132
Navodila za uporabo in montažo pečice Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za uporabo in montažo. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na aparatu. M.-Nr. 10 111 900 sl - SI

Navodila za uporabo in montažo pečice - miele.com · Če se po vroči površini polije mrzla tekočina, nastane para, ki lahko povzroči močne oparine. Poleg tega se lahko vroče

  • Upload
    buithuy

  • View
    225

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Navodila za uporabo in montažopečice

Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila zauporabo in montažo. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečiliškodo na aparatu.

M.-Nr. 10 111 900sl - SI

Varnostna navodila in opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Vaš prispevek k varovanju okolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pregled pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Elementi za upravljanje pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Tipka za vklop/izklop � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Senzorske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Prikazovalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Oznaka modela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Napisna ploščica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Dobavni komplet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Priložena in dodatna oprema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Stranska vodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Plitvi pekač, globoki pekač in rešetka z varovali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Izvlečna vodila FlexiClipHFC72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Vgradnja in odstranitev izvlečnih vodil FlexiClip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Krmiljenje pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Varnostne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Zapora vklopa � za pečico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Varnostni izklop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Hladilni ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Prezračevana vrata pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Zapora vrat za čiščenje s pirolizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Površine, oplemenitene s prevleko PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Oprema, odporna proti pirolizi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Prvi zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Osnovne nastavitve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Prvo segrevanje pečice in izpiranje uparjalnega sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Pregled nastavitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Priklic menija "Nastavitve" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Spreminjanje in shranjevanje nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Jezik � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Ura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Prikaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Območje prikaza ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Datum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Vsebina

2

Osvetlitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Svetlost prikaza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Toni zvočnega signala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Melodije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ton tipk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Teža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Delovanje hladilnega ventilatorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Piroliza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Predlagane temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Varnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Zapora vklopa � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Zapora tipk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Zastopniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Sejemska nastavitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Nastavljiv zvočni signal �. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Uporaba nastavljivega zvočnega signala � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Nastavitev zvočnega signala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Sprememba nastavitve zvočnega signala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Brisanje nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Pregled načinov delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Nasveti za varčevanje z energijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Upravljanje pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Enostavno upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Hladilni ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Razširjeno upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Sprememba načina delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Sprememba temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Hitro segrevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Predhodno segrevanje pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Nastavitev časa priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Avtomatski izklop postopka priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Avtomatski vklop in izklop postopka priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Potek postopka priprave, ki se avtomatsko vklopi in izklopi . . . . . . . . . . . . . . . . 55Spreminjanje vnesenih časovnih nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Vsebina

3

Prekinitev postopka priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Peka s paro �. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Potek postopka priprave v načinu delovanja Peka s paro � . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Nastavitev temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Nastavitev števila dodatkov pare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Čas dodatkov pare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Priprava vode in zagon postopka vsesavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Sprememba načina gretja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Avtomatski dodatek pare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611, 2 ali 3 dodatki pare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Uparjanje preostale vode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Takojšnji zagon uparjanja preostale vode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Prestavitev uparjanja preostale vode na poznejši čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Avtomatski programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Pregled kategorij živil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Uporaba avtomatskih programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Napotki za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Lastni programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Sestavljanje lastnih programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Zagon lastnih programov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Sprememba lastnih programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Sprememba korakov priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Sprememba imena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Brisanje lastnih programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Peka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Napotki za uporabo tabele peke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Tabela peke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Pečenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Napotki za uporabo tabele pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Tabela pečenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Pečenje pri nizki temperaturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Pečenje na žaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Napotki za uporabo tabele pečenja na žaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Tabela pečenja na žaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Druge uporabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Dodatni programi � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Zapečenje jedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Odtajevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Vsebina

4

Sušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Pogrevanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Vzhajanje testa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Pica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Gretje posode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Vkuhavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Zamrznjeni izdelki/predpripravljene jedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Čiščenje in vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Neprimerna čistilna sredstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Normalna umazanija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Trdovratna umazanija (ne velja za izvlečna vodila FlexiClip). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Čiščenje notranjosti pečice s pirolizo � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Priprava čiščenja s pirolizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Zagon čiščenja s pirolizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Po preteku čiščenja s pirolizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Prekinitev čiščenja s pirolizo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Snemanje vrat pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Razstavljanje vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Ponovna namestitev vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Odstranjevanje stranskih vodil z izvlečnimi vodili FlexiClip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Spuščanje grelnika za zgornje gretje/žar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Odstranjevanje vodnega kamna iz uparjalnega sistema � . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Potek odstranjevanja vodnega kamna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Priprava postopka odstranjevanja vodnega kamna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Izvedba postopka odstranjevanja vodnega kamna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Kaj storiti, če ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Servisna služba in garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Električni priključek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Skice z merami za vgradnjo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Mere in izrez v omari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Podrobne mere sprednje stranice pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Vgradnja pečice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Podatki za inštitute za preizkušanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Preizkusne jedi po EN 60350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Razred energijske učinkovitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Podatkovne kartice izdelkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Naslovi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Vsebina

5

Ta pečica ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Vendar lahkozaradi nepravilne uporabe kljub temu pride do poškodb oseb alimaterialne škode.

Pred prvo uporabo pečice pozorno in v celoti preberite navodila zauporabo in montažo. V njih boste našli pomembne napotke za njenovgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje. Tako se boste zaščitilipred poškodbami in preprečili škodo na aparatu.

Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledicaneupoštevanja teh opozoril.

Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajtemorebitnemu naslednjemu lastniku pečice.

Varnostna navodila in opozorila

6

Uporaba v skladu s predpisi

� Ta pečica je namenjena uporabi v gospodinjstvu in podobnih okoljih.

� Ta pečica ni namenjena za uporabo na prostem.

� Pečico uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za gospodinjstva,za peko kruha in peciva, pečenje mesa, pečenje na žaru, kuhanje,odtajevanje, vkuhavanje in sušenje živil.Dovoljen ni noben drug način uporabe.

� Osebe, ki zaradi svojih psihičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnostioziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljatipečice, je ne smejo uporabljati brez nadzora odgovorne osebe.Navedene osebe smejo upravljati pečico brez nadzora samo, če so znjo seznanjene do te mere, da jo lahko varno uporabljajo. Poznati inrazumeti morajo možne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnegaupravljanja.

Če so pri hiši otroci

� Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo vneposredni bližini pečice, razen če so pod stalnim nadzorom.

� Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo pečico brez nadzorasamo, če so z aparatom seznanjeni do te mere, da ga lahko varnouporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jimpretijo zaradi napačnega upravljanja.

� Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati pečice brez nadzora.

� Otroci, ki se zadržujejo v bližini pečice, naj bodo vedno podnadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s pečico.

� Nevarnost zadušitve! Otroci se lahko med igro zavijejo v ovojnimaterial (npr. folije) ali si ga povlečejo čez glavo. Embalažne materialezato shranite izven dosega otrok.

Varnostna navodila in opozorila

7

� Nevarnost opeklin!Upoštevajte, da je otroška koža bolj občutljiva za visoke temperaturekot koža odraslih. Steklo v vratih pečice, upravljalna plošča in izhodneodprtine za zrak iz pečice se močno segrejejo. Pazite, da se otroci nedotaknejo pečice, ko le-ta deluje.

� Nevarnost poškodbe!Vrata lahko obremenite z največ 15 kg. Otroci se lahko ob odprtih vratihaparata poškodujejo.Preprečite, da bi otroci stali, sedeli ali se obešali na odprta vrata pečice.

� Nevarnost opeklin!Otroška koža je veliko bolj občutjiva za visoke temperature kot kožaodraslih. Pečica se med čiščenjem s pirolizo segreje bolj kot medobičajnim delovanjem. Preprečite, da bi se otroci dotaknili pečice,kadar v njej poteka čiščenje s pirolizo.

Tehnična varnost

� Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahkoresno ogrožena varnost uporabnika. Inštalacijska in vzdrževalna delater popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, ki jih je pooblastilopodjetje Miele.

� Če je pečica poškodovana, lahko ogroža vašo varnost. Preverite, dana njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v nobenem primerune smete uporabljati.

� Zanesljivo in varno delovanje pečice je zagotovljeno samo, če jepriklopljena na javno električno omrežje.

� Električna varnost pečice je zagotovljena le v primeru, da jepriključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovnivarnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišnoelektrično inštalacijo preveri strokovnjak.

� Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisniploščici pečice, se morajo obvezno ujemati s podatki vašegaelektričnega omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe pečice. Predpriklopom pečice primerjajte podatke. Če ste v dvomih, se posvetujte zelektričarjem.

� Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebnevarnosti (nevarnost požara). Zato pečice ne priključite na električnoomrežje preko tovrstnih naprav.

� Pečico lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena, saj je le takozagotovljeno varno delovanje.

� Ta pečica ni primerna za uporabo na nestacionarnih mestihpostavitve (npr. na plovilih).

Varnostna navodila in opozorila

8

� Morebiten stik s priključki pod napetostjo ter spreminjanje električnihin mehanskih sestavnih delov ogroža vašo varnost in lahko vodi domotenj delovanja pečice.V nobenem primeru ne smete odpreti ohišja pečice.

� Če pečice ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo podjetjeMiele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.

� Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celotiizpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata lahkozamenjate samo z originalnimi deli.

� Pri pečicah, ki so dobavljene brez priključnega kabla, ali v primeruzamenjave poškodovanega priključnega kabla mora strokovnjak, ki gaje pooblastilo podjetje Miele, namestiti specialni priključni kabel (glejtepoglavje "Električni priključek").

� Med inštalacijskimi in vzdrževalnimi deli ter popravili mora biti pečicapovsem ločena od električnega omrežja, npr. v primeru potrebnezamenjave žarnice (glejte poglavje "Kaj storiti, če ...?").To zagotovite na naslednji način:– izklopite varovalke električne napeljave ali

– povsem odvijte taljive varovalke električne napeljave ali

– izvlecite omrežni vtič (če je na voljo) iz vtičnice.Pri tem ne vlecite za kabel, temveč primite vtič in ga izvlecite.

Varnostna navodila in opozorila

9

� Pečica za brezhibno delovanje potrebuje zadosten dovod hladnegazraka. Pazite, da dotok hladnega zraka ni oviran (npr. z vgradnjotoplotnozaščitnih letev v vgradno omaro). Poleg tega hladnega zraka nesmejo preveč segreti drugi toplotni viri (npr. peči na trda goriva).

� Če je pečica vgrajena za pohištveno čelno stranico (npr. za vrati),le-te ne smete nikoli zapreti, medtem ko pečica deluje. Za zaprtimi vratise nakopičita toplota in vlaga, ki lahko poškodujete pečico, vgradnoomaro in tla. Pohištvena vrata zaprite šele, ko se pečica popolnomaohladi.

Varnostna navodila in opozorila

10

Pravilna uporaba

�Nevarnost opeklin!Pečica se med delovanjem močno segreje.Ob grelnikih, stenah notranjosti pečice, živilu, ki ga pripravljate, alidelih opreme se lahko opečete.Pri vstavljanju ali jemanju vročih živil iz pečice ter pri delu v vročinotranjosti pečice vedno nosite zaščitne rokavice.

� Predmeti v bližini vklopljene pečice lahko zaradi visokih temperaturzagorijo.Pečice nikoli ne uporabite za segrevanje prostora.

� Olja in maščobe se lahko v primeru pregrevanja vnamejo. Kadardelate z olji in maščobami, pečice nikoli ne pustite brez nadzora.Če olje ali maščoba zagori, ognja nikoli ne gasite z vodo. Takoj izklopitepečico.Plamene v notranjosti pečice zadušite tako, da pustite vrata pečicezaprta.

� Če boste živila na žaru predolgo pekli, se bodo izsušila, lahko papride celo do samovžiga.Držite se priporočenih časov pečenja na žaru.

Varnostna navodila in opozorila

11

� Nekatera živila se hitro izsušijo in se lahko zaradi visokih temperaturmed pečenjem na žaru vnamejo. Načinov delovanja z žarom nikoli neuporabite za popečenje žemljic ali kruha ter sušenje cvetja ali zelišč. Zate namene uporabite način delovanja Vroč zrak plus � aliZgornje/spodnje gretje �.

� Če pri pripravi jedi uporabite alkoholne pijače, upoštevajte, daalkohol pri visokih temperaturah izhlapi. Ti hlapi se lahko ob vročihgrelnikih vnamejo.

� Če preostalo toploto v pečici izkoristite za to, da jedi ostanejo tople,lahko zaradi visoke zračne vlažnosti in kondenzata pride do korozije vpečici. Poškodujejo se lahko tudi upravljalna plošča, delovni pult aliomara, v katero je vgrajena pečica.Pečice nikoli ne izklopite, temveč nastavite najnižjo temperaturo vizbranem načinu delovanja. Hladilni ventilator tako ostane avtomatskovklopljen.

� Jedi, ki jih hranite ali ohranjate tople v notranjosti pečice, se lahkoizsušijo, vlaga, ki izhaja iz njih, pa lahko povzroči korozijo v pečici. Zatojedi vedno pokrijte.

� Emajl na dnu pečice lahko zaradi zastoja toplote poči ali se odlušči.Dna pečice ne smete obložiti npr. z aluminijasto folijo ali zaščitno folijoza pečice. Posod za pečenje, ponev, loncev ali pekačev ne smetepostaviti neposredno na dno pečice.

� Emajl na dnu pečice se lahko zaradi premikanja predmetov ponjegovi površini poškoduje.Če v pečici shranjujete lonce ali ponve, jih nikoli ne vlecite po dnupečice.

Varnostna navodila in opozorila

12

� Če se po vroči površini polije mrzla tekočina, nastane para, ki lahkopovzroči močne oparine. Poleg tega se lahko vroče emajlirane površinezaradi nenadne spremembe temperature poškodujejo.Nikoli ne polivajte mrzlih tekočin neposredno na vroče emajliranepovršine.

� Med postopki priprave s paro in uparjanjem preostale vode nastajavodna para, ki lahko povzroči močne oparine.Med potekom dodatka pare ali uparjanja preostale vode nikoli neodpirajte vrat pečice.

� Pomembno je, da je temperatura v jedeh enakomerno porazdeljenain da je tudi dovolj visoka. Živila obrnite ali premešajte, da se bodoenakomerno segrevala.

� Neprimerna plastična posoda se pri visokih temperaturah stopi inlahko poškoduje pečico ali zagori.Uporabljajte samo plastično posodo, ki je primerna za uporabo vpečici. Upoštevajte podatke proizvajalca posode.

� V zaprtih pločevinkah ob vkuhavanju in pogrevanju nastane nadtlak,zaradi katerega lahko pločevinke počijo.Pečice ne uporabljajte za vkuhavanje in pogrevanje pločevink.

� Ob odprtih vratih pečice se lahko poškodujete ali spotaknete.Vrat ne puščajte po nepotrebnem odprtih.

� Vrata pečice lahko obremenite z največ 15 kg.Na odprta vrata pečice ne sedajte in se ne naslanjajte nanje. Prav takonanje ne polagajte težkih predmetov. Pazite tudi, da med vrata pečicein njeno notranjost ne priprete nobenega predmeta, ker lahko s tempoškodujete pečico.

Varnostna navodila in opozorila

13

Čiščenje in vzdrževanje

� Para iz parne čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo inpovzroči kratki stik.Za čiščenje pečice nikoli ne uporabljajte parne čistilne naprave.

� Zaradi razenja se lahko steklo v vratih pečice poškoduje.Za čiščenje stekla v vratih ne uporabljajte abrazivnih čistilnih sredstev,trdih gobic ali ščetk ter ostrih kovinskih strgal.

� Stranska vodila lahko za lažje čiščenje odstranite (glejte poglavje"Čiščenje in vzdrževanje").Pazite, da jih pravilno vstavite nazaj, in pečice nikoli ne uporabljajte brezstranskih vodil.

� Groba umazanija v pečici lahko povzroči močan razvoj dima inprivede do izklopa čiščenja s pirolizo.Preden zaženete postopek čiščenja s pirolizo, zato odstranite groboumazanijo iz pečice.

Varnostna navodila in opozorila

14

Oprema

� Uporabljajte izključno originalno opremo Miele. V primeru namestitveali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki izhajajo izgarancije.

� Pekačev Miele HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL (če so delopreme) ne smete vstaviti na 1. nivo.V nasprotnem primeru se poškoduje dno pečice. Zaradi premajhnegarazmika nastane zastoj toplote, zaradi katerega emajl lahko poči ali seodlušči.Pekačev Miele tudi ne vstavljajte na zgornji prečki 1. nivoja, saj tam nisozaščiteni z varovalom.Na splošno uporabite 2. nivo vstavljanja.

� Med čiščenjem s pirolizo se razvije zelo visoka temperatura, kipoškoduje opremo, ki ni odporna proti pirolizi.Zato iz pečice odstranite vso opremo, ki ni odporna proti pirolizi,preden zaženete postopek čiščenja s pirolizo. To velja tudi za dodatnoopremo, ki ni odporna proti pirolizi (glejte poglavje "Čiščenje invzdrževanje").

Varnostna navodila in opozorila

15

Odstranjevanje embalažeEmbalaža ščiti aparat pred poškodbamimed transportom. Embalažni materiali soskrbno izbrani glede na ekološkosprejemljivost in tehnike odstranjevanja,zato jih je mogoče reciklirati.Vračanje embalaže v obtok materialovprihrani surovine in zmanjša količinoodpadkov.Embalažo lahko vrnete tudi svojemutrgovcu.

Odstranjevanje staregaaparataStari aparati z električnimi in elektronskimideli pogosto vsebujejo še uporabnemateriale, vendar vsebujejo tudi škodljivesnovi, ki so nujno potrebne za njihovodelovanje in varnost. Če aparat odvržeteskupaj z gospodinjskimi odpadki ali če znjim napačno ravnate, lahko pride doškodljivih posledic za zdravje ljudi in zaokolje, zato svojega odsluženega aparatav nobenem primeru ne odvrzite medostanek odpadkov (črni zabojnik).

Namesto tega poskrbite za odvozaparata na ustrezno zbirno mesto zaelektrične in elektronske naprave, kjerbodo poskrbeli tudi za morebitnoreciklažo. Po potrebi se pozanimajte prisvojem trgovcu.

Prosimo vas, da do odvoza staregaaparata poskrbite za varnost otrok.

Vaš prispevek k varovanju okolja

16

�Elementi za upravljanje pečice

�Zapora vrat za čiščenje s pirolizo

�Grelnik za zgornje gretje/žar

�Odprtine za dovod pare

�Cevka za polnjenje vode za sistem uparjanja

�Odprtina za vsesavanje zraka za ventilator, za katerim je nameščen obročastigrelnik

�Stranska vodila s 5 nivoji vstavljanja

Dno pečice, pod katerim je nameščen spodnji grelnik

Sprednji okvir z napisno ploščico

�Vrata

Pregled pečice

17

�Tipka za vklop/izklop �

�Senzorske tipke za načine delovanja

�Prikazovalnik

�Puščični tipki �, � in senzorski tipki OK, �

�Senzorske tipke �, �, �, , �

Elementi za upravljanje pečice

18

Tipka za vklop/izklop �

Tipka za vklop/izklop � leži v poglobitviin se odziva na dotik prsta.

Z njo vklopite in izklopite pečico.

Senzorske tipkeSenzorske tipke reagirajo na dotik prsta.Vsak dotik senzorske tipke potrdi zvočnisignal.Ta zvočni signal lahko po želji izklopite(glejte poglavje "Nastavitve – Ton tipk").

Načini delovanja

� Vroč zrak plus� Intenzivno pečenje Veliki žar Žar s kroženjem zraka� Zgornje/spodnje gretje� Peka s paro� Avtomatski programi Lastni programi� Dodatni programi

– Avtomatsko pečenje– Spodnje gretje– Zapečenje jedi– Odtajevanje– Sušenje– Pogrevanje– Gretje posode– Vzhajanje testa– Pica– Odstranjevanje vodnega kamna– Nastavitve

� Piroliza

Elementi za upravljanje pečice

19

Druge senzorske tipke

Senzorska tipka

Funkcija Opombe

� � Za listanje poseznamu

S puščičnima tipkama listate po seznamih navzgor alinavzdol. Med listanjem se ena za drugo označujejomenijske točke.Menijska točka, ki jo želite izbrati, mora biti označena ssvetlim ozadjem.

Za spreminjanjevrednosti

Vrednost, ki je označena s svetlim ozadjem, lahko spuščičnima tipkama povečate ali zmanjšate.

OK Za priklic funkcij inza shranjevanjenastavitev

Ko so funkcije na prikazovalniku označene s svetlimozadjem, jih lahko prikličete z dotikom tipke OK. Natolahko izbrano funkcijo spremenite.Z dotikom tipke OK shranite spremembe.Če se na prikazovalniku pojavi okence z informacijami,ga potrdite s tipko OK.

� Vračanje nazaj pokorakih

� Za priklicnastavitev

Če je pečica vklopljena in se dotaknete tipke �, sepojavi seznam nastavitev, ki jih lahko izberete.Če je prikazovalnik temen, morate najprej vklopitipečico, šele nato se senzorska tipka � odzove.Med postopkom priprave v pečici lahko po dotiku tetipke npr. spremenite temperaturo ali nastavite časpriprave.

Elementi za upravljanje pečice

20

Senzorska tipka

Funkcija Opombe

Vklop in izkloposvetlitvenotranjosti pečice

Če je ura prikazana, lahko z dotikom tipke vklopitein izklopite osvetlitev notranjosti pečice, npr. medčiščenjem.Če je prikazovalnik temen, morate najprej vklopitipečico, šele nato se senzorska tipka odzove.Odvisno od izbrane nastavitve osvetlitev notranjostipečice po 15 sekundah postopka priprave ugasne alipa ostane ves čas vklopljena.

� Nastavitevzvočnega signala

Če je ura prikazana, lahko kadar koli nastavite zvočnisignal (npr. za kuhanje jajc).Če je prikazovalnik temen, morate najprej vklopitipečico, šele nato se senzorska tipka � odzove.

� Sprožitev dodatkapare

Če v načinu delovanja Peka s paro � izberete ročnosprožitev dodatka pare, morate dodatke pare sprožiti zdotikom senzorske tipke �.Takoj ko je mogoče sprožiti dodatek pare, je senzorskatipka � osvetljena.Med postopkom dodajanja pare se na prikazovalnikupojavi simbol �.

� Za vklop in izklopfunkcije hitregasegrevanja

Če nastavite način delovanja Vroč zrak plus �,Avtomatsko pečenje �, Peka s paro � aliZgornje/spodnje gretje �, je senzorska tipka �osvetljena. Z dotikom tipke � lahko vklopite aliizklopite funkcijo hitrega segrevanja (glejte poglavje"Razširjeno upravljanje – Hitro segrevanje").

Elementi za upravljanje pečice

21

PrikazovalnikNa prikazovalniku je izpisana ura alirazlične informacije v zvezi z načinomdelovanja, temperaturo, časi postopkapriprave v pečici, avtomatskimi programiin nastavitvami. Odvisno od izbranefunkcije in/ali dotika tipke � se pojaviinformacijsko okence ali izbirni seznam.

Po vklopu pečice s tipko za vklop/izklop� se izpiše zahteva "Izberite načindelovanja".

Če je ura prikazana in če niste izbralinobenega načina delovanja, se pojaviseznam nastavitev, ki jih lahkoizberete:

– Jezik �– Ura– Datum– Osvetlitev– Svetlost prikaza– Toni zvočnega signala– Ton tipk– Enote– Delovanje hladilnega ventilatorja– Piroliza– Predlagane temperature– Varnost– Zastopniki– Tovarniška nastavitev

Če ste izbrali način delovanja (razen�), se pojavi izbirni seznam zapostopek priprave:

– Temperatura– Čas priprave– Konec ob– Zagon ob (samo če je nastavljen "čas

priprave"/"konec ob")– Vrsta gretja (samo v načinu delovanja

Peka s paro �)

� Točko menija izberete tako, da spuščicama listate po seznamu, doklerni želena točka označena s svetlimozadjem.

� Nato izbiro prikličete z dotikom tipkeOK.

Elementi za upravljanje pečice

22

Poleg besedila se lahko pojavijo še naslednji simboli:

Simbol Pomen

� Nastavljiv zvočni signal

Če sta na voljo dve ali tri možnosti izbire, se na desni stranipojavita puščici.S puščičnima tipkama lahko listate po seznamu.Pri tem so točke menija, ki so na voljo, ena za drugo označenes svetlim ozadjem.

Če so na voljo več kot tri možnosti, se na desni strani pojavitrak.S puščičnima tipkama listajte po seznamu.Pri tem so točke menija, ki so na voljo, ena za drugo označenes svetlim ozadjem.

������������������� Za zadnjo možnostjo izbire na seznamu se pojavi črtkana črta.Nato se ponovno znajdete na začetku seznama.

�������������� Nekatere nastavitve spreminjate s pomočjo segmentnegaprikaza (npr. svetlost prikaza, glasnost, stopnjo zapečenosti).

� Aktivna nastavitev je označena s kljukico.

� Ta simbol označuje dodatne informacije in opozorila v zvezi zupravljanjem.To informacijsko okence potrdite s tipko OK.

� Vklopljena je zapora vklopa (glejte poglavje "Nastavitve –Varnost – Zapora vklopa �"). Upravljanje pečice je blokirano.

� Dodatki pare

� Odstranjevanje vodnega kamna

Elementi za upravljanje pečice

23

Oznaka modelaSeznam opisanih modelov najdete nahrbtni strani teh navodil.

Napisna ploščicaNapisna ploščica je vidna pri odprtihvratih pečice na sprednjem okvirju.

Na njej najdete oznako modela,tovarniško številko in priključne podatke(napetost/frekvenca/maksimalnapriključna moč) svoje pečice.

Te podatke imejte pripravljene, če seboste z morebitno težavo obrnili naservis, saj vam bo tako podjetje Mielelahko kar najbolj ustrezno pomagalo.

Dobavni kompletDobavni komplet vsebuje:

– navodila za uporabo in montažo zaupravljanje funkcij pečice,

– zvezek z recepti "Peka – pečenje –peka s paro", v katerem so meddrugim recepti za način delovanjaPeka s paro � in avtomatskeprograme,

– vijake za pritrditev pečice v vgradnoomaro,

– tablete za odstranjevanje vodnegakamna in plastično cev z držalom zaodstranjevanje vodnega kamna izuparjalnega sistema,

– različne dele opreme.

Priložena in dodatna oprema

Oprema je odvisna od modela!V osnovi je vaša pečica opremljena sstranskimi vodili, globokim pekačem inrešetko za peko in pečenje (na kratko:rešetka).Nekateri modeli pečic pa imajo polegtega priložene še druge dele opreme,ki so navedeni v nadaljevanju.

Vsi navedeni deli opreme ter čistilna innegovalna sredstva so posebejprilagojeni aparatom Miele.

Naročite jih lahko prek spleta nawww.miele-shop.com ali pa na servisuMiele oziroma v trgovini z opremo Miele.

Ob naročilu navedite oznako modelavaše pečice in oznako želenega delaopreme.

Oprema

24

Stranska vodila

V notranjosti pečice so na desni in levistrani stranska vodila z nivoji zavstavljanje delov opreme.

Oznake nivojev vstavljanja lahko vidite nasprednjem okviru.

Vsak nivo je sestavljen iz dveh prečk, kiležita ena nad drugo:

– dele opreme (npr. rešetko) potisnetemed obe prečki,

– izvlečna vodila FlexiClip (če so delopreme) vgradite na spodnjo prečko.

Za lažje čiščenje lahko stranska vodilaodstranite iz pečice (glejte poglavje"Čiščenje in vzdrževanje").

Plitvi pekač, globoki pekač in rešetkaz varovali

Plitvi pekač HBB71:

Globoki pekač HUBB71:

Rešetka HBBR72:

Te dele opreme vedno vstavite med obeprečki nivoja stranskih vodil.

Rešetko vstavite vedno z odlagalnopovršino navzdol.

Na krajših stranicah teh delov opreme sov sredini posebna varovala.Ta preprečujejo, da bi deli opreme takrat,ko jih želite le delno izvleči, povsemzdrsnili iz pečice.

Če uporabite globoki pekač, na kateregapoložite rešetko, vstavite pekač medprečke nivoja stranskih vodil in rešetkoavtomatsko nad njim.

Oprema

25

Izvlečna vodila FlexiClipHFC72

Izvlečna vodila FlexiClip lahko vgradite nakateri koli nivo vstavljanja.

Vodila FlexiClip najprej potisnite dokonca v pečico in šele nato nanjepoložite del opreme. Slednji se takosamodejno varno namesti medsprednja in zadnja zatiča in je zaščitenpred zdrsom.

Vodila FlexiClip lahko obremenite s 15 kg.

Vgradnja in odstranitev izvlečnihvodil FlexiClip

�Nevarnost opeklin!Grelniki morajo biti izklopljeni innotranjost pečice hladna.

Vodila FlexiClip vgradite med prečkinivoja vstavljanja.

Vodilo FlexiClip vgradite tako, da je napisMiele na desni strani.

Vodil FlexiClip med vgradnjo aliodstranjevanjem ne smete izvlečinarazen.

� Vodilo FlexiClip spredaj zataknite naspodnjo prečko želenega nivojavstavljanja (1.) in ga potisnite vzdolžprečke v pečico (2.).

Oprema

26

� Vodilo FlexiClip potisnite tako, da se naspodnji prečki nivoja zaskoči (3.).

Če se vodila FlexiClip po vgradnjiblokirajo, jih enkrat močno izvlecite izpečice.

Če želite vodilo FlexiClip odstraniti:

� Vodilo FlexiClip potisnite do konca vpečico.

� Vodilo spredaj privzdignite (1.) in gaizvlecite vzdolž prečke nivojavstavljanja iz pečice (2.).

Luknjičasti pekač Gourmet HBBL71

Luknjičasti pekač Gourmet je bil razvitposebej za pripravo peciva iz svežegakvašenega in skutno-oljnega testa, kruhain žemljic.Drobne luknjice omogočajo porjavenjespodnje strani peciva.Uporabite ga lahko tudi za sušenje živil.

Emajlirana površina je oplemenitena sprevleko PerfectClean.

Pekač za pečenje in pečenje na žaruHGBB71

Pekač za pečenje in pečenje na žarupoložite v globoki pekač.Pri pečenju ali pečenju na žaru ščitiodtekajoči mesni sok, da se ne prismodiin ga lahko kasneje še uporabite.

Emajlirana površina je oplemenitena sprevleko PerfectClean.

Oprema

27

Okrogli model za peko HBF27-1

Okrogli model za peko je zelo primerenza pripravo pice, nizkih kolačev izkvašenega ali umešanega testa, sladkihin pikantnih pit, popečenih sladic, lepinjeali za peko zamrznjenih kolačev ali pice.

Emajlirana površina je oplemenitena sprevleko PerfectClean.

Kamen za peko HBS60

S kamnom za peko dosežete optimalenrezultat pečenja pri jedeh, ki morajo imetihrustljavo zapečeno dno (npr. pica,quiche, kruh, žemljice, pikantno pecivoipd.).Kamen za peko je izdelan iz glaziranenepregorne keramike.Položite ga na rešetko v pečici.Živila lahko položite na kamen in jihvzamete z njega s priloženo lopatico izneobdelanega lesa.

Pekač HUB in pokrov HBD

V nasprotju z običajnimi pekači lahkopekače Miele vstavite neposredno vstranska vodila pečice. Tako kot rešetkaso opremljeni z varovalom, ki preprečuje,da bi takrat, ko jih želite le delno izvleči,povsem zdrsnili iz pečice.Površina pekačev je prevlečena spremazom proti prijemanju.

Pekači so na voljo v globini 22 cm ali35 cm. Širina in višina pekačev je enaka.

Za pekače lahko kupite tudi ustreznepokrove.

Ob nakupu morate navesti oznakomodela.

Globina: 22 cm Globina: 35 cmHUB5000-MHUB5001-M*

HUB5000-XL

HBD60-22 HBD60-35

* primeren za indukcijske kuhalneplošče

Oprema

28

Ročaj za jemanje pribora iz pečiceHEG

Ročaj vam olajša jemanje globokega inplitvega pekača ter rešetke iz pečice.

Tablete za odstranjevanje vodnegakamna, plastična cevka z držalom

Te pripomočke potrebujete zaodstranjevanje vodnega kamna iz pečice.

Mielejeva krpa iz mikrovlaken

S krpo iz mikrovlaken zlahka očistite rahloumazanijo in prstne odtise.

Mielejevo čistilo za pečice

Čistilo za pečice je odlično zaodstranjevanje zelo trdovratne umazanije.Segrevanje notranjosti pečice nipotrebno.

Oprema

29

Krmiljenje pečiceKrmiljenje pečice vam poleg raberazličnih načinov delovanja za pekopeciva, pečenje mesa in pečenje na žaruomogoča še:

– prikaz točnega časa,

– nastavljiv zvočni signal,

– avtomatski vklop in izklop postopkovpriprave v pečici,

– pripravo z dodatkom vlage,

– uporabo avtomatskih programov,

– sestavljanje lastnih programov,

– izbiro individualnih nastavitev.

Varnostne funkcije

Zapora vklopa � za pečico

Zapora vklopa zaščiti vašo pečico predneželenim upravljanjem (glejte poglavje"Nastavitve – Varnost – Zapora vklopa�").

Zapora vklopa se ohrani tudi po izpaduelektričnega toka.

Varnostni izklop

Avtomatsko se aktivira v primeru, dapečica nenavadno dolgo neprekinjenodeluje. Dolžina tega časa je odvisna odizbranega načina delovanja.

Hladilni ventilator

Ob vsakem postopku priprave seavtomatsko vklopi tudi hladilni ventilator,ki poskrbi, da se vroč zrak v pečicipomeša s hladnejšim zrakom iz prostorain se tako ohladi, preden izstopi iz pečicemed vrati in upravljalno ploščo.

Hladilni ventilator deluje še po končanempostopku priprave, da se v notranjostipečice, na upravljalni plošči ali naomarici, ki obdaja pečico, ne naberevlaga.

Ventilator se samodejno izklopi, ko senotranjost pečice ohladi pod določenotemperaturo.

Prezračevana vrata pečice

Vrata so izdelana iz stekel, ki so delomaopremljena s toplotnoodbojnimpremazom.

Med delovanjem pečice skozi vrata tudiprehaja zrak, tako da zunanje steklo vratostane hladno.

Vrata lahko za namene čiščenjaodstranite in razstavite (glejte poglavje"Čiščenje in vzdrževanje").

Zapora vrat za čiščenje s pirolizo

Ob začetku postopka pirolitičnegačiščenja se vrata pečice iz varnostnihrazlogov samodejno zaklenejo. Vratapečice se po končani pirolizi odklenejošele, ko temperatura v pečici pade pod280 °C.

Oprema

30

Površine, oplemenitene sprevleko PerfectCleanPovršine, oplemenitene s prevlekoPerfectClean, se odlikujejo z izjemnimučinkom proti prijemanju in povsempreprostim čiščenjem.

Pripravljena jed se zlahka loči od pekača.Umazanijo po končani peki ali pečenjulahko enostavno odstranite.

Živilo lahko na površinah PerfectCleantudi režete in razdelite na manjše kose.

Ne uporabljajte keramičnih nožev, sajti lahko razijo površine, oplemenitenes prevleko PerfectClean.

Površine PerfectClean so glede negeprimerljive s steklom.

Preberite napotke v poglavju "Čiščenje invzdrževanje", da boste ohranili prednostiučinka proti prijemanju in izjemnopreprostega čiščenja.

S prevleko PerfectClean so oplemenitenepovršine

– globokega pekača,

– plitvega pekača,

– plošče za pečenje in pečenje na žaru,

– luknjičastega pekača Gourmet,

– okroglega modela za peko.

Oprema, odporna proti piroliziV nadaljevanju navedena oprema lahkomed postopkom pirolize ostane v pečici:

– stranska vodila,

– izvlečna vodila FlexiClip,

– rešetka.

Preberite napotke v poglavju "Čiščenje invzdrževanje".

Oprema

31

Osnovne nastavitve

�Pečica lahko deluje samo, če jepravilno vgrajena.

Ko pečico priključite na električnoomrežje, se avtomatsko vklopi.

Pozdravni zaslon

Pojavi se pozdravni napis "MieleWillkommen".Nato morate izvesti nekaj nastavitev, ki sopotrebne za prvi zagon pečice.

Sledite navodilom na prikazovalniku.

Nastavitev jezika

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni jezik.

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev države

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena želena država.

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev datuma

� Nastavite datum.

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev ure

Nato nastavite uro v 24-urnem območjuprikaza.

� Nastavite ure in minute.

� Dotaknite se tipke OK.

Če želite, je lahko ura prikazana tudi v12-urnem območju (glejte poglavje"Nastavitve – Ura – Območje prikazaure").

Prvi zagon

32

Prikaz ure

Na koncu izberite še način prikaza ure priizklopljeni pečici (glejte poglavje"Nastavitve – Ura – Prikaz").

– VklopUra je vedno prikazana.

– IzklopZaradi varčevanja z energijo jeprikazovalnik temen. Nekatere funkcijeso omejene.

– Nočni izklopUra je prikazana samo od 5. do 23.ure, ponoči pa je izklopljena, daprihrani energijo.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni način prikaza.

� Dotaknite se tipke OK.

Pojavi se informacija o porabi energije.

� Dotaknite se tipke OK.

Izpiše se sporočilo "Prvi zagon uspešnozaključen".

� Dotaknite se tipke OK.

Pečica je pripravljena za uporabo.

Če pomotoma nastavite jezik, ki ga nerazumete, sledite napotkom v poglavju"Nastavitve – Jezik �".

Prvi zagon

33

Prvo segrevanje pečice inizpiranje uparjalnega sistemaMed prvim segrevanjem pečice se lahkorazvije neprijeten vonj. Tega odpravitetako, da prazno pečico segrevate vsajeno uro.Smiselno je, da istočasno izperete tudiuparjalni sistem.

Med postopkom segrevanja poskrbiteza dobro prezračevanje kuhinje.Preprečite, da bi se neprijetni vonjrazširil še v druge prostore.

� Če so na pečici in njeni opremi nalepkeali zaščitne folije, jih odstranite.

� Preden pečico segrejete, očistite njenonotranjost z vlažno krpo, da odstranitemorebitne ostanke embalaže in prah.

� Na stranska vodila vgradite izvlečnavodila FlexiClip in potisnite v pečico vsepekače in rešetko.

� Pripravite posodo s pribl. 100 ml sveževodovodne vode.

� Vklopite pečico.

� Izberite način delovanja Peka s paro�.

Predlagana temperatura (160 °C) jeoznačena s svetlim ozadjem.

Pečica v roku nekaj sekundavtomatsko sprejme predlaganotemperaturo in pojavi se možnost zaizbiro dodatkov pare.Dotaknite se �, da se vrnete nanastavitev temperature.

� Nastavite maksimalno možnotemperaturo (250 °C).

� Dotaknite se tipke OK.

Možnost "Avtomatski dodatek pare" jeoznačena s svetlim ozadjem.

� Dotaknite se tipke OK.

Pojavi se zahteva za postopekvsesavanja.

� Odprite vrata pečice.

� Dvignite cevko za polnjenje na levistrani pod upravljalno ploščo.

� Cevko za polnjenje potopite vpripravljeno vodo v posodi.

Prvi zagon

34

� Dotaknite se tipke OK.

Postopek vsesavanja se začne.

Dejanska količina vodovodne vode, ki jopečica vsesa, je lahko manjša, kot jozahteva aparat, zato v posodi ostanenekaj tekočine.

� Po končanem postopku vsesavanjavode odstranite posodo.

� Sporočilo, da je postopek vsesavanjakončan, potrdite s tipko OK.

� Zaprite vrata pečice.

Napis ugasne.

Nato še enkrat zaslišite kratek zvokčrpalke, ko se vsesa še voda, ki je ostalav cevki.

Vklopi se gretje pečice.

Čez nekaj časa se avtomatsko sprožidodatek pare.

�Nevarnost poškodb!Vodna para lahko povzroči oparine.Med dodatkom pare ne odpirajte vratpečice.

Pečico segrevajte najmanj eno uro.

Po vsaj eni uri:

� Izklopite pečico.

Po prvem segrevanju pečice

�Nevarnost opeklin!Pustite, da se notranjost pečice predročnim čiščenjem najprej ohladi.

� Vklopite pečico.

� S tipko vklopite osvetlitevnotranjosti pečice.

� Iz pečice vzemite vse dele opreme injih ročno očistite (glejte poglavje"Čiščenje in vzdrževanje").

� Notranjost pečice očistite s toplo vodo,sredstvom za ročno pomivanje posodein čisto gobasto krpo ali s čisto, vlažnokrpo iz mikrovlaken.

� Površine obrišite z mehko krpo.

� Izklopite osvetlitev in pečico.

Vrata pečice zaprite šele, ko je njenanotranjost povsem suha.

Prvi zagon

35

Pregled nastavitev

Nastavitve lahko spremenite samo, kadar v pečici ne poteka noben postopek.

Tovarniške nastavitve so v tabeli prikazane z odebeljeno pisavo.

Nastavitev Možnosti izbireJezik � [...] ...

deutsch .../Nemčija/Luksemburg/...english ... / Australia / United Kingdom / ...[...] ...

Ura Prikaz Vklop/Izklop/Nočni izklopObmočjeprikaza ure

24-urni/12-urni

Nastavitev Nastavite lahko točen čas.Datum Nastavite lahko datum.Osvetlitev Vklop

Vklop za 15 sekundSvetlost prikaza Temneje �������������� SvetlejeToni zvočnegasignala

Nastavite lahko različne tone zvočnega signala, jih spremeniteali povsem izklopite.Melodije Tišje ������������� GlasnejeTon Nižji ���������������������������� Višji

Ton tipk Nastavite lahko glasnost tona tipk ali pa ga povsem izklopite.Tišje ������������� Glasneje

Enote Teža glb/oz

Temperatura °C°F

Nastavitve

36

Nastavitev Možnosti izbireDelovanjehladilnegaventilatorja

Temperaturno krmiljenoČasovno krmiljeno

Piroliza S priporočilom

Brez priporočilaPredlaganetemperature

Predlagane temperature lahko spremenite v danemtemperaturnem območju.

Varnost Zapora vklopa Vklop

IzklopZapora tipk Vklop

IzklopZastopniki Sejemska nastavitev Vklop

IzklopTovarniškenastavitve

Nastavitve Ponastaviti/Ne ponastaviti

Lastni programi Izbrisati/Ne izbrisati

Predlagane temperature Ponastaviti/Ne ponastaviti

Nastavitve

37

Priklic menija "Nastavitve"� Vklopite pečico.

� Dotaknite se tipke �.

Pojavi se izbirni seznam nastavitev.

Zdaj lahko preverite ali spremenitenastavitve.

Kljukica � za točko menija kaže, kateranastavitev je aktivna.

Z dotikom tipke � ali � se vrnete naizbiro načina delovanja.

Spreminjanje in shranjevanjenastavitev

� Vklopite pečico.

� Dotaknite se tipke �.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena želena nastavitev.

� Dotaknite se tipke OK.

� Spremenite nastavitev.

� Dotaknite se tipke OK.

� Dotaknite se tipke � ali �.

Z dotikom tipke � ali � se vrnete naizbiro načina delovanja.

Jezik �

Nastavite lahko svoj jezik in svojo državo.

Ko potrdite svojo izbiro, se naprikazovalniku takoj prikažejo izpisi vizbranem jeziku.

Nasvet: Če ste pomotoma izbrali jezik, kiga ne razumete, se lahko ravnate posimbolu �, da se vrnete v podmeni "Jezik�".

Nastavitve

38

Ura

Prikaz

Izberite način prikaza ure za čas, ko jepečica izklopljena:

– VklopUra je vedno prikazana.

– IzklopZaradi varčevanja z energijo jeprikazovalnik temen. Če želite uporabitipečico, jo morate najprej vklopiti. Tovelja tudi za funkciji nastavljivegazvočnega signala � in osvetlitve .

– Nočni izklopZaradi varčevanja z energijo je uraprikazana samo v času med 5. in 23.uro. Preostali čas je prikazovalniktemen.

Območje prikaza ure

Izberete lahko območje prikaza ure:

– 24-urniUra je prikazana v 24-urnem območju.

– 12-urniUra je prikazana v 12-urnem območju.

Nastavitev

Nastavite ure in minute.

Po izpadu električnega toka se naprikazovalniku ponovno izpiše trenutnitočen čas. Pečica shrani ta podatekza pribl. 200 ur.

DatumNastavite datum.

Osvetlitev– Vklop

Osvetlitev pečice je vklopljena medcelotnim postopkom priprave v pečici.

– Vklop za 15 sekundOsvetlitev pečice se med postopkompriprave po 15 sekundah izklopi.Z dotikom tipke jo lahko ponovnovklopite za 15 sekund.

Nastavitve

39

Svetlost prikazaSvetlost je prikazana s 7-segmentnimprikazom.

��������������

S tipko � nastavite temnejši prikaz, stipko � pa svetlejšega.

Toni zvočnega signala

Melodije

Ob koncu postopka priprave nekajkrat včasovnih presledkih zazveni melodija.

Glasnost te melodije je prikazana s7-segmentnim prikazom.

��������������

S tipko � nastavite tišjo melodijo, s tipko� pa glasnejšo.

Če so polni vsi segmenti, je izbranamaksimalna glasnost.Če ni poln noben segment, je zvokizključen.

Ton

Ob koncu postopka priprave določen časzveni neprekinjen ton.

Višina tega tona je prikazana ssegmentnim prikazom.

����������������������������

S tipko � ali � spremenite višino tona.

Ton tipkGlasnost tona tipk, ki se oglasi obvsakem dotiku senzorske tipke, jeprikazana s 7-segmentnim prikazom.

��������������

S tipko � nastavite tišje tone, s tipko �

pa glasnejše.

Če so polni vsi segmenti, je izbranamaksimalna glasnost.Če ni poln noben segment, je zvokizključen.

Nastavitve

40

Enote

Teža

– gTežo živil v avtomatskih programihnastavljate v gramih.

– lb/ozTežo živil v avtomatskih programihnastavljate v funtih/unčah.

Temperatura

– °CTemperatura je prikazana v stopinjahCelzija.

– °FTemperatura je prikazana v stopinjahFahrenheita.

Delovanje hladilnegaventilatorjaDa se po končanem postopku priprave vnotranjosti pečice, na upravljalni plošči aliomarici ne nabere vlaga (kondenzat),hladilni ventilator še nekaj časa deluje.

– Temperaturno krmiljenoHladilni ventilator se izklopi, ko senotranjost pečice ohladi natemperaturo pribl. 70 °C.

– Časovno krmiljenoHladilni ventilator se izklopi po pribl.25 minutah.

Če za hladilni ventilator izberetenastavitev "Časovno krmiljeno", vpečici ne smete hraniti nobenih jedi znamenom, da bi ostale tople.Zračna vlažnost namreč naraste inpovzroči zarositev upravljalne plošče,ustvarjanje vodnih kapljic poddelovnim pultom ali zarositev sprednjepohištvene stranice.Zaradi kondenzata se lahkopoškodujeta omara, v katero jevgrajena pečica, in delovni pult, lahkopa pride tudi do korozije v pečici.

Nastavitve

41

Piroliza– S priporočilom

Pojavi se priporočilo za izvedbopostopka pirolize.

– Brez priporočilaPriporočilo za izvedbo postopkapirolize se ne pojavi.

Predlagane temperatureČe živila pogosto pripravljate pritemperaturah, ki odstopajo odpredlaganih, je smiselno, da predlaganetemperature spremenite.

Ko prikličete to točko menija, se pojaviseznam načinov delovanja.

Ko izberete način delovanja, jepredlagana temperatura označena ssvetlim ozadjem, obenem pa se prikažetudi območje, v katerem lahkospremenite nastavitev.

S tipko � predlagano temperaturoznižate, s tipko � pa jo zvišate.

Varnost

Zapora vklopa �

Zapora vklopa preprečuje nenamerenvklop pečice.

Zapora vklopa se ohrani tudi po izpaduelektričnega toka.

Zaporo vklopa morate aktivirati, tako daizberete možnost "Vklop".

– VklopZapora vklopa je aktivirana. Če želiteuporabiti pečico, se morate najprejdotakniti tipke OK in jo zadržatinajmanj 6 sekund.

Nastavljiv zvočni signal lahko še naprejneposredno nastavite, tudi če jeaktivirana zapora vklopa.

– IzklopZapora vklopa je deaktivirana. Pečicolahko uporabljate kot običajno.

Nastavitve

42

Zapora tipk

Zapora tipk preprečuje nenameren izkloppečice ali spremembo postopka priprave.Če je zapora tipk aktivirana, se vsesenzorske tipke nekaj sekund po začetkupostopka zaklenejo.

– VklopZapora tipk je aktivirana.Če želite uporabiti senzorske tipke, semorate najprej dotakniti tipke OK in jozadržati najmanj 6 sekund.Zapora tipk bo v tem primeru za kratekčas deaktivirana.

– IzklopZapora tipk je deaktivirana. Vsesenzorske tipke se takoj odzovejo nadotik.

ZastopnikiTa funkcija omogoča trgovcem oz.zastopnikom, da prikažejo delovanjepečice brez dejanskega gretja. Zazasebno rabo te nastavitve ne bostepotrebovali.

Sejemska nastavitev

– VklopSejemsko nastavitev aktivirate tako, dase dotaknete tipke OK in jo zadržitenajmanj 4 sekunde.

Če je aktivirana sejemska nastavitev,se takoj po vklopu pečice izpišeinformacija "Aktivirana je sejemskanastavitev. Aparat ne greje.".

– IzklopSejemsko nastavitev deaktivirate tako,da se dotaknete tipke OK in jo zadržitenajmanj 4 sekunde. Pečico lahko natouporabljate kot običajno.

Tovarniške nastavitve– Nastavitve

Vse nastavitve se ponastavijo natovarniške vrednosti.

– Lastni programiIzbrišejo se vsi lastni programi.

– Predlagane temperatureSpremenjene predlagane temperaturese ponastavijo na stanje ob dobavi.

Nastavitve

43

Uporaba nastavljivegazvočnega signala �

Nastavljiv zvočni signal lahko uporabljateza nadzor postopkov, ki niso povezani spečico, na primer za kuhanje jajc.

Nastavljiv zvočni signal lahko uporabitetudi, če ste istočasno nastavili avtomatskivklop ali izklop postopka priprave (npr. davas opozori, ko morate živilu dodatizačimbe ali ga zaliti).

Nastavljiv zvočni signal lahko nastavite nanajveč 9 ur, 59 minut in 55 sekund.

Nasvet: V načinu delovanja Peka sparo � lahko nastavljiv zvočni signaluporabite kot opomnik, da v želenemtrenutku ročno sprožite dodatek pare.

Nastavitev zvočnega signala

Primer:Želite skuhati jajca in nastavite zvočnisignal na 6 minut in 20 sekund.

Če ste izbrali nastavitev "Ura – Prikaz –Izklop", najprej vklopite pečico in natonastavite zvočni signal. Odštevanjenastavitve zvočnega signala je potemprikazano pri izklopljeni pečici.

� Dotaknite se tipke �.

Izpiše se "0:00:00" (h:min:sek).Označen je blok številk za ure.

� Dotaknite se tipke OK.

Blok številk za ure se shrani. Označen jeblok številk za minute.

� Tolikokrat se dotaknite ene izmedpuščičnih tipk, dokler se ne izpiše "06".

� Dotaknite se tipke OK.

Blok številk za minute se shrani. Označenje blok številk za sekunde.

� Tolikokrat se dotaknite ene izmedpuščičnih tipk, dokler se ne izpiše "20".

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev za zvočni signal se shrani.

Če je pečica izklopljena, lahko naprikazovalniku sledite odštevanjunastavitve.

Če istočasno poteka tudi postopekpriprave v pečici, je nastavitev zvočnegasignala vidna v spodnjem deluprikazovalnika.

Nastavljiv zvočni signal �

44

Po preteku nastavljenega časa

– utripa simbol �,

– začne ura teči naprej,

– zazveni zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

� Dotaknite se tipke �.

Zvočni in optični signal ugasneta.

Sprememba nastavitve zvočnegasignala

� Dotaknite se tipke �.

Izpiše se "Nastavljiv zvočni signal" inoznačena je možnost "Spremeni".

� Dotaknite se tipke OK.

Pojavi se nastavitev zvočnega signala.

� Spremenite nastavitev.

� Dotaknite se tipke OK.

Spremenjena nastavitev zvočnegasignala se shrani.

Brisanje nastavitve

� Dotaknite se tipke �.

Izpiše se "Nastavljiv zvočni signal" inoznačena je možnost "Spremeni".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Izbriši".

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev zvočnega signala se izbriše.

Nastavljiv zvočni signal �

45

Za pripravo jedi so vam na voljo različninačini delovanja.

Odvisno od izbranega načina delovanjase vklopijo različni grelniki, v določenihprimerih v kombinaciji z ventilatorjem(glejte podatke v oklepajih).

Nekatere načine delovanja lahkoizberete neposredno na upravljalniplošči.Druge načine delovanja prikličete stipko �.

Načini delovanja, ki jih lahkoizberete neposredno preksimbolov na upravljalni plošči:

Vroč zrak plus �

(obročasti grelnik + ventilator)

Za peko peciva in pečenje mesa. Hkratilahko pripravljate živila na več nivojih.Živila lahko pripravljate pri nižjihtemperaturah kot v načinu delovanjaZgornje/spodnje gretje �, saj ventilatortakoj porazdeli toploto po živilih.

Intenzivno pečenje �

(obročasti grelnik + ventilator + grelnik zaspodnje gretje)

Za peko kolačev z vlažnim nadevom.Tega načina delovanja ne uporabljajte zapeko ploščatega peciva in za pečenjemesa, saj bi mesni sok preveč potemnel.

Zgornje/spodnje gretje �

(grelnik za zgornje gretje/žar + grelnik zaspodnje gretje)

Za peko peciva in pečenje mesa potradicionalnih receptih, za pripravosuflejev in za pečenje pri nizkitemperaturi.

Pri receptih iz starejših kuharskih knjignastavite za 10 °C nižjo temperaturo, kotje navedeno. Čas priprave se nespremeni.

Veliki žar

(grelnik za zgornje gretje/žar)

Za pečenje ploščatih živil (npr. steakov)na žaru ter za popečenje.

Pregled načinov delovanja

46

Peka s paro �

(obročasti grelnik* + ventilator* + uparjalnisistem)

Za peko peciva in pečenje mesa zdodatkom pare.

* Ustreza načinu gretja Vroč zrak plus.Uparjalni sistem pa lahko kombiniratetudi z drugimi načini gretja (glejtepoglavje "Peka s paro").

Žar s kroženjem zraka

(grelnik za zgornje gretje/žar + ventilator)

Za pečenje živil z večjim premerom (npr.rulade, piščanca) na žaru. Pečete lahkopri nižji temperaturi kot v načinudelovanja Žar , saj ventilator takojporazdeli toploto po živilih.

Avtomatski programi �

(odvisno od programa)

S tem prikličete seznam avtomatskihprogramov, med katerimi lahko izbirate.

Načini delovanja, ki jih lahkoizberete med dodatnimiprogrami �:

Avtomatsko pečenje

(obročasti grelnik + ventilator)

Za pečenje mesa.V fazi začetnega pečenja se pečicanajprej segreje na visoko temperaturo(pribl. 230 °C).Takoj ko je ta temperatura dosežena,pečica samodejno preklopi nanastavljeno temperaturo pečenja(temperatura nadaljnjega pečenja).

Spodnje gretje

(grelnik za spodnje gretje)

Ta način delovanja izberite proti koncupostopka, če se mora živilo bolj zapečina spodnji strani.

Odtajevanje

(obročasti grelnik + ventilator)

Za nežno odtajevanje živil.

Zapečenje jedi

(obročasti grelnik + ventilator)

Za pečenje mesa.

Pregled načinov delovanja

47

Postopki priprave v pečici� Iz pečice vzemite vse dele opreme, ki

jih ne potrebujete za postopekpriprave.

� Pečico predhodno segrejte samo, četako zahteva recept ali ustrezna tabela.

� Če je le mogoče, med postopkompriprave ne odpirajte vrat pečice.

� Na splošno vedno izberite najnižjotemperaturo, ki je navedena v receptuali tabeli, in preverite živilo ponajkrajšem navedenem času.

� Po možnosti vedno uporabite mat,temne modele za peko in posode izneodbojnih materialov (emajlirano jeklo,toplotno odporno steklo, aluminijevelitine s prevleko). Svetli materiali, kotsta plemenito jeklo ali aluminij, odbijajotoploto, ki tako slabše doseže živilo.Tudi dna pečice ali rešetke ne smeteprekriti z aluminijasto folijo, ki odbijatoploto.

� Nadzorujte čas priprave, da seizognete nepotrebnim izgubamenergije pri pripravi živil.

Če je mogoče, nastavite čas pripraveali uporabite termometer za živila.Uporabite avtomatske programe, česo na voljo.

� Za številne jedi lahko uporabite načindelovanja Vroč zrak plus �. V temnačinu delovanja lahko živilapripravljate pri nižji temperaturi kot vnačinu Zgornje/spodnje gretje �, sajventilator takoj porazdeli toploto pocelotnem živilu. Poleg tega lahkopripravljate jedi na več nivojih hkrati.

� Za jedi na žaru po možnosti uporabitenačin delovanja Žar s kroženjemzraka . V tem primeru pečete prinižjih temperaturah kot v drugih načinihdelovanja z žarom pri maksimalninastavitvi temperature.

� Če je mogoče, pripravite več jedihkrati. Postavite jih eno poleg druge alina različne nivoje.

� Jedi, ki jih ne morete pripravljatiistočasno, po možnosti pripraviteneposredno eno za drugo, daizkoristite obstoječo toploto.

Nasveti za varčevanje z energijo

48

Izraba preostale toplote

� Pri postopkih s temperaturo nad140 °C in časom priprave več kot30 minut lahko temperaturo pribl.5 minut pred koncem znižate naminimalno nastavitev. Obstoječapreostala toplota zadostuje, da se živilospeče do konca. Hladilni ventilator in –odvisno od načina delovanja – tudiventilator za vroč zrak ostanetavklopljena. V nobenem primeru pa neizklopite pečice (glejte poglavje"Varnostna navodila in opozorila").

� Če ste za postopek vnesli čas priprave,se gretje pečice malo pred koncempostopka samodejno izklopi in naprikazovalniku se izpiše "Fazavarčevanja z energijo". Obstoječapreostala toplota zadostuje, da sepostopek izvede do konca. Hladilniventilator in (odvisno od načinadelovanja) ventilator za vroč zrakostaneta vklopljena.

� Če želite izvesti čiščenje s pirolizo, jenajbolje, da zaženete postopek takojpo končanem postopku priprave.Obstoječa preostala toplota bozmanjšala porabo energije.

Nastavitve� Izklopite prikaz ure, da zmanjšate

porabo energije (glejte poglavje"Nastavitve").

� Osvetlitev notranjosti pečice nastavitetako, da se med postopkom pripraveavtomatsko izklopi po 15 sekundah. Zdotikom tipke jo lahko kadar koliponovno vklopite.

Način za varčevanje z energijo� Pečica se zaradi varčevanja z energijo

avtomatsko izklopi, če v njej ne potekanoben postopek in če ne izvedetenobenega koraka upravljanja več.Ura je prikazana ali pa je prikazovalniktemen (glejte poglavje "Nastavitve").

Nasveti za varčevanje z energijo

49

Enostavno upravljanje� Vklopite pečico.

� Živilo, ki ga želite pripraviti, dajte vpečico.

� Izberite želeni način delovanja.

Pojavijo se način delovanja, predlaganatemperatura in območje temperature.

Vklopijo se gretje pečice, osvetlitev inhladilni ventilator.

� Če je potrebno, spremenite predlaganotemperaturo.

Pečica v roku nekaj sekund sprejmepredlagano temperaturo.

� Dotaknite se tipke OK.

Izpišeta se nastavljena in dejanskatemperatura.

Na prikazovalniku lahko sleditenaraščanju temperature.Ko je nastavljena temperatura prvičdosežena, se oglasi zvočni signal, če jevklopljen (glejte poglavje "Nastavitve –Toni zvočnega signala").

Po končanem postopku priprave:

� Živilo vzemite iz pečice.

� Izklopite pečico.

Hladilni ventilatorHladilni ventilator deluje še po koncupostopka priprave, da se v notranjostipečice, na upravljalni plošči ali naomarici, ki obdaja pečico, ne naberevlaga.

Takoj ko se notranjost pečice ohladi poddoločeno temperaturo, se ventilatorsamodejno izklopi.

To tovarniško nastavitev lahko po željispremenite (glejte poglavje "Nastavitve –Delovanje hladilnega ventilatorja").

Upravljanje pečice

50

V pečico ste vstavili živilo, izbrali ste načindelovanja in nastavili temperaturo.

� Dotaknite se tipke �.

Pojavijo se nadaljnje točke menija, ki jihlahko nastavite ali spremenite za želenipostopek priprave:

– Temperatura

– Čas priprave

– Konec ob

– Zagon ob(Pojavi se šele, ko nastavite ali "časpriprave" ali "konec ob".)

– Način gretja(Pojavi se samo pri načinu delovanjaPeka s paro �. Dodatke pare lahkokombinirate tudi z drugimi načinidelovanja.)

Sprememba načina delovanjaNačin delovanja lahko spremenite medpostopkom priprave v pečici.

� Izberite želeni način delovanja.

Ko se izpiše "Spremeniti načindelovanja", izberite možnost "Da".

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se pojavi spremenjeninačin delovanja in pripadajočapredlagana temperatura.

� Če je potrebno, nastavite temperaturo.

� Dotaknite se tipke OK.

Razširjeno upravljanje

51

Sprememba temperatureKo izberete način delovanja, se izpišeustrezna predlagana temperatura skupajz možnim temperaturnim območjem.

Tovarniško so nastavljene naslednjepredlagane temperature:

Vroč zrak plus . . . . . 160 °C (30–250 °C)Zgornje/spodnje gretje. . . . . . . . . . . . . . . . 180 °C (30–280 °C)

Peka s paro . . . . . . 160 °C (130–250 °C)Intenzivno pečenje . . 170 °C (50–250 °C)Avtomatsko pečenje*. . . . . . . . . . . . . . . 160 °C (100–230 °C)

Veliki žar . . . . . . . . . 240 °C (200–300 °C)Žar s kroženjem zraka. . . . . . . . . . . . . . . 200 °C (100–260 °C)

Zapečenje jedi . . . . 190 °C (100–250 °C)Odtajevanje . . . . . . . . . 25 °C (25–50 °C)Spodnje gretje . . . . 190 °C (100–250 °C)

* Temperatura začetnega pečenja pribl.230 °C, temperatura nadaljnjegapečenja 160 °C

� Če predlagana temperatura ustrezatemperaturi, ki jo zahteva vaš recept,se dotaknite tipke OK.

� Če predlagana temperatura ne ustrezatemperaturi, ki jo zahteva vaš recept, joza ta postopek spremenite.

� S tipko � ali � nastavite želenotemperaturo.

Temperatura se spreminja v korakih po5 °C.

� Dotaknite se tipke OK.

Spremenjena nastavljena temperatura seshrani.

Predlagane temperature lahko tuditrajno spremenite in jih tako prilagoditesvojim navadam pri uporabi pečice(glejte poglavje "Nastavitve –Predlagane temperature").

Razširjeno upravljanje

52

Hitro segrevanjeFunkcija hitrega segrevanja skrajša fazosegrevanja.

V načinih delovanja Vroč zrak plus �,Avtomatsko pečenje �,Zgornje/spodnje gretje � in Peka s paro� je funkcija Hitro segrevanje �avtomatsko vklopljena, če nastavitetemperaturo nad 100 °C.

Osvetljena je senzorska tipka �.

Pica in občutljive vrste testa (npr.biskvit, drobno pecivo) bi s funkcijohitrega segrevanja na zgornji stranipreveč porjavele.Pri pripravi teh jedi zato funkcijo Hitrosegrevanje izklopite.

Z dotikom senzorske tipke � lahkofunkcijo Hitro segrevanje izklopite alivklopite med fazo segrevanja:

� Dotaknite se osvetljene senzorsketipke �.

Namesto "Hitro segrevanje" se izpiše"Segrevanje" in osvetlitev tipke ugasne.

Dokler je na prikazovalniku izpisano"Segrevanje", lahko z dotikomneosvetljene senzorske tipke � ponovnovklopite "Hitro segrevanje".

Predhodno segrevanje pečice

Predhodno segrevanje pečice jepotrebno le pri pripravi nekaterih živil.

Večino živil lahko pripravite tako, da jihvložite v hladno pečico, s čimer izrabitetudi toploto, ki se razvija v fazi segrevanjapečice.

Pri naslednjih postopkih priprave moratepečico predhodno segreti:

Vroč zrak plus �– temno testo za kruh– rostbif in file

Zgornje/spodnje gretje �– kolači in peciva s krajšim časom peke

(do pribl. 30 minut)– občutljivo testo (npr. biskvit)– temno testo za kruh– rostbif in file

� Izberite način delovanja in temperaturo.

� Pri pripravi pice in občutljivih vrst testa,kot je biskvit ali drobno pecivo, medpredhodnim segrevanjem pečiceizklopite funkcijo hitrega segrevanja.

� Počakajte, da se faza segrevanjakonča.

Ko je dosežena nastavljena temperatura,zazveni zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

� Živilo, ki ga želite pripraviti, dajte vpečico.

Razširjeno upravljanje

53

Nastavitev časa pripraveV pečico ste vstavili živilo, izbrali ste načindelovanja in nastavili temperaturo.

Z vnosom nastavitve "Čas priprave","Konec ob" ali "Zagon ob" lahkonastavite avtomatski izklop ali vklop inizklop postopka priprave.

– Čas pripraveV tem primeru nastavite čas, ki jepotreben za pripravo živila.Po preteku nastavljenega časa segretje pečice samodejno izklopi.Maksimalni čas priprave, ki ga lahkovnesete, je 12:00 ur.

– Konec obDoločite lahko uro, ob kateri želite, dase postopek zaključi. Ob določeni urise gretje pečice samodejno izklopi.

– Zagon obTa funkcija se v meniju pojavi šele, konastavite "Čas priprave" ali "Konecob".Z nastavitvijo "Zagon ob" določite uro,ob kateri želite, da se postopek začne.Gretje pečice se ob tej uri samodejnovklopi.

Avtomatski izklop postopka priprave

Primer:Ura je 11:45. Vaše živilo se mora peči30 minut in želite, da je pripravljeno ob12:15.

Izberete lahko "Čas priprave" in nastavitečas 0:30 ure ali pa izberete "Konec ob" innastavite 12:15.

Po preteku nastavljenega časa sepostopek samodejno izklopi.

Nastavitev časa priprave

� Dotaknite se tipke �.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Čas priprave".

� Dotaknite se tipke OK.

� Nastavite čas, potreben za pripravoživila.

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev konca priprave

� Dotaknite se tipke �.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Konec ob".

� Dotaknite se tipke OK.

� Nastavite uro, ob kateri želite, da sepostopek konča.

� Dotaknite se tipke OK.

Razširjeno upravljanje

54

Avtomatski vklop in izklop postopkapriprave

Avtomatski vklop in izkloppriporočamo za pečenje mesa.Peke kruha ali peciva ne smetenastaviti preveč vnaprej, sicer se botesto zasušilo, popustil pa bo tudiučinek sredstva za vzhajanje.

Za avtomatski vklop in izkloppostopka priprave imate na voljorazlične možnosti:

– "Čas priprave" in "Konec ob"

– "Čas priprave" in "Zagon ob"

– "Konec ob" in "Zagon ob"

Primer:Ura je 11:30. Vaše živilo se mora peči30 minut in želite, da je pripravljeno ob12:30.

� Izberite možnost "Čas priprave" innastavite 0:30.

� Izberite možnost "Konec ob" innastavite 12:30.

Pečica avtomatsko izračuna uro zagona.Na prikazovalniku se izpiše "Zagon ob12:00".

Ob tej uri se postopek pripravesamodejno vklopi.

Potek postopka priprave, ki seavtomatsko vklopi in izklopi

Do zagona so izpisani način delovanja,izbrana temperatura, "Zagon ob" in urazačetka postopka.

Po zagonu lahko na prikazovalnikusledite fazi segrevanja do trenutka, ko jedosežena nastavljena temperatura.

Ko je dosežena nastavljena temperatura,zazveni zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

Po fazi segrevanja se izpiše preostaličas postopka priprave (preostali čas).

Sledite lahko poteku časa priprave.Zadnja minuta se odšteva v sekundah.

Ob koncu postopka priprave zazvenizvočni signal, če je vklopljen (glejtepoglavje "Nastavitve – Toni zvočnegasignala").

Gretje in osvetlitev pečice ugasneta. Naprikazovalniku se izpiše "Postopekkončan" in označena je možnost"Shrani".

Če želite, lahko svoje nastavitve shranitekot lastni program (glejte poglavje "Lastniprogrami").

Med fazo ohlajanja ostane hladilniventilator vklopljen.

Razširjeno upravljanje

55

Spreminjanje vnesenih časovnihnastavitev

� Dotaknite se tipke �.

Prikažejo se vse menijske točke, ki jihlahko spremenite.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena želena nastavitev.

� Dotaknite se tipke OK.

Označena je možnost "Spremeni".

� Dotaknite se tipke OK.

� Spremenite nastavljeni čas.

� Dotaknite se tipke OK.

V primeru izpada električnega toka senastavitve izbrišejo.

Prekinitev postopka priprave

� Dotaknite se tipke �.

� Ko se izpiše "Prekiniti postopek?",izberite možnost "Da".

Gretje in osvetlitev pečice ugasneta.Vnesene časovne nastavitve se izbrišejo.

Razširjeno upravljanje

56

Vaša pečica je opremljena z uparjalnimsistemom, ki z ustvarjanjem pare podpirapostopke priprave živil. Pri peki, pečenjuali kuhanju v načinu delovanja Peka sparo � zagotavlja optimalna dovodpare in tok zraka, ki omogočataenakomerne rezultate priprave v pečici.

Po izbiri načina delovanja Peka s paro� nastavite temperaturo in določiteštevilo dodatkov pare.

Na voljo so vam naslednje možnosti:

– Avtomatski dodatek parePripravite količino vode za en dodatekpare. Pečica nato avtomatsko sprožidodatek pare po fazi segrevanja.

– 1 dodatek pare2 dodatka pare3 dodatki parePripravite količino vode, ki ustrezaštevilu dodatkov pare.Dodatke pare sprožite sami.

Skozi cevko levo pod upravljalno ploščose pripravljena vodovodna voda vsesa vuparjalni sistem.

�Vse druge tekočine razen vodepovzročijo poškodbe pečice.Za postopke priprave živil z dodatkomvlage uporabljajte izključnovodovodno vodo.

Voda se med postopkom doda v pečicov obliki pare.Odprtine za dovod pare so v zadnjemlevem kotu stropa pečice.

En dodatek pare traja pribl. 5–8 minut.

Število in čas dodatkov pare sta odvisnaod živila:

– Pri kvašenem testu je vzhajanjeboljše, če se na začetku postopkapeke izvede dodatek pare.

– Kruh in žemljice bolje vzhajajo, če sena začetku izvede dodatek pare.Skorjica pa je bolj sijoča, če se izvedeše en dodatek pare ob koncupostopka peke.

– Pri pečenju bolj mastnega mesadodatek pare na začetku postopkapečenja zagotavlja, da se maščobabolje razpusti.

Peka z dodatkom vlage pa ni primerna zavrste testa, ki vsebujejo zelo veliko vlage,npr. pecivo iz beljakov. V teh primerihmora med peko potekati proces sušenja.

Nasvet: Za orientacijo uporabite primerereceptov.

Način gretja

Način delovanja Peka s paro � jestandardno zasnovan kot kombinacijanačina Vroč zrak plus in dodatka vlage.

Z dotikom tipke � in izbiro možnosti"Način gretja" lahko dodatek vlagekombinirate tudi z drugimi načinidelovanja:

– Zgornje/spodnje gretje

– Intenzivno pečenje

– Avtomatsko pečenje

Peka s paro �

57

Potek postopka priprave vnačinu delovanja Peka s paro�

Normalno je, da se med dodatkompare na notranjem steklu vrat pečicenabere vlaga. Ta med nadaljnjimpotekom postopka priprave v pečiciizhlapi.

� Pripravite živilo in ga vstavite v pečico.

� Izberite način delovanja Peka s paro�.

Izpiše se predlagana temperatura(160 °C).

Vklopijo se gretje pečice, osvetlitev inhladilni ventilator.

Nastavitev temperature

� Nastavite želeno temperaturo.

� Dotaknite se tipke OK.

Nastavitev števila dodatkov pare

Nasvet: Za orientacijo uporabite primerereceptov.

Če želite, da pečica avtomatsko sprožidodatek pare po fazi segrevanja:

� Izberite možnost "Avtomatski dodatekpare".

Če želite sprožiti en ali več dodatkov parev določenem trenutku:

� Izberite "1 dodatek pare", "2 dodatkapare" ali "3 dodatki pare".

� Dotaknite se tipke OK.

Peka s paro �

58

Čas dodatkov pare

Ta možnost se pojavi samo, če steizbrali 1, 2 ali 3 dodatke pare.

Nasvet: Če izberete več kot en dodatekpare, aktivirajte 2. dodatek pare najprej10 minut po zagonu postopka priprave.

– Ročno aktiviranje dodatkov pare

Če želite dodatke pare sprožiti sami:

� Izberite možnost "Dodatki pare ročno".Za opozorilo na dodatek pare si lahkonastavite zvočni signal �.

– Časovno krmiljeno aktiviranjedodatkov pare

Če želite nastaviti, kdaj naj se izvedejoposamezni dodatki pare:

� Izberite možnost "Časovno krmiljenoaktiviranje dodatkov pare".

� Za vsak dodatek pare nastavite čas,po katerem želite, da se aktivira.Pečica nato sproži dodatke pare ponastavljenih časih. Čas začne teči pozagonu postopka priprave.

� Dotaknite se tipke OK.

Pojavi se zahteva za postopekvsesavanja.

Priprava vode in zagon postopkavsesavanja

� V posodo nalijte zahtevano količinovodovodne vode.

� Odprite vrata pečice.

� Dvignite cevko za polnjenje na levistrani pod upravljalno ploščo.

� Cevko za polnjenje potopite vpripravljeno vodo v posodi.

� Dotaknite se tipke OK.

Postopek vsesavanja se začne.

Dejanska količina vodovodne vode, ki jopečica vsesa, je lahko manjša, kot jozahteva aparat, zato v posodi ostanenekaj tekočine.

Postopek vsesavanja vode lahko kadarkoli prekinete in nato spet nadaljujete,tako da se dotaknete tipke OK.

Peka s paro �

59

� Po končanem postopku vsesavanjavode odstranite posodo.

� Sporočilo, da je postopek vsesavanjakončan, potrdite s tipko OK.

� Zaprite vrata pečice.

Nato še enkrat zaslišite kratek zvokčrpalke, ko se vsesa še voda, ki je ostalav cevki.

Gretje pečice in hladilni ventilator sevklopita. Na prikazovalniku se izpišetanastavljena in dejanska temperatura.

Na prikazovalniku lahko sleditenaraščanju temperature.Ko je nastavljena temperatura prvičdosežena, se oglasi zvočni signal, če jevklopljen (glejte poglavje "Nastavitve –Toni zvočnega signala").

Če izberete možnost "Dodatek parečasovno krmiljeno", se izpiše ura, obkateri se bo sprožil naslednji dodatekpare. To uro lahko v času predaktivacijo zamaknete prek tipke �.

Sprememba načina gretja

Pri nekaterih receptih je smiselnazamenjava načina gretja.

� Dotaknite se tipke �.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Način gretja".

� Dotaknite se tipke OK.

� Izberite želeni način delovanja.

� Dotaknite se tipke OK.

Peka s paro �

60

Vodna para lahko povzroči oparine.Med dodatkom pare ne odpirajte vrat pečice.Poleg tega nabiranje vodne pare na senzorskih tipkah privede do podaljšanegareakcijskega časa tipk.

Avtomatski dodatek pare

Ko se konča faza segrevanja, pečicaavtomatsko sproži dodatek pare.

Voda se upari v notranjost pečice. Meddovajanjem pare se na prikazovalnikupojavi simbol �.

Po končanem dodatku pare simbol �ugasne.

� Živilo specite do konca.

1, 2 ali 3 dodatki pare

– Ročno aktiviranje dodatkov pare

Če izberete možnost "Dodatki pareročno", lahko sprožite dodatke pare,takoj ko je senzorska tipka � osvetljena.

Počakajte, da se faza segrevanjakonča, da se bo vodna paraenakomerno porazdelila po ogretemzraku v notranjosti pečice.

Čas, ob katerem sprožite dodatek pare,je odvisen od recepta.

Nasvet: Za opozorilo na dodatek pare silahko nastavite zvočni signal �.

� Dotaknite se tipke �.

Sproži se dodatek pare, osvetlitevsenzorske tipke ugasne in naprikazovalniku se pojavi simbol �.

� Enako postopajte tudi za morebitnenaslednje dodatke pare.

Ob koncu vsakega dodatka pare simbol� na prikazovalniku ugasne.

� Živilo specite do konca.

– Časovno krmiljeno aktiviranjedodatkov pare

Pečica sproži vsak dodatek pare ponastavljenem času.

Peka s paro �

61

Uparjanje preostale vodePo postopku priprave z dodatkom pare,ki je potekal brez prekinitve, v sistemu ninobenega ostanka vode. Voda se v celotiupari med izvedenimi dodatki pare.

Če pa se postopek, ki vključuje dodatekpare, prekine ročno ali zaradi izpadaelektričnega toka, v uparjalnem sistemuostane voda.

Ob naslednji uporabi načina delovanjaPeka s paro � ali enega izmedavtomatskih programov, ki vključujejododatek vlage, se izpiše "Uparitipreostalo vodo?" z možnostmi "Preskoči"in "Da".

Uparjanje preostale vode po možnostizaženite takoj, da se bo obnaslednjem postopku priprave naživilo uparjala izključno sveža voda.

Takojšnji zagon uparjanja preostalevode

Vodna para lahko povzroči oparine.Med postopkom uparjanja preostalevode ne odpirajte vrat pečice.

� Izberite način delovanja Peka s paro� ali enega izmed avtomatskihprogramov z dodatkom vlage.

Pojavi se vprašanje "Upariti preostalovodo?" in možnost "Da" je označena ssvetlim ozadjem.

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se izpiše "Uparjanjepreostale vode" in prikazan je čas.

Postopek uparjanja preostale vode sezačne. Na prikazovalniku lahko sleditenjegovemu poteku.

Prikazani čas je odvisen od količine vode,ki je v uparjalnem sistemu. Sistem lahkomed potekom uparjanja še nekolikopopravi čas postopka glede na dejanskoprisotno količino vode.

Peka s paro �

62

Ob koncu postopka uparjanja preostalevode se izpiše "Postopek končan".

� Dotaknite se tipke �.

Zdaj lahko izvedete postopek z načinomdelovanja Peka s paro � ali avtomatskiprogram z dodatkom vlage.

Med postopkom uparjanja se vnotranjosti pečice in na vratih naberevlaga.Ko se pečica ohladi, jo morateobvezno obrisati do suhega.

Prestavitev uparjanja preostale vodena poznejši čas

�Če je le mogoče, postopkauparjanja preostale vode neprestavljajte ali prekinite, saj lahko vzelo neugodnih pogojih pride obnadaljnjem vsesavanju vode doprelivanja v uparjalnem sistemu vnotranjosti pečice.

� Izberite način delovanja Peka s paro� ali enega izmed avtomatskihprogramov z dodatkom vlage.

Pojavi se vprašanje "Upariti preostalovodo?".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Preskoči".

� Dotaknite se tipke OK.

Zdaj lahko izvedete postopek z načinomdelovanja Peka s paro � ali avtomatskiprogram z dodatkom vlage.

Peka s paro �

63

Vaša pečica vam omogoča pripravorazličnih jedi s pomočjo številnihavtomatskih programov, ki udobno inzanesljivo vodijo do optimalnihrezultatov.Enostavno izberite program, ki ustrezavašemu živilu, in sledite navodilom naprikazovalniku.

Avtomatske programe prikličete v načinudelovanja Avtomatski programi �.

Pregled kategorij živil– Kolači

– Pecivo

– Kruh

– Mešanice za kruh

– Žemljice

– Meso

– Divjačina

– Perutnina

– Ribe

– Deserti

Uporaba avtomatskihprogramov� Izberite �.

Pojavi se seznam kategorij živil.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena želena kategorija živil.

� Dotaknite se tipke OK.

Pojavijo se avtomatski programi, ki sovam na voljo.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni avtomatski program.

� Dotaknite se tipke OK.

Posamezni koraki do začetkaavtomatskega programa so preglednoizpisani na prikazovalniku.

Odvisno od programa so izpisananavodila

– o modelu oz. pekaču,

– o nivoju vstavljanja,

– o potrebni količini vode pri avtomatskihprogramih z dodatkom vlage,

– o času priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Izbor receptov za avtomatskeprograme najdete v zvezku z recepti"Peka – pečenje – peka s paro".

Avtomatski programi

64

Napotki za uporabo

– Pri uporabi avtomatskih programovvam lahko priloženi recepti služijo kotorientacija.S posameznim programom lahkopripravljate tudi živila po podobnihreceptih, s količinami, ki nekolikoodstopajo.

– Če želite uporabiti avtomatski programin ste pred tem že izvedli postopekpriprave v pečici, se mora notranjostpečice najprej ohladiti na sobnotemperaturo.

– Navedeno trajanje avtomatskihprogramov je zgolj približen podatek.Odvisno od poteka postopka se lahkoskrajša ali podaljša. Čas priprave je,zlasti pri mesu, odvisen od izhodiščnetemperature živila.

– Pri nekaterih programih je treba podoločenem času dodati tekočino. Naprikazovalniku se izpiše ustreznonavodilo s časovnim podatkom (npr."Tekočino prilijte ob ...").

– Pri nekaterih programih je trebapočakati, da se pečica segreje, predenvanjo lahko vložite živilo. Naprikazovalniku se izpiše ustreznonavodilo s podatkom o času.

Avtomatski programi

65

Ustvarite in shranite lahko do 20 lastnihprogramov.

– V programu lahko združite do desetkorakov priprave, ki natančno opišejopotek vaših najljubših receptov alireceptov, ki jih pogosto uporabljate. Vvsakem koraku izberite načindelovanja, temperaturo in čas priprave.

– Določite lahko nivo(je) vstavljanja zaživilo.

– Vnesete lahko ime programa, kipripada vašemu receptu.

Ko svoj program ponovno prikličete inzaženete, se avtomatsko začne izvajati.

Druge možnosti za ustvarjanje lastnihprogramov:

– Po poteku avtomatskega programapotrdite možnost "Shrani".

– Po poteku postopka priprave znastavljenim časom priprave potrditemožnost "Shrani".

Nato vnesite ime programa.

Sestavljanje lastnih programov� Izberite .

Sestavljanje prvega lastnegaprograma:

Če še niste sestavili nobenega lastnegaprograma, se izpiše "Sestavi program".

� Dotaknite se tipke OK.

Sestavljanje nadaljnjih lastnihprogramov:

Če ste že ustvarili vsaj en lastni program,se izpišejo imena programov in pod njimi"Uredi programe".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Uredi programe".

� Dotaknite se tipke OK.

Možnost "Sestavljanje programa" jeoznačena s svetlim ozadjem.

� Dotaknite se tipke OK.

Zdaj lahko določite nastavitve za 1. korakpriprave.Sledite navodilom na prikazovalniku:

� Izberite in potrdite želeni načindelovanja, temperaturo in čas priprave.

Odvisno od izbranega načina delovanjalahko prek možnosti "Dodatnemožnosti nastavitve" vklopite funkcijohitrega segrevanja.

Vse nastavitve za 1. korak priprave sodoločene.

Lastni programi

66

Dodate lahko nadaljnje korake priprave,npr. če želite po prvem načinu delovanjauporabiti še drugega.

Če so potrebni nadaljnji koraki priprave:

� Izberite možnost "Dodaj korakpriprave" in postopajte enako kot pri1. koraku priprave.

Ko določite vse potrebne korakepriprave:

� Izberite "Zapri program".

Na koncu določite še nivo(je) vstavljanjaza živilo:

� Izberite in potrdite želeni/-e nivo/-jevstavljanja.

Na prikazovalniku se izpiše povzetekvaših nastavitev.

� Preverite nastavitve in se dotaknitetipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Shrani".

� Dotaknite se tipke OK.

Nato vnesite ime programa. Polegabecede najdete naslednje simbole:

Simbol Pomen� Presledek

ABC Abeceda velikih tiskanih črk

abc Abeceda malih tiskanih črk

123 Številke od 0 do 9 in vezaj -

� Potrditev imena programa

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni znak.

� Dotaknite se tipke OK.

Izbrani znak se pojavi v zgornji vrstici.

Znake lahko drugega za drugimizbrišete z dotikom tipke �.

Na voljo vam je največ 10 znakov.

� Izberite naslednji znak.

� Ko vnesete ime programa, listajte poseznamu, dokler ni označena možnost�.

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se izpiše potrditev, daje vaše ime programa shranjeno.

� Dotaknite se tipke OK.

Lastni programi

67

Zagon lastnih programov� Izberite .

Na prikazovalniku se izpišejo imenaprogramov in pod njimi "Uredi programe".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni program.

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se pojavi izbirniseznam:

– Takojšnji zagonProgram se takoj zažene. Gretjepečice se nemudoma vklopi.

– Zagon obS tem določite uro, ob kateri želite, dase program začne. Gretje pečice seavtomatsko vklopi ob določeni uri.

– Konec obDoločite lahko uro, ob kateri želite, dase program zaključi. Ob določeni uri segretje pečice samodejno izklopi.

Menijska točka "Spremeni korakepriprave" je opisana v poglavju"Sprememba lastnih programov".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena želena menijska točka.

� Dotaknite se tipke OK.

� Napotek, na kateri nivo vstavljanjamorate vstaviti živilo, potrdite s tipkoOK.

Program se zažene takoj ali obnastavljeni uri.

Lastni programi

68

Sprememba lastnih programov

Sprememba korakov priprave

Korakov priprave v avtomatskihprogramih, ki ste jih shranili podlastnimi imeni, ne morete spremeniti.

� Izberite .

Na prikazovalniku se izpišejo imenaprogramov in pod njimi "Uredi programe".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni program.

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Spremeni korakepriprave".

� Dotaknite se tipke OK.

Označen je 1. korak priprave. Spremenitelahko nastavitve v posameznem korakupriprave ali dodate nadaljnje korakepriprave.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni korak priprave alimožnost "Dodaj korak priprave".

� Dotaknite se tipke OK.

� Program spremenite po svojih željah(glejte poglavje "Sestavljanje lastnihprogramov").

� Dotaknite se tipke OK.

� Preverite nastavitve in se dotaknitetipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Shrani".

� Dotaknite se tipke OK.

� Če je potrebno, spremenite ime (glejtepoglavje "Sestavljanje lastnihprogramov").

Spremenjeni koraki priprave v vašemprogramu se shranijo.

Lastni programi

69

Sprememba imena

� Izberite .

Na prikazovalniku se izpišejo imenaprogramov in pod njimi "Uredi programe".

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Spremeni pro-gram".

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni program.

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Spremembaimena".

� Dotaknite se tipke OK.

� Vnesite novo ime (glejte poglavje"Sestavljanje lastnih programov").

� Ko vnesete novo ime, listajte poizbirnem seznamu, dokler ni označenamožnost �.

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se izpiše potrditev, daje vaše ime programa shranjeno.

� Dotaknite se tipke OK.

Spremenjeno ime vašega programa seshrani.

Lastni programi

70

Brisanje lastnih programov� Izberite .

Na prikazovalniku se izpišejo imenaprogramov in pod njimi "Uredi programe".

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Izbriši program".

� Dotaknite se tipke OK.

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačen želeni program.

� Dotaknite se tipke OK.

Na prikazovalniku se izpiše "IzbrisatiXYZ?".

� Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Da".

� Dotaknite se tipke OK.

Program je izbrisan.

Če želite, lahko izbrišete tudi vse lastneprograme naenkrat (glejte poglavje"Nastavitve – Tovarniške nastavitve –Lastni programi").

Lastni programi

71

Z nežno pripravo živil boste poskrbelitudi za svoje zdravje.Kolače, pico, pomfrit ali podobnolahko zapečete samo do zlatorumenebarve in ne do temnorjave.

Načini delovanjaOdvisno od postopka priprave lahkouporabite način delovanja Vroč zrakplus �, Intenzivno pečenje �, Peka sparo � ali Zgornje/spodnje gretje �.

Model za pekoIzbira modela za peko je odvisna oduporabljenega načina delovanja inpostopka priprave živila.

– Vroč zrak plus �, Intenzivnopečenje �, Peka s paro �:plitvi pekač, globoki pekač, modeli zapeko iz kakršnega koli materiala,primernega za uporabo v pečici.

– Zgornje/spodnje gretje �:mat, temni modeli za peko.Izogibajte se svetlim modelom, saj tipovzročijo neenakomerno ali šibkoporjavenje v modelu, v neugodnihpogojih pa se lahko celo zgodi, daživilo ni povsem pečeno.

– Modele za peko vedno postavite narešetko.Pravokotne ali podolgovate modelepostavite prečno na rešetko, saj bostetako dosegli optimalno porazdelitevtoplote v modelu in enakomerenrezultat peke.

– Sadne in visoke ploščate kolače pecitev globokem pekaču.

Papir za peko, namastitev

Mielejevi deli opreme, kot je globokipekač, so oplemeniteni s prevlekoPerfectClean (glejte poglavje "Oprema").

Na splošno površin, oplemenitenih sprevleko PerfectClean, pred peko ni trebanamazati ali obložiti s papirjem za peko.

Papir za peko morate uporabiti le pri

– luženem pecivu, saj lahko natrijevhidroksid, ki se uporablja pri pripravitega testa, poškoduje površinoPerfectClean.

– testu, ki se zaradi visoke vsebnostibeljakovin zlahka zlepi (npr. biskvit,vetrci ali makroni),

– pripravi zamrznjenih izdelkov narešetki.

Peka

72

Napotki za uporabo tabelepeke

Temperatura

Na splošno izberite nižjo navedenotemperaturo.

Če izberete temperaturo, višjo odnavedene, se čas peke sicer skrajša,vendar je porjavenje lahko zeloneenakomerno, lahko se pa tudi zgodi,da živilo ni povsem pečeno.

Čas peke �

Po preteku najkrajšega navedenega časapreverite, če je živilo pečeno.V testo zabodite leseno palčko. Če je jedpečena, na palčki ne sme biti nobenihvlažnih grudic testa.

Nivo vstavljanja

Nivo, na katerega vstavite živilo, jeodvisen od načina delovanja in številapekačev.

– Vroč zrak plus �1 pekač: nivo 22 pekača: nivoja 1+33 pekači: nivoji1+3+5

Če uporabite globoki in plitve pekačeza peko na več nivojih hkrati, morategloboki pekač vstaviti pod plitve.

Vlažno pecivo in kolače pecite nanajveč dveh nivojih hkrati.

– Peka s paro �1 pekač: nivo 2

– Intenzivno pečenje �1 pekač: nivo 1 ali 2

– Zgornje/spodnje gretje �1 pekač: nivo 1 ali 2

Peka

73

Tabela pekeKolači/pecivo �

[°C] �

[min]

Umešano testoPeščeni kolač 150–170 2 60–70Šarkelj 150–170 2 65–80Mafini (1 [2] pekač/-a) 150–170 2 [1+3 4)] 30–50Majhni kolački (1 pekač) 1) 2) 150 2 25–40Majhni kolački (2 pekača) 1) 2) 150 3) 2+4 25–40Umešani kolač (pekač) 150–170 2 25–40Marmorni, orehov kolač (model) 150–170 2 60–80Sadni kolač z vetrci/prelivom (pekač) 150–170 2 45–50Sadni kolač (pekač) 150–170 2 35–55Sadni kolač (model) 150–170 2 55–65Tortna podlaga 1) 150–170 2 25–35Drobno pecivo/piškoti 1) (1 [2] pekač/-a) 150–170 2 [1+3 4)] 20–25Krhko testoTortna podlaga 150–170 2 20–25Potresen kolač 150–170 2 45–55Drobno pecivo 1) (1 [2] pekač/-a) 150–170 2 [1+3 4)] 15–25Brizgano pecivo 1) 2) (1 [2] pekač/-a) 140 2 [1+3 4)] 30–45Skutna torta 150–170 2 70–95

Jabolčna pita (model � 20 cm) 1) 2) 160 2 85–105Jabolčni kolač, pokrit 1) 160–180 2 50–70

Marelična torta s prelivom (model) 150–170 2 55–75

Švicarska sadna pita – – –

Podatki za priporočeni način delovanja so označeni z odebeljeno pisavo.

Če ni drugače navedeno, veljajo časi za neogreto pečico. Če je pečica predhodno žeogreta, se časi skrajšajo za pribl. 10 minut.

Na splošno izberite nižjo temperaturo in po krajšem navedenem času preverite, ali ježivilo že pečeno.

Peka

74

� �

[°C] �

[min]

[°C] �

[min]

150–170 2 60–70 – – –

150–170 2 65–80 – – –

160–180 2 25–45 – – –

160 3) 3 25–35 – – –

– – – – – –

170–190 2 25–40 – – –

150–170 2 60–80 – – –

170–190 2 45–50 – – –

170–190 1 35–55 – – –

160–180 2 55–65 – – –

170–190 2 20–25 – – –

160–180 3) 3 15–25 – – –

170–190 3) 2 15–20 – – –

170–190 2 45–55 – – –

160–180 3) 3 15–25 – – –

160 3) 2 15–33 – – –

170–190 2 85–95 150–170 2 75–90

180 1 80–95 – – –

170–190 1 45–65 160–180 1 50–70170–190 2 55–75 150–170 2 50–60

220–240 3) 1 35–50 190–210 3) 1 25–40

� Vroč zrak plus/� Zgornje/spodnje gretje/� Intenzivno pečenje temperatura/ nivo vstavljanja/� čas peke1) Med fazo segrevanja izklopite funkcijo "Hitro segrevanje". V ta namen se dotaknite osvetljene

senzorske tipke �.2) Nastavitve veljajo tudi za določanje po EN 60350.3) Pečico predhodno segrejte.4) Pekače lahko vzamete iz pečice tudi prej, če je živilo že pred pretekom navedenega časa

peke dovolj porjavelo.

Peka

75

Tabela pekeKolači/pecivo �

[°C] �

[min]

Biskvitno testo 1)

Tortna podlaga (2 jajci) 1) 170–190 2 15–20

Biskvitna torta (4 do 6 jajc) 1) 175–195 2 22–30

Torta iz vodnega biskvita 1) 2) 180 2 25–35Rulada 1) 160–180 2 15–25

Kvašeno/skutno-oljno testoVzhajanje kvašenega testa 50 5) 15–30Šarkelj 150–170 2 50–60Božični kolač 150–170 2 55–65Potresen kolač 150–170 2 35–45Sadni kolač (pekač) 160–180 2 40–60Beli kruh 160–180 2 50–60Polnozrnati kruh 170–190 3) 2 50–60Pica (pekač) 1) 170–190 2 35–45

Čebulni kolač 170–190 2 35–45

Jabolčni žepki (1 [2] pekač/-a) 150–170 2 [1+3 4)] 25–30Kuhano testo 1), princes krofi (1 [2] pekač/-a) 160–180 2 [1+3 4)] 30–45Listnato testo (1 [2] pekač/-a) 170–190 2 [1+3 4)] 20–25Beljakovo pecivo, makroni (1 [2] pekač/-a) 120–140 2 [1+3 4)] 25–50

Podatki za priporočeni način delovanja so označeni z odebeljeno pisavo.

Če ni drugače navedeno, veljajo časi za neogreto pečico. Če je pečica predhodno žeogreta, se časi skrajšajo za pribl. 10 minut.

Na splošno izberite nižjo temperaturo in po krajšem navedenem času preverite, ali ježivilo že pečeno.

Peka

76

� �

[°C] �

[min]

[°C] �

[min]

170–190 3) 2 10–20 – – –

170–190 3) 2 20–40 – – –

150–180 3) 2 20–45 – – –

170–190 3) 2 15–20 – – –

35 5) 15–30 – –

160–180 1 50–60 – –

150–170 2 55–65 – –

170–190 2 35–45 – –

170–190 1) 3 40–55 170–190 2 40–55

160–180 2 50–60 – – –

190–210 3) 2 50–60 – – –

190–210 2 30–45 170–190 2 40–50

180–200 2 25–35 170–190 2 25–35

160–180 2 25–30 – – –

180–200 3) 3 30–40 – – –

190–210 3) 2 20–25 – – –

120–140 3) 2 25–50 – – –

� Vroč zrak plus/� Zgornje/spodnje gretje/� Intenzivno pečenje temperatura/ nivo vstavljanja/� čas peke1) Med fazo segrevanja izklopite funkcijo "Hitro segrevanje". V ta namen se dotaknite osvetljene

senzorske tipke �.2) Nastavitve veljajo tudi za določanje po EN 60350.3) Pečico predhodno segrejte.4) Pekače lahko vzamete iz pečice tudi prej, če je živilo že pred pretekom navedenega časa

peke dovolj porjavelo.5) Na dno pečice položite rešetko in nanjo postavite posodo.

Peka

77

Načini delovanjaOdvisno od postopka priprave lahkouporabite načine delovanja Vroč zrakplus �, Peka s paro �, Avtomatskopečenje �, Zgornje/spodnje gretje �ali avtomatske programe.

PosodaUporabite lahko katero koli posodo,primerno za uporabo v pečici:

pekač, posodo za pečenje, temperaturnoodporno stekleno posodo,vrečko/cevasto folijo za pečenje, rimskilonec, globoki pekač, rešetko in/aliploščo za pečenje in pečenje na žaru (čeje na voljo) nad globokim pekačem.

Priporočamo pečenje v pekaču, saj takoostane dovolj soka pečenke, da iz njegapripravite omako.Poleg tega ostane notranjost pečicečistejša kot pri pečenju na rešetki.

Napotki za uporabo tabelepečenja

Temperatura

Na splošno izberite nižjo temperaturo.Pri temperaturah, ki presegajo navedene,bo meso sicer porjavelo, vendar ne bopovsem pečeno.

Pri načinih delovanja Vroč zrak plus �,Peka s paro � ali Avtomatsko pečenje� nastavite za pribl. 20 °C nižjotemperaturo kot pri načinu delovanjaZgornje/spodnje gretje �.

Pri kosih mesa, ki tehtajo več kot 3 kg,nastavite pribl. 10 °C nižjo temperaturo,kot je navedeno v tabeli pečenja.Postopek pečenja traja sicer nekolikodlje, toda meso se enakomerno speče inskorjica ni predebela.

Če pečete na rešetki, izberite pribl. 10 °Cnižjo temperaturo, kot če pečete vpekaču.

Predhodno segrevanje

Predhodno segrevanje pečice načelomani potrebno, razen pri pripravi rostbifa infileja.

Pečenje

78

Čas pečenja �

Čas pečenja lahko določite tako, daupoštevate vrsto mesa in višino pečenke[cm] pomnožite s časom na cm višine[min/cm].

govedina/divjačina:. . . . . . 15–18 min/cm

svinjina/teletina/jagnjetina: 12–15 min/cm

rostbif/file: . . . . . . . . . . . . . 8–10 min/cm

Pri zamrznjenem mesu se čas pečenjapodaljša za 20 minut na kilogram.Zamrznjeno meso do teže pribl. 1,5 kglahko pečete brez predhodnegaodtajevanja.

Na splošno preverite po krajšemnavedenem času, ali je meso pečeno.

Nivo vstavljanja

Na splošno uporabite nivo vstavljanja 2.

Nasveti

Porjavenje

Do porjavenja pečenke pride ob koncučasa pečenja. Meso dobi dodatnointenzivno rjavo barvo, če po približnopolovici časa pečenja s posodeodstranite pokrov.

Čas mirovanja

Po končanem postopku pečenja vzemiteživilo iz pečice, ga zavijte v aluminijastofolijo in pustite pribl. 10 minut počivati.Tako bo med rezanjem pečenke iz mesaizteklo manj soka.

Pečenje perutnine

Koža perutnine bo lepo hrustljava, če joboste 10 minut pred koncem pečenjapremazali z rahlo osoljeno vodo.

Pečenje

79

Tabela pečenjaMeso/ribe �/�

[°C]�

[min]

Goveja pečenka, pribl. 1 kg 170–190 100–130 2)

Goveji file/rostbif, pribl. 1 kg 200–220 45–55 3)

Divjačinska pečenka, pribl. 1 kg 140–160 100–120 4)

Svinjska pečenka/mesna rulada, pribl. 1 kg 160–180 100–120 4)

Svinjska pečenka s kožo, pribl. 2 kg 160–180 130–160 4)

Prekajena svinjska rebra, pribl. 1 kg 150–170 60–80 4)

Pečenka iz mletega mesa, pribl. 1 kg 160–180 60–70 4)

Telečja pečenka, pribl. 1,5 kg 180–200 80–100 4)

Jagnječje stegno, pribl. 1,5 kg 170–190 90–120 4)

Jagnječji hrbet, pribl. 1,5 kg 170–190 50–60 3)

Perutnina, 0,8–1 kg 180–200 60–70Perutnina, pribl. 2 kg 170–190 100–120Perutnina, nadevana, pribl. 2 kg 170–190 110–130Perutnina, pribl. 4 kg 160–180 150–180Riba v kosu, pribl. 1,5 kg 160–180 35–55Podatki za priporočeni način delovanja so označeni z odebeljeno pisavo.

Časi veljajo za neogreto pečico.

Na splošno izberite nižjo temperaturo in po krajšem navedenem času preverite, ali ježivilo že pečeno.

Navedena temperatura se nanaša na pripravo v nepokritem pekaču.Če pečenko pripravljate neposredno na globokem pekaču ali na rešetki nad globokimpekačem, nastavite za 10 °C nižjo temperaturo.

Pečenje

80

� 1) �

[°C]�

[min]

[°C]�

[min]

– – 190–210 110–140 2)

– – 200–220 45–55 3)

140–160 100–120 4) 150–170 100–120 4)

160–180 110–130 4) 180–200 100–120 4)

170–190 130–160 4) 190–210 130–160 4)

160–180 60–80 4) 170–190 80–100 4)

170–190 60–70 4) 190–210 60–70 4)

170–190 90–110 4) 190–210 100–120 4)

170–190 90–120 4) 200–220 90–120 4)

– – 190–210 50–60190–210 60–70 190–210 60–75 5)

180–200 90–110 190–210 90–110 5)

180–200 100–120 190–210 110–130 5)

170–190 140–170 180–200 150–180170–190 35–55 190–210 35–55

� Vroč zrak plus/� Avtomatsko pečenje/� Peka s paro/� Zgornje/spodnje gretje temperatura/� čas pečenjaNa splošno uporabite 2. nivo vstavljanja.1) Po končani fazi segrevanja:

Ročne dodatke pare sprožite enakomerno preko celega časa pečenja.2) Najprej pecite s pokrovom. Pokrov po polovici časa pečenja odstranite in prilijte pribl. 0,5 l

tekočine.3) Pečico predhodno segrejte, vendar izklopite funkcijo "Hitro segrevanje" z dotikom osvetljene

senzorske tipke �.4) Po polovici časa pečenja prilijte pribl. 0,5 l tekočine.5) Uporabite 3. nivo vstavljanja.

Pečenje

81

Ta postopek pečenja je idealen zaobčutljive kose govedine, svinjine, teletineali jagnjetine, ki morajo biti pečeni zelonatančno do določene stopnje.

Kos mesa najprej na hitro enakomernopopecite z vseh strani pri zelo visokitemperaturi.

Nato dajte meso v predhodno ogretopečico, kjer se bo pri nizki temperaturi inv daljšem času zelo nežno speklo dokonca.

Pri tem se struktura mesa sprosti. Sok vnjegovi notranjosti začne krožiti in seenakomerno porazdeli vse do zunanjihplasti.Rezultat takšne priprave je zelo nežen insočen.

Nasveti– Uporabljajte le dobro uležano pusto

meso brez kit in maščobe. Kostimorate pred pečenjem odstraniti.

– Meso na začetku popecite namaščobi, ki se lahko segreje do zelovisokih temperatur (npr. na topljenemmaslu ali jedilnem olju).

– Mesa med pečenjem ne pokrijte.

Čas pečenja znaša pribl. 2–4 ure in jeodvisen od teže in velikosti kosa mesa terod želene stopnje pečenosti inporjavenja.

Potek

Uporabite globoki pekač znameščeno rešetko.

Za predhodno segrevanje pečice neuporabite funkcije "Hitro segrevanje".

� Globoki pekač z rešetko vstavite nanivo 2.

� Izberite način delovanjaZgornje/spodnje gretje � in nastavitetemperaturo 130 °C.

� Z dotikom osvetljene senzorsketipke � izklopite funkcijo "Hitrosegrevanje".

� Notranjost pečice skupaj z rešetko inglobokim pekačem segrevajte pribl.15 min.

� Medtem ko se pečica segreva, nakuhalni plošči močno popecite meso zvseh strani.

�Nevarnost opeklin!Pri vstavljanju in jemanju vročih živil izpečice ter pri delu v vroči notranjostipečice nosite zaščitne rokavice.

� Popečeno meso položite na rešetko.

Pečenje pri nizki temperaturi

82

� Dotaknite se tipke �.

Označena je možnost "Temperatura".

� Dotaknite se tipke OK in znižajtetemperaturo na 100 °C.

� Meso specite do konca.

Nastavite lahko tudi avtomatski izkloppostopka priprave (glejte poglavje"Razširjeno upravljanje – Nastavitev časapriprave").

Po končanem postopku priprave

Ker sta temperatura pečenja in središčnatemperatura zelo nizki,

– lahko meso takoj narežete. Časmirovanja ni potreben.

– rezultat ne bo nič slabši, če bostemeso pustili še nekaj časa v pečici.Meso lahko brez težav ohranjate toplo,dokler ga ne postrežete.

– ima meso optimalno temperaturo zauživanje. Servirajte ga na predhodnoogretih krožnikih in skupaj z zelo vročoomako, da se ne bo prehitro ohladilo.

Časi pečenja/središčnetemperatureMeso Čas

pečenja

[min]

Središčna-temperatura**

[°C]Rostbif– surovo/angleško 60–90 48– srednje

pečeno/medium 120–150 57

– well done/povsem pečeno 180–240 69

Svinjski file 120–150 63Prekajena svinjskarebra* 150–210 68

Telečji hrbet* 180–210 63Jagnječji hrbet* 90–120 60* brez kosti

** Za spremljanje naraščanja središčnetemperature lahko uporabitetermometer za živila.

Pečenje pri nizki temperaturi

83

�Nevarnost opeklin!Če so med pečenjem na žaru vratapečice odprta, vroč zrak iz pečice neprehaja več samodejno prekhladilnega ventilatorja, zato se neohlaja. Upravljalni elementi se močnosegrejejo.Med pečenjem na žaru zato zapritevrata pečice.

Načini delovanja

Veliki žar

Za pečenje ploščatih živil na žaru ali zapopečenje jedi z vrha.

Celoten grelnik za zgornje gretje/žarpostane razbeljen, da oddaja potrebnotoplotno sevanje.

Žar s kroženjem zraka

Za pečenje na žaru živil z večjimpremerom, npr. piščancev.

Izmenično se vklapljata grelnik za zgornjegretje/žar in ventilator.

Posoda

Uporabite globoki pekač z nameščenorešetko ali ploščo za pečenje in pečenjena žaru (če je na voljo).Slednja zaščiti mesni sok, ki kaplja izmesa, da se ne zažge in ga lahkopozneje uporabite npr. za pripravoomake.

Ne uporabite plitvega pekača.

Pečenje na žaru

84

Napotki za uporabo tabelepečenja na žaru

Temperatura

Na splošno izberite nižjo temperaturo.Pri temperaturah, ki presegajo navedene,bo meso sicer porjavelo, vendar ne bopovsem pečeno.

Za ploščata živila na splošnopriporočamo nastavitev temperature275 °C, za živila z večjim premerom patemperaturo največ 220 °C.

Predhodno segrevanje

Pri pečenju na žaru morate pečicopredhodno segreti.Grelnik za zgornje gretje/žar segrevajtepribl. 5 minut pri zaprtih vratih pečice.

Nivo vstavljanja

Nivo vstavljanja izberite glede na debelinoživila.

– Ploščata živila: nivo3/4

– Živila z večjim premerom: nivo 1/2

Čas pečenja na žaru �

– Ploščate rezine mesa/rib potrebujejopribl. 6–8 minut na vsako stran.Debelejši kosi potrebujejo malo veččasa za vsako stran.Pazite, da so rezine približno enakodebele, da časi pečenja na žaru nebodo preveč različni.

– Ko preteče polovica časa pečenja,živilo obrnite.

Test pečenosti

Če želite ugotoviti, ali je meso že pečeno,pritisnite nanj z žlico:

surovo/angleško:

Če je meso še zelo prožno,je njegova notranjost šerdeča.

srednjepečeno/medium:

Če se meso pod žliconekoliko vda, je znotrajrožnato.

well done/povsempečeno:

Če se meso komaj kaj vda,je povsem pečeno.

Na splošno preverite po krajšemnavedenem času, ali je meso pečeno.

NasvetČe je površina večjih kosov mesa žemočno porjavela, jedro pa še ni pečeno,vstavite živilo na nižji nivo ali znižajtetemperaturo pečenja na žaru. Takopovršina ne bo preveč potemnela.

Pečenje na žaru

85

Priprava živil za žarMeso na hitro sperite pod mrzlo tekočovodo in ga osušite. Rezin mesa predpečenjem na žaru ne solite, sicer iztečemesni sok.

Pusto meso lahko premažete z oljem. Neuporabite drugih vrst maščobe, sajprehitro potemnijo ali razvijejo neprijetenvonj.

Ploščate ribe in ribje zrezke očistite innasolite, lahko jih tudi poškropite zlimoninim sokom.

Pečenje na žaru� Rešetko ali ploščo za pečenje in

pečenje na žaru (če je del opreme)položite na globoki pekač.

� Nanjo položite živilo.

� Izberite način delovanja in temperaturo.

� Grelnik za zgornje gretje/žarpredhodno pribl. 5 minut segrevajte prizaprtih vratih pečice.

�Nevarnost opeklin!Pri vstavljanju in jemanju vročih živil izpečice ter pri delu v vroči notranjostipečice nosite zaščitne rokavice.

� Vstavite ga na ustrezni nivo (glejtetabelo pečenja na žaru).

� Zaprite vrata pečice.

� Ko preteče polovica časa pečenja,živilo obrnite.

Pečenje na žaru

86

Tabela pečenja na žaruPodatki za priporočeni način delovanja so označeni z odebeljeno pisavo.Če ni drugače navedeno, grelnik za zgornje gretje/žar predhodno pribl. 5 minutsegrevajte pri zaprtih vratih pečice.Če se le da, živilo po preteku polovice časa obrnite.Po krajšem navedenem času preverite, ali je živilo že pečeno.

Živilo

[°C]�

[min]

[°C]�

[min]

Ploščata živilaGoveji steaki 4 275 15–22 220 15–20Goveji burger 1) 4 300 15–22 – –

Nabodala 3 275 25–30 220 25–30Piščančja nabodala 4 275 20–25 220 12–16Steaki iz vratovine 4 275 15–20 220 17–23

Jetra 4 275 8–12 220 12–15

Polpete 4 275 13–18 220 18–22

Pečenica 4 275 12–18 220 13–19

Ribji file 4 275 20–25 220 13–18Postrvi 4 275 16–20 220 20–25

Toast 1) 2) 3 300 5–10 220 7–10

Havajski toast 3 275 10–15 220 10–15Paradižnik 4 275 6–10 220 8–10Breskve 4 275 6–10 220 15–20Živila z večjim premeromPiščanec, pribl. 1,2 kg 3) 1 220 60–70 190 60–70Svinjska krača, pribl. 1 kg 1 – – 190 95–100Rostbif, goveji file, pribl. 1 kg 2 – – 250 35–45 Veliki žar/ Žar s kroženjem zraka/ nivo vstavljanja/ temperatura/� čas pečenja na

žaru1) Nastavitve veljajo pri uporabi načina delovanja Veliki žar tudi za določanje po EN 60350.2) Brez predhodnega segrevanja grelnika za zgornje gretje/žar.3) Pri načinu delovanja Žar s kroženjem zraka uporabite 2. nivo vstavljanja.

Pečenje na žaru

87

Dodatni programi �

Zapečenje jedi

Način delovanja Zapečenje jedi � jeprimeren za pečenje mesa.

Nastavite lahko temperaturo med 100 in250 °C.

� Izberite �.

� Izberite "Zapečenje jedi" in po potrebispremenite predlagano temperaturo.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Primeri uporabe:

Jed

[°C]�

[min]

Svinjska pečenka,pribl. 1,5 kg 180 130–160

Dušena govejapečenka, pribl. 1,5 kg 180 160–180

temperatura� čas priprave

Časi veljajo za neogreto pečico.

Odvisno od višine živila uporabite nivo 1ali 2.

Na splošno izberite nižjo temperaturo inpo krajšem navedenem času preverite, alije živilo že pečeno.

Najprej pecite s pokrovom. Pokrov potreh četrtinah časa pečenja odstranite inprilijte pribl. 0,5 l tekočine.

Druge uporabe

88

Odtajevanje

Način delovanja Odtajevanje je bil razvitza nežno odtajevanje zamrznjenih živil.

Nastavite lahko temperaturo med 25 in50 °C.

� Izberite �.

� Izberite "Odtajevanje".

� Po potrebi spremenite predlaganotemperaturo in nastavite čas priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Zrak v notranjosti pečice kroži in živilo senežno odtaja.

�Nevarnost okužbe s salmonelo!Pri odtajevanju perutnine še posebejpazite na čistočo. Tekočine, ki seizcedi med tajanjem, ne smeteuporabiti.

Nasveti

– Živila naj se tajajo brez ovoja naglobokem pekaču ali v skledi.

– Pri odtajevanju perutnine uporabitegloboki pekač z nameščeno rešetko.Meso se tako ne bo namakalo vtekočini, ki se odceja med tajanjem.

– Če boste meso, perutnino ali ribe takojuporabili za pripravo jedi, ni potrebno,da so povsem odtajane.Dovolj je že, če se samo začnejo tajati.Površina živila bo v tem primeru žedovolj mehka, da vsrka začimbe.

Časi odtajevanja

Časi odtajevanja so odvisni od vrste inteže zamrznjenega živila:

Zamrznjenoživilo

Teža[g]

Čas[min]

Piščanec 800 90–120Meso 500 60–90

1 000 90–120Pečenica 500 30–50Ribe 1 000 60–90Jagode 300 30–40Masleni kolač 500 20–30Kruh 500 30–50

Druge uporabe

89

Sušenje

Ta program je bil razvit za tradicionalnometodo konzerviranja s sušenjem.

Nastavite lahko temperaturo med 80 in100 °C.

Osnovni pogoj je, da sta sadje inzelenjava sveža in dobro dozorela ter dana površini ni sledi pritiska.

� Pripravite živila, ki jih želite posušiti.

– Jabolka po potrebi olupite, odstranitepeščišča in narežite na pribl. 0,5 cmdebele obročke.

– Slivam po želji odstranite koščice.

– Hruške olupite, jim odstranite pečke injih narežite na krhlje.

– Banane olupite in narežite na rezine.

– Gobe očistite, razpolovite ali narežitena rezine.

– Peteršilju ali kopru odstranite debelastebla.

� Živila enakomerno razporedite poglobokem pekaču.

Uporabite lahko tudi rešetko ali luknjičastipekač Gourmet, če je na voljo.

� Izberite �.

� Izberite "Sušenje".

� Po potrebi spremenite predlaganotemperaturo in nastavite čas priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Živila zasušenje

Čas sušenja

Sadje 2–8 urZelenjava 3–8 urZelišča* 50–60 minut* Ker se v tem programu vklopi tudi

ventilator, za sušenje zelišč uporabitenačin delovanja Zgornje/spodnjegretje � in nastavite temperaturo80–100 °C.

� Če se v notranjosti pečice tvorijokapljice vode, znižajte temperaturo.

�Nevarnost opeklin!Ko jemljete posušena živila iz pečice,nosite zaščitne rokavice.

� Pustite, da se posušeno sadje alizelenjava ohladi.

Posušeno sadje mora biti popolnomasuho, a še vedno mehko in prožno. Čega prelomite ali prerežete, iz njega nesme izhajati sok.

� Shranite ga v dobro zaprtih kozarcih alipločevinastih škatlah.

Druge uporabe

90

Pogrevanje

Ta program je bil razvit za pogrevanje jedina krožnikih in deluje z dodatkom vlage.

Izbirate lahko med možnostmi:– Pečenka z zelenjavo– Pečenka s krompirjem– Pečenka s cmoki– Pečenka s testeninami– Riba z zelenjavo– Riba s krompirjem– Zelenjavni narastek– Narastek iz testenin– Testenine z omako– Pica– Ragu z omako

Uporabite posodo, ki prenese visoketemperature.

� Jedi, ki jih želite pogreti, položite brezpokrova na rešetko.

� Izberite �.

� Izberite "Pogrevanje" in po potrebispremenite predlagano temperaturo.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

�Nevarnost opeklin!Ko jemljete posodo iz pečice, nositezaščitne rokavice.Na spodnji strani posode se lahkoustvarijo posamične vodne kapljice.

Vzhajanje testa

Ta program je bil razvit za vzhajanjekvašenega testa brez dodatka vlage.

Nastavite lahko temperaturo med 30 in50 °C.

� Izberite �.

� Izberite "Vzhajanje testa".

� Po potrebi spremenite predlaganotemperaturo in nastavite čas priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Če želite, da testo vzhaja z dodatkomvlage, uporabite ustrezni avtomatskiprogram.

Druge uporabe

91

Pica

Ta program je bil razvit posebej za pekopice.

Nastavite lahko temperaturo med 160 in250 °C.

� Izberite �.

� Izberite "Pica".

� Po potrebi spremenite predlaganotemperaturo in nastavite čas priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

Gretje posode

Ta program je bil razvit za segrevanjeposode.

Nastavite lahko temperaturo med 50 in80 °C.

Uporabite posodo, ki prenese visoketemperature.

� Rešetko vstavite na nivo 2 in nanjopoložite posodo, ki jo želite pogreti.

� Izberite �.

� Izberite "Gretje posode".

� Po potrebi spremenite predlaganotemperaturo in nastavite čas priprave.

� Sledite navodilom na prikazovalniku.

�Nevarnost opeklin!Ko jemljete posodo iz pečice, nositezaščitne rokavice.

Druge uporabe

92

Vkuhavanje

Posoda za vkuhavanje

�Nevarnost poškodbe!V zaprtih pločevinkah ob segrevanjunastane nadtlak, zaradi kateregalahko pločevinke počijo.Pečice ne uporabljajte za vkuhavanjein pogrevanje pločevink.

Uporabite samo specialne kozarce, ki jihlahko kupite v trgovini:

– kozarci za vkuhavanje

– kozarci z navojnimi pokrovčki.

Vkuhavanje sadja in zelenjave

Priporočamo način delovanja Vroč zrakplus �.

Podatki veljajo za 6 1-litrskih kozarcev.

� Globoki pekač vstavite na nivo 2 innanj postavite kozarce.

� Izberite Vroč zrak plus � intemperaturo 150–170 °C.

� Počakajte, dokler se v kozarcih nezačnejo enakomerno dvigati mehurčki.

Pravočasno znižajte temperaturo, dapreprečite razkuhanost živila.

Sadje/kumarice

� Takoj ko opazite, da so se v kozarcihzačeli enakomerno dvigati mehurčki,nastavite najnižjo temperaturo inpustite kozarce nadaljnjih 25–30 minutv topli pečici.

Zelenjava

� Takoj ko v kozarcih opazite dviganjemehurčkov, znižajte temperaturo na100 °C.

Čas vkuhavanja[min]

Beluši, korenje 60–90Grah, fižol 90–120

� Po navedenem času vkuhavanjanastavite najnižjo temperaturo inpustite kozarce še nadaljnjih25–30 minut v topli pečici.

Po vkuhavanju

�Nevarnost opeklin!Med jemanjem kozarcev iz pečicenosite zaščitne rokavice.

� Kozarce vzemite iz pečice.

� Pokrite s kuhinjsko krpo jih pustite24 ur na mestu brez prepiha.

� Na koncu preverite, če so vsi kozarcidobro zaprti.

Druge uporabe

93

Zamrznjeniizdelki/predpripravljene jedi

Nasveti

Kolači, pice, francoske štručke– Te zamrznjene izdelke pecite na

rešetki, obloženi s papirjem za peko.Plitvi ali globoki pekač se lahko pripripravi teh zamrznjenih izdelkov takodeformira, da ga še vročega morda neboste mogli več izvleči iz pečice.Vsaka nadaljnja uporaba takšnegapekača pa privede do dodatnedeformacije.

– Vedno izberite nižjo temperaturo, ki jenavedena na embalaži.

Pomfrit, kroketi in podobno– Te zamrznjene izdelke lahko pečete na

plitvem ali globokem pekaču.Da bo pečenje bolj nežno, pod živilapoložite papir za peko.

– Vedno izberite nižjo temperaturo, ki jenavedena na embalaži.

– Živilo večkrat obrnite.

Priprava

Z nežno pripravo živil boste poskrbelitudi za svoje zdravje.

Kolače, pico, pomfrit ali podobnolahko zapečete samo do zlatorumenebarve in ne do temnorjave.

� Izberite način delovanja in temperaturo,ki ju priporoča proizvajalec naembalaži.

� Pečico predhodno segrejte.

� Živilo vstavite v predhodno ogretopečico na nivo, ki je priporočen naembalaži.

� Čez krajši čas, naveden na embalaži,preverite, ali je živilo že pečeno.

Druge uporabe

94

�Nevarnost opeklin! Grelniki morajobiti izklopljeni in notranjost pečicehladna.

�Nevarnost poškodbe! Para izparne čistilne naprave lahko zaide dodelov pod napetostjo in povzročikratki stik. Za čiščenje pečice nikoli neuporabljajte parne čistilne naprave.

Vse površine se lahko zabarvajo alispremenijo, če na njih uporabiteneprimerno čistilno sredstvo.Čistila za pečice in sredstva zaodstranjevanje vodnega kamna lahkoše posebej poškodujejo sprednjostranico pečice.Ostanke čistilnih sredstev takojodstranite.

Vse površine so občutljive za razenje.Pri steklenih površinah se lahko zgodi,da se zaradi raz prelomijo.

Neprimerna čistilna sredstvaDa se površine ne bodo poškodovale, pričiščenju ne uporabljajte

– čistilnih sredstev, ki vsebujejo sodo,amoniak, kisline ali klor,

– čistil za odstranjevanje vodnegakamna na sprednji stranici pečice,

– abrazivnih čistil (npr. praškov zadrgnjenje ali abrazivnih emulzij),

– čistilnih sredstev z vsebnostjo topil,

– čistilnih sredstev za plemenito jeklo,

– sredstev za čiščenje pomivalnegastroja,

– čistil za steklo,

– čistilnih sredstev za steklokeramičnekuhalne plošče,

– abrazivnih trdih gobic in ščetk (npr.gobic za čiščenje loncev, rabljenihgobic, ki se jih še držijo ostankiabrazivnih sredstev),

– čistilnih radirk,

– ostrih kovinskih strgal,

– jeklene volne,

– točkovnega čiščenja z mehanskimičistilnimi sredstvi,

– čistil za pečice*,

– jeklenih spiral*.

* dovoljeno pri trdovratni umazaniji naemajlu, oplemenitenem s prevlekoPerfectClean

Čiščenje in vzdrževanje

95

Če umazanija dlje časa deluje napovršino, se lahko zgodi, da je neboste mogli več odstraniti.Zaradi večkratne uporabe brezvmesnega čiščenja boste pečicopozneje bistveno težje očistili.Najbolje je, da umazanijo takojodstranite.

Oprema pečice ni primerna za čiščenjev pomivalnem stroju.

Nasveti– Umazanijo zaradi sadnih sokov ali

testa, ki uhaja iz slabo zatesnjenihmodelov, najlažje odstranite, ko jepečica še nekoliko topla.

– Za udobnejše čiščenje lahko vratapečice snamete in razstavite,odstranite stranska vodila z izvlečnimivodili FlexiClip (če so del opreme) inspustite grelnik za zgornje gretje/žar.

Normalna umazanija

Okrog celotnega obsega odprtinenotranjosti pečice je za zatesnitevnotranje strani vrat nameščenoobčutljivo tesnilo iz steklenih vlaken, kise lahko z drgnjenjem in grobimčiščenjem poškoduje.Tega tesnila po možnosti ne čistite.

� Normalno umazanijo po možnostiodstranite takoj, in to s toplo vodo,sredstvom za ročno pomivanje posodein čisto gobasto krpo ali pa s čisto,vlažno krpo iz mikrovlaken.

� Ostanke čistilnega sredstva temeljitoodstranite s čisto vodo. To je šeposebej pomembno pri površinah,oplemenitenih s prevleko PerfectClean,saj ostanki čistil poslabšajo učinek protiprijemanju.

� Na koncu obrišite površine z mehkokrpo.

Čiščenje in vzdrževanje

96

Trdovratna umazanija (ne veljaza izvlečna vodila FlexiClip)

Zaradi prelitih sadnih sokov alimadežev, ki ostanejo po pečenjumesa, lahko na emajlirani površininastanejo trajne spremembe barve alimat madeži. Vendar pa to neposlabša uporabnih lastnosti. Tehmadežev ne poskušajte na vsak načinodstraniti. Uporabite lahko samoomenjene čistilne pripomočke.

� Ostanke, ki so se zapekli na površino,odstranite s strgalom za steklo alijekleno spiralo (npr. Spontex Spirinett).

� Če je na emajlu, oplemenitenem sprevleko PerfectClean, zelo trdovratnaumazanija, na hladne površine nanesiteMielejevo čistilo za pečice. Pustite gaučinkovati skladno z navodili naembalaži.

Čistila drugih proizvajalcev lahkonanesete samo na hladne površine injih pustite delovati največ 10 minut.

� Če je potrebno, lahko po učinkovanjučistila uporabite še trdo stran gobiceza pomivanje posode.

� Ostanke čistila za pečice temeljitoodstranite s čisto vodo in na koncupovršine obrišite s suho krpo.

Čiščenje in vzdrževanje

97

Čiščenje notranjosti pečice spirolizo �

Namesto na roke lahko pečico očistitetudi s pomočjo načina delovanjaPiroliza �.

Pri čiščenju s pirolizo se notranjostpečice segreje na več kot 400 °C.Nečistoče, ki so prisotne v pečici, sezaradi visoke temperature razgradijo inrazpadejo v pepel.

Na voljo so vam tri stopnje pirolize zrazličnim trajanjem.

Izberite– stopnjo 1, če je pečica le rahlo

umazana,– stopnjo 2, če je pečica precej

umazana,– stopnjo 3, če je pečica zelo umazana.

Po zagonu čiščenja s pirolizo se vratapečice avtomatsko zaklenejo.

Ponovno jih lahko odprete šele po koncupostopka pirolize.

Čiščenje s pirolizo lahko zaženete tudi sčasovnim zamikom, npr. da izkoristitecenejšo nočno tarifo električnega toka.

Po končanem čiščenju s pirolizo lahkoostanke (npr. pepel), ki se naberejo gledena umazanost pečice, enostavnoodstranite.

Priprava čiščenja s pirolizo

Visoke temperature med čiščenjem spirolizo lahko poškodujejo opremo, kini odporna proti pirolizi.Preden zaženete postopek pirolize, izpečice odstranite vso opremo, ki niodporna proti pirolizi. To velja tudi zadodatno opremo, ki ni odporna protipirolizi.

Naslednji deli opreme so odporni protipirolizi in jih lahko med čiščenjem spirolizo pustite v pečici:

– stranska vodila,

– izvlečna vodila FlexiClip HFC72,

– rešetka HBBR72.

� Opremo, ki ni odporna proti pirolizi,vzemite iz pečice.

� Rešetko potisnite na najvišji nivovstavljanja.

Groba umazanija v pečici lahkopovzroči močno razvijanje dima, karlahko vodi v izklop čiščenja s pirolizo.

� Grobo umazanijo odstranite iz pečice,še preden zaženete postopek pirolize.

Čiščenje in vzdrževanje

98

Zagon čiščenja s pirolizo

�Nevarnost opeklin!Med čiščenjem s pirolizo se sprednjastran pečice segreje bolj kot medobičajno uporabo.Preprečite, da bi se otroci dotikalipečice med postopkom čiščenja spirolizo.

� Izberite način delovanja Piroliza �.

Zdaj lahko izberete stopnjo čiščenja spirolizo. Trenutno izbrana stopnja jeoznačena s svetlim ozadjem.

� Izberite želeno stopnjo pirolize.

� Dotaknite se tipke OK.

Sledite navodilom na prikazovalniku.

� Dotaknite se tipke OK.

"Takojšnji zagon"

Če želite čiščenje s pirolizo takoj zagnati:

� Dotaknite se tipke OK.

Čiščenje s pirolizo se začne.

Vrata se avtomatsko zaklenejo.Nato se avtomatsko vklopita gretjepečice in hladilni ventilator.

Osvetlitev notranjosti pečice se medpirolizo ne vklopi.

Izpiše se preostali čas čiščenja s pirolizo,ki ga ni mogoče spremeniti.

Če ste medtem aktivirali nastavljiv zvočnisignal, po preteku nastavljenega časazazveni zvočni signal, utripa � in prikazčasa začne teči naprej.

Ko se dotaknete tipke �, zvočni inoptični signal ugasneta.

"Kasnejši zagon"

Če želite, da se čiščenje s pirolizo začnepozneje:

� Izberite možnost "Kasnejši zagon".

� Dotaknite se tipke OK.

� Nastavite uro, ob kateri želite, da sepiroliza začne.

� Dotaknite se tipke OK.

Čiščenje in vzdrževanje

99

Vrata se avtomatsko zaklenejo.

Na prikazovalniku se izpiše "Zagon ob" innastavljena ura.

Ko nastopi ura zagona, se vklopita gretjepečice in hladilni ventilator, naprikazovalniku se izpiše preostali časpostopka.

Po preteku čiščenja s pirolizo

Ko preostali čas doseže 0:00, se naprikazovalniku izpiše sporočilo, da sebodo vrata odklenila.

Takoj ko so vrata pečice odklenjena,

– se pojavi napis "Postopek končan",

– zazveni zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

� Izklopite pečico.

Zvočni in optični signal ugasneta.

�Nevarnost opeklin!Morebitne ostanke po piroliziodstranite šele, ko se notranjostpečice ohladi.

� Iz notranjosti pečice in z opreme,odporne proti pirolizi, očistitemorebitne ostanke (npr. pepel).

Večino ostankov lahko odstranite stoplo vodo, sredstvom za ročnopomivanje posode in čisto gobastokrpo ali pa s čisto, vlažno krpo izmikrovlaken.

Odvisno od umazanosti se lahko nanotranjem steklu vrat nabere vidnaobloga. To lahko odstranite z gobicoza pomivanje posode, s strgalom za

steklo ali z jekleno spiralo (npr.Spontex Spirinett).

� Izvlečna vodila FlexiClip po čiščenju spirolizo večkrat izvlecite.

Prosimo, upoštevajte:

– Okrog celotnega obsega odprtinenotranjosti pečice je za zatesnitevvratnega stekla nameščeno občutljivotesnilo iz steklenih vlaken, ki se lahko zdrgnjenjem in grobim čiščenjempoškoduje.Tega tesnila po možnosti ne čistite.

– Po čiščenju lahko na izvlečnih vodilihFlexiClip ostanejo zabarvana alipobledela mesta. Vendar to vnobenem pogledu ne vpliva na njihoveuporabne lastnosti.

– Zaradi prelitih sadnih sokov lahkoemajlirane površine trajno spremenijobarvo. Vendar pa te spremembe barvene poslabšajo lastnosti emajla. Tehmadežev ne poskušajte na vsak načinodstraniti.

Čiščenje in vzdrževanje

100

Prekinitev čiščenja s pirolizo

Na splošno ostanejo vrata pečice poprekinitvi pirolize zaklenjena, doklertemperatura v notranjosti pečice nepade pod 280 °C.

Naslednji dogodki vodijo v prekinitevčiščenja s pirolizo:

– če izklopite pečico,

– če izberete drug način delovanja,

– če pride do izpada električne energije.

Ko temperatura v notranjosti pečice padepod 280 °C, se na prikazovalniku izpišesporočilo, da se bodo vrata odklenila.

Takoj ko so vrata pečice odklenjena,

– se pojavi napis "Postopek končan",

– zazveni zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

Čiščenje s pirolizo lahko ponovnozaženete (glejte poglavje "Zagon čiščenjas pirolizo") ali pa izklopite pečico.

Čiščenje in vzdrževanje

101

Snemanje vrat pečice

Vrata pečice so povezana z vratnimitečaji s pomočjo posebnih držal.

Preden lahko vrata pečice snamete s tehdržal, morate na obeh tečajih sprostitivarnostni ročici.

� Povsem odprite vrata pečice.

� Sprostite varnostni ročici na tečajih,tako da ju obrnete do nastavka

Vrat nikakor ne smete povleči z držal vvodoravnem položaju. Držali v temprimeru udarita nazaj in poškodujetapečico.

Vrat ne vlecite z držal za ročaj, ker selahko odlomi.

� Vrata pečice zaprite do nastavka.

� Vrata primite ob straneh in jih povlecitenavzgor z držal. Pazite, da se vratamed snemanjem ne zataknejo.

Čiščenje in vzdrževanje

102

Razstavljanje vrat

Vrata so sestavljena iz odprtega sistemaštirih steklenih plošč, ki so delomaopremljene s toplotnoodbojnimpremazom.

Med delovanjem pečice skozi vrata tudiprehaja zrak, tako da zunanje steklo vratostane hladno.

Če se med stekli v vratih nabereumazanija, lahko vrata razstavite inočistite notranje strani stekel.

Zaradi raz lahko pride do uničenjastekla v vratih.Pri čiščenju steklenih površin neuporabljajte abrazivnih sredstev, trdihgobic, ščetk ali kovinskih strgal!Pri čiščenju stekel v vratih upoštevajtetudi napotke, ki veljajo za čiščenjesprednje stranice pečice.

Posamezne strani stekel so prekrite zrazličnimi premazi. Strani, ki soobrnjene proti notranjosti pečice,delujejo toplotnoodbojno.Pazite, da stekla v vratih po čiščenjupravilno namestite nazaj.

Površina aluminijastih profilov sezaradi čistil za pečice poškoduje. Tedele čistite samo s toplo vodo,sredstvom za ročno pomivanjeposode in čisto gobasto krpo ali pa sčisto, vlažno krpo iz mikrovlaken.

Razstavljena stekla vrat položite navarno mesto, da se ne razbijejo.

Čiščenje in vzdrževanje

103

�Nevarnost poškodbe!Preden vrata pečice razstavite, jihmorate obvezno sneti.

� Zunanje steklo vrat položite na mehkopodlago (npr. kuhinjsko krpo), dapreprečite raze. Najbolje je, če jihpoložite tako, da je ročaj ob robu mize,saj v tem primeru steklena ploščaravno leži na površini in se medčiščenjem ne more razbiti.

� Odprite aretirna mehanizma za stekla vvratih, tako da ju obrnete navzven.

Notranje in obe vmesni stekli eno zadrugim odstranite:

� Notranje steklo rahlo privzdignite in gapotegnite iz plastične letve.

� Odstranite tesnilo.

Čiščenje in vzdrževanje

104

� Rahlo privzdignite zgornje od vmesnihstekel in ga izvlecite.

� Rahlo privzdignite spodnje od vmesnihstekel in ga izvlecite.

� Stekla in druge dele očistite s toplovodo, sredstvom za ročno pomivanjeposode in čisto gobasto krpo ali sčisto, vlažno krpo iz mikrovlaken.

� Vse dele osušite z mehko krpo.

Nato vrata pečice skrbno sestavite nazaj:

Obe vmesni stekli vrat sta enaki. Zaorientacijo pri pravilni vgradnji je nastekli vtisnjena številka materiala.

� Spodnje od vmesnih stekel obrnitetako, da je številka materiala čitljiva (tj.ni zrcalno obrnjena).

� Aretirna mehanizma za stekla v vratihobrnite navznoter, tako da ležita naspodnjem od vmesnih stekel.

� Zgornje od vmesnih stekel obrnitetako, da je številka materiala čitljiva (tj.ni zrcalno obrnjena).Steklo mora ležati na aretirnihmehanizmih.

Čiščenje in vzdrževanje

105

� Namestite tesnilo.

� Notranje steklo vrat potisnite z matpotiskano stranjo navzdol v plastičnoletev in ga namestite med aretirnamehanizma.

� Aretirna mehanizma za stekla v vratihzaprite, tako da ju obrnete navznoter.

Vrata so tako ponovno sestavljena.

Čiščenje in vzdrževanje

106

Ponovna namestitev vrat

� Vrata primite ob straneh in jih nataknitena držali tečajev.Pazite, da se vrata pri tem ne postavijopostrani.

� Povsem odprite vrata pečice.

Varnostni ročici morate obveznozablokirati nazaj, sicer se lahko vratasnamejo z držal in se poškodujejo.

� Varnostni ročici zablokirajte tako, da juobrnete v vodoravni položaj donastavka.

Čiščenje in vzdrževanje

107

Odstranjevanje stranskih vodilz izvlečnimi vodili FlexiClip

�Nevarnost poškodbe!Nikoli ne uporabljajte pečice brezstranskih vodil.

Stranska vodila lahko snamete skupaj zizvlečnimi vodili FlexiClip (če so delopreme).

Če želite najprej posebej odstranitiizvlečna vodila FlexiClip, sleditenavodilom v poglavju "Oprema –Vgradnja in odstranjevanje izvlečnih vodilFlexiClip".

�Nevarnost opeklin!Grelniki morajo biti izklopljeni innotranjost pečice hladna.

� Stransko vodilo povlecite iz sprednjepritrdilne odprtine (1.) in ga odstraniteiz pečice (2.).

Ponovna namestitev poteka vobratnem vrstnem redu.

� Dele skrbno vgrajujte.

Čiščenje in vzdrževanje

108

Spuščanje grelnika za zgornjegretje/žar

�Nevarnost opeklin!Grelniki morajo biti izklopljeni innotranjost pečice hladna.

� Odstranite stranska vodila.

� Odvijte krilno matico.

Grelnika za zgornje gretje/žar nikoli nepotiskajte navzdol na silo.

� Grelnik previdno spustite navzdol.

Zdaj lahko očistite strop pečice.

� Grelnik za zgornje gretje/žar dvigniteproti stropu in ga ponovno privijte skrilno matico.

� Namestite stranska vodila.

Čiščenje in vzdrževanje

109

Odstranjevanje vodnega kamnaiz uparjalnega sistema �

Kdaj morate odstraniti vodni kamen?

Iz uparjalnega sistema morate rednoodstranjevati vodni kamen (interval jeodvisen od trdote vode).

Postopek odstranjevanja vodnega kamnalahko izvedete kadar koli.

Po določenem številu postopkov pripravev pečici pa se bo avtomatsko izpisaloopozorilo, da morate iz pečice odstranitivodni kamen, da se ohrani brezhibnodelovanje aparata.

Zadnjih deset postopkov priprave doobveznega odstranjevanja vodnegakamna je na prikazovalniku izpisanoopozorilo, koliko postopkov lahko šeizvedete. Nato je uporaba načinovdelovanja in avtomatskih programov zdodatkom vlage blokirana.Ponovno jih lahko uporabite šele, koizvedete odstranjevanje vodnega kamna.

Vse druge načine delovanja inavtomatske programe brez dodatkavlage lahko še naprej uporabljate.

Potek odstranjevanja vodnegakamna

Ko postopek odstranjevanja vodnegakamna zaženete, se mora izvesti dokonca. Postopka ni mogoče prekiniti.

Proces odstranjevanja vodnega kamnatraja približno 90 minut in poteka v večkorakih:

1. Priprava postopka odstranjevanjavodnega kamna

2. Vsesavanje tekočine za odstranjevanjevodnega kamna

3. Faza učinkovanja

4. Postopek izpiranja 1

5. Postopek izpiranja 2

6. Postopek izpiranja 3

7. Uparjanje preostale vode

Čiščenje in vzdrževanje

110

Priprava postopka odstranjevanjavodnega kamna

Da boste dosegli optimalen učinekčiščenja, vam priporočamo, da uporabitepriložene tablete za odstranjevanjevodnega kamna, ki so bile posebejrazvite za aparate Miele.

Druga sredstva za odstranjevanjevodnega kamna, ki poleg citronskevsebujejo tudi druge kisline in/ali kiniso brez drugih nezaželenih sestavin,kot so kloridi, lahko povzročijopoškodbe pečice. Poleg tegaupoštevajte, da pri neustreznikoncentraciji raztopine zaodstranjevanje vodnega kamna nemore biti zagotovljen zahtevaniučinek.

Dodatne tablete za odstranjevanjevodnega kamna lahko naročite v spletnitrgovini www.miele-shop.com ali pakupite na servisu Miele ali v trgovini zopremo Miele.

Potrebujete posodo, ki drži približno1 liter.

Da vam posode s sredstvom zaodstranjevanje vodnega kamna nitreba držati pod dovodno cevko, jepečici priložena plastična cevka spriseskom.

� En konec plastične cevke vstavite vposodo vse do dna in jo pritrdite spriseskom na posodo.

Upoštevajte mešalno razmerjesredstva za odstranjevanje vodnegakamna. V nasprotnem primeru boprišlo do poškodb pečice.

� Posodo napolnite s pribl. 600 mlhladne vodovodne vode in v njejpovsem raztopite 1 tableto zaodstranjevanje vodnega kamna.

Izvedba postopka odstranjevanjavodnega kamna

� Izberite �.

Listajte po izbirnem seznamu, dokler nioznačena možnost "Odstranjevanjevodnega kamna".

�Dotaknite se tipke OK.

Če so način delovanja Peka s paro� in avtomatski programi zdodatkom vlage že blokirani, lahkotakoj sprožite postopekodstranjevanja vodnega kamna, takoda izberete "OK".

Pojavi se informacijsko okence z napotkiza fazo učinkovanja.

�Globoki pekač vstavite do konca nazgornji nivo, da bo prestregel sredstvoza odstranjevanje vodnega kamna pouporabi.

�Napotek potrdite z dotikom tipke OK.

Čiščenje in vzdrževanje

111

�Posodo s sredstvom za odstranjevanjevodnega kamna skupaj s plastičnocevko postavite na dno pečice.

�Drugi konec plastične cevke pritrditena cevko za polnjenje.

�Zaprite vrata pečice.

�Dotaknite se tipke OK.

Postopek vsesavanja se začne. Zaslišitezvok črpalke.

Postopek vsesavanja vode lahko kadarkoli prekinete in nato spet nadaljujete,tako da se dotaknete tipke OK.

Dejanska količina sredstva zaodstranjevanje vodnega kamna, ki gapečica vsesa, je lahko manjša, kot jozahteva aparat, zato v posodi ostanenekaj tekočine.

Pojavi se informacijsko okence ssporočilom, da je postopek vsesavanjakončan.

�Dotaknite se tipke OK.

Začne se faza učinkovanja. Naprikazovalniku lahko sledite časovnemupoteku.

�Odprite vrata pečice.

�Posodo skupaj s povezavo med cevkoin dovodno cevjo pustite v pečici.Napolnite jo s pribl. 300 ml vode, dabo sistem lahko med fazo učinkovanjaše enkrat vsesal tekočino.

�Zaprite vrata pečice.

Približno vsakih 5 minut sistem ponovnovsesa nekaj tekočine; takrat zaslišitezvoke črpalke.

Ob koncu faze učinkovanja zazvenizvočni signal, če je vklopljen (glejtepoglavje "Nastavitve – Toni zvočnegasignala").

Čiščenje in vzdrževanje

112

Po fazi učinkovanja se mora uparjalnisistem izprati, da se odstranijo ostankisredstva za odstranjevanje vodnegakamna.

V ta namen se skozi uparjalni sistemtrikrat prečrpa približno liter sveže vode,ki jo nato prestreže globoki pekač.

Pojavi se informacijsko okence z napotkiza pripravo postopka izpiranja.

�Vzemite globoki pekač s prestreženimsredstvom za odstranjevanje vodnegakamna iz pečice, ga izpraznite inponovno vstavite na najvišji nivo.

�Vzemite plastično cevko iz posode.

�Posodo vzemite iz pečice, jo temeljitosperite in napolnite s pribl. 1 l sveževodovodne vode.

�Ponovno jo postavite v pečico, pritrditevanjo plastično cevko in zaprite vratapečice.

�Dotaknite se tipke OK.

Zažene se postopek vsesavanja za prvoizpiranje.

Voda se prečrpa skozi uparjalni sistem inna koncu izteče v globoki pekač.

Pojavi se informacijsko okence z napotkiza pripravo drugega izpiranja.

�Vzemite globoki pekač s prestreženovodo od izpiranja iz pečice, gaizpraznite in ponovno vstavite nanajvišji nivo.

� Iz posode vzemite plastično cevko injo napolnite s pribl. 1 l sveževodovodne vode.

Ponovno jo postavite v pečico, pritrditevanjo plastično cevko in zaprite vratapečice.

!Dotaknite se tipke OK.

"Enako postopajte tudi za tretjeizpiranje.

Globoki pekač s prestreženo vodo odtretjega postopka izpiranja pustite meduparjanjem preostale vode, ki sledi, vpečici.

#Vzemite posodo in cevko iz pečice.

Čiščenje in vzdrževanje

113

$Zaprite vrata pečice.

%Dotaknite se tipke OK.

Zažene se uparjanje preostale vode.

Vodna para lahko povzroči oparine.Med postopkom uparjanja preostalevode ne odpirajte vrat pečice.

Vklopi se osvetlitev notranjosti pečice inizpiše se trajanje uparjanja preostalevode.

Izpisano trajanje se avtomatsko popraviglede na dejansko prisotno količinopreostale vode.

Ob koncu uparjanja preostale vode sepojavi informacijsko okence z napotki začiščenje po postopku odstranjevanjavodnega kamna.

&Dotaknite se tipke OK.

Oglasi se zvočni signal, če je vklopljen(glejte poglavje "Nastavitve – Tonizvočnega signala").

Na prikazovalniku se izpiše "Postopekkončan".

' Izklopite pečico.

�Nevarnost opeklin!Pustite, da se notranjost pečice in delinjene opreme ohladijo, predenzačnete s čiščenjem.

(Globoki pekač s prestreženo tekočinovzemite iz pečice. Ko se pečica ohladi,iz njene notranjosti odstranitemorebitne kapljice vode in ostankesredstva za odstranjevanje vodnegakamna.

Vrata pečice zaprite šele, ko je njenanotranjost povsem suha.

Čiščenje in vzdrževanje

114

Večino težav, ki se lahko pojavijo pri vsakodnevni uporabi aparata, lahko odpravitesami. Pri tem vam bo v pomoč naslednji pregled.Če tudi z njegovo pomočjo ne morete odkriti ali odpraviti težave, pokličite servisnoslužbo.

�Nevarnost poškodbe!Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko resno ogroženavarnost uporabnika; Miele ne odgovarja za morebitne posledice.Inštalacijska in vzdrževalna dela ter popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, kijih je pooblastilo podjetje Miele.Nikoli sami ne odpirajte ohišja pečice.

Težava Vzrok in rešitevPrikazovalnik jetemen.

Prikaz ure je izklopljen. Šele ko vklopite pečico, se prikažeura.Prikaz ure lahko trajno vklopite (glejte poglavje "Nastavitve –Ura – Prikaz").Pečica nima električnega toka.� Preverite, ali se je morda sprožila varovalka električne

inštalacije. Pokličite električarja ali servisno službo.

Ob izbiri načinadelovanja se izpišeinformacija "Zaporavklopa �".

Vklopljena je zapora vklopa �.Lahko jo deaktivirate za en postopek priprave v pečici, takoda se dotaknete tipke OK in jo zadržite najmanj 6 sekund.Zaporo vklopa lahko tudi trajno izklopite (glejte poglavje"Nastavitve – Varnost – Zapora vklopa �").

Kaj storiti, če ...?

115

Težava Vzrok in rešitevPečica se ne segreje. � Preverite, ali je vklopljena sejemska nastavitev (glejte

poglavje "Nastavitve – Zastopniki").

Če je vklopljena sejemska nastavitev, lahko pečico sicerupravljate, vendar njeno gretje ne deluje.� Deaktivirajte sejemsko nastavitev.

Na prikazovalniku seizpiše informacija "Izpadelektrične energije –postopek prekinjen".

Prišlo je do kratke prekinitve napajanja. Postopekpriprave, ki je potekal, je bil zato prekinjen.� Izklopite pečico in jo znova vklopite.

Ponovno zaženite postopek priprave.

Na prikazovalniku seizpiše 12:00.

Izpad električne energije je trajal več kot 200 ur.� Ponovno nastavite uro in datum.

Na prikazovalniku senenadoma izpišeinformacija "Doseženo jemaksimalno trajanjedelovanja.".

Pečica je delovala nenavadno dolgo časa. Aktiviral se jevarnostni izklop.� Dotaknite se tipke OK. Z dotikom tipke � izbrišite

sporočilo "Postopek končan". Pečica je nato ponovnopripravljena za uporabo.

Na prikazovalniku seizpiše "Napaka 32".

Zapora vrat za čiščenje s pirolizo se ne zaklene.� Izklopite in ponovno vklopite pečico.

Nato znova zaženite želeno čiščenje s pirolizo.

Če se koda napake ponovno izpiše, pokličite servis.

Kaj storiti, če ...?

116

Težava Vzrok in rešitevNa prikazovalniku seizpiše "Napaka 33".

Zapora vrat za čiščenje s pirolizo se ne odklene.� Izklopite in ponovno vklopite pečico.

Če se zapora vrat ne odklene, pokličite servis.Na prikazovalniku seizpiše "� Napaka XX".

Težava, ki je ne morete odpraviti sami.� Pokličite servis.

Po izbiri načina delovanjaPeka s paro � alifunkcije "Odstranjevanjevodnega kamna" seizpiše "Funkcija ni navoljo.".

Okvara uparjalnega sistema� Pokličite servis.

Po izbiri avtomatskegaprograma se izpiše"Okvara krmiljenja vlage– avtomatski programipotekajo brez vlage".

Okvara uparjalnega sistema� Pokličite servis.

Avtomatski program lahko uporabite tudi brez dodatkavlage.

Pri postopku zdodatkom vlage se vodane vsesa.

Aktivirana je sejemska nastavitev.Če je vklopljena sejemska nastavitev, lahko pečico sicerupravljate, črpalka uparjalnega sistema pa ne deluje.� Deaktivirajte sejemsko nastavitev (glejte poglavje

"Nastavitve – Zastopniki").

Pri vstavljanju ali jemanjurešetke in druge opremeiz pečice slišite značilenzvok.

Zaradi površine stranskih vodil, ki je odporna proti pirolizi,pride pri vstavljanju ali odstranjevanju opreme do učinkadrgnjenja.Če se želite izogniti temu učinku drgnjenja, na papirnatobrisačo nanesite nekaj kapljic jedilnega olja, ki prenesezelo visoke temperature, in z njim namastite stranskavodila.To ponovite po vsakem čiščenju s pirolizo.

Kaj storiti, če ...?

117

Težava Vzrok in rešitevPo končanem postopkupriprave se sliši delovanjepečice.

Po postopku priprave v pečici ostane hladilni ventilatorvklopljen (glejte poglavje "Nastavitve – Delovanjehladilnega ventilatorja").

Pečica se je samodejnoizklopila.

Pečica se zaradi varčevanja z energijo avtomatsko izklopi,če po vklopu pečice ali po koncu postopka priprave vdoločenem času ne izvedete nobenega korakaupravljanja.� Ponovno vklopite pečico.

Kolač/pecivo po času, kije naveden v tabeli peke,še ni pečeno.

Izbrana temperatura odstopa od recepta.� Izberite temperaturo, ki ustreza receptu.

Količina sestavin odstopa od recepta.� Preverite, ali ste spremenili recept. Če dodate več

tekočine ali jajc, je testo bolj vlažno in potrebuje daljšičas peke.

Kolač/pecivo nienakomerno porjavelo.

Izbrali ste napačno temperaturo ali nivo vstavljanja.� Določena razlika v porjavenju peciva vedno obstaja. Pri

zelo veliki razliki porjavelosti pa preverite, ali ste izbraliustrezno temperaturo in nivo vstavljanja.

Material ali barva modela za peko nista primerna zaizbrani način delovanja.� Pri načinu delovanja Zgornje/spodnje gretje � svetli in

sijoči modeli za peko niso primerni.Uporabite mat, temne modele za peko.

Kaj storiti, če ...?

118

Težava Vzrok in rešitevOsvetlitev notranjostipečice se čez kratek časizklopi.

Osvetlitev notranjosti pečice je tovarniško nastavljenatako, da se avtomatsko izklopi po 15 sekundah.To tovarniško nastavitev lahko po želji spremenite (glejtepoglavje "Nastavitve – Osvetlitev").

Osvetlitev notranjostipečice se ne vklopi.

Halogenska žarnica je pregorela.

Nevarnost opeklin!Grelniki morajo biti izklopljeni in notranjost pečicehladna.

� Pečico ločite od električnega omrežja. V ta namenizvlecite omrežni vtič ali pa izklopite varovalko hišnenapeljave.

� Pokrovček lučke odvijte, tako da ga obrnete za četrtinoobrata v levo, in ga povlecite skupaj s tesnilom navzdoliz ohišja.

� Zamenjajte halogensko žarnico(Osram 66725 AM/A, 230 V, 25 W, G9).

� Pokrovček lučke skupaj s tesnilom vstavite nazaj vohišje in ga pritrdite, tako da ga zavrtite v desno.

� Pečico priklopite nazaj na električno omrežje.

Kaj storiti, če ...?

119

Servisna službaČe motnje ne morete odpraviti sami, seobrnite na:

– svojega zastopnika za opremo Miele

ali

– servisno službo Miele.

Telefonska številka servisne službe jenavedena na koncu teh navodil zauporabo in montažo.

Osebje servisa potrebuje oznako modelain tovarniško številko vašega aparata.

Te podatke boste našli na napisniploščici, ki je vidna pri odprtih vratihpečice na sprednjem okvirju.

Garancijska doba ingarancijski pogojiGarancijska doba je 2 leti.

Podrobnejše informacije so navedene vpriloženih garancijskih pogojih.

Servisna služba in garancija

120

GarancijaMiele Slovenija kupcu priznava – poleg garancijskih pravic, ki so za prodajalca po zakonu obvezne, in brezomejitve le-teh – pravice v skladu z naslednjo garancijsko obveznostjo za nove aparate:I. Trajanje in začetek garancije1. Garancija velja za naslednje časovno obdobje:

a) 24 mesecev za gospodinjske aparate ob uporabi v skladu s predpisib) 12 mesecev za profesionalne stroje ob uporabi v skladu s predpisi

2. Garancijski rok začne teči z datumom, ki je naveden na računu za aparat.Garancijske storitve in dobave nadomestnih delov na podlagi garancije ne vplivajo na podaljšanjegarancijske dobe.II. Pogoji garancije1. Aparat je nabavil pooblaščen trgovec ali neposredno podjetje Miele v državi članici EU, Švici ali Norveški

in je tam tudi postavljen.2. Na zahtevo serviserja je treba predložiti garancijsko dokazilo (račun ali izpolnjen garancijski list).III. Vsebina in obseg garancije1. Napake na aparatu bodo brezplačno odpravljene v določenem roku po tem, ko jih uporabnik sporoči,

bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo pokvarjenih delov. Za to potrebne stroške, npr. za transport,potne stroške, stroške dela in nadomestnih delov, bo krilo podjetje Miele Slovenija. Zamenjani deli aliaparati preidejo v last podjetja Miele Slovenija.

2. Garancija ne zajema nobenih drugih odškodninskih zahtevkov zoper podjetje Miele Slovenija, razen česervis, ki ga je pooblastilo podjetje Miele Slovenija, ravna namerno ali hudo malomarno.

3. Dobava potrošnega materiala in pribora ni zajeta v garanciji.IV. Omejitve garancijeGarancija ne pokriva napak ali motenj, ki so posledica:1. napačne postavitve ali inštalacije, npr. neupoštevanja veljavnih varnostnih predpisov ali pisnih navodil za

uporabo, inštalacijo in montažo2. uporabe, ki ni skladna s predpisi, oziroma nepravilnega upravljanja ali obremenitve, kot je npr. uporaba

neprimernih pralnih/pomivalnih sredstev ali kemikalij3. nakupa aparata v drugi državi članici EU, Švici ali na Norveškem, ki je zaradi posebnih tehničnih

specifikacij neuporaben ali je uporaben le z omejitvami4. zunanjih vplivov, kot so poškodbe med transportom, poškodbe zaradi sunkov ali udarcev, škoda zaradi

vremenskih vplivov ali drugih naravnih pojavov5. popravil in sprememb, ki jih ne izvede osebje servisa, ki ga je za ta dela pooblastilo in posebej izšolalo

podjetje Miele6. uporabe neoriginalnih nadomestnih delov in opreme, ki je ni posebej odobrilo podjetje Miele7. loma stekla in pregorelih žarnic8. nihanj električnega toka in napetosti, ki niso znotraj tolerančnih meja, ki jih navaja proizvajalec9. neupoštevanja napotkov glede vzdrževalnih del in čiščenja, navedenih v navodilih za uporaboV. Varovanje podatkovOsebni podatki se bodo uporabili izključno za namene obdelave naročil in za morebitni garancijskipostopek, pri čemer se bodo upoštevali okvirni pogoji, ki jih določa zakon o varovanju podatkov.

Servisna služba in garancija

121

�Nevarnost poškodbe!Pečico lahko priklopi na električnoomrežje samo strokovno usposobljenelektričar, ki natančno pozna indosledno upošteva veljavne državnepredpise ter dodatne predpiselokalnega podjetja za oskrbo zelektrično energijo.

Zaradi nestrokovne inštalacije invzdrževalnih del oziroma popravil jelahko resno ogrožena varnostuporabnika; za morebitne posledicepodjetje Miele ne prevzema nobeneodgovornosti.

Aparat lahko priklopite samo naelektrično napeljavo, ki je izvedena poVDE 0100.

Priporočamo priklop na omrežnovtičnico (po VDE 0701), saj tapoenostavi ločitev od električnegaomrežja v primeru servisnega posega.

Če vtičnica za uporabnika ni večdostopna ali če je predviden fiksnipriključek, morate na licu mestazagotoviti inštalacijski odklopnik za vsakpol.

Za odklopnik velja stikalo z odprtino medkontaktnimi deli najmanj 3 mm. Semspadajo LS-stikala, varovalke inkontaktorji (EN 60335).

Priključni podatkiPotrebni priključni podatki so navedeni nanapisni ploščici, ki je vidna pri odprtihvratih pečice na sprednjem okvirju.

Ti podatki se morajo obvezno ujemati spodatki vašega omrežja.

Ob morebitnih vprašanjih, s katerimi seobrnete na podjetje Miele, vednonavedite naslednje:

– oznako modela,

– tovarniško številko,

– priključne podatke (omrežnanapetost/frekvenca/maksimalnapriključna moč).

Pri spremembi priključka ali zamenjavipriključnega kabla morate uporabiti tipkabla H 05 VV-F z ustreznimprerezom.

Električni priključek

122

PečicaVgradna pečica je opremljena s pribl.1,7 m dolgim trižilnim priključnim kablomz vtičem, pripravljenim za priklop naizmenični tok 230 V, 50 Hz.

Varovalka: 16 A.Priklop se lahko izvede samo na pravilnonameščeno vtičnico z zaščitnimkontaktom.

Maksimalna priključna moč: glejtenapisno ploščico.

Električni priključek

123

Mere in izrez v omariMere so podane v milimetrih.

Vgradnja v spodnjo omaro

* Pečica s stekleno sprednjo stranico** Pečica s kovinsko sprednjo stranico

Skice z merami za vgradnjo

124

Vgradnja v visoko omaro

* Pečica s stekleno sprednjo stranico** Pečica s kovinsko sprednjo stranico

Skice z merami za vgradnjo

125

Podrobne mere sprednje stranice pečiceMere so podane v milimetrih.

A H63xx: 45 mmH64xx: 42 mm

B Pečica s stekleno sprednjo stranico: 2,2 mmPečica s kovinsko sprednjo stranico: 1,2 mm

Skice z merami za vgradnjo

126

�Pečica lahko deluje samo, če jepravilno vgrajena.

Za brezhibno delovanje pečicapotrebuje zadosten dovod svežegazraka.Pri vgradnji zato pazite, da– v vgradni omari ni hrbtne stene.– se vmesno dno, na katerega je

postavljena pečica, ne dotikastene.

– na stranskih stenah vgradneomare niso montiranetoplotnozaščitne letve.Poleg tega se hladen zrak ne smepreveč segrevati zaradi drugihtoplotnih virov (npr. peč na trdagoriva).

Pred vgradnjo

� Prepričajte se, da omrežna priključnadoza ni pod napetostjo.

Vgradnja pečice

� Pečico priklopite na električno omrežje.

Če pečico med transportom držite zaročaj vrat, se lahko vrata aparatapoškodujejo.Za prenašanje aparata uporabiteprijemne vdolbine ob straneh ohišja.

Pred vgradnjo je smiselno, da s pečicesnamete vrata (glejte poglavje "Čiščenjein vzdrževanje – Snemanje vrat pečice")in vzamete iz nje vse dele opreme.Pečica bo tako lažja, ko jo boste potisniliv vgradno omaro, in ne boste je moglipomotoma prijeti za ročaj.

� Pečico potisnite v vgradno omaro in joporavnajte.

� Odprite vrata, če jih niste predvgradnjo sneli s pečice.

� Pečico s priloženimi vijaki pritrdite nastranske stene omare.

� Po potrebi namestite vrata nazaj napečico (glejte poglavje "Čiščenje invzdrževanje – Ponovna namestitevvrat").

Vgradnja pečice

127

Preizkusne jedi po EN 60350Preizkusna jed Pekači/model Način

delovanja

[°C] �

[min]Predhod

nosegrevan

jeBrizgano pecivo(8.4.1)

1 pekač � 140 2) 2 30–40 ne

2 pekača 1) � 140 2) 1 + 3 30–45 ne

1 pekač � 160 2) 2 15–33 da

Majhni kolački(8.4.2)

1 pekač � 150 2) 2 25–40 ne

2 pekača � 150 2) 2 + 4 25–40 da

1 pekač � 160 2) 3 20–30 da

Torta iz vodnegabiskvita (8.5.1)

Tortni model � 26 cm 3) � 180 2) 2 22–30 ne

Tortni model � 26 cm 3) 4) � 150–180 2) 2 20–45 da

Apple pie(8.5.2)

Tortni model � 20 cm 3) � 160 2) 2 85–105 ne

Tortni model � 20 cm 3) � 180 2) 1 80–95 ne

Porjavenjetoasta (9.1)

Rešetka 300 3 5–10 ne

Goveji burger nažaru(9.2)

Rešetka na globokempekaču

300 4 1. stran:8–13

2. stran:6–11

da,5 minut

� Vroč zrak plus/� Zgornje/spodnje gretje/ Veliki žar temperatura/ nivo vstavljanja/� čas priprave1) Pekače lahko vzamete iz pečice tudi prej, če je živilo že pred pretekom navedenega časa

peke dovolj porjavelo.2) Med fazo segrevanja izklopite funkcijo hitrega segrevanja. V ta namen se dotaknite

osvetljene senzorske tipke �.3) Model za peko postavite na rešetko.4) Na splošno izberite nižjo temperaturo in po krajšem navedenem času preverite, ali je živilo že

pečeno.

Podatki za inštitute za preizkušanje

128

Razred energijske učinkovitostiRazred energijske učinkovitosti se določa po EN 50304/EN 60350.

Razred energijske učinkovitosti: A+

Pri izvedbi meritve upoštevajte naslednje napotke:

– Meritev poteka v načinu delovanja Zapečenje jedi �.

– Za osvetlitev notranjosti pečice izberite nastavitev "Vklop za 15 sekund" (glejtepoglavje "Nastavitve").

– Med merjenjem morajo biti v pečici samo deli opreme, ki so potrebni za meritev.Ne uporabite nobenih drugih delov opreme, kot so izvlečna vodila FlexiClip ali deli skatalitično prevleko, kot so stranske stene ali pločevina stropa pečice.

– Pomemben predpogoj za določitev razreda energijske učinkovitosti je, da so vratapečice med meritvijo tesno zaprta.Odvisno od uporabljenih merilnih elementov je lahko funkcija tesnjenja vratnegatesnila bolj ali manj ovirana. To negativno vpliva na rezultat meritve.To motnjo morate izravnati s pritiskom na vrata. V neugodnih pogojih so v tanamen lahko potrebni tudi primerni tehnični pripomočki. Ob normalni uporabipečice v praksi do te motnje ne pride.

Podatkovne kartice izdelkov

V nadaljevanju so priložene podatkovne kartice modelov, ki so opisani v teh navodilihza uporabo in montažo.

Podatki za inštitute za preizkušanje

129

Podatkovna kartica za gospodinjske pečice

po delegirani uredbi komisije (EU) št. 65/2014 in uredbi komisije (EU) št. 66/2014

MIELE

Oznaka modela H 6461 BP

Indeks energijske učinkovitosti/prostor za peko (EEIcavity) 81,9

Razred energijske učinkovitosti/prostor za peko

A+++ (najučinkovitejši) do D (najmanj učinkovit) A+

Poraba energije na cikel za vsak prostor za peko pri običajnem načinukroženja zraka

1,10 kWh

Poraba energije na cikel za vsak prostor za peko pri načinu kroženjazraka z ventilatorjem

0,71 kWh

Število prostorov za peko 1

Toplotni viri za vsak prostor za peko Elektro

Prostornina prostora za peko 76 l

Masa aparata 47 kg

131

Miele d.o.o.

Trgovina in servis

Brnčičeva ulica 41 g

1231 Ljubljana - Črnuče

Telefon: 01 292 63 33

E-pošta: [email protected]

www.miele.si

Nemčija

Miele & Cie. KG

Carl-Miele-Straße 29

33332 Gütersloh

M.-Nr. 10 111 900 / 00sl - SI

H6461BP