Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2016/17
Medizinische Terminologie
• Die medizinische Fachsprache ruht auf zwei
Säulen:
– 80% lateinische Nomina Anatomica
– 20% griechische Krankheitsbezeichnungen
• Daraus werden nach bestimmten Regeln die
medizinischen Termini gebildet:
– Einworttermini
• z.B. Cor, Femur, Gastritis
– Mehrworttermini
• z.B. Fossa cranii anterior
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Etymologie• Unterscheidung von vier Gruppen
1. Etymologische Bedeutung und Definition stimmen
überein,
z.B.: cor -- das Herz
2. Etymologische Bedeutung gibt einen Hinweis auf
Definition,
z.B.: Anämie -- Fehlen von Blut, Blutarmut
3. Etymologische Bedeutung gibt eine falsche
Vorstellung von der heutigen Bedeutung,
z.B.: arteria -- Luftträgerin (Pulsschlagader)
4. Etymologische Bedeutung führt zu keinem Hinweis
auf die moderne Definition,
z.B.: chronaxie -- gr. Zeitwert
2
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Etymologie (2)
• Eponyme
– Eigennamen
– Beispiel: Basedowsche Krankheit
– Beispiel: Havers‘sche Gefäße
• Hybride
– Wortzusammensetzungen aus verschiedenen
etymologischen Stämmen, z.B. aus dem
Lateinischen und Griechischen
– Beispiel: Hypersekretion
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Festlegung der Terminologie
• International Anatomical NomenclatureCommittee (IANC )
• bisherige Anatomische Nomenklaturen und Kongresse 1895 BNA (Basler Nomina Anatomica)1935 JNA (Jenenser Nomina Anatomica)1955 PNA (Pariser Nomina Anatomica)
Basis für heutige Terminologie
1960 New YorkModifikation der PNA
1965 WiesbadenModifikation der PNA
3
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2016/17
Medizinische Terminologie:
Wesentliche Grundzüge der PNA• Jedes Organ soll nur durch genau einen Ausdruck
bezeichnet werden.
• Bezeichnungen sollen möglichst dem Lateinischen
entstammen.
• Ausdrücke sollen möglichst kurz sein.
• Organe mit topographisch engem Bezug sollen ähnliche
Namen haben (z.B. vena femoralis und arteria femoralis).
• Unterschiedliche Attribute sollen sich gegensätzlich
verhalten (z.B. major und minor).
• Sämtliche Eponyme sind zu vermeiden.
• Ausdrücke sollen einprägsam, belehrend und
beschreibend sein.
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Wichtige Abkürzungen
Singular Plural
a. arteria aa. arteriae Arterie
v. vena vv. venae Vene
n. nervus nn. nervi Nerv
r. ramus rr. rami Ast
m. musculus mm. musculi Muskel
lig. ligamentum ligg. ligamenta Band
4
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Bildung medizinischer Termini• Einworttermini bestehen aus einem
Wortstamm sowie (optionalen) Präfix(en) und
Suffix(en)
Präfix Stamm Suffix
Beispiel Hyper- äm -ie
Beispiel inter- digit -al
Beispiel hepat -itis
• Hyperämie - vermehrte Blutfülle in einem Kreislauf
• interdigital - zwischen 2 Fingern, bzw. Zehen (liegend)
• Hepatitis - Leberentzündung
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Bildung medizinischer Termini (2)
• aus Wortstämmen,
– z.B. aus Adjektiv und Substantiv: Leuko-zyten
• aus Präfixen und Wortstämmen,
– z.B.: Endo-kard, Hypo-glyk-ämie
• aus Wortstämmen und Suffixen,
– z.B.: Arteri-ole, Gastr-itis
• aus Präfixen, Wortstämmen und Suffixen,
– z.B.: sub-lingu-al-is
5
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Die häufigsten SuffixeWortanhang eingedeutscht Bedeutung und Beispiel
-itis(gr.) -itis Entzündung: Colitis
-osis(gr.) -ose Chronische Krankheit; länger (über
Monate oder Jahre) anhaltender
krankhafter Zustand: Arthrose
-ia(gr.) -ie Krankhafter Zustand nicht näher
bezeichneter Art: Polyurie
-pathia(gr.) -pathie Chronisches Leiden nicht näher
bezeichneter Art: Nephropathie
-oma(gr.) -om Geschwulst: Carzinom (Karzinom)
-iasis(gr.) -iasis Krankheitszustand im Sinne von
„voll von etwas sein“, „etwas
beherbergend“: Cholelithiasis
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Bildung medizinischer Termini (3)• Mehrworttermini entstehen durch Verwendung
folgender Arten von Attributen:
– adjektivische Attribute (Bsp.: Nervus vagus)
– Genitivattribute (Bsp.: Arcus aortae)
– Apposition (Bsp.: Morbus Addison)
– präpositionales Attribut (Bsp.: Aditus ad antrum)
6
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Medizinische Terminologie:
Exkurs: Lateinische Morphologie
• Medizinische Terme werden aus Substantiven und
Adjektiven gebildet.
• Flexion nach– Genus: mask(ulin) fem(inin) neutr(um)
– Numerus: Singular Plural
– Casus: Nom(inativ) Gen(itiv)
• Die jeweiligen Affixe werden durch die Deklination
bestimmt:– Vokalisch: -a/-o, -e, -u bzw. konsonantisch
• Substantiv und Adjektiv werden nach obigen Merkmalen
übereingestimmt.
• Adjektive können gesteigert werden– Positiv Komparativ Superlativ
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Substantive:
Vokalisch - A-Deklination
• Genus: feminin
• Beispiele– aorta, -ae fem. -- Hauptschlagader
– vena, -ae fem. -- die Ader, Vene
– ala, -ae fem. -- der Flügel
Nominativ Genitiv
Singular -a
aorta, vena, ala
-ae
aortae, venae, alae
Plural -ae
aortae, venae, alae
-arum
aortarum, venarum, alarum
7
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Substantive:
Vokalisch - O-Deklination
• Genus: maskulin bzw. neutrum
• Beispiele:
– lumbus, -i mask. -- die Lende
– cranium, -i neutr. -- der Schädel
Mask. Nominativ Genitiv
Singular -us lumbus -i lumbi
Plural -i lumbi -orum lumborum
Neutr. Nominativ Genitiv
Singular -um cranium -i crania
Plural -a cranii -orum craniorum
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Substantive:
Vokalisch - U-Deklination• Genus: maskulin (sehr selten feminin) bzw.
neutrum
• Beispiele:– pulsus, -i mask. -- der Puls
– genu, -us neutr. -- das Knie
Mask./Fem. Nominativ Genitiv
Singular -us pulsus -us pulsus
Plural -us pulsus -uum pulsuum
Neutr. Nominativ Genitiv
Singular -u genu -us genus
Plural -ua genua -uum genuum
8
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Substantive:
Vokalisch - E-Deklination
• Genus: feminin
• Beispiele:– caries, -ei fem. -- die Fäulnis, Knochenfraß
– durities, -ei fem. --die Härte
– facies, -ei fem. --das Gesicht
Nominativ Genitiv
Singular -es
caries, durities, facies
-ei
cariei, duritiei, faciei
Plural -es
caries, durities, facies
-erum
carierum, duritierum, facierum
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Adjektive:
Vokalisch• Alle Adjektive, die in der Form -us, -a, -um vorliegen,
werden – je nach ihrem Genus - nach der a-oder o-
Deklination dekliniert.
• Beispiel: – albus, -a, -um -- weiß
Nominativ Genitiv
Singular albus
alba
album
albi
albae
albi
Plural albi
albae
alba
alborum
albarum
alborum
9
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Deklination der Adjektive:
Konsonantisch
• Alle anderen Adjektive werden nach der Misch-
oder i-Deklination dekliniert
• Beispiel:gravis, gravis, grave -- schwer
Nominativ Genitiv
Singular gravis
gravis
grave
gravis
gravis
gravis
Plural graves
graves
gravia
gravium
gravium
gravium
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
• Grammatisches Kennzeichen -ior-
– wird an Wortstamm eines beliebigen
Adjektives angehängt
– durus → durior;
– brevis → brevior
• Beugung nach der konson. Deklination:
– Masc./Fem. -ior, -ioris, -iores, -iorum
– Neutr. -ius, -ioris, -iora, -iorum
Regelmäßige Steigerung der Adjektive
Komparativ (1. Steigerungsform)
10
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Regelmäßige Steigerung der Adjektive
Komparativ (1. Steigerungsform)
• Singular
• CASUS masc. fem. neutr.
NOM. durior durior durius
GEN. durioris durioris durioris
• Plural
NOM. duriores duriores duriora
GEN. duriorum duriorum duriorum
Beispiel: durus, -a, -um (kurz)
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
• Grammatisches Kennzeichen -issim-– wird an Wortstamm eines beliebigen Adjektives
angehängt
– longus → longissimus;
– brevis → brevissimus
• Beugung nach der 1. und 2. (a-/o-) Deklination: – Masc. -issimus, -issimi, -issimi, -issimorum
– Fem. -issima, -issimae, -issimae, -issimarum
– Neutr. -issimum, -issimi, -issima, -issimorum
Regelmäßige Steigerung der Adjektive
Superlativ (2. Steigerungsform)
11
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Regelmäßige Steigerung der Adjektive
Superlativ (2. Steigerungsform)
• Singular • CASUS masc. fem. neutr.
NOM. brevissimus brevissima brevissimum
GEN. brevissimi brevissimae brevissimi
• PluralNOM. brevissimi brevissimae brevissima
GEN. brevissimorumbrevissimarum brevissimorum
• Weiteres Beispiel: longus• longissimus, -a, -um; -i, -ae, -i; -i, -ae, -a; -orum,
-arum, -orum
Beispiel: brevis, -is, -e (kurz)
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
• Steigerung von Adjektiven:
– Endung regelmäßig; nur Stamm und grammatisches
Kennzeichen unregelmäßig
– (magnus) / maior, -ior, -ius / maximus, -a, -um
– (parvus) / minor, -or, -us / minimus, - a, -um
• Steigerung von Adverbien:
– (extra) / exterior, -ior, -ius / extremus, -a, -um
– (intra) / interior, -ior, -ius / intimus, -a, -um
Unregelmäßige Steigerung von
Adjektiven und Adverbien
12
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
• Adjektiv ist nachgestellt und richtet sich in
Kasus, Genus und Numerus nach dem
Substantiv, behält aber seine eigenen
„Endungstyp“
• Beispiel: Substantiv o-Dekl. Adjektiv o-Dekl.
• NOM.SG. Musculus longus
• GEN.SG. musculi longi
• NOM.PL. Musculi longi
• GEN.PL. musculorum longorum
Die Verknüpfung von Substantiv
und Adjektiv
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Die Verknüpfung von Substantiv u. Adjektiv
Substantiv kons. Dekl., Adjektiv o-Dekl.
• NOM.SG. Extensor profundus
• GEN.SG. Extensoris profundi
• NOM.PL. Extensores profundi
• GEN.PL. Extensorum profundorum
13
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Die Verknüpfung von Substantiv u. Adjektiv
Substantiv a- Dekl., Adjektiv kons. Dekl.
• NOM. SG. Arteria femoralis
• GEN.SG. Arteriae femoralis
• NOM.PL. Arteriae femorales
• GEN.PL. Arteriarum femoralium
• Weiteres Beispiel: Musculus biceps
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Arteria femoralis
Beispiel
14
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Die Verknüpfung von Substantiv u. Adjektiv
Substantiv e- Dekl., Adjektiv kons. Dekl.
• NOM. SG. Facies lateralis
• GEN.SG. faciei lateralis
• NOM.PL. Facies laterales
• GEN.PL. facierum lateralium
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Beispiel
15
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Formen der Verknüpfung
bei Nomina anatomica:
• Substantiv und Adjektiv
– paßt sich in Genus, Casus und Numerus dem
Substantiv an:
– Arteria femoralis - die Oberschenkelarterie
• Substantiv und Substantiv
– zweites Substantiv muß in den Genitiv
– Caput femoris - der Oberschenkelkopf
• Ausnahme: Musculus + Apposition, z.B.
extensor, flexor, masseter (2x Nom.!)
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Beispiel
16
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Beispiel
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Kombinierte Verknüpfungen von mehreren
Substantiven und Adjektiven:
• Flexura coli sinistraNom.Sg.fem. Gen.Sg.neutr. Nom.Sg.fem.
vs.
• Flexura coli sinistriNom.Sg.fem. Gen.Sg.neutr. Gen.Sg.neutr.
• Achtung: Satzstellung! Genetiv wird häufig zwischen Substantiv und zugehöriges Adjektiv eingeschoben
17
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Flexura coli
sinistra
Beispiel
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Beispiele komplexer
Verknüpfungen
• Musculus extensor carpi radialis longus
• Tendo musculi extensoris carpi radialis
longi
• Vagina tendinis musculi extensoris carpi
radialis longi
18
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Musculus extensor carpi
radialis longus
Tendo musculi
extensoris
carpi radialis
longi
Beispiel
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Richtungs- und Lagebezeichnungen
LageebenenSagittalebene/
Sagittalachse Horizontalebene/
Transversalachse
Frontalebene/
Longitudinalachse
19
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Richtungs- und Lagebezeichnungen
Gegensatzpaare• medialis, zur Mitte hin
gelegen
• proximalis, rumpfnah [an
Extremitäten]
• superior [cranialis] der
obere
• anterior [ventralis] - der
vordere
• lateralis, seitlich gelegen
• distalis, rumpffern [an
Extremitäten]
• inferior [caudalis] der
untere
• posterior [dorsalis] – der
hintere
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Lateinische vs. griechische
Terminologie• Für die meisten anatomischen Grundbegriffe
sind auch griechische Wörter überliefert, deren
Wortstämme in der klinisch-pathologischen
Fachsprache Verwendung finden. Beispiele:
• musculus (Muskel)
– Myositis (Muskelentzündung)
• vertebra (Wirbel)
– Spondylitis (Wirbelentzündung)
20
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Internationale Terminologie -
Synopse• Lat. Griech. Deutsch Engl. Franz.
• arteria arteria Arterie artery artère
• vena phlebs Vene veinveine
• cutis derma Haut skinpeau
• Bilis chole Galle gall bile
• sanguis haima Blut blood sang
• mucus phlegma Schleim phlegm mucus
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Farbbezeichnungen
• zeigen exemplarisch die historisch entstandene, doppelte
Nomenklatur der medizinischen Terminologie
• lateinische Adjektive (1./2. Deklination), die an ein Substantiv
angehängt werden:
• Bsp.: Substantia nigra, Corpus luteum, Nucleus ruber
• griechische Wortstämme, die gemeinsam mit anderen Silben einen
anatomischen oder klinisch-pathologischen Begriff bilden.
• Bsp.: Erythrozyt, Xanthome, Melanozyt
21
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Griechische
Farbbezeichnungen
Beispiele:
• Erythrozyt - rotes Blutkörperchen
• Leukozyt - weißes Blutkörperchen
• Melanom - schwarze Geschwulst
• Xanthochromie - Gelbfärbung (bei der Gelbsucht)
chloro-, chlor- grün, blassgrün
erythro-, ery- tiefrot
leuko-, leuk- weiß
melano-, mela- schwarz
polio- schwärzlich, schwarzblau
xantho- gelb, ocker
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Erhebung des Befundes
Untersuchungs-
methode
Bedeutung und Beispiel
ANAMNESE Vorgeschichte
INSPEKTION Besichtigung der Körperoberfläche und der zugänglichen Körperhöhlen, z.B. der Mundhöhle
PALPATION Befühlen der Körperoberfläche, Fahnden nach Resistenzen in der Tiefe, Befühlen der Körperöffnungen und der zugänglichen Körperhöhlen
PERKUSSION Abklopfen der Körperoberfläche zur Erzeugung von Schallphänomenen zur Bestimmung z.B. der Lungengrenzen
AUSKULTATION Abhören von Schallphänomenen, die im Körper entstehen
22
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
“Suffixe” für ZusatzuntersuchungenSuffix Bedeutung Beispiel
-graphie/ -graph/ -gramm
Schreiben Sonographie/Sonograph/ Sonogramm –Aufzeichnung der (Ultra)schallwellen
-metrie/ -meter
Messen Thermometrie/Thermometer – Messung von Wärme (Temperatur)
-opsie Sehen (ohne Instr.)
Autopsie = „selbst sehen“ - Leichensektion
-skopie/ -skop
Spähen (mit Instr.)
Laparaskopie/Laparoskop -Bauchspiegelung
-zentese Stechen Amniozentese – Punktion des Amnion (Fruchtwasserpunktion)
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2010/11
Termini in der Diagnose
• Symptom– Krankheitszeichen
• Syndrom– Komplex vereint auftretender Symptome
• Symptomatik - Gesamtheit der Symptome
• Symptomatologie1. Lehre von den Krankheitszeichen
2. Typische Krankheitszeichen einer bestimmten Krankheit
• Differentialdiagnose– Diskussion aller Diagnosen, die bei den vorhandenen
Symptomen in Frage kommen
23
Harald Trost VO. Terminologie, Taxonomie,
Ontologie
WS 2016/17
Allgemeine med.-statistische
Begriffe1. Morbidität = Der Krankheitszustand einer Bevölkerung.
– Es handelt sich dabei um das Verhältnis der erkrankten Individuen zur Gesamtbevölkerung in einer bestimmten Zeit.
Anzahl der Erkrankungen * 100.000
Anzahl der Bevölkerung
2. Mortalität = Die Sterblichkeit. – Es handelt sich dabei um die Anzahl der Todesfälle in der
Gesamtbevölkerung in einer bestimmten Zeit.
Anzahl der Sterbefälle * 100.000Anzahl der Bevölkerung
3. Letalität = Die Sterblichkeit, die Tödlichkeit. – Es handelt sich dabei um die Anzahl der Todesfälle, die bei einer
bestimmten Erkrankung eingetreten ist.
Anzahl der Sterbefälle im Zeitraum T * 100 Anzahl der Erkrankungen im Zeitraum T