47
1 Español Portoguês Polski Índice Índice .................................................................................................... 1 Advertencias de seguridad ................................................................... 3 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos ....................................... 3 Coloque el aparato de forma segura................................................................. 3 Mantenga la toma de corriente accesible .......................................................... 4 Nunca efectúe Usted mismo la reparación del aparato ..................................... 4 En caso de problemas de funcionamiento ........................................................ 4 Limpiar el aparato ............................................................................................. 4 Utilización de las pilas ....................................................................................... 5 Puesta en funcionamiento.................................................................... 6 Desembalaje y colocación................................................................................. 6 Funcionamiento................................................................................................ 6 Colocación de las pilas .................................................................................. 6 Descripción del aparato........................................................................ 7 Lado posterior ...................................................................................... 8 Pantalla ................................................................................................ 8 Funciones básicas.................................................................................. 9 Menú de ajuste ..................................................................................... 9 Idioma ........................................................................................................... 9 Hora ............................................................................................................ 10 Formato de indicación horaria ..................................................................... 10 Unidades de temperatura ............................................................................ 10 Dias de la semana/ semana del año............................................................. 10 Hora Dual .................................................................................................... 11 Hora estranjera ............................................................................................ 11 Horario de Vero ........................................................................................... 11 Fases lunares ................................................................................................... 11 Alarmas............................................................................................... 12 Ajuste de las horas de la alarma ...................................................................... 12 Activar la alarma ............................................................................................. 12 Apagar la alarma ................................................................................ 13 Repetición de la alarma (Snooze) .................................................................... 13 Desconexión de la alarma ............................................................................... 13 Función proyector .............................................................................. 14 Proyección durante la alimentación con pilas ................................................. 14 Rotar la proyección 180°................................................................................. 14 Enfocar la proyección...................................................................................... 14 Cambiar entre la indicación de la hora y la temperatura ................................. 15 Eliminación ......................................................................................... 16

MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

1

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Índice Índice.................................................................................................... 1 Advertencias de seguridad ................................................................... 3

No permita que los niños toquen aparatos eléctricos ....................................... 3 Coloque el aparato de forma segura................................................................. 3 Mantenga la toma de corriente accesible.......................................................... 4 Nunca efectúe Usted mismo la reparación del aparato ..................................... 4 En caso de problemas de funcionamiento ........................................................ 4 Limpiar el aparato ............................................................................................. 4 Utilización de las pilas ....................................................................................... 5

Puesta en funcionamiento.................................................................... 6 Desembalaje y colocación................................................................................. 6 Funcionamiento................................................................................................ 6

Colocación de las pilas .................................................................................. 6 Descripción del aparato........................................................................ 7 Lado posterior ...................................................................................... 8 Pantalla ................................................................................................ 8 Funciones básicas.................................................................................. 9 Menú de ajuste ..................................................................................... 9

Idioma........................................................................................................... 9 Hora ............................................................................................................ 10 Formato de indicación horaria..................................................................... 10 Unidades de temperatura............................................................................ 10 Dias de la semana/ semana del año............................................................. 10 Hora Dual.................................................................................................... 11 Hora estranjera............................................................................................ 11 Horario de Vero ........................................................................................... 11

Fases lunares................................................................................................... 11 Alarmas............................................................................................... 12

Ajuste de las horas de la alarma ...................................................................... 12 Activar la alarma ............................................................................................. 12

Apagar la alarma ................................................................................ 13 Repetición de la alarma (Snooze).................................................................... 13 Desconexión de la alarma ............................................................................... 13

Función proyector .............................................................................. 14 Proyección durante la alimentación con pilas ................................................. 14 Rotar la proyección 180°................................................................................. 14 Enfocar la proyección...................................................................................... 14 Cambiar entre la indicación de la hora y la temperatura ................................. 15

Eliminación......................................................................................... 16

Page 2: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

2

Embalaje ......................................................................................................... 16 Aparato........................................................................................................... 16 Pilas ................................................................................................................ 16

Información de conformidad.............................................................. 16 Especificaciones técnicas .................................................................... 16

Page 3: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

3

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Advertencias de seguridad

Antes de la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencies que aparecen en el propio aparato y en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona.

No permita que los niños toquen aparatos eléctricos No deje los aparatos eléctricos al alcance de niños pequeños sin vigilancia. Las pilas y los acumuladores pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el aparato y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental de una pila hay que avisar inmediatamente a un médico. Mantenga también alejados de los niños los embalajes de plástico. Existe el peligro de asfixia.

Coloque el aparato de forma segura Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa. Preste atención a

que quede garantizada una suficiente ventilación del aparato (con un mínimo de 10 cm de distancia hasta la pared).

que no penetren ni cuerpos extraños ni líquidos en el aparato que el aparato nunca entre en contacto con agua, gotas de agua o salpicaduras

que el aparato no esté expuesto a la luz solar directa que el aparato no quede expuesto a fuentes de calor fuertes como, por ejemplo, un radiador

que no haya objetos llenos de líquido, como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato

no colocar fuentes de ignición (p. e. velas encendidas) encima o cerca del equipo.

Para evitar riesgos diríjase inmediatamente a un taller especializado en caso de desperfectos en el aparato o en el adaptador de red, o póngase en contacto con el servicio técnico.

El calor fuerte y directo puede dañar la batería. Por ello, nunca exponga el aparato a fuertes fuentes de calor.

Page 4: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

4

Mantenga la toma de corriente accesible Conecte el aparato sólo a una toma de corriente bien accesible (230 V ~ 50 Hz) y cercana al lugar de emplazamiento. Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe permanecer accesible. Para evitar que alguien tropiece, no utilice cables de prolongación.

Nunca efectúe Usted mismo la reparación del aparato En caso de desperfectos en el aparato o la toma de corriente, desenchúfelo inmediatamente. No intente en ningún caso abrir y/o arreglar Usted mismo el aparato. ¡Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica! En caso de mal funcionamiento del aparato, dirîjase a nuestro servicio de reparación o a otro taller especializado. En caso de ausencia prolongada o de tormenta, desconecte el enchufe de la red eléctrica.

En caso de problemas de funcionamiento Si el aparato mostrara problemas de funcionamiento es posible que se haya producido una descarga electroestática. En tal caso desconecte el adaptador de red de la toma de corriente y extraiga las pilas. A continuación vuelva a poner las pilas y vuelva a enchufar el aparato a la toma de corriente. De ese modo se reinicializa el aparato

Limpiar el aparato Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo de la toma de alimentación. Para limpiarlo, emplee un paño seco y suave. Evite emplear detergentes y productos químicos de limpieza, puesto que podrían dañar las superficies y las inscripciones del aparato.

Page 5: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

5

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Utilización de las pilas Las pilas pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el aparato y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental de una batería, hay que avisar inmediatamente a un médico.

No utilice baterías dañadas u oxidadas en el aparato. No exponga las pilas a condiciones extremas. ¡No coloque el aparato por ejemplo sobre radiadores! ¡Existe un alto peligro de derrame!

¡No intente jamás recargar pilas normales! ¡Existe peligro de explosiõn! No arroje las pilas al fuego, no las cortocircuite y no las abra. Antes de colocarlas, limpie los contactos de las pilas y del aparato, en caso de que sea necesario.

Al colocar las pilas tenga en cuenta su polaridad (+/-). Es necesario eliminar las pilas recargables de forma adecuada. Para este fin existen en el punto de venta de baterías así como en centros de recogida comunes contenedores especiales para su desecho.

Limpie el líquido derramado con un paño seco y blando y evite el contacto con la piel, por ejemplo poniéndose guantes protectores.

Page 6: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

6

Puesta en funcionamiento

Desembalaje y colocación Retire todos los materiales de embalaje.

No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico. ¡Existe peligro de asfixia! Compruebe el volumen de suministro

Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidas las siguientes piezas: Reloj proyector Adaptador de red (G030010D22) 2 pilas 1,5 V Mignon (AA, LR6, R6) Instrucciones de funcionamiento y documentos de garantía

Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa. Preste atención a

que no haya ninguna fuente de calor cerca del pilas, en elaparato; que el aparato en el pilas, no esté expuesto a la luz solar directa; que el aparato nunca entre en contacto con agua, gotas de agua o salpicaduras;

Funcionamiento Para obtener una proyección permanente de la hora, debe conectar el aparato a la red eléctrica. Conecte el adaptador de red a una toma de fácil acceso de 230 V ~ 50 Hz.

El adaptador de red se emplea únicamente para el funcionamiento de la función proyección. El aparato funciona con pilas Mignon de 1,5 V, incluidas en el suministro

Colocación de las pilas Empuje la pestaña del compartimento de pilas en dirección a la cara superior del

aparato y extraiga la tapa del compartimento de pilas.

Coloque las pilas tal y como se especifica en la pared trasera del compartimento de pilas. Tenga en cuenta la polaridad de las pilas.

Cierre el compartimento de las pilas.

Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo. No utilice jamás pilas nuevas y gastadas a la vez. Si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo, extraiga las pilas.

Page 7: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

7

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Descripción del aparato

1. Tecla LIGHT/SNOOZE Hace sonar el despertador de nuevo al cabo de 5

minutos; iluminación de la pantalla 2. Tecla FLIP Mantenga presionada la tecla durante unos 3

segundos para saltar de la proyección de la temperatura a la hora y viceversa. Pulsar brevemente para girar la proyección en 180°.

3. Tecla ALARM Selecciona una alarma almacenada y la activa. 4. Tecla °C/°F WAVE Cambia de °C a °F y viceversa.

Mantener pulsada durante unos 3 segundos para iniciar la búsqueda manual de una señal DCF.

5. Tecla - Cambia de la indicación del día de la semana a la semana y viceversa. Mantener pulsada para seleccionar el idioma del día.

6. Tecla + Cambia del modo 12 al modo 24 horas y viceversa. Mantener pulsada durante unos 3 segundos para ajustar la hora extranjera.

7. Tecla MODE Cambia entre las diferentes horas de alarma1, alarma2, temperatura . Mantener pulsada durante unos 3 segundos para ajustar la hora o la alarma.

1

7 4 3 26 5

Page 8: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

8

Lado posterior

8. Compartimento para pilas Compartimento para dos pilas del tamaño AA 9. Regulador FOCUS Enfocar la proyección. 10. Regulador de ROTATE Rotación manual de la proyección entre 0° - 180°.

Pantalla 1. Indicación de la hora

2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera 4. Indicación de la recepción de señal 5. Indicación de la secundos 6. Indicación alarma activa (alarma 1y alarma 2), Indicación de la temperatura (°C o °F), hora dual 7. Indicación de las fases lunares 8. Indicación del día de la semana 9. Indicación de la fecha 10.Símbolo de repetición de alarma Zz

8

9

10

4

5

6

3

Zz

2S

1

79 8

10

Page 9: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

9

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Funciones básicas Su reloj proyector funciona por radiocontrol, por lo que no hay que ajustarlo manualmente. Cuando le haya colocado las pilas, un pitido sonará durante 2 segundos y el aparato buscará una señal DCF para recibir la hora y fecha. En la pantalla parpadeará el símbolo de emisor. Este proceso de búsqueda puede durar hasta 5 minutos. Si, después de transcurrido ese tiempo, no se hubiera encontrado ninguna señal, ajuste el reloj manualmente. Una vez el aparato haya recibido debidamente el emisor y haya efectuado los ajustes, el símbolo permanecerá en pantalla. Cada hora el aparato buscará automáticamente el emisor para reajustar la hora. Si en ese momento no se recibe ninguna señal, la hora puede ajustarse manualmente. Para recibir mejor las señales del emisor, coloque el aparato cerca de una ventana.

Menú de ajuste En el menú de ajuste podrá efectuar los siguientes ajustes:

Formato de la indicación horaria (24 horas o 12 horas) Unidad de temperatura (ûC o ûF) Hora Idioma Hora Dual Hora estranjera

Si no pulsa ninguna tecla en el menú de ajuste durante 30 segundos, saldrá automáticamente del menú. Si todava no ha efectuado los cambios deseados, deberá iniciar de nuevo el menú desde el principio.

Idioma Tiene 5 idiomas a su disposición: EN (inglés), GE (alemán), FR (francés), IT (italiano), SP (español). Pulse la tecla - hasta que quede ajustado el idioma deseado.

Page 10: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

10

Hora Mantenga pulsada la tecla MODE, en el modo de temperatura, durante unos

tres segundos. Empieza a parpadear el año. Ajuste el año actual mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para seleccionar el mes. Ajuste el mes actual mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para seleccionar el día. Ajuste el día actual mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para seleccionar la hora. Ajuste la hora actual mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para seleccionar los minutos. Ajuste los minutos actuales mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para almacenar los datos introducidos.

Formato de indicación horaria Pulse la tecla +, para cambiar entre el formato de 12 horas y el de 24 horas.

Si escoge el formato 12 horas, en pantalla aparece la indicación PM entre las 12:00 del medioda y las 23:59 de la noche. Entre las doce de la noche y las 11:59 del medioda aparece en pantalla la hora sin ninguna otra indicación suplementaria.

Unidades de temperatura El aparato le permite indicar la temperatura en grados centígrados (°C) o en grados Fahrenheit (°F).

Pulse la tecla MODE hasta que se encuentre en el modo de temperatura y aparezca en la esquina inferior derecha de la pantalla °C o °F.

Pulse la tecla °C/°F WAVE, para cambiar entre °C y °F .

Dias de la semana/ semana del año El aparato le permite visualizar la semana del año o el día actual de la semana. Pulse la tecla –. La indicación en pantalla cambia entre la semana del año y el día.

Page 11: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

11

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Hora Dual Con la función de la hora dual puede visualizar una segunda hora en paralelo Pulse la tecla MODE hasta que aparezca DUAL TIME en la esquina inferior

derecha de la pantalla. Mantenga pulsada la tecla MODE durante aprox. 3 segundos. Ajuste la hora mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para seleccionar los minutos. Ajuste los minutos mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para almacenar los datos introducidos.

En el modo de HORA DUAL se indicará ahora la HORA DUAL que acaba de almacenar.

Hora estranjera Con la función de la hora extranjera puede visualizar una segunda hora en paralelo. Pulse la tecla +, hasta que en pantalla aparezca . Mantenga pulsada la tecla MODE, en el modo de temperatura, durante aprox.

3 segundos. Ajuste la hora mediante las teclas +/-. Pulse la tecla MODE para almacenar los datos introducidos.

Mantenga pulsada la tecla + durante unos 3 segundos para saltar de la hora extranjera a la hora normal y viceversa

Horario de Vero El aparato dispone de la función de cambio automático de horario de verano a invierno y viceversa. Si el aparato recibe la "señal de horario de verano", en pantalla aparecerá . Si el aparato recibe la señal de "cambia al horario de invierno", el aparato cambiará automáticamente y el símbolo del horario de verano se desactiva

Fases lunares

S

S

Page 12: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

12

Alarmas

Ajuste de las horas de la alarma Pulse brevemente la tecla ALARM para acceder al modo alarma y a la posición

de memoria 1. Pulse ahora la tecla MODE durante 3 segundos.

El indicador de la hora parpadea. Pulse la tecla +/- hasta que quede ajustada la hora deseada. Pulse la tecla MODE hasta que queden ajustados los minutos deseados. Pulse la tecla +/- hasta que queden ajustados los minutos deseados. Pulse la tecla MODE para confirmar su elección y púlsela una segunda vez,

para acceder a la posición de memoria de la alarma 2; si la pulsa una tercera vez, regresará a la indicación horaria normal.

Para el ajuste de la alarma 2 proceda tal y como se describe más arriba. Después de las indicaciones deseadas pulse la tecla MODO para confirmarlas y

vuelva a pulsar de nuevo la tecla para regresar a la indicación horaria.

Activar la alarma Después de haber ajustado las horas de alarma, ambas alarmas están activadas y en pantalla aparecen sus respectivos símbolos. En el modo de funcionamiento normal puede activar o desactivar las alarmas pulsando la tecla ALARM. una vez: se activa la alarma 1

dos veces: se activa la alarma 2 tres veces: se activan ambas alarmas cuatro veces: se desactivan ambas alarmas

Page 13: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

13

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Apagar la alarma

Repetición de la alarma (Snooze) Cuando suene el despertador, pulse la tecla LIGHT/SNOOZE si desea que el

despertador vuelva a sonar. La alarma dejará de sonar y volverá a activarse al cabo de cinco minutos. Si la función repetición de alarma está activada, en pantalla aparece la indicación Zz.

Desconexión de la alarma Cuando suene el despertador pulse tecla ALARM, para desconectar la alarma.

Page 14: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

14

Función proyector El aparato dispone de la función de proyector. Con dicha función tiene la posibilidad de proyectar la hora y la temperatura sobre una superficie plana, como por ejemplo, la pared. El espacio donde se encuentra el reloj debe estar a oscuras para que la temperatura y la hora proyectadas sean visibles. Para que la función proyector funcione permanentemente, el aparato debe estar enchufado a la red eléctrica. Primero enchufe el adaptador de red a una toma de alimentación. A continuación enchufe el otro extremo del adaptador de red en la toma DC

que se encuentra en la parte izquierda del aparato. La función proyección está permanentemente activada, cuando el aparato está enchufado a una toma de corriente. La hora y la temperatura son proyectados sobre la superficie más cercana a la lente del proyector.

Proyección durante la alimentación con pilas También tiene la posibilidad de proyectar la hora y la temperatura durante unos segundos cuando el aparato funciona únicamente con pilas. Pulse la tecla LIGHT/SNOOZE.

La pantalla se ilumina y la hora y la temperatura son proyectadas sobre la superficie más cercana a la lente del proyector. Transcurridos 5 segundos, la función proyector se desactiva automáticamente.

Rotar la proyección 180° Tiene la posibilidad de hacer rotar 180° la hora y la temperatura proyectadas. Prima a tecla FLIP por breves instantes para rodar a projecção em 180. Complementariamente puede inclinarse 90° la proyección hacia la izquierda o la

derecha mediante la rueda ROTACIN .

Enfocar la proyección Tiene la posibilidad de enfocar debidamente la hora y la temperatura proyectadas.. Gire el regulador FOCUS que se encuentra en el lado posterior del brazo de

proyección. El enfoque de la proyección cambia.

Page 15: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

15

Es

pañ

ol

Po

rtog

uês

Pols

ki

Cambiar entre la indicación de la hora y la temperatura Puede proyectar tres tipos distintos de indicación:

Hora y temperatura alternativamente onicamente la hora Mantenga pulsada la tecla FLIP. En pantalla se indicará la temperatura durante

algunis segundos..

Page 16: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

16

Eliminación

Embalaje Su reloj proyector está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas.

Aparato No tire bajo ningún concepto el reloj proyector al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el medio ambiente. Elimine el aparato y las pilas por separado.

Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas.

Información de conformidad Este aparato está comprobado para su uso en Alemania y cumple con las directivas europeas para dispositivos de radio e instalaciones de telecomunicación (R&TTE 1999/5/EG). Las aclaraciones completas relativas a la conformidad se encuentran en www.medion.com/conformity.

Especificaciones técnicas Alimentación por la red: Adaptador de red G030010D22 Primario: 230 V ~ 50Hz, 45 mA Secundario: 3V 100 mA, 0.3 VA Alimentación con pilas: 2 x 1,5 V pilas Mignon alcalinas, tamaó (AA, LR6, R6)

Page 17: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

1

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Índice Índice.................................................................................................... 1 Indicações de segurança....................................................................... 3

Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças............................... 3 Posicionar o aparelho de forma segura ............................................................. 3 Deixar a tomada eléctrica acessível. .................................................................. 3 Nunca reparar o aparelho por iniciativa própria................................................ 4 No caso de anomalias ....................................................................................... 4 Limpeza do aparelho ........................................................................................ 4 Manuseamento das pilhas ................................................................................ 4

Colocação em funcionamento .............................................................. 5 Tirar da embalagem e colocar........................................................................... 5 Funcionamento ................................................................................................ 5 Substituição das pilhas...................................................................................... 5

Descrição do aparelho .......................................................................... 6 Verso..................................................................................................... 7 Visor ..................................................................................................... 7 Funções base......................................................................................... 8 Menu de ajuste ..................................................................................... 8

Idioma .............................................................................................................. 8 Hora.................................................................................................................. 9 Formato da hora ............................................................................................... 9 Unidade de temperatura................................................................................... 9

Dias da semana/ semana do calendário......................................................... 9 Hora Dual.................................................................................................... 10 Hora estrangeira.......................................................................................... 10 Hora de Verão ............................................................................................. 10

Fasa da lua .......................................................................................... 10 Horas para despertar.......................................................................... 11

Ajustar hora de despertar................................................................................ 11 Activar alarme................................................................................................. 11 Desligar alarme............................................................................................... 11

Repetição do despertar – SNOZZE (Snooze)................................................ 11 Desligar ....................................................................................................... 11

Função de projecção ........................................................................... 12 Projecção no funcionamento a pilhas ............................................................. 12 Rodar a projecção em 180°............................................................................. 12 Ajustar a projecção ......................................................................................... 12 Alternar entre hora e temperatura .................................................................. 13

Eliminação .......................................................................................... 14

Page 18: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

2

Embalagem ................................................................................................. 14 Aparelho ..................................................................................................... 14 Pilhas........................................................................................................... 14

Informação relativa à conformidade.................................................. 15 Dados técnicos .................................................................................... 15

Page 19: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

3

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Indicações de segurança

Sobre estas instruções Leia as indicaçõees de segurança com atenção antes da colocação em funcionamento. Tenha em atenção as advertências no aparelho e no manual de instruções. Mantenha o manual de instruções sempre á mão. Se vender ou entregar o aparelho a treceiros, entreguw obrigatoriamente este manual junto com o aparelho.

Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças Não permita que as crianças utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância. Pilhas/baterias podem causar risco de vida ao serem ingeridas. Por isso, deve guardar o aparelho e as pilhas fora do alcance das crianças. Se uma pilha for ingerida, procure imediatamente ajuda médica. Mantenha também as embalagens de plástico fora do alcance de crianças. Existe risco de asfixia.

Posicionar o aparelho de forma segura Coloque o aparelho sobre uma superfície firme e plana.

Certifique-se de que há sempre uma ventilação suficiente do aparelho ( no mín. 10 cm distância da parede).

não possam entrar objectos estranhos ou l’quidos para o interior do aparelho. o aparelho nunca entra em contacto com água, incluindo gotas ou salpicos de água

não há luz solar directa forte a incidir sobre o aparelho. o aparelho não está sujeito a muito calor, p. ex. de aquecimentos. não estejam colocados sobre o aparelho objectos com líquidos, p. ex. vasos. não existem fontes de combustão (por ex. velas acesas) na proximidade do aparelho.

Faça com que as reparações sejam efectuadas apenas por pessoal técnico qualificado.

Nunca coloque a pilha de forma incorrecta. Tenha sempre em atenção a polaridade correcta.

Deixar a tomada eléctrica acessível. Ligue o cabo de rede apenas a uma tomada eléctrica bem acessível (230 V ~ 50 Hz), que se encontre na proximidade do local de instalação. A tomada

Page 20: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

4

eléctrica deve estar bem acessível para o caso de necessitar de desligar rapidamente o aparelho da rede. Não utilize extensões para evitar que se tropece nelas.

Nunca reparar o aparelho por iniciativa própria No caso de danos no aparelho ou no cabo de ligação, retire imediatamente a ficha da tomada. Nunca tente abrir e/ou reparar o aparelho. Existe risco de choque eléctrico! Em caso de avaria, dirija-se ao nosso serviço de assistência técnica ou a uma loja especializada. No caso de ausências prolongadas ou de trovoada retirar a ficha da tomada.

No caso de anomalias Se o aparelho apresentar anomalias, pode querer dizer que houve uma descarga electrostática. Neste caso retire o transformador de rede e retire as pilhas. Volte a colocar as pilhas e ligue o aparelho novamente à rede. Desta forma o aparelho é reposto.

Limpeza do aparelho Antes da limpeza retire a ficha da tomada. Para a limpeza deve ser utilizado um pano seco e suave. Devem evitar-se produtos de limpeza ou solventes químicos, visto que estes podem danificar a superfície ou as inscrições no aparelho.

Manuseamento das pilhas Mantenha as pilhas fora do alcane das crianças. Não queime as pilhas, não provoque curto-circuite e não as desmonte. Coloque apenhas pilhas do mesmo tipo. Não utilize quaisquer tipos diferentes. Ao imtroduzir, tenha atenção á polaridade do mesmo (+/-). Se o aparelho não for utilizado por um período prolongado, retire as pilhas. Retire pilhas gastas imediatamente do aparelho! Existe elevado perigo de vertimento!

Não exponha as pilhas a condições extremas; não coloque o aparelho p.ex. sobre aquecedores! Existe elevado perigo de vertimento!

Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho. Limpe os contactos antes de colocar pilhas novas. Pode existir o perigo de queimadura provocado pelo ácido das pilhas!

Caso tenha sido vertido á das pilhas, evite impreterivelmente o contacto com a pele, olhos e mucosas! Liquido de pilhas vertido pode causar erupções da pele. Caso o ácido entre em contacto com a pele, lave a área afectada com ßagua limpa e abudante e consulte imediatemente um médico.

Page 21: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

5

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Colocação em funcionamento

Tirar da embalagem e colocar Remova todo o material de embalagem. Nunca deixe crianças pequenas brincarem com a película de plástico. Existe o perigo de asfixia!

Verificar o volume do fornecimento Ao retirar o aparelho de ambalagem, certifique-se de que as seguintes peças foram fornecidas:

Relógio de projecção Transformador de rede 2 pilhas 1,5 V Mignon (AA, LR6, R6) Manual de instruções com documentos de garantia

Coloque o aparelho sobre uma superfície firme e plana. Certifique-se de que não existem fontes intensas de calor a incidir sobre o aparelho; não há luz solar directa a incidir sobre o aparelho; o aparelho não entra em contacto com l’quidos, incluindo gotas ou salpicos de água.

Funcionamento Para uma projecção contínua da hora deve ligar o aparelho à rede. Ligue o transformador de rede a uma tomada que se encontre acessível 230 V

~ 50 Hz.

O transformador de rede serve exclusivamente para o funcionamento de projecção. O aparelho funciona com pilhas 1,5 V Mignon que fazem parte do volume de fornecimento.

Substituição das pilhas Pressione o clipe na tampa do compartimento das pilhas em direcção do lado

superior do aparelho e retire a tampa do mesmo. Volte a colocar as pilhas, como apresentado no verso do compartimento das

pilhas. Tenha em atenção a polaridade. Feche o compartimento das pilhas com cuidado. Substitua sempre todas as pilhas simultaneamente. Nunca utilize pilhas novas e usadas ao mesmo tempo. Se o aparelho não for utilizado durante um período prolongado, deverá retirar as pilhas do aparelho.

Page 22: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

6

Descrição do aparelho

1. LIGHT/SNOOZE Botã: Retardamento da hora de despertar em 5 minutos;

Iluminação do visor 2. FLIP Botã: Manter premido durante 3 segundos para alternar

entre a projecção da temperatura ou da hora. Premir por breves instantes para rodar a projecção em 180º.

3. ALARM Botã Selecciona um alarme memorizado e activa-o. 4. °C/°F WAVE - Botã Alternância entre °C e °F.

Manter premido durante 3 segundos, para inicar uma busca manual ao sinal DCF.

5. - Botã Alternância entre indicação dos dias da semana e das semanas. Manter premido para seleccionar o idioma do dia da semana.

6. + Botã Alternar entre a indicação de 12/24 h. Manter premido durante aprox. 3 segundos para ajustar a hora estrangeira.

7. MODE - Botã Alternar entre horários diferentes de alarme. Manter premido durante aprox. 3 segundos para ajustar a hora ou a hora do alarme.

1

7 4 3 26 5

Page 23: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

7

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Verso

8. Compartimento da pilha Compartimento das pilhas para 2 pilhas do tamanho

AA 9. Regulador FOCUS Ajuste da focagem correcta da projecção 10. Regulador de ROTATE

Rotação amnual da projecção entre 0° - 180°.

Visor 1. Indicação Hora 2. Hora de Verão 3. Indicação da hora no estrangeiro 4. Indicação recepção de emissor 5. Indicación de la secundos 6. Indicação da temperatura (°C ou °F), hora dual 7. Indicação das fases da lua 8. Indicação do dia da semana 9. Indicação data 10.Indicação para função Snooze activa

8

9

10

4

5

6

3

Zz

2S

1

79 8

10

Page 24: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

8

Funções base O seu relógio de projecção da hora é telecomandado e por isso não é necessário ajustá-lo manualmente. Depois de ter colocado as pilhas. Surge um sinal durante 2 segundos e o aparelho procura um sinal DCF para a recepção da hora e da data. No visor pisca o símbolo do emissor. Este processo de busca pode demorar 5 minutos. Se após este tempo não encontrar qualquer sinal ajuste o relógio manualmente. Depois do aparelho ter recebido com sucesso um emissor e ter procedido a ajustes, o símbolo mantém-se no visor. O aparelho procura a cada hora automaticamente o emissor, para ajustar a hora. Se nessa altura não for possível receber nenhum sinal, é possível ajustar a hora amnualmente. Posicione o aparelho na proximidade de uma janela, dessa forma pode receber melhor os sinais dos emissores.

Menu de ajuste No menu de ajuste tem a possibilidade de alterar os seguintes ajustes:

Formato de hora (24H ou 12H) Unidade da temperatura (ûC ou ûF) Hora Idioma Hora DUAL Hora estrangeira

Se no prazo de 30 segundos não for premido qualquer botão no menu de ajuste, o menu é terminado automaticamente. Para proceder a alterações ainda não executadas deve percorrer mais uma vez o menu completo.

Idioma Estão disponíveis 5 idiomas: EN (inglês), GE (alemão), FR (francês), IT (italiano), SP (espanhol). Prima o botão - até que o idioma desejado estiver ajustado.

Page 25: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

9

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Hora Mantenha a tecla MODE, no modo de temperatura premida durante 3

segundos. O ano começa a piscar. Ajuste agora com ajuda da tecla +/- o ano actual. Prima a tecla MODE para seleccionar o mês. Ajuste agora com ajuda da tecla +/- o mês actual. Prima a tecla MODE para seleccionar o dia. Ajuste agora com ajuda da tecla +/- o dia actual. Prima a tecla MODE para seleccionar a hora. Ajuste agora com ajuda da tecla +/- a hora actual. Prima a tecla MODE para seleccionar os minutos. Ajuste agora com ajuda da tecla +/- o minuto actual. Prima a tecla MODE para memorizar os dados introduzidos.

Formato da hora Prima o botão + , para alternar entre o formato de 12 e 24 horas.

No formato de 12 horas o PM indica no visor, que a hora se encontra na fase entre as 12 horas e 23:59 h (p. exp. 15:00 horas = PM 3:00 horas). Na fase entre a meia noite e as 11:59 do meio dia não é indicado (p. exp. B. 3:00 horas = 3:00 horas).

Unidade de temperatura O aparelho oferece-lhe a possibilidade de indicar a temperatura em °C Celsius ou

em °F Fahrenheit.

Prima a tecla MODE, até que chegue ao modo da temperatura e que surja em baixo no visor do lado direito °C ou °F .

Pulse la tecla °C/°F WAVE, para cambiar entre °C y °F .

Dias da semana/ semana do calendário O aparelho oferce-lhe a possibilidade, de indicar a semana do calendário ou o dia actual. Prima a tecla –. O visoe muda entre a semana do calendário e o dia.

Page 26: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

10

Hora Dual Com a hora dual pode ver uma segunda hora de forma paralela. Prima a tecla MODE, até que surja a Dual Time no visor em baixo do lado

direito. Mantenha a tecla MODE premida durante 3 segundos. Ajuste agora com ajuda das teclas +/- a hora. Prima a tecla MODE para seleccionar os minutos. Ajuste agora com ajuda das teclas +/- os minutos.

Prima a tecla MODE para memorizar os dados introduzidos. No modo DUAL ZEIT é indicada agora a HORA DUAL.

Hora estrangeira Com a hora estrangeira pode ver uma segunda hora de forma paralela.. Prima a tecla + até que surja no visor . Mantenha a tecla MODE premida durante 3 segundos no modo temperatura. Ajuste agora com ajuda das teclas +/- as horas. Prima a tecla MODE para memorizar os dados introduzidos.

Mantenha a tecla + premida durante 3 segundos para mudar entre a hora estrangeira e a hora normal.

Hora de Verão O aparelho está equipado com a mudança da hora de Verão e da hora do Inverno. Se o aparelho recepcionar o “sinal de Verão“ é indicado no visor . Se o aparelho recepcionar o sinal “mudança para a hora de Inverno“, o aparelho muda automaticamente e o símbolo da hora de Verão está desactivado( ) .

Fasa da lua

S

S

Page 27: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

11

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Horas para despertar

Ajustar hora de despertar Prima o botão ALARM brevemente para passar para o modo de alarme e para

a memória 1. Prima agora o botão MODE durante 3 segundos.

A indicação do relógio pisca. Prima o botão +/- até que a hora desejada esteja ajustada. Prima o botão MODE até que os minutos desejados fiquem ajustados. Prima o botão +/- até que os minutos desejada esteja ajustada Prima o bot‹o MODE para confirmar mais uma vez e passar para a memória 2

ou premindo mais uma vez para voltar à hora. Para o ajuste do alarme 2 proceda como descrito em cima.

Activar alarme Após ajuste das respectivas horas de alarme os dois alarmes estão activados e no visor aparecem os respectivos símbolos. No funcionamento normal, os alarmes podem ser activados e desactivados se pressionar o botão ALARM. Premir 1x: Alarme 1 activado

Premir 2x: Alarme 2 activado Premir 3x: ambos alarmes encontram-se activados Premir 4x: ambos alarmes encontram-se desactivados.

Desligar alarme

Repetição do despertar – SNOZZE (Snooze) Ao soar o sinal do despertar, prima o botão LIGHT/SNOOZE no aparelho para

activar a repetição do despertar. Primeiramente o alarme é desligado e repetido após cinco minutes. Se a função Snooze estiver activa surge no visor Zz.

Desligar Ao soar o sinal do despertador, prima qualquer bot‹o, excepto o botão

ALARM para desligar o alarme.

Page 28: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

12

Função de projecção O aparelho dispõe de uma função de projecção. Com isso tem a possibilidade de projectar a hora e temperatura numa superfície plana p. ex. numa parede. O quarto deve estar escuro para que a hora e a temperatura projectadas estejam visíveis. Para o funcionamento constante da função- projecção o aparelho tem de estar ligado à rede eléctrica. Introduza primeiramente a fonte de alimentação fornecida na tomada para isso

destinada. ntroduza depois a outra extremidade da fonte de alimentação na tomada DC

prevista no lado esquerda do aparelho. A função – projecção está activado constantemente quando o aparelho estiver ligado à rede eléctrica. A hora e a temperatura são projectadas para a próxima área à frente da lente de projecção.

Projecção no funcionamento a pilhas Tem a possibilidade de projectar, por alguns segundos, a hora e temperatura no funcionamento a pilhas. Pressione o botão LIGHT/SNOOZE.

A lâmpada do visor acende, a hora e a temperatura são projectadas na próxima superf’cie à frente da lente. Após 5 segundos a função de projecção desliga-se automaticamente.

Rodar a projecção em 180° Tem a possibilidade de rodar a hora e temperatura projectada em 180º. Prima a tecla FLIP por breves instantes para rodar a projecção em 180°. A indicação projectada pode ser inclinada em 90º para a esquerda ou para a

direita com a roda ROTAÇÃO .

Ajustar a projecção Tem a possibilidade de ajustar a hora e temperatura projectada. Rode o regulador FOCUS na parte de trás do braço de projecção.

A focagem da projecção altera-se agora.

Page 29: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

13

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Alternar entre hora e temperatura Pode projectar 3 indicaçães diferentes:

Alternadamente hora e temperatura Apenas hora Mantenha a tecla FLIP premida. A indicação muda por breves segundos para a

indicação da temperatura.

Page 30: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

14

Eliminação

Embalagem O seu relógio de projecção encontra-se numa embalagem para ficar protegida de danos de transporte. As embalagens são materiais reutilizáveis ou podem ser remetidos à reciclagem de matéria-prima.

Aparelho Nunca deposite o relógio de projecção no lixo doméstico no fim da sua vida útil. Informe-se junto dos serviços municipais sobre as possibilidades de uma eliminação correcta e ecológica. Elimine o aparelho e as pilhas separadamente.

Pilhas As pilhas gastas não podem ser depositadas no lixo doméstico. As pilhas têm de ser depositadas no pilhão.

Page 31: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

15

Es

pañ

ol

P

ort

og

uês

Po

lski

Informação relativa à conformidade Este aparelho está verificado para ser utilizado na Alemanha e corresponde à Directiva Europeia relativa a sistemas rádio-emissores e sistemas de telecomunicaçães (R&TTE 1999/5/CE). As declarações de conformidade completas podem ser obtidas em www.medion.com/conformity.

Dados técnicos Funcionamento de rede: Transformador de rede: G030010D22 Prim‡rio: 230 V ~ 50Hz, 45 mA Secund‡rio: 3V 100 mA, 0.3 VA Funcionamento a pilhas: 2 x pilhas mignon alcalina 1,5 V, tamanho (AA, LR6, R6)

Page 32: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera
Page 33: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

1

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Spis treści Spis treści .............................................................................................................. 1 Zasady bezpieczeństwa........................................................................................ 3

Trzymaj urządzenia elektryczne z dala od dzieci................................................. 3 Prawidłowe ustawianie urządzenia ...................................................................... 3 Zapewnij łatwy dostęp sieci elektrycznej.............................................................. 4 Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie ..................................................... 4 Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo ............................................................... 4 Oczyszczanie urządzenia .................................................................................... 4 Postępowanie z bateriami .................................................................................... 4

Rozpoczynanie korzystania z urządzenia ........................................................... 6 Rozpakowywanie i ustawianie ............................................................................. 6

Sprawdź zakres dostawy .................................................................................. 6 Działanie .............................................................................................................. 6

Instalowanie baterii ........................................................................................... 6 Opis urządzenia..................................................................................................... 7

Tył urządzenia...................................................................................................... 8 Wyświetlacz ......................................................................................................... 8

Funkcje podstawowe ............................................................................................ 9 Ustawienia............................................................................................................ 9 Język.................................................................................................................... 9 Godzina.............................................................................................................. 10

Format czasu .................................................................................................. 10 Jednostka temperatury ................................................................................... 10 Dzień tygodnia / tydzień kalendarzowy........................................................... 10 Czas podwójny................................................................................................ 11 Czas zagraniczny............................................................................................ 11 Czas letni ........................................................................................................ 11 Fazy księżyca ................................................................................................. 11

Czasy budzenia ................................................................................................... 12 Ustawianie czasów budzenia............................................................................. 12 Aktywacja alarmu............................................................................................... 12 Wyłączanie alarmu............................................................................................. 12

Powtarzanie budzenia .................................................................................... 12 Wyłączanie...................................................................................................... 12

Funkcja rzutowania............................................................................................. 13 Rzutowanie w trybie pracy na bateriach ............................................................ 13 Obracanie rzutu o 180° ...................................................................................... 13 Ustawianie ostrości rzutu ................................................................................... 13

Page 34: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

2

Przechodzenie między wskazaniami godziny i temperatury .............................. 14 Utylizacja.............................................................................................................. 15

Opakowanie .................................................................................................... 15 Urządzenie...................................................................................................... 15 Baterie ............................................................................................................ 15

Informacje o zgodności z normami ................................................................... 15 Dane techniczne.................................................................................................. 15

Page 35: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

3

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Zasady bezpieczeństwa

Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia dokładnie przeczytaj tę instrukcję obsługi i zastosuj się przede wszystkim do zawartych w niej zasad bezpieczeństwa! Wszystkie czynności wykonywane przy tym urządzeniu oraz przy jego używaniu wolno wykonywać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi i w podanym tu zakresie. Przechowuj instrukcję obsługi do późniejszego użytku. Sprzedając urządzenie lub przekazując je innym osobom, dołącz do niego tę instrukcję obsługi.

Trzymaj urządzenia elektryczne z dala od dzieci Nigdy nie pozwalaj dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych bez opieki. Połknięcie baterii albo akumulatorka może być niebezpieczne dla życia. Przechowuj urządzenie i baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia baterii należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej. Opakowanie plastikowe należy trzymać z dala od dzieci. Grożą one uduszeniem.

Prawidłowe ustawianie urządzenia Ustaw urządzenie na równym, stabilnym podłożu. Uważaj, by

zawsze zapewnić wystarczającą wentylację urządzenia (min. odległość od ściany 10 cm).

nie pozwolić na dostanie się do urządzenia ciał obcych lub płynów. urządzenie nie stykało się nigdy z wodą, także w postaci kropli i pryśnięć na urządzenie nie padało silne, bezpośrednie światło słoneczne na urządzenie nie działały wysokie temperatury, np. z kaloryferów. Nie stawiaj na urządzeniu żadnych wypełnionych wodą przedmiotów (np.

wazonów na kwiaty). na urządzeniu ani w pobliżu urządzenia nie stały żadne otwarte źródła ognia

(np.palące się świece) Nigdy nie narażaj baterii na zbyt wysoką temperaturę, na przykład

bezpośrednie światło słońca, ogień itd. - nigdy nie próbuj rozbierać baterii! Jeżeli przewód sieciowy tego urządzenia zostanie uszkodzony, musi on zostać

wymieniony przez producenta albo jego serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach - w przeciwnym razie nie będzie zapewnione bezpieczne użytkowanie urządzenia.

Page 36: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

4

Zapewnij łatwy dostęp sieci elektrycznej Podłączaj zasilacz tylko do łatwo dostępnego gniazdka (230V ~ 50Hz), znajdującego się w pobliżu miejsca jego ustawienia. Gniazdko musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności nagłego odłączenia urządzenia od sieci. Aby uniknąć potknięcia się, nie używaj żadnych przedłużaczy.

Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie W razie uszkodzenia urządzenia należy natychmiast odłączyć je od gniazda zasilania. Aby uniknąć zagrożeń, zwróć się w razie usterki urządzenia do Centrum Serwisowego firmy Medion albo do specjalistycznego warsztatu. Przy dłuższej nieobecności lub burzy wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka.

Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, może to być spowodowane wyładowaniem elektrostatycznym. W takiej sytuacji odłącz zasilacz sieciowy od sieci i wyjmij baterie. Następnie ponownie załóż baterie i ponownie podłącz urządzenie do sieci. Spowoduje to zresetowanie urządzenia.

Oczyszczanie urządzenia Zanim rozpoczniesz oczyszczanie urządzenia, wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego. Do czyszczenia używaj suchej, miękkiej szmatki. Unikaj chemicznych rozpuszczalników i środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie i elementy opisowe urządzenia.

Postępowanie z bateriami Połknięcie baterii może być niebezpieczne dla życia. Przechowuj urządzenie

i baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia baterii należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.

Nie używaj uszkodzonych ani skorodowanych baterii w urządzeniu. Baterie należy przepisowo usuwać. Do tego celu służą ustawione w sklepach

sprzedających baterie oraz komunalnych punktach zbiórki kontenery. Usuń rozlany elektrolit suchą, chłonną szmatką unikając kontaktu ze skórą,

używając np. rękawiczek. Wyczerpane baterie od razu wyjmuj z urządzenia! Zwiększone

niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu! Nigdy nie próbuj ponownie naładować wyczerpanych baterii!

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Page 37: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

5

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Nie wrzucaj baterii do ognia, nie zwieraj ich ani nie rozbieraj na części. W razie potrzeby przed włożeniem baterii do urządzenia oczyść zestyki baterii

i urządzenia. Unikaj kontaktu z elektrolitem; części ciała, które zetknęły się z elektrolitem

natychmiast przemyj dużą ilością czystej wody i niezwłocznie zasięgnij porady lekarza.

Page 38: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

6

Rozpoczynanie korzystania z urządzenia

Rozpakowywanie i ustawianie Usuń materiał opakowaniowy. Nie pozwalaj małym dzieciom na zabawę folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

Sprawdź zakres dostawy Podczas rozpakowywania sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące części:

Zegar rzutujący Zasilacz (G030010D22) 2 baterie 1,5 V Mignon (AA, LR6, R6) Instrukcja obsługi z dokumentami gwarancyjnymi

Ustaw urządzenie na równym, stabilnym podłożu. Uważaj, by na urządzenie i na baterie nie działały żadne silne źródła ciepła; na urządzenie i na baterie nie padało bezpośrednie światło słoneczne; urządzenie nie stykało się z cieczami, także w postaci kropli i pryśnięć.

Działanie Jeżeli czas ma być ciągle rzutowany na ścianę, należy podłączyć zasilacz do sieci. Podłącz wtyczkę zasilacza do łatwo dostępnego gniazda elektrycznego 230 V

~ 50 Hz. Zasilacz nadaje się wyłącznie do zasilania funkcji rzutowania czasu. Wyświetlacz jest zasilany tylko bateriami typu 1,5 V Mignon, dostarczonymi z urządzeniem.

Instalowanie baterii Naciśnij zatrzask przy wnęce w kierunku górnej części urządzenia i zdejmij

pokrywę wnęki baterii. Włóż baterie w sposób pokazany na tylnej ściance wnęki baterii. Zwracaj

uwagę na położenia biegunów. Zamknij wnękę baterii. Zawsze zmieniaj wszystkie baterie jednocześnie. Nigdy nie używaj starych i nowych baterii razem, używaj tylko baterii tego

samego typu. Jeżeli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.

Page 39: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

7

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Opis urządzenia

1. Przycisk LIGHT/SNOOZE

Opóźnia czas budzenia o 5 minut; podświetla wyświetlacz na 5 sekund.

2. Przycisk FLIP Naciskaj przez. 3 sekundy, aby przejść między rzutowaniem temperatury i rzutowaniem godziny. Naciśnij, aby obrócić rzut o 180°.

3.Przycisk ALARM Wybiera zapamiętany alarm i aktywuje go. 4.Przycisk °C/°F WAVE Przechodzi między jednostkami °C i °F.

Naciskaj przez. 3 sekundy, aby rozpocząć manualnie oczekiwanie na sygnał DCF.

5. Przycisk - Przechodzi między dniem tygodnia i tygodniem. Naciśnij i przytrzymuj, aby wybrać język, w którym będzie wyświetlany dzień tygodnia.

6.Przycisk + Przechodzi między formatem 24 i 12 godzin. Naciskaj przez ok. 3 sekundy, aby ustawić czas zagraniczny.

7.Przycisk MODE Przechodzi między wskazaniami: Alarm1, Alarm2, temperatura i czas podwójny. Naciskaj przez ok. 3 sekundy, aby ustawić godzinę albo czas alarmu.

1

2 3 4 6/5 7

Page 40: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

8

Tył urządzenia

8. Wnęka baterii Wnęka na 2 baterie AA 9. Regulato FOCUS Ustawia ostrość rzutu 10. Regulator ROTATE Do ręcznego obracania rzutu w zakresie od 0° do

180°.

Wyświetlacz

1. Godzina 2. Czas letni 3. Czas zagraniczny 4. Odbiór sygnału nadajnika 5. Sekundy 6. Aktywny alarm (Alarm 1 i Alarm 2), Temperatura (°C albo °F), czas podwójny 7. Fazy księżyca 8. Tydzień / dzień tygodnia 9. Data 10. Informacja o aktywnym powtarzaniu budzenia

4

5

6

7 9 8

8

9

10

3

Zz

2

1

S

10

Page 41: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

9

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Funkcje podstawowe Zegar rzutujący jest sterowany sygnałem radiowym i nie wymaga ręcznego nastawiania. Po zainstalowaniu baterii słychać 2-sekundowy sygnał akustyczny, a urządzenie zaczyna szukać sygnału DCF zawierającego informacje o aktualnej godzinie i dacie. W wyświetlaczu miga symbol nadajnika. Proces ten może trwać nawet 5 minut. Jeżeli po upływie tego czasu sygnał nie zostanie odebrany, nastaw zegar ręcznie. Po odbiorze sygnału i ustawieniu zegara symbol widać w wyświetlaczu. Urządzenie szuka sygnału automatycznie co godzinę w celu dokładnej regulacji czasu. Jeżeli odebranie sygnału jest niemożliwe, czas można ustawić ręcznie. Ustaw urządzenie w pobliżu okna, ułatwi to odbiór sygnału.

Ustawienia Możliwa jest zmiana następujących ustawień:

Format godziny (24H albo 12H) Jednostka temperatury (°C albo °F) Godzina Język Czas podwójny Czas zagraniczny

Jeżeli w menu ustawień w ciągu 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, menu zostanie zakończone automatycznie. Aby dokonać ewentualnych innych ustawień, należy jeszcze raz przejść przez całe menu.

Język Urządzenie może wyświetlać dzień tygodnia w 5 różnych językach: EN (angielskim), GE (niemieckim), FR (francuskim), IT (włoskim), SP (hiszpańskim). Naciskaj przycisk –, aż w wyświetlaczu pojawi się żądany język, a następnie

puść przycisk –.

Page 42: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

10

Godzina Naciskaj przycisk MODE, w trybie temperatury, przez ok. 3 sekund. Zaczyna

migać rok. Przyciskiem +/- ustaw teraz aktualny rok. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać miesiąc. Przyciskiem +/- ustaw aktualny miesiąc. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać dzień. Przyciskiem +/- ustaw aktualny dzień. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać godzinę. Przyciskiem +/- ustaw aktualną godzinę. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać minuty. Przyciskiem +/- ustaw aktualną minutę. Naciśnij przycisk MODE, aby zapisać wprowadzone dane.

Format czasu Naciskaj przycisk + , aby przechodzić między formatem 12-godzinnym i 24-

godzinnym. W formacie 12-godzinnym litery PM w wyświetlaczu informują, że chodzi o godzinę w przedziale od godziny 12 w południe do godziny 23:59 (np. godzina 15:00 = PM 3:00). W przedziale od północy do godziny 11:59 wyświetlane są litery AM (np. godzina 3:00 = AM 3:00).

Jednostka temperatury Urządzenie może wyświetlać temperaturę w stopniach Celsjusza (°C) lub stopniach Fahrenheita (°F): Naciskaj przycisk MODE, aby przejść w tryb temperatury (w prawej dolnej

części wyświetlacza widać symbol °C albo °F). Naciskaj przycisk °C/°F/WAVE, aby przechodzić między jednostkami °C i °F.

Dzień tygodnia / tydzień kalendarzowy Urządzenie może wyświetlać tydzień kalendarzowy albo aktualny dzień tygodnia. Naciskaj przycisk – . Wyświetlacz przechodzi między wskazaniem tygodnia kalendarzowego i dnia

tygodnia.

Page 43: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

11

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Czas podwójny Funkcja czasu podwójnego umożliwia wyświetlanie drugiej, równoległej godziny. Naciskaj przycisk MODE , aż w dolnej prawej części wyświetlacza pojawią

się słowa DUAL TIME. Naciskaj przycisk MODE przez ok. 3 sekund. Przyciskami +/- ustaw teraz godzinę. Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać minuty. Przyciskami +/- ustaw minutę. Naciśnij przycisk MODE, aby zapisać wprowadzone dane.

W trybie DUAL TIME ustawiony drugi czas będzie wyświetlany w prawej części wyświetlacza.

Czas zagraniczny Funkcja czasu zagranicznego umożliwia wyświetlanie i rzutowanie drugiej, równoległej godziny. Naciskaj przycisk +, aż w wyświetlaczu pojawi się . Naciskaj przycisk MODE, w trybie temperatury, przez ok. 3 sekund. Przyciskami +/- ustaw teraz godzinę. Naciśnij przycisk MODE, aby zapisać wprowadzone dane.

Naciskaj przycisk MODE przez ok. 3 sekund, aby przechodzić między czasem zagranicznym i normalnym.

Czas letni Urządzenie jest wyposażone w funkcję automatycznej zmiany czasu z letniego na zimowy i odwrotnie. Gdy urządzenie odbiera sygnał „czasu letniego“, w

wyświetlaczu widać . Gdy urządzenie odbierze sygnał „przejdź na czas zimowy“, zegar ustawia się automatycznie, a symbol czasu letniego (S) znika.

Fazy księżyca

S

Page 44: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

12

Czasy budzenia

Ustawianie czasów budzenia Naciśnij przycisk ALARM, aby przejść w tryb alarmu, pozycja 1. Teraz naciskaj przycisk MODE przez ok. 3 sekund.

Miga czas alarmu w dolnej prawej części wyświetlacza. Naciskaj przycisk +/- , aż zostanie ustawiona żądana godzina. Naciśnij przycisk MODE, aby ustawić minutę. Naciskaj przycisk +/- , aż zostanie ustawiona żądana minuta. Naciśnij przycisk MODE, aby zapisać ustawiony czas.

Aby ustawić Alarm 2, powtórz opisane wyżej kroki.

Aktywacja alarmu Po ustawieniu czasów alarmów aktywne są oba alarmy, w wyświetlaczu widać odpowiednie symbole. W normalnym trybie alarmy można włączać i wyłączać, naciskając przycisk ALARM. Naciśnij przycisk ALARM 1x: Alarm 1 jest aktywny Naciśnij przycisk ALARM 2x: Alarm 2 jest aktywny Naciśnij przycisk ALARM 3x: oba alarmy są aktywne Naciśnij przycisk ALARM 4x: oba alarmy są nieaktywne

Wyłączanie alarmu

Powtarzanie budzenia Po usłyszeniu sygnału budzenia naciśnij przycisk LIGHT/SNOOZE na

urządzeniu, aby uaktywnić funkcję powtarzania budzenia. Alarm zostanie wyłączony i powtórzony po upływie pięciu minut. Przy aktywnej funkcji drzemania w wyświetlaczu miga aktywny alarm i symbol Zz.

Wyłączanie Po usłyszeniu sygnału budzenia naciśnij przycisk ALARM, aby wyłączyć

alarm.

Page 45: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

13

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Funkcja rzutowania Urządzenie dysponuje funkcją rzutowania. Przy jej pomocy można rzutować wskazanie godziny i temperatury na równą powierzchnię, np. ścianę. W pomieszczeniu musi być ciemno, w przeciwnym razie rzutowane informacje nie są widoczne. Jeżeli funkcja rzutowania ma być aktywna ciągle, konieczne jest użycie zasilacza. Najpierw włóż wtyczkę zasilacza do odpowiedniego gniazdka sieciowego. Następnie podłącz kabel zasilacza do odpowiedniego gniazdka (DC) z lewej

strony urządzenia. Funkcja rzutowania jest ciągle aktywna tylko przy podłączonym zasilaczu. Godzina i temperatura są rzutowane na powierzchnię najbliższą linii rzutu.

Rzutowanie w trybie pracy na bateriach Gdy urządzenie pracuje tylko na bateriach, rzutowanie godziny i temperatury jest możliwe przez kilka sekund. Naciśnij przycisk LIGHT/SNOOZE.

Wyświetlacz zostaje podświetlony, godzina i temperatura są rzutowane na powierzchnię najbliższą linii rzutu. Po 5 sekundach funkcja rzutowania wyłącza się automatycznie.

Obracanie rzutu o 180° Rzutowaną godzinę i temperaturę można obracać o 180°. Naciśnij przycisk FLIP, aby obrócić rzut o 180°. Obracaj regulator obrotu w tylnej części rzutnika, aby ustawić pozycję rzutu w

zakresie 0°-180°.

Ustawianie ostrości rzutu Istnieje możliwość ustawiania ostrości rzutowanej godziny i temperatury. Obracaj regulator FOCUS w tylnej części rzutnika.

Ostrość rzutu ulega odpowiedniej zmianie.

Page 46: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

14

Przechodzenie między wskazaniami godziny i temperatury Możliwe jest rzutowanie dwóch różnych wskazań:

Godzina Godzina na zmianą z temperaturą Naciśnij i przytrzymuj przycisk FLIP. Przed kilka sekund wyświetlana jest

temperatura, po czym urządzenie ponownie wyświetla godzinę.

Page 47: MD11847 PL Content RC1 - Mediondownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda11847... · 2019. 8. 2. · 1. Indicación de la hora 2. Horario de verano 3. Indicación de la hora extranjera

15

E

spañ

ol

P

ortu

guês

Po

lski

Utylizacja Opakowanie

Twój zegar rzutujący jest zapakowany w celu zabezpieczenia przed uszkodzeniami transportowymi. Opakowania składają się z surowców wtórnych i nadają się do utylizacji bądź recyklingu.

Urządzenie Po zakończeniu użytkowania zegara rzutującego nie wyrzucaj jej z normalnym śmieciami domowymi! Zapytaj w urzędzie miejskim lub urzędzie gminy o możliwości zgodnej z zasadami ochrony środowiska utylizacji urządzenia. Usuwaj urządzenie i baterie oddzielnie.

Baterie Zużytych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Baterie należy oddawać w punkcie zbiorczym zużytych baterii.

Informacje o zgodności z normami To urządzenie jest dopuszczone do użytkowania w Republice Federalnej Niemiec i spełnia wymagania zawarte w dyrektywie o urządzeniach radiowych i telekomunikacyjnych urządzeniach końcowych (R&TTE 1999/5/EC). Pełne deklaracje zgodności są dostępne na stronie www.medion.com/conformity.

Dane techniczne Napięcie sieciowe: Zasilacz sieciowy: G030010D22 Wejście: 230 V ~ 50Hz, 45mA Wyjście: 3V 100 mA, 0.3 VA Praca na baterie: 2 baterie 1,5 V (AA, LR6, R6)