11
Travel «ГАЗПРОМ-МЕДИА ХОЛДИНГ» ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «ТРИБУНА» media k

Mediakit Perfect Travel

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The magazine about luxury travels and life style

Citation preview

Page 1: Mediakit Perfect Travel

Travel

«ГАЗПРОМ-МЕДИА ХОЛДИНГ»

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «ТРИБУНА»

media k

Page 2: Mediakit Perfect Travel

PERFECTВЕ

СН

А-

20

11

TR

AV

EL

www.aldemarhotels.com

ГРЕЦИЯКрит • Родос • Олимпия

ОС

ЕН

Ь-

20

11

TR

AV

ELPERFECTT

RAVEL

ОС

ЕН

Ь-2

01

0

www.tourparade.ru

ЛЕ

ТО

-2

01

1

TR

AV

EL

media k

« Путешествие как самая великая наука и серьезная

наука помогает нам вновь обрести себя »Альбер Камю

PERFECT Travel

Page 3: Mediakit Perfect Travel

• PERFECT Travel – исчерпывающий функциональный гид,

который рассказывает о самых интересных и модных туристических

направлениях.

• Профессиональный и грамотный журнал, и только такой журнал

может претендовать на наличие своей преданной аудитории.

• Perfect Travel – это доступ во все самые известнейшие курорты мира

от ведущих российских и зарубежных туроператоров.

• Читателей Perfect Travel ждут интервью с первыми лицами компаний,

много полезной информации и просто приятное чтение.

• Основные рубрики журнала – «Мнение экспертов», «Путешествие»,

«Недвижимость», «Экзотика», «Активный туризм», «Роскошь»,

«Travel в зоне доступа».

• Мы предлагаем только проверенную информацию, подготовленную

при участии экспертов.

• Информация о вашей компании на страницах журнала гарантирует

интерес самой взыскательной публики к вашим туристическим

услугам и направлениям.

• Perfect Travel – это по-настоящему увлекательный

и профессиональный журнал для состоятельных людей.

что такое PERFECT Travel

media k

Page 4: Mediakit Perfect Travel

PERFECT Travel – издание для неординарных

и совершенно разных людей, их объединяют увлеченность,

уверенность в себе и активная жизненная позиция, а также

возможность приобретать дорогие статусные вещи. Этот

журнал читают энергичные образованные люди – мужчины

и женщины в равной степени. По социальному статусу это

высокопоставленные руководители разных уровней,

специалисты и служащие. Читатели Perfect Travel ведут

активную, насыщенную жизнь, они любят путешествовать

как минимум 2–3 раза в год.

0

2020

4040

6060

8080

100100 читают журнал, а не просматривают

материалы номера

читают журнал от корки до корки

отметили, что их номер журнала, кроме

них, прочитывают еще 1–3 человека

97%53%64%

media k

аудитория

Источник: исследование читательской аудитории Perfect Travel – февраль-март 2010 года.

Page 5: Mediakit Perfect Travel

32 PERFECT Travel

РУБРИКА

PERFECT Travel 33

РУБРИКА

РОСКОШНЫЙ ФРАНЦУЗСКИЙ ПАЛАС FOUQUET`S

BARRI RE ВХОДИТ В СЕТЬ ОТЕЛЕЙ И КАЗИНО

ЗНАМЕНИТОЙ СЕМЕЙНОЙ КОМПАНИИ LUCIEN

BARRIERE HOTELS AND CASINOS, КОТОРАЯ

ОТМЕЧАЕТ В НЫНЕШНЕМ 2012 ГОДУ СВОЙ

100-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ. ЭТА КОМПАНИЯ

ЯВЛЯЕТСЯ ОБЩЕПРИЗНАННЫМ ЛИДЕРОМ

ГОСТИНИЧНОГО БИЗНЕСА ФРАНЦИИ, ЯВЛЯЯСЬ

ВЛАДЕЛИЦЕЙ МНОЖЕСТВА ОТЕЛЕЙ В ТАКИХ

СТРАНАХ, КАК США, ИТАЛИЯ, МАРОККО,

ВЬЕТНАМ, ТАЙЛАНД, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И

СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА.

ШАМПАНСКОЕ В ПОДАРОК

ВСЕМ ИМЕНИННИКАМ!

В честь столетия отелей группы Lucien

Barrière мы приготовили приятный

подарок для наших гостей – бесплат-

ное шампанское в месяц вашего дня

рождения. Отмечайте свой день рожде-

ния в одном из наших отелей и насла-

дитесь превосходным шампанским в

своем номере. Чтобы воспользоваться

этим предложением, укажите дату

вашего рождения при бронировании.

ОТ «FOUQUET’S» ДО НАШИХ ДНЕЙ…

Как ни странно, но своим созданием и названием

отель обязан когда-то маленькому кафе, которое в 1899

году выкупил французский предприниматель Людовик

Фуке. Отдавая дань властвующей тогда английской

моде, он назвал его «Fouquet’s». Вскоре ресторан приоб-

ретает популярность в высших и артистических кругах,

там организовываются праздничные мероприятия и мод-

ные вечеринки. В его стенах побывали многие француз-

ские звёзды кино, и «Fouquet’s» постепенно превращается

в место встречи культурной элиты Франции.

КОКТЕЙЛИ ВЕКА

ОТ LUCIEN BARRIERE

В честь своего 100-летия сеть роскошных отелей и

казино Lucien Barrière Hôtels & Casinos объявляет о

запуске оригинальных коктейлей, созданных

известным французским барменом, победителем

многочисленных конкурсов Стефаном Гинуве,

который работает в парижском отеле Hôtel

Fouquet’s Barrièr. В честь юбилея гости Lucien

Barrière Hôtels & Casinos смогут попробовать

Коллекцию столетия, куда вошли четыре сезонных

коктейля, которые подаются в разные времена года.

100 ЛЕТ ОТЕЛЮ FOUQUET`S BARRIERE (ПАРИЖ)

media k

рубрики

НЕДВИЖИМОСТЬ(лучшие предложения

на рынке недвижимости в России

и во всем мире)

РОСКОШЬ(самые роскошные курорты и отели

мира, эксклюзивный сервис)

Page 6: Mediakit Perfect Travel

media k

рубрики

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ(горнолыжные и морские курорты,

спортивный отдых)

20 PERFECT Travel

РУБРИКА

PERFECT Travel 21

ХЕМСЕДАЛЛюбой профессионал в горнолыжном спорте или чемпион в сноуборде на

вопрос о самом лучшем горнолыжном курорте в Норвегии назовет вам Хемсе-

дал. Этот курорт, находящийся в 220 км от Осло, известен своими прекрасными

трассами, за что его часто называют «Северным Шамони».

Уникальная природа склонов Хемседала не уступает красоте Швейцарских

Альп. Так что после поездки сюда вы почувствуете прилив сил от полученного

эстетического наслаждения.

Не может не радовать тот факт, что благодаря сухому и континентальному

климату курорта сезон катания там по праву можно назвать одним из самых

долгих в Европе. Заезды начинаются где-то с середины ноября и заканчивают-

ся в мае.

Горнолыжный курорт Хемседал владеет двумя зонами катания: собственно

Горнолыжный центр Хемседал и Сулхейсен в Грендален, расположенный в 13

км от центра. Горнолыжный центр Хемседал – обширная зона катания между

тремя горными вершинами Тоттен (1450 м), Тинден (1440 м) и Рогьин (1370 м).

Пики связаны между собой подъемниками. Только представьте себе, вы спуска-

етесь с горы по идеально ровной трассе в долину и испытываете ощущение сво-

боды, граничащее с полетом. Ну а если вы хотите насладиться вечерним ката-

нием, то со вторника по пятницу для вас будет открыто 9 освещенных трасс.

Более того, Хемседал владеет пятью парками для сноубординга, а также

предлагает хорошие условия для внетрассового катания. Для многих любителей

лыж приятной будет новость о том, что ежегодно на склонах курорта проводят-

ся этапы Кубка мира по гигантскому слалому.

Но чем особенно привлекателен Хемседал, так это возможностью устроить

именно семейный отдых. Ведь в Норвегии особое внимание уделяют заботе и

уходу за маленькими начинающими спортсменами. Родители могут спокойно

оставить свое чадо под присмотром профессионалов. Для тех, кто приехал от-

дыхать большим семейством, работает детский сад для детей от 6 месяцев. Де-

тям постарше тоже будет чем заняться. У подножья лыжного склона Хемседал

находится самый большой в стране снежный детский парк – «Рысий мир». Дет-

ские трамплины, 7 склонов, 8 подъемников, мини-парк, санная трасса, снеж-

ная пещера с тоннелями, киоски с напитками и сладостями – чем не зимняя

сказка для тех детей и их родителей, которые хотят, чтобы зимние каникулы ре-

бенка не прошли даром.

Для детей проводятся специальные обучающие занятия и работают анима-

торы, так что пока вы рассекаете белоснежные склоны курорта, ваш ребенок

будет активно занят разнообразными мероприятиями.

РАЗМЕЩЕНИЕОднако для полного отдыха нет ничего лучше, чем после активного катания

прийти в теплые и комфортные апартаменты. Особенной похвалы заслуживает

новый комплекс апартаментов Hemsedal Alpin Lodge. В этом комплексе вам бу-

дет предложено 40 комфортабельных и стильных студио и апартаментов с 3 и 5

спальнями. Кроме того, внутри комплекса есть ресторан, спортивный магазин,

прокат снаряжения, бар, супермаркет и парковка. Alpin Lodge является частью

большого проекта Hemsedal Mountain Village.

Его удачное месторасположение, всего в 10 метрах от подъемников, намного

сократит временные затраты на сборы, а собственный офис аренды снаряжения

и лыжная школа позволят вам вообще не задумываться о технической стороне

вопроса, а просто расслабиться и насладиться отдыхом на курорте.

Туроператор «Солвекс-Трэвэл» предлагает своим клиентам возможность

раннего бронирования путевок на заезд в период с 29 декабря по 8 января, ко-

торая гарантирует размещение в апартаментах отеля. Ведь их количество огра-

ничено и пользуется огромным спросом, особенно в период Нового года и Рус-

ского Рождества. Чем раньше вы задумаетесь об отдыхе, тем меньше вам при-

дется тратить сил на его организацию потом.

Кроме того, на этот период «Солвекс-Трэвэл» имеет на гарантии апарта-

менты Skarsnuten, расположенные на высоте 1000 м рядом с одноименным оте-

лем. Этот известный отель является настоящей достопримечательностью Нор-

вегии. Его архитектура напоминает гнездо сокола посреди фантастических гор-

ных пейзажей Хемседала.

Одной из отличительных особенностей работы туроператора «Солвекс-

Трэвэл» является то, что в период с 30 декабря 2011 года по 6 января 2012-го для

клиентов выделяется гарантированный блок мест на рейсе авиакомпании SAS.

Прямой перелет осуществляется из Москвы в Осло, откуда будет осуществлен

трансфер на автобусе до курорта Хемседал.

ДОСУГ Тем гостям курорта Хемседал, которые хотят разнообразить свой досуг, пре-

доставляются услуги по катанию на собачьих упряжках, где вы сможете почув-

ствовать себя героями книги Джека Лондона. Также в вашем распоряжении

многочисленные маршруты на мотосанях, повозках, запряженных лошадьми,

и более спокойное времяпрепровождение – боулинг.

Особой популярностью у туристов пользуются поездка по знаменитой

Фломской железной дороге с замерзшими водопадами, а также круиз по самым

узким рукавам Согнефьорда, которые внесены в список мирового достояния

ЮНЕСКО.

Что же касается вечерних развлечений – для вас открыто более 12 рестора-

нов и баров, а также 2 ночных клуба. Норвежская кухня, которая славится сво-

ими рыбными блюдами во всем ее многообразии, также доступна на курорте

Хемседал. Вас ждут потрясающие блюда из свежего лосося, а если вы приеха-

ли с большой компанией, не забудьте устроить барбекю на открытом воздухе в

окружении гор потрясающей красоты.

Если же вам захочется заказать какой-нибудь уникальный индивидуальный

тур по Норвегии, туроператор «Солвекс» с радостью обсудит с вами подходя-

щие вам маршруты и предложит разнообразные возможности такой прекрас-

ной и гостеприимной страны, как Норвегия.

Коренные норвежцы наделяют каждую частичку своей земли волшебством,

которым с радостью делятся с гостями их Северного Королевства. Добро пожа-

ловать в страну зимнего отдыха – волшебную Норвегию! P

ТЕЛ.: (495) 956 1418 WWW.SOLVEX.RU

ЗИМНИЙ ОТПУСКВ НОРВЕГИИ

ВСЕ ЗНАЮТ, ЧТО НОРВЕГИЯ – РОДИНА ЛЫЖ! ИМЕННО ПОЭТОМУ ЛЮДИ, ОТПРАВЛЯЮЩИЕСЯ НА ГОРНОЛЫЖНЫЕ КУРОРТЫ НОРВЕГИИ, УЖЕ

ЗАРАНЕЕ УВЕРЕНЫ В КАЧЕСТВЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ, В БЕЗОПАСНОСТИ, КОТОРОЙ НОРВЕЖЦЫ УДЕЛЯЮТ ОГРОМНОЕ ВНИМАНИЕ, И, КОНЕЧНО ЖЕ,

В ОЧЕНЬ ТЕПЛОМ ПРИЕМЕ, НЕСМОТРЯ НА СТОЛЬ СЕВЕРНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ЭТОЙ СТРАНЫ. ТУРОПЕРАТОР «СОЛВЕКС-ТРЭВЭЛ» РАД ПРЕДЛОЖИТЬ

СВОИМ КЛИЕНТАМ ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ТУРЫ НА ЛУЧШИЕ ГОРНОЛЫЖНЫЕ КУРОРТЫ НОРВЕГИИ, ГДЕ ЭТОТ СПОРТ УЖЕ ДАВНО ЯВЛЯЕТСЯ НАЦИ-

ОНАЛЬНЫМ ДОСТОЯНИЕМ. ОБ ОДНОМ ИЗ САМЫХ ПОПУЛЯРНЫХ КУРОРТОВ МЫ РАССКАЖЕМ НИЖЕ

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ

20 PERFECT Travel

ЭКЗОТИКА(самые необычные маршруты и

самые жаркие страны)

14 PERFECT Style of life PERFECT Style of life 15

Серенгети — грандиозный Национальный

парк Танзании, один из крупнейших заповедни-

ков во всем мире.

Озеро Маньяра — чудесное озеро в северной

Танзании, место обитания более 400 видов птиц.

Амбосели — легендарный заповедный парк

Кении со всем многообразием африканской

флоры и фауны.

Гора Кения — Национальный парк, раски-

нувшийся на склонах самой высокой горы Ке-

нии и представляющий яркий мир дикой афри-

канской природы.

Озеро Накуру — Национальный парк в Ке-

нии, славящийся разнообразием флоры и фауны,

а также, по мнению орнитологов, — «самый по-

трясающий птичий заповедник в мире».

Масаи Мара — жемчужина Кении, Нацио-

нальный парк, олицетворяющий все богатство

африканской природы.

ВОСХОЖДЕНИЕ НА КИЛИМАНДЖАРО +

САФАРИ + ЗАНЗИБАР

ОЗЕРО МАНЬЯРА — СЕРЕНГЕТИ — НГОРОНГОРО — МОШИ

— ВОСХОЖДЕНИЕ НА КИЛИМАНДЖАРО — ЗАНЗИБАР

Озеро Маньяра — красивейшее древнее озе-

ро Танзании и один из крупнейших Националь-

ных парков мира.

«Бескрайние равнины» — великолепный На-

циональный парк Серенгети с уникальными гео-

логическими и климатическими условиями.

Нгоронгоро — всемирное достояние, уни-

кальный Национальный природный парк, рас-

кинувшийся в одной из самых крупных кальдер

в мире.

Моши — город у подножья потухшего вулка-

на Килиманджаро, отправная точка восхождения

на легендарную вершину.

Гора Килиманджаро — жемчужина Танзании,

высочайшая точка Африки — 5895 м над уровнем

моря. Фантастические пейзажи и богатство при-

родного мира — многообразие африканских жи-

вотных, более 400 видов птиц и 1800 видов рас-

тений.

Занзибар — сказочный африканский остров

с дивной природой и богатой историей, один из

лучших тропических курортов Индийского оке-

ана.

ЛЕГЕНДАРНЫЙ ОСТРОВ ПИРАТОВ —

ЗАНЗИБАР

Экзотический курорт, волшебный остров сре-

ди бескрайних вод Индийского океана, древняя

история с причудливым переплетением разных

культур, а также «мекка» для дайверов: необык-

новенные коралловые рифы, богатый подводный

мир, первозданная красота лагун.

ЮАР + ЗАМБИЯ + ЗИМБАБВЕ + БОТСВАНА

ДАЙВИНГ И САФАРИ В ЮАР

КЕЙПТАУН — СОДВАНА БЭЙ — КАПАМА — ПАРК КРЮГЕРА

Кейптаун — «жемчужина городов», квинтэс-

сенция истории, традиций и природной красо-

ты ЮАР.

Содвана Бэй — одно из лучших в мире мест

для дайвинга, красивейший залив, окруженный

тропическими лесами и высокими дюнами.

Капама — эксклюзивный курорт, располо-

женный вблизи самого крупного Южноафрикан-

ского Национального парка — Парка Крюгера.

Парк Крюгера — всемирно известный Наци-

ональный парк, раскинувшийся почти на 2 мил-

лионах гектаров: 250 000 животных, представлен-

ных 147 видами, 507 разновидностей птиц, 49 ви-

дов рыб, 148 видов рептилий, а также — 336 ви-

дов деревьев.

МАКСИМУМ ВПЕЧАТЛЕНИЙ

В ОДНОЙ ПОЕЗДКЕ

ЙОХАННЕСБУРГ — КРЮГЕР ПАРК — САН СИТИ —

ДУРБАН — КЕЙПТАУН

Йоханнесбург — крупнейший город ЮАР,

африканская экзотика и стандарты мирового ме-

гаполиса.

Крюгер Парк национальная гордость Южной

Африки, грандиозный парк, представляющий

все богатство африканской природы.

Сан Сити — великолепный развлекательный

комплекс, раскинувшийся на 150 км2: роскош-

ные отели, казино, захватывающие аттракцио-

ны, гольф-поля, спортивные развлечения, пер-

воклассные рестораны и ночные клубы.

Дурбан — африканский мегаполис и велико-

лепный курорт на берегу Индийского океана.

Кейптаун — фантастический город ЮАР, все-

мирная туристическая Мекка.

ЮАР — ЗАМБИЯ — МОЗАМБИК

КЕЙПТАУН — САДОВЫЙ МАРШРУТ — ВОДОПАД

ВИКТОРИЯ — ЙОХАННЕСБУРГ — МОЗАМБИК

Кейптаун — красивейший из африканских

городов с изобилием достопримечательностей на

любой вкус.

Садовый Маршрут — дорога, проходящая по

чудесному побережью Индийского океана, через

уникальные заповедники, пышные леса, высоко-

горные перевалы и сверкающие озера.

Водопад Виктория — волшебство одного из

самых известных водопадов мира.

Йоханнесбург — крупнейший город ЮАР

с современным обликом и историей, уходящей

в XIX век — эпоху «Золотой лихорадки».

Мозамбик — африканские традиции, коло-

ниальное прошлое и изумительная природа стра-

ны, раскинувшейся вдоль побережья Индийско-

го океана.

ПУТЕШЕСТВИЕ К ДВУМ ОКЕАНАМ, САФАРИ

В ПАРКЕ КРЮГЕР И ВОДОПАД ВИКТОРИЯ

КЕЙПТАУН — ДУРБАН — МПУМАЛАНГА —

ЙОХАННЕСБУРГ — ВОДОПАД ВИКТОРИЯ

Кейптаун — африканский чудо-город, раски-

нувшийся неподалеку от мыса Доброй Надежды.

Дурбан — олицетворение пестрого африкан-

ского колорита, один из крупнейших портов Аф-

рики и фешенебельный курорт.

Мпумаланга — «место, где восходит солнце»,

Восточный Трансвааль — историческая южноаф-

риканская провинция.

Йоханнесбург — американский облик, афри-

канский колорит и неповторимая экзотика одно-

го из крупнейших городов ЮАР.

Водопад Виктория — грандиозное зрелище,

одно из чудес света, внесенное в список Всемир-

ного наследия ЮНЕСКО.

Все эти программы, как и многие другие, вы

можете найти на нашем сайте www.bolerotour.ru.

Кроме того, у нас вы можете заказать индивиду-

альную программу путешествия, специально со-

ставленную согласно вашим желаниям. P

Искренне ваш

«Болеро Тур»

Тел.: +7 (495) 231 73 33

[email protected] www.bolerotour.ru

ЛУЧШИЕ ПАРКИ КЕНИИ

НАЙРОБИ — АМБОСЕЛИ — САМБУРУ — МАУНТ КЕНИЯ — ОЗЕРО НАКУРУ

— МАСАИ МАРА

Найроби — необыкновенная столица Кении, в которой

небоскребы, современные торговые центры, музеи и древние

мечети соседствуют с парками, в которых обитают африкан-

ские животные.

Амбосели — старейший Национальный заповедник Ке-

нии, раскинувшийся у подножья Килиманджаро, родина

племени масаи и место обитания африканской «Большой пя-

терки».

Самбуру — уникальный Национальный парк, где в есте-

ственной среде можно увидеть редкие виды африканских жи-

вотных, такие как сетчатый жираф, пустынная зебра или ан-

тилопа бейза.

Гора Кения — Национальный парк, раскинувшийся на

склонах самой высокой горы Кении, на высоте более 3000 м.

Благодаря уникальной природе парк внесен в список Все-

мирного наследия ЮНЕСКО.

Озеро Накуру — Национальный парк, расположенный

у огромного высокогорного озера, где обитает множество птиц —

от розовых фламинго и пеликанов до цапель и бакланов.

Волшебный мир Национального парка Масаи Мара —

безбрежной саванны, в которой можно встретить всех диких

африканских животных: хищных львов, быстрых гепардов,

редкие виды гну, гиппопотамов и пятнистых гиен.

КЕНИЯ + ТАНЗАНИЯ

БОЛЬШОЕ АФРИКАНСКОЕ САФАРИ

НАЙРОБИ — МАСАИ МАРА — ОЗЕРО НАКУРУ — АМБОСЕЛИ —

НГОРОНГОРО — СЕРЕНГЕТИ — ОЗЕРО МАНЬЯРА

Найроби — колоритная кенийская столица, отправная

точка африканского сафари.

Масаи Мара — легендарный Национальный парк Кении,

знакомящий с дикой природой Африки и ее обитателями.

Озеро Накуру — изумительное по красоте озеро, раски-

нувшееся в горном районе Кении, конечный пункт миграции

перелетных птиц и рай для розовых фламинго.

Амбосели — уникальный заповедник в зоне Великого Аф-

риканского Разлома, на границе Кении и Танзании, обитель

племени масаи и место обитания диких африканских живот-

ных.

«Восьмое чудо света» — заповедник Нгоронгоро, раски-

нувшийся в долине, образованной после разрушения вул-

кана. Кратер богат многочисленными животными, которых

здесь обитает около 30 000: антилопы, львы, слоны, гиены,

страусы, павианы, буйволы, леопарды, бегемоты, а также ред-

кие виды носорогов, занесенные в Красную книгу.

Серенгети — один из крупнейших в мире заповедников,

в котором можно увидеть всех диких животных африканско-

го континента.

Озеро Маньяра — дивное озеро, расположенное в Вели-

кой Рифтовой Долине, на высоте 950 м над уровнем моря. На

живописной территории заповедника водятся бабуины, голу-

бые обезьяны, буйволы, слоны, жирафы, антилопы, бегемо-

ты, зебры и удивительные львы, лазающие по деревьям.

ЛУЧШЕЕ В КЕНИИ И ТАНЗАНИИ

НАЙРОБИ — НГОРОНГОРО — СЕРЕНГЕТИ — ОЗЕРО МАНЬЯРА —

АМБОСЕЛИ — ГОРА КЕНИЯ — ОЗЕРО НАКУРУ — МАСАИ МАРА

Найроби — многоликая столица Кении.

Нгоронгоро — африканское чудо, танзанийский заповед-

ник, расположенный в кальдере разрушенного вулкана, ме-

сто обитания практически всех видов африканских живот-

ных, при этом — с самой высокой плотностью хищников во

всей Африке.

Древний континент, полный загадок и открытий — далекая Африка…Однако она лишь кажется такой недосягаемой. Мы предлагаем вам совершить необыкновенное путешествие, во время которого вы сможете почувствовать себя настоящим исследователем и первооткрывателем этого удивительного континента. Непроходимые заросли джунглей, бескрайние пустыни и саванны, величественные горы, сверкающие зеркала озер и манящие глубины двух океанов. Первозданная природа уникальных Национальных парков, где обитают дикие африканские животные, древние города и деревушки, в которых испокон веков живут африканские племена, и современные гигантские мегаполисы. Все это — Африка, бесконечное многообразие которой позволяют открыть наши программы путешествий

АФРИКА

ЭКЗОТИКА

Page 7: Mediakit Perfect Travel

media k

распространение

• Подписка во всех структурах «Газпрома»,

включая регионы России:

«Газпромбанк»

«Газпромнефть»

«Газпромавиа»

«Газпром инвест»

«Газ-Ойл»

«СОГАЗ»

«Газпром-Медиа» (ТНТ, НТВ, НТВ+,

ИД «Семь дней», «Сити FM», «Эхо Москвы»)

• Распространение на собственных стойках в банках, театрах,

VIP-клиниках, лучших отелях и ресторанах Москвы

Система распространения была

сформирована, исходя из целевой аудитории

• Администрация президента

• Государственная дума РФ и Совет Федерации

• Московская Ассоциация предпринимателей

• Федеральные министерства и ведомства

• Органы государственной власти и местного

самоуправления федерального центра и регионов

• Посольства и консульства стран ЕС

• Деловые бизнес-центры

• Распространение на значимых светских мероприятиях

Москвы и Санкт-Петербурга

• Привилегированная адресная рассылка

клиентам-партнерам (деятелям культуры,

руководителям предприятий, банков и крупных

корпораций, владельцам бизнеса и ведущим

топ-менеджерам корпораций)

57 500 экземпляров

Тираж

Page 8: Mediakit Perfect Travel

media k

информация для рекламодателей

Стоимость размещения, рубли (без НДС)

• Обрезной формат издания – 280 х 340 мм

• Реклама принимается в формате Adobe Illustrator

EPS или JPEG.CMYK

• Сумма красок не должна превышать 320%

Разрешение 300 dpi. Шрифты в кривых

Технические требования

1-я обложка с разворотом (gatefold) ..................... 500 000

2-я обложка ............................................................. 250 000

3-я обложка ............................................................. 250 000

1-й разворот ............................................................ 450 000

Разворот .................................................................. 300 000

Полоса ..................................................................... 140 000

1/2 полосы (верт.) .....................................................90 000

1/2 полосы (гориз.) ...................................................90 000

1/3 полосы (верт.) .....................................................70 000

1/3 полосы (гориз.) ..................................................70 000

4 номера в год 57 500 экземпляров

Периодичность

• № 1 ВЕСНА

• № 2 ЛЕТО

• № 3 ОСЕНЬ

• № 4 ЗИМА

График выхода

Тираж

• Спонсорство рубрики (брендирование двух

редакционных разворотов). Цена договорная

• Вложение плюс пакетирование

Специальные возможности

Система скидок• Скидка рекламным агентствам 15%

• Скидка за кратность (накопительная)

Кратность 1–2 3–4 5–6

Скидка 5% 10% 15%

Page 9: Mediakit Perfect Travel

media k

размеры рекламных модулей

Навылет 290 х 180

1/2 полосы (горизонтальный)

Обрезной 280 х 170

Разворот 2 полосы

Обрезной 560 х 340

Навылет 570 х 350

1 полоса

Обрезной 280 х 340

Навылет 290 х 350

Навылет 105 х 350

1/3 полосы (вертикальный)

Обрезной 95 х 340

Навылет 125 х 290

1/3 полосы (горизонтальный)

Обрезной 115 х 280

1/2 полосы (вертикальный)

Обрезной 140 х 340

Навылет 150 х 350

Page 10: Mediakit Perfect Travel

media k

редакционная формула

1,5 разворота3900 знаков*

2 разворота4100 знаков*

* Количество знаков с пробелами

32 PERFECT Travel

РУБРИКА

PERFECT Travel 33

РУБРИКА

РОСКОШНЫЙ ФРАНЦУЗСКИЙ ПАЛАС FOUQUET`S

BARRI RE ВХОДИТ В СЕТЬ ОТЕЛЕЙ И КАЗИНО

ЗНАМЕНИТОЙ СЕМЕЙНОЙ КОМПАНИИ LUCIEN

BARRIERE HOTELS AND CASINOS, КОТОРАЯ

ОТМЕЧАЕТ В НЫНЕШНЕМ 2012 ГОДУ СВОЙ

100-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ. ЭТА КОМПАНИЯ

ЯВЛЯЕТСЯ ОБЩЕПРИЗНАННЫМ ЛИДЕРОМ

ГОСТИНИЧНОГО БИЗНЕСА ФРАНЦИИ, ЯВЛЯЯСЬ

ВЛАДЕЛИЦЕЙ МНОЖЕСТВА ОТЕЛЕЙ В ТАКИХ

СТРАНАХ, КАК США, ИТАЛИЯ, МАРОККО,

ВЬЕТНАМ, ТАЙЛАНД, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И

СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА.

ШАМПАНСКОЕ В ПОДАРОК

ВСЕМ ИМЕНИННИКАМ!

В честь столетия отелей группы Lucien

Barrière мы приготовили приятный

подарок для наших гостей – бесплат-

ное шампанское в месяц вашего дня

рождения. Отмечайте свой день рожде-

ния в одном из наших отелей и насла-

дитесь превосходным шампанским в

своем номере. Чтобы воспользоваться

этим предложением, укажите дату

вашего рождения при бронировании.

ОТ «FOUQUET’S» ДО НАШИХ ДНЕЙ…

Как ни странно, но своим созданием и названием

отель обязан когда-то маленькому кафе, которое в 1899

году выкупил французский предприниматель Людовик

Фуке. Отдавая дань властвующей тогда английской

моде, он назвал его «Fouquet’s». Вскоре ресторан приоб-

ретает популярность в высших и артистических кругах,

там организовываются праздничные мероприятия и мод-

ные вечеринки. В его стенах побывали многие француз-

ские звёзды кино, и «Fouquet’s» постепенно превращается

в место встречи культурной элиты Франции.

КОКТЕЙЛИ ВЕКА

ОТ LUCIEN BARRIERE

В честь своего 100-летия сеть роскошных отелей и

казино Lucien Barrière Hôtels & Casinos объявляет о

запуске оригинальных коктейлей, созданных

известным французским барменом, победителем

многочисленных конкурсов Стефаном Гинуве,

который работает в парижском отеле Hôtel

Fouquet’s Barrièr. В честь юбилея гости Lucien

Barrière Hôtels & Casinos смогут попробовать

Коллекцию столетия, куда вошли четыре сезонных

коктейля, которые подаются в разные времена года.

100 ЛЕТ ОТЕЛЮ FOUQUET`S BARRIERE (ПАРИЖ)

34 PERFECT Travel

РУБРИКА

PERFECT Travel 35

РУБРИКА

В 1990 году ресторану присваивается статус куль-

турного наследия страны. Спустя восемь лет на него

обращают внимание представители компании Lucien

Barriere Hotels and Casinos, в связи с чем ресторан

вышел на новый виток своего развития - он был

реконструирован в знаменитый сегодня всему миру

отель Fouquet`s Barrière!

Торжественное открытие этого ультрасовре-

менного и эксклюзивного отеля произошло в ноя-

бре 2006 г.

ТОНКАЯ РАБОТА

Отель Fouquet`s Barrière расположен на пересе-

чении Елисейских полей и Авеню Георга V, всего в

10 минутах ходьбы от Эйфелевой башни. Все пять

элегантных корпусов отеля отреставрированы в

османском стиле, гармонично вписываясь в близ-

лежащие окрестности и одновременно являясь их

достопримечательностью.

В состав корпусов входит 107 роскошных

номеров, созданных так, чтобы удовлетворить

самых щепетильных и взыскательных постояль-

цев. Интерьер покоев декорирован мрамором,

сусальным золотом, шелком, бархатом, кожей (в

том числе и кожей акулы), а мебель изготовлена

из ценных пород красного дерева.

Все номера отеля не только роскошны и

уютны, но и обладают повышенной степенью ком-

фортности, благодаря наличию всех современных

удобств. К услугам постояльцев: доступ в

Интернет, цифровая техника и мультимедийная

аппаратура, гардеробная, 4 вида телефонов, прин-

тер и сканер, мини – бар, душевая комната, кругло-

суточная охрана и многое другое.

КОЛЛЕКЦИЯ СТОЛЕТИЯ

Над всеми изысканными кушаньями Fouquet`s

Barrière работает элитный шеф-повар Жан-Ив

Лерангер, обладатель титула «Почётный мастер

Франции». Здесь вы сможете отведать такие средизем-

номорские блюда, как копченая семга «Жозе Артур»,

мерлан «Кольбер» (по рецепту актера Робера Оссейна),

тартар «Бенабар», равиоли с омаром «Жан Тодт» и т.д.

Также в честь 100-летия компании Lucien Barriere

Hotels and Casinos, вы сможете попробовать знамени-

тые коктейли из коллекции французского бармена

К ВАШИМ УСЛУГАМ:

• Чувственный уход от СПА – центра отеля от Cinq

Mondes. Сюда входит 15 различных косметических

процедур на основе природных средств компании

Cinq Mondes, в сочетании с расслабляющим тай-

ским массажем.

• Частный вертолет отеля унесет вас в тихое местечко

Довиль с чудесным пляжем на атлантическом побе-

режье. Вы сможете устроить замечательный пикник

на чистом и солнечном пляже или повеселиться в

близлежащем казино.

Отель Fouquet`s Barrière таит в себе и множество

других приятных сюрпризов для своих постояльцев!

Посетите отель и насладитесь настоящим француз-

ским комфортом! P

28 PERFECT Style of life

РУБРИКА

PERFECT Style of life 29

Подальше от суеты Ми-лана и Рима, поближе к природе и прекрасной Венеции – кажется, древ-ние боги были особенно благосклонны при выбо-ре места для Абано Терме. По одной из легенд, созда-ние этого знаменитого курорта приписывается древнегреческому богу Гераклу (Геркулесу в древ-неримской мифологии). Впрочем, название Абано говорит само за себя – в переводе с греческого оно означает «без мучений». Хотите быть здоровым и счастливым? Приезжайте в Абано Терме…

ПУТЕШЕСТВИЕ К ИСТОЧНИКУ ЖИЗНИ

Оздоровление через воду» – так перево-

дится с латыни аббревиатура SPA,

которая в последнее время становится

все более востребованной среди иску-

шенных путешественников. Однако

история отдыха в стиле wellness & spa берет начало

еще со времен древнего Рима.

О лечебных источниках Эуганских холмов люди

знали еще две тысячи лет назад. Сюда приезжали за

исцелением души и тела Петрарка, Шекспир и

Моцарт. Целебные воды Абано Терме упоминал в

своих произведениях древнеримский поэт Клавдий

Клаудиан. Эуганские холмы пленяют красотой каш-

тановых и оливковых рощ, садами и виноградника-

ми, здесь словно оживают прекрасные пейзажи

эпохи Возрождения. Оказавшись в этих местах,

лучше всего остановиться в одном из пяти термаль-

ных спа-отелей цепочки GB Thermae Hotels, кото-

рые дарят своим гостям внимание и заботу.

ЭКСКЛЮЗИВ ОТ GB THERMAE HOTELS

Небольшой секрет GB Thermae Hotels заключается

в том, что каждая гостиница имеет свою эксклюзив-

ную специализацию. Спа-центры отелей предлагают

ЗДОРОВЬЕ

1 разворот5000 знаков*

1 полоса3500 (1500 + 2000) знаков*

28 PERFECT Travel

РУБРИКА

PERFECT Travel 29

РУБРИКА

Гастрономические туры

длятся от двух дней до двух

недель, и кулинария в них стро-

го дозирована. Начинающим

подойдет «легкая диета» – экс-

курсии по винной долине с

дегустациями и ужинами в

гастрономических ресторанах;

тем, кто любит погорячее, поо-

стрее, посолонее, - обильное

информационное «питание» на

ежедневных мастер-классах

шефов мирового уровня.

Жанровое разнообразие кулинарного туризма удивит

первооткрывателя. Рыбалка в водах Эльбы, охота на

трюфели в Тоскане, «пивная кухня» Баварии, винное

турне по погребам и винодельням Кьянти или Бордо,

экскурс в пеструю неаполитанскую кухню с термальны-

ми паузами на острове Искья, исследование самобыт-

ных традиций юго-востока Франции или Каталонии –

это лишь беглое перечисление категорий возможных

путешествий с питательным уклоном.

Два условия, которые непременно соблюдаются в

гастрономических турах, - разнообразие программы и

проживание в таких местах, где жизнь изучаемого регио-

на можно примерить на себя, почувствовать кожей и

языком. Бывший монастырь францисканцев, окружен-

ный лимонной рощей, фамильная тосканская вилла с

расписными стенами и потолками, французский замок с

мраморными лестницами и многоэтажной печью на

кухне. Естественно, в таких наполненных историей

местах прекрасно зреет не только вино, но также уни-

кальные рецептуры и сильные характеры.

Для тех, кто обожает гастрономиче-

ские приключения и хочет познакомить-

ся с тонкостями тосканской кулинарии,

популярный кулинарный блоггер и автор

двух бестселлеров по итальянской кухне,

Элла Мартино, подготовила специальный

семидневный курс. Среди рецептов, кото-

рые предстоит освоить участникам

тосканского спецкурса – тальолини руч-

ной работы с трюфелем и ароматизиро-

ванным сливочным маслом, маринован-

ные анчоусы с луком, креспелле с карто-

фелем и соусом бешамель, пичи с рагу из

кабана и белых грибов, карпаччо из цук-

кини и помидоров и соус из куриной

печени и «святого вина». Попутно «при-

дется» продегустировать более 75 марок

местного вина – работа не из легких!

Культурная программа также пита-

тельна, как и меню мастер-классов. Все

начнется с охоты на подземный гриб

трюфель в компании рекордсмена Книги

Гиннесса (в 2007 году Кристиано Савини

нашел трюфель весом полтора килограм-

ма). Каждый день новые знакомства и

впечатления: участники увидят хитроум-

ные машины для нарезки фигурной

пасты, которой в Италии около двухсот

видов; посетят ферму, где делают самые

вкусные козьи сыры в Тоскане; узнают

все о производстве оливкового масла

холодного отжима и о его правильной

дегустации; побывают на ферме, где

выращивают свиней редкой породы

чинта сенезе – черные с белым «ярмом»;

увидят посадки драгоценного шафрана;

узнают секреты тосканского хлеба; будут

приглашены на ужин в стиле Эпохи Возрождения, кото-

рый лично приготовят хозяева виллы- тосканская гра-

финя Мария Луиза Ланди и ее дочь Джада; и – в каче-

стве необходимого итальянского финала – пополнят

гардероб в аутлет-деревне, где цены на брендовые вещи

круглый год снижены на 30-70 процентов.

На протяжении всего приключения участников будут

сопровождать ангелы-хранители – сомелье, сыроделы,

фермеры, зеленщики, председатели гильдий аутентич-

ных продуктов и прочие интереснейшие персонажи,

будто бы вышедшие из книг или старых фильмов.

Редкие, бесценные рецепты, которые будут переда-

ваться в поколениях и вымаливаться друзьями, – самое

очевидное, но далеко не единственное приобретение в

гастрономических поездках. Главное – это полезные

знакомства. В отличие от обычных экскурсионных поез-

док, где жизнь посещаемой страны отгорожена от тури-

стов спиной экскурсовода, в гастрономических турах без

живого общения с местными жителями не обойтись. На

протяжении всего путешествия вас окружают увлечен-

ные и жизнерадостные люди, с которыми у вас есть как

минимум один общий интерес – вкусная и здоровая

пища, а значит, вкусная и полная красок жизнь. Не

забудьте оставить место в чемода-

нах для деликатесов, они никого

не оставят равнодушными: про-

шутто, паста ручной работы, мед

с трюфелем, чоризо, крепко

пахнущие заплесневелые сыры,

бесчисленные бутылки вина,

оливкового масла, уксусов…

Самое популярное развлечение

в первые дни после приезда –

игра «Узнай, откуда родом этот

продукт?». Завсегдатаи гастро-

номических поездок отгадыва-

ют страну происхождения с

первой попытки, а глазами уже

ищут чемодан и мысленно

прокладывают новый, незабы-

ваемый маршрут. P

Вояж с гастрономическими нюансами –

это приключение для всех шести орга-

нов чувств, включая интуицию.

Совершенно неважно, как часто прихо-

дилось видеть разделочную доску или

кондитерский мешок до сих пор –

теперь эти инструменты окажутся планетами новой

вселенной, которую вы с удивлением откроете для

себя. Будь вы гурман-любитель, которому все равно,

откуда берется еда, главное – чтобы она была вкусной,

или профессионал, превративший страсть к готовке в

источник дохода, в меню турагентства найдется про-

грамма специально для вас. Осваивать новую вселен-

ную нужно постепенно. Начать, к примеру, с романти-

ческого уикенда в Баварии. Прогулки на лошадях, кар-

тинная галерея, визит в ближайший замок – и ужин

при свечах, приготовленный известным шеф-

поваром. Идеальный сценарий для предложения

руки и сердца – и для проверки хозяй-

ственности будущей жены.

Предполагается, что после «Да!»

избранница поинтересуется рецеп-

тами – ведь шеф-повар готов не только поделиться

ими, но и дать мастер-класс по их приготовлению.

Продолжить «экспедицию» можно туром по замкам

Луары, где посещение овощного сада в стиле барокко

будет желанной передышкой между сменой дворцовых

интерьеров. Можно провести спокойные каникулы на

андалузской вилле с ужинами в мишленовских рестора-

нах и освоением одного-двух понравившихся блюд.

Можно скорректировать свой интерес к стране на каком-

нибудь особенно вкусном периоде, когда по счастливому

стечению обстоятельств в стране немного туристов, –

середина ноября, когда в парижские рестораны поступа-

ет Божоле Нуво, или октябрь, месяц каштанов. Можно, в

конце концов, сочетать гастрономию с обучением испан-

скому языку и фламенко: первое пригодится, чтобы

выбирать овощи и мясо на базаре, второе – чтобы сбра-

сывать набранные за период обучения килограммы. А

вот если поверхностное знакомство окажется приятным,

его можно углубить в профессиональной кулинарной

школе под началом титулованного шеф-повара (в конце

программы участники получают престижные сертифика-

ты о прохождении спецкурса).

ПУТЕШЕСТВИЕ СО ВКУСОМ

ЕДУ МОЖНО ЛЮБИТЬ ОТВЛЕЧЕННО И ПРЕДМЕТНО. ЕЕ МОЖНО ЛЮБИТЬ

ОДНОМУ ИЛИ В КОМПАНИИ. ЕЕ МОЖНО ЛЮБИТЬ КРАТКОВРЕМЕННО

ИЛИ ПОСТОЯННО. ЕЕ МОЖНО ЛЮБИТЬ БЕСКОРЫСТНО ИЛИ С

УСЛОВИЯМИ. НО К НЕЙ НЕЛЬЗЯ БЫТЬ РАВНОДУШНЫМ.

Travel Hunter

Москва, Б. Харитоньевский пер., д. 16-18

Тел.: (495) 628 92 54 Факс: (495) 624 29 25

[email protected] www.travel-hunter.net

РУБРИКА

20 PERFECT Travel

РУБРИКА

ДЛЯ ПРЕКРАСНЫХ ДАМ:

«LUXURY&ANTI-AGING» IN GB THERMAE HOTELS

Праздник Восьмого Марта, начавшийся еще в конце 19 века под

флагом борьбы за права женщин, сегодня превратился в день

женственности и красоты. Специально для прекрасной поло-

вины человечества отель ABANO GRAND HOTEL, принадлежащий

группе термальных отелей GB Thermae Hotels, разработал специальное

предложение, которое включает в себя пребывание в отеле и омолажи-

вающую программу «Luxury&Anti-aging».

Грязевые аппликации Anti-aging прекраснопитают кожу, способству-

ют выведению токсинов, помогают восстановить упругость и эластич-

ность кожи. Уже первый сеанс даст заметные результаты, придав вашей

коже здоровый блеск, упругость и шелковистость.

В предложение входит:

- пребывание 7 ночей на полном пансионе в номере DELUXE

PANORAMA DBL

- Консультация врача-косметолога: тест на наличие оксидантного

стресса и диагностика кожи

- 6 сеансов грязелечения

«anti-aging»

- 6 термальных ароматиче-

ских ванн «anti-aging»

- 6 часовых омолаживающих

косметических процедур: тер-

мальная или деликатная чистка

лица,шоколадное обертывание

для тела (2 часа), регенерирую-

щая витаминная маска и массаж

лица,грязевое обертывание и

укрепляющая процедура для зоны декольте (1 час 30 минут), процедура

антистресс для лица, косметическое грязевое обертывание для тела

FANGO PLUS emotional&energizing.

- 6 массажей по 28 минут каждый

- VIP Spa Card*

Предложение действительно до конца апреля. Стоимость предложе-

ния - 2.679 евро за человека, настроение Вашей дамы – бесценно.

*Клубная карта Vip Spa Card (включена в стоимость) : вход в

Термальный SPA-центр и парковую зону отеля, посещение SPA-зоны и

бассейнов (3 бассейна с термальной водой разной температуры: 1 кры-

тый бассейн, соединенный с двумя бассейнами на открытом воздухе).

Гидромассажи и подводные дорожки, джакузи, противоток, вирпул для

повышения мышечного тонуса. Ножные ванны Кнайп. Термальный

грот / хаммам. Гимнастика: внебольших группах ежедневно с понедель-

ника по субботу. Прокат велосипедов. Свободное посещение фитнес-

зала. www.luxury-hotels.ru

JUMEIRAH GROUP ВОЗРОЖДАЕТ ТРАДИЦИЮ

ДОБЫЧИ ЖЕМЧУГА В ПЕРСИДСКОМ ЗАЛИВЕ

Jumeirah Group, международная управляющая компания в сфере

гостеприимства, запускает программу Pearl Diving Experience, воз-

рождая традицию добычи жемчуга в Персидском заливе, который

на протяжении веков считается одним из лучших в мире. Начиная со 2

марта 2012 года гости отелей Jumeirah в Дубае смогут не только подроб-

но узнать обо всех тонкостях древнего промысла, который не так давно

являлся основным источником дохода для местных жителей, но и

погрузиться на дно Персидского залива в поисках сокровищ.

Путешествие начинается с острова Palm Jebel Ali, откуда охотники за

жемчугом, облачившись в специальную одежду, отплывают на арабской

лодке «доу» (dhow). Во время морской прогулки гости услышат песни и

легенды ловцов жемчуга, попробуют местную еду из риса и свежей

рыбы. Пройдя инструктаж, участники попытаются нырнуть на глубину

от трех до пяти метров, используя традиционные для добычи жемчуга

приспособления. Самые удачливые искатели сокровищ получат добы-

тые жемчужины в качестве сувенира на память.

Стоимость участия для взрослого составляет 700 дирхам ($191), для

детей до 12 лет - 500 дирхам ($137). Дети младше 12 лет могут участво-

вать во всех развлечениях, кроме самого ныряния.

Дайвинг-центр Pavilion в отеле Jumeirah Beach Hotel осуществляет

программу Pearl Diving Experience совместно с некоммерческой органи-

зацией по защите морской среды ОАЭ (Emirates Marine Environmental

Group (EMEG). www.jumeirah.com

30 PERFECT Style of life

РУБРИКА

сеансы грязелечения, бальнеотерапии, восточных массажей, программы похудения

и очистки организма, термальное лечение и даже эксклюзивные процедуры, кото-

рых нет ни в одном спа-центре Европы. Но на этом предложение от GB Thermae

Hotels не заканчивается. Ведь здесь еще можно поиграть в теннис и гольф, поза-

ниматься йогой или покататься на велосипеде. А в свободное время отправиться на

прогулку по Венеции, Падуе или Вероне.

История компании GB Thermae Hotels (Gruppo Borile) начинается в семидеся-

тые годы XX века. В то время ее основатель Альдо Бориле изобрел специальное

оборудование для добычи термальной воды, которое стали применять во всех оте-

лях комплекса Эуганских терм.

ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПЯТЕРКА

Первый отель группы, Hotel Metropole, компания приобрела в 1979 году.

Спустя десять лет к Metropole присоединился Grand Hotel Trieste & Victoria, а

еще через десять лет в цепочке появился Hotel Due Torri. Звездой коллекции GB

Thermae Hotels, без сомнений, стал роскошный Grand Hotel Abano Terme –

единственный отель категории 5* делюкс в провинции Падуи. Самым послед-

ним семья Бориле приобрела отель La Residence, в котором расположился

известный центр реабилитации Idrokinesis.

Все отели цепочки GB Thermae Hotels отличаются роскошью и шармом, и каж-

дый из них готов рассказать свою неповторимую историю. Grand Hotel Trieste &

Victoria может похвастаться тем фактом, что в его стенах в 1918 году генерал

Армандо Диац подписал пакт о перемирии между Италией и Австро-Венгрией,

провозглашавший окончание Первой мировой войны.

В наши дни здесь можно пройти курс процедур по грязелечению, бальнеотера-

пии, массотерапии, косметологии, сделать ингаляции и аэрозоли, а также получить

консультации по правильному питанию у врача-диетолога.

В XVIII веке Hotel Terme Due Torri служил резиденцией семьи венецианских

патрициев Морозини. Сейчас же – это идеальное место для отдыха и восстановле-

ния сил. Его изюминка – термальный SPA-комплекс Romantic Thaermal SPA, кото-

рый предлагает эксклюзивные веллнес и релакс программы для двоих. Визитная

карточка отеля La Residence – уникальный центр восстановительной медицины

Idrokinesis, который специализируется на реабилитации в термальной воде. Здесь

принимают пациентов с проблемами ортопедического, неврологического, дермато-

логического и респираторного характера. Утопающий в зелени Hotel Metropol пред-

лагает курс hydro-body-mask, виноградную и омолаживающую терапию. Недавно в

отеле открылся Восточный павильон, в котором можно пройти комплексные оздо-

ровительные программы, основанные на синергии восточных процедур.

Жемчужина GB Thermae Hotels, Grand Hotel Abano Terme, может гордиться

своими изысканными номерами в стиле Людовика XV. Его также называют

«королем сьютов» за роскошную обстановку во всех комнатах отеля без исклю-

чения. Стоит отметить, что заботливые владельцы GB Thermae Hotels подумали

не только об исцелении и комфорте тела. Для своих гостей они предлагают бес-

платное посещение средневекового замка Сан Пеладжо, расположенного в

окрестностях Падуи.

Термальные источники Эуганских холмов – щедрый подарок природы людям.

Оцените его по достоинству… P

www.gbhotelsabano.ru

[email protected]

ЗДОРОВЬЕ

Page 11: Mediakit Perfect Travel

media k

контакты

«ГАЗПРОМ-МЕДИА ХОЛДИНГ»ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «ТРИБУНА»

Адрес: Москва, 127015, Бумажный проезд, дом 14, строение 1

www.tribuna.ru

Контактное лицо: Ирина Мишина

Тел: +7 (916) 724-64-58 e-mail: [email protected]