torniquete▲ Extensión▲ Tuerca hexagonal izq.▲ Fulcro▲ Tornillo del fulcro▲ Tuerca hexagonal
949698
100102104106110
259155245242245241245243411460419013407091
259154244244244243244243411460419013407091
259153243242243241243243411437419012407089
1111111
Conjunto adaptador ★▲ Placa adaptadora der.▲ Placa adaptadora izq.▲ Buje adaptador▲ Perno adaptador▲ Arandela de seguridad▲ Tuerca hexagonal
112114116118120122
245606245607415023
--
244572244572417108419047
243539243541417081419046
111
Adaptador de motor Relación 15:1Relación 25:1
Tornillo adaptadorArandela de seguridad
124
126128
245603245604
244583244584
243553243554
11
Relación 15:1Relación 25:1
Eje de entradacon piñón
130*
8
Piezas para reductores de velocidad TXT/HXT 305A, 405A y 505B de diámetro interno recto y casquillo cónico
16
82
4176
42
40
36
12
34
68
70
7864
6216
82
74
84
4176
42
40
28
30
114118
116
DIÁMETRO INTERIOR RECTO CON BUJE CÓNICO
CONJUNTO DEL BRAZO DE TORSIÓN
120, 122
112
36
12
34
38, 39
46, 47
44, 45
32, 33
60
62
6478
72
20, 22
32, 33
80, 81
86, 88
20, 22
38, 39
28
114118
116
112
46, 47
120, 122
30
32, 33
44, 45
60
32, 33
80, 81
ENTRADA DE HYDROIL
Nota: Los números de dos dígitos son sólo para fines de referencia. Solicite las piezas por el número de seis dígitos en la lista de piezas; cada número de seis dígitos es una identificación completa de la pieza o del conjunto.
9
ê Incluye las piezas enumeradas inmediatamente bajo la marca “▲”. El conjunto de la carcasa incluye una carcasa de dos piezas. El conjunto de casquillos incluye 2 unidades.
▲ Conforma el conjunto bajo el cual aparece. § No aparece en el plano. † La arandela se utiliza en los pernos de la carcasa en las ubicaciones de los
pasadores de espiga. □ Sólo diámetro interno recto. ■ Sólo con casquillo cónico. ‡ Consulte el último párrafo bajo “Solicitar piezas”. + Se requieren 10 en 305A; se requieren 12 en 405A y 505A. * Repuestos recomendados.
Con tamaño 305A para diámetros internos 1-15/16 a 1-3/4 pulg. En el tamaño 405A para diámetros internos 1-7/16 a 1-7/8 pulg. En tamaño 505A para diámetros internos de 1-7/8 a 2-1/4 pulg.
Con tamaño 405A para diámetros internos 1-15/16 y 2 pulg.
Ref. Nombre de la pieza No. req.
TXT305A HXT305A
TXT405A HXT405A
TXT505A HXT505A
12 Conjunto del tope trasero 1 252101 244148 246101
§1618 1920 22 24 § §
Carcasa Orificio de venteo Perno de la carcasa Perno adaptador de la carcasa Arandela § † Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Pasador de espiga Tapón de tubería Tapón magnético
1 1 6 2 4 6 8 2 2 1
253165 241237 411440 411442 419094 419012 407089 420055 430031 430060
254218 241237 411442 411444 419094 419012 407089 420055 430031 430060
255216 245237 411464 411466 419096 419013 407091 420110 430033 430062
28 30* 32 33
Portasello del eje de entrada Paquete de cuñas, cojin. eje entr. Tornillos del portador/cubierta Arandela de seguridad
1 2 ‡+ +
253177 389723 411390 419010
254224 389724 411407 419011
255224 389725 411407 419011
34 38 39
Cubierta del tope trasero Tornillo de la cubierta del tope trasero Arandela de seguridad
1 4 4
253175 416524 419007
254223 411035 419009
255019 411406 419009
40* 41
Eje de entrada con piñón Chaveta del eje de entrada
1 1
253170
443078
254230
443096
255221
443113
44* 45* 46* 47*
▲Coj. del eje de entrada Cono ▲(deslizadera de entrada) Copa ▲Coj. del eje de entrada Cono ▲(lado del tope trasero) Copa
1 1 1 1
402190 403132 402271 403101
402179 403006 402285 403125
402270 403026 402266 403073
60*
62* 64*
Cubo de salida Recto Conjunto ê Cónico ▲Cubo de salida Recto Cónico ▲Engranaje de salida ▲Chaveta del engranaje de salida
1 1 1 1 1 1
389702 389703 243557 243556 243570 389733
389709 389710 244589 244588 244188 391015
389716 389717 245591 245590 245186 391026
68 70
Collarín del cubo de salida Tornillo del collarín
2 4
243572 400098
244658 400150
245598 400154
72 74
Placa trasera del buje ■ Anillo de retención ■
2 2
243308 421109
244099 421108
245114 421107
76
80* 81*
Portasello del cubo de salida (lado de entrada) Kit de coj. del cubo de salida ê▲Cubo de salida Cono ▲Cojinete Copa
1 1 2 2
243547
389589 402272 403127
244591
389592 402268 403163
245492
389596 402193 403016
82* Cojinete del cubo de salida Paquete de cuñas
2 ‡ 389706 389713 389719
36* 42* 78*
Kit de sellado ê▲Empaquetadura cub. del tope trasero ▲Sello del eje de entrada ▲Sello del cubo de salida
1 1 1 2
389720 243561 243558 243578
389721 244593 355011 244673
389722 245220 355011 245545
§ Material de sellado RTV, tubo 1 465044 465044 465044
Ref. Nombre de la pieza No. req.
TXT305A HXT305A
TXT405A HXT405A
TXT505A HXT505A
84
Buje Diám. interno de 1-5/16”Conjunto Diám. interno de
1-3/8”ê Diám. interno de 1-7/16”
Diám. interno de 1-1/2” Diám. interno de 1-5/8”
Diám. interno de 1-11/16” Diám. interno de 1-3/4” Diám. interno de 1-7/8”
Diám. interno de 1-15/16” Diám. interno de 2”
Diám. interno de 2-1/8” Diám. interno de 2-3/16” Diám. interno de 2-1/4”
Diám. interno de 2-7/16” Diám. interno de 2-1/2”
Diám. interno de 2-11/16” Diám. interno de
2-15/16”
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
243282 243284 243260 243262 243264 243268 243266 243270 243272 243274
– – 243276
– – – – – – – – – –
– – – –
244079 244081 244083 244085 244087 244089 244093 244095 244109 244111 244113 244115
– – – – – –
– – – – – – – – – – – – – –
245084 245086 245088
– – 245090 245092 245094 245099 245110 245112
86 88
▲ Tornillo del buje ▲ Arandela de seguridad
6 6
411407 419011
411408 419011
411435 419012
90
Diám. interno de 1-5/16” Diám. interno de 1-3/8” Diám. interno de 1-7/16” Diám. interno de 1-1/2” Diám. interno de 1-5/8” Diám. interno de 1-11/16” Chaveta, ▲ Diám. interno de 1-3/4” Buje Diám. interno de 1-7/8” a Diám. interno de 1-15/16” Eje Diám. interno de 2” Diám. interno de 2-1/8” Diám. interno de 2-3/16” Diám. interno de 2-1/4” Diám. interno de 2-7/16” Diám. interno de 2-1/2” Diám. interno de 2-11/16” Diám. interno de 2-15/16”
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
443264 443264 443265 443265 443265 443266 443266 443267 443269 443268
– – 443270
– – – – – – – – – –
– – – –
443254 443254 443254 443254 443254 443255 443255 443255 443258 443259 443260 443261
– – – – – –
– – – – – – – – – – – – – –
443251 443251 443251
443251 443251 443243 443244 443245 443250
§ ▲ Chaveta, buje a Cubo de salida
1 1
443262 – –
– – 443257
443202 – –
94 96 98
100 102 104 106 110
Conjunto – brazo de torsión ê▲ Extremo de la varilla ▲ Tuerca hexagonal ▲ Torniquete ▲ Extensión ▲Tuerca hex. izq. ▲ Fulcro ▲ Tornillo del fulcro ▲ Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1 1 1
243097 243245 407095 243246 243247 407244 243249 411484 407093
245097 245245 407097 245246 245247 407246 246249 411484 407093
245097 245245 407097 245246 245247 407246 246249 411484 407093
112 114 116 118 120 122
Conjunto adaptador ê▲Placa adaptadora der. ▲Placa adaptadora izq. ▲Buje adaptador ▲Perno adaptador ▲Arandela de seguridad ▲Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1
259153 243242 243241 243243 411437 419012 407089
259154 244244 244243 245243 411460 419013 407091
259155 245242 245241 245243 411460 419013 407091
124 126 128
Adaptador de motor Tornillo adaptador Arandela de seguridad
1 1 1
253172 417090 419046
254222 417120 419047
255226 417120 419091
130* Eje de entrada con piñón
1 253171 254231 255222
10
Piezas para reductores de velocidad TXT/HXT 6 y 7 de diámetro interno recto y casquillo cónico
CONJUNTO DEL TOPE TRASEROCONJUNTO DEL BRAZO
DE TORSIÓN
106, 108, 110104
100102
98
9694
18
124
130
12
126, 128
ENTRADA DE HYDROIL
CON BUJE CÓNICODIÁMETRO INTERIOR RECTO
62
82 82
84
68 74
62
6460
90
52
66, 8860
70 64
52
76 7659 59
58 58
58 28
4042
30114
25
32,33
44, 45
40 42
30
25114
116 116
118, 120, 122 118, 120, 122
112 112
36 36
34 34
48 48
26 2650 50
72
78 78
77 77
80, 81 80, 81
26A 26A
46, 47 46, 47
38, 39 38, 39
56, 57 56, 57
32, 33
54, 55 54, 55
44, 45
32, 33 32, 33
32, 33 32, 33
16, 19, 20, 22, 24
16, 19, 20, 22, 24
Nota: Los números de dos dígitos son sólo para fines de referencia. Solicite las piezas por el número de seis dígitos en la lista de piezas; cada número de seis dígitos es una identificación completa de la pieza o del conjunto.
11
Ref. Nombre de la piezaNo.req.
TXT6TXT6
TXT6 TXT6
12 Conjunto del tope trasero 1 246092 247260
14 15 § 16 18 19
Carcasa ★▲ Carcasa izq. ▲ Carcasa der. Orificio de venteo Perno de la carcasa Perno adaptador de la carcasa Arandela
1 1 1 1 6 2 2
246170 – – – –
245237 411466 411468 419096
247180 – – – –
390061 411498 411499 419082
20 22 24 § 25
Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Pasador de espiga Tapón de tubería Tapón magnético
8 8 2 2 1
419013 407091 420112 430033 430062
419016 407095 420128 430035 430064
26
26A
Cubierta del cojinete eje C (lado del tope trasero) Tornillos de la cubierta del eje C Arandelas de la cubierta del eje C
1 6 6
246015
411394 419009
247011
411394 419009
28 30* 32 33
Portasello del eje de entrada Paquete de cuñas, cojin. eje entr. Tornillos del portador/cubierta Arandela de seguridad
1 2 + +
246184 391164 411408 419011
247320 390420 411433 419012
34 38 39
Cubierta del tope trasero Tornillo de la cubierta del tope trasero Arandela de seguridad
1 6 6
246221 411404 419009
247221 411402 419009
40* 41
Eje de entrada Relación 9:1 con piñón Relación 15:1 Relación 25:1 Chaveta del eje de entrada §
1 1 1 1
246481 246290 246291 443113
247479 247370 247371 443127
44* 45*
Coj. del eje de entrada Cono (lado de entrada) Copa
1 1
402196 403091
402150 403106
46* 47*
Coj. del eje de entrada Cono (lado del tope trasero) Copa
1 1
402197 403091
402088 403047
48 50*
52*
Contraeje Relación 9:1 Conjunto ★ Relación 15:1 Relación 25:1 ▲ Eje C con piñón ▲ Primera Relación 9:1 Reducción Relación 15:1 Engranaje Relación 25:1 ▲ Chaveta
1 1 1 1 1 1 1 1
392140 391171 391186 246294 246482 246292 246293 245218
392141 391196 391197 247002 247478 247008 247005 247218
54* 55*
Coj. del contraeje Cono (lado de entrada) Copa
1 1
402054 403159
402256 403053
56* 57*
Coj. del contraeje Cono (lado del tope trasero) Copa
1 1
402052 403142
402256 403053
58
59*
Cubierta del coj., eje C (eje de entrada) Paquete de cuñas, cojin. eje C
1 2 ‡
246185
391165
247194
390429
60*
62* 64*
Cubo de salida Recto Conjunto ★ Cónico ▲ Cubo de salida Recto Cónico ▲ Engranaje de salida ▲ Chaveta del engranaje de salida
1 1 1 1 1 2
390988 390935 246338 246269 246295 245217
390990 390941 247338 272137 247215 245217
68 70
Collarín del cubo de salida Tornillo del collarín
2 4
246309 400154
247309 400190
72 74
Placa trasera del buje ■ Anillo de retención ■
2 2
246270 421055
272138 421099
76 77
80* 81*
Portasello del cubo de salida (lado de entrada) Portasello del cubo de salida (lado del tope trasero) Cubo de salida Cono Cojinete Copa
1 1 2 2
246187
246186
402050 403140
247315
247315
402058 403111
Ref. Nombre de la piezaNo.req.
TXT6TXT6
TXT6TXT6
82* Cojinete del cubo de salida Paquete de cuñas
2 ‡ 391187 247345
36*42*78*
Kit de sellado ★ ▲Empaquetadura cub. del tope trasero ▲Sello del eje de entrada ▲Sello del cubo de salida
1112
246340246220242210246310
247345246220242210247310
§ Material de sellado RTV, tubo 1 465044 465044
84
Conjunto del buje ★ Diám. interno de 2-3/16”
Diám. interno de 2-1/4” Diám. interno de 2-7/16”
Diám. interno de 2-1/2”Diám. interno de 2-11/16” Diám. interno de 2-13/16”
Diám. interno de 2-7/8” Diám. interno de 2-15/16”
Diám. interno de 3” Diám. interno de 3-3/16” Diám. interno de 3-7/16”Diám. interno de 3-15/16”
111111111111
246261246262246263246264246265
– –246266246267246283
– –246268
– –
– –– –
272125272149272147272130272131272132272133272134272135272136
8688
▲ Tornillo del buje ▲ Arandela de seguridad
66
411435419012
411456419013
90
Diám. interno de 2-3/16” Diám. interno de 2-1/4” Chaveta, ▲ Diám. interno de 2-7/16” Buje Diám. interno de 2-1/2” a Diám. interno de 2-11/16” Eje Diám. interno de 2-13/16” Diám. interno de 2-7/8” Diám. interno de 2-15/16” Diám. interno de 3” Diám. interno de 3-3/16” Diám. interno de 3-7/16” Diám. interno de 3-15/16”
111111111111
443211443211443214443214443238
– –443236443237443252
– –443213
– –
– –– –
443248443248443248443199443199443199443216443235443217443218
§Chaveta, ▲ 2-3/16"– Buje Diám. interno de 2-1/2” a 2-7/16"– Salida Diám. interno de 3"
1
1
443212
– –
– –
443198
949698100102104106108110
Conjunto – brazo de torsión ★▲ Extremo de la varilla ▲ Tuerca hexagonal ▲ Torniquete ▲ Extensión ▲ Tuerca hex. izq. ▲ Fulcro ▲ Tornillo del fulcro ▲ Arandela de seguridad ▲ Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
246097 245245 407097 245246 245247 407246 247248 411489 419014 407093
247098 248239 408099 248246 247240 407248 247248 411489 419014 407093
112 114 116 118 120 122
Conjunto adaptador ★ ▲Placa adaptadora der. ▲Placa adaptadora izq. ▲ Buje adaptador ▲ Perno adaptador ▲ Arandela de seguridad ▲ Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1
259156 246242 246241 245243 411460 419013 407091
259157 247242 247241 247244 411489 419014 407093
124 126 128
Adaptador de motor Tornillo adaptador Arandela de seguridad
1 6 6
246465 417108 418013
247464 417141 419014
130* Eje de entrada Relación 15:1 con piñón Relación 25:1
1 1
246230 246286
247463 247462
ê Incluye las piezas enumeradas inmediatamente bajo la marca “▲”. El conjunto de la carcasa incluye una carcasa de dos piezas. El conjunto de casquillos incluye 2 unidades.
▲ Conforma el conjunto bajo el cual aparece. § No aparece en el plano.
□ Sólo diámetro interno recto: ■ Sólo con casquillo cónico: ‡ Consulte el último párrafo bajo “Solicitar piezas”. + Se requieren 10 en 305A; se requieren 12 en 405A y 505A. * Repuestos recomendados.
12
CONJUNTO DEL TOPE TRASERO
CONJUNTO DEL BRAZO DE TORSIÓN
CON BUJE CÓNICODIÁMETRO INTERIOR RECTO
CONJUNTO DE PLACA ADAPTADORA
(SÓLO TXT605)
16, 20, 22, 24
92, 9496, 98
48
60
58
56
28
26 3428
3536
88 89
32, 33
42
40
44, 45
62
46
63
69
50
54, 55
38, 39
30, 31
38, 39
16, 20, 22, 24
48
60
58
56
28
69
4767, 68
66
38, 39
2628
35
90
18
70
72
76
80
12
78
82, 84, 86
74
36
88
38, 39
92, 9496, 98
92, 9496, 98
89
32, 33
42
40
44, 45
69
50
54, 55
34
30, 31
Piezas para reductores de velocidad TXT/HXT 605 y 705 de diámetro interno recto y casquillo cónico
Nota: Los números de dos dígitos son sólo para fines de referencia. Solicite las piezas por el número de seis dígitos en la lista de piezas; cada número de seis dígitos es una identificación completa de la pieza o del conjunto.
13
ê Incluye las piezas enumeradas inmediatamente bajo la marca “▲”. El conjunto de la carcasa incluye una carcasa de dos piezas. El conjunto de casquillos incluye 2 unidades.
▲ Conforma el conjunto bajo el cual aparece. § No aparece en el plano.
Incluido en el kit de sellos. □ Sólo diámetro interno recto. ■ Sólo con casquillo cónico. ‡ Consulte el último párrafo bajo “Solicitar piezas”. + Se requieren 18 en TXT605A; se requieren 22 en TXT705A. * Repuestos recomendados.
Ref. Nombre de la piezaNo. req.
TXT605 TXT605
12 Conjunto del tope trasero 1 246092 247260 § 16 18 §
Carcasa êOrificio de venteo Perno de la carcasa Perno adaptador de la carcasa Arandela
1 1 6 2 2
246174 245237 411466 411468 419096
247184 390061 411498 411499 419082
20 22 24 § 25
Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Pasador de espiga Tapón de tubería Tapón magnético §
8 8 2 2 1
419013 407091 420112 430033 430062
419016 407095 420128 430033 430064
§ Material de sellado RTV, tubo 1 465044 46504426* §
Eje de entrada con piñón Chaveta del eje de entrada
1 1
256028
443113
257044
44312730* 31*
Coj. del eje de entrada Cono (lado de entrada) Copa
1 1
391979 390333
391964 391972
32* 33*
Coj. del eje de entrada Cono (lado del tope trasero) Copa
1 1
390450 391980
391981 391982
34* 35 36* 38 39
Espaciador del cojinete de salida Portasello del eje de entrada Paquete de cuñas, cojin. eje entr. Tornillos del portador Arandela de seguridad
1 1 2 ‡ + +
256030 246184 391164 411408 419011
– – 257045 391420 411433 419012
* 42
Kit de sellado Empaquetadura de la cubierta del tope trasero
1 1
272705 246220
247345 246220
40 44 45
Cubierta del tope trasero Tornillo de la cubierta del tope trasero Arandela de seguridad
1 6 6
246221 411404 419009
247221 411402 419009
46* 47* 48* 50*
Cubo de salida Recto Conjunto ê Cónico ▲ Cubo de salida Recto Cónico ▲ Engranaje de salida ▲ Chaveta del engranaje de salida
1 1 1 1 1 2
390988 390935 246338 246259 246295 245217
390990 390941 247338 272137 247215 245217
§
54* 55*
Chaveta del cubo de salida □(Máx. diám. interno) Cubo de salida Cono Cojinete Copa
1 2 2
443135
391935 391936
443147
391962 390666
58 59
60*
Portasello del cubo de salida (lado de entrada) Portasello del cubo de salida (lado del tope trasero) Cojinete del cubo de salida Paquete de cuñas
1 1 2 ‡
246187
246186
391187
247315
247315
390444
62 63
Tornillo del collarín □ Collarín del cubo de salida □
4 2
400154 246309
400190 247309
64 65
Placa trasera del buje ■Anillo de retención ■
2 2
246270 421055
272138 421099
Ref. Nombre de la piezaNo. req.
TXT605 TXT605
66
Conjunto del buje ê ■Diám. interno de 2-3/16” Diám. interno de 2-1/4”
Diám. interno de 2-7/16” Diám. interno de 2-1/2”
Diám. interno de 2-11/16” Diám. interno de 2-13/16”
Diám. interno de 2-7/8” Diám. interno de 2-15/16”
Diám. interno de 3” Diám. interno de 3-3/16” Diám. interno de 3-7/16”
Diám. interno de 3-15/16”
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
246261 246262 246263 246264 246265
– – 246266 246267 246283
– – 246268
– –
– – – –
272125 272149 272147 272130 272131 272132 272133 272134 272135 272136
67 68
Tornillo del buje ■ Arandela de seguridad ■
6 6
411435 419012
411456 419013
69 ■
Diám. interno de 2-3/16” Diám. interno de 2-1/4” Chaveta, Diám. interno de 2-7/16” Buje Diám. interno de 2-1/2” a Diám. interno de 2-11/16” Eje Diám. interno de 2-13/16” Diám. interno de 2-7/8” Diám. interno de 2-15/16” Diám. interno de 3” Diám. interno de 3-3/16” Diám. interno de 3-7/16” Diám. interno de 3-15/16”
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
443211 443211 443214 443214 443238
– – 443236 443237 443252
– – 443213
– –
– – – –
443248 443248 443248 443199 443199 443199 443216 443235 443217 443218
§
Chaveta, ▲ 1-15/16"– Buje Diám. interno de 2-1/2” a 2-7/16”– Salida Diám. interno de 3”
1 1
443212
– –
– –
443198
70 72 74 76 78 80 82 84 86
Conjunto – brazo de torsión ê▲Extremo de la varilla ▲Tuerca hexagonal ▲Torniquete ▲Extensión ▲Tuerca hex. izq. ▲Fulcro ▲Tornillo del fulcro ▲Arandela de seguridad ▲Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
246097 245245 407097 245246 246247 407246 247248 411489 419014 407093
247098 247239 407099 247246 247240 407248 247248 411489 419014 407093
88 89 90 92 94 96 98
Conjunto adaptador ê▲Placa adaptadora der. ▲Placa adaptadora izq. ▲Conj. placa adaptadora ▲Buje adaptador ▲Perno adaptador ▲Arandela de seguridad ▲Tuerca hexagonal
1 1 1 1 1 1 1 1
259159 – – – –
256096 245243 411460 419013 407091
259157 247242 247241
– – 247244 411488 419014 407093
14
Cuadro de equivalencia de viscosidad de aceites
15
© Baldor Electric Company IMN1603SP (reemplaza 499392)
Reservados todos los derechos. Impreso en EE. UU. 6/2009
P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 EE. UU., Tel.: +1 479.646.4711, Fax +1 479.648.5792, Fax internacional +1 479.648.5895
Asistencia para productos Dodge
6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 EE. UU., Tel: +1 864 297-4800, Fax: +1 864 281-2433
www.baldor.com