28
Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Naručilac: Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo * Uputstva za podnosioce prijava za grant BGUE-B2014-21.040100-C1-DEVCO Referenca: EuropeAid/137-283/DD/ACT/XK Rok za podnošenje koncepata: 3. avgust 2015. * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the IСJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence

Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP)

Naručilac:

Kancelarija Evropske Unije na Kosovu

Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava

SBPM za Kosovo*

Uputstva za podnosioce prijava za grant

BGUE-B2014-21.040100-C1-DEVCO

Referenca: EuropeAid/137-283/DD/ACT/XK

Rok za podnošenje koncepata: 3. avgust 2015.

* This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the IСJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence

Page 2: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 2 od 28

OBAVEŠTENJE

Napomena

Ovo je ograničeni poziv za podnošenje predloga. Prvi korak je podnošenje samokoncepta na evaluaciju. Posle toga, aplikanti koji budu preliminarno odabrani će biti pozvani da podnesu potpun obrazac prijave. Posle obavljene evaluacije potpunih prijava, vrši se provera ispunjenosti uslova za one koji budu uslovno odabrani. Ispunjenost uslova proveravaće se na osnovu pratećih dokumenata koje zatraži naručilac i na osnovu potpisane „Izjave podnosioca prijave“ poslate zajedno sa prijavom.

Page 3: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 3 od 28

Sadržaj

1. EVROPSKI INSTRUMENT ZA DEMOKRATIJU I LJUDSKA PRAVA…………………….. 4

1.1. Osnovni podaci ..................................................................................................................................... 4 1.2. Ciljevi programa i prioritetna pitanja ................................................................................................... 4 1.3. Finansijska izdavanja od strane naručioca............................................................................................ 4

2. PRAVILA OVOG POZIVA NA DOSTAVLJANJE PREDLOGA 5

2.1 Kriterijumi za ispunjavanje uslova......................................................................................................... 5 2.1.1 Ispunjavanje uslova podnosilaca prijave (tj. koaplikanta (koaplikanata)) ...................................................... 5 2.1.2 Povezana lica.................................................................................................................................................. 7 2.1.3 Saradnici i izvođači ........................................................................................................................................ 8 2.1.4 Prihvatljive radnje: radnje za koje se može podneti prijava ........................................................................... 9 2.1.5 Prihvatljivost troškova: troškovi koji se mogu uvrstiti ................................................................................. 12

2.2 Kako se prijaviti i koje procedure ispoštovati ..................................................................................... 14 2.2.1 Sadržaj koncepta........................................................................................................................................... 15 2.2.2 Gde i kako poslati kompletne prijavne obrasce ............................................................................................ 16 2.2.3 Rok za podnošenje kompletnog prijavnog obrasca ...................................................................................... 16 2.2.4 Dalje informacije o kompletnim prijavnim obrascima ................................................................................. 16 2.2.5 Kompletni prijavni obrasci ........................................................................................................................... 17 2.2.6 Gde i kako poslati kompletne prijavne obrasce ............................................................................................ 17 2.2.7 Rok za slanje kompletnih prijavnih obrazaca ............................................................................................... 18 2.2.8 Više informacija o kompletnim prijavnim obrascima .................................................................................. 18

2.3 Evaluacija i odabir prijava.................................................................................................................... 18 2.4 Podnošenje dodatnih dokumenata za uslovno odabrane prijave .......................................................... 24 2.5 Obaveštenje o odluci naručioca............................................................................................................ 25

2.5.1 Sadržaj odluke .............................................................................................................................................. 25 2.5.2 Indikativni raspored...................................................................................................................................... 25

2.6 Uslovi za implementaciju nakon odluke naručioca da dodeli grant ..................................................... 26 2.7 Sistem ranog upozoravanja i centralna baza podataka isključenja....................................................... 26

3. LISTA ANEKSA 28

Page 4: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 4 od 28

1. EVROPSKI INSTRUMENT ZA DEMOKRATIJU I LJUDSKA PRAVA

1.1. OSNOVNI PODACI

Priznavši značajan doprinos civilnog društva za promociju i zaštitu ovih principa, Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) su usvojili Evropski parlament i Savet Evrope marta 2014. godine, i to za period između 2014-2020 - zamenivši i gradeći ispred EIDLjP (2006-2013). Tematski instrument priznaje značaj dat razvoju i konsolidaciji demokratije i vladavine prava, kao i poštovanju ljudskih prava i fundamentalne slobode muškaraca i žena, i to finansijskom podrškom za aktivnosti koje podržavaju ove ciljeve. Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava - Šema podrške prema zemljama (ŠPPZ) je dugotrajni element polise Evropske unije za ljudska prava i demokratiju koji dela eksterno. Kao takavnudi nezavisnost delanja, dopoštajući isporuku pomoći iz principa i to bez potrebe za vladinim pristankom, koji je kritična odlika saradnje sa organizacijama civilnog društva na nacionalnom nivou, naročito u osetljivim oblastima demokratije i ljudskih prava. EIDLjPse temelji na poslu koji se radi sa i kroz organizacije civilnog društva usmerene ka odbrani fundamentalne slobode. Ova sloboda formira temelj svih demokratskih procesa i pomaže civilnom društvu da postane efikasna sila za političke reforme i odbranu branjenje ljudskih prava. Kosovo je po prvi put bilo kvalifikovano za šemu podrške zemljama pod EIDLjP iz 2007. godine. Otad je dodeljeno preko 40 grantova u svrhu podržavanja inicijativa za ljudska prava organizacija civilnog društva na Kosovu.

Izveštaj o napretku za Kosovo iz 2014. Evropske komisije je analizira i revidira situaciju na Kosovu. U izveštaju stoji da pitanja ljudskih prava na svim nivoima moraju da budu smeštena na viši nivo političkih interesa, naročito što se tiče primenjivanja. Ističe se da Kosovo ima dobar pravi radni okvir za promociju i zaštitu ljudskih prava i fundamentalne slobode, ali treba poboljšati implementaciju. Izveštaj takođe ističe da su saradnja i konsultacija između civilnog društva i institucija Kosova, pre svega sa Vladom, i dalje na ad hok osnovi i nezadovoljavajuće. Angažovanje civilnog društva, ako se uopšte to i zahteva, dolazi tek na kraju zakonodavnog procesa, a ne na početku. Civilno društvo ne prima sistematski povratne informacije o preporukama koje dostavi.

1.2. CILJEVI PROGRAMA I PRIORITETNA PITANJA Opšti cilj ovog Poziva za predloge projekata jeste da se ojača uloga civilnog društva u promovisanju ljudskih prava i demokratske reforme, i to podrškom mirnog pomirenja interesa grupa i konsolidacijom političkog učešća i zastupanja.

Specifični ciljevi ovog Poziva na dostavljanje predloga jesu:

i) traženje zajedničkih ciljeva za ljudska prava i demokratskih reformi; ii) izgradnja konsenzusa o spornim ili kontroverznim oblastima polise; iii) razmena političkog zastupanja i učešća; iv) pojačanje stepena inkluzivnosti i pluralizma civilnog društva; v) jačanje bezbednosne strukture za zaštitnike ljudskih prava; vi) suprotstavljanje zabrinjavajućim trendovima koji umanjuju prostor za civilno društvo; vii) podržavanje aktivnosti usmerenih ka promovisanju pitanja koje pokrivaju uputstva Evropske unije za ljudska prava i koja su unutar okvira Strategije EU i Akcionog plana o ljudskim pravima i demokratiji; viii) jačanje vladavine prava i dobro upravljanje.

1.3. FINANSIJSKA IZDAVANJA OD STRANE NARUČIOCA Sveukupna indikativna količina dostupna pod ovim Pozivom za predloge projekata iznosi 600.000 evra i naručilac pod ugovorom zadržava pravo da sne nagrađuje sve dostupne fondove.

Veličina grantova

Page 5: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 5 od 28

Svaki grant zatražen po osnovu ovog poziva na dostavljanje predloga mora da potpada između sledećih minimalnih i maksimalnih iznosa:

• minimalni iznos: 75.000 evra

• maksimalni iznos: 250.000 evra

Svaki grant zatražen po osnovu ovog poziva na dostavljanje predloga mora da potpada između minimalnog i maksimalnog procenta od ukupnih raspoloživih troškova za radnje:

• Minimalni procenat: 55 % od ukupnih raspoloživih troškova za radnja.

• Maksimalni procenat : 95 % od ukupnih raspoloživih troškova za radnju (videti još i tačku 2.1.5).

Preostali deo (tj. razlika između ukupnih troškova za datu radnja i iznosa zatraženog od Naručioca) mora da se finansira iz izvora koji nisu sredstva iz Budžeta Evropske unije ili Evropskog fonda za razvoj 31.

2. PRAVILA OVOG POZIVA NA DOSTAVLJANJE PREDLOGA

Ovo uputstvo utvrđuje pravila za podnošenje, izbor i realizaciju radnje koje se finansiraju na osnovu ovog poziva, u skladu sa Praktičnim vodičem, koji se primenjuje na ovaj poziv (dostupan na internetu na ovoj adresi: http://ec.europa.eu/europeaid/prag/document.do?locale=en ).

2.1 KRITERIJUMI ZA ISPUNJAVANJE USLOVA Postoje tri skupa kriterijuma za ispunjavanje uslova, koji se odnose na:

(1) učesnike:

• aplikanta, tj. lice koje podnosi obrazac prijave (2.1.1),

• ukoliko ga/ih ima, njegov/i koaplikant/i (ukoliko nije precizirano nešto drugo, aplikant i njegov/i koaplikant/i u daljem tekstu se skupno pominju kao „aplikanti“) (2.1.1),

• i ukoliko ih ima, povezano lice (povezana lica) sa podnosocem prijave ili koaplikant(ima). (2.1.2);

(2) radnje:

Radnje za koje može biti dodeljen grant (2.1.4);

(3) troškove:

• vrste troškova koji se mogu uzeti u obzir prilikom utvrđivanja iznosa za grant (2.1.5).

2.1.1 Ispunjavanje uslova podnosilaca prijave (tj. podnosioca prijave i koaplikanta (koaplikanata))

Podnosilac prijave

(1) Da bi ispunio uslove za dobijanje granta, aplikant mora da bude:

Da bi ispunio uslove za dobijanje granta, aplikant mora da bude:

1 Kada neki grant finansira Evropski fond za razvoj, svaki pomen finansiranja od strane Evropske unije mora da se razume tako da se odnosi na finansiranje od strane Evropskog fonda za razvoj.

Page 6: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 6 od 28

• pravno lice i

• neprofitno lice i

• specifičan tip organizacije poput: nevladinih organizacija i

• osnovana u2 državi članici Evropske unije ili zemlji koju pokriva član 19 IPA regulative3i

• organizacija registrovana na Kosovu i

• da ima dokaz o radnoj pozadini i minimum od godinu iskustva unutar poslednje tri godine na polju apliciranja i

• da bude neposredno odgovorna za pripremu i upravljanje predmetnom aktivnošću sa koaplikantom/ima i povezanim pravnim licem/licima, a ne da deluje kao posrednik.

(2) Potencijalni aplikant ne može da se javi na poziv na dostavljanje predloga niti može da mu se dodeli grant ako se nalazi u bilo kojoj od situacija nabrojanih u članu 2.3.3 Praktičnog vodiča;

U Delu A, član 3 obrasca prijave za dobijanje granta („Izjava podnosioca prijave“), aplikant mora da izjavi da se ni aplikant lično, ni koaplikant(i) ni povezano lice (povezana lica) ne nalaze ni u jednoj od navedenih situacija

Aplikanti i koaplikanti kojima je dodeljen grant podEIDLjP 2013. CBSS za Kosovo (ref: EuropeAid/135-846/DD/ACT/XK) i pod EIDHR 2012. CBSS za Kosovo (ref: EuropeAid/134-448/L/ACT/XK) ne mogu da apliciraju pod ovim Pozivom za predloge projekata, niti kao aplikanti, koaplikanti ili podružnice. Podnosilac prijavemora raditi sa koaplikantom(ima) i/ili podgrantom sa drugim organizacijama.

Ukoliko podgrantovi nisu predviđeni aplikanti moraju da sarađuju sa abrem jednom organizacijom koja je koaplikant, po mogućstvu da dolazi iz druge opštine i/ili zajednice unutar granica Kosova. Ohrabrujemo aplikante da sarađuju sa davno osnovanim organizacijama koje imaju manje iskustva u implementiranju aktivnosti koje finansira EU.

Ukoliko su podgrantovi predviđeni, modaliteti podgrantova (tj. ukupna veličina grantova, procedure odabira itd.) treba da su opisane unutar koncepata i pune aplikacije.

Gde god je moguće podgrantovi treba da takođe ciljaju na krovne i neaktivne organizacije koje imaju manje iskustva u implementiranju aktivnosti koje finansira EU, uključujući organizacije koje potiču iz drugih opština i/ili druge zajednica unutar granica Kosova.

Ako dobije ugovor o grantu, aplikant postaje korisnik identifikovan kao koordinator u Aneksu E3h1 (Posebni uslovi). Koordinator je glavni sagovornik naručioca. On predstavlja i nastupa u ime svakog drugog zajedničkog korisnika (ako ih ima) i koordiniše projektovanje i sprovođenje predmetne radnje.

Koaplikant(i)

Koaplikant(i) učestvuje u projektovanju i sprovođenju predmetne radnje, a troškovi koje napravi prihvatljivi su na isti način kao da ih je napravio aplikant.

2 Biće određeno na osnovu organizacionih statuta koji bi trebalo da pokažu da je osnovano od strane instrumenta kojim rukovodi državni zakon zemlje o kojoj se radi i da se sedište nalazi u zemlji koja ispunjava kriterijume. U ovom smislu, bilo koje pravno lice čiji su statuti osnovani u drugoj zemlji ne mogu biti smatrani za organizaciju koja ispunjava kriterijume, čak i ako su statuti lokalno registrovani ili je zaključen ''Memorandum o razumevanju''.

3 Regulativa Saveta (EC) br. 1085/2006, usvojena 17. jula 2006. godine, osnivajući na taj način Instrument za pretpristupnu pomoć (IPA)

Page 7: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 7 od 28

Koaplikant(i) mora da zadovolji kriterijume za ispunjavanje uslova onako kako važe i za samog podnosioca prijave.

Pored kategorija navedenih u članu 2.1.1, uslove za učešće ispunjavaju još i:

• organizacije registrovane na Kosovu ili u u državi članici Evropske unije ili zemlji koju pokriva član 19 IPA regulative.

Uloge i odgovornosti među koaplikantima bi trebalo propisno opisati u Memorandumu o razumevanju (MOR) koji mora biti dostavljen uz kompletan prijavni obrazac. Između ostalog, MOR mora detaljno opisati upravljanje projektom i koordinaciju između članova konzorcijuma, posebno kada se radi o sledećem:

-Izvršnim i odgovornostima u procesu donošenja odluka u okviru konzorcijuma koaplikanata

Tehničkoj i operativnoj saradnji u sedištu i na terenu, uključujući - u vidu analitičkog/deskriptivnog narativa ili organograma, sledeće:

• Strukture planiranja i implementacije;

• Prenos iskustva i izgradnju kapaciteta lokalnih partnera;

• Operativni rad sa (međunarodnim i lokalnim) partnerskim OCD, (centralnim i lokalnim) vlastima i krajnjim korisnicima;

• Praćenje, pregled, evaluaciju, izveštavanje/mehanizme povratne informacije i korišćenih alata;

• Finansijsku kontrolu i računovodstvo, uključujući procedure za interne/eksterne revizije;

• Navođenje mehanizama za rad sa (delimičnim) lošim sprovođenjem/nesprovođenjem ugovora od strane jednog ili više partnera konzorcijuma, kao i navođenje mehanizama za rešavanje sporova između partnera.

Koaplikant(i) mora da potpiše mandat u Delu B član 4 obrasca prijave za dobijanje granta.

Ako dobije/u ugovor o grantu, koaplikant(i) (ako ga/ih ima) postaje/u korisnik/ci u predmetnoj radnji (zajedno sa koordinatorom).

2.1.2 Povezana lica

Povezano lice (povezana lica)

Aplikant i njegovi koaplikant(i) mogu da deluju sa povezanim licem (povezanim licima)

Samo se sledeća lica mogu smatrati licima povezanim sa podnosiocem prijave i/ ili sa koaplikantom (koaplikantima):

Samo lica koja imaju strukturnu vezu sa podnosiocem prijave, naročito pravnu vezu ili povezanost kapitala.

Ova strukturna veza obuhvata uglavnom dva pojma:

(i) Kontrolu, onako kako je definisana u Direktivi 2013/34/EU o godišnjim finansijskim izveštajima, konsolidovanim finansijskim izveštajima i povezanim izveštajima o određenim vrstama preduzeća:

Lica povezana sa korisnikom stoga mogu biti: - Lica koja neposredno ili posredno kontroliše korisnik (ćerke preduzeća ili zavisna preduzeća

prvog reda). To mogu još da budu i lica koja kontroliše neko lice koje je i samo pod kontrolom korisnika (unuke preduzeća ili zavisna preduzeća drugog reda) a to važi i za dalje redove kontrole;

- Lica koja neposredno ili posredno kontrolišu korisnika (matično preduzeće). Isto tako, to mogu da budu lica koja kontrolišu lice koje kontroliše korisnika;

Page 8: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 8 od 28

- Lica pod istom neposrednom ili posrednom kontrolom korisnika (sestrinska preduzeća). (ii) Članstvo, tj. korisnik se po zakonu definiše kao na primer mreža, federacija, savez u kojem povezana

lica takođe učestvuju ili korisnik učestvuje u istom licu (na primer mreža, federacija, savez) kao predložena povezana lica.

Kao opšte pravilo, strukturna veza neće biti ograničena ni na predmetnu adtivnost niti ustanovljena samo i jedino zbog njene realizacije. To znači da veza treba da postoji nezavisno od dodele granta; ona treba da postoji pre poziv na dostavljanje predloga i da ostane važeća posle završetka predmetne radnje.

Izuzetno, neko lice se može smatrati povezanim sa korisnikom čak i ako ima strukturnu vezu namenski uspostavljenu samo i jedino zbog sprovođenja predmetne radnje u slučaju takozvanih „samostalnih podnosilaca prijave“ ili „samostalnih korisnika“. Samostalan aplikant ili samostalan korisnik je lice koje je osnovalo nekoliko lica (grupa lica) koji skupa ispunjavaju kriterijume za dodelu granta. Na primer, neko udruženje koje su osnovali njegovi članovi.

Šta ne predstavlja povezano lice? Sledeća lica se ne smatraju licima povezanim sa korisnikom:

- Lica koja su zaključila ugovor ili podugovor (o nabavci) sa korisnikom, koja deluju kao koncesionari ili delegirana lica za javne službe za korisnika,

- Lica koja primaju finansijsku podršku od korisnika, - Lica koja redovno sarađuju sa korisnikom na osnovu memoranduma o razumevanju ili dele neku

imovinu, - Lica koja su potpisala ugovor o konzorcijumu na osnovu ugovora o grantu.

Kako proveriti postojanje obavezne veze sa korisnikom? Povezanost koja proističe iz kontrole može naročito da se dokaže na osnovu konsolidovanih računa grupe lica kojoj pripadaju korisnik i njegovi predloženi pridruženi članovi. Povezanost koja proističe iz članstva naročito da se dokaže na osnovu statuta ili sličnog akta kojim je osnovano lice (mreža, federacija, savez) čiji je korisnik sastavni deo ili u kojem korisnik učestvuje.

Ako aplikanti dobiju ugovor, njihovo povezano lice (povezana lica) neće postati korisnik (korisnici) predmetne radnje i potpisnik (potpisnici) ugovora. Međutim, oni će učestvovati u projektovanju i realizaciji predmetne Radnje, a troškovi koje naprave (uključujući troškove za ugovore o realizaciji i za finansijsku podršku trećim stranama) mogu da se prihvate kao opravdani troškovi, pod uslovom da se pridržavaju svih relevantnih pravila koja već važe za korisnika (korisnike) po osnovu ugovora o grantu.

Povezano lice (povezana lica) moraju da zadovolje iste kriterijumr za ispunjavanje uslova kao aplikant i koaplikant(i). Oni moraju da potpišu izjavu povezanog lica (povezanih lica) iz Dela B, člana 5 obrasca prijave za dobijanje granta.

2.1.3 Saradnici i izvođači

Sledeća lica nisu aplikant (aplikanti) prijave niti povezano lice (povezana lica) i ne moraju da potpišu „mandate“ ili „izjavu povezanog lica“:

• Saradnici

Page 9: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 9 od 28

Druge organizacije mogu biti uključene u izvršenje predmetne radnje. Takvi saradnici imaju stvarnu ulogu u radnji ali može biti da ne dobijaju sredstva iz granta, sa izuzetkom za dnevnice ili putne troškovi. Saradnici ne moraju da zadovoljavaju kriterijume za ispunjavanje uslova iz člana 2.1.1. Saradnici moraju da se pomenu u Delu B član 6 — „Saradnici aplikanta koji učestvuju u radnji“ — obrasca prijave za dobijanje granta.

• Izvođači

Korisnicima granta i njihovim povezanim licima dozvoljeno je da dodeljuju ugovore. Saradnici ili povezano lice (povezana lica) ne mogu ujedno da budu i izvođači na projektu. Za izvođače važe pravila o javnim nabavkama propisana u Aneksu IV na standardni ugovor o grantu.

2.1.4 Prihvatljive radnje: radnje za koje se može podneti prijava

Definicija:

Jedna radnja sastoji se od skupa aktivnosti.

Trajanje

Prvobitno planirano trajanje neke radnje ne može da bude kraće od 18 meseci niti duže od 24 meseca.

Sektori ili teme

Predložene aktivnosti moreju doprineti podršci Ljudskim pravima i Braniocima ljudskih prava u situacijama kada su oni najugroženiji, time podržavši ostale prioritete EU za ljudska prava i demokratiju.

Lokacija

Većina radnji mora biti obavljena na Kosovu. Neke od obuka, studijskih poseta ili druge aktivnosti izgradnje kapaciteta mogu biti predviđene u regionu Balkana ili EU.

Vrste radnji

Sledeća lista predloženih radnji nije konačna i drugi slični i inovativni predlozi su dobrodošli:

• podržavanje rodne ravnopravnosti (prava žena, žene u procesima donošenja odluka, prava na učešće u izgradnji mira i procesu rekonstrukcije, borba protiv nasilja i štetnih praksi itd.);

• podržavanje prava deteta;

• podržavanje prava manjina, lezbijki/gej/biseklualnoj/transseksulanoj (LGBT) populaciji i drugim ranjivim grupama;

• podržavanje prava osoba sa teškoćama u razvoju;

• podrška, zaštita i odbrana ljudskih prava branioca;

• podržavanje slobode izražavanja i slobode veroispovesti i verovanja;

• podržavanje kampanji lokalnog civilnog društva zarad osiguravanja efikasnog funkcionisanja Međunarodnog krivičnog suda (MKS) i borbe protiv nekažnjenosti;

• podržavanje aktivnosti organizacija civilnog društva (OCD) u jačanju demokratskih reformi i dijaloga;

• podržavanje aktivnosti organizacija civilnog društva i kampanji protiv mučenja i drugih okrutnih, nehumanih ili degradirajućih tretiranja ili kazni;

• podrška aktivnostima organizacija civilnog društva u pripremanju osnova za izbore (npr. obučavanje građana i glasača, dijaloška metodologija i obuka za političare) i posleizbornog praćenja, uključujući propratne aktivnosti i preporuke koje formuliše Izborna posmatračka misija EU (IPM). U ovakvim

Page 10: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 10 od 28

slučajevima neophodna je doslednost programa pomaganja geografskim izborima, kao i za PIDP (Praćenje izbora i demokratska podrška);

• podrška za strukturu i rad sindikata, osposobljavanje socijalnog dijaloga između različitih grupa, razvojni mehanizmi za razmenu mišljenja i demokratski dijalog.

• zaštita socijalnih, ekonomskih i kulturnih prava, i to naročito grupa ranjiva na diskriminaciju. Siromašni, žene, deca, domoroci, migranti i manjine spadaju u ovu grupu.

Sledeće vrste radnji nisu prihvatljive:

• radnje koje se odnose isključivo ili pretežno na pojedinačna sponzorstva za učešće na radionicama, seminarima, konferencijama i kongresima;

• radnje koje se odnose isključivo ili pretežno na pojedinačne stipendije za studije ili kurseve za obuku;

• kupovina zgrada ili kancelarijskog prostora;

• kupovina vozila;

• kupovina opreme (osim ukoliko nije neophodna za uspešnu realizaciju projekta);

• radnje koje pružaju podršku političkim strankama, grupama i pokretima.

Vrste radnji

• Kampanje OCD donošenja zakona o rodnoj ravnopravnosti, pravima socijalnih grupa, primeni vladavine prava, sprovođenju odrebdi o izrabljivanju dece i/ili nasilja nad ženama ili o nezavisnom sastavu državnih institucija, kao i sprovoženju ekonomskih, socijalnih i kulturnih prava;

• Izrada izveštaja lokalnih organizacija civilnog društva o međunarodnim komitetima države o ljudskim pravima, npr. redovni izveštaji konzorcijuma koji je telo civilnog društva o Univerzalnom periodičnom pregledu na nivou UN, i o implementaciji akcionih planova Evropske politike susedstva.

• Razvijanje detaljnih nezavisnih izveštaja o izazovima sa ljudskih prava i demokratije koje usvajaju vodeći akteri civilnog društva:

• Izveštavanje o implementaciji instrumenata Međunarodnih ljudskih prava koje je zemlja ratifikovala, uključujući ekonomska, socijalna i kulturna prava;

• Aktivnosti usmerene ka konsenzusu između grupa sa suprotnim interesima o direktivama zakonodavstva, regularni dijalozi između OCD koje su podeljene religijski ili etnički;

• Regularni dijalozi između OCD, široke javnosti, vladinih agencija, interesnih grupa i drugih stranki postkonfliktnih situacija;

• Postizanje višestranačkih sporazuma i nacrta zakonodavstava nakon dijaloga OCD zarad pojačavanja učešća žena u političkom životu;

• Aktivnosti jačanja borbe protiv diskriminacije na svim poljima;

• Formiranje novih OCD uključujući razvoj sistema članstva.

Promovisanje rodne ravnopravnosti će biti osigurano kroz sve predložene projektne aktivnosti i biće razrađeno u konceptu/punom predlogu projekta. Organizacije koje apliciraju se ohrabruju da koriste (i evidentiraju) kulminativne polne indikatore i da primene polisu kauzalnih ljudskih resursa i regrutacije. Organizacijama koje se prijavljuju se predlaže da se obezbedi kvalitet radnji i maksimalni uticaj usvajanjem širokih pristupa, pritom smatrajući izgradnju kapaciteta ključnim mehanizmom pomaganju organizacijama

Page 11: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 11 od 28

da ostvare svoje trenutne potrebe. Stoga, podnosioci prijava mogu sprovesti do 15% aktivnosti predviđenih grantom na izgradnji institucionalih kapaciteta za sebe ili partnere koji apliciraju i podgrantovcima. Shodno tome, od organizacija koje se prijavljuju se očekuje da kroz predložene radnje demonstriraju svoje perspektive i pristupe izgradnji kapaciteta. Trebalo bi se držati sledećih principa:

• Izgradnja kapaciteta bi trebalo da bude usvojena kao koncept koji se uzdiže iznad konvencionalne percepcije obuka i nabavke opreme. Usvajanjem šire definicije o izgradnji kapaciteta program se bavi centralnom brigom sposobnosti OCD da upravlja promenama, razreši konflikt, upravlja institucionalnim pluralizmom, poveća koordinaciju, podstiče komunikaciju i osigura deljenje podataka i informacija.

• Izgradnja kapaciteta bi trebalo da bude sprovedena kao kontinuirana vežba. U tom smislu je izgradnja kapaciteta povezana sa konceptom organizacija učenja. Koncept učenja uključuje konstantne promene i eksperimente, i to koristeći se povratnim informacijama procesa i rezultata, transformisanjem pojedinačnih i organizacionih praksi i vrednosti, kao i prilagođavanjem struktura da se nose sa promenama. Stoga bi predložene radnje izgradnje kapaciteta trebalo da pokažu dodatu vrednost ili kumulativni efekat radnji koje treba preduzeti. Trebalo bi da se zasnivaju na deljenju znanja partnerskih organizacija kroz savetovanje, obuke i treninge u toku posla. Radnje izgradnja kapaciteta treba da budu naklonjene davanju rezultata i održive.

• U cilju poboljšanja odgovornosti i transparentnosti unutar sektora OCD izgradnja kapaciteta bi trebalo da bude usvojena da bi služila kao vežba za jačanje organizacionih sposobnosti potrebnih za donošenje efikasniijh odluka. Radnje koje treba obaviti bi trebalo da pomognu da se pokaže spremnost OCD da se angažuju sa različitim akterima na transparentan i odgovoran način.

Finansijska podrška trećim stranama4

Aplikanti mogu da predlože davanje finansijske podrške trećim stranama.

Aplikanti mogu da predlože davanje finansijske podrške trećim stranama da bi se pomoglo ostvarenje ciljeva predmetne radnje.

Maksimalna količina finansijske podrške po trećoj stranki iznosi 60.000 evra, osim kada je finansijska podrška trećim strankama glavna svrha akcije, pri čemu nema ogreničenja.

Pod ovim Pozivom, finansijska podrška trećim stranama ne može biti glavna svrha radnje.

U svrhu pomaganja postizanja ciljeva aktivnosti, naročito onda kada aktivnost koju predlaže aplikant zahteva finansijsku podršku trećim strankama, aplikanti mogu predložiti nagradne podgrantove.

U skladu sa aktuelnim uputstvom i posebno sa svim uslovima ili ograničenjima iz ovog člana, aplikanti moraju obavezno da definišu u članu 2.1.1 obrasca prijave za dobijanje granta:

(i) ciljeve i rezultate koji treba da se postignu uz finansijsku podršku

(ii) različite tipove radnji koje ispunjavaju kriterijume za dodeljivanje finansijske podrške samo na osnovu fiksne liste

(iii) različite tipove osoba ili kategorija osoba koje bi dobile finansijsku podršku

(iv) kriterijume za izbor tih lica i za davanje finansijske podrške

(v) kriterijume za utvrđivanje tačnog iznosa finansijske podrške za svako treće lice, i

(vi) maksimalni iznos koji se može dati.

U svakom slučaju, gore propisani obavezni uslovi za davanje finansijske podrške (tačke (i) do (vi)) moraju da budu striktno definisani u ugovoru da bi se izbeglo vršenje bilo kakvog diskrecionog prava.

4 8 Ove treće strane nisu ni povezani entitet(i) niti su saradnici niti izvođači radova.

Page 12: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 12 od 28

Vidljivost

Aplikanti moraju da preduzmu sve potrebne mere da javno istaknu činjenicu da je Evropska unija finansirala ili kofinansirala predmetnu radnju. U što je većoj meri moguće, radnje koje delimično ili u celosti finansira Evropska unija moraju da u sebi sadrže informacije i aktivnosti komunikacije osmišljene da podignu svest posebnih grupacija ili opšte javnosti o razlozima za sprovođenje predmetne radnje i podršci EU za radnju u odnosnoj zemlji ili regionu, kao i rezultatima i dejstvu ove podrške.

Aplikanti moraju da se pridržavaju ciljeva i prioriteta i da garantuju vidljivost finansiranja od strane EU (videti Priručnik za komunikaciju i vidljivost za spoljne poslove EU, koji je utvrdila i objavila Evropska komisija na adresi: http://ec.europa.eu/europeaid/funding/communication-and-visibility-manual-eu-external-actions_en ).

Broj prijava i grantova po podnosiocu prijave

Aplikant ne može da podnese više od 1 prijave po ovom pozivu na dostavljanje predloga.

Aplikantu ne može biti odobren više od jedan grant pod ovim Pozivom na podnošenje predloga.

Aplikant ne može biti koaplikant ili povezano lice u drugoj aplikaciji u isto vreme.

Koaplikant/povezano lice ne može da podnese više od 1 prijave po ovom pozivu na dostavljanje predloga.

Koaplikant/povezano lice ne može bude da nagrađen/a više od jednim grantom po ovom pozivu na dostavljanje predloga.

Koaplikant/povezano lice može biti aplikant ili povezano lice na drugoj aplikaciji u isto vreme.

2.1.5 Prihvatljivost troškova: troškovi koji se mogu uvrstiti

Samo se „prihvatljivi troškovi“ mogu pokriti iz granta. U daljem tekstu date su kategorije troškova koji su prihvatljivi ili neprihvatljivi. Budžet je ujedno i procena troškova i plafon za „prihvatljive troškove“.

Refundacija prihvatljivih troškova može da se zasniva na svim ili na nekoj kombinaciji sledećih obrazaca:

− stvarni troškovi koje je načinio korisnik (korisnici) i povezano lice (povezana lica)

− jedna ili više pojednostavljenih opcija za troškove.

Pojednostavljene opcije za troškove mogu biti u obliku:

− troškovi po jedinici: pokrivaju sve ili neke određene kategorije prihvatljivih troškova koji su jasno utvrđeni unapred, preko reference na iznos po jedinici.

− ukupni iznosi: pokrivaju globalno sve ili određene specifične kategorije prihvatljivih troškova koji su jasno utvrđeni unapred.

− paušalno finansiranje. pokriva specifične kategorije prihvatljivih troškova koji su jasno utvrđeni unapred putem primene procenta utvrđenog ex ante.

Iznosi ili stope moraju da se zasnivaju na procenama koje koriste objektivne podatke kao što su statistički podaci ili na bilo kom drugom objektivnom načinu ili uz referencu na overene ili reviziji podložne prethodne podatke podnosilaca prijave ili povezanog (povezanih) lica. Načini korišćeni da se utvrde iznosi ili stope jediničnih troškova, paušalnih iznosa ili fiksnih stopa, moraju da budu saglasni sa kriterijumima utvrđenim u Aneksu K, i naročito da se staraju da troškovi pravično odgovaraju stvarnim troškovima koje je snosio korisnik (korisnici) granta i povezano (povezana) lica te da su u skladu sa njihovom praksom u računovodstvu, da nije time ostvaren nikakav profit i da troškovi nisu već pokriveni iz nekih drugih izvora finansiranja (da nema dvostrukog finansiranja). Za sva pitanja i spisak za proveru pozvati se na Aneks K da bi se procenili neophodni minimalni uslovi koji daju razumnu garanciju za prihvatanje predloženih iznosa.

Page 13: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 13 od 28

Aplikant koji predlaže ovaj način refundacije, mora da jasno navede u radnom listu br.1 Aneksa B, svaki naslov ili stavku odnosnih prihvatljivih troškova prema ovoj vrsti finansiranja, tj. da doda referencu velikim slovima na „JEDINIČNI TROŠAK“ (po mesecima, letovima, itd.), „PAUŠALNI IZNOS“ ili „FIKSNA STOPA“ u koloni za jedinicu. (videti primer u Dodatku K)

Pored toga u DOdatku B, u drugoj koloni radnog lista br. 2, „Obrazloženje za procenjene troškove“ za svaku od odgovarajućih budžetskih stavki ili naslova, aplikant mora da:

− opiše informacije i metode koje je koristio da utvrdi iznose jediničnih troškova, paušalnih iznosa ili fiksnih stopa, na koje se odnose troškovi, itd.

− jasno objasni formule za obračun konačnog prihvatljivog iznosa5

− utvrdi korisnika koji će da primeni pojednostavjenu opciju za troškove (u slučaju povezanog lica, prvo se odredi korisnik), da bi se proverio maksimalni iznos za svakog korisnika (koji, prema prilici, sadrži važeće pojednostavjene opcije za troškove svog povezanog lica (povezanih lica))

U fazi ugovaranja, naručilac odlučuje da li će prihvatiti predložene iznose ili stiope na osnovu privremenog budžeta koji je dostavio aplikant analizom stvarnih podataka za grantove koje je srpoveo aplikant ili sličnih radnji i proverama utvrđenim u Aneksu K.

Ukupni iznos finansiranja na osnovu pojednostavjene opcije za troškove koju može da autorizuje naručilac za bilo kojeg podnosioca prijave individualno (uključujući pojednostavjene opcije za troškove koje predlože njihova povezana lica) ne može da bude veći od 60.000 evra (indirektni troškovi ne uzimaju se u obzir).

Preporuke za dodelu granta uvek podležu uslovu da provere koje prethode potpisivanju ugovora ne otkkriju probleme koji bi zahtevali promene budžeta (kao što su aritmetičke greške, netačnosti, nerealni troškovi i neprihvatljivi troškovi). Provera može da dovede do zahteva za razjašnjenjem i može da navede naručioca da primeni modifikacije ili smanjenja da bi reagovao na takve greške ili netačnosti. Nije nemoguće da se poveća grant ili procenat kofinansiranja EU kao rezultat takvih ispravki.

Zato je u interesu podnosioca prijave da daju realan i ekonomičan budžet.

Prihvatljivi direktni troškovi

Da bi bili prihvatljivi po pozivu na dostavljanje predloga, troškovi moraju da budu u skladu sa članom 14 Opštih uslova za standardni ugovor o grantu (videti Aneks G Uputstva).

Aplikanti (i gde ih ima, povezana lica) su saglasni da će se verifikacija/e troškova o kojoj se govori u Čl. 15.7 Opštih uslova standardnog ugovora o grantu (videti Aneks G Uputsva) sprovesti od strane [Naručioca ili nekog eksternog organa koji bude ovlastila Evropska Komisija/naručilac.

Rezerva za nepredviđene slučajeve

Budžet može da sadrži rezervu za nepredviđene slučajeve koja ne može da prekorači 5 % od procenjenih direktnih prihvatljivih troškova. To može da se koristi jedino uz prethodno pisano ovlašćenje naručioca.

Prihvatljivi indirektni troškovi

Indirektni troškovi napravljeni u realizaciji predmetne radnje mogu biti prihvatljivi za finansiranje po fisknoj stopi, ali ukupni zbir ne može da prekorači 7 % od procenjenih direktnih prihvatljivih troškova. Indirektni troškovi su prihvatljivi pod uslovom da ne sadrže troškove dodeljene drugom budžetskom naslovu u standardnom ugovoru o grantu. Od podnosioca prijave može da se zahteva da opravda traženi procenat pre

5 Primeri:- za troškove osoblja: broj radnih sati ili dana * satnica ili dnevnica koja je prethodno utvrđena u skladu sa kategorijom osoblja o kome je reč;- za troškove putovanja: udaljenost u km * prethodno utvrđeni trošak transporta po km; broj dana * dnevni dozvoleni trošak koji je prethodno utvrđen za datu zemlju;- za posebne troškove koji nastaju usled organizovanja aktivnosti: broj učesnika na događajku * prethodno određeni trošak po učesniku itd.

Page 14: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 14 od 28

potpisivanja ugovora. Međutim, kad se jednom utvrdi fiksna stopa u posebnim uslovima standardnog ugovora o grantu, ne treba da se dostavljaju prateći dokumenti.

Ako bilo koji aplikanti ili povezano lice (povezana lica) primaju operativni grant koji finansira EU, ne mogu da potražuju indirektne troškove na svoje načinjene troškove u okviru predloženog budžeta za predmetnu radnju.

Doprinos u naturi

Doprinosi u naturi znače besplatno davanje robe ili usluga korisniku (korisnicima) ili povezanom licu (licima) od strane trećeg lica. Pošto doprinosi u naturi ne znače nikakav trošak za korisnika (e) ili povezano lice (povezana lica), to nisu prihvatljivi troškovi.

Doprinosi u naturi ne mogu da se tretiraju kao kofinansiranje.

Međutim, ako opis predložene predmetne radnje sadrži doprinose u naturi, ti doprinosi moraju stvarno da se daju.

Neprihvatljivi troškovi

Sledeći troškovi nisu prihvatljivi:

− naplate za dugove i servisiranje dugova (kamata);

− odredbe o gubicima ili potencijalnim budućim obavezama;

− troškovi koje prijavi korisnik (korisnici) i finansira neka druga radnja ili radni program koji prima

grant EU (uključujući preko EDF);

− kupovina zemljišta ili zgrada, osim kad je to neophodno za direktno sprovođenje radnje, u kom

slučaju vlasništvo mora da se prenese na krajnje korisnike odnosno na lokalnog korisnika (korisnike)

granta, najkasnije po okončanju radnje;

− troškovi konverzije, provizije i gubici pri promeni novca koji su povezani sa bilo kojom

komponentom posebnih računa u evrima, kao i bilo koji drugi čisto finansijski izdaci;

− porezi, uključujući porez na dodatu vrednost;

− krediti trećim strankama osima ako nije drugačije navedenou Posebnim uslovima;

− kupovina polovne opreme;

− kazne, finansijski penali i troškovi parničenja:

− doprinosi u naturi;

− operativni troškovi:

− bankarske provizije, troškovi garancije i slični troškovi;

− carinske ili uvozne dažbine, ili bilo koje druge dažbine;

− platni troškovi osoblja državne uprave;

2.2 KAKO SE PRIJAVITI I KOJE PROCEDURE ISPOŠTOVATI Prethodna registracija za PADOR za ovaj Poziv je obavezna.

Faza 1, koncept: Obavezna je registracija pri PADOR-u za aplikanta koji se prijavljuje za grantove koji iznose više od 60000 evra.

Registracija nije obavezna, mada se jako preporučuje za:

Page 15: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 15 od 28

− Aplikanta koji se prijavljuje za grantove u iznosu do 60000 evra;

koaplikanta/e i povezano lice (povezana lica).

Faza 2, pun predlog: Obavezna je registracija pri PADOR-u za sve prethodno odabrane aplikante, koaplianta(e) i sva njihova povezana lica.

PADOR je internet baza podataka gde se organizacije registruju i regularno obnavljaju svoje informacije kroz EuropeAid vebsajt: http://ec.europa.eu/europeaid/pador.

Pre nego što započnete registraciju svoje organizacije u PADOR-u, molimo Vas da pročitate ’’Kratak vodič’’ na internet stranici. On objašnjava proces registracije.

Veoma se preporučuje da se registrujete pri PADOR-u kada krenete u izradu svog predloga, te da ne čekate do samog roka za podnošenje istog.

U papirnoj verziji predloga, morate imati svoj EuropeAid identifikacioni broj (EID). Da biste dobili ovaj identifikacioni broj, Vaša organizacija mora da uđe na PADOR da se registruje, sačuva i ’’potpiše’’ određene obavezujuće podatke (polja označena narandžastom bojom na svakom koraku) i slične dokumente (vidite odeljak 2.4).

Međutim, ukoliko organizacija nije u mogućnosti da se registruje u PADOR-u, mora da pruži opravdanje koje dokazuje da je ova nemogućnost opšta i da je izvan kontrole aplikanta i/ili povezanog/ih entiteta. U takvim slučajevima, aplikanti i povezano/a lice/a mora(ju) da ispune ’’PADOR off-line form’’ (PADOR oflajn obrazac)6 koji je zakačen ovom Uputstvu i pošalju ga pre isteka roka za podnošenje prijava, zajedno sa prijavom, na adresu koja je označena u odeljcima 2.2.2 i 2.2.6. Registracija u PADOR-u će onda biti sprovedena od strane servisa Evropske Komisije koji je zadužen za Pozive za podnošenje predloga. Ukoliko, u kasnijoj fazi, organizacija želi da izmeni same podatke, moraće da pošalje pristupni zahtev PADOR help-desku.

Sva pitanja vezana za registraciju u PADOR-u bi trebalo uputiti na PADOR help-desk: mailto:[email protected].

2.2.1 Sadržaj Koncepta

Prijave moraju biti podnete u skladu sa upustvima za Koncept navedenim u Prijavnom obrascu za grant koji se nalazi u vidu aneksa ovom Uputstvu (Aneks A).

Aplikanti se moraju prijaviti na engleskom jeziku.

U Konceptu, aplikanti moraju samo da dostave procenu količine sredstava koje se traže od Naručioca i nagoveštavajući procenat tog doprinosa u ostvarivanju celokupne količine Radnje. Samo će se od aplikanata koji budu bili pozvani da podnesu punu prijavu u drugoj fazi zahtevati da predstave detaljan budžet. Elementi predstavljeni u Konceptu ne mogu biti modifikovani od strane aplikanta u punom prijavnom obrascu. Doprinos EU neće moći da varira od početne procene više od 20%. Aplikanti su slobodni da promene procenat ko-finansiranja koji se zahteva unutar minimalne i maksimalne količine i procenata ko-finansiranja, kao što je izloženo u ovom Upustvu u odeljku 1.3. Sopstveni doprinosi od strane aplikanata mogu biti zamenjeni doprinosima ostalih donatora u bilo koje vreme.

Bilo koja greška ili značajna nedoslednost vezana za tačke navedene u instrukcijama Koncepta mogu voditi ka odbacivanju Koncepta.

Pojašnjenja će samo biti zahtevana kada dostavljene informacije nisu dovoljne da bi se sprovela objektivna procena.

6 Što odgovara Delovima 3 i 4 Dela B prijavnog obrasca.

Page 16: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 16 od 28

Ručno pisani Koncepti neće biti prihvatani.

Molimo Vas da imate u vidu da će samo Koncepti biti evaluirani. Stoga je od presudne važnosti da ovaj dokument sadrži SVE relevantne informacije koje se tiču radnje. Ne bi trebalo slati nikakve dodatne anekse.

2.2.2 Gde i kako slati Koncepte

Koncept, zajedno sa ček-listom i Deklaracijom aplikanta koji su vezani sa Koncept; (možete naći u Delu A odeljcima 2 i 3 prijavnog obrasca za grant) moraju biti dostavljeni u jednom originalnom primerku i 3 kopije veličine A4, a svaka od njih mora biti vezana.

Elektronska kopija Koncepta takođe mora biti podneta. CD-rom sa Konceptom u elektronskom formatu će biti uključen, zajedno sa papirnom verzijom, u zatvorenoj koverti kao što je dole opisano. Elektronski fajl mora da sadrži apsolutno istu prijavu kao i papirna verzija koja se podnosi.

Ukoliko aplikanti šalju nekoliko različitih prijava (ukoliko to Uputstva Poziva dozvoljavaju), svaki mora biti poslat zasebno.

Spoljna koverta mora imati referentni broj i naslov Poziva za predloge, zajedno sa [brojem i imenom linije], punim imenom i adresom aplikanta, zajedno sa rečima ’’Not to be opened before the opening session’’.

Koncepti moraju biti podneti u zatvorenoj koverti preporučenom poštom ili privatnom kurirskom službom (potpisana prijemnica sa datumom će biti izdata dostavniku) na adresu navedenu ispod:

Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Sektor za reviziju, finansije i ugovore Ul. Kosovo 1, poštanski fah 331, 10000 Priština, Kosovo

faksom ili elektronskom poštom) ili dostavljeni na druge adrese će biti odbijeni.

Aplikanti moraju verifikovati da je njihov Koncept kompletan koristeći Čeklistu za Koncept (Deo A odeljak 2 aplikacione forme granta). N e p otp u n i k on cep t mož e b iti od b ijen .

2.2.3 Rok za podnošenje Koncepata

Rok za podnošenje Koncepata je 3. avgust 2015. što će dokazati datum slanja, poštanski žig ili datum poštanske priznanice nakon slanja. U slučaju ručnih dostavki, rok za prijem je 16:00 časova po lokalnom vremenu, što će dokazati potpisana i datumirana prijemnica. Svaki Koncept koji bude podnet nakon roka će biti odbijen.

Međutim, zbog razloga administrativne efikasnosti,Naručilac može odbaciti bilo koji Koncept koji je poslat na vreme, ali je primljen nakon službenog datuma odobrenja evaluacije Koncepta (vidite kalendar pod odeljkom 2.5.2)

2.2.4 Više informacija o Konceptima

Informativni sastanak o ovom pozivu za podnošenje predloga će biti održan u junu/julu 2015. godine, a tačni datum, mesto i vreme održavanja će biti naknadno objavljeni.

Pitanja mogu piti poslata elektronskom poštom [ili faksom] ne kasnije nego 21 dan pre roka za podnošenje Koncepata adresiranom/im licu/ima ispod, tačno navodeći referentni broj Poziva za predloge:

Adrese elektronske pošte: [email protected] (Contract, Finance and Audit Section)

Broj faksa: +381 38 5131 307

Naručilac nema nikakvih obaveza da pruži pojašnjenja na pitanja koja primi nakon ovog datuma.

Page 17: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 17 od 28

Odgovori će biti poslati ne kasnije od 11 dana pre roka za podnošenje Koncepata.

Kako bi osigurao jednak tretman aplikanata, Naručilac ne može davati preliminarno pružati mišljenje o kvalifikacijama aplikanata, lica povezanog/ih sa njima, radnji ili specifičnim aktivnostima.

Pitanja koja mogu biti relevantna ostalim aplikantima, zajedno sa odgovorima i ostalim bitnim obaveštenjima u toku procedure evaluacije će biti objavljena na EuropeAid vebsajtu https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/index.cfm?do=publi.welcome, ukoliko bude bilo potrebe. Stoga se savetuje da se prethodnopomenuti vebsajt prati redovno kako bi ostali informisani o pitanjima i odgovorima koji su objavljeni.

Sva pitanja vezana za PADOR registraciju bi trebalo da budu upućena na PADOR help-desk:

[email protected]

2.2.5 Kompletni prijavni obrasci

Aplikant koji je pozvan da podnese puni prijavni obrasci nakon preliminarne selekcije njihovog Koncepta to mora da uradi koristeći Deo B prijavnog obrsca koji je dodat kao aneks ovom Uputstvu (Aneks A). Aplikanti bi tada trebalo da se strogo drže formata prijavnog obrasca i da ispune paragrafe i stranice redom.

Elementi opisani u Konceptu ne mogu biti modifikovani od strane aplikanta u kompletnom prijavnom obrascu. Doprinos EU ne sme varirati od početne procene više od 20 %, mada su aplikanti slobodni da promene procenat ko-finansiranja koje se zahteva od njih unutar minimalne i maksimalne količine i procenata ko-finansiranja, kao što je izneseno u ovom Uputstvu u odeljku 1.3.

Aplikanti moraju da podnesu svoje kompletne prijave na istom jeziku kao i Koncepte.

Molimo, ispunite kompletan prijavni obrazac pažljivo i što je jasnije moguće, kako bi mogao biti odgovarajuće obrađen.

Svaka greška koja se tiče tačaka navedenim u čeklisti (Deo B, odeljak 7 prijavnog obrasca za grant) ili bilo kakva bitna nedoslednost u potpunom prijavnom obrascu (npr. ukoliko su svote navedene u budžetskim listama nedosledne) mogu dovesti do odbacivanja prijave.

Pojašnjenja će biti tražena samo kada informacije koje su pružene budu bile nejasne, te stoga sprečavaju Naručioca u sprovođenju objektivne procene.

Ručno pisane prijave neće biti prihvaćene.

Molimo da imate u vidu da će samo potpuni prijavni obrazac i objavljeni aneksi koji moraju biti ispunjeni (budžet, logički okvir) biti dostavljeni evaluatorima (i procenjivačima, ukoliko budu korišćeni). Stoga je od najveće važnosti da ovi dokumenti sadrže SVE relevantne informacije koje se tiču radnje. Nikakav dodatni aneks ne bi trebalo slati.

2.2.6 Gde i kako poslati kompletne prijavne obrasce

Prijave moraju biti podnete u zatvorenoj koverti preporučenom poštom, privatnom kurirskom službom ili lično (potpisana prijemnica sa datumom će biti izdata dostavniku) na adresu navedenu ispod:

Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Revidiranje, ugovori i finansije Ul. Kosovo 1, poštanski fah 331, 10000 Priština, Kosovo

Prijave poslate bilo kojim drugim sredstvom (npr. faksom ili elektronskom poštom) ili koje budu dostavljene na druge adrese će biti odbačene.

Prijave moraju biti podnete u jednom originalnom primerku i 3 kopije veličine A4, svaka od kojih mora biti vezana. Potpuni prijavni obrazac, budžet i logički okvir moraju takođe biti dostavljeni u elektronskoj formi

Page 18: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 18 od 28

(CD-Rom) u odvojenom i jedinstvenom fajlu (tj. potpuni prijavni obrazac ne sme biti podeljen na nekoliko različitih fajlova). Elektronski fajl mora sadržati istovetnu prijavu kao i papirna verzija.

Čeklista (odeljak 7 Dela B prijavnog obrasca za grant) i Izjava aplikanta (odeljak 8 Dela B prijavnog obrasca za grant) mora biti zaheftana odvojeno i dostavljena u koverti.

Ukoliko aplikanti šalju nekoliko različitih prijava (ukoliko to Uputstva Poziva dozvoljavaju), svaki mora biti poslat zasebno.

Spoljna koverta mora imati referentni broj i naslov Poziva za predloge, zajedno sa brojem i imenom linije, puno ime i adresu aplikanta, zajedno sa rečima ’’Not to be opened before the opening session’’.

Aplikanti moraju verifikovati da je njihova prijava potpuna koristeći čeklistu (Odeljak 7 Dela B prijavnog obrasca za grant). Nekompletne prijave mogu biti odbijene.

2.2.7 Rok za podnošenje kompletnog prijavnog obrasca

Rok za podnošenje prijava će biti naznačen u pismu poslatom aplikantima čija je prijava prethodno izabrana.

Međutim, iz razloga administrativne efikasnosti,Naručilac može odbiti bilo koju prijavu poslatu na vreme, ali primljenu nakon datuma odobrenja evaluacionog izveštaja za kompletne prijave (vidite kalendar u odeljku 2.5.2).

2.2.8 Dalje informacije o kompletnim prijavnim obrascima

Pitanja mogu piti poslata elektronskom poštom [ili faksom] ne kasnije nego 21 dan pre roka za podnošenje koncepata adresiranom/im licu/ima ispod, tačno navodeći referentni broj Poziva za predloge:

Adrese elektronske pošte: [email protected] (Contract, Finance and Audit Section)

Broj faksa: +381 38 5131 307

Naručilac nema nikakvih obaveza da pruži pojašnjenja na pitanja koja primi nakon ovog datuma.

Odgovori će biti poslati ne kasnije od 11 dana pre roka za podnošenje Koncepata.

Kako bi osigurao jedan tretman aplikanata, Naručilac ne može davati preliminarno pružati mišljenje o kvalifikacijama aplikanata, lica povezanog/ih sa njima ili radnji.

Neće biti odgovarano na pojedinačna pitanja. Sva pitanja i odgovori, zajedno sa ostalim bitnim obaveštenjima u toku procedure evaluacije, će biti objavljena na EuropeAid vebsajtu https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/index.cfm?do=publi.welcome. Stoga se savetuje da se prethodnopomenuti vebsajt prati redovno kako bi ostali informisani o pitanjima i odgovorima koji su objavljeni.

2.3 EVALUACIJA I ODABIR PRIJAVA Prijave će biti pregledane i procenjene od strane Naručioca, uz moguću pomoć spoljnih procenjivača. Sve radnje podnete od strane aplikanta će biti procenjene u skladu sa sledećim koracima i kriterijumima.

Page 19: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 19 od 28

Ukoliko pregled prijave otkrije da predložena radnja nije u skladu sa kriterijumima prijavljivanja navedenim u stavu 2.1, prijava će biti odbačena već na ovoj osnovi.

(1) KORAK 1: OTVARANJE I ADMINISTRATIVNE PROVERE I EVALUACIJA KONCEPTA

Sledeće će biti ispitano:

• Usklađenost sa zadatim rokom. Ukoliko rok nije ispoštovan, prijava će automatski biti odbijena.

• Koncept zadovoljava sve kriterijume navedene u tačkama 1-5 čekliste (odeljak 2 Dela A prijavnog obrasca za grantove). Ukoliko bilo šta od zahtevanih informacija nedostaje ili je netačno, prijava može biti odbačena na samoj toj osnovi i prijava neće biti razmatrana dalje.

Koncepti koji prođu prvu administrativnu proveru će biti evaluirani na osnovu relevantnosti i izrade predložene radnje.

Koncept će dobiti ukupnu ocenu od najviše 50 poena koristeći tačke izložene u evaluacionoj tabeli niže. Evaluacija će takođe proveriti saglasnost sa instrukcija za Koncept, koje se mogu pronaći u Delu A prijavnog obrasca.

Evaluacioni kriterijumi su podeljeni u kategorije i podkategorije. Svaka podkategorija će imati ocenu između 1 i 5 i to: 1 = veoma loše; 2 = loše; 3 = adekvatno; 4 = dobro; 5 = veoma dobro.

Ocene

1. Relevantnost radnje Pod-zbir 30

1.1 Koliko je relevantan predlog sa ciljevima i prioritetima Poziva za predloge?* 5x2**

1.2 Koliko je predlog relevantan za određene potrebe i ograničenja zadate zemlje/zemalja ili regiona (uključujući sinergiju sa ostalim inicijativama EU i izbegavanje duplikacije)?

5x2*

1.3 Koliko su jasno definisani i strateški izabrani oni koji su uključeni (finalni korisnici, ciljne grupe)? Jesu li njihove potrebe jasno definisane i da li predlog obraća pažnju na njih na adekvatan način?

5

1.4 Da li predlog sadrži specifične elemente sa dodatom vrednošću, poput pitanja životne sredine, promovisanja rodne ravnopravnosti i jednakih prilika, potreba ljudi sa posebnim potrebama, prava manjina i prava starosedelačkih naroda, ili inovaciju i najbolje prakse?

5

2. Izrada radnje Pod-zbir 20

2.1 Koliko je koherentan sveukupan dizajn radnje?

Posebno, da li reflektuje analizu problema, da li uzima u obzir eksterne faktore i relevantne interesne strane?

5x2**

2.2 Je li radnja izvodljiva i dosledna u odnosu na ciljeve i očekivane rezultate? 5x2**

UKUPNA OCENA 50

**Ove ocene se množe sa 2 zbog svoje važnosti

Page 20: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 20 od 28

Nakon procene svih Koncepata, lista će biti napravljena sa predloženim radnjama rangiranim na osnovu krajnje ocene.

Prvo, samo oni Koncepti sa ocenom od najmanje 30 će biti razmatrani za preliminarnu selekciju.

Drugo, broj Koncepata će biti smanjen uzimajući u obzir rangiranje na broj Koncepata čija ukupna zbirna zatražena količina novca je jednaka ili iznosi najmanje 200% raspoloživih sredstava za ovaj Poziv za podnošenje predloga. Količina zatraženog doprinosa svakog koncepta će biti zasnovana na indikativnim finansijskim kategorijama za svaku liniju.

Nakon procene Koncepata, Naručilac će poslati pisma svim aplikantima, obaveštavajući ih je li njihova prijava poslata u roku, informišući ih o referentnom broju koji im je dodeljen, je li Koncept ocenjen i koji su rezultati ocenjivanja. Aplikanti čiji su predlozi preliminarno odabrani će nakon toga biti zamoljeni da podnesi pune aplikacije.

Page 21: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 21 od 28

(2) KORAK 2: EVALUACIJA KOMPLETNE PRIJAVE

Pre svega, sledeće će biti procenjeno:

• Usklađenost sa zadatim rokom. Ukoliko rok nije ispoštovan, prijava će automatski biti odbijena.

• Potpuni prijavni obrazac zadovoljava sve kriterijume navedene u tačkama 1-9 čekliste (odeljak 7 Dela B prijavnog obrasca za grant). Ukoliko bilo šta od zahtevanih informacija nedostaje ili je netačno, prijava može biti odbačena na samoj toj osnovi i prijava neće biti razmatrana dalje.

Kvalitet prijava, uključujući predloženi budžet i kapacitet aplikanata i povezanog/ih lica, biće procenjeni koristeći evaluacione kriterijume u skladu sa tabelom niže. Postoje dva tipa evaluacionih kriterijuma: kriterijumi odabira i kriterijumi dodeljivanja.

Kriterijumi odabira pomažu u proceni operativnog kapaciteta aplikan(a)ta i povezanog/ih lica i finansijski kapacitet aplikanata da bi osigurali da:

• imaju stabilne i dovoljne resurse da finansiraju ili održavaju svoje aktivnosti kroz predloženu radnju i, gde je moguće, da učestvuju u finansiranju;

• Imaju upravljački kapacitet, profesionalne kompetencije i kvalifikacije koje su potrebne kako bi se uspešno sprovela predložena radnja. Ovo je takođe primenljivo na bilo koje povezano lice aplikanata.

Kriterijumi dodeljivanja pomažu u proceni kvaliteta prijava u odnosu na ciljeve i prioritete, kao i u dodeli grantova projektima koji maksimalno iskorišćavaju sveukupnu efikasnost Poziva za predloge. Oni pomažu u odabiru prijava za koje Naručilac može biti uveren da će se ponašati u skladu sa njegovim ciljevima i prioritetima. Oni pokrivaju relevantnost radnje, njenu doslednost sa ciljevima Poziva za predloge, kvalitet, očekivani uticaj, održivost i efikasan odnos troškova i krajnjih koristi.

Ocenjivanje:

Tabela za ocenjivanje je podeljena u sekcije i podsekcije. Svaka podsekcija će biti ocenjena ocenom između 1 i 5 na sledeći način: 1 = veoma loše; 2 = loše; 3 = adekvatno; 4 = dobro; 5 = veoma dobro.

Ocenjivačka tabela

Sekcija Maksimalna ocena

1. Finansijski i operativni kapaciteti 20

1.1. Da li aplikanti i, ukoliko ih ima, povezano/a lice/a, imaju dovoljno iskustva u upravljanju projektima?

5

1.2. Da li aplikanti i, ukoliko ih ima, povezano/a lice/a, imaju dovoljno tehničkog iskustva? (posebno znanja o pitanjima koja se obrađuju)

5

1.3. Da li aplikanti i, ukoliko ih ima, povezano/a lice/a, imaju dovoljno upravljačkog kapaciteta? (Uključujući osoblje, opremu i sposobnost da sprovode budžet za radnju)

5

1.4. Da li aplikant ima stabilne i dovoljne izvore finansija? 5

2. Relevantnost radnje 30

Page 22: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 22 od 28

Ocena se prenosi iz evaluacije Koncepta

3. Efikasnost i izvodljivost radnje 20

3.1. Jesu li predložene aktivnosti prikladne, praktične i u skladu sa ciljevima i očekivanim rezultatima?

5

Je li akcioni plan jasan i izvodljiv? 5

3.3. Da li predlog sadrži objektivno proverljive indikatore za konačne efekte radnje? Je li planirana evaluacija?

5

3.4. Je li nivo učešća i doprinosa koaplikan(a)ta i povezanog lica na zadovoljavajućem nivou?

5

4. Održivost radnje 15

4.1. Je li verovatno da će radnja imati opipljivih efekata na ciljnu grupu? 5

4.2. Je li verovatno da predlog ima multiplicirajući efekat? (uključujući mogućnost replikacije, proširenja i deljenja informacija)

5

4.3. Jesu li očekivani rezultati predložene radnje održivi?:

-finansijski (kako će aktivnosti biti finansirane nakon završetka finansiranja?)

-institucionalno (hoće li strukture koje omogućavaju aktivnost nastaviti da postoje na kraju radnje? Hoće li biti društvenog ’’prisvajanja’’ rezultata radnje?)

-na nivou regulativa (gde je moguće) (koji će biti strukturni efekat na radnju—npr. hoće li dovesti do boljih regulativa, kodeksa časti, metoda itd.?)

-na nivou životne sredine (ukoliko je moguće) (hoće li radnja imati pozitivan ili negativan uticaj?)

5

5. Budžet i efikasnost troškova radnje 15

5.1. Jesu li aktivnosti pravilno odražene u budžetu? / 5

5.2. Je li odnos između predviđenih troškova i očekivanih rezultata zadovoljavajući? / 10

Maksimalna moguća ocena 100

Beleška o odeljku 1. Finansijski i operativni kapaciteti

Ukoliko je ukupan zbir za odeljak 1 manji od 12 poena, prijava će biti odbačena. Ukoliko ocena za makar jednu od subsekcija pod sekcijom 1 iznosi 1, prijava će takođe biti odbačena.

Uslovni odabir

Nakon procene, tabela će biti sačinjena i ona će sadržati prijave koje će biti rangirane na osnovu ocean i unutar granica dostupnih sredstava. Pored toga, rezervna lista će biti sačinjena koja će imati iste kriterijume. Ova lista će se koristiti ukoliko više sredstava bude dostupno u toku važećeg perioda rezervne liste.

Page 23: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 23 od 28

(3) KORAK 3: VERIFIKACIJA ISPUNJENOSTI USLOVA PRIJAVLJIVANJA APLIKANATA I POVEZANOG/IH LICA

Verifikacija mogućnosti prijavljivanja, zasnovana na dokumentima koja traži Naručilac (vidi odeljak 2.4) će biti sprovedena samo za prijave koje su uslovno izabrane na osnovu njihove ocene i u okviru postojećih finansijskih mogućnosti.

• Deklaracija od strane aplikanta (vidi odeljak 8 Dela B prijavnog obrasca za grant) će biti unakrsno proverena sa drugim dokumentima koja je pružio aplikant. Bilo koja dokumentacija koja nedostaje ili bilo kakva nedoslednost između Deklaracije od strane aplikanta i dokumenata može voditi ka odbijanju prijave na samoj toj osnovi.

• Mogućnost prijavljivanja za aplikante, povezana lica i radnja će biti verifikovani u skladu sa kriterijumima navedenim u odeljcima 2.11, 2.1.2 i 2.1.3.

Bilo koja odbijena prijava će biti zamenjena sledećom najboljom na rezervnoj listi koja potpada unutar finansijskih mogućnosti.

Page 24: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 24 od 28

2.4 PODNOŠENJE DODATNIH DOKUMENATA ZA USLOVNO ODABRANE PRIJAVE Aplikant koji je uslovno odabran ili stavljen na rezervnu listu će biti obavešten pismenim putem od strane Naručioca. Biće zatraženo da se dostave sledeća dokumenta kako bi se omogućilo Naručiocu da verifikuje kvalifikovanost aplikanta, (ukoliko ih ima) koaplikanta (koaplikanata)7:

Dodatna dokumenta mogu/moraju biti dostavljena kroz PADOR, vidite odeljak 2.2

1. Statuti ili članovi udruženja aplikanta, (ukoliko ih ima) za svaki od koaplikan(a)ta i (ukoliko ih ima) za svako povezano lice8. Gde je Naručilac prepoznao mogućnosti prijavljivanja aplikanta, ili koaplikan(a)ta, ili njihovog/ih povezanog/ih lica za drugi poziv za predloge pod istom budžetskom linijom u toku 2 godine pre roka za prijem prijava, biće podneta, umesto statuta ili članova udruženja, kopija dokumenta koja dokazuje njihovu mogućnost prijavljivanja za prethodni Poziv (npr. kopiju posebnih uslova ugovora granta koji je dobijen unutar referentnog perioda), osim ukoliko se nije desila promena pravnog statusa u međuvremenu9. Ova obaveza se ne primenjuje na međunarodne organizacije koje su potpisale okvirni sporazum sa Evropskom Komisijom.

2. Spoljni revizorski izveštaj koji isporuči ovlašćeni revizor, a koji sertifikuje račune aplikanta za prethodnu finansijsku godinu će biti dostavljeni gde ukupan iznos granta prelazi 750 000 evra (100 000 evra za operativni grant). Spoljni revizorski izveštaj se ne zahteva od (ukoliko ih ima) ko-aplikan(a)ta.

3. Kopija najskorijih računa aplikanta (izvod prihoda i rashoda i stanje na računu za proteklu finansijsku godinu a za koju su svi računi zatvoreni)10. Kopija najskorijet računa se ne zahteva ni od (ukoliko ih ima) koaplikan(a)ta niti od (ukoliko ih ima) povezanog/ih lica.

4. List za pravna lica(vidi aneks D ovog uputstva) mora biti u potpunosti popunjen i potpisan od strane aplikanta (tj. od strane aplikanta i (ukoliko ih ima) od strane svakog koaplikanta, zajedno sa dokumentima zahtevanim. Ukoliko su aplikanti već potpisali ugovor sa Naručiocem, umesto lista za pravna lica i dodatnih dokumenata, broj pravnog lica može biti dostavljen, osim ukoliko se u međuvremenu nije desila promena pravnog statusa.

5. Finansijski identifikacioni obrazac aplikanta (ne od koaplikan(a)ta) koji je u skladu sa model koji je zakačen u Aneksu E ovog Uputsva, overen od strane banke gde su izvršene uplate. Ova banka bi trebalo da bude locirana u zemlji gde je aplikant ustanovljen. Ukoliko je aplikant već podneo finansijski identifikacioni obrazac u prošlosti za ugovor gde je Evropska Komisija bila zadužena za plaćanje i namerava da koristi isti bankovni račun, kopija prethodnog finansijskog identifikacionog obrasca može umesto toga biti dostavljena.

6. Pismo podrške od povezanih organizacija kojima se potvrđuje njihova spremnost da sarađuju u okviru projekta.

7. Za aplikante koji predlažu podgrantovanje, dokument koji pokazuje iskustvo organizacije u procesu podgrantova.

7 Nikakva dodatna dokumentacija neće biti tražena za grantove koji ne prelaze 60 000 evra.

8 Gde je/su aplikant i/ili ko-aplikant i/ili povezano lice javno telo koje je oformio zakon, kopija pomenutog zakona mora biti dostavljena

9 Mora biti uneseno samo gde se uslovi mogućnosti prijavljivanja nisu promenili od jednog poziva za predloge do drugog

10 Ova obaveza se ne primenjuje na privatna lica koja su primila stipendiju ili kojima je u najvećoj meri potreba direktna podrška, niti na javna tela i međunarodne organizacije. Ne primenjuje se ni kada su u praksi računi isti dokumenti kao spoljni revizorski izveštaj u skladu sa odeljkom 2.4.2.

Page 25: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 25 od 28

U slučaju da traženi dokumenti nisu uneseni u PADOR, moraju biti dostavljeni u formi originala, fotokopija ili skeniranih verzija (tj. da pokažu čitke pečate, potpise i datume) tih istih originala. Međutim, list za prava lica i finansijski identifikacioni obrazac moraju uvek biti podneseni u originalu.

U slučaju da takvi dokuemtni nisu na jednom od zvaničnih jezika Evropske Unije , prevod na engleski relevantnih delova ovih dokumenata koji dokazuju mogućnost aplikan(a)ta moraju biti riloženi u svrhu analiziranja prijave.

U slučaju da su ova dokumenta na nekom od zvaničnih jezika Evropske Unije, a da nisu na engleskom, snažno se preporučuje, kako bi se sprovela evaluacija, da se pruži prevod relevantnih delova dokumenata koji dokazuju mogućnost prijavljivanja aplikanata na engleski jezik.

Ukoliko prethodno pomenuta dokumenta nisu dostavljena pre roka koji je naveden u zahtevu za dodatnim dokumentima koji je Naručilac poslao aplikantu, prijava može biti odbačena.

Nakon verifikacije dokumenata, evaluaciona komisija će dati konačnu preporuku Naručiocu, koji će odlučiti o dodeljivanju grantova.

Napomena: U slučaju da Naručilac nije zadovoljan snagom, čvrstinom i garancijama koje je predstavila strukturalna veza između jednog od aplikanata i povezanog lica, može da zahteva dostavljanje potrebnih dokumenata koji dozvoljavaju konverziju u koaplikanta. Ukoliko su sva potrebna dokumenta podnesena za koaplikante i ukoliko su ispunjeni svi potrebni kriterijumi mogućnosti prijavljivanja, gorepomenuto lice postaje koaplikant u svim slučajevima. Aplikant mora da podnese prijavni obrazac skladno prepravljen.

2.5 OBAVEŠTENJE O ODLUCI NARUČIOCA

2.5.1. Sadržaj odluke

Aplikanti će biti obavešteni pismenim putem o odluci Naručioca koja se tiče njihovih prijava i, ukoliko je odluka negativna, o razlozima negativne odluke.

Aplikant koji veruje da je bio oštećen greškom ili neregularnošću u toku procesa dodele sredstava može podneti žalbu. Vidite dalje odeljke 2.4.15 Praktičnog vodiča. 2.5.2.

2.5.2 Indikativni raspored

DATUM VREME*

Informativni sastanak (ukoliko ga ima) Jun/Jul 2015. Biće određeno

Rok za zahteve bilo kakvih pojašnjenja od strane Naručioca

13. jul 2015. -

Poslednji datum kada se pojašnjenja daju od strane Naručioca

23. jul 2015. -

Rok za podnošenje Koncepata 3. avgust 2015. 16:00 časova

Informacije aplikantima o otvaranju, administrativnim proverama i evaluaciji

Avgust 2015.* -

Page 26: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 26 od 28

Pozivi za podnošenjem potpunog prijavnog obrasca

Septembar 2015.* -

Rok za podnošenje potpunog prijavnog obrasca

Oktobar 2015.* -

Informacije aplikantima o proceni potpunog prijavnog obrasca (korak 2)11

Novembar 2015.* -

Obaveštenja o dodeli (nakon provere mogućnosti prijavljivanja) (Korak 3)

Decembar 2015.* -

Potpisivanje ugovora12 Decembar 2015.* -

*Provizorni datum. Sva vremena su u vremenskoj zoni zemlje Naručioca.

Ovaj indikativni vremenski raspored može biti izmenjen od strane naručioca u toku procedure. U takvim slučajevima, izmenjeni vremenski raspored će biti objavljen na internet stranici EuropeAid http://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/index.cfm?do=publi.welcome.

2.6 USLOVI ZA IMPLEMENTACIJU NAKON ODLUKE NARUČIOCA DA DODELI GRANT Nakon odluke da dodeli grant, Korisniku/cima će biti ponuđen ugovor na osnovu ugovora o grantu Naručioca (vidite Aneks G ovog uputstva13). Potpisivanjem prijavnog obrasca (Aneks A Uputstva), aplikanti se slažu da, ukoliko im se dodeli grant, prihvate ugovorne uslove standardnog ugovora o grantu.

Implementacioni ugovori

U slučajevima gde implementacija radnje zahteva od Korisnika i njegovih/njihovih povezanog/ih lica (ukoliko ih ima) da dodele ugovore o nabavci, ti ugovori moraju biti dodeljeni u skladu sa Aneksom IV standardnog ugovora o grantu.

2.7 SISTEM RANOG UPOZORAVANJA I CENTRALNA BAZA PODATAKA ISKLJUČENJA Aplikanti i, ukoliko su pravna lica, osobe koje imaju punomoćje, mogućnosti donošenja odluka ili kontrolu nad njima, se informišu da, ukoliko se nađu u jednoj od situacija pomenutih u:

- Odluka Komisije od 16.12.2008. o Ranom sistemu upozoravanja (EWS) u svrhu korišćenja od strane ovlašćenih službenika Komisije i izvršnih agencija (OJ, L 344, 20.12.2008. str. 125) ili

- Regulativa Komisije od 17.12.2008. o Centralnoj bazi podataka isključenja (CED) (OJ L344, 20.12.2008. str. 12),

11 Imajte u vidu da se, prema finansijskim propisima, obaveštenja aplikantu o ishodu evaluacije njihove aplikacije moraju desiti u roku od 6 meseci od roka podnošenja prijave kompletne prijave. Ovo vremensko ograničenje može biti prekoračeno u izuzetnim slučajevima, pre svega kod složenih radnji (uključujući Pozive za više korisnika), velikog broja predloga, ili u slučaju odlaganja koja se dese na strani aplikanta.

12 Imajte u vidu da, prema finansijskim propisima, potpisivanje ugovora o grantu sa aplikantom se mora desiti u roku od tri meseca od momenta kada je aplikant obavešten o odluci o dodeli ugovora. Ovo vremensko ograničenje može biti prekoračeno u izuzetnim slučajevima, pre svega kod složenih radnji (uključujući Pozive za više korisnika), velikog broja predloga, ili u slučaju odlaganja koja se dese na strani aplikanta.

13 Dopunjeno odredbama u Aneksu e3h11 gde je makar jedan od korisnika međunarodna organizacija.

Page 27: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 27 od 28

njihovi lični podaci (ime, prezime (ukoliko je fizičko lice), adresa, pravna forma i ime i prezime osoba sa punomoćjem, mogućnostima donošenja odluka ili kontrolu (ukoliko je pravno lice)) mogu biti registrovani ili samo u EWS ili i u EWS i CED, te preneseni osobama i licima navedenim u gorepomenutoj Odluci i Regulativi, a vezano za dodelu ili izvršenje sporazuma o grantu ili odluke.]

Page 28: Naručilac Kancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski ... fileKancelarija Evropske Unije na Kosovu Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava SBPM za Kosovo* Uputstva za

Uputstva Evropske inicijative za demokratiju i ljudska prava (EIDLjP) Stranica 28 od 28

3. LISTA ANEKSA

DOKUMENTA KOJA TREBA ISPUNITI

Aneks A: Prijavni obrazac za grant (Word format)

Aneks B: Budžet (Excel format)

Aneks C: Logički okvir (Excel format)14

Aneks D: List pravnog lica15

Aneks E: Finansijski identifikacioni formular

Aneks F: PADOR obrazac koji se ne popunjava na internetu16

DOKUMENTA ZA INFORMACIJE

Aneks G: Standardni ugovor ograntu

- Aneks II: Opšti uslovi Aneks IV: - Aneks IV: procedure dodeljivanja ugovora - Aneks V: standardni zahtev za uplatu - Aneks VI: narativni model i finansijski izveštaj -Aneks VII: model izveštaja činjeničnih nalaza i referentnih uslova za verifikaciju troškova granta

finansiranog od strane EU za spoljnu radnju -Aneks VIII: model finansijske garancije Aneks IX: standardni uzorak za transfer posedovanja i imovine

Aneks H: Dnevne plate (po danu), dostupno na sledećoj adresi: http://ec.europa.eu/europeaid/perdiem_en

Aneks K: Vodič i čeklista za procenu budžeta i pojednostavljenih mogućnosti cena.

Aneks J: Informacije o načinu oporezivanja, primenljivo na ugovore o grantu potpisanima pod pozivom.

Korisni linkovi:

Vodič za upravljanje projektnim ciklusom

http://ec.europa.eu/europeaid/aid-delivery-methods-project-cycle-management-guidelines-vol-1_en

The implementation of grant contracts A Users' Guide Implementacija ugovora o grantu – Korisnički vodič

http://ec.europa.eu/europeaid/companion/document.do?nodeNumber=19&locale=en

Finansijski alati

http://ec.europa.eu/europeaid/funding/procedures-beneficiary-countries-and-partners/financial-management-toolkit_en

***

14 Nije obavezno gde je ukupan iznos grantova kojima će biti dodeljena sredstva pod ovim Pozivom za podnošenje predloga 100000evra i manje od toga.

15 Samo važi gde je Evropska Komisija Naručilac ili gde će obaviti isplatu pod ugovorima koji će biti potpisani.

16 http://ec.europa.eu/europeaid/pador-line-form-0_en . Samo primenljivo u pozivima pod direktnim rukovođenjem gde se koristi PADOR.