6
Depart. Técnico - CF © Climar . Dezembro 2017 | DVT.415.17.1 | BOYA IN / BOYA OUT LED - S1 nome name nom nombre Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem. PT For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface. EN Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje. ES Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage. FR São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes externos. PT All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected. Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación incorrecta y agentes externos. Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte et agents extérieurs. EN ES FR 8 9 10 2 S1 Ø 54mm OFF 1 4 5 6 7 2 3 It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. EN Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA OUT. FR Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA OUT. PT BOYA OUT - S1 BOYA IN - S1 x x x x instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung Climar - Indústria de Iluminação, S.A. Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | [email protected] | www.climarlighting.com

nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

Depa

rt. T

écni

co -

CF ©

Clim

ar .

Deze

mbr

o 2

017

| DV

T.415

.17.

1

|BOYA IN / BOYA OUT LED - S1nome name nom nombre

Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.PT

For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.EN

Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.ES

Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.FR

São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes externos.PT

All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected.

Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación incorrecta y agentes externos.

Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte et agents extérieurs.

EN

ES

FR

8

9 10

2S1 Ø 54mm

OFF

1

4

5

6 7

2

3

It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version.EN

Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT.ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA OUT.FR

Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA OUT.PT

BOYA OUT - S1 BOYA IN - S1

xx

xx

instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

Climar - Indústria de Iluminação, S.A.Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | [email protected] | www.climarlighting.com

Page 2: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

11 12 13

+-

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

14 15

+-

Fonte de alimentação PT

Power supply EN

Fuente de alimentaciónES

Source d’alimentation FR

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

POWER

POWER

16

~230V - 50 Hz

18

BOYA OUT - S1

ON22

BOYA IN - S1

ON22

212019

17

+-

+-

NL

DA/N

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

DALIRegulação de fluxo DALI.PT

Dimming DALI.EN

Regulación de flujo DALI.ES

Gradation DALI.FR

16

~230V - 50 Hz

NL

DA/L

DA/N

NL

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

A fonte luminosa contida nesta luminária deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por técnicos com qualificação equivalente.

PT

The light source in this luminaire must be replaced by the manufacturer, its maintenance service or a similarly qualified technician.

EN

La fuente de luz de esta luminaria solo la puede reemplazar el fabricante, su servicio de mantenimiento o por personal técnico con cualificación equivalente.

ES

La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le fabricant, son service ou par des techniciens possédant des qualifications similaires.

FR

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.

DE

Perigo! Risco de choque elétricoPT

Danger! Electric shock hazardEN

¡Peligro! Riesgo de descarga eléctricaES

Danger! Risque d’électrocutionFR

Vorsicht! Gefahr eines elektrischen Schlages!DE

Page 3: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

Depa

rt. T

écni

co -

CF ©

Clim

ar .

Mai

o 20

18 |

DVT

.414

.17.

1

|BOYA IN / BOYA OUT LED - S2nome name nom nombre

Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.PT

For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.EN

Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.ES

Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.FR

São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes externos.PT

All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected.

Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación incorrecta y agentes externos.

Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte et agents extérieurs.

EN

ES

FR

BOYA IN - S2 BOYA OUT - S2

OFF

1

4

5

6 7

2

3

It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version.EN

Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT.ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA OUT.FR

Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA OUT.PT

xx

xx

8 9 10

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

Climar - Indústria de Iluminação, S.A.Estrada Real, 50 . 3750-866 Águeda . Portugal | [email protected] | www.climarlighting.com

Page 4: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

+

11 12 13

18

19

14 15

~230V - 50 Hz

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

DA+DA-

Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI - respeitar a polaridade

PT

Regulación de flujo (en su caso) DALI - polaridadES

Dimming (where applicable) DALI - observe polarityEN

Dimming (le cas échéant) DALI - respecter la polarité

FR

BOYA OUT - S2

ON20

16 17+

-

ON20

BOYA IN - S2

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

A fonte luminosa contida nesta luminária deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por técnicos com qualificação equivalente.

PT

The light source in this luminaire must be replaced by the manufacturer, its maintenance service or a similarly qualified technician.

EN

La fuente de luz de esta luminaria solo la puede reemplazar el fabricante, su servicio de mantenimiento o por personal técnico con cualificación equivalente.

ES

La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le fabricant, son service ou par des techniciens possédant des qualifications similaires.

FR

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.

DE

Perigo! Risco de choque elétricoPT

Danger! Electric shock hazardEN

¡Peligro! Riesgo de descarga eléctricaES

Danger! Risque d’électrocutionFR

Vorsicht! Gefahr eines elektrischen Schlages!DE

Page 5: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

Depa

rt. T

écni

co -

CF ©

Clim

ar .

Mai

o 20

18 |

DVT

.418

.17.

1

|BOYA IN / BOYA OUT LED - S3nome name nom nombre

Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.PT

For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.EN

Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.ES

Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.FR

OFF

1

It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version.EN

Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT.ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA OUT.FR

Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA OUT.PT

BOYA OUT - S3 BOYA IN - S3

2

3 4

~230V - 50 Hz

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

DA+DA-

Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI - respeitar a polaridade

PT

Regulación de flujo (en su caso) DALI - polaridadES

Dimming (where applicable) DALI - observe polarityEN

Dimming (le cas échéant) DALI - respecter la polarité

FR

5 6

instruções de montagem . mounting instructions notice de montage . instrucciones de montaje . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

Depa

rt. T

écni

co -

CF ©

Clim

ar .

Mai

o 20

18 |

DVT

.418

.17.

1

|BOYA IN / BOYA OUT LED - S3nome name nom nombre

Para uma correcta montagem, avaliar a compatibilidade da bucha e parafusos de fixação com a superfície de montagem.PT

For proper assembly, evaluate the compatibility of the plugs and fixing screws with the mounting surface.EN

Para el montaje correcto, evaluar la compatibilidad de los tacos y tornillos de fijación con la superficie de montaje.ES

Pour un montage correct, évaluer la compatibilité des chevilles et vis de fixation à la surface de montage.FR

OFF

1

It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version.EN

Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT.ES Il suit la séquence d’assemblage de même pour la version BOYA OUT.FR

Segue-se a mesma sequência de montagem para a versão BOYA OUT.PT

BOYA OUT - S3 BOYA IN - S3

2

3 4

~230V - 50 Hz

N - Neutro . Neutral . Neutro . Neutre azul . blue . azul . bleu

- Terra . Ground . Tierra . Terre verde/amarelo . green/yellow verde/amarillo . vert/jaune

L - Fase . Phase . Fase . Phase preto ou castanho . black or brown negro o marrón . noir ou marron

DA+DA-

Regulação de fluxo (quando aplicável) DALI - respeitar a polaridade

PT

Regulación de flujo (en su caso) DALI - polaridadES

Dimming (where applicable) DALI - observe polarityEN

Dimming (le cas échéant) DALI - respecter la polarité

FR

5 6

Page 6: nom nome nombre BOYA IN / BOYA OUT LED - S1...1 EN It follows the same assembly sequence for the BOYA OUT version. Sigue la secuencia de montaje mismo de la versión BOYA OUT. FR Il

PT São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes externos.

All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected.

EN

Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación incorrecta y agentes externos.

ES

Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte et agents extérieurs.

FR

PT São rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou danos provocados por montagem incorrecta da luminária; uso de lâmpadas não indicadas; incorrecta alimentação e agentes externos.

All liability for defects or damages caused by improper luminaire mounting; use of lamps not listed; incorrect feeding and external agents shall be rejected.

EN

Son rechazadas todas las responsabilidades por defectos o daños causados por la incorrecta instalación de la luminaria; el uso de lámparas no indicadas en la lista; alimentación incorrecta y agentes externos.

ES

Sont refusés toutes les responsabilités pour les défauts ou dommages causés par la incorrecte installation du luminaire; l'utilisation de lampes pas indiqués; alimentation incorrecte et agents extérieurs.

FR

10

13

Necessárias 3 pessoas PT

Requiere 3 personas ES

3 people required EN

3 personnes requisesFR

11

14

ON15

ON15

+-

+

+-

7 8 9

12

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

BOYA OUT - S3

BOYA IN - S3

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

instruções de montagem . Installation Instructions Instrucciones de Montaje . Notice de Montage . Montageanleitung

Necessárias 3 pessoas PT

Requiere 3 personas ES

3 people required EN

3 personnes requisesFR

11

14

ON15

ON15

+-

+

+-

7 8 9

12

PT Se necessário If requiredEN

Si fuera necesarioES Si besoin estFR

BOYA OUT - S3

BOYA IN - S3

A fonte luminosa contida nesta luminária deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por técnicos com qualificação equivalente.

PT

The light source in this luminaire must be replaced by the manufacturer, its maintenance service or a similarly qualified technician.

EN

La fuente de luz de esta luminaria solo la puede reemplazar el fabricante, su servicio de mantenimiento o por personal técnico con cualificación equivalente.

ES

La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le fabricant, son service ou par des techniciens possédant des qualifications similaires.

FR

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.

DE

Perigo! Risco de choque elétricoPT

Danger! Electric shock hazardEN

¡Peligro! Riesgo de descarga eléctricaES

Danger! Risque d’électrocutionFR

Vorsicht! Gefahr eines elektrischen Schlages!DE

A fonte luminosa contida nesta luminária deve ser substituída pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por técnicos com qualificação equivalente.

PT

The light source in this luminaire must be replaced by the manufacturer, its maintenance service or a similarly qualified technician.

EN

La fuente de luz de esta luminaria solo la puede reemplazar el fabricante, su servicio de mantenimiento o por personal técnico con cualificación equivalente.

ES

La source lumineuse contenue dans ce luminaire doit uniquement être remplacée par le fabricant, son service ou par des techniciens possédant des qualifications similaires.

FR

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden.

DE

Perigo! Risco de choque elétricoPT

Danger! Electric shock hazardEN

¡Peligro! Riesgo de descarga eléctricaES

Danger! Risque d’électrocutionFR

Vorsicht! Gefahr eines elektrischen Schlages!DE