25
TRAVEL -2015

Perfect travel summer 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Самый интересный материал номера - интервью управляющего директора компании TEZ TOUR Греция, Димитриса Харитидиса (стр.4), из которого вы узнаете, как провести отдых в Греции в ритме сиртаки.

Citation preview

TR

AV

EL

ВЕСНА-2

015

RU_perfect-travel_28x34-c_final_3.indd 2

TR

AV

EL

лЕто

-2015

содержание

TR

AV

EL

ле

то

-20

15

Учредитель: ЗАО ИД «Трибуна».

ОАО «Газпром-Медиа Холдинг»

Генеральный директор/ Главный редактор:Васильев Николай

Руководитель проекта:Ларина Марина

Редактор:Амосова Анна

Дизайн макет:Ирина Тарнавская

Рената Хайрудинова

Верстка:РИУ ИД «Трибуна»

Михаил Деркач

Корректоры:Котова Людмила,

Липатникова Марина

Тираж: 57 500 экз.

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.

Перепечатка и использование материалов возможны только

с разрешения редакции.

Адрес редакции:127015, Москва,

Бумажный проезд, д. 14, стр. 1Тел.: 8 (499) 257 59 13, 257 58 62

42-44

4 ИнтервьюДимитрис Хартидис о греческих новинках

6 РоскошьDomes Of EloundaAmilia Mare и Paradise Village

16 LuxurytravelКвинтэссенция гламураДворцовая роскошь Cote d'Azur

20 TravelздоровьеИдиллия словенской здравницы

22

22 ВпечатленияTaj 51 Buckingham Gate Suites and Residences

24 ЭкзотикаРоскошные курорты: Маврикий, Таиланд

32 ПрогулкаГавана, я люблю тебя!

40 TravelРоссияСпа-курорт в Анапе

Новостисобытие

AMILIA MARE ∙ PARADISE VILLAGEFamily Resorts

6th Klm Kalithea Ave., 85100 Rhodes, Greece

T.: +30 22410 54501, F.: +30 22410 69021

www.aldemar-resorts.gr

ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ЛЮКС «SWISSôTEL RESORT СОЧИ КАМЕЛИЯ» – СОВРЕМЕННАЯ РОСКОШЬ НА БЕРЕГУ ЧЕРНОГО МОРЯ

Сочи, Курортный проспект, 89тел.: [email protected]/sochi-kamelia

«SWISSôTEL RESORT Сочи Камелия» 5* открыл двери накануне зимних Игр 2014 года. Новый отель предстал перед гостя-ми в образе прекрасного комплекса стро-ений, центральная часть которого испол-нена в стиле арт-деко: убранство богатое, но выдержанное. Свойственный строени-ям сталинской эпохи высокий стиль – не наносной лоск «Swissôtel Resort Сочи Ка-мелия», а истинный исторический образ этого здания, тщательно воссозданный на месте прежнего «Интуриста».

Интерьер президентского люкса оте-ля – это современный дизайн, в основе

которого – сочетание чистых линий, не-принужденной роскоши и комфорта. В отделке номера использованы натураль-ные материалы – текстурированная дре-весина, белый с кофейными разводами мрамор и стекло повышенной светопро-ницаемости, что делает его визуально тоньше, невесомее, расширяет простран-ство, «наполняет» комнаты воздухом, стирает грани.

Площадь президентского люкса – 320 квадратных метров, терраса – 170 ква-дратных метров. Угловое положение соз-дает ощущение уединенности номера, от-

крывает панорамный вид на море, город, зеленый парк.

Номер состоит из просторной гости-ной, двух спален и ванных комнат, кух-ни, просторного гардероба и кабинетного стола. Атрибуты бизнес-класса в номере – по умолчанию.

Просторную ванную разместили у па-норамного окна. Свечи, стекло, изыскан-ная мраморная мозаика, серебряный блеск металла, как отражение бликов воды, соединяют пространство номера с морской гладью, перспективой, открыва-ющейся из окна.

34

392

PERFECT лето 2015

Мы предлагаем более 45 экскурсионных марш-рутов на Крите, Родосе и Пелопоннесе и даже экстремальные джип-сафари.

ный, так и вполне бюджетный отдых в отелях категорий 3*, 4* и 5*. Мы дела-ем эксклюзивные предложения от име-ни Aldemar Resorts, в числе которых пи-тание по системе «все включено» в оте-ле Aldemar Royal Mare 5* и, пожалуй, лучшие цены во всех отелях сети. В ро-скошном сегменте мы традиционно дер-жим одни из самых конкурентных цен на рынке в сетях Grecotel, Aquila Hotels & Resorts, Creta Maris Beach Resort 5 *, Domes of Elounda 5* и Daios Cove5*.

Нас связывают эксклюзивные дого-вора с востребованными у россиян оте-лями Cactus Hotels (CactusBeach 4*, CactusVillage 4*,CactusRoyal Spa &Resort 5*), а также с не менее почитаемыми Gouves Sea& Mare Hotel 4*, SilvaBeach 4+* и Bella Beach 5*. Рекомендую обратить внимание на бюджетный и вместе с тем качественный сегмент: отель Manos Maria Hotel &Apartments 4*, работающий по си-стеме «все включено» и расположенный в центре одного из самых развитых и ожив-ленных курортов Крита – Херсониссо-се. Еще, пожалуй, Bali Star 3+*, Smartline Neptuno Beach 4*, Hydramis Palace 4* и CHC Rimondi Grand Resort & Spa 4+*.

На Родосе мы располагаем исключи-тельно широкой отельной базой, которая только на популярном курорте Фалира-ки в этом году пополнилась такими отеля-ми, как Blue Sea Beach Resort 4*, Pegasos Beach&Deluxe Resort 4*, Apollo Beach 4* и BlueStar Hotel &Bungalows 3+*. TEZ TOUR будет традиционно предлагать эксклю-зивные условия и цены в отелях Sentido Ixian Grand 5 *, Sentido Ixian All Suites 5 *, Sentido Port Royal Villas & Spa Hotel 5 *, Sunconnect Kolymbia 4 *, Aqua Beach Blue Bay Club 4 *, а также во всех отелях цепоч-ки Medblue.

На Корфу следует обратить внимание на отели цепочки Aquis Hotels & Resorts, Grecotel и Kontokali Bay Resort& Spa – мы

их продаем по исключительно привлека-тельным ценам.

На Пелопоннесе помимо явных фаво-ритов – отелей Grecotel и Aldemar Resorts – мы эксклюзивно продаем Kyllini Beach Resort 4+*, по праву один из лучших оте-лей полуострова.

Все отели, конечно, не перечислить, это лишь самые популярные в Греции. Ис-черпывающая информация по направ-лениям и курортам есть на нашем сайте www.tez-tour.com в разделе «Греция».

Провокационный вопрос: почему рос-сийский турист должен выбрать TEZ TOUR для своего отдыха?

Уникальность нашего продукта – са-мые передовые тревел-технологии, экс-клюзивные договора и, конечно, безуко-ризненная деловая репутация. Мы явля-емся одним из крупнейших туроператоров на греческом направлении и зарекомен-довали себя надежным партнером во всех сферах деятельности. Нам доверяют как агенты, так и туристы. Это подтвержда-ет статистика отзывов о работе греческого принимающего офиса TEZ TOUR: за про-шедший сезон 2014 года компания не по-лучила ни одного отрицательного отзы-ва. Мы считаем это колоссальным дости-жением в области качества услуг. Так, стойки встречи гостей TEZ TOUR в грече-ских аэропортах на островах Крит и Родос, оснащенные сканерами для моменталь-ного считывания ваучеров, являются са-мыми эффективными и быстрыми в реги-страции туристов и распределении их по трансферным автобусам.

Компания TEZ TOUR единственная в стране, кто поддерживает круглосуточную службу поддержки гостей Guest Service, ко-торая доступна в любое время дня и ночи, 7 дней в неделю. Ее наличие позволяет на-шим отельным гидам не только качествен-но проводить информационные встречи с клиентами, но и оперативно оказывать им содействие в решении любых вопросов, возникающих во время отдыха.

В случае экстренных ситуаций, на ка-кую помощь могут рассчитывать ваши гости?

В офисе TEZ TOUR есть такая долж-ность, как «troubleshooter», – дословно: ис-требитель неприятностей. Это специаль-но обученные сотрудники, которые выез-жают на встречу с нашими гостями, когда возникают экстренные ситуации или се-рьезные проблемы. Таким образом, тури-сты TEZ TOUR могут чувствовать себя за-щищенно вдалеке от дома, а их пробле-мы решаются не дистанционно, а быстро и на месте.

Какие еще эксклюзивные услуги, по-мимо проживания в отелях, вы ока-зываете?

В первую очередь это экскурсии. Их классификация на островах Крит, Родос и полуострове Пелопоннес является эксклю-зивной разработкой компании TEZ TOUR.

Учитывая кризисную ситуацию на российском туристическом рынке, какие меры вы предпринимаете?

Сила TEZ TOUR в том, что мы летаем в Грецию из России, Украины, Белорус-сии, стран Прибалтики, Румынии и Болга-рии. Именно благодаря этому мы получи-ли прирост объемов весной и рассчитыва-ем, что в целом по итогам этого сезона об-щий поток TEZ TOUR в Грецию останется примерно на том же уровне, что и раньше. Престиж компании среди отельеров нахо-дится на высоком уровне. И это позволяет нам получать выгодные условия работы. Наша компания не занимается демпин-гом. Наша задача – строить прибыльный и респектабельный бизнес, качественно обслуживая клиентов.

Расскажите о вашей полетной про-грамме, какие направления вы соби-раетесь охватить чартерными пере-возками.

На мой взгляд, мы предлагаем са-мые интересные направления Греции. Это острова Крит, Родос, Корфу, а так-же полуостров Пелопоннес. Наша полет-ная программа сосредоточена на отправ-лении из двух городов – Москвы и Санкт-Петербурга. Из Москвы мы летаем на Крит, Родос и Пелопоннес на авиакомпа-нии «Nord Star» по привлекательным це-нам. В парке этого перевозчика – Боинги 737-800, причем с бизнес-классом. На Кор-фу наши туристы летают на рейсах «Яма-ла» раз в неделю, а также на греческой авиакомпании «Элинэр». Кроме того, мы предлагаем туры на базе регулярных рей-сов «Аэрофлота».

Из Санкт-Петербурга запланирова-на цепочка рейсов на Родос на «Ураль-ских авиалиниях», а также в Ираклион на «Aegean Airlines». Что касается цен, то предлагаемые в этом году в евро они за-частую ниже цен 2014 года, что из-за де-вальвации рубля может быть не всегда за-метно. По желанию можно забронировать любое размещение и вовсе без переле-та. В любом случае составляющие нашего маркетингового преимущества всегда не-изменны: это сбалансированная програм-ма, конкурентные цены и исключитель-ное качество продукта.

С его приходом в TEZ TOUR Управляющим директором по греческому направлению весь рынок замер: что нового предложит туропера-тор? Срываем завесу тайны в эксклюзивном интервью.

ДИМИТРИС ХАРИТИДИС: эксклюзивный отдых в ритме сиртаки.

Программы экскурсий составлены таким образом, чтобы соответствовать всем тре-бованиям наших гостей, они рассчита-ны на различные типы туристов и любой бюджет. Здесь есть и маршруты для тех, кто экономит время, и для семей с детьми, и для романтиков, и для исследователей, и даже для эстремалов. Всего более 45 маршрутов на Крите, Родосе и Пелопон-несе! Мы знакомим гостей с культурой, историей, традициями, природой и га-строномией Греции. Все наши гиды прош-ли серьезную подготовку, многие из них работают в нашей компании много сезо-нов подряд. Новинка этого сезона – пита-ние, которое будет входить в большин-ство наших экскурсий.

Какие экскурсии вы особенно рекомен-дуете нашим читателям и почему?

Сразу отмечу, что экскурсионная про-грамма TEZ TOUR во многом уникаль-на. Это и классические групповые экскур-сии, среди которых есть и эксклюзивные маршруты, и мини-групповые поездки на мини-басах для тех, кто экономит время и хочет посмотреть все достопримечатель-ности курорта за один день, и эксклюзив-ные вечерние экскурсии «после 14.00» с ужинами на берегу моря на закате, и экс-тремальные джип-сафари на Крите и Ро-досе, и комбинированные индивидуаль-ные экскурсии для тех, кому важен высо-кий уровень сервиса и особый подход, а также, безусловно, однодневные морские круизы. Только на острове Крит компания TEZ TOUR предлагает более 20 маршру-тов, на Родосе порядка 15, и на самом «мо-лодом» нашем направлении – полуостро-ве Пелопоннес – уже порядка 10 разно-образных экскурсий. В сезоне-2015 мы расширим программу по этому направле-нию новым морским круизом на остров Кефалония, известный благодаря потря-сающей природе, девственным пляжам, горе Энос, деревушке Фискардо с ее вене-цианской архитектурой и многим другим достопримечательностям. Мы хотим, что-бы наши гости получали максимум удо-вольствия, знаний и впечатлений от Гре-ции, чтобы, познакомившись с ней од-нажды, непременно возвращались в эту удивительную страну.

Расскажите о вашей эксклюзивной программе FLY-CRUISE-STAY, кото-рую вы организуете на Крите.

Это эксклюзивное предложение TEZ TOUR, реализуемое совместно c компа-нией Celestyal Cruises (в прошлом Luis Cruises). Путешествие начинается с при-лета в Ираклион, и далее гостей ждет увлекательная одиссея по греческим островам. Программа охватывает посеще-ние Родоса, Афин, заход в Санторини, на остров Патмос, а также в турецкий Куша-дасы. Кстати, данное предложение еще и экономически выгодное, поскольку дает возможность сочетать отдых на Крите с основательным путешествием.

Унасестьдолжность«trouble-shooter»

(«истреби-тельнепри-ятностей»)–сотрудники,мгновеннорешающиесерьезныепроблемы.

Расскажите, пожалуйста, о направ-лениях и портфолио отелей, которые TEZ TOUR будет предлагать в этом сезоне по Греции.

Сегодня компания TEZ TOUR пред-лагает один из самых интересных на ту-ристическом рынке продуктов. В первую очередь это широкий выбор отелей на Крите, Родосе, Корфу, Пелопоннесе, рас-считанный на любой тип туристов.

На исключительно популярном у рос-сиян Крите мы предлагаем как роскош-

4

PERFECT лето 2015

5

лето 2015 PERFECT интервьюинтервью

звестные политики, звезды эстрады, театра и кино, русские олигархи, арабские шейхи, а так-же те, кто мечтает поза-горать на пляже рядом с какой-нибудь знаме-

нитостью, каждый сезон направляются в Domes Of Elounda, чтобы вместе с лег-ким бризом и ласковым солнцем вволю надышаться роскошью этого божествен-но прекрасного курорта. Кстати, благо-даря месторасположению Элунды сезон здесь длится более 7 месяцев в году, а аквамариновые воды лагуны всегда те-плые и спокойные, поскольку от суро-вых волн и морских ветров их надежно защищает изгиб полуострова.

Элунда – роскошная Мекка Кри-та, здесь расположились лучшие оте-

Греческая Элунда, бесспорно, является одним из самых красивых и благосло-венных мест Греции. Подобно Лазурному Берегу она прочно зарекомендовала себя самым фешенебельным и престижным курортом острова Крит с эпицен-

тром роскошной жизни в Domes Of Elounda.

DomesOfEloundaAllSuites&VillasBeachResort.Дыхание роскоши

И ли, модные магазины, лучшие рестора-ны – все, что делает курорт еще притяга-тельнее для высокопоставленных гостей со всего мира. Как и у всякого значимо-го на карте мира места, у Элунды есть свои тайны и мифы – куда уж без них в Греции. И самые примечательные свя-заны с островом Спиналонга, умопомра-чительный вид на который открывает-ся практически из любой точки Domes Of Elounda.

Спиналонга является остатком суши, на которой некогда находился древний город Олунд, ушедший под воду после землетрясения, и останки которого четко прослеживаются под водой. В 1579 году венецианцами по приказу губернатора Джакопо Фоскарини здесь на развалинах древнего акрополиса была построена не-приступная крепость для защиты залива,

которая стала немым свидетелем истори-ческих событий и сегодня остается одним из самых популярных музеев под откры-тым небом в Греции. На Спиналонгу ор-ганизуют экскурсии, а для усиления эф-фекта соприкосновения с историей сове-туем взять в отпуск бестселлер Виктории Хислоп «Остров».

Лежа на великолепном частном пес-чаном пляже Domes Of Elounda и преда-ваясь упоительному созерцанию лазур-ной безмятежности залива и венециан-ской крепости Спиналонга, кажется, что вместе со свежим морским бризом ты ды-шишь историей. Широкая береговая по-лоса, пологий вход в море и чарующие виды никого не оставят равнодушными.

От истории – к современности. Отель Domes Of Elounda – роскошный курорт, собственность компании Ledra Hotels &

Гармониясприродойтаитсявар-хитектуре

курорта,яр-кихсадах,каменных

тропинкахиоливковых

рощах.

6

PERFECT лето 2015

7

лето 2015 PERFECTроскошь роскошь

Villas, управляющей несколькими го-стиницами в районе Элунды, изолиро-ван от других отелей и имеет самое при-вилегированное расположение на остро-ве. Отель, состоящий исключительно из люксов и вилл, дарит своим гостям воз-можность наслаждаться эксклюзивными услугами, включая приватность и ми-ровой уровень обслуживания с нотками греческой культуры.

Все люксы и виллы курорта спроек-тированы известным дизайнером Оли-вией Сиску. Их интерьеры щедро заим-ствуют в архитектуре Греции, Карпат и Сирии: куполообразные и пирамидаль-ные потолки, позволяющие морским бризам охлаждать комнаты, и дере-вянная мебель с резьбой ручной ра-боты добавляют пространству особый шик. Здесь так приятно раствориться в лазурно-бежевых интерьерах, объединя-ющих в себе все оттенки песка и моря, и любоваться произведениями искусства, в том числе подлинниками картин все-мирно признанных художников.

Для отпуска вы можете выбрать меж-ду проживанием в люксах, частных ре-зиденциях, new luxury резиденциях и самых роскошных обителях гостеприим-ства – виллах категории «ультралюкс».

Отель приглашает в гастрономическое путешествие, в котором значатся рестора-ны греческой и международной кухни.

Виллыку-рортадеко-рированыпроизведе-ниямиис-

кусстваиде-ревянноймебельюс

резьбойруч-нойработы.

Четыре«ультра-

люкс»виллыстоятнавер-шинехолма,чтогаранти-руетполнуюприватностьироскош-ныйвидна

залив.

НоВыйкомПлексиз 28 резиденций ка-

тегории «Luxury» с частными бассейна-ми и великолепным видом на море был

возведен в 2014 году в долине Рожковых деревьев на площа-

ди более 16 тыс. кв м. Здесь есть свой об-щий 800-метровый

бассейн и доступ-ны все премиальные

услуги, позволяющие совмещать преиму-

щества 5-звездочного курорта с полной

приватностью рези-денций.

известностью, а винная карта порадует ценителей редких напитков – она пред-ставлена во всех ресторанах, а также в баре Spina – идеальном месте для вечер-них коктейлей.

Настоящее сокровище отеля – спа-центр Soma, уникальность услуг кото-рого кроется в сплаве самых передовых технологий, стоящих на страже красо-ты, и тайных оздоровительных проце-дур древних греков. Местные космето-логи работают с продуктами всемирно известной марки натуральной космети-ки Pevonia, в основе философии кото-рой лежит древняя легенда о греческом враче-ботанике Пионе и его удивитель-ном цветке пеонии, обладавшем вол-шебными свойствами врачевания.

Единство и гармония с природой – предмет особой гордости курорта. Все здесь рождает уют и тепло: куполо-образная архитектура, благоухающие сады, каменные тропинки и тенистые оливковые рощи.

www.domesofelounda.ru

Последние индивидуально декориро-ваны, располагают широкими балкона-ми и просторными верандами и распо-ложены на вершине холма, что гаран-тирует их гостям полную приватность и захватывающий дух вид на весь залив Элунды.

Ценителям высокой кухни отель го-товит гастрономическое путешествие, в котором значатся дегустационный ре-сторан Anthos, ресторан Topos 1910 и со-вершенно новый ресторан Mesoyos, ра-ботающий в стиле «фьюжн». Над блю-дами греческой и международной кух-ни здесь колдуют шеф-повара с мировой

Телефон для бронирования туров8 800 700 78 78

www.tez-tour.com

8

PERFECT лето 2015

9

лето 2015 PERFECTроскошь роскошь

Добрососедствующие курорты греческой премиальной цепочки Aldemar, рас-положенные меж двух живописных поселков Фалираки и Калифея, делят не только общую территорию, но и великолепные рестораны и бары, доступные

по системе all inclusive.

AmiliaMareиParadiseVillage:гостеприимство в квадрате

а Родосе, острове бога солнца Гелиоса и Колосса Родосского, на перекрест-ке дорог между востоком и западом, там, где зага-дочное прошлое мирно со-существует с живописным

настоящим, находятся два пятизвездных курорта-побратима Aldemar Amilia Mare и Aldemar Paradise Village. Современный гостиничный комплекс Amilia Mare, ре-новированный к сезону 2015 года, буд-то в блаженной неге дремлет на песчано-галечном побережье, омываемом ласко-выми водами Cредиземного моря, благоу-хая ароматами садов, его окружающих.

НОба курорта, Amilia Mare и Paradise

Village, делят меж собой четырнадцать бассейнов под открытым небом, как об-щие бассейны, так и бассейны для ка-тегории номеров Sharing Pool, шесть из которых с пресной водой, а восемь с морской, столь полезной для кожи сво-им живительным коктейлем из микро-элементов. Во время прохладной пого-ды гости перебираются к крытому бас-сейну с подогреваемой водой, тогда как юные гости готовы резвиться дни на-пролет в двух детских бассейнах под открытым небом, весело катаясь с во-дных горок длиной 70 м и 83 м, подоб-но гигантским голубым удавам, извива-

ющимся над зелеными просторами ку-рортов.

Amilia Mare предлагает размещение на любой вкус и бюджет: двухместные но-мера и двухкомнатные семейные апарта-менты с видом на сад и море и даже ро-скошные люксы на 2–3 спальни, спо-собные комфортно разместить до шести гостей единовременно. Paradise Village со-стоит из комплекса двухэтажных бунга-ло. Его светлые номера, в которых лазурь драпировок нежно сочетается с медовы-ми оттенками дерева, бесконечно уютные и просторные, располагают к неспешно-му, романтическому отпуску, в том числе в рамках свадебного путешествия.

НакурортахAldemarса-мыйобшир-ныйпакетallinclusiveнаострове

Родос,вклю-чающий

элитныйал-коголь.

10

PERFECT лето 2015

11

лето 2015 PERFECTроскошь роскошь

роскошь

Целых 15 ресторанов и баров доступны гостям Amilia Mare и Paradise Village, при-чем по системе all inclusive, чей обшир-ный пакет включает алкогольные напит-ки и тематические рестораны а-ля карт – по заверению отдыхающих, самый ще-дрый на Родосе. Центральные рестора-ны Byzantine и Sympossio предлагают пи-тание в формате «шведский стол» и сер-вируют блюда, любимые во всех странах мира. Ресторан La Pergola и одноименный снек-бар подарят наслаждение от специ-алитетов кухни солнечной Италии, в тра-диционной греческой таверне Thalassa вас будут потчевать аутентичной кухней страны, а название французского рестора-на Dionyssos намекает на впечатляющую винную карту. Любителям экзотики адре-сован китайский ресторан Golden Palm, а тем, кто не хочет расставаться с пляжем ни на минуту, сервировать обеды будут в

барах-ресторанах Albatross и Thalassa. По-читатели культа уже упомянутого бога Дианисия смогут отдыхать душой и те-лом, передвигаясь по многочисленным питейным заведениям курортов, – их здесь баснословное количество. В числе наиболее примечательных баров – цен-тральный Venus, Chevalier, Eva, пляжный Nautilus и даже ночной клуб Safari для любителей зажечь под покровом ночи.

Для юных гостей помимо детского ре-сторана Aldy, который не оставит равно-душными даже самых отъявленных «не-

хочух», на курортах созданы самые лако-мые условия для веселого отдыха и раз-влечений. На радость родителей и их чад здесь есть мини-клуб, игровые комнаты и площадки, действует специальная анима-ционная программа и проводятся детские дискотеки – все, как у взрослых, но зато куда веселее.

Кстати, отсюда рукой подать до старого города Родос, где можно исследовать сред-невековый замок, прогуляться по узким улочкам и прочувствовать жизнь столицы острова с ее многолетней историей. Те, кто между культурным досугом и активным отдыхом выбирает последнее, смогут уча-ствовать во множестве анимационных про-грамм на пляже и в ресторанах, смотреть представления в амфитеатре, поупраж-няться в дартс и теннисе, сразиться в бил-лиард, погонять в футбол или волейбол, сыграть партию гигантскими шахматами или же отдаться водным видам спорта. За-бавы ради здесь можно брать уроки нацио-нальной кухни и танцев, чтобы к концу от-пуска постичь все хитрости сиртаки.

Какой из курортов выбрать – решать вам. Amilia Mare больше подойдет для любителей активного отдыха, так как основная развлекательная и анимацион-ная программа проходит именно на его территории. Жаждущим умиротворения и спокойствия – в Paradise Village, посколь-ку его номерной фонд в три раза мень-ше соседского, а сооружения бунгального типа даруют особую атмосферу уединен-ности. Однако какой бы выбор вы ни сде-лали, вам гарантирован беспечный отдых и знаменитое гостеприимство Aldemar, ко-торый и есть сама Греция – щедрая, ра-душная и бесконечно очаровательная.

www.aldemar-resorts.gr

Целых15рестора-новиба-

ровдоступ-ныгостям

AmiliaMareиParadise

Village,при-чемпоще-дройси-стемеallinclusive,включаю-щейалко-

гольныена-питкиире-стораныа-лякартфранцуз-

ской,грече-ской,ита-льянскойикитайской

кухни.

отеливбла-женнойнегедремлютнапросторномпобережье,омываемомласковымиводамисре-диземного

моря.

12

PERFECT лето 2015

13

лето 2015 PERFECTроскошь

FORTE VILLAGE RESORT о. Сардиния, Италия

Уникальный курорт расположен на юго-западном побережье острова Сардинии в элитарном местеч-ке Санта-Маргерита-ди-Пула, в 45 км от междуна-родного аэропорта города Кальяри, в  окружении тропической зелени, вековых средиземноморских сосен и  эвкалиптов. Тропические сады курорта раскинулись между песчаными пляжами и  гор-ной грядой, которая тянется на несколько десятков километров. Благодаря этому создается особый микроклимат  — здесь не  бывает сильной жары, а горы защищают от северных ветров.

Каждому из гостей курорт предлагает именно то, что ему нужно, не  отходя от  единственного при-знанного стандарта — идеального сервиса. Разноо-бразие впечатлений, полная свобода и максималь-ная уединенность, бесконечный выбор занятий и  развлечений, самый высокий уровень спорта и  удовольствие от  изысканных блюд  — никаких ограничений или компромиссов. Forte Village предлагает только самое лучшее.

FORTE FEST 20-27/09/2015

Впервые «Карлсон Туризм» и  Forte Village Resort при поддержке «Русского Радио», представляют

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ

FORTE FEST20–27 сентября, Сардиния

На протяжении всей недели фестиваля FORTE FEST отдыхающих курортного комплекса Forte Village Resort ждет раз-влекательная программа:

и зарубежных звезд эстрады *

и Италии

и картингу, а также беговой марафон и теннисный турнир ForTennis

мира для всех желающих

* В программу могут быть внесены изменения.

БРОНИРОВАНИЕ БИЛЕТОВ на сайте: www.sardinia.karlson-tourism.ru

по телефонам:

+7 (495) 646-10-06 +7 (495) 626-66-00

20 сентябряВыступление итальянской ретро-группы Ricchi E Poveri

21 сентябряПервый день турнира ForTennisКонцерт популярной российской музыкальной группыКараоке-битва

диджеем

22 сентябряПервый день турнира GolfVillВторой день турнира ForTennisВыступление «голоса» группы De-Phazz — Карла Фриерсона (Karl Frierson)Караоке-битва

-ным диджеем на пляже до утра

23 сентября

Выступление популярной российской певицы Ёлки (специальный гость «Русского Радио»)

-фон с модным российским диджеем

24 сентябряТурнир по картингу Forte RaceБеговой марафон для всех желающихВыступление Заслуженного артиста

гость от «Русского Радио»)Финал Караоке-битвы

25 сентябряТурнир по картингу Forte Race

поваров для всех желающихКонцерт звезды российской эстрады

26 сентябряГала-ужин, концерт звезды россий-ской эстрады. Подведение итогов лотереи, награждение победителя

-сии и Италии

27 сентябряВозвращение в Россию

ПРОГРАММА МЕРОПРИЯТИЙ «FORTE FEST»*

онако – настоящая яр-марка тщеславия. По крайней мере, так его на-зывают те, кому не выпал счастливый билет полно-правно погулять на этом празднике жизни. Монте-

Карло – эпицентр светской жизни в кня-жестве Ривьеры, Мекка для богатых и знаменитых, известная своими принцес-сами и эксцессами. Именно здесь отель «Metropole Monte-Carlo», настоящий дво-рец XXI века, расположенный всего в не-скольких шагах от легендарного «Grand Casino», являет собой архитектурное во-площение роскошной жизни Ривьеры.

«Metropole Monte-Carlo», бесспорно, яв-ляется такой же легендой Монако, как и Грейс Келли. Это витрина светской жиз-ни города небожителей и член «клуба для избранных» – «Leading Hotels of the World», принадлежность к которому про-слеживается в отеле буквально во всем: в новых интерьерах дизайна Жака Гар-сиа, авторском ресторане высокой кух-ни Жоэля Робюшона и в спа-пространстве «Metropole ESPA». Вот она, роскошь по-средиземноморски: массивные деревянные двери, стеклянная крыша и замысловатая каменная кладка. Столь же роскошны и номера для гостей, с постельным бельем от Pierre Frey и просторными ванными ком-натами, отделанными деревянным масси-вом, мрамором и сланцем, с двойными ра-ковинами, огромными ваннами и джакузи.

Лауреат премии «Leading Hotels of the World» как лучший городской европейский отель 2008 года и лучшая городская го-стиница 2010 года по версии TripAdvisor, «Metropole Monte-Carlo» стал самым попу-лярным отелем в Княжестве, принимая та-ких именитых гостей, как Клаудия Шиф-фер, Бритни Спирс и Стинг. Его рестораны внесены в лучшие мировые гастрономиче-ские гиды. Благодаря Yoshi отель стал для гурманов непременным пунктом для по-сещения, тогда как Joël Robuchon Monte-Carlo является обладателем двух звезд

нированы и подготовлены к вытравлива-нию на стекле, что создаст атмосферу пол-ного расслабления и роскоши.

Следуя греческой тематике, заданной Лагерфельдом, «звездный» шеф-повар Жоэль Робюшон создал средиземномор-ский концепт для «Одисcеи», сочетая блю-да французской, испанской, греческой, итальянской и даже ливанской кухни.

Спа-центр Métropole ESPA Monte-Carlo славится многообразием процедур, осно-ванных на сочетании современных тех-ник с древними секретами красоты. В чис-ле фирменных – уникальная методика массажа рук и ног от Бастьена Гонзале-са, в парижский салон которого записы-ваются за несколько месяцев. Тонкости этой процедуры, волшебно преображаю-щей ногтевые пластины, он унаследовал от собственной бабушки и держит в стро-жайшем секрете.

www.luxury-hotels.ru

М

Мишлен. Кроме того, на территории палас-отеля находится Lobby Bar, самое посе-щаемое и оживленное пространство Кня-жества, и ресторан «Одиссея» у бассейна, райское место для отдыха.

Именно «Одиссею» монакская эли-та включила в список своих фаворитов. В эпической поэме Гомера главный герой Одиссей, сыгравший ключевую роль в Троянской войне и провозгласивший себя царем Итаки, прославился на всю Грецию за свой ум и находчивость. Карл Лагер-фельд, вдохновленный этой легендарной историей, создал современную фотогра-фическую интерпретацию приключений Одиссея по Средиземноморью в виде сте-клянной ширмы, которая занимает цен-тральное место в этом ресторане с откры-тым бассейном. Это творение, заслужива-ющее быть выставленным в одном из са-мых престижных музеев современного искусства, представляет собой фотогра-фическую фреску, сконструированную из 18 стеклянных панелей. Уникальная идея панели заключается в необработанных фотографиях: они сфотографированы на черно-белую пленку, и без ретуши отска-

Отель «Metropole Monte-Carlo» принял первых гостей в 1889 году, будучи частным владением, и вскоре стал

синонимом «чрезвычайного гламура», воплощающим его и по сей день.

«MetropoleMonte-Carlo».Квинтэссенция гламура

«MetropoleMonte-Carlo»являетсята-койжеле-гендоймо-нако,как

иГрейскел-ли.Этови-тринасвет-скойжизнигороданебо-жителейичлен«клу-бадляиз-бранных»–«Leading

HotelsoftheWorld».

16

PERFECT лето 2015

17

лето 2015 PERFECTluxurytravel luxurytravel

luxurytravel

тель Le Negresco, памятник истории и один из симво-лов Ниццы, расположен на берегу залива Бэ-дез-Анж, что в дословном переводе означает «бухта ангелов». Ангельской красоты особ-

няк принадлежит не менее легендарной в Европе личности Жанне Ожье, которая превратила доставшуюся по наследству гостиницу в исторический шедевр, собрав в нем впечатляющую коллекцию произве-дений искусства и антиквариата.

Розовый купол гостиницы был спро-ектирован Густавом Эйфелем, а люстра

О

LeNegresco:дворцовая роскошь Cote d'Azur

Каждый номер отеля – настоящая со-кровищница арт-объектов авторства из-вестных художников и мебели, принад-лежавшей королевским особам и вели-ким деятелям Франции. Многие из них достойны коллекций лучших мировых музеев: так, в холле пятого этажа мож-но упоительно любоваться графикой Сальвадора Дали, бывшего близким дру-гом мадам Ожье, а на террасах гостини-цы создавали свои работы Анри Матисс и знаменитый фотограф Хельмут Ньютон.

Квинтэссенция роскоши – простран-ство люкс а-ля «Помпадур» – полностью

соответствует созданному маркизой сти-лю «à la Reine», в котором традицион-ные предметы роскоши в стиле рококо ис-пользуются с легкой небрежностью. Здесь представлена антикварная кровать, укра-шенная искусной резьбой и покрытая су-сальным золотом, а также старинный ко-мод, инкрустированный редкими порода-ми дерева. В обивке мебели используется оттенок «розовый Помпадур», столь люби-мый маркизой и до сих пор считающийся символом стиля рококо.

В Le Negresco искренне любят детей, а дети любят это место за то, что здесь мож-но тактильно познакомиться с историей и культурой Франции, прикасаясь к экспона-там музейной ценности, просто проживая в номере. Особый восторг у детей вызывает ресторан La Rotonde, выполненный в стиле карусели XVIII века и украшенный резны-ми деревянными лошадками.

Еще один предмет гастрономической гордости отеля – бар Le Relais, один из самых известных и посещаемых мест в Ницце с 1913 года. Ранее это был сигар-ный клуб, куда путь женщинам был за-казан вплоть до конца Второй мировой войны. Декорированный бархатными креслами и редкими произведениями ис-кусства этот бар часто вызывает нема-лый исторический интерес у гостей. За-казав у традиционной английской бар-ной стойки напиток и оглядевшись во-

круг, невозможно не заметить гобелен 1683 года и перенестись хотя бы мыс-ленно на несколько веков назад. Каж-дый день Le Relais предлагает чаепитие в лучших традициях французской ари-стократии. В это время здесь можно за-частую увидеть и саму хозяйку – слева от входа всегда зарезервирован столик для мадам Ожье и ее любимой собачки.

Благодаря гостеприимству мадам Ожье большинство мировых знаменитостей XX века останавливались в королевских по-коях Le Negresco: Гарри Трумэн, Уинстон Черчилль, Нельсон Рокфеллер, Луи Арм-стронг, Сальвадор Дали, Пабло Пикас-со, группа «Битлз», Монсеррат Кабалье, Фрэнк Синатра, Клинт Иствуд, Антон Ру-бинштейн, Мстислав Ростропович, Юрий Гагарин, Марлон Брандо, Брижит Бардо, Уолт Дисней, Эрнест Хемингуэй и многие-многие другие художники, актеры, поли-тики, писатели, шейхи, князья, миллионе-ры и миллиардеры оставили свои автогра-фы в гостевой книге гостиницы.

www.luxury-hotels.ru

Отель-легенда приглашает прикоснуться к исто-рии и предаться созерцанию удивительной кол-лекции антиквариата музейной ценности.

В антикварном люксе «Помпадур» гостей ожи-дают шампанское и закуски, которые любила сама маркиза и муза Людовика XV.

ПортретлюдовикаXIV–однаизценней-шихкартинвколлекциигостиницы–украша-

етстеныго-стиной«Вер-саль».копиипортрета,

написанно-гоГиацин-томРиго,

представле-нывэкспо-зицияхлув-раиВерса-

ля.

под ним заказана Московским Кремлем в мастерской Баккара. На всякий случай были изготовлены две люстры, одну из которых доставили в Кремль, а другую приобрел Le Negresco.

Среди антикварных предметов, хра-нящихся в Le Negresco, обращает на себя внимание ковер площадью 375 кв. м, кото-рым покрывают мраморный пол королев-ской гостиной для торжественных случа-ев. Ковер считается одним из самых боль-ших в мире и был создан на фабрике Се-воннери для Марии Медичи. Стоимость ковра составила 10% от стоимости всех расходов на строительство гостиницы.

18

PERFECT лето 2015

19

лето 2015 PERFECTluxurytravel

splanade, Excelsior, Aleksandrov dom и Soča – на-звания, под которыми отель «Александр» на протяже-нии более ста лет принимал у себя аристократов, пред-ставителей высшего све-

та, выдающихся деятелей искусства и по-литиков. Здесь останавливались скуль-птор Иван Мештрович, наследный принц Александр Караджорджевич, политик Иво Шубиц, композитор Ференц Лист и многие другие знаменитости.

Подобно сказочному «Гранд Будапеш-ту» отель «Александр» стоит на горе, уто-

Eпая в дивных лесах и даруя уединение в природе. Многие приезжают сюда ради идиллических пейзажей, которые мож-но упоительно созерцать, как только пер-вые лучи солнца разбудят вас для дня блаженной неги и спа-удовольствий. Не-большой номерной фонд отеля может по-хвастаться роскошными номерами, вклю-чая Президентский люкс на 3 спальни с тремя ванными комнатами и люксом-пентхаусом с солнечной террасой пло-щадью 230 кв. м, собственной финской сауной и гидромассажной ванной.

«Александр» расположен в Рогаш-ке Слатине – гостеприимном городе, сла-

отель«Александр».Идиллия словенской здравницы

вящемся знаменитой минеральной во-дой «Donat Mg». Это здравница с тради-циями, берущими начало несколько ве-ков назад, относится к числу старейших курортов Словении и Европы. В числе знаменитых гостей Рогашки был кайзер Фердинанд, царь Петр и композитор Фе-ренц Лист. Находки археологов и рим-

ская дорога, которая вела мимо Лемебер-га и Рогатца из Целеи в Петовиум, ука-зывают на то, что Рогашка Слатина была известна еще кельтам и древним рим-лянам, которые особенно ценили источ-ники термоминеральной воды. В Рогаш-ке Слатине горячих источников не было, но зато нашлась отличная минеральная вода, которая сегодня стоит в каждом но-мере отеля «Александр» в знаменитой брендированной бутылке.

Уникальная по богатству минерально-го состава и насыщенности магнием (1000 мг/л) вода, названная «Donat Mg», добы-вается с глубины более 600 метров и сла-вится своей чистотой и удивительными целебными свойствами. Она нормализует пищеварение и внутриклеточный обмен веществ, помогает справиться с депресси-ями и утомляемостью, что вкупе со спа– процедурами и ежедневным посещением бювета минеральной воды в медицинском центре отеля поможет буквально за неде-лю почувствовать себя новым человеком.

Позвольте себе насладиться неповто-римым расслабляющим массажем, посе-тите сауну, фитнес-центр и бассейн оте-ля, где при помощи специального цвет-ного освещения создается неповторимая расслабляющая атмосфера.

Здесь все подчинено идее оздоровле-ния – душевного и физического. Поэтому здоровому и восхитительно вкусному пи-танию здесь отведена особая роль. В ре-сторане «Донатела» подают блюда исклю-чительно из местных сезонных продуктов. Для вас будет готовить лично шеф-повар отеля, профессионал с исключительным многолетним опытом и лауреат много-численных кулинарных премий. А вечер в оте ле непременно проведите с салоне-баре за чтением любимой книги с бока-лом первоклассного коньяка под живую фортепьянную музыку.

Исторический бутик-отель и единственный в Рогашке Слатине обладатель пяти звезд «Александр» на протяжении века принимал сильных мира сего, которые съезжались в знаменитую словенскую здравницу, славящуюся сво-

ими водами и блистательными традициями гостеприимства.

современ-ныйку-рортныйцентрРо-гашкисла-тиныберетсвоеначалов1803году.

отельпред-лагает21номерпло-щадьюот26до109кв.м,включая

апартамен-тыклас-

салюкснамансард-номэтаже

подсчастли-вымноме-

ром777–всеонираспо-лагаютэкс-клюзивнойкосметикой

Bvlgari.

Hotel Aleksander Zdraviliški trg 3

SI-3250 Rogaška SlatinaT: +386 (3) 81 22 800

[email protected]

20

PERFECT лето 2015

21

лето 2015 PERFECT travelздоровьеtravelздоровье

ританский флагман Taj Group расположен в самом сердце Вестминстера, прак-тически у стен Букенгем-ского дворца и парка Сент-Джеймс. Построенный в 1897 году семиэтажный

особняк является настоящим архитектур-ным шедевром времен королевы Викто-рии. Его серо-охристый фасад с изыскан-ной лепниной и полукруглыми сводами окон, величественным порталом из гра-нита и мрамора эффектно вписаны в го-родскую архитектуру.

В числе фирменных впечатлений отель предлагает доступ к парку эксклю-зивных винтажных автомобилей, в том числе к любимому лимузину королевы-матери Jaguar DS420 Daimler «Великая принцесса» и Daimler лорда Маунтбатте-на «Серебряная баронесса». Гости смогут посетить чаепитие с шампанским и десер-тами, содержащими 24-каратное золото, оценить услуги личного королевского бат-лера или прокатиться по городу в эксклю-зивном экипаже, запряженном холеными лошадьми.

Подлинная гордость отеля – два автор-ских люкса. Буйство красок и квинтэссен-

Когда-то здесь размещалась штаб-квартира британского командования, а сегодня это один из лучших роскошных отелей Лондона, хранящий дух колониальной эпохи Индии.

Б

Вчислефирменныхвпечатле-

нийотельпред-лагаетдо-ступкпар-куэксклю-зивныхвин-

тажныхавтомоби-лей,золо-тоечаепи-тие,услугикоролевско-гобатлераипоездкивэкипаже.

мишленов-скийресто-ранQuilonвпрошломгодубылпризнан

лучшимин-дийскимре-стораномвлондоне,акухнейно-вогоресто-ранаKonaзаправляетшеф-поварТомкруз.

ция роскоши – Cinema Suite от прослав-ленного индийского дизайнера Сабьяса-чи Мухержи. Проживание в номере пре-вратится в увлекательное визуальное и тактильное путешествие по голливудским кинолентам. Мягкие кожаные диваны и антикварная мебель ручной работы, арт– объекты и уникальные предметы декора из стекла, ковры и шкуры – все завоева-ния мирового искусства поражают, восхи-щают и вдохновляют.

Стильный Jaguar Suite – грандиозный совместный проект Taj Hotels и компании

Jaguar. Лощеный дизайн этих апартамен-тов с двумя спальнями площадью 170 кв. м рождает аллюзии как на классиче-ские, так и на современные модели Jaguar. Камин здесь повторяет очертания задне-го стекла автомобиля, мебель сделана с использованием натуральной кожи, при-меняющейся для отделки салона автомо-билей, двери из шпона эбенового дерева, обои также сделаны на заказ специально для Jaguar.

Кухня отеля заслуживает особого вни-мания. Однофамилец актера и шеф-повар Том Круз заправляет здесь кухней ново-го ресторана Kona, предлагая новаторскую интерпретацию блюд Лазурного Берега и побережья Лигурии. В числе специалите-тов: суп из лобстера с дорсетским крабом и редисом, бриошь фуа-гра с черносливом и миндалем из Марконы и для любителей мясных блюд филе глостерширской сви-ньи с розмарином. И, конечно, остановив-шись в этом отеле непременно загляните на ужин в мишленовский ресторан Quilon, который в прошлом году был признан луч-шим индийским рестораном в Лондоне.

cplonsj.co.uk

Taj51BuckinghamGateSuitesandResidences

22

PERFECT лето 2015

23

лето 2015 PERFECT впечатлениявпечатления

Изумрудный остров с великолепными пляжами и редкой красоты подводным миром представляет три блистательных отеля

из коллекции Starwood Hotels&Resorts.

маврикий.Жемчужина Индийского океана

he St. Regis Mauritius Resort – единственный в своем роде. Он расположен на юго-западном побережье остро-ва, именуемом «жемчужи-ной Индийского океана», у

просторного белоснежного песчаного пля-жа и подножия горы Ле Морн, включен-ной в список всемирного наследия ЮНЕ-СКО. Роскошный отель, который, помимо прочего, может похвастаться великолеп-ными условиями для дайвинга и кайт-серфинга, имеет, пожалуй, самое привиле-гированное местоположение на острове.

Все постройки отеля выполнены в маврикийском колониальном стиле кон-ца 19 века. Отель состоит из основного двухэтажного корпуса Manor House с ро-скошной деревянной лестницей, ведущей на второй этаж, и нескольких колони-альных двухэтажных домиков с люксами разных категорий.

Элегантное пространство отеля излу-чает тепло пастельных тонов. В убран-стве номеров доминируют натуральные материалы: каменные столешницы, де-ревянная мебель, кожа и прочие декора-тивные элементы, включая предметы ан-

Tотельиме-етсамоепривиле-гирован-ноеместо-положениенаострове,здесьдаже

естьбиблио-текасоран-жереейи

частныйки-нозалLa

PalmeD’Orна24места.

TheSt.RegisMauritiusResort

тиквариата. Практически все люксы име-ют роскошный вид на океан, просторные балконы и террасы, а некоторые могут похвастаться несколькими комнатами и собственной пляжной зоной. В категории Manor House Grand Suite вам предло-жат массаж с видом на океан, а площадь единственной именной виллы St. Regis составляет 1659 кв. м.

Спа-центр Iridium, идеальная зона ре-лаксации, околдует вас своими уникаль-ными предложениями. Каждая процеду-ра начинается с выбора ингредиентов по их аромату и составу, а пользуются здесь продукцией исключительно от ведущих мировых лабораторий.

Рестораны отеля, под стать его преми-альному статусу, предлагают невероятную коллекцию мировых рецептов в исполне-нии именитых поваров. Вечерами между блюдами, полными морепродуктов, в бо-калах искрится винтажное шампанское, а живая музыка соответствует аристократи-ческим вкусам гостей. Доставка блюд и на-питков, впрочем, как и любая другая ваша прихоть, будет осуществляться вашим пер-сональным дворецким 24 часа в сутки.

www.stregismauritius.com

24

PERFECT лето 2015

25

лето 2015 PERFECT экзотикаэкзотика

сли Маврикий считается жемчужиной Индийского океана, то Le Meridien Ile Maurice вполне можно на-звать самоцветом среди его многочисленных курор-тов. Лауреат World Travel

Awards как «Ведущий отель Маврикия за 2010 и 2011 гг.», он уютно расположил-ся в заливе Пуент-о-Пима, что на северо-восточном побережье острова. Укутан-ный пышной зеленью тропического сада, отель располагает к уединенному и спо-койному семейному отдыху.

Курорт по праву гордится своим бело-снежным песчаным 800-метровым пля-жем, омываемым прозрачными водами океана, впрочем, здесь есть и живопис-ный бассейн с декоративными скалами и водопадом. Это настоящий рай для семей с детьми, потому как пингвиний клуб отеля проводит уроки вингсерфинга, ка-тает ребят на лодке с прозрачным дном и учит держаться на водных лыжах. Вече-рами отель открывает кинотеатр прямо под звездным небом на берегу океана. А еще для детворы здесь проводятся уроки креольского языка.

Особого внимания заслуживают две категории номеров – Nirvana, располо-

женные у самой лагуны и имеющие вы-ход к бассейну и пляжу.

Рестораны и бары отеля радуют па-литрой вкусов. В 180* сервируются бо-гатые буфеты, в том числе с экзотиче-ской местной кухней. Гастрономический ресторан La Faya представляет делика-тесы Средиземноморья и Маврикия, а Shells, расположенный на берегу, спе-циализируется на изысканных блюдах из морепродуктов. В баре Papaya прият-но потягивать коктейли, упоительно со-зерцая пуншевые закаты, а в стильном лобби-баре Le Bois Cheri вечерами мож-но прикоснуться к прекрасному и послу-шать выступление джазовых музыкан-тов или игру пианиста. Любителям шоу-программ и безудержного веселья – в бар Bay View, это самое популярное ме-сто вечернего досуга на курорте.

Оздоровительный спа-центр, выпол-ненный в азиатском стиле, приглаша-ет в свои процедурные кабинеты, где вы сможете «отведать» индийский, балий-ский и тайский массажи, пройти проце-дуры рефлексологии и косметологии, и, конечно же, попробовать палитру спа-услуг, основанных на древних методи-ках Аюрверды. Здесь есть сауны, пар-ные, купель с холодной водой, гидро-массажные души и джакузи – все, чтобы снять стресс и стереть с лица пару-тройку лет за время отпуска.www.lemeridien-mauritius.com

Еотельгаран-тируетмак-симальноеединениескрасота-миместнойприродыипредлага-етделика-тесыиспе-циалитетысамыхраз-ныхрецеп-товмира.

топая в 10 гектарах тропи-ческих садов в тихом уголке исторического района Бала-клава, раскинулся The Westin Turtle Bay Resort & Spa Mauritius. Этот новый феше-небельный отель, открытый

в 2014 году, находится в живописной Че-репашьей бухте с изумительным коралло-вым рифом. Окруженный покачивающи-мися на легком ветру полями сахарного тростника и теплыми бирюзовыми водами Индийского океана, этот отель придется по вкусу путешественникам «нового поколе-ния», жаждущим обрести гармонию души и тела, создав идеальный баланс личного, профессионального и общественного.

Сама бухта, в лазурные воды которой можно войти с частного пляжа отеля, при-мечательна внушительной колонией чере-пах, которые обитают в данной области, и является хронологически первым морским национальным парком Маврикия. Здесь представлена большая часть подводной жизни региона, что открывает превосхо-дные возможности для снорклинга и дай-винга, ведь белоснежный песчаный пляж залива защищен коралловым рифом.

Светлые, просторные номера отеля идеально продолжают природные кра-

The Westin Turtle Bay Resort & Spa Mauritius – настоящий рай для гурманов. Так, главный ресторан Seasonal Tastes с открытой террасой и умопомрачительным видом на океан предлагает блюда между-народной кухни и впечатляющую карту вин. Kangan – ресторан индийской гастро-номии, в Fusion можно отведать специа-литеты маврикийской кухни, а любители гриля обретут счастье в Beach Grill. Под покровом ночи непременно загляните в Mystique Bar & Beach Lounge, где под ше-пот пальм и шум прибоя вы сможете по-чувствовать себя немножечко Джеймсом Бондом, потягивая мартини и коктейли на его основе. В Retreat Bar после захода солнца устраивают вечера с живой музы-кой и предлагают сорта рома со всего све-та. Настоящий рай эпикурейства!www.westinturtlebaymauritius.com

Усоты курорта. Клубные номера с захва-тывающим видом на Индийский оке-ан предоставляют доступ в эксклюзив-ный Club Lounge с напитками, закусками, доступными в течение всего дня. Кате-гория Deluxe Suite сулит гостям макси-мум наслаждений на собственной терра-се с просторной обеденной зоной и лежа-ками, обращенными на Индийский океан. Heavenly Suite в 160 кв. м имеет собствен-ный выход на пляж и может похвастать-ся восхитительной частной библиотекой, тогда как номера категории Grand Deluxe Suites являются самыми роскошными двухкомнатными номерами в отеле пло-щадью без малого 200 кв. м и расположе-ны на первой береговой линии.

Этаоби-тельэпику-рейства,от-крытаяв

2014году,на-ходитсявживопис-

нойЧерепа-шьейбух-

теииспове-дуетособуюфилософиюwellness.

TheWestinTurtleBayResort&SpaMauritius LeMeridienIleMaurice´

´

26

PERFECT лето 2015

27

лето 2015 PERFECTэкзотика экзотика

экзотика

SantiburiBeachResort&Spa:босоногая роскошь

Обрести рай на земле, пожалуй, мечта каждого. Роскошный курортный отель Santiburi Beach Resort & Spa станет для многих откровением, заста-

вит забыть мирские дела и проблемы и поможет предаться упоительной неге в одном из самых удивительных мест на планете – тайском острове Самуи.

куслу-гамгостейSantiburiBeachResort&Spaоткрытый тропи-ческий бассейн, Santiburi Spa с меню лечебных и омо-лаживающих спа-процедур, рестора-ны аутентичной тай-ской и средиземно-морской кухни. Здесь даже есть детский зо-опарк и центр разви-тия детского творче-ства.

Гостейотеляждет

умиротворя-ющаянега

и безбрежный покой на одном из лучших пляжей Самуи. Лю-

бители активного от-дыха смогут занять-ся виндсерфингом,

снорклингом, каякин-гом, теннисом, скво-шем, отправиться на велопрогулку или в

морской вояж на ка-тамаране, попробо-

вать себя в парусном виде спорта и гольфе, совершать подводные

погружения и играть в дартс.

курортпред-лагаетфир-менныеспа–про-цедурывSantiburiSpabyBHAWA.Интерьер процедур-ных комнат вдохнов-лен легендами о Сук-хотай – древнем тай-ском королевстве, ко-торый дословно с санскрита переводит-ся как «радость рас-света». Здесь мож-но пройти фирмен-ную трехфазную про-цедуру, основанную на философии Сук-хотай, объединяю-щей три стихии: зем-ную, водную и воз-душную. Сначала про-водят аромамассаж с экстрактом шелка, ко-торый переходит в Жасминовый тайский массаж с элемента-ми йоги и наложением травяного компрес-са, за которым следует компресс из кокоса.

Добротнаямебель,дорогой

текстиль,деревянные

полыибуйствоприродыза

окном–вопло-щение«босоно-гойроскоши».

о мнению многих иску-шенных путешественни-ков, остров Самуи – ред-кий бриллиант среди курортов Таиланда. В этом «затерянном мире» можно почувствовать

себя Робинзоном Крузо среди бескрай-них белых и коралловых пляжей, лазур-ного чистого моря и кокосовых пальм. Из всех курортов Таиланда Самуи на-столько первобытен, что строительство отелей здесь разрешено не выше пальм, поэтому большинство отелей на остро-ве – бунгало. И одни из лучших бунгало острова, бесспорно, принадлежат отелю Santiburi Beach Resort & Spa, который величественно раскинулся на террито-рии в 23 гектара.

Курортный гольф– и спа-отель Santiburi Beach расположен на вели-колепном пляже Маэ-Нам. Его краси-вый песок теплого карамельного оттен-

ка напоминает тростниковый сахар гру-бого помола, а море здесь чистое и глу-бокое. Это семейный пляж для тех, кто ищет спокойствие и уединение, не ли-шенных благ цивилизации. Вид, откры-вающийся с пляжа, добавляет к медита-тивному обаянию места. Голубые очер-тания близлежащего острова Панган на-поминают нежную китайскую акварель. А когда стемнеет, противоположный бе-рег зажигается огнями и нередко фейер-верками.

В числе новинок сезона – шесть спа-вилл, утопающих в зелени. В них смо-гут остановиться ценители уединенной неги, ведь эти роскошные обители рас-полагают собственной террасой для спа– удовольствий, в которые гостей будет погружать сама Мартина Cейгер – один из лучших мастеров по рейки и тибет-скому массажу, работающая в отеле уже более 15 лет.

Ежедневно на веранде сервируют чайные «файвоклоки», а тематические ужины с пред-ставлениями проходят несколько раз в неделю.

П

www.santiburisamui.com

28

PERFECT лето 2015

29

лето 2015 PERFECTэкзотика

DewaPhuket.Радости семейного отпуска

Пхукет манит туристов со всего мира великолепными пляжами, пышной тро-пической растительностью, аутентичной тайской кухней и особым радушием местного населения. Бутик-отель Dewa, затерянный на территории нацио-нального парка, объединяет в себе все эти слагаемые идеального отпуска.

Планировкасемейныхлюксовпродумана до ме-лочей и располага-ет прекрасно осна-щенной кухней, про-сторной столовой зо-ной, двумя спальнями и балконом, с которо-го вечерами, потяги-вая тропические кок-тейли, приятно со-зерцать цветущие окрестности.

райском уголке северо-запада Пхукета, вда-ли от шума дорог и суе-ты Патонга расположил-ся бутик-отель Dewa. С одной стороны, граница его территории уходит в

бухту Най-Янг, огражденную от откры-того моря коралловыми рифами, тогда как одноименный пляж является образ-чиком девственной природы, почти не тронутой цивилизацией, если не счи-тать нескольких продавцов аппетитных тайских деликатесов.

Соседство отеля с национальным парком Сиринат, площадь которого до-стигает восьми тысяч гектаров, сулит не только умиротворение, но и целую па-литру тропических приключений. Отель организует захватывающие экскурсии на водопады Банг Пэ и Тон Саи, где ва-шими спутниками станут сладкоголосые

В

птицы и благоухающие цветы, а распо-ложенный поблизости крупнейший на Пхукете аквапарк «Всплеск джунглей» добавит отпуску безудержного веселья.

Обстановку семейных люксов отли-чает домашняя атмосфера и продуман-ность планировки до мелочей. Здесь есть прекрасно оснащенная кухня, про-сторная столовая зона, две спальни и балкон, с которого вечерами, потяги-вая тропические коктейли, приятно со-зерцать цветущие окрестности. Люк-сы идеальны для группы друзей, же-лающих проживать вместе, а также для семейных пар, предпочитающих иметь больше личного пространства. Для по-следних есть отличная альтернатива в виде Junior Suite, которые также имеют кухню, гостиную и спальню, чьего ще-дрого пространства вполне достаточно для размещения третьей кровати. Кста-ти, в отеле действует доставка продук-тов для проживающих в люксах с кух-ней – поистине королевские почести.

Ну и настоящая обитель роскоши на территории курорта – вилла с собствен-ным бассейном и прилегающей к нему зеленой зоной отдыха. На протяжении всего отпуска романтическое настроение не будет вас покидать благодаря восхи-тительной кровати под изящно ниспа-дающим пологом и великолепной ван-ной комнаты, выполненной в образцо-вом для тропиков дизайне с чашей ван-ны, вынесенной на открытый воздух, и роскошным тропическим душем.

Отдохнуть от соленой лазури моря, не избегая водных процедур, можно по-грузившись в умиротворяющую прохла-ду бассейна или предавшись бурлящей неге в просторном 36-метровом джаку-зи. Спортсмены смогут установить ре-корд на 25-метровой спортивной дорож-ке, а юные гости отеля вволю порезвятся

в детской зоне бассейна. Кстати, для де-тей здесь настоящее раздолье, ведь пер-сонал отеля позаботится, чтобы они пре-красно отдохнули и получили максимум удовольствия во время увлекательных занятий в детском клубе за разрисовы-ванием личика, росписью по батику и даже кулинарными классами.

Впрочем, взрослым тоже скучать не придется. Непременно загляните в игро-вую зону, чтобы сразиться в пинг-понг, бильярд или аэрохоккей, или попробуй-те себя в подводном плавании, каякинге, серфинге с веслом, гольфе или же тай-ском боксе – обретение нового хобби су-лит яркие воспоминания, которые вы, вне сомнений, получите и в спа-центре, где вас будут баловать комплексными программами и особыми ритуалами: «Не-земным наслаждением», «Сладким упое-нием» и «Нежным прикосновением».

www.dewaphuketresort.com

Празднуясвадьбу,вы-

бирайтемеждууча-стиембуд-

дийскихмо-наховилиторжествомвевропей-скихтради-

циях.

Вспа-центре

предлагаютассортиментнатураль-ныхскра-бов:измор-скойсолиибелогочая,мандари-новый,наосновесве-жегококосаиввидери-совойэмуль-

сии.

30

PERFECT лето 2015

31

лето 2015 PERFECTэкзотика экзотика

впечатления

Богатая традициями, легендами, историей и в то же время молодая и современная столица хранит сокровища древних построек, дворцов и церквей. Это один из красивейших городов мира, полный

музыки и веселья.

рнест Хемингуэй говорил, что в красоте Гавану пре-восходят только Венеция и Париж, и с ним сложно не согласиться. Начните про-гулку по столице с восхо-

дом солнца, и вы станете свидетелем, как его первые лучи, появившись над набе-режной Малекон, постепенно пробива-ют себе дорогу среди домов, проспектов, скверов и парков.

Малекон – знаменитая набережная и визитная карточка Гаваны. Построен-ная в 1926-м, она является любимым ме-стом прогулок горожан и ареной прове-дения традиционных летних карнавалов. С ее волноломов в море до сих пор броса-ют приношения богам.

ЭКупол Капитолия уступает по высоте лишь куполам соборов Святого Петра в Риме и Святого Павла в Лондоне.

стараяпло-щадьпора-жаетмно-гообразиемстилейособ-няковбыв-шейзнатиивеликолеп-ныхколони-альныхдо-

мов,накото-рыеможнолюбоваться,сидяводнойизуютных

таверн.

ванскую бухту. Она была создана в 1958 году на деньги жены диктатора, которая поклялась, что закажет статую, если ее муж выживет после нападения студентов на его дворец.

К западу от Гаванской бухты нахо-дится старая часть города, представля-ющая собой смесь архитектуры барокко и неоклассицизма и составляющая исто-рическое ядро кубинской столицы. Зда-ния здесь в основном двух- и трехэтаж-ные, старинной испанской архитектуры со сводчатыми галереями, внутренними двориками-патио и многочисленными фонтанами. Балкончики изящно укра-шены узорчатыми металлическими ре-шетками со всевозможными рисунками и арабесками. Во всем чувствуется влия-ние далекой мавританской культуры, пе-ренесенной испанцами из Старого Света: тяжелые ставни, многоцветные оконные стекла и сводчатые арки. В старинных зданиях расположены многочисленные государственные, торговые учреждения и учебные заведения.

Строительство любого испанско-го города в средние века начиналось с Пласа-де-Армас (Площадь оружия), по-этому и в Гаване эта традиция была продолжена возведением одноименной площади в 1575 году. Вокруг нее распо-ложены Дворец капитанов-генералов

Гавана,

Не откажите себе в удовольствии про-катиться вдоль набережной на одном из ретроавтомобилей. «Форды», «бьюики», «шевроле», «опели» 50-х годов прошлого века, отполированные до блеска, встре-чаются здесь повсеместно в роли такси. Проезжая по Малекону, вы не сможете не заметить дивной красоты отель, ве-личаво возвышающийся на скале. Это один из самых первых и известных пя-тизвездников Гаваны, отель «Националь де Куба». Построенный в 1930 году, он сразу стал «меккой» для кубинской эли-ты. Немудрено, что отель неразрывно связан с именем знаменитого гангстера Аль Капоне который проводил в этом отеле свои «собрания». По вечерам здесь проходит вечернее шоу «Parisien» равное по красочности всемирно извест-ному кабаре «Tropicana».

Начинается Малекон у бронзового па-мятника генералу Максимо Гомесу, за которым находится величественное зда-ние бывшего Президентского дворца, в котором сейчас расположен Музей Рево-люции. 13 марта 1957 года Президент-ский дворец был атакован группой сту-дентов с намерением казнить диктатора Фульхенсио Батиста за совершенные им государственные преступления. После победы Фиделя Кастро в 1959 году здесь разместились Президиум и Совет мини-стров. Залы дворца принимали таких важных персон, как Уинстон Черчилль, Ричард Никсон и Юрий Гагарин.

С именем Батисты связана история создания величественной 18 метровой статуи Христа, изваянной из каррарско-го мрамора, которая высится на верши-не холма Ла-Кабанья над входом в Га-

я люблю тебя

33

лето 2015 PERFECT прогулка

32

PERFECT лето 2015

33

лето 2015 PERFECTпрогулка

скульптураШопенанаплощадисв.ФранцискаАссизско-

го–одинизпамятниковсовременно-стивГава-

не.

НАПРо-ТИВмоНА-сТыРясВ.ФРАНЦИ-скААссИз-скоГои великолепных фонтанов, в числе которых знаме-нитый Фонтан львов, возвышается здание бывшей Торговой биржи Гаваны, открытой в этом помпезном здании в 1909 году. В наши дни здание зани-мают офисы между-народных компаний, а купол его венчает статуя бога торговли Меркурия.

В парке Фратернидад находится расти-тельный символ Гаваны – дерево дружбы народов Латинской Америки.

монастырьсвятого

ФранцискаАссизско-

гопостроенвсерединеXVIвекавроскошномбарочном

архитектур-номстиле,апозжедо-страивалсяиобновлял-сявстрогомнеокласси-ческом.

(Музей города) – символ власти, крепость Реаль-Фуэрса (Музей старинного ору-жия), маленький храм – символ веры и бывшая штаб-квартира испанского вице-губернатора, Дворец Сегундо Кабо, в ко-тором сейчас находится Кубинский лите-ратурный институт. Колонны старинного здания образуют в нижних этажах насто-ящие тенистые коридоры. Здесь разме-стился знаменитый гаванский книжный развал, клондайк для букинистов, а на-стоящий Музей народного творчества раскинулся под открытым небом недале-ко от набережной прямо напротив крепо-сти Ла-Фуэрса-Реаль. На этом импрови-зированном рынке можно найти все, от картин до сплетенной вручную мебели.

Вторым по значению историческим центром растущего города после Пласа-де-Армас стала Кафедральная Площадь, заложенная в 1578 году. Сейчас это одно из самых любимых кубинцами и гостями столицы место отдыха, где расположены дворец маркиза Де-Аркос и прекрасней-ший образец испанского барокко на Кубе периода его расцвета – собор Святого Христофора, в котором хранились остан-ки Христофора Колумба, перевезенные сюда из Доминиканской Республики.

Одна из старейших площадей Гава-ны, площадь Св. Франциска Ассизско-го со знаменитым Фонтаном львов, соз-данным итальянским скульптором Джу-зеппе Гарджини из каррарского мрамо-ра, находится на набережной Гаванской

бухты и примыкает к монастырю Св. Франциска Ассизского с его Малой базиликой, от которого получила свое имя. Недалеко от площади Св. Франци-ска Ассизского находится легендарный Музей рома, он является одним из наи-более знаковых и популярных музеев на острове, который ежегодно посещают более 100 тысяч человек.

Гуляя по Старой Гаване, обязатель-но загляните в наиболее знаковые бары «La Bodeguita del Medio» и «El Floridita». Оба бара известны, прежде всего, как любимые заведения Эрнеста Хемингу-эя. Бар «La Bodeguita del Medio» счита-ется колыбелью Дайкири, именно здесь в 1920 году впервые использовали элек-трический миксер для его приготов-ления. Десятилетием позже Хемингу-эй прибыл на Кубу, и коктейль «Специ-альный коктейль Эрнеста Хемингуэя» (Papa’s Special).

Над кварталами Старой Гаваны воз-вышается строгое здание Националь-ного Капитолия, бывшего парламента Кубы. Построенный в 1929 году по об-разцу вашингтонского, он напомина-ет парижский Пантеон, его купол выше вашингтонского и уступает по высоте лишь куполам соборов Святого Петра в Риме и Святого Павла в Лондоне. В зда-нии находится Академия наук Кубы, На-циональная библиотека науки и техни-ки, а вскоре в нем вновь разместится Ку-бинский Парламент.

Непременно прогуляйтесь по бульва-ру Прадо, расположенному вблизи от Ка-питолия, – это один из главных памят-ников архитектуры Старой Гаваны. Вы-ходящие на него дома построены в ста-роиспанском стиле с причудливыми решетчатыми балконами. А если вам за-хочется оказаться во власти полученных от прогулки впечатления, отправляйтесь на восхитительные пляжи к востоку от столицы, где у лазурных вод под шепот пальм вас ждут уединение и покой.

Спешите в Гавану – удивительный го-род, обласканный тропическим солнцем и ветрами давно ушедших времен. Он ярко отражает всю богатейшую историю своего веселого и остроумного народа, неуныва-ющего и неистощимого на шутки и песни, артистичного в музыке и танце.

www.havanatur.ru

34

PERFECT лето 2015

35

лето 2015 PERFECTпрогулка прогулка

Составлять рейтинг пляжей – дело неблагодарное: сколько людей, столько и мнений. Туристический сервис TripAdvisor, основываясь на анализе миллио-нов отзывов путешественников, выяснил, какие пляжи, разбросанные в раз-ных уголках мира подобно драгоценным монетам, непременно стоит собрать

в копилку ваших жизненных впечатлений. BaiadoSanchoБразилия

Запретный плод сладок. Так, пляж Baia do Sancho на бразильском остро-

ве Фернанду-ди-Норонья является особо охраняемой зоной с хрупкой экосистемой, и число людей, которые могут находиться

на нем единовременно, – ограничено.

GraceBayПровиденсиалес

островаTерксикайкосБелоснежный пляж Grace Bay – рай для дайверов. Протяжен-ностью в несколько километров он усыпан песком, белоснеж-ным и мягким, как сахарная пудра, а изумрудная вода пере-

ливается на горизонте лазурью и пурпуром.

RabbitBeachлaмпедузаИталияНа пляже Rabbit Beach нет кроликов, зато морские черепахи сaretta-caretta – извест-ные завсегдатаи острова. Море здесь на-столько мелкое, что до расположенно-го напротив пляжа крошечного островка можно добраться вброд.

лучшиепляжимира

1

23

36

PERFECT лето 2015

37

лето 2015 PERFECTвдесятку вдесятку

ElafonissiBeachЭлафониси

ГрецияУникальный белый с розовыми вкрапле-ниями песок этого самого удивительного

пляжа Средиземноморья при разном осве-щении переливается фантастическими от-

тенками, что в сочетании с бликами кри-стально чистой воды рождает невероят-

ное зрелище. Неглубокое и потому очень теплое море позволяет купаться в любую

погоду, даже в шторм.

PlayaParadisoBeachкaйо-ларгокубаПредставьте себе тонны сахарного песка, из которого высятся пальмы, покачиваясь на фоне лазурного неба, падающего в объ-ятия бирюзовой водной глади. Недаром название пляжа Playa Paradiso Beach содержит ссылку на рай – хорошо, если бы он действительно оказался таким.

PlayadeSesIlletesФoрментераИспанияПляж Playa de Ses Illetes на самом маленьком из Балеарских островов – Форментере даже при своей многолюдности отлича-ется чистыми лазурными водами, сквозь которые на горизонте прослеживаются очертания Ибицы.

10WhitehavenBeachархипелагУитсандиAвстралияПляж Whitehaven Beach славится чистей-шим кварцевым песком, который безо всякой подготовки можно использовать в производстве стекла и даже оптической продукции. Здесь создана идеальная ин-фраструктура для подводного плавания.

98 Flamenco

Beach,кулебра,Пуэрто-РикоЕсли вы мечтаете от-дохнуть на острове, который был открыт лично Христофо-ром Колумбом – вам сюда. Океан здесь прозрачный как сле-за с легким бирюзо-вым оттенком, так что порой кажется, что катера и лодки зависают или скольз-ят по воздуху.

WhiteBeachБoракайФилиппиныНа этой четырехкилометровой прибрежной полосе белого и пу-шистого песка, где растут кокосовые пальмы и высятся при-чудливых форм скалы, запрещено курить. Лишь изредка песок окрашивается в зеленые тона из-за прибиваемых к берегу водо-рослей.7

AnseLazioостровПрасленсейшельскиеостроваИменно этот пляж выбрали для своего медового месяца принц Уильям и Кейт Миддлтон. Его ландшафт с крупными валунами из гранита и живописными скалами, подходящими к воде цвета аква-марин, сулит отдых в стиле «баунти». 6

4

5

38

PERFECT лето 2015

39

лето 2015 PERFECT вдесяткувдесятку

тель располагает всей необходимой для ком-фортного отдыха ин-фраструктурой – найти, чего здесь нет, практи-чески невозможно. Но-мера – выше всяких по-

хвал, поскольку все, а их в «Довиле» 424, оборудованы по последнему сло-ву техники. Во всех номерах имеются LCD-телевизоры со спутниковыми кана-лами, индивидуальные сейфы и сплит-системы, а «люксы» и «апартаменты» располагают даже кофе-машинами. Ванные комнаты укомплектованы фир-менными банными и косметическими

«ДоВИльоТель&SPA»:Место, куда хочется вернуться

Отель «Довиль Hotel & SPA» – идеальный выбор для летних каникул. Располо-женный в Анапе, одной из главных точек притяжения туристов на Черномор-ском побережье, он остается оазисом спокойствия и респектабельности. В но-

мерах, интерьеры которых выполнены в благородном Нормандском стиле, уютно и тихо, а на территории отеля расположен комплекс бассейнов с элементами аквапарка, где дети и взрослые смогут предаваться безудержному веселью.

козыРь«ДоВИля»–

его ориентация на увлекательный

семейный отдых по системе «все вклю-чено»: здесь каждая

мелочь продумана для того, чтобы всем было

комфортно и инте-ресно. Это настоящий рай для юных путеше-

ственников: в отеле есть 3 детских клуба,

инфраструктура каждого из которых

соответствует опре-деленному возрасту.

отдых по системе «все включено»: здесь каждая мелочь продумана для того, чтобы и детям, и взрослым было ком-фортно, весело и интересно. Это насто-ящий рай для юных путешественников, ведь в отеле есть сразу 3 детских клуба, инфраструктура каждого из которых со-ответствует определенному возрасту. Дети смогут развивать мелкую мото-рику, постигая искусство оригами, за-няться лепкой, бисероплетением и про-чим занимательным «ремесленным» до-сугом, причем вместе с родителями. Впрочем, если взрослые захотят отдо-хнуть от приятного, но тяжкого роди-тельского бремени, они смогут отдать ребенка на попечение профессиональ-ных педагогов и аниматоров, чтобы провести незабываемый отпуск в неге и тишине, тогда как их чада будут вволю резвиться со сверстниками под ответ-ственным присмотром.

Организация питания в «Довиле» – отдельный повод для гордости местных отельеров. Столь любимый гостями фор-мат «все включено» дополнен внуши-тельными ассортиментом блюд. Это хо-лодные закуски и салаты, первые и вто-рые блюда из мяса, птицы, рыбы и мо-репродуктов, а также кондитерские изделия и десерты собственного произ-водства. Для детей здесь продуман от-дельный стол, блюда которого создают-ся исключительно из натуральных про-

дуктов: каши, супы-пюре и диетические лакомства, приготовленные на пару.

На страже здоровья здесь стоят высо-коквалифицированные специалисты ме-дицинского центра, в котором проводят специальные оздоровительные, лечеб-ные и профилактические процедуры для юных гостей. Профессиональный педи-атр всегда готов приди на помощь, а спе-циально разработанные для детей лечеб-ные программы позволяют дополнить отдых полезными процедурами, оздоро-вить и укрепить иммунитет ребенка. При помощи медицинских и спа процедур, таких как гидромассаж, спелеотерапия, прием жемчужной или йодобромной ван-ны и многих других, доступных в «Дови-ле», вы сможете избавиться от хрониче-ских заболеваний, обрести бодрость духа и тела.

Грандиозным событием сезона 2015 стало открытие нового спа-комплекса – оазиса тишины и наслаждений, где так приятно отвлечься от суеты и повседнев-ных хлопот. В гидротермальном комплек-се для гостей предусмотрены 4 зоны удо-вольствия: «Банный комплекс» с хама-мом, финской сауной, аромасауной; «Ак-вазона» с каскадом чаш бассейнов под открытым небом, крытым плавательным бассейном, джакузи, обливными ведра-ми, душем впечатлений, ледяным фонта-ном и дождевым тоннелем с элементами дорожки Кнейпа. Здесь также есть «Гря-зевая баня Расул», предлагающая широ-кий ассортимент грязевых масок для лица и тела на основе марокканской глины, а также комфортные зоны отдыха, как кры-тые, так и на свежем воздухе.

Помимо гидротермального комплек-са, спа-комплекс предлагает свои гостям уникальные методики омоложения, про-фессиональные спа-уходы, экзотические массажи, омолаживающие процедуры гидротерапии и расслабляющие ритуалы парения. Здесь все создано для беспечно-го отпуска, полного ярких впечатлений и безбрежных удовольствий.

www.dovillhotel.ru

Детскоеменювклю-чаетвсебянаименова-нияразлич-ныхблюд,вчислекото-рыххолод-ныезаку-скиисала-ты,первыеивторыеблюдаизмяса,пти-цы,рыбыиморепродук-

тов.

принадлежностями, тапочками и хала-тами, в мягкий плен которых так при-ятно погрузиться после дня удоволь-ствий, проведенного на море.

Здесь есть целых пять открытых бас-сейнов, три из которых подогреваемые, в их числе и детский с элементами аква-парка и минерализованной водой, а так-же общий бассейн с детским отделением для купания. Вокруг водных горок всегда слышен радостный смех детей и взрос-лых, а на превосходно оборудованный пляж отеля легко добраться с помощью бесплатного электроавтобуса.

Главный козырь «Довиля» – его ори-ентация на увлекательный семейный

О

40

PERFECT лето 2015

41

лето 2015 PERFECT travelРоссияtravelРоссия

Мардан Палас – настоящий отель-музей, пред-ставляющий яркое собрание памятников турец-кой и европейской культуры.

В центре отеля находится огромный бассейн (16 000 м2) – его «берега» соединяют живописные мостики, самый большой из которых легендар-ный проект да Винчи Галатский мост, впервые воплощающий уникальный проект Леонардо да Винчи, так и неосуществленный при жизни вели-кого итальянца.

Сам бассейн окаймляет водная улица с ро-скошной прогулочной гондолой. Водная тема по-мимо исторической – одна из основных в концеп-ции резорта.

Вслед за водопадом и бассейном ее продол-жает удивительный плавательный Риф – искус-ственный водоем площадью 900 м2, глубиной в 1,4 метра и с тремя углублениями по 2,8 метра, для увлекательных водных экскурсий с погруже-нием на дно.

А четыре аквариума ресторана Aquamaгine имитируют экосистему Средиземного моря, Тихо-го океана, Карибского и Красного морей. Помимо Галатского моста архитектура отеля Мардан Па-лас воплощает и другие выдающиеся памятники Османской империи:

Дворец Долмабахче копия знаменитой стам-бульской Девичьей Башни. Есть здесь и частичка античной истории Турции – стилизованный древ-негреческий амфитеатр, впечатляющий своей первозданной загадочностью и красотой.

Отель поражает богатством внешнего и вну-треннего убранства. Сусальное золото, покрываю-щее своды здания снаружи и изнутри, обилие до-рогих пород дерева и хрусталя, зеркальная гладь мрамора.

Достаточно сказать, что на одни только отде-лочные работы было израсходовано более 10 000 м2 сусального золота, 500 000 кристаллов хрусталя и 23 000 м2 итальянского мрамора. Внушительная площадь отнюдь не проблема для активного пере-движения по территории: в отеле предусмотрены специальные мини-мобили с водителем.

Прогулка на них – сплошное удовольствие, особенно под зрелищные эффекты и прекрасную музыку танцующих фонтанов. Во время таких мини-сафари наше внимание привлекли удиви-тельные экзотические деревья, о происхождении и видах которых приходилось только гадать. Как оказалось, на огромной территории, прорезанной водными каналами, действительно высажены ди-ковинные деревья.

Их выращивали в разных уголках земного шара специально для гостиничного парка. Наш мини-мобиль торжественно остановился у парад-ного входа в отель, куда мы вернулись вновь, что-бы продолжить наше путешествие – теперь уже внутри роскошного дворца...

TravellerMade.Будущее роскошного туризмаФилигранная работа и роскошь захва-тывающих путешествий позволяют срав-нивать участников ассоциации Traveller Made с ювелирами от индустрии туризма.

raveller Made – это междуна-родное сообщество «дизай-неров путешествий», предо-ставляющих услуги по орга-низации уникальных, экс-клюзивных и непременно индивидуально «скроенных»

путешествий для тех, кто предвкушает оригинальный опыт, не идет на компро-миссы и желает получить туристический продукт уровня «hault couture».

Организация приглашает вступить в свои ряды исключительных профессио-налов с многолетним опытом, чьи кли-енты – люди в высшей степени искушен-ные, желающие получить новый, неорди-нарный, вдохновляющий опыт исключи-тельно роскошных путешествий. Это гуру и уникальные в своем роде специалисты, знатоки самых различных направлений, культур, традиций, возможностей досуга и, конечно, лучших отелей мира.

Благодаря путешествиям с агента-ми, участниками Traveller Made, клиенты не просто «ставят очередной флажок» на карте, покорив то или иное направление, но переживают трепетные ощущения и обретают неизгладимые впечатления, ду-шой впитывая особенности того или ино-

T

го направления, которое остается в памя-ти ярким воспоминанием, обернувшись уникальным, обогащающим внутренний мир опытом.

Процесс работы над каждым путеше-ствием сродни созданию уникального ювелирного украшения: сначала вояж на бумаге обретает общие очертания, затем следует филигранная работа по инкруста-ции драгоценных моментов, которые и со-ставят главную ценность путешествия.

Нафото:Президент ассоци-ации Traveller Made Квентин Десюрмонт

42

PERFECT лето 2015событие

Красивым и вкусным праздником встретили лето в «Эль Га-учито» на Поварской. На премии Spring Awards 2015, посвящен-ной открытию летнего сезона в старинном особняке на Повар-ской улице, собрались самые красивые и востребованные пред-ставители светского общества. Всего за два года ресторан успел стать одним из самых популярных и модных заведений Москвы.

До позднего вечера на сцену один за другим выходили дол-гожданные звезды – номинанты премии Spring Awards 2015. Доминик Джокер получил награду в номинации «Весенние ноты», Анастасия Стоцкая – в номинации «Моя весна», певи-ца Варвара была удостоена титула «Весенняя грация», а певец T-killah – «Мартовский кот» за образ брутального романтика, горячо любимого зрителями.

В числе прочих именитых лауреатов на вечере присутствова-ли основатель школы фигурного катания Анастасия Гребенки-на, солисты группы «Корни», певица Надя Ручка, самая краси-вая блондинка России Татьяна Котова, неподражаемая Эвелина Бледанс, восхитительная Катя Лель и многие другие.

Утопической красоты природа станет частью ваших ярких впечатлений, полу-ченных от проживания в тайском отеле Phulay Bay, A Ritz Carlton Reserve. Phulay Bay – уникальное место на Краби, что в южной провинции Таиланда, нетрону-тое царство белоснежного песка и небес-ной лазури, утопающей в бездонной си-неве Андаманского моря. Этим летом отель предлагает пакет для путеше-ственников «нового поколения» – тех,

Ресторан Barlotti, расположенный в ЦУМе, приятно удивляет своих го-стей авторскими блюдами и приятными сюрпризами. Этим летом Barlotti ввел приятную традицию – каждый день го-сти смогут насладиться блюдом дня от бренд-шефа Barlotti Эрика Ерусолье по специальной цене. В предложение вош-ли самые интересные позиции из меню – это фирменный салат Барлотти с лоб-стером, приготовленным в дровяной печи, артишоками, фенхелем и салат-ными листьями под итальянским дрес-сингом; Тар-тар из тунца блю-фин тад-жасскими оливками и сицилийскими томатами Даттерино, Карпаччо из ось-минога маринованного в цитрусовом соусе, со свежими яблоками и листьями салата; Паста ручной работы «Черный Равиоли» с камчатским крабом и арти-шоками; Ризотто с крабом и лобстером из уникального риса Акварелло трех-летней выдержки из Пьемонта; Стейк из говядины Черный Ангус, приготов-ленный на угольном гриле; Дикий си-бас, запеченный в дровяной печи под

PHuLAyBAy,ARITzCARLTON

RESERVE:ВсяРоскоШь

кРАБИ

яРкАяИТАлИяВBARLOTTI

сэтимпред-ложениемвыпочув-

ствуетесебячастьюуди-вительнойэкосисте-

мыкрабиврайскомуе-динении.

SPRINGAWARDS2015–зВезДНАяПРемИя

соусом Ливорнез, и многие другие спе-циалитеты от шефа.

Теперь у вас есть еще одна причина, чтобы заглянуть на ужин в один из са-мых красивых ресторанов центра Мо-сквы и воздать должное лучшим гастро-номическим изыскам Италии.

+7 (495) 223-02-62 ул. Петровка, 2, ЦУМ, 2-й этаж

barlotti-moscow.ru

кому помимо роскоши проживания нуж-ны особые впечатления. Пакет, стои-мость которого начинается от $2350, включает завтраки, проживание в двух-этажном бунгало Ocean Pavillion или Reserve Villa с собственным бассейном, трансфер из аэропорта, ночной поход на яхте с опытным шкипером и роскошным застольем, ежедневный шатл на тропи-ческий остров Хонг и другие памятные сюрпризы, о которых непременно поза-ботится ваш собственный батлер.

www.RitzCarltonReserve.com

НОВОСТИлето 2015

Показ дизайнера Lilia Fisher

Эвелина БледансЕлена Борщева

44