78
P/NO : COV30400905 MODELO LE6016N LE6016D Favor ler este manual atentamente antes de fazer seu aparelho funcionar, guardando-o para futuras referências. MANUAL DO PROPRIETÁRIO Gravador de Vídeo Digital

Manual LE6016 Portugues

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual LE6016 Portugues

P/NO : COV30400905

MODELOLE6016NLE6016D

Favor ler este manual atentamente antes de fazer seu aparelho funcionar, guardando-o para futuras referências.

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Gravador de Vídeo Digital

Page 2: Manual LE6016 Portugues

2 Informações de segurança

Informações de segurança

1

CUIDADO RISCO DE CHOQUE

ELÉTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

NÃO RETIRAR A TAMPA (OU TRASEIRA) NÃO EXISTEM PARTES INTERNAS A SEREM

MANUSEADAS PELO USUÁRIO. PARA MANUTENÇÃO FAVOR CONSULTAR UM TÉCNICO QUALIFICADO.

Este raio com uma ponta de seta dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o usuário da existência de voltagem perigosa não isolada dentro do compartimento do produto que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico nas pessoas.

O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero serve para alertar o usuário da existência de importantes instruções de operação e de manutenção na literatura que acompanha o produto.

AVISO FCC: Este equipamento pode gerar ou usar energia de frequência de rádio. Alterações ou mudanças neste equipamento podem causar interferências nocivas a menos que estas modificações estejam expressamente aprovadas neste manual de instruções. O usuário pode perder a autoridade de operar este equipamento se alguma alteração ou modificação não aprovada for feita.

INFORMAÇÕES REGULATÓRIAS: FCC Parte 15

Este equipamento foi testado e cumpre com os limites de um dispositivo digital da classe A de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são projetados de forma a garantir uma razoável proteção quando o equipamento estiver funcionando em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequências de rádio, e se não instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência nociva às rádio comunicações. É possível que a operação deste equipamento em uma área residencial cause interferência nociva, e neste caso o usuário será solicitado a corrigir essa interferência à suas próprias custas.

• Adequadas entradas de conduítes deverão ser disponibilizadas nas entradas dos cabos deste produto para o uuario final.

• Cuidado: Perigo de explosão se a pilha for incorretamente substituida. Substituir apenas por outras do mesmo tipo ou de tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Descarte as pilhas usadas de acordo com as instruções do fabricante.

• Furos em metal, através dos quais passam fios revestidos, deve ter a superfície de suas bordas abauladas ou devem ser cobertos com escovas nas aberturas desses furos.

Aviso: Não instale esse equipamento em um local confinado como uma estante de livros ou local similar.

Aviso: Os métodos de fiação devem estar de acordo com as normas do código nacional de eletricidade, ANSI/NFPA 70.

Aviso: Este é um produto da classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferência de rádio sendo que neste caso, o usuário pode ser solicitado a tomar as medidas adequadas.

1Informaçõesdesegurança

Page 3: Manual LE6016 Portugues

3Informações de segurançaInform

ações de segurança

1

Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não expôr este produto à chuva ou à umidade.

Cuidado: Esta instalação deve ser feita por um técnico qualificado e deve obedecer os códigos locais.

Cuidado: Para evitar choque elétrico, não abrir o gabinete. Consulte apenas um técnico de manutenção especializado.

Cuidado: O aparelho não deve ficar exposto à água (pingos ou salpicos) e nenhum objeto com líquidos, como copos ou vasos, deverão ser colocados sobre o aparelho.

Cuidado:

Este produto possui um sistema de raios laser. Para garantir o uso adequado deste produto, favor ler este manual do proprietário e guardá-lo para futuras referências. Se a unidade necessitar de manutenção, entre em contato com o serviço autorizado de assistência técnica. A execução de controles, ajustes, ou a execução de procedimentos outros que não aqueles aqui especificados pode resultar em exposição perigosa à radiação. Para evitar exposição direta aos raios laser, nunca tente abrir o compartimento. Radiação à laser visível quando aberto. NUNCA OLHAR PARA O FEIXE DE LUZ.

Para desconectar a alimentação da tomada, retirar o plugue do cabo.Quando for instalar o produto, assegure-se de que o plugue seja acessável com facilidade.

A LG Electronics declara que este(s) produto(s) está(ão) de acordo com os requisitos essenciais e outros dispositovos da Diretiva 2004/108/EC, 2006/95/EC, e 2009/125/EC.

Representate Europeu :

LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)

Descarte de aparelhos usados

1. Quando este símbolo de um contêiner atravessado por um “X” estiver acompanhando um produto, isto significa que o produto é coberto por uma norma chamada European Directive 2002/96/ EC.

2. Todos os produtos elétricos e eletrônicos devem ser descartados em separado do lixo comum e devem ser coletados de acordo com as normas municipais vigentes aprovadas pelas autoridades governamentais locais.

3. O descarte correto de seu aparelho usado irá ajudar a evitar consequências negativas potenciais para o meio ambiente e para a saúde humana.

4. Para informações mais detalhadas sobre descarte de aparelhos usados, favor entrar em contato com a Prefeitura local, serviço de coleta de lixo urbano ou com a loja onde você adquiriu o aparelho.

Page 4: Manual LE6016 Portugues

4 Informações de segurança

Informações de segurança

1

INSTRUÇÕESDESEGURANÇAIMPORTANTES

1. Leia essas instruções.

2. Guarde essas instruções.

3. Dê a devida importância a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não use este aparelho perto da água.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de fontes de calor como radiadores, registros de calor, fogões, ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.

9. Não inutilize o propósito de segurança do pino polarizado do plugue. Um plugue polarizado possui duas lâminas sendo uma mais larga do que a outra. O plugue do tipo aterrado possui duas lâminas e uma terceira que serve de aterramento. Esta terceira lâmina foi projetada para ser usada como sua segurança. Se o plugue que foi fornecido com o aparelho não cabe na tomada de sua casa, consulte um técnico em eletricidade para trocar sua tomada obsoleta.

10. Proteja o cabo de alimentação para ele não ser pisado ou perfurado especialmente no local perto do plugue ou no local onde ele sai do aparelho.

11. Use apenas os acessórios ou adaptadores fornecidos pelo fabricante.

12. Use apenas com carrinho, estante, tripé, suporte, ou mesa que tenha sido especificada pelo fabricante, ou vendida junto com o produto. Se for utilizado um carrinho, use com cuidado ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar que eles tombem.

13. Retire da tomada o cabo de alimentação do aparelho durante tempestades ou quando não for utilizá-lo por um longo período de tempo.

14. Todas as manutenções deverão sempre ser feitas por pessoal de serviço qualificado. A manutenção é necessária sempre que o aparelho tiver sofrido algum tipo de dano, como cabo de alimentação ou plugue danificado, quando algum líquido tiver sido derramado, objetos tiverem caído dentro de seu interior, quando o aparelho tiver sido exposto à chuva ou umidade, quando não funcionar direito ou quando tiver sido derrubado no chão.

Page 5: Manual LE6016 Portugues

5Informações de segurançaInform

ações de segurança

1

Favorseguirasinstruçõesdesegurançaquandoforutilizaresteproduto

O propósito de seguir as precauções com a segurança é evitar qualquer risco inesperado ou danos, devendo usar o produto corretamente como concebido.

Aviso• Desligar a corrente elétrica do produto

antes de instalá-lo. Não use mais de um plugue na mesma tomada.

- Isso poderá causar choque elétrico ou incêndio.

• Não colocar nenhum vasilhame com líquidos como água, café, bebidas, etc., em cima do produto.

- Isso poderá causar choque elétrico, incêndio ou problemas ao produto.

• Não colocar nenhum objeto pesado em cima do cabo de alimentação e não dobrar o cabo excessivamente.

- Isso poderá causar incêndio .

• Ao limpar a superfície do produto, não use água, produtos químicos ou detergentes, bastando usar uma toalha seca.

- Isso poderá causar choque elétrico, problemas ou arranhões à superfície do produto.

• Não instale o produto em um local onde o nível de umidade, poeira ou fumaça seja alto.

- Isso poderá causar choque elétrico ou incêndio

• Quando retirar o cabo de alimentação segure o plugue e retire-o suavemente. Não pegue no plugue com as mãos molhadas e não use uma tomada que esteja frouxa.

- Isso poderá causar choque elétrico ou incêndio

• Não desmonte ou reconfigure o produto. É perigoso devido ao alto nível do fluxo de corrente elétrica no dispositivo.

- Isso poderá causar choque elétrico, ferimentos ou incêndio

• Sempre verificar os elementos de perigo onde o aparelho for instalado. Se esses elementos de perigo (umidade, cabo danificado, instalação instável, etc.). forem identificados, favor entrar em contato com o serviço de assistência técnica mais próximo.

- Isso poderá causar choque elétrico ou incêndio

• Devido ao fato do cabo conectado a este dispositivo poder ser danificado, mantenha pelo menos 15cm de espaço entre onde o produto for instalado e a localização da tomada.

- Isso poderá causar choque elétrico, ferimentos ou incêndio.

• Instale o produto em um local fresco não exposto à luz direta do sol. Não instale o produto onde haja um tráfego muito alto ou perto de dispositivos que irradiem calor.

- Isso poderá causar incêndio

• Instale o produto em um local com uma superfície plana onde seja ventilado e não seja muito alto.

- Isso poderá causar algum problema ou ferimentos.

Page 6: Manual LE6016 Portugues

6 Informações de segurança

Informações de segurança

1

• A tomada elétrica deve ser aterrada e o limite de voltagem deve estar dentro de 10% da voltagem classificada. Não compartilhe a tomada elétrica com secadores de cabelo, ferro de passar, refrigerador ou dispositivo de calor.

- Isso poderá causar uma explosão.

• Ao substituir a pilha, sempre use pilhas do mesmo tipo da que foi originalmente fornecida. Quando do descarte de pilhas, siga as orientações do fabricante.

- Isso poderá causar uma explosão.

• Para os HD antigos pode ser que você não consiga recuperar os dados ali armazenados. Quando você usar um HD que estiver danificado, você receberá uma mensagem na tela informando “Error or defective”. Para os HDs antigos, contatar o serviço de assistência técnica mais próximo ou o lojista para a substituição do HD.

- A LG Electronics não é responsável pela perda de dados por mal uso pelo usuário.

Quaisquer mudanças ou modificações feitas neste dispositivo que não forem expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário em poder usar e operar o equipamento.

CuidadoFavor ler cuidadosamente as precauções a seguir antes de instalar o produto e siga as instruções de instalação.

• Nãoinstaleoprodutoemumlocalondeoníveldeumidade,poeiraoufumaçaformuitoalto.

• Nãoinstaleoprodutoemumlocalondeelefiqueexpostoàluzdiretadosoloupertodedispositivoqueirradiecalor.

• Nãoinstaleoprodutoemumlocalondeexistariscodechoqueelétricooupertodealgumobjetomagnético.

• Nãocolocarobjetosdealtacondutividadeemcimadasaídadeventilaçãodoproduto.

• Assegure-sedequeoaparelhoestejadesligadoantesdeinstalaroproduto.

• Garantaumespaçosuficienteparaconectaroprodutoquandodesuainstalação.

• Nãoinstaleoprodutoemumlocalondenãoestiverplano,emlocalnãoventiladoouondehouvermuitavibração.

• AoinstalaroprodutopertodeaparelhoseletrônicoscomorádioouTV,podecausarproblemasaoproduto.

• Nãodesmonteoproduto,amenosqueessadesmontagemsejafeitaporpessoaltécnicocertificadopelaLGElectronics.

• Nãocolocarobjetospesadosemcimadoproduto.

• Tenha cuidado para que partículas estranhas não penetrem no interior do produto.

- Isso poderá causar problemas ao produto.

Page 7: Manual LE6016 Portugues

7Informações de segurançaInform

ações de segurança

1

• Instale o produto em um local bem ventilado.

- Instale o produto no mínimo a 15 cm da tomada para evitar danificar o cabo de alimentação.

• Não instale o produto em um local perto de um outro aparelho ou receptor de programação que tenha uma forte onda elétrica ou magnética.

• Não colocar objetos pesados em cima do produto.

- Isso poderá causar problemas ao produto

• Instale o produto em um local plano e estável.

- O produto pode não funcionar corretamente.

• O produto deve ser instalado em um local com apropriado nível de temperatura e umidade.

- Não instale o produto em um local onde houver temperatura muito alta (40°C ou acima) ou muito baixa (0° ou menos).

• Não atire nenhum objeto em direção aonde o produto está instalado, pois, a vibração e o impacto podem danificar o produto.

• Não instale o produto em um local onde ele fique exposto à luz direta do sol ou perto de dispositivo que irradie calor.

• Fixe o produto firmemente em um local que seja bem ventilado.

- Pode causar problemas ao produto, dependendo do ambiente circundante. Recomenda-se o uso de um regulador de voltagem automático. Recomenda-se enrolar fios ao redor de um núcleo de ferrita.

• A tomada elétrica deve ser aterrada.

• Se você ouvir algum ruído ou sentir algum cheiro saindo do produto, desligue o aparelho e contate o serviço de assistência técnica mais perto de você.

- Isso poderá causar choque elétrico ou incêndio.

• Verifique periodicamente o produto em um serviço de assistência técnica para que possa usar o produto de forma segura.

- Ao substituir a pilha, sempre substitua por pilhas do mesmo tipo daquelas que foram originalmente fornecidas. Ao descartar as pilhas, seguir sempre as instruções do fabricante.

- A LG Electronics não é responsável por problemas causados por mal uso pelos usuários.

• Não mova ou vire o produto durante sua operação.

Page 8: Manual LE6016 Portugues

8

Conteúdo

1Informaçõesdesegurança

4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

5 Favor seguir as instruções de segurança quando for utilizar este produto

2Antesdeusar

10 2-1. Características do produto

11 2-2. Componentes

11 2-3. Painel frontal

11 Modelo LE6016D

12 Modelo LE6016N

13 2-4. Painel traseiro

14 2-5. Aparelho de controle remoto

14 Como configurar o ID do aparelho de controle remoto :

15 2-6. Conexão e configurações iniciais

16 A conexão do RS-485

16 Conexão da porta de controle (Saída )

17 Conexão do sensor (Entrada)

17 Sobre o disco rígido interno

18 Instalação ou substituição do disco rígido

3Descriçãodefuncionamento

21 3-1. Funcionamento

21 Início

22 Desligamento

23 3-2. Tela do monitor

27 3-3. Configuração do sistema

27 Sistema

32 Câmara

37 Evento

41 Rede

45 Informações

47 3-4. Controle da PTZ

Page 9: Manual LE6016 Portugues

9

1

2

3

4

5

6

49 3-5. Busca (Reprodução) & Backup

49 Busca de Tempo

50 Busca de evento

52 Backup

4VisualizadorWeb

56 4-1. A instalação

56 A Instalação do Web viewer

58 4-2. Descrição de funcionamento

58 O Web Viewer monitorando o Window

59 Janela de busca do Web Viewer

60 Caixa de dialogo de busca

61 Salvando como uma caixa de diálogo de arquivo AVI.

5iPhone/iPoddaApple

62 5-1. Descrição de funcionamento

62 Acompanhamento em tempo real

6Referência

64 6-1. Checar antes de fazer o pedido de serviço

68 6-2. Dispositivos recomendados a serem usados

68 Lista de memórias USB recomendadas

69 Lista recomendada de mídia de CD / DVD

70 Lista das câmeras PTZ que são suportadas

71 6-3. Lista de ajustes iniciais para padrão de fábrica

77 6-4. Especificações do produto

Page 10: Manual LE6016 Portugues

10 Antes de usar

Antes de usar

2

2Antesdeusar

2-1.Característicasdoproduto

• Adotado o Embedded Linux estável.

• Recuperação do sistema de arquivos estáveis mesmo após o fornecimento de energia ter sido desligado por falta de energia.

• Torna concreto tamanho de arquivo pequeno e alta qualidade de vídeo aplicando o H.264.

• Suporta disco rígido terra byte (até 1TB )

• Suporta porta E-SATA para utilizar um disco rígido externo adicional.

• Gravação em tempo real

- Maximo de 480IPS@352 X 240 em NTSC

- Maximo de 400IPS@352 X 288 em PAL

• Suporta várias resoluções e qualidades de gravação.

- D1 (720x480), Half D1 (720x240), CIF (352x240) em NTSC

- D1 (720x576), Half D1 (720x288), CIF (352x288) em PAL

- Qualidade de gravações em 5 estágios (Muito alta, alta, normal, baixa, muito baixa).

• Fácil de operar através de várias interfaces de usuário e de sistemas GUI amigáveis.

• Multi função poderosa.

- Exibição ou gravação de vídeo em tempo real, transmissão em rede e backup podem ser feitos simultaneamente.

• Fáceis funções de buscas.

- Busca de data e hora (Calendar search), busca de evento

• Gravação antes do evento. (Pode ser de 2~4 segundos).

• Gravação pós evento. (Apenas até 10 segundos).

• Função de pré verificação das condições operacionais de acordo com a mudança na detecção de movimento.

• Pode ajustar a qualidade e o número de quadros de gravação por segundo.

• Poderoso gerenciador de programação de gravação.

• Completa sincronização de áudio e vídeo.

• Fácil atualização de software através do dispositivo de armazenagem USB ou da rede. • No máximo 5 clientes podem ser conectados a 1 DVR ao mesmo tempo.

Page 11: Manual LE6016 Portugues

11Antes de usarA

ntes de usar

2

• A configuração da largura de banda é feita automaticamente dependendo da velocidade da rede conectada a este dispositivo.

• Aviso de alarme remoto por e-Mail.

• Funcionamento da câmera PTZ (Pan/Tilt/Zoom).

• Funcionamento do aparelho de controle remoto

• Funcionamento do controle do teclado (opcional)

• Suporta horário de verão

• Saída simultânea para VGA e BNC

2-2.Componentes

CD de instalaçãoManual do Proprietário

Cabo de alimentação

Mouse Aparelho de controle remoto

Adaptador

Cabo SATA Cabo de alimentação do HDD

Parafusos

Referência: Os tipos de componentes podem ser aplicados diferentemente por opção.

2-3.Painelfrontal

ModeloLE6016Da b c d

e f g

Page 12: Manual LE6016 Portugues

12 Antes de usar

Antes de usar

2

ModeloLE6016NNãohánenhumgravadordeDVDembutidonomodeloLE6016N.

b c d

f g

a Gravador de DVD: É usado para fazer o backup de DVD.

b LED

• LED do disco rígido: Liga quando o disco rígido é acessado.

• LED de energização - Acende-se quando a energia é ligada.

• LED de rede - Acende-se quando a rede é conectada.

• Alarme LED: Liga quando ocorre um evento de alarme.

c Botões de navegação

• No estado de desligado, liga, ao ser pressionado o botão “OK” por alguns segundos.

• Na condição de ligado, a gravação de pânico instantâneo é executada pressionando-se o botão “OK” por alguns segundos.

• O botão SEARCH / LIVE é utilizado como tecla de navegação, quando o menu é mostrado, no capítulo 1. Antes de utilizar outro lado, é utilizado para a mudança de teclas entre a tela SERACH e LIVE quando o menu não é mostrado.

d MENU / ESC: É usado para abrir ou fechar o menu.

e OPEN: É usado para abrir ou fechar a porta do gravador de DVD.

f MOUSE: É usado para conectar o mouse.

g USB: É usada para conectar dispositivos USB externos.

CUIDADO

O mouse deve ser conectado à porta frontal do mouse.Não irá funcionar se você se conectar à porta USB.

Page 13: Manual LE6016 Portugues

13Antes de usarA

ntes de usar

2

2-4.Paineltraseiro

ef g hij k

a b c d

a Porta de saída principal - É usada para conectar o monitor de tipo BNC . (Produz o mesmo vídeo como o da saída MAIN.)

b Entrada de video da câmera - São usadas para conectar as câmeras.

c Porta externa HDD: É Utilizado par ligar o HDD E-SATA.

d Sensor, alarme e portas RS-485 - São usadas para conectar o sensor, o alarme e a porta de comunicações serial RS-485

e Porta USB: É usada para conectar o dispositivo USB externo.

f Porta Ethernet - Usada para conectar o conector Ethernet RJ-45. (PORTA LAN).

g Porta VGA - Usada para conectar o monitor VGA.

h Porta de entrada de áudio - Usada para conectar a porta de saída de áudio do dispositivo externo.

i Porta de saída de áudio. - Usada para conectar a porta de entrada de áudio do dispositivo externo.

j Porta de saída SPOT - Usada para conectar o monitor do tipo BNC .

k Conector de alimentação - Usada para conectar o adaptador de alimentação.

Page 14: Manual LE6016 Portugues

14 Antes de usar

Antes de usar

2

2-5.Aparelhodecontroleremoto

a

dfh

l

n

b

c

egi

j

k

m

o

Referência: A forma do aparelho de controle remoto pode diferenciar dependendo do modelo do aparelho.

No. Função Descrição

a Alimentação É usado para ligar e desligar a alimentação.

bGravação de emergência

É usado para iniciar e para parar a gravação de emergência.

cTeclas

numéricasÉ usada para sintonizar os canais e para a entrada de valores.

d Mais (+)Isto é usado para aumentar os valores de configuração.

e Menos (-)Isto é usado para diminuir os valores de configuração.

f CANCEL Isto é usado para cancelar uma tarefa.

g LIVE Isto é usado para exibir a tela de tempo real .

h MENU Isto é usado para exibir o menu.

i SEARCH Isto é usado para exibir a tela de buscas.

j vVbB, OKIsto é usado para navegar cada item do menu.

kBotões de

reprodução

São usados no controle de reprodução (Busca para frente ou para trás, reprodução e pausa). ø Os botões e não possuem nenhuma função.

l O menu PTZ É usado para abrir o menu PTZ.

mExportar o

backup

Este é usado para execução do processo de backup. ø Pode ser executado no modo de busca.

n Dividir a tela É usado para exibição da tela Quad.

oTroca

automática

Isto é usado para a exibição dos canais um a um. ø Funciona como busca de evento no modo de busca.

ComoconfiguraroIDdoaparelhodecontroleremoto:1. Pressione a tecla de cancelar por cerca de 3 segundos e então a luz do botão de ligar se

acende. 2. Entre com o número de dois dígitos de ID do aparelho de controle remoto usando as teclas

numéricas.

ø Énecessárioquevocêprimeiroentrecomo‘0’seforentrarcomumnúmerodeapenas1dígito.Ex):Casovocêqueirausar‘2’comoID,entrarcom‘02’.

3. Cada vez que você pressionar a tecla numérica a luz do botão de ligar pisca.

4. Se parar de piscar significa que o ID foi salvo.

Page 15: Manual LE6016 Portugues

15Antes de usarA

ntes de usar

2

2-6.Conexãoeconfiguraçõesiniciais

Cuidado• Acâmeraououtrosdispositivosexternospodemserconectadosaestedispositivode

váriasmaneiras.Consulteomanualdousuáriodacâmeraoudooutrodispositivoexternoparainformaçõesadicionaissobremétodosdeconexão.

• Aoinstalaracâmera,verifiqueseaenergiadacâmeraestádesligada.

• Apósainstalaçãodomonitor,ligueoDVR.

Conectar o monitor do tipo BNC. (a mesma saída de vídeo VGA.)

Connectar o monitor VGA.

Conectar o áudio. (entrada de linha)

Conectar a câmera para conexão coaxial.

Conectar o cabo de rede.

Conectar o monitor do tipo BNC. (na saída SPOT)

Conectar o alto falante ou amplificador.

Liga o HDD E-SATA.

Conecta o dispositivo USB.

Conectar o adaptador de alimentação.

Page 16: Manual LE6016 Portugues

16 Antes de usar

Antes de usar

2

AconexãodoRS-485

① Este dispositivo possui 1 porta de dados (RS-485).

② Use esta porta para conectar a câmera PTZ ou o teclado numérico. (Opcional)

③ Câmera PTZ / conexão do teclado

i. Conectar o cabo de comunicações serial PTZ na porta RS-485.

ii. Quando for conectar o cabo, assegure-se de que o TX- do dispositivo esteja conectado ao RX- (TX-) da câmera (teclado), e que o TX+ do dispositivo esteja conectado ao RX+ (TX+) da câmera PTZ (teclado).

iii. A configuração inicial da taxa de dados recomendada é de 9600 baud, 8 data bits, 1 bit de parada e sem paridade.

iv. Ao conectar a câmera PTZ ou teclado, sempre mude a configuração do menu de configurações do DVR de acordo com os ajustes de configuração do RS-485 da câmera, teclado e deste dispositivo .

v. Configure a mesma taxa baud quando for usar a câmera PTZ e o teclado juntos.

Conexãodaportadecontrole(Saída)

①Para interface e controle automático com o sensor externo, a interface de controle de saída do porto (Configure o menu de valor de "CONFIG Ò Eventos Ò Sensor / Movimento/Perda vídeo menu") e a porta RELAY fica conectada.

② Se o dispositivo de controle (luz de alarme, sirene amplificada, relê externo, etc.) for do tipo “NC (normal fechado)”, conectar a saída de controle NC (Normal Close) da porta.

③ Se o dispositivo de controle (luz de alarme, sirene amplificada, relê externo, etc.) for do tipo “NO (Normal Open)”, conectar ao controle de saída NO (Normal Open) da porta.

Page 17: Manual LE6016 Portugues

17Antes de usarA

ntes de usar

2

Conexãodosensor(Entrada)Connectar um dos cabos de sinal (2 cabos) dos vários sensores (sensor de IR, calor, detector de raio, magnético, etc.) na porta COM e conectar o resto dos cabos de sinal no número do sensor que você deseja. (O Sensor do tipo “NC, NO” pode ser configurado no menu “Setup Ò Eventos Ò Sensor”.)

1 Sensor de entrada 1

2 Sensor de entrada 2

3 Sensor de entrada 3

4 Sensor de entrada 4

G Terra

5 Sensor de entrada 5

6 Sensor de entrada 6

7 Sensor de entrada 7

8 Sensor de entrada 8

G Terra

NOTA

NC and NO cannot be selected simultaneously.

SobreodiscorígidointernoO disco rígido instalado no interior do produto é um dispositivo de precisão que pode ser danificado ao menor impacto.Para evitar que o disco rígido seja danificado manuseie o dispositivo conforme a seguir: Para evitar perda de dados, é recomendado fazer o back up de dados considerados importantes em um dispositivo de armazenagem externo. Ao instalar ou desinstalar o disco rígido, o produto deverá sempre estar desligado.

• Se estiver ligado, não mova o dispositivo .

• Não instale este dispositivo onde estiver muito quente úmido ou onde a temperatura mudar muito bruscamente. Poderá causar problemas ao dispositivo .

• NUNCA retire o cabo de alimentação da tomada ou intercepte a alimentação sempre que o dispositivo estiver ligado.

• Quando faltar energia e o aparelho estiver ligado, pode haver perda de dados.

• Não deixe o HDD cair ou coloque objetos metálicos como moedas dentro do dispositivo.

• Se faltar energia enquanto estiver sendo feita uma gravação, evite adicionar, substituir ou mover o HDD. Os dados gravados podem ser perdidos. Neste caso, ligue a alimentação com o HDD original que estava sendo usado quando ocorreu a queda de energia. E então adicione, substitua ou mova o HDD.

• O disco rígido instalado no interior do produto é um dispositivo de precisão e as peças internas do disco podem ficar danificadas ao menor impacto. Favor ler detalhadamente as precauções a seguir e atentar para as suas instruções.

- Não colocar o HDD diretamente sobre a mesa. Em função das peças internas do HDD poderem ficar danificadas, coloque-o sobre uma almofada.

- Se você usar uma chave motorizada, a vibração pode causar danos às peças internas do disco.

Page 18: Manual LE6016 Portugues

18 Antes de usar

Antes de usar

2

- Quando for substituir o disco rígido, tenha cuidado para não causar nenhum impacto nas outras peças.

- Cuidado para não causar nenhum impacto com as ferramentas e com o disco rígido usado para a instalação.

• Proteja o disco rígido da eletricidade estática.

CUIDADOEste dispositivo possui elementos que causam choque elétrico, acidente ou problema ao produto. Também o disco rígido pode não ser reconhecido ou funcionar devidamente devido a uma instalação ou configuração incorreta. Assim sendo, consulte um técnico experiente para instalar o disco rígido .

Instalaçãoousubstituiçãododiscorígido

A instalação do disco rígido

Após ligar o dispositivo, desligue a alimentação da tomada. 1. Desaperte os parafusos da esquerda, direita e da parte de

trás do produto.

2. Separar a tampa da unidade principal.

3. Remover os parafusos de suporte do disco rígido , separar o suporte do disco rígido .

4. Instalar o disco rígido no suporte e apertar os 4 parafusos.

B Conectando o suporte ao disco rígido

Ajuste a porta de conexão do cabo SATA na direção inferior para instalar o disco rígido no suporte.

Conecte o suporte para o disco rígido apertando os 4 parafusos.

Page 19: Manual LE6016 Portugues

19Antes de usarA

ntes de usar

2

5. Após a instalação do suporte na unidade principal, apertar os parafusos.

6. Conectar o cabo de alimentação do disco rígido .

7. Conectar o cabo SATA no disco rígido .

<Conexão do cabo de alimentação> <Conexão do cabo SATA>

8. Conectar o cabo SATA na porta SATA da placa mãe.

9. Fechar a tampa da unidade principal.

10. Apertar os parafusos.

11. Após a instalação do disco rígido, você deverá formatá-lo no menu de configurações.

<LE6016N> <LE6016D> - A primeira porta do cabo SATA na placa mãe deve ficar conectada o tempo todo. Se um

disco rígido não for conectado, este dispositivo pode não funcionar normalmente.

Substituição do disco rígido

Primeiro desligue o dispositivo e em seguida retire o plugue da tomada.

1. Solte os parafusos da direita, esquerda e da parte de trás da unidade.

2. Retire a tampa da unidade principal.

Page 20: Manual LE6016 Portugues

20 Antes de usar

Antes de usar

2

3. Após remover o cabo de alimentação SATA conectado ao disco rígido, separar o suporte do disco rígido do corpo.

4. Afrouxe os parafusos da esquerda e direita do suporte que prende o disco rígido .

5. Separe o disco rígido do suporte.

6. Na ordem inversa de remoção, monte o novo disco rígido .

7. Após ter substituido o disco rígido, ligue o dispositivo .

8. Referência

- Cada cabo SATA deve estar conectado à porta com precisão.

- Não colocar o disco rígido na posição vertical, em pé e nem colocar objetos sobre ele.

- Quando conectar ou desconectar o disco rígido, não fazer uso de nenhuma ferramenta motorizada.

- Consultar as instruções a seguir quando for adicionar ou substituir o disco rígido .

Ligar o HDD E-SATA• Desligue o aparelho de DVR em seguida, ligue o HDD E-SATA na porta E-SATA. E ligar a

alimentação do HDD E-SATA primeiro depois ligar o aparelho de DVR.

• HDD E-SATA é usado apenas para a gravação, não pode ser usado para qualquer outra finalidade, como backup, por exemplo.

Lista dos discos rígidos recomendados Os discos rígidos abaixo são aqueles que foram provados serem compatíveis através de testes feitos. Favor consultar quando for adicionar ou substituir o disco rígido.

Capacidade LE6016

250 GBST3250310CS

SeagateST3250312CS

500 GB ST3500312CS

1 TB ST3100322CS

CUIDADO

Ao selecionar o HDD em uso para reconfiguração, os dados de vídeos salvos anteriormente serão deletados. Assim sendo você precisa tomar bastante cuidado.

Page 21: Manual LE6016 Portugues

21Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

3-1.Funcionamento

Início1. Ligue o dispositivo, ele inicia com a luz indicadora sendo acesa.

2. Após a inicialização será exibido com o id LOGOUT.

3. Pressionar o botão , então a janela de login será exibida. Selecione o usuário e pressione o

botão “OK” para continuar.

x [NOME]Você pode escolher fazer o login do usuário e a autoridade fica limitada ao tipo de usuário.Os direitos de acesso podem ser definidos para cada usuário.

1) admin para o administrador de sistema (direitos de acesso para Ao Vivo, Busca e Configuração)

2) user1/user2/user3 para o usuário em geral (direitos de acesso podem ser definidos pelo administrador)

3Descriçãodefuncionamento

Page 22: Manual LE6016 Portugues

22 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x [SENHA]A senha padrão para usuários está configurada como ‘admin’ e ‘000000’ conforme mostrado acima. Clique na área de entrada da senha, você verá a tela do teclado numérico à direita.

4. Entre com a senha usando o teclado numérico virtual da tela.

5. Clique no botão “OK” para executar o sistema do DVR e você verá a tela ao vivo.

Desligamento

1. Quando o estado é de conectado, pressione o botão , em seguida, a janela de logout será

exibida conforme abaixo.

x SELEÇÃO: Selecionar Log Out ou EXIT.

x NOME: Exibe o usuário atual que fez o logon (admin/user1/user2/user3)

x SENHA: Entrar com a senha.

2. Clique no botão “OK” para “Log Out” ou “DVR Shutdown”

Page 23: Manual LE6016 Portugues

23Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

3-2.Teladomonitor

A B

D

C

E

A [Nome da câmera ]

• Mostra o nome da câmera

• Se desejar modificar o nome da câmera, basta que você selecione [CONFIG] Ò [CÂMARA] Ò [CANAL]

B[Ícone de estado] (OSD)] • O ícone de estado exibe o estado atual da câmera / gravações.

• (O dispositivo OSD)

Item Ícone Descrição

Câmera

Ícone Áudio

Ícone de Movimento

Ícone PTZ

Page 24: Manual LE6016 Portugues

24 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

Gravação

Gravação contínua

Gravação imediata

Gravação por movimento

Sem gravação

Gravação por sensor

C [Seleção do canal]

• O canal selecionado é mostrado em um retângulo verde no canto da tela.

D [Vista ao Vivo]

• Exibe a vista ao vivo em tempo real.

E [Barra de ferramentas de controle do sistema]

a b c d e f g hijklmno

pq r s

a [Exibe o estado da rede]

• É mostrado então o estado da conexão atual da rede.

(Preto: Ela mostra o estado de desconectado.)

(Azul: É mostrado o estado de conectado.)

• Se você quiser modificar as configurações de rede, você pode fazê-lo selecionando [CONFIG] Ò [REDE] Ò [TCP / IP]

b [Data e hora atuais]

• A data e hora atuais são exibidas.

• Se você desejar modificar a data e hora atuais, basta que você selecione [CONFIG] Ò [SISTEMA] Ò [DATA/HORA]

c [CONFIG]

• Ajusta o ambiente e a função do sistema.

• Consultar o capítulo “3-3. Ajustes do Sistema”.

Page 25: Manual LE6016 Portugues

25Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

d [Tela ao vivo]

• Este é o botão que serve para passar para a janela de exibição ao vivo para que seja vista a tela de vídeo em tempo real.

e[Busca]• Este botão serve para mudar para a janela de busca para ver a tela gravada.

• Consultar o capítulo “3-5. Busca (Reprodução) & Backup”

f[Controlar PTZ]• Este botão serve para controlar a câmera PTZ

• Consultar o capítulo “3-4. controle da PTZ”.

g [Divided screen selection]

• 1/4/9/13/16 telas divididas podem ser exibidas na visualização ao vivo.

h [Auto sequential]

• Clique no botão e cada canal será mudado automaticamente.

• Esta função não funciona com 16 telas divididas.

• Você pode alterar o intervalo de troca das telas em [CONFIG] Ò [SISTEMA] Ò [VISÃO GERAL] Ò [SEQUENCIA].

i [Logout]

• Use o menu Lock para mudar de usuário ou para travar a operação do sistema.

j [Relay out off(Alarm off )]

• Serve para desativar o alarme (relay out) quando o alarme estiver ligado por evento.

• Clique no botão para desativar o alarme (relay out).

• Se o próximo evento ocorrer após o alarme (relay out), o alarme irá iniciar outra vez.

k [Parada]

• Clique neste botão para parar a reprodução de dados gravados.

l [Reproduzir rápido para trás]

• Clique neste botão para reprodução rápida para trás.A velocidade do recuo rápido de reprodução pode ser ajustada a uma das seguintes, X2, X4, X8, and X16.

m [Reproduzir para a frente]

• Clique neste botão para avançar a reprodução em velocidade normal. A tela Live pode ser transferida para a reprodução instantaneamente, clicando neste botão.

n [Reproduzir rápido para a frente]

• Clique neste botão para avançar a reprodução. A velocidade de reprodução de avançar pode ser definida como um dos seguintes , X2, X4, X8, and X16.

Page 26: Manual LE6016 Portugues

26 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

o [Backup]

• Clique neste botão para executar o backup dos dados gravados.

• Consulte o capítulo “05/03 Pesquisa de Reprodução & Backup”.

p [System Log]

• Mostra o registro do sistema no DVR.

• Clique no botão para exibir a lista de registro do sistema.

• Você pode ver os registros dos dias anteriores ou a próxima data usando o botão b / B.

• Você pode ver a lista dos registros anteriores ou a próxima lista usando o botão ( - ) / ( + ).

• Clique no botão “OK” para fechar a janela.

• Ao clicar o botão no modo de busca, a caixa de dialogo de de eventos será

mostrada. Consulte “Pesquisa de evento “.

q [Informações]

• Mostra as informações do sistema.

r [Estado da reprodução]

• Mostra o status de reprodução.

s [Bookmark]

• Você pode adicionar posição de reprodução (data / hora) para acesso imediatamente posterior.

NOTA

Você pode mostrar ou ocultar a barra de controle do sistema clicando duas vezes no botão direito do mouse.

Page 27: Manual LE6016 Portugues

27Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

3-3.Configuraçãodosistema

A configuração do sistema pode ser feita através do menu de configurações. As condições de trabalho podem ser especificadas pelo botão frontal / mouse / aparelho de controle remoto. Apenas o usuário com poderes de administrador de sistema poderá fazer as configurações usando o menu.

Sistema

A

B

D

C

E

A [VISÃO GERAL]

• Você pode especificar a configuração do sistema por este menu.

• Use o botão b / B para alterar a configuração.

Page 28: Manual LE6016 Portugues

28 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x ID SISTEMA: A ID pode se selecionada de 00 até 99.

x DE-INTERLACE: Ativar ou desativar o recurso de-interlace para a tela de reprodução. O recurso De-interlace só está disponível para a resolução D1.

x SEQUENCIA : Ajusta o tempo de contato quando a função de auto mudança estiver funcionando. (de 1 até 30 segundos)

x SPOT-DIVISÃO: Define o modo de divisão para a tela SPOU OUT.

x MONITOR AUX. : Seleciona os canais SPOT. (canais de 1 a 16, AUTO) Se você selecionar “AUTO”, o Spot será mudado sequencialmente.

ø Quandoocanaldespotéalteradoautomaticamente,otempodepermanênciaqueoespecificadopeloAUTOSWITCHINGouPontodeComutaçãoautomáticaéaplicado.

x SOM TECLAS : Seleciona o botão da campainha siga / desliga.

x LINGUAGEM : Selecionar idioma.

x SOBRESCREVER: Se você selecionar “ON”, quando o espaço de gravação do disco rígido estiver esgotado, ele sobrescreve sobre os dados mais antigos registrados para continuar a gravação.

x MANTER GRAVAÇÃO : Os dados podem ser salvos por um período de 1 a 60 dias.

B [DATA/HORA]

• Especifica a data e hora do sistema.

• Você pode especificar o ajuste usando o botão b / B.

• Selecione a data e hora, e você verá o teclado numérico virtual conforme abaixo.

x DATA : Especificar a data atual

x HORA : Especificar a hora atual

Page 29: Manual LE6016 Portugues

29Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

x LOCAL : Especificar o local no país.

Se você clicar o botão , a caixa de diálogos de fuso horário será exibida conforme

abaixo, então selecione um fuso horário e depois clique em OK para alterar a configuração.

x SERVIDOR NTP: É usado para ajustar o horário do servidor de Internet.ø Ohoráriodeverãoéaplicadoautomaticamentedeacordocomcadalocal

correspondente.

C [SENHA]• Você pode especificar a senha e a autoridade de cada usuário.• A senha pode ser definida com um máximo de 20 dígitos.• Você pode definir a autoridade de cada câmera, a configuração, busca / backup e controle

PTZ para cada usuário.

ø SevocêacessarcomacontaAdministrador,asenhaanteriornãoénecessária.ø NenhumaconfiguraçãodeautoridadeestádisponívelparaacontaAdmin.

Page 30: Manual LE6016 Portugues

30 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

ø Somenteaautoridadecâmeraépermitidaparaologoutdaconta.ø AconfiguraçãodelogoutdatelaéaplicadacomoamesmaconfiguraçãodaSpot-

Out.ø Umatelabrancaserámostradaparaascâmerasquenãoforamaindadefinidasas

autoridades.

D [INICIALIZAR]

• Você pode inicializar dados e configuração por este menu.

x FÁBRICA: Exclui os dados em todo o sistema e restaurar com os dados originais de fábrica.

• A caixa de diálogo será mostrada como abaixo na primeira inicialização após a configuração padrão de fábrica.

• O texto na caixa de diálogo será mostrado em Inglês como default.

ø VocêpodedefinirofusohorárioclicandonobotãoSET,equeéomesmoqueomenu/[SYSTEMA]Ò[DATA/HORA].

x LISTAEVENTOS : Deleta todos os registros de eventos.

x CONFIGURAÇÃO : Excluir definição da configuração.

x DISCO : Formata os dados do HDD.

Page 31: Manual LE6016 Portugues

31Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

NOTA

• Se os dados forem inicializados, eles não poderão ser recuperados. Antes de usar “initialize”, deverá ser feito um backup dos dados importantes.

• A inicialização de fábrica HDD faz a formatação do HDD e todos os dados ali gravados são apagados.

E [CONTROLADORA]

• Conecta o controlador do teclado no sistema DVR.

• Ajuste a configuração para acessar o DVR com o controlador do teclado. (*Consulte o manual do usuário do controlador)

ø Dispositivosuportado:LKD1000DynamicController(LG)

Page 32: Manual LE6016 Portugues

32 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

CâmaraNo menu da câmera, o canal, gravação, programação, cor e PTZ podem ser configurados.

A

B

D

C

E

A [CANAL]

• Você pode especificar o nome do canal e o áudio para cada câmera.

x CÂMARA : Selecionar a câmera a ser mudada

x NOME DA CANAL : Entrar o nome do canal (Max 8 dígitos)

x ÁUDIO : Especificar o canal que o áudio está relacionado.

Page 33: Manual LE6016 Portugues

33Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

B [GRAVAÇÃO]

• Você pode especificar a configuração de gravação.

x TOTAL FPS : Taxa máxima de quadros restringida pela resolução da tela.

x CÂMARA: Selecionar a câmera para ajustar quadros e qualidade.

x RESOLUÇÃO : Especificar resolução da tela. (CIF / HALF D1 / D1 )

x IMAGEM: Você pode especificar a taxa de quadros de gravação quando o método de gravação for contínuo para a câmera selecionada.

ø Ataxadequadrosnãopodeexcederataxadequadrosdoevento.

x FPS EVENTOS: Você pode especificar a taxa de quadros de gravação quando o método de gravação for evento para a câmera selecionada.

x QUALIDADE: Especificar a qualidade de imagem para a câmera selecionada. (MUITO BAIXO, BAIXO, MÉDIO, ALTO, MUITO ALTO)

x Clique no botão “P/ TODOS” para que as configurações sejam aplicadas em todas as câmeras.

Page 34: Manual LE6016 Portugues

34 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

C [AGENDA]

• Você pode especificar o método de gravação por programação de data e hora.

x Clique a tabela de horários para mudar o método de gravação.

x Clique no número do canal para mudar o método de gravação para todos os horários.

x Clique na etiqueta do horário para mudar o método de gravação para todos os canais.

x Clicar na tecla “ CóPIA “ para copiar as configurações e aplicar a configuração atual a um outro canal ou canais.

C : Método de gravação contínuo

H : Gravação contínua + método de gravação de evento (Movimento, Sensor)

E : Método de gravação de evento: Se o evento (Movimento, Sensor) ocorrer, a gravação funciona.

N : Sem gravação.

x Clique no botão FERIADO ou feriado para especificar quais os dias feriados.

Page 35: Manual LE6016 Portugues

35Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

- Você pode escolher o mês e o dia clicando no botão da data.

- Clique no botão ADICIONAR, o mês e o dia selecionado serão adicionados à lista de feriados.

- Clique no botão DELETAR para apagar a data selecionada na lista.

D [CORES]

• Você pode ajustar o brilho, contraste, saturação e matiz.

E [SPEED DOME]

• Serve para ajustar as configurações da PTZ.

x CÂMARA: selecionar câmera para configurar a PTZ.

x NOME DO DISPOSITIVO: Selecionar a câmera (Max 15 câmeras são suportadas)

1. LG Multix_E / LG Co.,Ltd

2. LG Multix / LG Co.,Ltd

3. LPT - A100L / LG Co.,Ltd

4. LVC-C100 / C200HM / LG Electric Inc

5. HSDN251 / Honeywell Co.,Ltd

Page 36: Manual LE6016 Portugues

36 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

6. MD200 / 2000 / 1200 / 800 / Sony Co.,Ltd

7. New Born / NEW BORN HIGHTECH

8. WVCS850 / Panasonic

9. PELCO-D / PELCO Co.,Ltd

10. PELCO-P / PELCO Co.,Ltd

11. SCC-641 / SCC-643 / SAMSUNG Co.,Ltd

12. SPD-2300 / 3000 / 3300 / SAMSUNG Co.,Ltd

13. SUNGJIN / SUNGJIN Co.,Ltd

14. TPD7720 / DYNACOLOR,INC

15. V1305R-DC / V1300RB / CRX - 1013 / VICON

x ID DO DISPOSITIVO : Selecionar o ID que foi configurado na câmera.

x BPS : Bit rate Per Second para transmissão de dados. O valor padrão de BPS é ‘9600’

ø O valor pode ser selecionado pela configuração da câmera: (1200 / 2400 / 4800 / 9600 / 19200 / 38400 / 57600 / 115200 bps)

x INTERVALO DE TOURING: É o intervalo de tempo antes de ir para a próxima posição pré configurada quando estiver fazendo o touring.

• Selecionar um de 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 1 minuto, 3 minutos e 5 minutos.

• O padrão é 1 minuto.

AVISO

Basicamente, o DVR suporta uma porta RS-485 para a conexão da PTZ.

Page 37: Manual LE6016 Portugues

37Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

EventoO processamento pode ser especificado quando o evento ocorrer como sensor, movimento, detecção, perda de vídeo e as configurações da notificação de email quando o evento ocorrer.

A

B

D

C

A [SENSOR]

• O processamento pode ser especificado quando o evento ocorrer da entrada do dispositivo .

x SENSOR : Seleção do número de sensores. ( de 1 a 8 )

x TIPO : Ajuste do tipo NO / NC.

• NO (Normal Open) : O tipo do dispositivo de entrada está normalmente aberto.

• NC (Normal Close) : O tipo do dispositivo de saída está normalmente fechado.

Page 38: Manual LE6016 Portugues

38 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x CANAL : Selecionar canal associado com a entrada de sensor. (OFF/1~16) x ALARME : Desligamento do alarme quando o evento ocorre no dispositivo de entrada.

(OFF/1~4) x ALERTA : Ajuste do som da campainha quando o evento ocorre no dispositivo de

entrada . (ON/OFF) x MONITOR AUX. : Ajuste do spot out quando o evento ocorre no dispositivo de entrada.

(ON/OFF) x DURAÇÃO : Ajuste da duração de tempo de ocorrência do evento. ( de 1 a 10 segundos, OFF)

B [Detecção de movimento]

• O processamento pode ser especificado quando o movimento for detectado.

x CANAL : Seleção da câmera que está associada a um evento.

x ZONA DET_MOV : Ajuste da zona de detecção de movimento. - Clique no botão “CONFIGURA IP” para ajustar a zona de detecção de movimento. - A área vermelha marcada é definida como zona de detecção de movimento.

- Clique no botão direito do mouse na tela para exibir a janela do menu.

Page 39: Manual LE6016 Portugues

39Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3 > SELEC. TODOS : Seleciona a área como um todo.

> LIMPAR TUDO : Desmarca a área toda.

> GUARDAR : Salva a área selecionada como uma zona de detecção de movimento.

> SAIR : Sai da configuração da zona de movimento.

x SENSIBILIDAD : Ajuste da sensibilidade de movimentos. (MUITO BAIXO, BAIXO, MÉDIO, ALTO, MUITO ALTO)

x ALARME : Ajuste do alarme quando é detectado um movimento.

x ALERTA : Ajuste do som da campainha quando um movimento é detectado.

x MONITOR AUX. : Ajuste do spot out quando um movimento é detectado

x DURAÇÃO : Ajuste da duração de tempo apartir da ocorrênia da detecção.

C [PERDA DE VÍDEO]

• O processamento pode ser especificado quando há perda de vídeo.

x CANAL : Seleção da câmera associada ao evento. (1~16)

Page 40: Manual LE6016 Portugues

40 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x ALARME : Ajuste do alarme quando da perda de vídeo. (OFF/1~4)

x ALERTA : Ajuste do som da campainha quando da perda de vídeo. (ON/OFF)

x DURAÇÃO : Ajuste da duração de tempo da perda de vídeo. (OFF/de 1 a 10 segundos)

D [E-MAIL]

• As notificações de email podem ser configuradas quando ocorrer o evento.

x MODO : Ativando e desativando as notificações de email. (OFF / Autenticação / Sem autenticação)

x SERVIDOR SMTP : Ajuste dos endereços de IP ou nome de domínio do servidor de SMTP.

x PORTA : Ajuste do número da porta TCP do SMTP (O valor padrão é 25).

x CONTA : Ajuste da conta de email registrada no servidor SMTP.

x SENHA : Configuração da senha da conta de email.

x REMETENT : Configurando o endereço de email do remetente.

x DESTINO : Configurando o endereço de email do destinatário.

x TESTE DE E-MAIL : Clique para enviar teste de email, e assim o DESTINATÁRIO pode checar o teste de email.

<Successo>

<Falha>

ø O servidor SMTP não suporta protocolo de email encriptado.

Page 41: Manual LE6016 Portugues

41Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

RedeVocê pode configurar o ambiente de rede.

A

B

D

C

E

A [TCP/IP]

• Você pode especificar as configurações de TCP/IP de acordo com o ambiente de rede.

• Especificação do número da porta TCP da Web, Reprodução e Ao Vivo

• Valores padrão : PORTA WEB (80), REPRODUÇÃO (9091), AO VIVO (9092)

Para IP dinâmico ou PPPoE • Todos os itens do endereço de IP, subnet mask, gateway e DNS ficam desativados e

cada valor é configurado automaticamente.

• Você pode especificar a conta e a senha de PPPoE usando o botão PPPoE que está localizado à esquerda abaixo.

Page 42: Manual LE6016 Portugues

42 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

Para IP estático

x IP DO DVR: Entre com o endereço de IP recebido de seu ISP usando o teclado virtual da tela.

x MÁSC. REDE: Entre com os dados de subnet mask recebidos de seu ISP usando o teclado da tela.

x IP DO ROUTER: Entre com o gateway recebido de seu ISP usando o teclado da tela.

x DNS: Entre com o endereço de IP DNS recebido de seu ISP usando o teclado da tela.

x ENDER. MAC: Este é um dispositivo de rede de endereço único específico para um hardware, assim sendo o usuário não poderá configurar o seu valor.

ø Onúmerodeportade8000até65535érecomendado.ø Nãouseomesmonúmerodeportacomcadaumweb(80),reprodução(9091),ao

vivo(9092),CMSLG(9100)ø SearededoDVRestiverconectadaviaroteador,vocêdevefazerasconfigurações

daportadeacordocomoroteador.(Portasweb,busca,aovivo)Favorconsultaroguiadousuáriodoroteadorquevocêestáutilizando.

B [Streaming]

• Você pode definir cada item sobre a rede de vídeo streaming.

x TOTAL FRAME: ajustar a taxa total de frame / taxa de quadros máxima disponível.

x CÂMERA: Seleção da câmera.

x IMAGEM: Taxa de quadros por segundo para cada câmera.

x QUALIDADE: Seleção de codificação de vídeo de qualidade.

x Clique em “P/ TODOS” para aplicar a configuração para todas as câmeras.

Page 43: Manual LE6016 Portugues

43Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

C [DDNS]

• Você pode usar o serviço DDNS que é fornecido pela LG.

• Você pode conectar facilmente ao DVR usando o host name ao invés do endereço de IP com o DDNS da LG.

x MODO : Habilitando ou desabilitando o DDNS.

x SERVIDOR : O endereço de IP do DDNS.

x PORTA : Número da porta TCP do DDNS.

x DOMÍNIO : Nome do domínio do dispositivo DVR.

x INTERVALO : Configurando o intervalo de atualização do endereço de IP.

D [CMS]

x Especificação do endereço de IP e do número da porta TCP do CMS.

x MODO : Habilita ou desabilitando o relatório de evento para a central de monitoramento quando ocorre um evento.

x IP DO DVR : O endereço de IP da central de monitoramento.

Page 44: Manual LE6016 Portugues

44 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x PORTA : O número da porta TCP da central de monitoramento.

ø Onúmerodaporta8000~65535érecomendadoø Nãouseomesmonúmerodaportacomcadaum.

Web(80),reprodução(9091),aovivo(9092),CMSLG(9100)

E [FILTRO DE EVENTO]

• Especifica qual o evento que será enviado para a central de monitoramento e email.

x INICIALIZAÇÃO : Habilita ou desabilita o evento de iniciação do sistema.

x DESLIGAR : Habilita ou desabilita o evento de desligamento do sistema.

x CONFIG. ALTERADO : Habilita ou desabilita o evento de mudança de configuração.

x LOGIN / LOGOUT : Habilita ou desabilita o evento de login / logout.

x SENSOR : Habilita ou desabilita o sensor de detecção de evento.

x DET. MOVIMENTOS : Habilita ou desabilita o evento de detecção de movimento.

x PERDA VÍDEO : Habilita ou desabilita o evento de perda de vídeo.

x SAÍDA DO ALARME: Ativar ou desativar o evento de saída de alarme.

Page 45: Manual LE6016 Portugues

45Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

InformaçõesVocê poderá ver as informações gerais do sistema e executar a atualização do programa.

A

B

D

C

A [INFORMAÇõES DO SISTEMA]

• Você pode ver as informações do sistema.

x MODELO : Nome do modelo do dispositivo .

x ENDER. IP : O endereço de IP assignado ao dispositivo .

x ENDER. MAC : O endereço MAC assignado ao dispositivo .

x VERSÃO F/W : O número da versão do firmware.

x VERSÃO OS : O número da versão do sistema operacional

x TIPO DE VÍDEO : Exibe NTSC ou PAL. É automaticamente configurado ao detectar sinal de vídeo, assim o usuário não poderá ajustar esse valor.

Page 46: Manual LE6016 Portugues

46 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

x HDD: Capacidade de HDD, usando a relação e status. - marca é mostrada no disco rígido que está atualmente a gravando. - NOT HEALTHY ou “Saudável” é mostrado de acordo com o estado do disco rígido. - O disco rígido conectado à porta E-SATA é exibido como “External HDD”.

B [LISTA EVENTO]• Você pode ver os registros do sistema. (Consultar as páginas 26 do registro do sistema)

C [UPGRADE F/W]• Você pode executar a atualização do firmware.

x FICHEIRO : Você pode especificar qual o arquivo de firmware a ser atualizado usando os botões b / B.

D [CONFIG ATUALIZAÇÃO]

x IMPORTAR : Você pode substituir os atuais valores de configuração por novos valores apartir da memória USB. (DESATIVAR/ATIVAR)

x EXPORTAR : Você pode exportar os valores atuais da configuração para uma memória USB. (DESATIVAR/ATIVAR)

Page 47: Manual LE6016 Portugues

47Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

AVISO

É necessário um dispositivo USB para fazer a atualização ou configuração de FW. Leva cerca de 5 segundos para o dispositivo de memória USB ser reconhecido, após ser conectado. “USB não detectado.” Esta mensagem será exibida quando você executar o backup sem conectar o USB.

3-4.ControledaPTZ

É usado para controlar a câmera PTZ que estiver conectada à porta RS-485 porta. As configurações da câmera e do DVR devem ser feitas se você desejar controlar a câmera PTZ.

1. Clique no ícone para controlar a PTZ.

2. Controle da câmera PTZ usando cada um dos itens abaixo.

Page 48: Manual LE6016 Portugues

48 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

① Clique neste botão para fechar a janela de controle da PTZ.

② Clique neste controle de giro para selecionar a câmera PTZ. (de 1 a 16)

③ Clique neste controle de giro para especificar a velocidade de giro da Câmera PTZ (de 1 a 6).

④ Clique neste botão para exibir o menu OSD da câmera .

⑤ Clique nesses botões de direção para girar ou inclinar a câmera.

⑥ Clique para controlar o zoom para mais ou para menos.

⑦ Clique para controlar o foco da câmera manualmente.

⑧ Clique para controlar manualmente o iris da câmera .

⑨ Clique para selecionar um número pré escolhido.

⑩ Clique para ir para uma posição pré selecionada.

⑪ Clique para ajustar a posição atual como uma nova posição de pré ajuste.

⑫ Clique para deletar um número pré determinado especificado.

⑬ Clique para iniciar o touring, cuja função percorre cada posição uma a uma de acordo com o tempo de contato.

⑭ Clique para parar o touring.

x Configuração de uma posição pré configurada nova.

1. Move a posição da câmera usando os botões de direção ⑤.

2. Seleciona o número pré configurado a ser ajustado usando o botão ⑨.

3. Clique no botão ⑪ “SET”. 4. Repetir o processo das fases 1 a 3 para ajustar uma nova posição de configuração.

ø Até10númerospréconfiguradosestãodisponíveis.ø Onúmeromáximodenúmerospréconfiguradospodevariardeacordocomas

especificaçõesdacâmera.

x Movendo a câmera para a posição pré configurada.

1. Selecionar o número pré configurado usando o botão ⑨.

2. Clique no botão ⑩ “GO”.ø Amovimentaçãodacâmeraparaaposiçãopréconfiguradaficadisponívelapenas

quandoacâmerasuportaessacaracterísticadepréconfiguração.

x Deletando a posição pré configurada.

1. Selecionar o número pré configurado a ser deletado, usando o botão do número pré configurado ⑨.

2. Clique no botão ⑫ “CLEAR”.ø Oapagamentodeumaposiçãopréconfiguradasóficadisponívelquandoacâmera

suporta.

x Iniciar o touring

1. Clique no botão ⑬ “START”.2. Então ela irá percorrer cada posição pré configurada uma a uma automaticamente.

Page 49: Manual LE6016 Portugues

49Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

x Parar o touring

1. Clique no botão ⑭ “STOP”.2. Então irá parar de percorrer as posições.

AVISO

O tour que estiver funcionando irá parar logo que a configuração for feita.

3-5.Busca(Reprodução)&Backup

Várias características estão disponíveis para o usuário na busca facilitada de dados gravados.

BuscadeTempoVocê pode buscar dados gravados com o uso da data e horário.

x Método de busca

A. Clique no botão na barra de menu da tela de tempo real.

B. Selecionar os dados que você queira buscar no calendário acima e clicar no botão “OK”. (A data com dados gravados será realçada em negrito.)

C. A tabela de horários gravados será exibida. (Ver a imagem abaixo)

D. Os dados gravados serão exibidos após você selecionar o horário e então clique o botão “OK”.

Page 50: Manual LE6016 Portugues

50 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3 ø Cliquenobotão“CANCELAR”paraselecionaradatanovamente.ø Vocêpodeselecionarumconjuntodedadosseosdadossãoduplicadosno

carimbomesmotempousandoacaixadespinabaixo.Acaixadespinsóémostradaquandoosdadossãoduplicadosnocarimbodetempomesmo,queécausadoquandohouveroperíododehoráriodeverão.

ø Maiornúmerodedadosduplicadosrepresentaosdadosmaisrecentes.

BuscadeeventoVocê pode buscar dados gravados usando o tempo de ocorrência do evento.

A. Clique do mouse sobre o ícone do menu da barra que está localizada na posição

inferior da tela do modo de pesquisa.

B. Use os botões bB na parte superior direita para selecionar a câmera para a busca.

C. Verificar o sensor, caixa de verificação de movimento abaixo para filtrar os eventos.

D. Ir para a página anterior ou para a seguinte usando os botões “-“ e “+” .

Page 51: Manual LE6016 Portugues

51Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

E. Selecionar o dado a ser buscado da lista. Clique com o botão do mouse para ir para o dado gravado correspondente.

F. Clique no botão “CHAMA” e o dado buscado será reproduzido.

BookmarkVocê pode acessar a hora marcada em favoritos diretamente sem passar através da pesquisa.

x ADICIONAR

1. Use a busca do tempo e lugar para a qual você quer adicionar um bookmark.

2. Clique o mouse sobre o ícone.

3. Se você quiser adicionar o tempo atual selecionado, clique no botão Adicionar. Os marcadores podem ser adicionados até um máximo de100.

x PESQUISA

1. Clique o mouse sobre o ícone.

2. Use as teclas “+” e “-” para mover a página usando um marcador e selecione o item que pretende mover.

x DELETAR

1. Clique o mouse sobre o ícone.

2. Depois de selecionar um item, clique no botão Delete para excluí-lo. Se você quiser excluir a entrada inteira, clique em DELETAR TODOS ou Remover tudo.

Page 52: Manual LE6016 Portugues

52 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

BackupVocê pode fazer o back up dos dados gravados que você selecionou em data/horário e nos canais.

A. Clique o mouse no ícone da barra de menu que está localizada na parte inferior da tela.

B. Selecione um dispositivo de backup para os dados que serão armazenados. Somente USB-STICK está disponível para o LE6016N. Cartão USB, CD-RW, ou DVD-RW podem ser usados com o LE6016D.

C. Escolha o tipo de mídia. Se você selecionar arquivos, os dados de backup serão armazenados como formato nativo com leitor de backup. Se você selecionar AVI, apenas um canal é feito o backup.

D. Se você selecionar a câmera que você deseja realizar um backup, clique em “SET” e selecione as câmeras que você desejar. Por outro lado, quando AVI é selecionado, somente uma câmera pode ser selecionada.

E. Exibe as câmeras selecionadas (CÂMERA: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16)

F. Especificar data e hora do período de início do backup .

G. Especificar data e hora do período de término do backup .

H. Verifique o tamanho dos dados de backup. Mas, quando AVI é selecionado, somente uma câmera pode ser selecionada.

I. Se existirem dados duplicados para o período de dados de backup, selecione os dados de “INICIAR DADOS DUPLICADOS” ou “FIM DOS DADOS DUPLICADOS “.

J. Depois de terminar a configuração de backup, clique no botão OK.

K. Quando o backup é iniciado, a tela muda do modo de busca para o modo ao vivo em tempo real e o ícone e texto serão mostrados conforme abaixo para exibir o progresso do backup.

Exibe no backup.

É mostrado o progresso do backup.“AVI” é exibido quando o modo AVI backup é ativado.

Page 53: Manual LE6016 Portugues

53Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

L. A mensagem “BACKUP STOP” será mostrada quando o backup for concluído.• Você pode fazer backup automático diário baseado no cronograma de backup.

A. Se você estiver usando o cronograma de backup , configure a opção “USE PROGRAMAÇÃO” para “ON”.

B. Digite o horário para executar o backup em “BACKUP EM TEMPO”. Se o cartão de memória USB não estiver conectado nem possuir espaço livre, o backup não poderá ser executado.

C. Digite hora de início do período de backup em “INICIAR BACKUP”. Marque “usando uma DATA ANTERIOR” se for necessário.

D. Digite o horário final do período de backup em “FIM BACKUP”. Marque “usando uma DATA ANTERIOR” se for necessário.

E. Se você desejar selecionar câmeras para backup, clique em “CONFIGURA IP” em “CÃMARA” e depois selecionar as câmeras. Por outro lado, no caso de backup AVI, apenas uma câmera pode ser usada.

F. As câmeras selecionadas são mostradas. (CÃMARA : 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16)

G. Selecione o formato de dados. Ao selecionar “FILE SYSTEM”, o leitor de backup nativo também está incluído. Então você pode procurar e reproduzir facilmente com ele.

H. Clique no botão “OK” depois de terminar as configurações. Quando o horário estiver definido em “BACKUP EM TEMPO”, o backup será executado automaticamente.

ø Aagendadobackupseráexecutadarepetidamente,umavezpordia.

Como cancelar o backup

b Se você pressionar o botão enquanto o backup estiver executando, a mensagem de seleção será exibida conforme abaixo.

b Clique no botão “OK” para cancelar o backup.

Page 54: Manual LE6016 Portugues

54 Descrição de funcionamento

Descrição de funcionam

ento

3

APAGAMENTO DA MÍDIA b Você pode apagar os dados na mídia de armazenamento, como cartão de memória

USB, CD-RW ou DVD-RW.

b Quando estiver utilizando um cartão de memória USB, após conectar o dispositivo de armazenamento USB à porta USB do lado frontal, clique no botão “MEDIA ERASE” para apagar os dados.

b É recomendado fazer um backup dos dados importantes que estiverem armazenados em dispositivos USB antes de usar esta função.

b Quando você for usar CD-RW ou DVD-RW, após a inserção de mídia no gravador de DVD, clique em “MEDIA ERASE” para apagar os dados.

ø Oprocessodebackupnãoiniciasevocêespecificardataehoráriosdeinícioetérminoinválidos.

ø Operíododebackupnãopodeexceder24horas.ø OUSBmemorystickdeveserformatadocomoFAT32.ø QuandoforfazerobackupdeAVI,seexistiremdiferentesresoluçãoouframe

rate,osarquivosAVIficamseparadosemcadaposiçãoqueforalterada.ø Otamanhomáximodosdadosdebackupdependedamídiade

armazenamentoqueforutilizada.EmcasodecartãodememóriaUSB,somenteoespaçolivreéusado.(Mas,nocasodebackupdeAVI,otamanhomáximoestálimitadoa2GB.),até700MBparaCD-RW,eaté4,7GBparaDVD-RW.

ø Emcasodebackupdearquivosdesistema,arquivosdedadossãoseparadoscomounidadede127MB,poroutrolado,umúnicoarquivoéusadoparafazerobackupdeAVI.

ø SedadosestiveremcontidosnoCD-RWouDVD-RW,osdadosantigossãoremovidoseosnovosdadosserãogravados.

ø Seexistiremdadosduplicadosnomesmohorário,vocêpodeselecionarposiçãoespecíficadedadoscomacaixadediálogosabaixo.Selecionaraposiçãodedadoscomacaixadegiraredepoisclicarnobotão“OK”parainiciarobackup.Adatamaisantigaéonúmeromenor.

ø Asoutrasfunçõesnãofuncionamquandoobackupestásendoexecutado.ø Osnúmerosmaioresdosdadosduplicadossignificadadosmaisrecentes.

NOTA

Não remova o dispositivo USB externo quando o backup estiver em execução.

Page 55: Manual LE6016 Portugues

55Descrição de funcionamentoD

escrição de funcionamento

3

• reprodução de dados de backup

Os dados de backup armazenados em um dispositivo USB ou em um CD / DVD podem ser

reproduzidos em um PC.

<Seleção de pasta de backup em um dispositivo USB de armazenamento>

<Selecionando a unidade de CD / DVD>

A. O software de leitura de backup será executado automaticamente quando você inserir a mídia contendo os dados de backup no PC. Se o backup não for executado automaticamente, de acordo com as configurações de segurança do PC, você deve executá-lo manualmente. Em caso de armazenamento USB, fica localizado em “player \ player.exe”, e no caso de CD / DVD, localizado em “\ player.exe”.

B. Especifique a pasta contendo os dados de backup. Em caso de armazenamento USB, o nome da pasta é composto por “fs-[backup date/time]” e, no caso de CD / DVD, basta selecionar o driver de disco.

C. Depois de especificar os dados da pasta, clique no botão “OK, então os dados de backup serão executados.

Page 56: Manual LE6016 Portugues

56 Visualizador Web

Visualizador W

eb

4

4-1.Ainstalação

Configure a rede antes da instalação.

AInstalaçãodoWebviewer1. Entre o endereço de IP do LG DVR na janela de endereço do Web e em seguida a janela de

instalação do Active X será exibida.

2. Ao clicar no botão de instalação do Active X, a janela a seguir será exibida. Pressione o botão de instalação.

4VisualizadorWeb

Page 57: Manual LE6016 Portugues

57Visualizador WebV

isualizador Web

4

3. Pressione o botão Next na janela de instalação do Web Viewer. Ao término da instalação a janela de inicialização do Web será exibida. (É recomendada a instalação geral)

4. Digite o ID e senha (Multi-login não está habilitado para o ID do usuário admin). (Padrão: admin, usuário 1, usuário 2, usuário 3)

NOTA

Web Viewer (Visualizador Web) e CMS LG não podem ser usados ao mesmo tempo.

Page 58: Manual LE6016 Portugues

58 Visualizador Web

Visualizador W

eb

4

4-2.Descriçãodefuncionamento

OWebViewermonitorandooWindow

A B

D

C

E

GIH

J

K

L

MN

F

A Dividir as divisões da tela (Tela cheia/1/4/9/16)

B A seleção de uma câmera

C Captura de imagem em tempo real (Salva como JPEG)

D Configurações (Fica disponível apenas quando você está logado como administrador).

E Habilita ou desabilita o áudio (O valor padrão é desabilitado.)

F Controle de Zoom

G Controle de Iris

H Controle de foco

I Pré configurações (Clique no botão “Go” após selecionar o número pré configurado na caixa combo).

J Iniciar e parar o touring (Rotação entre cada uma das posições pré configuradas).

øPré configurações e touring após cada pré configuração ser ajustada no dispositivo.

K Controle de girar e inclinar (Botões para cima, para baixo, esquerda e direita).

L Controlando a velocidade de movimentação das operações de girar e inclinar.

M Mudando para a janela de busca

N Logout

Page 59: Manual LE6016 Portugues

59Visualizador WebV

isualizador Web

4

JaneladebuscadoWebViewer

A B

D

C

E

G

I

H

J

K

L

F

A Dividir as divisões da tela (Tela cheia/1/4/9/16)

B A seleção de uma câmera

C Salva um video ou ou imagem fixa (Salva como AVI/JPEG/BMP)

D Botão de seleção de data e hora para reprodução (Consultar Caixa de diálogo de busca)

E Habilita ou desabilita o áudio (O valor padrão é desabilitado.)

F O botão Pause

G O botão tocar para a frente

H O botão de tocar para trás (exibindo apenas quadro-chave).

I O botão de tocar rápido para frente

J O botão de tocar rápido para trás

K Mudando para a janela monitor

L Logout

Page 60: Manual LE6016 Portugues

60 Visualizador Web

Visualizador W

eb

4

Caixadedialogodebusca

A

B

DC

E

GH

F

A Gráfico dos dados gravados (Clique no gráfico de dados para selecionar horário para reproduzir).

B Barra de rolagem de tempo

C Zoom para mais e para menos do gráfico (Pode ser graduado a cada 2 horas até 24 horas em unidades de minuto).

D Exibindo data/hora selecionada

E Exibindo o calendário (As datas são mostradas em negrito quando existirem dados de gravações).

F Descrição das cores dos gráficos de dados gravados.

G “O botão OK” (O vídeo é tocado imediatamente quando você seleciona data/hora que possua dados gravados.)

H Barra de progresso que mostra o progresso do carregamento

Page 61: Manual LE6016 Portugues

61Visualizador WebV

isualizador Web

4

SalvandocomoumacaixadediálogodearquivoAVI.

A

B DCE

I

H

J

F

A Nome da câmera, data e hora que está sendo atualmente exibida.

B Iniciando o salvamento do AVI (O nome do arquivo é solicitado quando você clica neste botão).

C Parar de salvar o AVI.

D Fechamento da caixa de diálogos “Save as AVI “ (será fechada automaticamente após parar de salvar o arquivo AVI., caso esteja sendo salvo).

E Período de tempo especificado para salvar o arquivo AVI.

F Hora de início para salvar o arquivo AVI.

G Horário de parada para salvar o arquivo AVI.

H Período de início para salvar o arquivo AVI.

I Fechamento após o término para salvar o arquivo AVI.

J Aumento da velocidade para salvar o arquivo AVI. Com redução da exibição da taxa de quadros.

Page 62: Manual LE6016 Portugues

62 iPhone/iPod da Apple

iPhone/iP

od da Apple

5

5-1.Descriçãodefuncionamento

AcompanhamentoemtemporealSe você puder usar os ambientes Wi-Fi, você poderá ver o monitoramento de vídeo em tempo real do DVR com o iPhone / iPod.

1. Executar o browser web no iPhone/iPod, e entrar com o endereço de IP do DVR da LG.

2. Digite id e senha, e clique no botão de login e a tela de monitoramento em tempo real será exibida.

5iPhone/iPoddaApple

Page 63: Manual LE6016 Portugues

63iPhone/iPod da AppleiP

hone/iPod da A

pple

5

3. Tela de acompanhamento em tempo real.

A

B

A Seleção da câmera (CH1 ~ CH16).

B Tela de vídeo.

Page 64: Manual LE6016 Portugues

64 Referência

Referência

6

6-1.ChecarantesdefazeropedidodeserviçoSe os sintomas a seguir forem observados ao usar o produto, verificar o seguinte: Pode não haver nenhum problema.

Sintoma Pontodeverificaçãoesolução

Não consigo ligar a alimentação do dispositivo

Verificar se o cabo de alimentação está corretamente ligado.

Verificar se a voltagem do fornecimento de alimentação está correta.

Se o aparelho não ligar mesmo com os cabos de alimentação corretamente colocados na tomada, favor entrar em contato com o serviço de assistência técnica mais próximo.

A alimentação do dispositivo está ligada mas a tela do monitor não liga.

Verificar se o o cabo de alimentação está corretamente conectado.

Verificar se o monitor está ligado.

Verificar se o cabo de vídeo entre o monitor e o dispositivo está conectado corretamente.

Verificar o tipo do monitor selecionado

Tente desconectar o cabo de alimentação e em seguida conecte-o outra vez.

O número da câmera é exibido na tela porém o vídeo da câmera não é exibido.

Verificar se a porta de saída de vídeo da câmera está corretamente conectada ao dispositivo .

Verificar se o fornecimento de alimentação à câmera está corretamente conectado.

Verificar se a resolução está ajustada para 1024x768 em um ambiente de configuração VGA.

Verificar se existe algum problema com o cabo de vídeo entre o dispositivo e a câmera.

Reinicialize o dispositivo .

6Referência

Page 65: Manual LE6016 Portugues

65ReferênciaR

eferência

6

Sintoma Pontodeverificaçãoesolução

O vídeo da câmera é exibido na tela porém não consigo gravar o vídeo através do dispositivo.

Verificar as configurações de gravação do menu de configuração de gravações.

Verificar se o disco rígido foi reconhecido na janela de informações do sistema.

Se o disco rígido não for reconhecido normalmente, verificar o formato e as condições conectadas do disco rígido.

Verificar o espaço disponível no disco rígido.

Não posso buscar vídeo gravado.

Durante a busca, verificar se o os dados de vídeo atualmente sendo gravado realmente existem.

Se os dados de vídeo atualmente gravados não existirem, verificar as configurações de gravação do menu.

Verificar se o disco rígido é reconhecido na janela de informações do sistema.

Se o disco rígido não for reconhecido normalmente, verificar o formato e as condições conectadas do disco rígido .

O aúdio gravado com o vídeo não pode ser ouvido.

Verificar se o canal de áudio de gravação está corretamente configurado.

Verificar se o conector na parte traseira do dispositivo está conectado corretamente com o dispositivo externo (entrada de linha).

Verificar se o dispositivo externo conectado está funcionando corretamente.

As cores da tela de algumas câmeras não estão corretas ou o vídeo é exibido de uma forma anormal.

Se existir um objeto na câmera conectada ao sistema, conecte a câmera na porta de entrada de vídeo para verificar o video e checar para ver se existe algum problema com as câmeras atuais que estão conectadas ao sistema.

Verificar se o formato de vídeo do dispositivo é o mesmo do da câmera .

O formato de vídeo pode diferir dependendo da região e ser do formato PAL ou NTSC . Se o formato de vídeo do dispositivo não for o mesmo do da câmera, o formato de vídeo pode não ser reconhecido.

Page 66: Manual LE6016 Portugues

66 Referência

Referência

6

Sintoma Pontodeverificaçãoesolução

Existem ruídos no vídeo.

Se houver um problema com a câmera conectada ao sistema, conecte uma câmera diferente na entrada de vídeo para checar se a câmera que está conectada ao sistema tem algum problema.

Verificar se o cabo de vídeo conectado do dispositivo até a câmera está danificado.

Verificar se existe um cabo de alta voltagem perto do cabo de vídeo. Ele pode produzir ruídos de video ou causar deterioração da qualidade de vídeo.

Verificar se o cabo de vídeo conectado entre a câmera e o dispositivo é o cabo de vídeo correto.

Se for usado o cabo de alimentação de energia, em lugar do cabo de vídeo, pode causar ruídos no vídeo.

O sensor conectado ao dispositivo não funciona.

Verificar se o tipo de sensor configurado no menu de configuração de sensor é o mesmo do tipo do sensor.

No item de gerenciamento de programação do menu de configuração de gravação, checar se a gravação usando o sensor está configurada.

Verificar se o sensor está corretamente conectado à porta ALARM-IN.

A câmera PTZ conectada ao dispositivonão funciona.

Verificar se a câmera PTZ está corretamente configurada no menu de configuração da câmera .

Verificar se o cabo de alimentação da câmera PTZ está corretamente conectado ao sistema.

Verificar se o cabo de sinal conectado à câmera PTZ está corretamente conectado ao sistema.

Verificar o canal da câmera PTZ conectada aos controles do sistema.

Verificar o tipo do usuário. O usuário geral não pode usar as funções da PTZ.

Page 67: Manual LE6016 Portugues

67ReferênciaR

eferência

6

Sintoma Pontodeverificaçãoesolução

Não consigo receber o E-mail enviado pelo dispositivo.

Quando a transmissão do email falha sem a configuração do servidor de SMTP.

• Verificar se a rede está bem configurada.

• Verificar se o endereço de email foi entrado corretamente.

• Verificar as configurações das mensagens de spam para o endreço de email entrado. (Se a configuração de spam mail foi feita, algumas mensagens podem ser deletadas automaticamente ou estarem classificadas na caixa de entrada de mensagens spam).

• Alguns provedores de correio SMPT não suportam emails enviados de servidores SMTP comerciais. Neste caso, use um servidor público SMTP.

Quando a transmissão de email falha, mesmo com a configuração de servidor SMTP.

• Se você vê uma mensagem dizendo “Please check the SMTP information or internet cable”.

- Verificar o endereço do servidor de SMTP .

- Verificar o número da porta SMTP.

- Verificar a configuração da rede.

• Se o E-mail não puder ser recebido sem nenhuma mensagem de erro.

- Verificar o endereço de E-mail do destinatário.

- Verificar as configurações de mensagens spam para o endereço de email.

Eu não consigo ver a tela de vídeo quando conectado com o i-Phone.

• Verifique se a internet sem fio está disponível.

- Se a sensibilidade de recebimento de sinal for baixa, poderá ser desligado ou você pode não ver o vídeo.

Page 68: Manual LE6016 Portugues

68 Referência

Referência

6

6-2.Dispositivosrecomendadosaseremusados

ListadememóriasUSBrecomendadasClassificação Fabricante Nomedomodelo Capacidade

1 ELECOM MF-BU201GWH

1GB2 BUFFALO RUF2-E1GL-BL

3 ScandiskCruzer Micro

Cruzer Micro U3 8/16GB

4 SONYUSM1GJX 1GB

USM8GH 8GB

5 PRINCETON PFU-STS1G

1GB6 DATA TB-ST1GB I-O

7 FM Semiconductor MLC gold

8 SAMSUNGSUM-M4GPV 4GB

SUM-LWW

8GB9 Transcend JetFlash V10

10 IMATION Atom USB Drive MLC

11 Sky Digital SKY-DRVx2 32G

12 LG XTICK 8GB

Referência:

MesmoquandoamemóriaUSBlistadanarelaçãoacimaforreconhecidanestedispositivo,elapodenãofuncionardevidamente.

NOTA

• Para alguns monitores TCs, o tamanho da tela de saída pode não caber.

• Para monitores que não suportam a resolução de 1280x1024, a saída pode não ficar normal.

Page 69: Manual LE6016 Portugues

69ReferênciaR

eferência

6

ListarecomendadademídiadeCD/DVDFabricante CD-R CD-RW DVD+R DVD-R DVD+RW DVD-RW

LG O O - O - -

SamsungPleomax

O O O O O -

Melody O O O O O -

Sony O - O O - -

MITSUBISHI O O O O - O

Verbatim O O O O O -

Memorex - O O O O O

NOTA

Mini CD / DVD e de dupla camada não fazem parte da lista recomendada de mídia de CD / DVD que são suportados.

Page 70: Manual LE6016 Portugues

70 Referência

Referência

6

ListadascâmerasPTZquesãosuportadas

Protocolo Fabricante Girar/inclinar Zoom Fóco Iris Pré

ajustes Tour

LG Multix_E LG X O O O X X

LG Multix LG O O O O O O

LPT-A100L LG O X X X X X

LVC-C100/200HM/LG Electric Inc

LG X O O O X X

HSDN251 / Honeywell Co., Ltd

Honeywell O O O O O O

MD200/2000/1200/800/Sony Co., Ltd

Sony O O O X X X

New Born / NEW BORN HIGHTECH

New Born O O O O O O

WVCS850 / Panasonic Dongyang O O O O O O

PLECO -D / PELCO Co.,Ltd PELCO O O O O O O

PLECO -P / PELCO Co.,Ltd PELCO O O O O O O

SCC - 641 / SCC-643 / SAMSUNG Co.,Ltd

SAMSUNG O O O O O O

SPD - 2300/3000/3300/ SAMSUNG Co.,Ltd

SAMSUNG O O O O O O

SUNGJIN / SUNGJIN Co.,Ltd

SUNGJIN O O O X X X

TPD7720 / DYNACOLOR, INC

DYNACOLOR O O O O O O

V1305R-DC / V1311RB/CRX-1013 / VICON

VICON O O O X X X

NOTA

LE6016N/LE6016D não é compatível com KVM por causa do uso exclusivo do mouse.

Page 71: Manual LE6016 Portugues

71ReferênciaR

eferência

6

6-3.Listadeajustesiniciaisparapadrãodefábrica

1Step 2Step 3Step 4Step ENTRADA Padrão

SISTEMA

VISÃO GERAL

ID SISTEMA 00~99 0

DE-INTERLACE ON / OFF ON

SEQUENCIA 1~30Seg 10Seg

SPOT-DIVISÃO 1/ 4/ 16 1

MONITOR AUX. AUTO/1~16 1

SOM TECLAS ON / OFF ON

LINGUAGEM

SOBRESCREVER ON / OFF ON

MANTER GRAVAÇÃO

ON / OFF OFF

DIA P/ ELIMINAR 1 ~ 60Dia 30Dia

DATA/HORA

DATA -

HORA -

LOCAL -

SERVIDOR NTP

OFFTime.nuri.net

Time.kriss.re.krntp.tmc.eduntp2.ja.net

ntp.cmr.govntp.shim.org

stdtime.gov.hktime.service.uit.

nopool.ntp.org

OFF

Page 72: Manual LE6016 Portugues

72 Referência

Referência

6

SENHA

SELEÇÃOadmin/user1/user2/user3/

Logoutadmin

SENHA ANTIGA -

NOVO -

CONFIRMAR -

CÂMARA 1~16 1~16

CONFIG O/X X

PESQUISA / BACKUP

O/X O

PTZ O/X O

INICIALIZAR

FÁBRICA ON / OFF OFF

LISTAEVENTOS ON / OFF OFF

CONFIGURAÇÃO ON / OFF OFF

DISCO ON / OFF OFF

CONTROLADORA

USO ON / OFF OFF

ID DO DISPOSITIVO

1~16 1

BPS 1200~115200 9600

CÂMARA

CANAL

CÂMARA 1~16 1

NOME DO CANAL

CH01 CÂMARA1

ÁUDIO 1~4CÂMARA1~16N/ UTILIZADO

N/ UTILIZADO

GRAVAÇÃO

CÂMARA 1~ 16 1

RESOLUÇÃOCIF/

HALF D1/D1

CIF

IMAGEM 1~30 30

FPS EVENTOSOFF / 1 / 5 / 7.5 /

10 / 15 / 3030

QUALIDADE

MUITO BAIXOBAIXOMÉDIOALTO

MUITO ALTO

MÉDIO

Page 73: Manual LE6016 Portugues

73ReferênciaR

eferência

6

AGENDA

CÂMARA 1~16 1

C/H/E/N C

CóPIA

FERIADO

CORES

CÂMARA 1~16 1

BRILHO 0~100 50

CONTRASTE 0~100 50

SATURAÇÃO 0~100 50

NITIDEZ 0~100 50

SPEED DOME

CÂMARA 1~16 1

NOME DO DISPOSITIVO

LG-Multix_ELG-MultixLPT-A100LLVC-C100HSDN251

MD200New BornWVCS850PELCO-DPELCO-PSCC-641

SPD-2300SUNGJINTPD7720

V1305R-DCOFF

OFF

ID DO DISPOSITIVO

0

BPS 1200~115200 9600

INTERVALO DE TOURING

5seg10seg20seg30seg1min3min5min

1Min

Page 74: Manual LE6016 Portugues

74 Referência

Referência

6

EVENTOS

SENSOR

SENSOR 1~8 1

TIPO N.0/N.C N.O

CANAL 1~16/OFF 1

ALARME 1~4/OFF OFF

ALERTA ON / OFF OFF

MONITOR AUX. ON / OFF OFF

DURAÇÃO 1~10seg/OFF 10Seg

MOVIMENTOS

CANAL 1~16 1

ZONA DET_MOV SELEC.TODOS

SENSIBILIDAD

MUITO BAIXOBAIXOMÉDIOALTO

MUITO ALTO

MÉDIO

ALARME 1~4 / OFF OFF

ALERTA ON / OFF OFF

MONITOR AUX. ON / OFF OFF

DURAÇÃO 1~10seg/OFF 10Seg

PERDA VÍDEO

CANAL 1~16 1

ALARME 1~4 / OFF OFF

ALERTA ON / OFF OFF

DURAÇÃO 1~10seg/OFF 10Seg

E-MAIL

MODO ON / OFF OFF

SERVIDOR SMTP -

PORTA 25

CONTA -

SENHA -

REMETENT -

DESTINO -

TESTE DE E-MAIL -

Page 75: Manual LE6016 Portugues

75ReferênciaR

eferência

6

REDE

TCP / IP

CONFIGURA IPIP FIXO

DHCP IPPPPoE

DHCP IP

IP DO DVR -

MÁSC. REDE -

IP DO ROUTER -

DNS -

ENDER. MAC -

PPPoE

ESTADO DESCONECTAR

NOME -

senha -

PORTA WEB 80

REPRODUÇÃO 9091

AO VIVO 9092

STREAMING

CÂMARA 1~16

IMAGEM OFF/ 1 / 5 / 7.5

QUALIDADE

MUITO BAIXOBAIXOMÉDIOALTO

MUITO ALTO

MÉDIO

DDNS

MODO ON / OFF OFF

SERVIDORwww.lgddns.

com

PORTA 9002

DOMÍNIO -

INTERVALO 1~60Min 5Min

CMS

MODO ON / OFF OFF

IP DO DVR -

PORTA 0

Page 76: Manual LE6016 Portugues

76 Referência

Referência

6

FILTRO EVENT

INICIALIZAÇÃO ON / OFF OFF

DESLIGAR ON / OFF OFF

CONFIG. ALTERADO

ON / OFF OFF

LOGIN/LOGOUT ON / OFF OFF

SENSOR ON / OFF OFF

DET. MOVIMENTOS

ON / OFF OFF

PERDA VÍDEO ON / OFF OFF

SAÍDA DO ALARME

ON / OFF OFF

INFO

INFORMAÇÃO

MODELO -

IP DO DVR -

ENDER. MAC -

VERSÃO FW -

VERSÃO OS -

TIPO DE VÍDEO -

HDD INTERNO -

HDD EXTERNO -

LISTA EVENTO -

UPGRADE F/W FICHEIRO INEXISTENTE

CONFIG ATUALIZAÇÃO

IMPORTARDESATIVAR/

ATIVARDESATIVAR

EXPORTARDESATIVAR/

ATIVARDESATIVAR

ATUALIZAR -

Page 77: Manual LE6016 Portugues

77ReferênciaR

eferência

6

6-4.Especificaçõesdoproduto

MODELO LE6016N LE6016D

SISTEMAOPERACIONAL Embedded Linux

COMPRESSÃO H.264 CODEC DO HARDWARE

FUNÇÃOMULTIPLEX Ao vivo, gravar, Backup e rede ao mesmo tempo

RESOLUÇÃODEGRAVAÇÃO D1, Half D1, CIF

VELOCIDADEDEGRAVAÇÃO 480 fps (NTSC), 400 fps (PAL) em resolução CIF

VÍDEODEENTRADA 16 BNC Composite

VIDEODESAÍDA 2 BNC Composite (Main, Spot), 1 VGA (15 PIN DSUB)

ENTRADA/SAÍDADEÁUDIO 4 linha / 1 linha

ENTRADADOSENSOR/ALARMEDESAÍDA

8 linhas (NC/NO selecionável)/ 4 linha (NC/NO selecionável)

Mododeexibição 1/4/9/13/16 e auto sequencial

MÍDIADEBACKUP Armazenamento USB, Rede e ODD externo

Armazenamento USB, Rede e ODD interno

MÍDIASDEARMAZENAGEM 2 SATA HDD 1 SATA HDD

MODODEGRAVAÇÃO Contínuo, alarme, movimento, e pânico no instante.

CONTROLEDEFUNCIONAMENTO Tecla frontal, mouse e aparelho de controle remoto

COMUNICAÇÕESPORTA RS-485

REDE LAN (Ethernet RJ-45, 10/100/1000 base), DDNS, TCP-IP

DIMENSÕES(LxPxA) 430 mm x 330 mm x 57 mm

Peso(semHDD) 2,65 kg 3,45 kg

ALIMENTAÇÃO ADAPTADOR DE DC 12 V (60 W)

CONSUMODEENERGIA 20 W 17 W

TEMPERATURADEFUNCIONAMENTO 0 °C a 40 °C

UMIDADEDEFUNCIONAMENTO 10 % RH a 80 % RH

ø Detalheseespecificaçõesdesseprodutopodemserparcialmentealteradosparaamelhoriadesuaqualidade.

Page 78: Manual LE6016 Portugues