Manual DHC6 TwinOtter Spanish

Embed Size (px)

Citation preview

Add-on para Microsoft

DHC-6Manual

DHC-6 Twin Otter

Copyright:

2008 Aerosoft GmbH Airport Paderborn/Lippstadt D-33142 Bueren, Germany Tel: +49 (0) 29 55 / 76 03-10 Fax: +49 (0) 29 55 / 76 03-33 E-Mail: Internet: [email protected] www.aerosoft.de www.aerosoft.com

All trademarks and brand names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. All rights reserved. Aerosoft GmbH 2008 2

DHC-6 Twin OtterManual

Add-on para

Microsoft Flight Simulator X3

DHC-6 Twin Otter

ContenidoIntroduccion ......................................................................6 Crditos .............................................................................7 Requerimientos del Sistema ...........................................8 Soporte Tcnico ................................................................9 Modelos .............................................................................9 Vistas ...............................................................................10 Manual del sistema ........................................................12Avionica ............................................................................. 12 Oxigeno ............................................................................ 16 Sistema de combustible ................................................... 17 Proteccion contra incendios ............................................. 18 Proteccion contra la lluvia y el hielo ............................... 19 Luces ................................................................................. 19 Hidraulicos ....................................................................... 22 Energia elctrica ............................................................... 22 Tren de aterrizaje .............................................................. 24 Sistema de aceite .............................................................. 24 Planta motriz..................................................................... 24 Controles del motor ......................................................... 25 Hlice ................................................................................. 27 Instrumentos de los motores ........................................... 27 Compensador .................................................................... 28 Temperatura del aire exterior OAT .................................. 29 Flaps................................................................................... 29

Manual de operaciones ..................................................30 Operacion standard con ruedas ....................................31Operaciones en agua........................................................ 31 Operaciones en skies ........................................................ 34

Fallas y emergencias ......................................................34 Planeo con motores apagados ......................................35 Appendix A ......................................................................36 Appendix B KX 165A TSO ...............................................42Aerosoft GmbH 2008 4

Sintonizando las frecuencias .........................................47 Guardando las frecuencias ............................................48 Encontrando las frecuencias..........................................49 Paginas de navegacion ..................................................49 Pagina Timer ...................................................................51 Appendix B KLN-90B Manual del usuario .....................52 Introduccion ....................................................................53 Vista general ...................................................................54 Definiciones ....................................................................55 Uso del sistema ...............................................................58 NAV: Paginas de navegacion .........................................62 CALC: Paginas de Calculo ...............................................76 STAT: Paginas de estado de la recepcion.......................88 OTHER: Otras paginas .....................................................96 TRIP: Paginas de planificacion .....................................103 MOD: Paginas de modo ................................................109 FPL: Pagina del plan de vuelo......................................112 NAV: Paginas de navegacion (pantalla derecha) .........113 APT: Paginas de aeropuertos .......................................114 Paginas de aeropuertos proximo ................................126 VOR: Pagina de VOR......................................................128 Paginas de los VORs mas proximos.............................129 NDB: Paginas del NDB ..................................................131 INT: Pagina de las intersecciones ...............................134 SUPL: Pagina suplementaria (SUP) ..............................136 CTR: Pagina del WPT central ........................................137 REF: Pagina de referencia de WPT ...............................138 ACTV: Pagina del WPT activo (ACT) .............................138 D/T: Paginas de distancia/tiempo ................................140 Paginas de mensaje ......................................................147 Pagina Direct-To ...........................................................1515

DHC-6 Twin Otter

IntroduccionEl DHC-6 Twin Otter ha sido siempre uno de nuestros aviones favoritos. Como otros aviones realizados por Aerosoft a nivel interno, es uno de esos aviones que continuan volando porque nadie ha desarrollado un avion que haga las mismas tareas con el mismo rendimiento y confiabilidad. Si no eres un fan de viajar en avion, los vuelos reales en el Twin pueden ser algo estresantes, porque el avion es pequeo, no presurizado y ademas ruidoso. Pero es un buen bimotor! Sin embargo sus capacidades lo han puesto aparte respecto a otros aviones. Solamente para que te hagas una idea, escribe Twin Otter en YouTube y veras algunos despegues y aterrizajes sorprendentes. Cuando hay viento, pareciera que el Twin salta en el aire tan pronto como las ruedas tocan el suelo. El Twin puede volar con skies, flotadores, ruedas y una combinacion de todos los elementos. El Twin Otter es el UNICO avion utilizado por British Airways para cubrir el unico vuelo a una playa! (Glasgow a la Isla de Barra). Hoy en dia en el 2008, resulta sorprendente!

Aerosoft GmbH 2008

6

CrditosConcept Project Management: Mathijs Kok Graficos y modelos: Instrumentos/Sistemas: Avionica Avanzada: Sonidos: Modelos de vuelo: Project Management: Manual, documentacion: Instalador: Texturas adicionales: Thumbnails: Screenshots: Dmitry Usatyy, Andrey Tsvirenko (SibWings lab) Alex Petrochenko (SibWings lab) (with assistance from Finn) Don Kuhn (fs2x.com) Turbine Studios Stefan Hoffman Mathijs Kok Mathijs Kok Andreas Mgge John Cagle Nick Churchill Dag Stangeland

Queremos agradecer a muchisimas personas por haber colaborado en este proyecto, en especial a: Dave Rees quien trabaja para Viking Air. Nos ha asistido desde el primer dia. Actualmente trabaja en el DHC-6 400! Genial no? Finn Jacobsen quien comenzo como uno de nuestros Beta Testers, y termino ayudandonos con varios sistemas complejos. Sin tener solidos conocimientos sobre dcodificacion logro eliminar todos los bugs del sistema de las luces del sistema de alerta y agredo mas funciones!

7

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Requerimientos del Sistema Intel Core 2 Duo E6400 (o equivalente) Tarjeta grafica compatible con DX9 dotada de 256 MB de memoria minimo (512 MB fuertemente recomendados) 1 GB RAM (2GB fuertemente recomendados) Raton con rueda central 600 Mb de espacio libre en el disco duro Tarjeta de sonido (preferiblemente que sea compatible con DX9) Microsoft Flight Simulator X SP1 / SP2 Windows XP, Windows Vista Lector DVD (Para la version Caja/CD) Adobe Acrobat Reader 8 necesario para leer e imprimir el manual (1) (1) Disponible gratuitamente aquit: http://www.adobe.com/prodindex/acrobat/readstep.html

Aerosoft GmbH 2008

8

Soporte TcnicoEl soporte de este producto es dado por Aerosoft. Preferimos dar soporte a travs del foro por una razn simple, es rpido y eficiente y porque los clientes ayudan a otros clientes cuando estamos durmiendo. Aerosoft forums: http://forum.aerosoft-shop.com Nuestro soporte tcnico es muy importante para nosotros. Al comprar uno de nuestros productos le da el derecho a hacernos preguntas que usted crea sin importancia. Pero NO lo son.

ModelosCuando comenzamos este proyecto, decidimos enfocarnos unicamente en los modelos 100 y 300 pero no en el 200 ya que el numero de aparatos fabricados no fue muy representative. Decidimos tambien ofrecerles modelos dotados de ruedas, skies y ruedas/skies. Los modelos para Tundra y Anfibios no han sido incluidos debido a escasez de informacion respecto al primero y un bajo (casi nulo) rendimiento de una version con flotadores/ruedas debido a la resistencia que ejercen sobre el avion, lo cual no es muy bueno para un avion comercial. Todos los modelos disponen de difentes modelos de vuelo y datos de rendimiento distintos.100 Ruedas Ruedas 300

Skies

Ruedas/ Skies

9

Espaol

DHC-6 Twin Otter

VistasNo hemos incluido paneles en 2D por la sencilla razon que las diferentes vistas del cockpit virtual en FSX ofrecen la misma (o mejor) calidad de imagen y son un poco mas flexibles. Como todos los otros aviones, puedes escoger el modo de vista (Cockpit, Avion, Torre, Pista, Exterior) con la tecla S y dentro del modo interior con la tecla A.Ala Derecha Cockpit Virtual

Motor Izquierdo

Asiento Derecho

Cola

Panel Central

Aerosoft GmbH 2008

10

Tren de Aterrizaje

Panel Superior Frontal

Nariz

Panel Superior

Tren de Nariz

Cabina

Vista

Desde la cabina

11

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Manual del sistemaAvionicaEl Twin Otter viene con un paquete de comunicacion y navegacion completo pero standard. Sin embargo como es algo antediluviano, decidimos incluir un sistema de navegacion/comunicacion Bendix/King KX165A VHF NAV/COM y un GPS Bendix/King 90B. Ambos sistemas son tan reales que puedes usarlos con el verdadero manual!

RadioaltimetroEl radioaltimetro utiliza un radar pequeo para medir la altitud respecto a la superficie. Es mucho mas preciso que otros altimetros y es adecuado si aterrizas en superficies como agua o nieve para determinar tu altitud. La luz amarilla de Altitud de Decision cuando estes a una altitude menor a la la selecionada con la perilla. Si lo utilizas correctamente podras ver la pista cuando la luz se encienda! Utiliza la rueda del raton para ajustar esta altitud.

Aerosoft GmbH 2008

12

AltimetroEl altimetro standar trabaja con la presion del aire y necesita ser utilizado de acuerdo a la presion actual del aire. Como es un poco dificil los numeros, es mejor hacerlo con la informacion que aparecera cuando colocas el raton en la perilla de ajustes. Utiliza la rueda del raton para ajustar la presion del aire. Ten en cuenta que las condiciones de engelamiento pueden dejar al instrumento inoperativo. Utiliza el sistema de deshielo en ese caso!

Indicador de Posicion HorizontalEl HIS combina un conjunto de informaciones para indicarte el rumbo al cual estas volando y sobre que radial de navegacion te encuentras. Existen dos perillas en la parte inferior del instrumento. A la izquierda se encuentra la perilla de ajuste del selector de Rumbo y a la derecha la perilla de ajuste del selector de Curso. El uso se encuentra bien explicado en el centro de ayuda de FSX. Dos banderas indicaran que el instrumento no recibe ninguna estacion o que no dispone de energia para funcionar. Puedes encontrar mas informacion en esta pagina web; http://stoenworks.com/Tutorials/HSI,%20the%20complete.html

13

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Panel de las hlices / Advertencia de entrada en prdidaEl panel de la hlice contiene el Auto Feather y sus luces indicadoras correspondientes. Cuando este interruptor este activado, las hlices se podran automaticamente en bandera si las RPM disminuyen demasiado. Esto reduce la resistencia. Los indicadores luminosos Beta Range indica si el avion se encuentra en Beta Range (mas informacion en el capitulo de los sistemas de propulsion). El indicador luminoso de entrada en prdida se iluminara cuando esta situacion ocurra. Recuerda que en los viejos aviones las luces no son muy intensas y que los cobertores transparentes han dejado de serlo.

Aerosoft GmbH 2008

14

Radios standardLa avionica standard consiste en dos receptores/transmisores, dos receptors de navegacion, un receptor ADF dual y un simple transpondedor. El uso de estos instrumentos es el mismo que en los aviones por defecto de FSX. Las zonas donde puedes hacer clic estan marcadas en las imgenes inferiores. Recuerda que lo podras hacer unicamente con la rueda del raton. Si haces clic en las zonas no funcionara.

15

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Radios de comunicacion avanzadosAlgunos de los modelos del Twin 300 de pasajeros estan equipados con radios de comunicacin completos y un sistema de GPS avanzado. El modo de funcionamiento de estos instrumentos se explica en el apndice C y D ya que tratan de instrumentos complejos que necesitan muchisimas paginas de informacion. Estos instrumentos pueden ser utilizados en el Cockpit Virtual o en el unico modo 2D del Twin para una lectura mas facil y para una utilizacion simple en otro monitor. Recuerda que estos instrumentos deben permanecer apagados cuando enciendas los motors ya que una sobrecarga de energia podria daarlos.

OxigenoEl sistema de oxigeno no es un equipo estandar y por eso hemos decidido no agregarlo a nuestros modelos. El sistema de oxigeno de la tripulacion es relativo pero el de los pasajeros es muy pesado y podria afectar seriamente el rendimiento del avion. Ciertamente a altitudes mayores a 20000 pies el sistema permite solamente 1.5 horas de operacin lo que resultaria limitado.

Aerosoft GmbH 2008

16

Sistema de combustibleEl sistema de combustible del Twin Otter es simple pero confiable. Dos indicadores de flujo de combustible en el panel muestran la cantidad de combustible que fluye a los motores en libras por horas.

Capacidad de almacenamiento de combustibleEl Twin Otter dispone de dos tanques principales (Delantero y trasero) localizados en la parte baja del fuselaje. Cada tanque alimenta a uno de los motores (Tanque trasero alimenta al motor izquierdo, Tanque delantero alimenta al motor derecho). El tanque delantero contiene 1,235 lb (151 Imp. Gal, 181 U.S. Gal) El tanque trasero contiene 1,341 lb (164 Imp. Gal, 197 U.S. Gal) Los tanques opcionales en las alas no han sido proporcionados.

Bombas de presion de combustibleCada tanque dispone de una bomba la cual envia el combustible bajo presion a las bombas de flujo del combustible. Si una de ellas falla, un indicador luminoso se encendara. Una valvula de seguridad en caso de falla se encuentra en cada tanque.

Selectores de combustibleEl selector de combustible en el panel central dispone de 3 posiciones: BOTH ON FWD, NORM, BOTH ON AFT. NORM es la posicion standard, las otras dos posiciones abren el intercomunicador de combustible para alimentar los dos motores de un solo tanque. En el panel de alerta de incendios, dos interruptores de emergencia permiten el apagado de sistema de combustible, cerrando las valvulas y apagando las bombas. Estos interruptores deben estar en normal durante operaciones estndar.

17

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Indicacion de cantidad de combustibleDos indicadores de cantidad de combustible se encuentran instalados en el panel de combustible del avion asi como los indicadores luminosos de combustible bajo los cuales se encenderan cuando queden 75 libras en cada tanque.

Proteccion contra incendiosEl Twin Otter dispone de un sistema de deteccion de incendios en cada motor. Cuando este sistema detecta temperaturas que exceden las normles, la palanca de extincion del fuego se iluminara y una seal sonora se escuchara. Si tiras de la palanca, descargaras el agente extintor de Freon. Los dos interruptores de interrupcion del flujo de combustible apagaran las bombas de combustible y cerraran las lineas de paso. El boton de prueba no ha sido modelado. Nota: La alarma sonora no puede ser interrumpida con el interruptor correspondiente ya que no esta simulada en FSX. El uso de los extintores es siempre efectivo!

Aerosoft GmbH 2008

18

Proteccion contra la lluvia y el hieloAun y cuando las condiciones de engelamiento no estan muy bien simuladas en FSX, el Twin Otter puede manejar todo el hielo que le lancen. No olvides de encender el calefactor del Pitot antes de otros sistemas a bordo ya que la informacion de estos sistemas dependen en su gran mayoria de esta fuente de presion. Un interruptor en la parte derecha de las palancas de condicion de combustibme pueden activar los limpias parabrisas los cuales pueden ser operados a cualquier velocidad.

LucesLuces interioresAparte de las luces en la cabina de pasajeros (seis luces individuales de lectura) existen dos luces del cockpit y una del domo (normalmente en los modelos 300 pero disponible en todos nuestros modelos). Las luces blancas del panel y los indicadores iluminados seran de gran utilidad para los pilotos. Todas estas luces estan conectadas a los interruptores duales de iluminacion los cuales estan conectados a un unico interruptor en nuestro modelo. Las luces del panel superior pueden ser encendidas con shift + L.

19

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Luces de advertenciaExisten 18 luces individuales de advertencia, las cuales forman parte del sistema principal. No todas han sido simuladas por las limitaciones de FSX. Un interruptor de prueba en el panel superior delantero encendera todas las luces de advertencia.Generador Izq/Der Indica un voltaje incorrecto o sin energia Realizar dos resets, si no funciona apagar el generador.

Recalentamiento del No simulado generador izq/der Presion neumatica baja Indica la presion del aire del sistema de deshielo y del autopiloto menor a 14 psi Apagar la calefaccion, aumentar la potencia a to >70%, verificar los interruptores del aire a presion.

Reajustar hlices

Indica que las palancas de la Aumentar la potencia de hlice no estan al maximo la hlice sobre todo en con potencia menor al 75%. fase de aproximacion No simulado Indica puerta abierta Indica la presion de aceite menor a 40 psi No simulado Indica < 75 libras de combustible en el tanque delanteri Indica < 110 libras de combustible en el tanque trasero Indica la presion de la bomba de combustible a 2 PSI y el apagado de la bomba Verificar los indicadores de combustible Verificar los indicadores de combustible La bomba secundaria se activara automaticamente. Si las bombas falla en el tanque, alimenta los dos motores a partir del otro tanque. Apagar el motor tan pronto sea posible

Recalentamiento del ducto Puertas desaseguradas Presion de aceite izq/der 400 Cycle FWD Fuel Level

AFT Fuel Level Boost Pump 1 AFT Press Boost Pump 2 AFT Press Boost Pump 1 FWD Press Boost Pump 2 FWD Press

Aerosoft GmbH 2008

20

Luces exteriores Luces de posicion: El Twin Otter posee las luces standard rojo/ verde en las puntas de las alas y la luz blanca en la cola. Estas luces son controladas mediante el interruptor (POS). Luces de aterrizaje: 2 luces de 250 watts se encuentran instaladas en las alas, controladas por los interruptores de luces de atterrizaje. Recuerda que los dos interruptores son activados al mismo tiempo. Luces anticolision: dos luces estroboscopicas blanca se encuentran localizadas en cada extremo de las alas. Una luz rotatoria de color rojo se encuentra localizada en la parte superior del estabilizador vertical. Las luces estroboscopicas blancas son controladas con el interruptor (ANTI COL). La luz roja giratoria es controlada con el interruptor (BEACON). Luz de taxeo o rodaje: No es un equipo standard, sin embargo la luz de rodaje de 100 watt se encuentra localizada en la parte izquierda de la rueda de la nariz y es controlada con el interruptor (TAXI LT). Luces de logo: Las luces opcionales del logo se encuentran instaladas en la superficie superior de los estabilizadores e iluminaran ambos lado del estabilizador vertical. Ninguno de nuestros modelos dispone de las luces opcionales de inspeccion del ala.

21

Espaol

DHC-6 Twin Otter

HidraulicosLa presion hidraulica en el Twin Otter es proporcionada por una bomba electrica la cual funciona constantemente con energia del generador electrico izquierdo. Este sistema es completamente automatico. No existen controles de ningun tipo en el cockpit. Los flaps, frenos de las ruedas y la rueda de nariz son operados hidraulicamente. Existen dos indicadores que muestran la presion hidraulica, el indicador de la presion del sistema y el indicador de la presion del freno. Ambos mostraran una presion identica. Solamente cuando exista una falla en el sistema, el indicador de presion del freno mostrara la presion retenida para el frenado. Nota: Una bomba manual ha sido incluida como medida de seguridad, a travs de una palanca de metal la cual debe introducirse en la bomba localizada debajo del cobertor del piso del piloto directamente a la izquierda de la columna de control. Aun y cuando el resultado de esta bomba manual ha sido simulado, la accion de bombeo no lo ha sido. Si haces clic con el raton en la puerta de acceso de la bomba manual, la presion hidraulica sera restaurada a sus valores manuales. Esta accion no debe ser repetida.

Energia elctricaEl Twin Otter dispone de un sistema de cables elctricos con energia de 28 voltios DC. Este sistema utiliza la estructura del avion como tierra. El sistema dispone de 3 fuentes de alimentacion: Una bateria principal de 40 amperios, dos encendedores/generadores y por ultimo la opcion de utilizar energia externa de 28 VDC. Dos inversores de corriente transforman la energia DC en energia ACD para la avionica del avion. Los generadores de los motores son la fuente principal de energia y funcionan igualmente como encendedores de los motores. Cada generador alimenta a su Aerosoft GmbH 2008 22

propio bus (derecho/izquierdo) y el bus auxiliar sera conectado al bus izquierdo. El interruptor del generador activa o desactiva los generadores. La posicion RESET no ha sido simulada.. Nota: El inversor y el interruptor tie no han sido simulados debido a las limitaciones de FSX en lo que respecta a los sistemas electrivos. En nuestro modelo la energia AC se encuentra siempre disponible si alguno de los generadores esta encendido o si la bateria esta cargada.

Voltaje e indicadores de cargaEl indicador de voltaje muestra el voltaje actual en la bateria o el voltaje suministrado por los generadores. El indicador de carga muestra si la bateria se esta cargando o descargando y si los generadores estan suministrando la carga adecuada a los sistemas. Si los generadores estan apagados, veras una carga ngativa en la bateria. El interruptor principal DC (a la izquierda de las palancas de potencia) conecta o desconecta la bateria de los buses. Nota: El sistema de monitoreo de la temperature de la bateria no ha sido simulado debido a que FSX no contiene ningun parametro para alimentar al sistema de manera confiable. La temperature de la bateria es causada por diferentes factores y el sistema real es totalmente confiable.

23

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Tren de aterrizajeEl tren de aterrizaje del Twin Otter consiste en dos ruedas principales fijas y una rueda de nariz fija igualmente con capacidad de giro. El tren de aterrizaje principal utiliza uretano (como la goma) para absorber el impacto del aterrizaje. Este sistema es muy fuerte y robusto el cual es muy util para aviones STOL. El tren de nariz dispone de un sistema de impacto convencional aire/aceite. Nota: La rueda de la nariz ha sido concebido de manera especial ya que para girar utiliza una palanca ubicada entre la palanca de mandos para controlar el sistema hidraulico de giro. Tratamos de experimentar simulando esto pero controlar el giro con el raton y la palanca estando medio escondida fue imposible. Asi que decidimos hacerlo todo a traves del timon de direccion.

Sistema de aceiteEl Twin Otter cuenta con un sistema de aceite completamente automatico el cual proporciona enfriamiento y lubricacion para el motor. En adicion a esto, tambien proporciona presion para el control de la hlice y del torquemetro ademas de calentar el combustible a travs de un intercambiador aceite/combustible. La presion de aceite y su temperatura se indican en instrumentos en el panel. Si el nivel de aceite es bajo, los indicadores luminosos Low Oil Pressure se encenderan.

Planta motrizLos aviones Twin Otter son impulsados por motores colocados en las alas de tipo PT6A turboprop construidos por Pratt & Whitney. Estas turbinas de gas livianas incluyen dos turbinas independientes acopladas solo aerodinamicamente. La primera parte (compresor) integra la seccion del generador de gases mientras que la segunda turbina integra las hlices hasta una caja de reduccion. Quiza pueda sorprenderte que el aire entra por la parte posterior y la salida de gases se hace en la parte delantera. Dentro del motor el flujo del aire es invertido 3 veces. Aerosoft GmbH 2008 24

Siendo un poco mas complejo que un motor jet normal, el PT6A es altamente confiable ya que las altas temperaturas son controladas. Cualquier operacin en rango BETA puede sobrecalentar el motor y esto debe ser monitoreado.

Controles del motorLos controles principales del motor se encuentran en el panel superior.

Palancas de combustibleLas palancas de condicion de combustible pueden ser colocadas en dos posiciones: ON y OFF y controlar el apagado de las valvulas de combustible. Recuerda que las palancas solo tienen dos ajustes: OFF cuando son tiradas hacia atrs y ON cuando pasan hacia delante.

Palancas de la hliceLas palancas de las helices controlan el angulo de las palas de la helice entre FEATHER e INCREASE.

25

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Palancas de potenciaLlamado incorrectamente THROTTLE esta palanca de potencia controla el flujo de combustible a los motores. Existen dos rangos combinados en el control: MAX-IDLE e IDLE-REVERSE. El rango MAX-IDLE controla los motores entre maxima potencia y ralenti. Si mueves las palancas hacia REVERSE, la potencia de las hlices sera invertida. Esto permite al avion rodar marcha atrs o reducir la velocidad. El rango de la palanca de potencia puede ir desde full reversas hasta ralenti en tierra (GI) o ralenti en vuelo (FI) para luego pasar a potencia maxima. Por debajo de FI estaras operando en rango BETA donde la posicion PL (a menos que CL este en feather o lo hayas realizado manualmente) controla directamente el pitch de la hlice desde -16.5 a +10 grados. Sobre FI habra un rango minimo de pitch stop entre +10 (FI) hasta +25 (potencia maxima) grados. Si pasas de PL Full aft hasta PL full forward, agregaras mas combustible (naturalmente). Si ajustas la potencia al minimo (por debajo del 30%), la cantidad de combustible no sera suficiente para hacer girar la hlice hasta alcanzar 1180 RPM. El modo BETA permite un control mas rapido de la potencia. Debido a las lentas respuestas a los cambios de potencia en motores turbo, no es nada practico utiliza la potencia para controlar el movimiento en tierra. Deberas esperar por el generador de gases para poder aumentar la potencia (aumento Ng), proporcionar un mayor torque a la turbina de potencia (PT), aumentar las revoluciones por minuto de la hlice (Np). El gobernador de la hlice transmitira a la unidad de control para aumentar el pitch de la hlice y obtener potencia adicional. En modo Beta, cambias el pitch al principio en vez de usar la inercia en el sistema de la hlice para proporcionar potencia, dejando al Ng acelerar o desacelerar en respuesta al Np para mantenerlo constantemente. Nota: Debido a que los controles de potencia se encuentran instalados en el panel superior, los controles del raton estaran invertidos asi que si llevas el raton hacia delante, moveras la palanca hacia atrs.

Aerosoft GmbH 2008

26

HliceLas helices de 3 palas de metal, de velocidad constante son la clave para la capacidad del Twin de aterrizar en pistas cortas. Estas hlices permiten una puesta en bandera total para reducir la resistencia asi como la posibilidad de potencia en reversa. Normalmente la hlice se pondra en bandera automaticamente cuando el motor sea apagado y se activara cuando el motor se encienda hasta llegar al ralenti.

Instrumentos de los motoresTodos los indicadores del motor se encuentran instalados en la parte central.

Presion del torqueEl indicador principal de potencia muestra la porcion de potencia total de la helice. Este indicador requiere de 26 voltios para operar. Este instrumento es el indicador primario ya que indica cuanto potencia es enviada a la hlice.

RPM de la hliceEste indicador mecanico (no requiere energia electrica) indica las revoluciones por minuto de la hlice. Indica el porcentaje de las RPM (Alrededor de 2000 como maximo).

27

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Temperatura del motor (T5)La temperatura del motor es medida en 8 lugares en la salida de gases entre el generador y la turbine. La media de la temperatura es enviada al instrumento el cual requiere de 26 voltios para operar.

RPM del generador de gases (NG)Las RPM del generador de gases son medidas y enviadas en porcentaje sobre las RPM al maximo. Presion de Aceite / Temperatura del aceite Ver la seccion del sistema de Aceite.

Flujo de combustibleVer la seccion del combustible.

CompensadorComo la mayoria de los aviones, el Twin Otter posee 3 ejes de control de compensacion. Estos son electricos y operados por controles montados en los asientos de ambos pilotos. Utiliza la rueda del raton para ajustar los parametros de compensacion. Cuando mantengas el puntero del raton en el control, una herramienta aparecera indicando el ajuste exacto.

Aerosoft GmbH 2008

28

Temperatura del aire exterior OATLa temperature exterior es sumamente importante para el despegue ya que ella determina en cierta forma cuanta pista necesitaras. El indicador esta instalado en el techo y a veces por la luz del sol puede dar una temperatura mas alta que la actual.

FlapsLos flaps son operados hidraulicamente. Los indicadores se encuentran situados en la palanca de los flaps y en el panel central. Recuerda que los flaps disponen de un rango de extension de 0 a 37.5 y no 40 como lo indican la escala. Como los otros controles, puedes operarlos con la rueda del raton o con los controles del teclado estndar de FSX.

29

Espaol

Para verificar los movimientos de cabeceo del avion durante la extension y la retraccion de los flaps, estos se encuentran unidos mecanicamente al sistema de compensacion. Sin embargo esto no es totalmente efectivo y no removera los efectos del cabeceo.

DHC-6 Twin Otter

Manual de operacionesEl Twin Otter ha sido diseado para ser utilizado en diferentes roles. Puede funcionar para trasladar pasajeros de grandes a pequeos aeropuertos o para operaciones en aerodromos o pistas preparadas lejos de la civilizacion. Lo que distingue al Twin de otros aviones es su capacidad de aterrizaje y despegues de pistas cortas (STOL) sobre todo en pistas no pavimentadas o preparadas. En vuelo, el Twin Otter es un aparato docil y facil a pilotar. Los motores tienen suficiente potencia para sacarte de un apuro si lo necesitas. Sin embargo el tiempo que tardan las turbinas en aumentar la potencia suele ser a veces un problema. Sin embargo al ser un avion de ala alta, la estabilidad inicial es excelente y los flaps permiten un amplio rango de velocidades posibles. El uso del rango Beta o las reversas en vuelo no es aconsejable, pero es bien conocido que el Twin es utilizado para lanzar paracaidistas por lo tanto para evitar excesos de velocidad, es necesario utilizar las reversas. Como te hemos dicho, no es aconsejable pero lo puedes hacer.

Aerosoft GmbH 2008

30

Operacion standard con ruedasEl Twin Otter es un avion remarcable en lo que se refiere a operaciones standard en tierra. De hecho, sus caracteristicas aerodinamicas lo hacen un avion facil de operar. Los motores al encontrarse en las alas y siendo estas altas, impiden normalmente la ingestion de objetos, el tren de aterrizaje es fuerte, ancho y estable, los neumaticos de baja presion permiten un manejo en cualquier tipo de terreno y las hlices permiten un control de los motores mas estable. Tambien puedes rodar hacia atrs pero puedes encontrarte con un problema si frenas con los frenos del avion ya que podrias terminar con la cola en la tierra. Solamente usa los motores para finalizar con una parada total antes de usar los frenos de las ruedas.

El Twin Otter no es tan complicado de maniobrar en el agua en la vida real, pero en FSX es complicado si no tienes controles de potencia duales, ya que no existen timones de direccion de agua y la mayoria de los controles direccionales se hacen con las palancas de potencia. Si realmente quieres volar con aviones de turbina bimotores, la utilizacion de una palanca de mandos como la de CH Products, merece la pena!

Maniobras y virajes en condiciones de vientos fuertesEn condiciones de viento, si necesitas desplazarte en cualquier direccion distinta a la del viento, puedes utilizar el avion como un velero. Deja el floatplane weathercock con el viento y luego con los motores al ralenti, deja al viento soplar a tus espaldas. Puedes bajar los flaps para aumentar el area afectada con el viento. Es actualmente mas divertido hacelo asi. 31

Espaol

Operaciones en agua

DHC-6 Twin Otter

Para navegar hacia la izquierda: Retrae los timones de agua. Presiona el pedal derecho del timon de direccion. Mueve la palanca de control totalmente hacia la izquierda. Para navegar a la derecha: Retrae los timones de agua. Presiona el pedal izquierdo del timon de direccion. Mueve la palanca de control totalmente hacia la derecha. Para navegar con el viento: Utiliza ligeramente la potencia del avion para prevenir una desviacion. Apunta la nariz hacia la direccion en la que quieras dirigirte. El viento golperara solamente un lado del avion y podras navegar facilmente.

TaxeoHay 2 maneras de realizar el taxeo: 1. Taxeo por desplazamiento: Mantn la velocidad baja y versa como los flotadores giras con los timones de agua. El avin se comportara como un bote, mantn la palanca de mandos tan atrs como sea posible para conservar la hlice en alto (el agua podra deteriorarla). Si hay una corriente de viento fuerte enfrente tuyo, mantn la palanca hacia adelante para compensar. Si el viento es moderado o fuerte usa tambin los alerones para evitar cambios de rumbo. La regla es simple: mantn la palanca de mandos en direccin al viento; viento a la izquierda, palanca a la izquierda.

Aerosoft GmbH 2008

32

2. Taxeo por roce: Cuando apliques algo mas de potencia, la nariz de los flotadores se levantara (mantn la palanca hacia atrs) y veras como avanzas como dejando una estela. Esto te ayudara a virar y con una pequea dosis de potencia con el timn de direccin al mximo podrs virar realmente rpido.

Despegue1. 2. 3. 4. 5. 6. Realiza las verificaciones de despegue y run-up. Selecciona la franja que utilizaras para el despegue y asegrate que esta libre de obstculos y objetos flotantes Coloca los flaps en posicin de despegue. Comienza el taxeo (Dale un vistazo a los procedimientos de taxeo). Aplica la potencia necesaria para el despegue Despus de la rotacin y el ascenso, nivlate para ganar mas velocidad.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Realiza las verificaciones relativas al aterrizaje Visualiza cuidadosamente la franja de aterrizaje y alerta a los baistas y botes aledaos que vas a a aterrizar volando bajo. Realiza una aproximacion standard Verifica que los timones de agua/tren de aterrizaje esten arriba En final, verifica la altitude guiandote por la linea costera No ejecutes un aterrizaje sin potencia, ya que es difcil determinar la altitud a la que te encuentras. Al momento que los flotadores toquen el agua, mueve ligeramente la palanca de mandos para suprimir la resistencia restante.

33

Espaol

Aterrizaje

DHC-6 Twin Otter

Operaciones en skiesSiendo las operaciones con skies tan normales como las operaciones con ruedas, la diferencia mas obvia es la falta de los frenos del tren de aterrizaje o la resistencia de los, flotadores en el agua, as que necesitaras tomar las medidas necesarias. Tambin veras que el control direccional disminuye y que cuando hay hielo o nieve el avin podra comportarse como si tuviera flotadores. Recuerda adems que las operaciones en nieve generalmente se realizan a grandes altitudes y que la densidad de la altitud se convierte en un serio factor aun y cuando las bajas temperaturas puedan ayudarte.

Fallas y emergenciasUna de las caracteristicas de FSX es su modo de fallas extendidas. El TwinOtter ha sido creado para utilizar esta caracteristica completamente. Desde fallas catastroficas de motores hasta fallas menores en el radio receptor. Ta aconsejamos que ajustes algunas fallas para darle mas emocion a tus vuelos. Tomate unos segundos para leer los archivos de ayuda de FSX sobre las fallas y decidir como podrian ser mas tus vuelos mas divertidos. En la imagen debajo podras ver los resultados de un fuego de motor en la pista, solamente tuvimos que tirar de los extintores para apagarlo.

Aerosoft GmbH 2008

34

Planeo con motores apagadosDebido a las caracteristicas STOL y a su buena aerodinamica, el Twin Otter posee un buen angulo de planeo a velocidad de 80 y 90 nudos (con ambos motores en bandera). El hecho que el avion sea maniobrable y que puedas aterrizar en pistas cortas o no preparadas podra ayudarte en esta situacion.

35

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Appendix ADHC-6 Twin Otter Standard Operational procedures*) text in grey shows items that not are simulated in the Aerosoft Twin Otter

Preflight[ ] Preflight inspection [ ] Passenger briefing Complete Complete

Before starting check[ ] Parking brake [ ] Fire T-handles [ ] Standby fuel pumps [ ] Fuel selector [ ] Fuel boost pumps [ ] Static source [ ] Avionics Mastr [ ] Vent fan [ ] Radio circuit breakers [ ] Main panel circuit breakers [ ] Inverter switch [ ] Deicing switches [ ] Propeller de-ice [ ] Cabin light and signs [ ] Beacon light [ ] Bleed air switches [ ] Pitot heat [ ] Generator switches [ ] Bustie switch Aerosoft GmbH 2008 36 Set In Normal Normal Off Normal Off Off Checked Checked Select 1 or 2 Off Off Set On Off Off Off Normal

[ ] Flap handle [ ] Fuel levers [ ] Propeller levers [ ] Power levers [ ] Windshield heat [ ] Windshield wipers [ ] Landing lights [ ] Ignition switch [ ] Battery master [ ] Bus voltage [ ] Caution lights [ ] Marker beacon lights [ ] Beta lights [ ] Fire detection [ ] Fuel quantity [ ] boost pumps [ ] Crossfeed check

Up Off Full forward Flight idle (throttles appr10% forward) Off Off Off Normal On Check Test & Checked Press to Test Press to Test Test Checked AFT and FWD On (check caution light panel):

Fuel selector: Both on AFT -> Boost pump P1 AFT Boost pump P2 AFT Boost pump P2 FWD Boost pump P1 FWD Fuel selector: Normal -> Boost pump P1 AFT Boost pump P2 AFT Boost pump P2 FWD Boost pump P1 FWD [ ] Fuel boost pumps [ ] Stdby fuel pump check

Off Off On On Off Off Off Off

Off (check caution light panel): On Off On On

Stdby fuel pump AFT: EMER ->Boost pump P1 AFT Boost pump P2 AFT Boost pump P2 FWD Boost pump P1 FWD 37

Espaol

Fuel selector: Both on FWD -> Boost pump P1 AFT Boost pump P2 AFT Boost pump P2 FWD Boost pump P1 FWD

On On Off Off

DHC-6 Twin Otter

Stdby fuel pump FWD: EMER ->Boost pump P1 AFT Boost pump P2 AFT Boost pump P2 FWD Boost pump P1 FWD [ ] Fuel boost pumps [ ] Brake / Hydraulic pressure On Check

On On Off On

Engine Start (Start right engine first, then left)[ ] Fuel boost pumps [ ] Engine start switch [ ] Oil pressure [ ] Ng [ ] Fuel lever [ ] T5 and Ng gauges [ ] Engine start switch Repeat for Left engine On, Lights out Engage Check rising Check stabilized On (full forward) Monitor Back to center position

After start checks[ ] Power levers Idle [ ] Generators On [ ] Generators voltages and loads Check [ ] Engine instruments Check stable and within limits [ ] Compass and Gyro instruments Check [ ] Caution lights Appropriate [ ] Altimeters and clocks Set [ ] Anti Coll and position lights On

Taxi checks[ ] Brakes [ ] Nose wheel steering [ ] Gyros and turn needles Check Check Check

Aerosoft GmbH 2008

38

Run-up Checks: [ ] Parking brake [ ] Propeller levers [ ] RESET PROPS Caution light [ ] Propeller levers [ ] Power levers Set Pull to feathered position On Full forward Retard from flight idle until left and right Beta range lights comes on, then to flight idle(throttles appr 10% forward until Beta range lights are off) Test Test On/Arm Test As required

[ ] Beta backup [ ] Propeller overspeed [ ] Auto feather [ ] Auto feather [ ] Anti ice

Before take-off checks[ ] Trim tabs [ ] Flaps [ ] Flight instruments [ ] NAV / COM radios [ ] Propeller levers [ ] Auto feather [ ] Engine instruments [ ] Bleed air [ ] Anti ice Set Set 10 Check Set Full forward On (SEL light on) Check As required (On) As required

Line-up checks[ ] Flight controls [ ] Transponder [ ] Landing lights [ ] Caution lights [ ] Runway and heading Free / Full travel Set and On On Appropriate Check

39

Espaol

DHC-6 Twin Otter

After take-off checks[ ] Flaps [ ] Auto feather [ ] Climb power [ ] Nose wheel steering [ ] Landing lights Up Off Set Centered Off

Cruise checks[ ] Cruise power Set

Descent checks[ ] Fuel quantity / selector [ ] Brake / Hydraulic pressure [ ] Caution lights [ ] Anti ice [ ] Altimeters [ ] Signs [ ] Landing lights Checked / Normal Check Appropriate As required Set Set On

Before landing checks[ ] Nose wheel steering [ ] Flaps Set [ ] Propeller levers Centered as required Full forward

After landing checks[ ] Flaps [ ] Bleedair [ ] Anti ice [ ] Landing lights [ ] Transponder [ ] All Trim tabs 40 Up Off Off Off Off Reset to neutral

Aerosoft GmbH 2008

Shut-down checks[ ] Parking brake [ ] Power levers forward) [ ] Propeller levers [ ] Generators [ ] Fuel levers [ ] Fuel boost pumps [ ] All light switches [ ] Battery master [ ] Last flight of the day Set Flight idle (throttles appr. 10% Feathered position Off Off Off Off Off If yes, take beer

41

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Appendix B KX 165A TSO

Design & Copyrights of gauge, graphics and manual Don Kuhn

www.FS2X.com Part of Aerosoft DHC-6 Twin Otter X Manual changes Mathijs Kok (Aerosoft) Graphic alternations Mathijs Kok (Aerosoft)

Aerosoft GmbH 2008

42

IntroduccionEl Transmisor KX 165A es un radio de comunicacion y navegacion. 2 frecuencias, activa y standby se encuentran disponibles para ambas comunicaciones. Las frecuencias son introducidas como de costumbre en modo standby y luego intercambiadas a la frecuencia activa utilizando los botones de tranferencia de frecuencia del Nav y del Com. Existe tambien un modo de sintonizacion directa el cual permite al usuario cambiar las frecuencias Nav o Com directamente. Existen tambien dos modos Page y Channel los cuales permiten al usuario almacenar hasta 6 frecuencias de comunicacin las cuales pueden ser intercambiadas directamente con la frecuencia activa con solo el clic de un boton. En adicion los modos OBS, rumbo a, Radial desde, cuenta progresiva y regresiva y Timer se encuentran disponibles para la navegacion. Todos los controles de la radio estan localizados enfrente de la misma. Las pantallas y controles para las funciones de comunicacin se presentan en la parte izquierda de la unidad. Las pantallas y controles de las funciones de navegacion se encuentran en el lado derecho. Los controles de comunicacin incluyen el boton de transferencia de frecuencias Com, el boton de modo Channel y el selector de frecuencias Com. Los controles de navegacion incluyen el boton de transferencia de frecuencias Nav y el boton de modo Nav. Todas las funciones de comunicacin, excluyendo la pantalla de la frecuencia activa son mostrados en el lugar de la frecuencia Com standby. De la misma manera, todas las funciones de navegacion son mostradas en el lugar de la frecuencia standby del Nav.

43

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Vista general

1. 2. 3. 4. 5. 6.

ON/OFF BUTTON: Apaga / Enciende la unidad. COM ACTIVE FREQUENCY: Muestra la frecuencia de comunicacion activa. COM STANDBY FREQUENCY: Muestra la frecuencia de comunicacion en espera. NAV ACTIVE FREQUENCY: Muestra la frecuencia de navegacion activa. NAV STANDBY FREQUENCY: Muestra la frecuencia de navegacion en espera. NAV FREQUENCY SELECT KNOBS: Una perilla exterior y una interior. La perilla exterior incrementa/disminuye la frecuencia de navegacion en digitos de 1 MHz y la perilla interior se encarga de incrementar/disminuir la frecuencia de navegacion en digitos de 50 kHz. La perilla exterior permite incrementar la frecuencia hacienda clic en la letra E y disminuirla haciando clic en la letra F. La perilla interior incrementa los digitos haciendo clic en la letra G y los disminuye hacienda clic en la letra H. Las perillas de selector de frecuencia del Nav son tambien utilizadas para introducir los valores de la cuenta regresiva o progresiva. La perilla exterior aumenta/disminuye los digitos en 1 minuto y la perilla interior los segundos de uno en uno. Los Click spots 44

Aerosoft GmbH 2008

son los mismos que los descritos arriba. La perilla de selector de frecuencias de nav interior disponde de dos posiciones: Dentro y Fuera. Si haces clic directamente en el boton, cambiaras entre las dos posiciones. La posicion Fuera es la posicion por defecto. Las funciones que requieren la posicion Fuera incluyen la entrada al modo directo de sintonizacion, cambios de frecuencias activas y standby del Nav en el OBS, rumbo y modos de radial, Puesta a cero del cronometro y salida/entrada en el modo de cuenta atrs. Las funciones que requieren la posicion Dentro incluyen el cambio de las frecuencias activas y standby del Nav y la pantalla por defecto, el cambio de las frecuencias activas directamente en el OBS, los modos radiales y de rumbo, la introduccion de datos, la parada y puesta a cero del cronometro de cuenta regresiva. 7. NAV FREQUENCY TRANSFER BUTTON: Este boton es usado principalmente para intercambiar la frecuencia activa y la frecuencia standby. En la pantalla por defecto, la perilla de seleccin interior del selector de frecuencias del Nav debe estar en la posicion Dentro y en la posicion Fuera en el OBS, modo radia o modo rumbo para que el cambio se realice. El boton se utiliza para entrar igualmente en el modo de sintonizacion directa, para la puesta a cero del cronometro de cuenta progresiva y para salir del modo del cronometro. NAV MODE BUTTON: Utilizado para navegar secuencialmente entre las distintas pantallas de navegacion. Si haces clic en el boton en la ultima pantalla, abriras la pantalla por defecto. NAV IDENT BUTTON: Enciende el Nav IDENT al ser colocado en la posicion externa. El anuncio luminoso correspondiente On se iluminara en el GMA 340.

8.

9.

10. COM FREQUENCY SELECT KNOBS: Una perilla exterior y una perilla interior. La perilla exterior incrementa/disminuye las frecuencias de comunicacin en digitos de 1 MHz y el boton interior en digitos de 25 kHz. La perilla exterior incrementara los digitos haciendo clic en A y los disminuira haciendo clic en B. La perilla interior incremente los digitos haciendo clic en C y los disminuye haciendo clic en D. La perilla del selector de fre45

Espaol

DHC-6 Twin Otter

cuencia del Com tambien es utilizada para introducir los valores en los modos de sintonizacion directa y paginas. La perilla incrementa y disminuye los digitos como ha sido establecido anteriormente. La perilla interior tambien es utilizada para navegar entre las paginas y canales de los modos de pagina y canales respectivamente. 11. CHANNEL MODE BUTTON: Utilizado para entrar y salir del modo Channel y Pages. 12. COM FREQUENCY TRANSFER BUTTON: Este boton es utilizado primeramente para cambiar las frecuencias activas y standby. Ningun otro boton es necesario para intercambiar las frecuencias. Este boton tambien es utilizado para entrar en el modo de sintonizacion directa y para introducir las frecuencias en el modo Page.

EnergiaPara suministrar energia a la unidad, haz clic en el boton ON/OFF, asegurate que este apagada cuando enciendas los motores.

Aerosoft GmbH 2008

46

Sintonizando las frecuenciasPara sintonizar las frecuencias Com y Nav debes utilizar las perillas de seleccion de frecuencias COM- y NAV- respectivamente. Las frecuencias activas pueden ser sintonizadas de dos maneras: 1. Introduce el numero deseado como frecuencia standby y luego haz clic en el boton de intercambio de frecuenias COM o NAV para ubicar el numero introducido en las frecuencias activas. NOTA: La perilla del selector de frecuencias NAV debe estar en la posicion Dentro para poder realizar el cambio. Manten presionado el boton de intercambio de frecuencias NAV o COM por mas de dos segundos e introduce la frecuencia directamente en la pantalla de frecuencias activas (Sintonizacion directa). La frecuencia standby no sera mostrada en este modo. Haz clic en el boton de intercambio de frecuencias nuevamente para salir del modo de sintonizacion directa. Las frecuencias standby pueden ser introducidad directamente utilizando las perillas apropiadas.

2.

47

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Guardando las frecuenciasPuedes introducir las frecuencias COM para utilizarlas posteriormente. Puedes almacenar hasta 6 frecuencias. Estas deben ser introducidas en el modo PAGE. Para entrar a este modo, manten presionado el boton de Modo CHANNEL por mas de dos segundos. Un anuncio denominado PG * (* Numero de pagina) te indicara que te encuentras en el modo PAGE , asi como un rectangulo semitransparente detrs del anuncio. Luego tendras dos opciones: 1. Haz clic en el boton de intercambio de frecuencias del COM para introducir los numeros utilizando la perilla del selector de frecuencias del COM. Al momento de introducir los datos el rectangulo detras del anuncio PG* desaparecera y un rectangulo mas largo aparecera detrs de los numeros de la frecuencia. Haz clic de nuevo en el boton de intercambio de frecuencias para salir del estado de entrada de datos, el rectangulo largo desaparecera y el rectangulo pequeo detrs de PG* aparecera de nuevo. De manera secuencial, avanza hacia arriba o hacia abajo en las diferentes paginas del modo PAGE hacienda clic en la perilla interior de los kHz (Letras C y D del cuadro de referencia). Haz clic en el boton de modo CHANNEl para salir del modo PAGE.

2.

Los numeros pueden ser introducidos en las paginas especificas si vas a esa pagina en particular y los introduces segun el procedimiento descrito arriba. Ten en cuenta que no podras cambiar las paginas cuando estes en el estado de introduccion de datos. El anuncio PG* y el rectangulo detrs del anuncio indican que estas en el modo PAGE y que puedes navegar a traves de las paginas existentes. El rectangulo detrs de la frecuencia y el anuncio PG* te indicaran que estas en el modo de entrada de datos del modo PAGE. Si haces clic en el boton de Modo CHANNEL cuanto te encuentres en el estado de entrada de datos del modo PAGE iras directamente al modo CHANNEL, y si haces clic en el boton de modo CHANNEL nuevamente, pasaras a la pantalla por defecto y podras introducir los numeros en la frecuencia standby.

Aerosoft GmbH 2008

48

Encontrando las frecuenciasCuando quieras, puedes encontrar las frecuencias que has almacenado e introducirlas como frecuencia active en el modo CHANNEL. Para ello haz clic en el boton de modo CHANNEL por aproximadamente menos de dos segundos. Un anuncio CH* aparecera con un rectangulo semi-transparente detrs de el para indicarte que estas en el modo CHANNEL. El numero mostrado es el numero de modo CHANNEL y corresponde directamente a un numero especifico de Modo PAGE. Utiliza la perilla interior del selector de frecuencias del COM (clickspots C y D) para navegar secuencialmente a travs de las paginas CHANNEL. Luego podras introducir los numeros en la frecuencia standby haciendo clic nuevamente en el boton de modo CHANNEL y luego introduciendola como frecuencia activa haciendo clic en el boton de intercambio de frecuencias. Si haces clic en el boton de modo CHANNEL te llevara a la pantalla por defecto.

Paginas de navegacionLas diferentes paginas de navegacion NAV pueden ser visualizadas secuencialmente utilizando el boton de modo NAV. Cada clic del boton cambia la pantalla hacia la pagina siguiente y el ultimo clic te lleva a la primera pagina. La frecuencia NAV activa puede ser cambiada directamente en las paginas OBS, BEARING, RADIAL y TIMER haciendo clic en la perilla de selector de frecuencia del NAV y luego utilizando la perilla para intoducir los nuevos valores. Cuando introduzcas los datos te aparecera un rectangulo entre la frecuencia activa para indicarte que estas en el estado de introduccion de datos. La frecuencia activa puede ser cambiada en estas paginas haciendo clic en el boton de intercambio de frecuencias NAV.

49

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Pagina de navegacion OBSEn la pagina por defecto, haz clic en el boton de modo NAV una sola vez para dirigirte a la pagina OBS. Esta pagina te mostrara el tipico CDI con una aguja que se movera a la izquierda o la derecha, dependiendo de la posicion del avion respecto a la seal recibida. Si centras la aguja del CDI con el Panel de control del EFIS tambien centraras la aguja en el KX165A. Una indicacion TO o FROM aparecera en el centro del CDI si una seal DME esta siendo recibida. De igua manera, la direccion a la seal se mostrara en el lugar de las frecuencias standby. Una linea puntada horizontal y la palabra FLAG se mostrarant si no recibes ninguna seal. Si ella viene de un localizador, el anuncio de direccion sera reemplazado por las letras LOC.

Pagina de navigacion bearingHaz clic nuevamente en el boton de modo NAV e iras a la pagina BEARING. Esta pagina te muestra el rumbo desde o hacia una seal emitida por una estacion. El valor se expresa en grados respecto al norte magnetico. Cuando sigas una estacion las letras TO (Hacia) apareceran.

Pagina de navigacion por radialesSi haces clic de nuevo en el boton de modo NAV te llevara a la pagina RADIAL. Esta pagina mustra el radial en grados respecto al norte magnetico a partir d euna estacion. Las letras FR apareceran para indicar que el seguimiento se esta produciendo.

Aerosoft GmbH 2008

50

Pagina TimerSi haces clic nuevamente en el boton de modo NAV de nuevo para ir a la pagina del Timer. El timer es mostrado en minutos y segundos. La pagina por defecto muestra la cuenta del tiempo. Si este no ha sido puesto a cero, el tiempo mostrado sera el tiempo que ha pasado desde que la unidad ha sido encendida. El contador de tiempo puede ser puesto a cero haciendo clic en el boton de intercambio de frecuencias NAV. Si presionas el boton por mas de dos segundos cuando la perilla de seleccin de frecuencia NAV esta en la posicion Fuera pararas el contador de tiempo y el contador de tiempo regresivo sera mostrado. Cuando entres a esta pagina, habra un rectangulo encima de la pantalla donde se muestra el tiempo transcurrido indicando que introduzcas un valor para la cuenta regresiva. Introduce el valor deseado utilizando la perilla del selector de frecuencia del NAV. Nota: El selector de frecuencia del NAV debe estar en la posicion Fuera para poder introducir los datos en el contador de tiempo, tambien la perilla puede ser usada para cambiar la frecuencia activa. Haz clic en el boton de intercambio de frecuencias del Nav para comenzar la cuenta. Cuando la cuenta atrs haya comenzado si haces clic en la perilla del selector de frecuencia colocaras les valores en cero que has introducido. El contador de tiempo puede ser detenido haciendo clic en el boton de cambio de frecuencias del NAV de nuevo. Para salir de la pagina del contador de Tiempo regresivo y regresar al contador de tiempo progresivo, manten presionado el boton de intercambio de frecuencia por menos de 2 segundos. Si haces clic en el boton de modo NAV de nuevo volveras a la pagina principal de navegacion.

51

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Appendix B KLN-90B Manual del usuario

Design & Copyrights of gauge, graphics and manual Don Kuhn

www.FS2X.com Part of Aerosoft DHC-6 Twin Otter X Manual changes Mathijs Kok (Aerosoft) Graphic alternations Mathijs Kok (Aerosoft)

Aerosoft GmbH 2008

52

IntroduccionAun y cuando no es lo mas avanzado al momento de lanzar al Twin Otter X de Aerosoft, el sistema KLN-90B es uno de los sistemas de navegacion mas usados en aviones de la talla del Twin Otter. La razon principal es que es facil de reemplazar, cabe en cualquier lugar destinado a la avionica, todas las conexiones son disponibles y puedes obtener una copia a un precio razonable. Ademas por el precio que pagas obtendras una muy razonable cantidad de informacion, no solamente en lo que se refiere a las bases de datos, puntos de control y aeropuertos sino tambien cuaquier calculo que puedas necesitar. El problema es que el KLN-90B es pequeo. Tiene algunas perillas y un pantalla minima. Asi que todo tiene muchisimas funciones o es mostrado con texto abreviado. Sin embargo la interfaz es logica y cuando aprendas una funcion, aprenderas la siguiente rapidamente. Si sabes usarlas, podras hacer exactamente lo mismo que hacen los pilotos que vuelan con los ultimos cockpits! De hecho podras hacerlo mejor por las condiciones de diseo del Twin Otter. No seria la primera vez que uno de esos aviones modernos haya sido encendido en una de esos lugares glidos y ver que las pantallas LCD no funcionan a -24 C. Estas volando un Twin, ellos lo soportan todo! Aerosoft obtuvo una licencia de utilizacion de los instrumentos por Don Kuhn. Ahora es uno de nuestros amigos. Mathijs Kok Aerosoft Concepts & Developments

53

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Vista general

El sistema de navegacion KLN 90B contiene una suma importante de informacion aeronautica. Esta informacion esta presentada en pantalla bajo la forma de paginas. Cada pagina contiene informacion especifica presentada en un formato particular. La informacion relativa a las paginas se encuentra agrupada en 17 paginas Tipo y se encuentran divididas en sub-grupos para dar 50 paginas diferentes de informacion. La informacion contenida en esas paginas incluye datos del aire, combustible, navegacion lateral y vertical, conversion de unidades, planificacion de vuelos y navegacion directa, entre otros. Ademas existen 9 paginas de los aeropuertos mas proximos, VORs, NDBs y un mapa ampliable presentado como pagina.

Aerosoft GmbH 2008

54

Definiciones1. 2. 3. LEFT DISPLAY SCREEN: Muestra la informacion de la pagina izquierda. RIGHT DISPLAY SCREEN: Muestra la informacion de la pagina derecha. POWER/BRT/DIM KNOB: Utilizado para apagar/encender la unidad y ajustar el brillo de la pantalla. Haz clic en la perilla para encenderla, clic a la izquierda para disminuirl el brillo y clic a la derecha para aumentarlo. RIGHT CURSOR BUTTON: Inicia el modo de introduccion de datos para poder incluirlos en los grupos de paginas a la derecha. Un rectangulo iluminara el valor a ser cambiado. A excepcion de la pagina derecha NAV, la perilla interior derecha debe estar en la posicion Dentro para que este boton funcione. Tambien utilizado para salir del modo de entrada de datos. Las letras CRSR seran mostrada en lugar del nombre del tipo de pagina y de su numero cuando la funcion este encendida. RIGHT PAGE TYPES: Muestra una lista de los 10 tipos de paginas disponibles en el grrupo derecho. Puedes desplazarte a traves de la lista utilizando la perilla exterior derecha. RIGHT OUTER KNOB: La funcion principal es de avanzar la pantalla del grupo de paginas de la derecha hacia delante y hacia atrs. Esta perilla debe estar en la posicion por defecto Fuera. Tambien es utilizada para avanzar a travs de los campos resaltados cuando la perilla esta en la posicion Dentro y el buton de cursor derecho esta encendido. Haz clic en la letra E para ir hacia atrs y en la letra F para avanzar hacia delante. RIGHT INNER KNOB: La function principal es de avanzar hacia delante y hacia atras en el grupo de sub-paginas de la derecha. La perilla debe estar en la posicion por defecto Fuera Tambien es utilizada para avanzar a travs de los campos resaltados cuando la perilla esta en la posicion Dentro y el buton de cursor derecho esta encendido. Haz clic en la letra G para ir hacia atrs y en la letra H para avanzar hacia delante. 55

4.

5.

6.

7.

Espaol

DHC-6 Twin Otter

8. 9.

ENTER BUTTON: Utilizado para introducir los datos en el campo resaltado actual cuando se encuentra en estado activo. RT PAGE TYPE ID: Muestra el tipo de grupo de paginas de la derecha y el numero de la sub-pagina.

10. CLEAR BUTTON: Utilizado para borrar o salir del campo de introduccion de datos actual. Tambien utilizado para utilizar el mapa desplazabe en las paginas NAV 5 y Super NAV 5. 11. DIRECT-TO BUTTON: Utiliza este boton para iniciar la entrada del codigo OACI del aeropuerto deseado en la pagina Direct-to. La perilla derecha interior debe estar en la posicion dentro y rotada una vez a la derecha para poder permitir la introduccion del codigo con el teclado. El destino introducido sera activado y saldras de la pagina Direct-to si haces clic en el boton Enter. Si estabas navegando en modo GPS, el avion se dirigira directamente al destino seleccionado. 12. NAV MODE TYPE: Indica si la unidad se encuentra en modo de navegacion En Ruta o en modo OBS. 13. ALT BUTTON: Utilizado para entrar en la pagina de alerta de altitude. Esta alerta es utilizada en el modo de navegacion vertical (Nav 4) para proporcionar una alerta cuando alcances una altitud especifica. La funcion de alerta de altitud se puede encender y apagar asi como introducir la altitud en esta pagina. Los datos pueden ser introducidos la perilla del grupo de paginas izquierdo y el buton del cursor. Tambien para salir de la pagina de alerta de altitud. 14. LT PAGE TYPE ID: Muestra el grupo actual de paginas izquierdas y el numero de subpaginas. 15. MSG BUTTON: Utilizado para visualizar mensajes en la pagina de mensajes. Las letras MSG seran mostradas a la derecha en la parte inferior con un rectangulo cuando un mensaje aparezca. Manten presionado el boton por dos segundos para borrar el comando. 16. LEFT INNER KNOB: La funcion principal es avanzar en la pantalla hacia delante y hacia atras en el grupo de paginas de la izquierda y las sub-paginas. El boton del cursor izquierdo Aerosoft GmbH 2008 56

debe estar apagado. Se utiliza para introducir los datos cuando el boton del cursor izquierdo esta en on. Haz clic en la letra A para avanzar hacia atras y en la letra B para ir hacia delante. Esta perilla tambien es utilizada para ampliar el mapa (letras I y J) . 17. LEFT OUTER KNOB: La funcion principal es avanzar en la pantalla hacia delante y hacia atras en el grupo de paginas de la izquierda. El boton del cursor izquierdo debe estar apagado. Tambien es utilizada para avanzar a travs de los campos resaltados cuando la perilla esta en la posicion Dentro y el buton de cursor izquierdo esta encendido. Haz clic en la letra C para ir hacia atrs y en la letra D para avanzar hacia delante. 18. LEFT PAGE TYPES: Listas de los 8 tipos de pginas disponibles en el grupo de izquierda. Desplcese de atrs hacia adelante a travs de la lista usando la PERILLA IZQUIERDA EXTERIOR. 19. LEFT CURSOR BUTTON: Inicia el modo de entrada de datos para permitir la entrada de datos en el grupo de pginas de la izquierda. Un rectngulo de fondo pone de relieve el valor que cambiar. Tambin se utiliza para salir del modo de entrada de datos. Las letras CRSR se muestran en lugar de la pgina y el nmero de identificacin cuando el cursor est en funcin.

57

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Uso del sistemaLa configuracin bsica de la KLN 90B es directa. Hay 5 botones en la parte inferior de la unidad que servir pginas especficas o funciones (que se examina ms adelante). El resto de las pginas se dividen en 2 grupos separados cuyas funciones se encuentran asociados a la izquierda (8 tipos de pginas) o derecha (10 tipos de pginas) de la unidad. Cada parte contiene 2 botones concntricos para introducir datos, un cursor para iniciar la introduccin de datos, y una pantalla de visualizacin para mostrar la informacin de la pgina. Normalmente, tanto a la izquierda como a la derecha se muestran las pantallas de grupo, al mismo tiempo, sin embargo hay excepciones, como en el caso de las paginas Super Super Nav1 y Nav2 Las pgina de anuncios, los nombres y los nmeros se enumeran a continuacin:Pagina Grupo izq NAV CAL STA SET OTH TRI MOD FPL Grupo der NAV APT VOR NDB INT NAV APT VOR NDB INT Navigation Airport Wpt VOR Wpt NDB Wpt Intersection Wpt 1-5 1-8 0-0 0-0 0-0 NAV CALC STAT SETUP OTHER TRIP MODE FPL Navigation Calculator Status Setup Other Trip Planning Mode Flight Plan 1-5 1-7 1-5 0-2 5-10 0-2 1-2 0-0 Perilla Nombre Numero

Aerosoft GmbH 2008

58

SUP CTR REF ACT D/T

SUP CTR REF ACT D/T

Supplemental Wpt Center Wpt Reference Wpt Active Wpt. Distance/Time 1-4

0-0 1-2 0-0 0-0

La recuperacin de informacin y entrada de datos es posible en el KLN 90B. La informacin es recuperada si vas a la pgina que contiene la informacin deseada usando las perillas interiores y exteriores. El tipo de pgina actual, el nombre y sub-nmero de pgina se muestran debajo de la pantalla. Para cambiar pginas, el cursor del botn de funcin debe estar apagado, y en el caso del grupo derecho, la PERILLA INTERIOR DERECHA debe estar fuera. Los satos de la entrada en el grupo de pginas de la izquierda se inician al ir a la pgina correspondiente y, a continuacin, hacer clic en el BOTN DEL CURSOR IZQUIERDO. Cuando se hace clic en el boton del cursor, aparecer un rectngulo detrs del primer campo de entrada de datos y el valor se podra cambiar con la PERILLA INTERIOR IZQUIERDA. Los campos de entrada de datos, y el rectangulo de fondo rectngulo, podran ser cambiados con la PERILLA EXTERIOR IZQUIERDA. Cuando se cambie a un nuevo campo, podras usar la perilla central, una vez ms para cambiar el valor. Haga clic de nuevo en el cursor sobre el botn para salir de la funcin de cursor. A continuacin se muestra un ejemplo de los 3 nmeros que entran en una pgina: Encienda la unidad pulsando en el BOTON POWER / BRT / PERILLA DIM y, a continuacin, haga clic en el BOTN ENTER una vez para aceptar la informacin y entrar en las pginas. Digamos que desea reemplazar el valor 205 con el valor 123 como el de la velocidad calculada (CAS). Utilice las PERILLAS IZQUIERDA INTERIOR y EXTERIOR para ir a la pgina 2 CAL. Ahora haga clic en el BOTN DEL CURSOR IZQUIERDO y un rectngulo aparecera detrs del nmero 2. 59

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Haga clic en la parte inferior izquierda de la perilla interior izquierda para disminuir el 2 a 1. Ahora haga clic en la parte superior derecha de la perilla exterior izquierda para cambiar el campo de entrada de datos, y el rectngulo, para el segundo dgito, 0. Haga clic en el boton interior de abajo a la derecha 2 veces para aumentar el valor a 2. Haga clic en el botn exterior para llegar al siguiente campo y, a continuacin, haga clic 2 veces en el interior del botn de la izquierda para disminuir el valor de 5 a 3. Si se comete un error, puede desplazarse de nuevo al valor equivocado con el boton exterior de la izquierda y luego cambie el valor usando el botn izquierdo interno El valor 123 se despliega, y haciendo clic con el cursor sobre el botn introducira el valor y saldra de la funcin de cursor. En general, se puede salir de la funcion del cursor en cualquier momento, haciendo clic en el botn de cursor. Tambin tenga en cuenta que los nmeros se pueden introducir a travs de su teclad. Los datos pueden ser introducidos en el grupo de pginas derecho de la misma manera como se describe para el grupo de la izquierda. La principal diferencia es que el PERILLA INTERIOR DERECHA tiene una posicion Dentro y Fuera, y cada uno participa en diferentes funciones. A continuacin se muestra un ejemplo de cambio del VOR de ABC a XYZ: Utilice la PERILLA EXTERIOR DERECHA para ir a la pgina VOR. Haga clic en el PERILLA INTERIOR DERECHA en la posicin Dentro y a continuacin, haga clic en el BOTN DEL CURSOR DERECHO. El campo de entrada de datos a cambiar se pone de relieve por un rectngulo de fondo. Haga clic en la PERILLA INTERIOR DERECHA y un rectngulo aparecera en el primer campo de entrada de datos. Aerosoft GmbH 2008 60

Utilice el mando de derecho interno para cambiar la letra A hasta la letra X. A continuacin, haga clic en el botn de exterior derecha para cambiar el campo de entrada de datos, y el rectngulo, ms a la letra siguiente. Utilice el mando de derecho interno para cambiar la letra B de la carta de Y. Utilice el exterior e interior perillas para cambiar el ltimo campo que el anterior. Haga clic en el botn de cursor derecho para entrar en el valor y salir de la funcin de cursor. Nota tambin puede utilizar el teclado para introducir las letras. En las siguientes pginas se describen cada pgina diferente en algunos detalles. El enfoque adoptado es discutir las pginas de la izquierda, comenzando con el grupo NAV tipo de pgina y de ir adelante a travs de las pginas hasta que la izquierda NAV tipo se muestra de nuevo. El derecho grupo se debatir el prximo, de nuevo en el futuro a travs de las pginas de la pgina NAV hasta que se examinan todas las pginas. Las pginas servidas por los 5 botones se debatir en ltimo lugar. El formato ser el de mostrar un ejemplo grfico, una breve descripcin de las funciones desempeadas en cada pgina, una definicin de la informacin en cada lnea, y por ltimo una descripcin sobre cmo utilizar cada una de las pginas cuando sea necesario.

61

Espaol

DHC-6 Twin Otter

NAV: Paginas de navegacionLas paginas de navegacio contienen informacin especficamente relacionada con las condiciones de navegacin del vuelo. Hay 5 pginas de navegacin. Las 3 primeras pginas de informacin son slo las pginas que no requieren de las aportaciones de los usuarios. Las pginas de navegacin son nicos entre los distintos tipos de pginas en el que son los nicos tipos presentes en la pgina izquierda y derecha. Esta caracterstica permite que cada pgina que se mostrar a la vez a la izquierda y la derecha de las pantallas. Tambin proporciona una forma de mostrar el super NAV 1 y NAV 5 (que se mencionan a continuacin).

NAV 1: Pagina de navegacion (NAV 1)

Fig 1.1

Fig 1.2

Ejemplos de una tpica pagina NAV 1 se muestra arriba. El NAV 1 cuenta con 6 lneas de la informacin que se indica a continuacin: Lnea 1: Muestra el tramo de navegacin activa. Fig 1,1 muestra la pantalla cuando el seguimiento de puntos de referencia de un plan de vuelo. El identificador de la izquierda es el wpt anterior, y a la derecha el prximo wpt. La flecha muestra que se est realizando el seguimiento a la siguiente wpt. Fig1.2 muestra la pantalla cuando el seguimiento directo a un destino en el modo Direct-To. No hay wpt anterior, y letra D se muestra encima de flecha. 62 Aerosoft GmbH 2008

Lnea 2: Muestra un indicador de desviacin de curso. La barra vertical se desliza a la izquierda ya la derecha para indicar la distancia de la ruta deseada. La aeronave est en ruta cuando la aguja est directamente sobre el tringulo. Cada signo ms en la escala representa el 1 nm fuera de la ruta, por lo tanto, la CDI abarca 5 nm a la izquierda y 5 nm a la derecha de la ruta deseada. El tringulo en el centro apunta hacia arriba cuando el seguimiento se realiza a un wpt, y hacia abajo en el seguimiento desde un wpt. Nota: En el CDI, el factor de escala se puede cambiar a partir del 5 nm a 1 nm, o al 0,2 nm, ya sea en el MOD 1 o 2. Lnea 3: Muestra la distancia a la siguiente wpt activa en millas nuticas (nm). En el modo Direct-To el destino sera la siguiente wpt activa. Lnea 4: Muestra la velocidad en tierra en nudos (kt). Lnea 5: Muestra el tiempo estimado en ruta (ETE) a la siguiente wpt activa. El formato es HH:MM. Lnea 6: Muestra el rumbo a la prxima activa wpt grados en el norte magntico.

SUPER NAV 1: Pagina Super Nav

Fig 1.3 El Super NAV 1 aparece cuando las paginas a la izquierda y a la derecha estn definidos en la pagina NAV 1. Un ejemplo tpico se muestra en la Fig 1,3. Muestra la misma informacin que aparece en el NAV 1 pgina, pero se presenta ms fcil de leer. 63

Espaol

DHC-6 Twin Otter

NAV 2: Pagina de navegacion (NAV 2)

Fig 1.4 La pagina de navegacin 2 muestra la posicin actual de los aparatos de 2 maneras. La primera forma es haciendo una lista de la direccin y la distancia al VOR mas proximo. La segunda manera es por la lista de latitud y longitud de la aeronave. Esta pgina aparecera a la izquierda durante el arranque para permitir al usuario determinar la posicin de la aeronave en ese momento. La pagina de navegacion 2 cuenta con 5 lneas de la informacin y un ejemplo de esta pgina se muestra en la Fig 1,4. Se enumeran a continuacin es una descripcin de las diferentes lneas de informacin. Lnea 1: Pantalla para indicar la informacin se refiere a la posicin actual de la aeronave. Lnea 2: Mostrar la lista VOR ms cercana a la actual posicin de las aeronaves. El cdigo de identificacin VOR se muestra a la izquierda. La siguiente pantalla a la derecha es el norte magntico o grados a partir de la VOR, con un anuncio para mostrar la direccin es de la VOR. Lnea 3: Mostrar lista de la distancia a la VOR en nm. Lnea 4: Pantalla que muestra la latitud de la aeronave. Lnea 5: Muestra la longitud de la aeronave.

Aerosoft GmbH 2008

64

NAV 3: Pagina de navegacion 3 (NAV 3)

Fig 1.5 La navegacin 3 pgina se muestra en la Fig 1,5. Esta pgina cuenta con 6 lneas de la informacin que se examinan a continuacin. Lnea 1: La pantalla de esta lnea es exactamente el mismo que el NAV 1 pgina mostrar la lnea 1. El anuncio muestra en la figura de arriba muestra en la pantalla cuando el modo Direct-To. Lnea 2: Muestra la pista deseada a la activa wpt grados en el norte magntico. Lnea 3: Muestra el avin de pista actual sobre el terreno en grados norte magntico. Lnea 4: Muestra la correccin de error en nm. El nmero de listas de la distancia de la pista deseada, y la flecha que indica el camino que debe seguir la aeronave debe volar a volver en el trayecto. Lnea 5: Muestra la altitud mnima de seguridad. Para este avin (no la real) de la MSA se define como indica la altitud de la aeronave ms 1000 pies cuando el avin est por debajo de 5000 pies AGL, y cuando ms de 2000 pies por encima de esta altitud. Lnea 6: Muestra la altitud mnima de seguridad. No funcional en esta unidad.

65

Espaol

DHC-6 Twin Otter

NAV 4: Pagina de navegacion 4 (NAV 4)

Fig 1.6

Fig 1.7

Fig 1.8

Fig 1.9

La navegacin 4 pgina se utiliza para entrar en los parmetros utilizados por la unidad para calcular trayectorias ascendente o descendente en el modo de navegacin vertical (VNV). Esta pgina interactua con el piloto automtico y por lo general la funcin de mantener la altitud se usa durante la navegacin vertical. Hay 5 lneas de informacin en esta pgina; las 3 ltimas lneas son cambiadas por el usuario durante la navegacin vertical. Hay dos formas de utilizar la funcin de navegacin vertical. Una forma es comenzar un ascenso o descenso de la ubicacin actual y la otra es comenzar en otro momento y lugar. Ambas formas se examinan a continuacin. El NAV 4 pgina se pueden mostrar en la pantalla izquierda o derecha o en ambas simultneamente. La idea bsica en este tipo de navegacin vertical es definir un punto en el espacio, antes y por encima de la siguiente wpt activa, definida en trminos de distancia de los wpt y pies sobre el terreno y, a Aerosoft GmbH 2008 66

continuacin, elegir la velocidad vertical y la velocidad que le gustara usar para llegar a ese punto. El KLN 90B utiliza esta informacin para determinar un asesoramiento a la altura y asesorarte de la altura que necesitas para estar en un momento dado durante VNAV, para llegar al punto elegido en el espacio. Tanto la altura indicada y asesoramiento aumentar y disminuir a medida que asciendas o desciendas, respectivamente, y la idea es mantener el valor de altitud que se igual con el valor de altitud de asesoramiento durante el descenso. Tenga en cuenta la altura de asesoramiento cambia de acuerdo a la velocidad y a la velocidad vertical, que normalmente no son los verdaderos, valores exactos. Los valores deben seguir siendo similares, sin embargo si no, la vertical se puede ajustar para hacer que coincidan. Si coinciden con los niveles cuando el avin despeg a la altura designada, que ser en la altura y la distancia de la activa wpt haya establecido anteriormente. Ejemplos de la pgina de navegacin vertical se muestran en Figs 1.6-1.9 arriba. La informacin que se presenta en la lnea 1 del Figs 1,7 y 1,8 no se visualiza en el modo de tiempo. El significado de cada una de las lneas de esta pgina se analizan a continuacin. Lnea 1: La informacin que se muestra a la derecha de esta lnea cambia de acuerdo al estado de la navegacin vertical. VNV La anunciacin a la izquierda indica que se encuentre en la pgina de navegacin vertical, y siempre se muestra cuando se esta en esta pgina. Fig1.6 muestra la pantalla de navegacin vertical cuando est apagado con la indicacion INACT . Fig1.7 muestra la pantalla cuando est en la navegacin vertical y usted esta ms de 10 minutos de la ascensin o descenso. Si est entre 0 y 10 minutos desde el punto de la partida 1 aparecer como se muestra en la Fig1.8. Fig1.9 muestra esta lnea cuando est ascendente o descendente, con el asesoramiento de altitud en el extremo derecho. Lnea 2: Visualizacin de la altitud se indica en pies sobre MSL. Hazlo compatible con este valor a la altura de asesoramiento durante el ascenso o descenso al cambiar el valor de la velocidad vertical en la KAS 297C pre-selector de altitud.

67

Espaol

DHC-6 Twin Otter

Lnea 3: Muestra la MSL de altura sobre el punto en el espacio que usted est definiendo. Introduzca el valor deseado por ir a la pgina 4 NAV, clic en el botn de cursor, usando la perilla exterior para cambiar los campos de entrada de datos, y la modificacin de los valores con la perilla interior. El valor de altitud incrementos / disminuciones en unidades de 100. Lnea 4: Muestra la distancia desde el prximo wpt activa hasta el punto en el espacio que usted est definiendo. Introduzca el valor deseado por ir a la pgina 4 NAV, clic en el botn de cursor, usando la perilla exterior para cambiar los campos de entrada de datos, y la modificacin de los valores con la perilla interior. La distancia valor incrementos / disminuciones en unidades de 10 y 1 a un mximo de 99. El siguiente wpt identidad activa se muestra en la parte izquierda de la lnea. El smbolo - aparece a la izquierda de la entrada nmero indica que ests en la modalidad de descenso vertical de navegacin. Es sustituido por un signo + cuando en el modo ascendente. Lnea 5: Muestra el ngulo de la trayectoria de vuelo de aviones utilizados para ascender o descender al punto elegido en el espacio. Cuando en el modo de ascendencia inmediata este valor no se modifica por el usuario, y el ngulo actual se mostrar a travs de la descendencia. El valor aumenta a medida que se obtiene ms cerca de la prxima activa wpt. Si en el modo de navegacin vertical demora el ngulo valor es fijado por el usuario y es el ngulo de la unidad utiliza para determinar la altura de asesoramiento. El smbolo - aparece a la izquierda de la entrada nmero indica que ests en la modalidad de descenso vertical de navegacin. Es sustituido por un signo + cuando en el modo ascendente. Para determinar la velocidad vertical en pies por minuto para un determinado punto de vista, ir a la pgina de la CAL 4 y utilizar el programa para calcular la fpm desde el ngulo y la velocidad. Al entrar en la velocidad de la pgina sin embargo, se desea recordar la velocidad es la velocidad que se utilizarn durante el descenso, y no necesariamente la velocidad actual.

Aerosoft GmbH 2008

68

Hay varias maneras de utilizar la funcin de navegacin vertical. Una forma es comenzar a ascender o descender de la ubicacin actual en la vertical de la velocidad dictada por el ngulo mostradas. El ngulo est representada en este momento es el ngulo de la unidad ha determinado le llevar desde su ubicacin actual, a su actual velocidad, al punto definido en el espacio. Para usar esta calculadora de la pgina: 1. Utilice el ngulo valor en la lnea 6, junto con la velocidad deseada, en el CAL 4 pgina correspondiente para determinar la velocidad vertical en pies por minuto. Introduzca la altitud y la distancia deseada de la prxima activa wpt sobre Lneas 3 y 4, respectivamente, de la pgina 4 NAV. Haga clic en el botn de exteriores cuando el cursor est en el ltimo campo de datos de la lnea 4 (x1 dgitos), para mover el cursor al siguiente campo de datos en la Lnea 5, y activar el modo de velocidad vertical. Un rectngulo verde transparente aparecer detrs de la anunciacin NGULO. Cuando el modo de navegacin vertical se activa, el nuevo determina la altitud y la velocidad vertical debe establecer en la KAS 297C si se utiliza el piloto automtico. Mantenga la altura indicada corresponde a la altura de asesoramiento durante el ascenso o descenso para llegar a su punto elegido en el espacio. El uso de la velocidad vertical de la funcin de celebrar KAS 297C se aconseja. Por otra parte, si usted sabe que el ngulo de ascenso o descenso que desea usar, puede introducir la altitud y la distancia de la siguiente wpt activa en el NAV 4 pgina y ver como el ngulo aumenta a medida que se obtiene ms cerca de la wpt. Cuando el ngulo que se muestra es igual al ngulo que usted ha elegido, se inicia la navegacin vertical, tal como se describe ms arriba. Una vez ms, mantener la altitud indicada corresponde a la altura de asesoramiento durante el ascenso o descenso descenso para llegar a su punto elegido en el espacio.

2. 3.

4.

5.

69

Espaol

DHC-6 Twin Otter

6.

Tambin puede establecer los valores deseados para la navegacin vertical antes de tiempo y permitir que el KLN 90B para calcular y notificar a usted, cundo es el momento de iniciar el ascenso o descenso. A diferencia del anterior, el usuario tambin entra en el ngulo de ascenso o descenso que deseo en la Lnea 5. Con esta informacin adicional la unidad determina el momento en el que el ascenso o descenso debe iniciarse a viajar por ese ngulo para llegar al punto deseado en el espacio. Esta caracterstica de navegacin vertical se activa cuando el cursor se desplaza al campo de datos sobre el ngulo de la lnea 5, el pasado NGULO anunciacin. Cuando se activa, y la aeronave se encuentra ms all de 10 minutos del ascenso o descenso punto, la palabra ARMADOS se mostrar a la derecha de la lnea 1, como se muestra en la Fig 1,7. Cuando la aeronave se encuentra entre 0 y 10 minutos del punto de ascender o descender, un temporizador de cuenta hacia abajo se mostrar tal y como se muestra en la Fig 1,8. Las palabras VNV ALERTA se mostrar en la pantalla en color rojo entre 90 y 60 segundos desde el punto de ascender o descender de avisar al usuario de la inminente comienzo. Este es un buen momento para prepararse para el descenso o ascenso, en concreto, la velocidad y la velocidad vertical. En 0 el tiempo de asesoramiento altitud se visualiza en la parte derecha de la lnea 1, como se muestra en la Fig 1,9 y el valor de empezar a subir (ascender) o hacia abajo (descendente). El usuario establece la KAS 297C altitud y la velocidad vertical para llegar al punto deseado en el espacio, como se ha dicho antes. Utilice el KAS 297C vertical de la velocidad caracterstica de mantener la altitud indicada corresponde a la altura de asesoramiento.

7.

8.

Un ejemplo de uso de este ltimo tipo de navegacin vertical en un directo-Para GPS vuelo desde Tucson Internacional (KTUS) a Phoenix Sky Harbor (KPHX) se ilustra a continuacin: Figs 1.6-1.9 muestran las pantallas NAV 4 de la pgina en diferentes momentos del viaje. Yo la primera serie KLN 90B para un vuelo directo usando la funcin Direct-To. Tras el despegue y la escalada, estabilizado Aerosoft GmbH 2008 70

a 12000 pies por encima de 225 nudos MSL en la SG con el NAV 4 pgina muestra como se muestra en la Fig 1,6. En aproximadamente 75 millas fuera de KPHX, he seleccionado la altitud a 2100 pies (MSL), y la distancia a 10 nm para llegar a la KPHX patrn de altura de 2100 pies por encima de MSL a las 10 millas. Tom la decisin de descender a ese punto a una velocidad de 1600 fpm a 200 nudos Autonoma GS. I determinar sobre la CAL 4 pgina que esta velocidad vertical y GS correspondi a un ngulo de ~ 4,1 grados. Me entr entonces este valor en la lnea 5 de la pgina 4 NAV. INACT La anunciacin en la Lnea 1 se sustituye por el ARMADOS anunciacin que muestra la unidad fue activada. A 10 minutos del punto de descender de la unidad comenz la cuenta atrs de 10 minutos. Fig 1,8 muestra una pantalla de la pgina 4 NAV tomadas a los 6 minutos y 10 segundos desde el punto de descender. Cuando hubo ~ 5 minutos para ir al punto de descender, he usado la funcin de piloto automtico a la lenta velocidad de la aeronave a ~ 200 nudos Autonoma groundspeed. A las 0 hora, la altitud de asesoramiento ARMADO sustituy a la anunciacin. He configurado la KAS 297C valor de altitud a 2100 pies, y la velocidad vertical a 1600 fpm. Fig. 1,9 muestra la pantalla en unos 4400 pies por encima de MSL. En este momento me est haciendo bien en el descenso como lo demuestra la cercana de las alturas indicadas y de asesoramiento, y por la distancia restante. El piloto automtico nivelado de la aeronave en 2100 pies y la distancia a KPHX fue de 10 nm.

71

Espaol

DHC-6 Twin Otter

NAV 5: Pagina de navegacion (NAV 5)

Fig 1.10 La pagina de navegacin 5 muestra un mapa en movimiento. El rango de valor de la ruta se puede modificar asi como el zoom con PERILLA INTERIOR IZQUIERDA (letras I y J), y la pantalla del mapa se puede desencajar usando el botn CLR. Nota utilizando la funcin de zoom de pantalla de la izquierda har que la pagina Nav1 se muestre en la pantalla de la derecha. La gama de valores van desde 200 pies a 500 nm y el valor actual es anunciado en la parte inferior derecha de la pantalla. Las ayudas muestran en el mapa de ayudas en ILS enfoques. El simbolo del avion muestra su posicin en el mapa.

SUPER NAV 5: Super navegacion 5

Fig 1.11

Aerosoft GmbH 2008

72

Fig 1.12

La pagina de super navegacin 5 aparece cuando el NAV 5 pgina es elegido de entre izquierda y derecha los grupos de pginas al mismo tiempo. Esta pgina ofrece al usuario la navegacin bsica pertinente datos mostrados en el contexto de un mapa en movimiento. La informacin que se muestra en el mapa es exactamente la misma informacin que aparece en la pgina 5 NAV, y el rango se puede cambiar como se comenta. En esta pgina no obstante, el mapa es ms amplio y el rango aparece en la parte inferior izquierda del mapa. Todos los datos que figuran en el mapa es slo informativo y de los valores que no pueden ser modificados por el usuario directamente (con excepcin de la gama factor). Figs 1.11-1.13 muestran ejemplos de la pagina de Super Navegacion 5. Hay 7 lneas de navegacin de la informacin. La informacin que aparece en las primeras 4 lneas no se puede cambiar, sin embargo los campos de informacin que aparece en las 3 ltimas lneas se puede cambiar para mostrar otra informacin de campo (ver las cifras ms arriba). La informacin que aparece en la lnea 7 se analizan a continuacin. 73

Espaol

Fig 1.13

DHC-6 Twin Otter

Lnea 1: Muestra la distancia a la siguiente wpt activa, en nm. Lnea 2: Muestra el cdigo OACI de la prxima activa wpt. Lnea 3: Indica si la navegacin es ENROUTE LEG o modo de OBS. Lnea 4: Muestra la actual GS en nudos Autonoma. Lnea 5: Muestra 1 de 3 campos de informacin: 1) El tiempo estimado enroute (ETE) en min: seg, 2) de error en nm acompaada de una flecha de posicin relativa, o 3) vertical de la informacin de navegacin que aparecen en la Parte superior derecha de la pantalla NAV