Omanathinkal Kidavo.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/27/2019 Omanathinkal Kidavo.pdf

    1/2

    Lyrics in Malayalam

    -

    - -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    - -

    -

    -

    Translation in English

    The translation by A. H. Fox Strangways in The

    Music of Hindoostan is given here:[6]

    Is this sweet babe

    The bright crescent's moon, or the charming flower

    of the lotus ?

    The honey in a flower, or the lustre of the full

    moon ?

    A pure coral gem, or the pleasant chatter of parrots ?

    A dancing peacock, or a sweet singing bird ?

    A bouncing young deer, or a bright shining swan ?

    A treasure from God, or the pet parrot in the hands

    of Isvari ?

    The tender leaf of the kalpa tree, or the fruit of my

    tree of fortune ?

    A golden casket to enclose the jewel of my love ?

    Nectar in my sight, or a light to dispel darkness ?

    The seed of my climbing fame, or a never-fadingbright pearl ?

    The brilliance of the sun to dispel all the gloom of

    misery ?

    The Vedas in a casket, or the melodious vina ?

    The lovely blossom put forth by the stout branch of

    my tree of enjoyment ?

    A cluster of pichaka buds, or sugar-candy sweet onthe tongue ?

    The fragrance of musk, the beat of all good ?

    A breeze laden with the scent of flowers, or the

    essence of purest gold ?

    A bowl of fresh milk, or of sweet smelling

    rose-water ?

    The field of all virtue, or an abode of all duty ?

    manathinkal Kidavo - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_K

    of 2 01/07/2013 02:1

    http://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_Kidavohttp://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_Kidavo
  • 7/27/2019 Omanathinkal Kidavo.pdf

    2/2

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    -

    The field of all virtue, or an abode of all duty ?

    A cup of thirst-quenching cold water, or a sheltering

    shade ?

    A never-failing mallika flower, or my own stored up

    wealth ?

    The auspicious object of my gaze, or my most

    precious jewel ?

    A stream of virtuous beauty, or an image of the

    youthful Krishna ?

    The bright forehead mark of the goddess Lakshmi ?

    Is it, in this beautiful form, an Avatar of Krishna

    Himself ?

    Or, by the mercy of Padmanabha, is it the source of

    my future happiness ?

    manathinkal Kidavo - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_K

    of 2 01/07/2013 02:1

    http://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_Kidavohttp://en.wikipedia.org/wiki/Omanathinkal_Kidavo