192
catálogo 2012 luz técnica

onok 2012 B

Embed Size (px)

DESCRIPTION

luz técnica catálogo 2012 www.onok.es 2 empresa / company 3 www.onok.es 4 we light you DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION 5

Citation preview

Page 1: onok 2012 B

catálogo 2012

luz técnica

www.suntrade.co

m.ua

Page 2: onok 2012 B

www.onok.es

2

Desde sus principios, onok luz técnica

S.L. (anteriormente conocida como

Tecnoluce S.L.), se ha caracterizado por

su dinámica en cuanto a la gestión y

fabricación de focos empotrables y de

diseño. Consolidada como una de las

empresas líderes en el mercado de la

iluminación.

onok dispone desde sus principios

del sistema de calidad conforme a la

Norma UNE-EN-ISO 9001:2000. El

tener consolidado un sistema de gestión

de la calidad, garantiza el dinamismo

y la mejora continua en nuestras

operaciones. onok presenta un amplio

abanico de posibilidades en cuanto a su

catálogo de productos, ofreciendo una

gran variedad de productos que bien

satisfacen las diferentes necesidades de

nuestros clientes.

Finalmente, onok trabaja en estrecha

colaboración con los siguientes

organismos:

ITACA: Laboratorio de Seguridad

Eléctrica anexo a la Universidad

Politécnica de Valencia para las pruebas

de laboratorio y certificación de nuestros

productos.

AIDO: Instituto Tecnológico de

Óptica Color e Imagen que realiza los

estudios y diseños de reflectores para

nuestros productos, optimizando sus

características fotométricas.

onok luz técnica S.L. (formerly

known as Tecnoluce S.L.) has been

characterised by the design and quality

of recessed spotlights, and today,

it has been consolidated as one of

the leading companies in the lighting

industry.

onok has developed and implanted a

Quality System according to the UNE-

EN-ISO 9001:2000. These high quality

standards, implies that to our operating

systems are reviewed and improved

continuously.

onok offers a wide variety of products,

matching customer’s requirements

and providing to the market from the

most classical and demanded, to

the most modern and innovative

products. Lastly, onok works in

straight collaboration with the following

organisations:

ITACA (Electrical Security Laboratory,

depending on the Universidad

Politécnica de Valencia): laboratory

test and certification of the technical

qualities and performance of our

products.

AIDO (Technological Institute of Optics,

Colour and Imaging): study and design

of our product reflectors optimizing

its photometric performance.

www.suntrade.co

m.ua

Page 3: onok 2012 B

3

em

pre

sa /

co

mp

an

y

empresa company

Depuis sa création, onok luz técnica

S.L. (anciennement connue comme

Tecnoluce S.L.), s’est caractérisée

par le dynamisme de sa gestion et sa

fabrication de spots encastrables et

de design. Elle est reconnue comme

une des entreprises leaders du marché

del’éclairage.

onok est conforme depuis ses débuts

d’un système de qualité conforme à la

norme UNE-EN-ISO 9001:2000. Le fait

de disposer d’un système de gestion

de qualité, garantie le dynamisme et

l’amélioration continuelle dans nos

opérations.

onok présente un large éventail de

possibilités dans son catalogue, offrant

une grande variété de produits, pour

satisfaire les différentes nécessités de

nos clients.

Enfin, onok travail en étroite

collaboration avec les organismes

suivants:

ITACA: Laboratoire de sécurité

électrique annexe a l’université de

Valence pour les test en laboratoire et

la certification de nos produits.

AIDO: Institut technologique d’optique

couleur et image qui réalise les

études et dessins de réflecteurs

pour nos produits, optimisant leurs

caractéristiques photométriques.

Seid Gründung , hat sich

onok luz tecnica SL (früher als

Tecnoluce SL bekannt) durch seine

Managementdynamik und mit

seiner Produktion ausgezeichnet.

Heute hat Sie sich als einer der

führenden Firmen der Beleuchtungs

Branche hervorgetan. onok ist seid

Gründung, durch Norm UNE-EN_iso

9001:2000 Qualitäts gesichert. Die

Einführung diser Qualitätsnorm,

garantiert ein dynamisches und eine

kontienurierliche verbesserung unserer

Auftragsabwicklung und durchführung.

onok präsentiert eine grosse

Auswahl an möglichkeiten in seinem

Produktkatalog und bietet so eine

grosse Vielfalt, die den diversen

Bedürfnissen unserer Kunden erfüllt.

Zuletzt, onok arbeitet eng zusammen

mit folgenden Organisationen:

ITACA: Labor für Sicherheit und

elektromagnetische Kompatibilität, das

zusammen mit der Politechnischen

Universität Valencia arbeitet, die unsere

Produkte prüft und Zertifiziert.

AIDO: Technisches Institut für Optik,

Farbe und Bild, die das Design und

die Ausarbeitung der Reflektoren für

unsere Produkte macht und so die

Fotometrische Eigenschaften unserer

Beleuchtung verbessern.

www.suntrade.co

m.ua

Page 4: onok 2012 B

www.onok.es

4

Entra y descubre nuestra nueva web www.onok.es donde encontraras toda la información técnica sobre nuestros productos, fotografías en alta resolución, últimas noticias sobre onok, descarga de ficheros, … Todo ello con un moderno y sencillo diseño que hara más fácil y rápida tus busquedas. Te esperamos !

Enter and discover our new website www.onok.es where you will find all technical data about our products, high resolution images, lastest news about onok, downloading files, … All in a modern and easy website, which will makes your searching faster and more efficient. We’ll wait you!

Treten Sie ein und entdecken Sie unsere neue Website www.onok.es. Hier finden Sie alle technischen Daten zu unsren Produkten, hochaufgelöste Abbildungen, die letzten Neuigkeigkeiten über onok, Daten zum Download, ... Alles auf einer modern gestalteten und einfach zu bedienenden Website, welche ein schnelleres und effizienteres Suchen ermöglicht. Wir warten auf Ihren Besuch.

Entrez et découvrez notre nouveau site Web www.onok.es où vous rencontrerez toute l’information technique de nos produits, photographie en haute résolution, dernières nouvelles sur onok, déchargement de fichiers, … Tout ça avec un dessin simple et moderne qui facilitera vos recherches. Nous vous attendons!

we light you

onok pone a tu servicio un completo grupo de profesionales para atender todas tus consultas acerca de nuestros productos, empresa y novedades. Quienes les atenderán de forma rápida y eficaz en cualquier tema relacionado con onok que necesite. Contáctenos a través de: [email protected] o bien en nuestro telefono (+34) 96.225.90.20

onok brings you a complete professional staff to attend all your demands about our products, company or novelties. Who will attend you in the quickest and most efficient way about anything you need related with onok. Please contact us at: [email protected] or our telephone: (+34) 96 225 90 20.

Die bestens geschulten onok Mitarbeiter unterstützten Sie gern bei all Ihren Fragen und Wünschen zu unseren Produkten, zum Unternehmen und zu Neuheiten. Wir helfen Ihnen schnell und effizient. Bitte kontaktieren Sie uns unter [email protected] oder telefonisch unter (+34)96.225.90.20.

onok met à votre service une équipe complète de professionnels pour répondre à toutes vos demandes sur nos produits, entreprise et nouveautés. Ils répondront à vos questions de manière rapide et efficace, sur n’importe quel thème en relation avec onok que vous nécessitiez. Contactez nous par [email protected] ou à notre téléphone (+34) 96.225.90.20.

www.suntrade.co

m.ua

Page 5: onok 2012 B

serie tubular pro projectors

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

5

we

ligh

t yo

u

equipo humano human team

Mantenganse informado de todas nuestras novedades con tan solo un click. Diríjase a nuestra web www.onok.es e inscribase en nuestra “newsletter” (RSS), y contínuamente le informaremos de novedades, ofertas, ferias, …

Keep informed about all our news, with only one “click”. Enter in our website www.onok.es and submit in our “newsletter” (RSS), and we’ll inform you about all novelties, offers, fairs, …

Seien Sie stets informiert über alle Neuigkeiten ; mit einem «Click » auf unserer Website www.onok.es und forden Sie unseren Newsletter (RSS) an. Wir informieren Sie über Neuigkeiten, Angebot, Messen , …

Maintenez vous informé de toutes nos nouveautés d’un seul click. Allez sur notre Web www.onok.es et inscrivez vous a notre “newsletter” (RSS), et nous vous maintiendrons informé de nos nouveautés, promotions, foires…

onok está presente en mas de 54 paises mediante sus distribuidores, con el fin de darle un servcio más ágil, profesional y a su medida.

onok is stablished in more than 54 countries in collaboration with distributors, in order to give you the best, quickest and customized service.

onok vertreibt in mehr als 54 Länder in Zusammenarbeit mit ausgewählten Distributoren, welche Ihnen besten, schnellsten und kundenorientierten Service bieten.

onok est présent dans plus de 54 pays à travers ses distributeurs afin de vous offrir un service souple, professionnel et sur mesures.

No sea el último en tener nuestro último catálogo. Pídalo en su distribuidor más cercano, o bien en [email protected]

Don’t be the last one to have our catalogue. Ask for it in your distributor office, or at our email [email protected]

Seien Sie nicht der letzte, welcher unseren Katalog in den Händen hält. Fragen Sie diesen bei Ihrem Distributor an oder unter [email protected] an.

Ne soyez pas les derniers à avoir notre dernier catalogue. Demandez le à votre distributeur le plus proche ou à notre e.mail [email protected]

www.suntrade.co

m.ua

Page 6: onok 2012 B

www.onok.es

6

SERIE PROJECTORS 11

tracks 1tracks components 1

12

tubular PRO 1 LEDtubular PRO 2 LED

15

tubular PRO 3 LEDtubular PRO 4 LED

17

tauro 19

sonar 1sonar ceiling 1

21

sonar 2sonar ceiling 2

23

sonar 3sonar ceiling 3

25

sonar 4sonar ceiling 4

27

sonar 5sonar ceiling 5

29

sonar 6 LEDsonar ceiling 6 LED

31

sonar 7 LEDsonar ceiling 7 LED

33

basic track LEDbasic ceiling LED

35

índ

ice

ind

ex luppa trackluppa D track

luppaluppa D

37

luppa Q trackluppa Q

39

SERIE CARDANS 41

cardan mini1 / 2 / 4

43

cardan1 / 2 / 4

LED45

cardanframeless

1 / 2 / 4LED

47

puzzle 49

moon 51

RECESSED DOWNLIGHTS 53

eye LEDeye’26 LED

55

www.suntrade.co

m.ua

Page 7: onok 2012 B

7

índ

ice

ind

ex

índice index

vulcano asimetric LED 57

vulcano 1.1 LEDvulcano 1.2

59

vulcano 2.1 LEDvulcano 2.2 LED

61

vulcano 3.1 LEDvulcano 3.2 LED

63

ref. 265 LEDref. 465 LED

65

ref. 265.C LEDref. 465.C LED

67

ref. 180 LEDref. 181 LED

69

ref. 185ref. 187

71

ref. 186/1ref. 186/2

73

ref. 191/1 LEDref. 191/2 LEDref. 191 Q LED

75

ref. 192/1 LEDref. 192/2 LEDref. 192 Q LED

77

ref. 200 79

ref. 203ref. 204

81

ref. 6101 / 2 / 3 / 4

LED83

ref. 6111 / 2 / 3 / 4

LED85

ref. 161 LEDref. 160 LED

87

ref. 127 g LEDref. 127 LEDref. 128 LED

89

ref. 170/20ref. 170/1ref. 170/2

91

ref. 120 LEDref. 106 LED

93

ref. 121 LEDref. 131 LED

95

ref. 106/35ref. 105/35

ref. 10897

PLC DOWNLIGHTS 99

vulcano 3 G24vulcano 4 G24

101

www.suntrade.co

m.ua

Page 8: onok 2012 B

www.onok.es

8

índ

ice

ind

ex

ref. 11.000ref. 11.000 mini LED

103

ref. 10.000ref. 10.000 mini LED

105

ref. 9000ref. 9000 mini

107

ref. 8000 109

ref. 5000 111

ref. 4000ref. 3000

113

Tabla de Características PLCsTable of Features PLCs

114115

WALL LIGHTS 117

tubular DEC 9 LED 119

watch 2 LEDwatch 3 LED

121

watch 5 LEDwatch 6 LED

123

watch 8 LEDwatch 9 LED

watch 10 LED125

watch 11 LEDwatch 12 LEDwatch 13 LED

127

watch 18 LED 129

watch 20 LED 131

mini book up LEDmini book up & down LED

133

hydra 135

cube wall LEDcube wall 2 LED

137

watch 15 LEDwatch 16 LEDwatch 17 LED

139

ref. 400ref. 400 glass

141

ref. 411ref. 411 glass

143

SURFACE & PENDANTS LIGHTS 145

tubular DEC1 / 2 / 3 / 4

LED147

donut 159

tubular DEC5 / 6 / 7 / 8

LED151

www.suntrade.co

m.ua

Page 9: onok 2012 B

9

índ

ice

ind

ex

índice index

watch 7 LED 153

square flat pendant 155

flat pendant 157

square flat 159

flat 161

plane 163

eclipseeclipse mini

165

cubecube straight LED

167

ref. 500 169

METAL HALIDE LIGHTS 171

vulcano HQI 173

ref. 250 175

ref. 6000 HQIref. 6000 asimétrico

177

CARACTERÍSTICASFEATURES

179

Set y ComponentesSets & Components

Sistema de EmpotramientoEmbeding Systems

180

SimbologíaSimbology 181

Sistemas de regulación, Indice de protección IPy Protección contra choques eléctricosDimming sistems, IP and Protection andProtection against electrical

182

Tabla de CaracterísticasTable of Features 183

Tabla de Embalaje y PesoPacking and Weight Table 186

INFORMACIÓNINFORMATION

189

Recomendaciones en la instalaciónInstallation Recommendations

190

Información General de CompraGeneral Purchase Info

191

www.suntrade.co

m.ua

Page 10: onok 2012 B

serie

pro

jec

tors

Serie de proyectores orientables para carril con

adaptadores universales, perfecto para cualquier

tipo de iluminacion y ambiente gracias las diferentes

opticas y fuentes de luz propuestas.

Contando con un diseño moderno y adaptado a cualquier

necesidad, todo ello, con un alto estandar de calidad.

Series of adjustable track-mounted spotlights with universal

standard adapters, perfect for any king of lighting application

and atmosphere thanks to different optics and type of lamps.

With a modern design adapted to any requirement,

and with a high standar quality.

10

www.suntrade.co

m.ua

Page 11: onok 2012 B

serie

pro

jec

tors

serie projectors

tubular PRO 1 LED Pag. 15

tracks elementsPag. 12

tubular PRO 2 LEDPag. 15

tubular PRO 3 LEDPag. 17

tubular PRO 4 LEDPag. 17

tauroPag. 19

sonar 1Pag. 21

sonar ceiling 1Pag. 21

sonar ceiling 2Pag. 23

sonar ceiling 3Pag. 25

sonar ceiling 4Pag. 27

sonar ceiling 5Pag. 29

sonar 2Pag. 23

sonar 3Pag. 25

sonar 4Pag. 27

sonar 5Pag. 29

sonar ceiling 6 LEDPag. 31

sonar ceiling 7 LEDPag. 33

basic track C LEDPag. 35

basic ceiling Q LEDPag. 35

luppa D track Pag. 37

luppa QD track Pag. 39

luppa track Pag. 37

luppa QR track Pag. 39

sonar 6 LEDPag. 31

sonar 7 LEDPag. 33

luppa DPag. 37

luppa QRPag. 169

luppaPag. 37

luppa QDPag. 169

11

www.suntrade.co

m.ua

Page 12: onok 2012 B

www.onok.es

12

REF. FEATURES

T31W 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T31G 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T31B 3-circuit track, L=1 m. BLACK

T32W 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T32G 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T32B 3-circuit track, L=1 m. BLACK

REF. FEATURES

T31FW 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T31FG 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T31FB 3-circuit track, L=1 m. BLACK

T32FW 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T32FG 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T32FB 3-circuit track, L=1 m. BLACK

XA3

CB3

CB3

CB3CU3

JU3

LC3LC3

TRM6

WS15

TA3

MCU3

ALC3

EC3

trac

ks

Mechanical load carrying capacity The recommended fastening distance is 1 m.

3 kg5 kg

200

Fastening distance 1000 Fastening distance 1500

200

5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kg

PE

L2

L3

L1

N

PE

L2

L3

L1

N

Profile dimensions Mounting holes on trackPre-cutted holes on the top of track.

Hole size 6x12 mm.

500 mm.250 mm.

33,5 mm.

56 mm.

33,5 mm.

32,5

mm

.

31 m

m. 250 mm.

REF. FEATURES

T33W 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T33G 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T33B 3-circuit track, L=1 m. BLACK

T34W 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T34G 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T34B 3-circuit track, L=1 m. BLACK

REF. FEATURES

T33FW 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T33FG 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T33FB 3-circuit track, L=1 m. BLACK

T34FW 3-circuit track, L=1 m. WHITE

T34FG 3-circuit track, L=1 m. ANODIZED

T34FB 3-circuit track, L=1 m. BLACK

Colors: White (W) RAL9010, Natural Anodized (G) and Black (B) RAL9005

TRACK

RECESSED TRACK

Track’s frame material is extruded aluminium. Insulation profiles inside frame are plastic.Phase and neutral conductors are 2,5 mm² rectangular copper, earth contact is cutted on aluminium frame.Plastic accessories materia is self-extinguishing polycarbonate class V0.Surface treatment alternatives are powder coating on white RAL9010 or black RAL9005 and anodizing.

Three phase conductor (L1, L2, L3), neutral (N) and ground (PE).

250/400 VAC 16A 50 Hz.

CLASS I IP20.

Can be cut on working site. No need to bend or tool power conductors after cutting.

Tested according EN 60570 and EN 60598.

Material:

Conductors:

Rated values:

Protection class:

Other:

Quality and safety:

www.suntrade.co

m.ua

Page 13: onok 2012 B

13

REF. FEATURES

LC3W L - Corner, WHITE

LC3G L - Corner, GREY

LC3B L - Corner, BLACK

L-CORNER

REF. FEATURES

EC3W End Cap, WHITE

EC3G End Cap, GREY

EC3B End Cap, BLACK

REF. FEATURES

CP3W Cover Plate, WHITE

CP3G Cover Plate, GREY

CP3B Cover Plate, BLACK

REF. FEATURES

CB3W Ceiling Bracket, WHITE

CB3G Ceiling Bracket, GREY

CB3B Ceiling Bracket, BLACK

REF. FEATURES

WS15 Wire suspension set 1,5 m. adjustable

TRM6 Threaded rod M6 - L = 1 m.

ENM6 Extension nut for threaded rod M6

TFRW Tube for rod, WHITE

NM6 Nut for threaded rod M6

tracks accessories

WS15 TRM6

Colors: White (W) RAL9010 / Grey (G) RAL7040 / Black (B) RAL9005

END CAP

COvER PLATE

TRACK SUSPENSION PARTS

TRACK SUSPENSION PARTS

REF. FEATURES

JU3W Jointing unit, WHITE

JU3G Jointing unit, GREY

JU3B Jointing unit, BLACK

JOINTING UNIT

REF. FEATURES

MCU3W Middle Connection, WHITE

MCU3G Middle Connection, GREY

MCU3B Middle Connection, BLACK

MIDDLE CONNECTION

REF. FEATURES

ALC3W Adjustable L - Corner, WHITE

ALC3G Adjustable L - Corner, GREY

ALC3B Adjustable L - Corner, BLACK

ADJUSTABLE L-CORNER

REF. FEATURES

TA3AW T - Piece A, WHITE

TA3AG T - Piece A, GREY

TA3AB T - Piece A, BLACK

T-PIECE

REF. FEATURES

XA3W X - Piece, WHITE

XA3G X - Piece, GREY

XA3B X - Piece, BLACK

X-PIECE

NM6

REF. FEATURES

CUEAW Connection unit A, WHITE

CUEAG Connection unit A, GREY

CUEAB Connection unit A, BLACK

POWER SUPPLI.

Terminals for stranded or solid wires.Cable size: 3 x 1,5 mm2 - 5 x 2,5 mm2.

can be changed on working site.

Earthing line position.

Earthing line position

Earthing line position.TA3A

Earthing line position.

tra

cks

ac

ce

sso

ries

www.suntrade.co

m.ua

Page 14: onok 2012 B

www.onok.es

14

serie

tub

ula

r PR

O 1

/ 2

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 15: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

15

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

serie projectors

serie

tub

ula

r PR

O 1

/ 2

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

TUBULAR PRO 1 / 2 - LED*

TUBULAR PRO 1 / 2 - G 12

TUBULAR PRO 1 / 2 - G 53

IP20 850ºC

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

Opcional / Optional Pulido + Negro Polished + Black

300355º180º

SAVENERGY

tubular PRO 1

tubular PRO 2

150

Ø125 Ø125

250

150

Ø125 Ø125

250

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

lx

7.298

1.823

811

456

m

Ø 0’80

Ø 1’55

Ø 2’30

Ø 3’10

m

1

2

3

4

42º

HCI-T 70W 42º

400

800

60º

30º1200

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

230V

230V MAX. 70W G 12 HCI-T

QR-111MAX. 100W 12V G 53

Serie de proyectores cilíndricos, realizados en aluminio y acero. Totalmente orientables, están disponibles en 2 tamaños, y pueden ser instalados en superficie o en carril trifásico. Equipo electrónico incluido. Diseñados para LED, halogenuro metálico y lámpara halógena.

Cylindrical spotlight series made of pure aluminium and steel. Totally adjustable in tilting and rotation. Designed for LED (lamp included), metal halide and halogen lamp. Electronic control gear included. It can be installed on ceiling or 3-phase track.

Zylindrische Strahlerleuchten-Serie, hergestellt aus Reinaluminium und Stahl. Vollständig drehbar und schwenkbar. Entworfen für LED (Lichtquelle wird mitgeliefert), Halogenmetalldampflampen und Halogenlampen. Elektronisches Vorschaltgerät (EVG) wird mitgeliefert. Geeignet für Decken-befestigung oder an 3-Phasen Schiene.

Série de projecteurs cylindriques en acier. Entièrement orientables, sont disponibles en deux tailles et peuvent être installés sur plafond or rails triphase. Équipement electronique inclus. Dessiné pour lampe LED, iodures métallique et lampes halogènes.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

www.suntrade.co

m.ua

Page 16: onok 2012 B

www.onok.es

16

serie

tub

ula

r PR

O 3

/ 4

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 17: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

17

serie

tub

ula

r PR

O 3

/ 4

serie projectors

tubular PRO 3

tubular PRO 4

Ø70 Ø70

100160

Ø70 Ø70

100160

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

QR-CBC 51GU 5.3

Serie de proyectores cilíndricos realizados en aluminio y acero. Totalmente orientables, están disponibles en 2 tamaños, y pueden ser instalados sobre superfice o en carril trifásico. Equipo electrónico incluido. Diseñados para LED y lámpara halógena.

Cylindrical spotlight series made of pure aluminium and steel. Totally adjustable in tilting and rotation. Designed for LED (lamp included) and halogen lamp. Electronic control gear included. It can be installed on celling or 3-phase track.

Zylindrische Strahlerleuchten-Serie, hergestellt aus Reinaluminium und Stahl. Vollständig drehbar und schwenkbar. Entworfen für LED (Lichtquelle wird mitgeliefert), Halogenmetalldampflampen und Halogenlampen. Elektronisches Vorschaltgerät (EVG) wird mitgeliefert. Geeignet für Decken-befestigung oder an 3-Phasen Schiene.

Série de projecteurs cylindriques en acier. Entièrement orientables, sont disponibles en deux tailles et peuvent être installés sur plafond or rails triphase. Équipement electronique inclus. Dessiné pour lampe LED et lampes halogènes.

TUBULAR PRO 3 / 4 - LED*

TUBULAR PRO 3 / 4 - G 5.3

IP20 850ºC

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

355º180º

SAVENERGY

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Opcional / Optional Pulido + Negro Polished + Black

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

230V MAX. 50W 12V

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 18: onok 2012 B

www.onok.es

18

tau

ro p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 19: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

19

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

tau

ro

serie projectors

tauro

lx

14.309

3.577

1.590

894

m

Ø 0’54

Ø 1’08

Ø 1’62

Ø 2’16

m

1

2

3

4

30º

TAURO HCI-TC 70W 30º

440

1320

60º

30º2200

Ø94

max

. 190

IP20 850ºC 300

355º90º

MAX. 70W230V G 8.5 HCI-TC

TAURO G 8.5

Proyector orientable fabricado en inyección de aluminio, para montaje en carril trifásico. Diseñado para lámpara de halogenuro metálico. Equipo electrónico incluido

Adjustable spotlight made of aluminium diecast, for install in 3-phase track. Designed for metal halide lamp, it includes electronic control gear.

Justierbarer Strahler, hergestellt aus Druckgus-saluminium, für Befestigung an 3-Phasen Schiene. Entworfen für Halogenmetalldampflampen, elektro-nisches Vorschaltgerät (EVG) wird mitgeliefert.

Projecteur orientable en injection d’aluminium pour rails triphasés. Déssiné pour lampe en iodure métallique. Inclus l’équipement électronique.

SAVENERGY

TAURO CDM-TC 70W 20º

1000

2000

3000

4000

60º

30º

TAURO CDM-TC 70W 10º

1000

2000

4000

5000

6000

3000

7000

60º

30º

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + Black

www.suntrade.co

m.ua

Page 20: onok 2012 B

www.onok.es

20

serie

so

na

r 1 p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 21: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

21

serie projectors

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

son

ar 1

/ s

on

ar c

eilin

g 1

sonar 1

sonar ceiling 1

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

max. 245

Ø81

max. 245

Ø81

IP20 850ºC

355º90º

QR-CBC 51GU 5.3

SONAR 1 G 5.3 / SONAR CEILING 1 G 5.3

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

SAVENERGY

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y superficie. Disponible para lámpara dicróica de Ø50mm, transformador electrónico incorporado.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks and ceiling. Available for dichroic lamp of Ø50mm, electronic transfomer included.

Innovativer, designschöner Scheinwerfer aus Aluminium, mit sehr leichtem Gewicht aber sehr robust. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen und decke. Die Leuchte ist 355º drehbar und 90º schwenkbar. Erhältlich für die Halogen kaltlichtspiegellampen von Ø50mm und 12V-50W.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rai ls tr iphasés et plafond. Version lampe dycroïque de Ø50mm. Inclus le transformateur électronique.

230V MAX. 50W 12V

www.suntrade.co

m.ua

Page 22: onok 2012 B

www.onok.es

22

serie

so

na

r 2 p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 23: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

23

serie projectors

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

son

ar 2

/ s

on

ar c

eilin

g 2

sonar 2

sonar ceiling 2

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

max. 270

Ø138

max. 270

Ø138

QR-111

CDM-R111

IP20

230V MAX. 70W

850ºC

G 53

GX 8.5

355º90º

SONAR 2 GX 8.5 / SONAR CEILING 2 GX 8.5

SONAR 2 G 53 / SONAR CEILING 2 G 53

SAVENERGY

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y superficie. Disponible para lámpara QR-111 y CDM-R111, se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks and ceiling. Available for lamps QR-111 and CDM-R111 with electronic balast included.

Scheinwerfer mit grosser Potenz und vielseitigkeit. Produziert aus Aluminium für leichttigkeit aber trotzdem sehr robust. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen und decke. Komplett orientierbar. Erhältlich für QR-111 und CDM-R111, enthält Elektronik equipment.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés et plafond. Version lampe QR-111 et CDM-R111. Inclus l’équipement électronique.

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

230V MAX. 100W 12V

www.suntrade.co

m.ua

Page 24: onok 2012 B

www.onok.es

24

serie

so

na

r 3 p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 25: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

25

serie projectors

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

son

ar 3

/ s

on

ar c

eilin

g 3

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y superficie. Disponible para lámpara G12, se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks and ceiling. Available for G12 lamp, electronic balast included.

Scheinwerfer mit grosser Potenz und vielseitigkeit. Aus Aluminium produziert, sorgt für leichtigkeit und ist trotzdem sehr robust. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen und decke. Komplett orientierbar, 355º drehbar und 90º schwenkbar. Für die Lampe G12 und mit elektronischem Vorschaltgerät.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés et plafond. Version lampe G12. Inclus l’équipement électronique.

sonar 3

sonar ceiling 3

lx

7.298

1.823

811

456

m

Ø 0’80

Ø 1’55

Ø 2’30

Ø 3’10

m

1

2

3

4

42º

max. 310

Ø138

max. 310

Ø138

230V MAX. 70W

355º90º

G 12 HCI-T

IP20 850ºC

SONAR 3 G 12 / SONAR CEILING 3 G 12

SAVENERGY

HCI-T 70W 15º

4000

6000

8000

10000

60º

30º

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

60º

30º

HCI-T 70W 42º

400

800

1200

www.suntrade.co

m.ua

Page 26: onok 2012 B

www.onok.es

26

serie

so

na

r 4 p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 27: onok 2012 B

serie sonar projectors

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

27

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

son

ar 4

/ s

on

ar c

eilin

g 4

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y superficie. Disponible para lámpara QR-111 y CDM-R111, se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks and ceiling. Available for lamps QR-111 and CDM-R111 with electronic balast included.

Leichteste Version des innovativen SONAR Scheinwerfers ohne Kompromisse bei der Helligkeit. Völlige Flexibilität in der Verstellbar-keit und entwickelt für den Einsatz an der 3-Phasen Stromschiene und decke. Lieferbar für QR-111 und CDM-R111 inclusive elektronischem Vorschaltgerät.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés et plafond. Version lampe QR-111 et CDM-R111. Inclus l’équipement électronique.

sonar 4

sonar ceiling 4

max. 270

Ø127

max. 270

Ø127

QR-111

CDM-R111

IP20

230V MAX. 70W

850ºC

G 53

GX 8.5

355º90º

SONAR 4 GX 8.5 / SONAR CEILING 4 GX 8.5

SONAR 4 G 53 / SONAR CEILING 4 G 53

SAVENERGY

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

230V MAX. 100W 12V

www.suntrade.co

m.ua

Page 28: onok 2012 B

www.onok.es

28

serie

so

na

r 5 p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 29: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

29

serie projectors

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

son

ar 5

/ s

on

ar c

eilin

g 5

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y superficie. Disponible para lámpara G12, se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks and ceiling. Available for G12 lamp, electronic balast included.

Dieses Modell bietet vielfältige Möglichkeiten. Das leichte Aluminium-Gehäuse mit 355° Drehbereich und 90° Schwenkbereich ist in alle Richtungen beweglich. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen und decke. Diese Version beinhaltet eine Fassung G12 und ein elektronisches Vorschaltgerät.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés et plafond. Version lampe G12. Inclus l’équipement électronique.

sonar 5

sonar ceiling 5

max. 310

Ø127

max. 310

Ø127

IP20

230V MAX. 70W

850ºC

355º90º

G 12 HCI-T

SONAR 5 G 12 / SONAR CEILING 5 G 12

SAVENERGY

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

lx

7.298

1.823

811

456

m

Ø 0’80

Ø 1’55

Ø 2’30

Ø 3’10

m

1

2

3

4

42º

HCI-T 70W 15º

4000

6000

8000

10000

60º

30º

60º

30º

HCI-T 70W 42º

400

800

1200

www.suntrade.co

m.ua

Page 30: onok 2012 B

www.onok.es

30

serie

so

na

r 6 L

ED

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 31: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

31

serie projectors

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

sonar 6 LED

son

ar 6

LE

D

max. 310

Ø138

max. 310

Ø138

IP20 850ºC

355º90º

SAVENERGY

SONAR 6 LED*

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + BlackAluminio + NegroAluminium + Black

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico o en superficie.Disponible para lámpara LED se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks or on ceiling. Available for lamps LED with electronic balast included.

Scheinwerfer mit grosser Potenz und vielsei-tigkeit. Produziert aus Aluminium für leichttigkeit aber trotzdem sehr robust. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen oder montierbar direkt auf der oberflachë. Komplett orientierbar. Erhältlich für LED, enthält Elektronik equipment.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés ou sur patère. Version lampe LED. Inclus l’équipement électronique.

sonarceiling 6 LED

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 32: onok 2012 B

www.onok.es

32

serie

so

na

r 7 L

ED

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 33: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

33

serie projectors

sonarceiling 7 LED

son

ar 7

LE

D

max. 310

Ø127

max. 310

Ø127

sonar 7 LED

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

IP20 850ºC

355º90º

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

SAVENERGY

SONAR 7 LED*

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Blanco Satinado + NegroWhite Satin + Black

Aluminio + NegroAluminium + Black

Proyector fabricado en inyección de aluminio para mayor ligereza y resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico o en superficie.Disponible para lámpara LED se incorpora equipo electrónico.

Spotlight made of aluminium diecast thus being lighter and heat resistant. Designed for install in three-phase tracks or on ceiling. Available for lamps LED with electronic balast included.

Scheinwerfer mit grosser Potenz und vielsei-tigkeit. Produziert aus Aluminium für leichttigkeit aber trotzdem sehr robust. Entworfen für den Einsatzt in 3-Phasen Stromschienen oder montierbar direkt auf der oberflachë. Komplett orientierbar. Erhältlich für LED, enthält Elektronik equipment.

Projecteur en injection d’aluminium pour plus de légèreté et de resistance en version compacte. Déssiné pour rails triphasés ou sur patère. Version lampe LED. Inclus l’équipement électronique.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 34: onok 2012 B

34

www.onok.es

serie

ba

sic

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 35: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

35

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

serie projectors

ba

sic

tra

ck

- b

asi

c c

eilin

g

Luminaria realizada en aluminio inyectado para carril o plafón con lámpara QR-111 y CDM-R111. Posee total orientabilidad, tanto en giro del aparato (355º) como en basculación del aro (80º). Incluye dentro de la misma luminaria, un transformador electrónico de alta calidad, que proporciona un mayor aprovechamiento de la potencia lumínica. El sistema de intercambio de lámpara destaca por su facilidad y rapidez.

Light fitting made of injected aluminium available for track system or ceiling with lamps QR-111 and CDM-R111. It offers a very flexible pointing system providing 355º rotation, and 80º tilting. One of his advantagesis the incorporation of an electronical high quality transformer, to enhance lamp performance.

Lichtprojektor aus druckspritz-Aluminium, mit hoher resistenz gegenüber grossen Temperaturen und sehr robust. Erhältlich für QR-111 und CDM-R111, inclusive ballast. Entworfen für die Montage in einem Drei-schienen System und decke.

Projecteur en injection d’aluminium pour sa résistance et sa légéreté. Pour ampoule QR 111 et CDM-R111. Equipement électronique inclus. Disponible rail triphasé et plafond.

basic track

basic ceiling

157

117 290

167

117 290

160

117 276

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

IP20 850ºC

355º80º

BASIC TRACK LED* / BASIC CEILING LED*

CDM-R111230V MAX. 70W GX 8.5

BASIC TRACK C GX 8.5 / BASIC CEILING C GX 8.5

QR-111G 53

BASIC TRACK Q G 53 / BASIC CEILING Q G 53

SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

NegroBlack

basic track C

basic track Q

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

230V MAX. 100W 12V

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 36: onok 2012 B

36

www.onok.es

serie

lup

pa

pro

jec

tors

www.suntrade.co

m.ua

Page 37: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

37

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

lup

pa

tra

ck

/ lu

pp

a

serie projectors

luppa track

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

Ø60123

142

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

LUPPA / LUPPA TRACK G 5.3

LUPPA D / LUPPA D TRACK GU/GZ 10

LUPPA / LUPPA D

Proyector fabricado en inyección de aluminio, con ventaja frente a altas temperaturas y alta resistencia. Diseñado para montaje en carril trifásico y en superficie. Disponible para lámpara de Ø50mm. Diseñado para montaje sobre carril trifásico.

Designed for 3 phase track and surface mounting.Projector made of aluminium diecast. Available for halogen lamp Ø50mm. Designed for 3 phase track.

Lichtprojektor aus druckspritz-Aluminium, mit hoher resistenz gegenüber grossen Temperaturen und sehr robust. Erhältlich für Lampen von Ø50mm. Entworfen für die Montage in einem Drei-schienen System.

Projecteur en injection d’aluminium pour sa résistance et sa légéreté. Disponible pour rail triphasé et plafonier. Pour lampe de Ø50mm. Disponible pour rail triphasé.

luppa123 Ø80

142

IP20 850ºC

355º180º

AluminioAluminium

SAVENERGY

Opcional / Optional Blanco Satinado White Satin

300

QR-CBC 51GU 5.3230V MAX. 50W 12V

NegroBlack

www.suntrade.co

m.ua

Page 38: onok 2012 B

38

www.onok.es

serie

lup

pa

Q p

roje

cto

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 39: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

39

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

lup

pa

Q tr

ac

k /

lup

pa

Q

serie projectors

luppa Q track

163

153 Ø117

QR-111

IP20 850ºC

G 53

LUPPA QD / LUPPA QD TRACK GX 8.5

LUPPA QR / LUPPA QR TRACK G 53

SAVENERGY

163

153 Ø80

luppa Q

355º180º

Proyector fabricado en inyección de aluminio, con ventaja frente a altas temperaturas y alta resistencia. Disponible para lámpara Ø111 directa a red. Diseñado para montaje sobre carril trifásico.

Projector made of aluminium diecast.Available for Ø111 lamp. Designed for 3 phase track.

Lichtprojektor aus druckspritz-Aluminium, mit hoher resistenz gegenüber grossen Temperaturen und sehr robust. Erhältlich Ø111 Lampe. Entworfen für die Montage in einem Dreischienen System.

Projecteur en injection d’aluminium pour sa résistance et sa légéreté. Pour ampoule Ø111. Disponible pour rail triphasé.

AluminioAluminium

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

Opcional / Optional Blanco Satinado White Satin

230V MAX. 100W 12V

LUPPA QD / LUPPA QR 300

NegroBlack

230V HS ES-111GU/GZ 10MAX. 100W

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

www.suntrade.co

m.ua

Page 40: onok 2012 B

Serie de equipos para empotrar multilámpara para

fuentes halógenas, de descarga, LED… Sencilla

instalación y posibilidad de utilizar versiones con marco

y sin marco, versátil para cualquier tipo de aplicación.

Range of multi-light recessed versions for

halogen, discharge, LED,… Easy installation and

the possibility to use different versions, with or

without frame, versatile for any application.

serie

ca

rda

ns

40

www.suntrade.co

m.ua

Page 41: onok 2012 B

serie cardans

cardan mini 1Pag. 43

cardan 2 LEDPag. 45

cardan 4 LEDPag. 45

cardan mini 2Pag. 43

cardan mini 4Pag. 43

cardan 1 LEDPag. 45

cardan frameless 1 LEDPag. 47

cardan frameless 2 LEDPag. 47

cardan frameless 2 LEDPag. 47

puzzlePag. 49

moonPag. 49

serie

ca

rda

ns

41

www.suntrade.co

m.ua

Page 42: onok 2012 B

42

www.onok.es

serie

ca

rda

ns

min

i

www.suntrade.co

m.ua

Page 43: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

43

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ca

rda

n m

ini 1

/ 2

/ 4

serie cardans

cardan mini 1

cardan mini 2

cardan mini 4

90

105

155

140x90

105

90

105

90x90

160x160

175

175

90

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

QR-CBC 5112V MAX.1/2/4 x 50W GU 5.3

150 30º

Empotrable fabricado en aluminio y acero para 1/2/4 lámparas. Diseñado para lámpara de Ø50mm. y LED de alto rendimiento: halógena de muy baja tensión y a tensión de red.

Recessed spotlight made of aluminium and steel for 1/2/4 lamps. Available for Ø50mm. lamps and for high power LED; 12V and 230V.

Einbaustrahler aus Aluminium und Stahl für 1/2/4 Lampen von Ø50mm. Halogen mit sehr niedrieger Voltzahl und mit direkt Stromanschluss. Entworfen für den einbau ohne Rahmen.

Encastré en aluminium et acier. Disponible pour 1/2/4 lampes de Ø50mm. avec LED à haut ren-dement; 12V et 230V.

CARDAN MINI 1 / 2 / 4 - G 5.3

IP23 EXT 850ºC SAVENERGY

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

CARDAN MINI 1 / 2 / 4 - GU/GZ 10

BlancoWhite

Aluminio + Negro Aluminium + Black

NegroBlack

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

300

www.suntrade.co

m.ua

Page 44: onok 2012 B

44

www.onok.es

serie

ca

rda

ns

www.suntrade.co

m.ua

Page 45: onok 2012 B

45

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ca

rda

n 1

/ 2

/ 4

serie cardans

cardan 1

cardan 2

cardan 4

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

172

180

325

160x305

180

172

180

160x160

305x305

325

325

172

230V*

12V

230V

QR-111

CDM-R111

HS ES-111

GX 8.5

GU/GZ 10

G 53

MAX.1/2/4 x 70W

MAX.1/2/4 x 100W

MAX.1/2/4 x 100W

30º180

Empotrable fabricado en inyección de aluminio y acero para 1/2/4 lámparas. Diseñado para lámpara de Ø111mm.: halógena de muy baja tensión, a tensión de red, y halogenuros metálicos.

Recessed spotlight made of alumi-nium diecast and steel for 1/2/4 lamps. Available for Ø111mm. lamps: 12V halogen, 230V halogen and metal halide.

Einbaustrahler aus Druckspritz-Aluminium und Stahl für 1/2/4 Lampen. Entworfen für Lampen von Ø111mm. Halogen mit sehr niedrieger Voltzahl, mit direktstrom Anschluss und Metalhalogenide.

Encastré en injection d’aluminium et acier. Disponible pour 1/2/4 lampes de Ø111mm.: halogène TBT, directes & iodures métallique.

850ºC

CARDAN 1 / 2 / 4 LED*

CARDAN 1 / 2 / 4 - GX 8.5

CARDAN 1 / 2 / 4 - GU/GZ 10

CARDAN 1 / 2 / 4 - G 53

SAVENERGY

BlancoWhite

Aluminio + Negro Aluminium + Black

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

1/2/4 x 19’2 W 1/2/4 x 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 46: onok 2012 B

46

www.onok.es

serie

ca

rda

ns

fra

me

less

Empotrable fabricado en inyección de aluminio y acero para 1/2/4 lámparas. Diseñado para lámpara de Ø111mm.: halógena de muy baja tensión, a tensión de red, y halogenuros metálicos. Diseñado para la instalación sin marco.

Recessed spotlight made of aluminium diecast and steel for 1/2/4 lamps. Available for Ø111mm. lamps: 12V halogen, 230V halogen and metal halide. Designed for fitting without frame.

Einbaustrahler aus Druckspritz-Aluminium und Stahl für 1/2/4 Lampen von 111mm, Halogen mit sehr niedrieger Voltzahl, mit direkt Stromanschluss und Metalhalogenide. Entworfen für den einbau ohne Rahmen.

Encas t r é en i n j ec t i on d ’a l um in ium e t ac i e r. Disponible pour 1/2/4 lampes de Ø111mm.: halogène TBT, directes & iodures métallique. Dessiné por instalation sans cadre.

www.suntrade.co

m.ua

Page 47: onok 2012 B

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

47

cardanframeless 4

cardanframeless 2

cardanframeless 1

Ajustablepara techos de5 a 30 mm.de espesor.Adjustablefrom 5 to 30 mm.thickness ceilings.

Soportes ajustablesindependientes.Individual adjustmentof fitting brackets.

5 /

30

mm

.30mm.

5mm.

INSTALACIÓN SIN MARCOFITTING WITHOUT FRAME

ca

rda

n fr

am

ele

ss 1

/ 2

/ 4

serie cardans

301x301

155x155

147

147

170

293

170

293

155x301

293

170

147

230V*

12V

230V

MAX.1/2/4 x 70W

MAX.1/2/4 x 100W

MAX.1/2/4 x 100W QR-111G 53

GX 8.5 CDM-R111

30º

HS ES-111

180

GU/GZ 10

850ºC

CARDAN FRAMELESS 1 / 2 / 4 - LED*

CARDAN FRAMELESS 1 / 2 / 4 - GX 8.5

CARDAN FRAMELESS 1 / 2 / 4 - GU/GZ 10

CARDAN FRAMELESS 1 / 2 / 4 - G 53

SAVENERGY

BlancoWhite

Aluminio + Negro Aluminium + Black

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

1/2/4 x 19’2 W 1/2/4 x 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 48: onok 2012 B

48

www.onok.es

serie

pu

zzle

www.suntrade.co

m.ua

Page 49: onok 2012 B

49

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

pu

zzle

serie cardans

230V*

12V QR-111

CDM-R111GX 8.5

G 53MAX. 100W

MAX. 70W

850ºC

150 355º60º

Ø155

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

puzzle

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

168

110

230V HS ES-111GU/GZ 10MAX. 100W

MONTAJE MULTIPLE / MULTIPLE ASSEMBLY *

Soltar tornillos.Release screws.

Montar escuadras y atornillar.Assemble brackets and screws.Piezas Incluidas

Included Parts

X 2

X 1

* Las medidas del corte cambiarán dependiendo de la combinación de modelos. * Fitting hole dimensions may change depending on the combinatión chosen.

Escuadra Lateral / Side Bracket

Escuadra Central / Center Bracket

PUZZLE GX 8.5

PUZZLE GU/GZ 10

PUZZLE G 53

SAVENERGY

Luminaria empotrable para agujero redondo con gran facilidad de montaje. Gran versatilidad al incluir un fácil sistema de ensamblado para 2,3,4 luminarias integradas.

Recessed spotlight for round cutout, very easy to install. Great versatility thanks to an easy system of assembly for 2,3,4 integrated lights.

Formschönes quadratisches EinbauDownlight aus Aluminium. Runder Einsatz für eine einfache Installation, 90° schwenkbar und 355° drehbar. Möglichkeit zur Verwendung der Leuchtmittel QR-111 / CDM-R111 in verschiedenen Wattagen. Weiterhin ist eine möglichkeit zur montage der leuchten in gruppen zu 1, 2, 3 oder 4 leuchten durch entsprechende Befestigungsteile gegeben.

Encatrés pour percement rond pour simplifié sa mise en place. Par un système de mecano il permet l’assemblage de multiples unités entre elles.

300

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

IP23 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 50: onok 2012 B

50

www.onok.es

serie

mo

on

www.suntrade.co

m.ua

Page 51: onok 2012 B

51

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

mo

on

serie cardans

MOONProyector orientable fabricado en inyección de aluminio, para montaje empotrado. Diseñado para lámpara de halogenuro metálico y lámpara halógena.

Adjustable spotlight made of aluminium diecast, for recessed installation. Designed for metal halide lamp and halogen lamp.

Justierbarer Strahler, hergestellt aus Druck-gussaluminium, für Deckeneinbau. Entworfen für Halogenmetalldampflampen und Halogen-lampen.

Projecteur encastré orientable en injection d’alu-minium. Déssiné pour lampe en iodure métallique et halogène.

Ø154

150

Ø144

MOON G12 HCI-T 70W

60º

30º600

360

120

lx

3.857

964

428V

241

m

Ø 0’83

Ø 1’66

Ø 2’49

Ø 3’31

m

1

2

3

4

45º

MOON G 12

MOON G 8.5

MAX. 100W12V QR-111G 53

355º60º

60º

60º

180

180

180

G 8.5 HCI-TC

230V*

230V*

MAX. 150W

MAX. 70W

355º

355º

G 12 HCI-T

850ºC

850ºC

850ºC

MOON G 53

SAVENERGY

NegroBlack

Blanco + NegroWhite + Black

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

IP23 EXT.

IP23 EXT.

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

www.suntrade.co

m.ua

Page 52: onok 2012 B

serie

rec

ess

ed

s

ref. 200Pag. 79

vulcano asimetric LEDPag. 57

vulcano 1.2 LEDPag. 59

vulcano 1.1 LEDPag. 59

eye’26 LEDPag. 55

vulcano 2.2 LEDPag. 61

vulcano 2.1 LEDPag. 61

eye LEDPag. 55

vulcano 3.2 LEDPag. 63

vulcano 3.1 LEDPag. 63

ref. 265 LEDPag. 65

ref. 465 LEDPag. 65

ref. 465.C LEDPag. 67

ref. 265.C LEDPag. 67

ref. 180 LEDPag. 69

ref. 181 LEDPag. 69

ref. 185Pag. 71

ref. 187Pag. 71

ref. 186/1Pag. 73

ref. 186/2Pag. 73

ref. 191/1 LEDPag. 75

ref. 191/2 LEDPag. 75

ref. 191 QR LEDPag. 75

ref. 192/1 LEDPag. 77

ref. 192/2 LEDPag. 77

ref. 192 QR LEDPag. 77

52

www.suntrade.co

m.ua

Page 53: onok 2012 B

Amplia gama de empotrados de techo para varios tipos de lámparas halógenas

y LED, y diferentes ópticas. Ofreciendo soluciones a cualquier necesidad.

Con diseños actuales y fabricados con un alto estandar de calidad.

Wide range of recessed spotlights for ceiling and many types of halogen

and LED lamps, and different optics. Offering any solution for any

requirement. Actual designs and produced with a high standard quality.

serie recesseds

ref. 203Pag. 81

ref. 204Pag. 81

ref. 610/1 LEDPag. 83

ref. 611/1 LEDPag. 85

ref. 610/2 LEDPag. 83

ref. 611/2 LEDPag. 85

ref. 610/3 LEDPag. 83

ref. 611/3 LEDPag. 85

ref. 610/4 LEDPag. 83

ref. 161 LEDPag. 87

ref. 170/1Pag. 91

ref. 170/2Pag. 91

ref. 170/20Pag. 91

ref. 120 LED Pag. 93

ref. 121 LEDPag. 95

ref. 106 LEDPag. 93

ref. 131 LEDPag. 95

ref. 106/35Pag. 97

ref. 105/35Pag. 97

ref. 108Pag. 97

ref. 160 LEDPag. 87

ref. 127 glass LEDPag. 89

ref. 127 LEDPag. 89

ref. 128 LEDPag. 89

ref. 611/4 LEDPag. 85

rec

ess

ed

s

53

www.suntrade.co

m.ua

Page 54: onok 2012 B

54

www.onok.es

serie

eye

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 55: onok 2012 B

55

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

serie recesseds

eye

/ e

ye’2

6

Serie de empotrables fijos de base circular, fabricados en inyección de aluminio, diseñado para iluminación LED de alto rendimiento. Disponible en 2 tamaños. Equipo electrónico incluido.

Fixed recessed serial with circular base, made of aluminium, designed for highperformance LED lighting. Available in 2 sizes. Electronic equipment included.

Reihe einbaubarer Lampen mit kreisförmiger Basis, hergestellt aus Aluminiumeinspritzung, ausgelegt für LED-Beleuchtung mit hoher Leistung. In zwei Größen verfügbar. Elektro-nisches Zubehör eingeschlossen.

Serie d'encastrés fixes en base circulaire, fabriqués en injection d'aluminium, pour LED d'haute performance. Disponible en deux tailles. Ballast électronique inclus.

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

850ºC

EYE’26

230V 26W 3000K 63ºLED

Manufacturer of the array:Color Temperature:

CRI:Current:Power:

Luminous flux:Angle:

Lumen Depreciation:

Warm white (3000K)70700 mA26 W2000 lm63º70% after 50.000 hours.

2000 lm

SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

850ºC

EYE

230V 10W 3000K 45ºLED

Manufacturer of the array:Color Temperature:

CRI:Current:Power:

Luminous flux:Angle:

Lumen Depreciation:

Warm white (3000K)70350 mA10 W800 lm45º70% after 50.000 hours.

800 lm

SAVENERGY300

300

eye LED

eye’26 LED

Ø96

98

Ø180

95

250

501 60º

30º

751

1002

LED EPISTAR 10 W 45º203

40560º

30º

608

810

LED EPISTAR 26 W 63º

Ø160

Ø82

IP33 EXT.

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 56: onok 2012 B

56

www.onok.es

serie

vu

lca

no

asi

me

tric

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 57: onok 2012 B

57

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

vulc

an

o a

sim

etr

ic L

ED

/ G

5.3

serie recesseds

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

Ø110

12V

850ºC

QR-CBC 51GU 5.3

170

vULCANO ASIMETRIC LED*

vULCANO ASIMETRIC G 5.3

Ø116

113

vulcanoasimetric

SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

NegroBlack

Luminaria empotrable con un diseño depurado realizada en inyección de alumninio, para lámparas dicroicas de Ø50mm. y LED. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje.

Recessed spot with a soft design made in aluminium and steel for 1 dichroic lamp or LED. It offers good visual comfort, being integrated with the installation surface.

Einbaubare Leuchten mit einem reinen Design aus Aluminium für Halogenlampen und LED. Bietet hohen Sichtkomfort und integriert sich in die Montageoberfläche. Hervorzuheben ist das innovative und einfache System zum Austauschen der Lampe.

Luminarie encastré au lignes épurées. Il est réalisé en aluminium pour ampoules dycroïques de Ø50mm. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage.

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

Opcional / Optional Oro Gold 24K

300

MAX. 50W

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 58: onok 2012 B

58

www.onok.es

serie

vu

lca

no

1 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 59: onok 2012 B

59

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

vulc

an

o 1

.1 LE

D /

1.1

/ 1.

2

serie recesseds

vulcano 1.2

plantillatemplate

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

108

87

218

Luminaria empotrable con un diseño depurado realizada en acero para 1/2 lámparas de Ø50mm. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje. Destaca su novedoso y sencillo sistema de cambio de lámpara. Vulcano 1.2 se suministra con plantilla de corte para facilitar la instalación.

Recessed spot with a soft design made in steel for 1/2 lamps. It offers good visual comfort, being integrated with the installation surface. New and simple system of lamp replacement. Vulcano 1.2 includes cutout template for easier installation.

Einbau-Scheinwerfer mit einem sehr ausgear-beiteten Design aus Stahl, für 1/2 Lampen von Ø50mm. Bietet einen sehr angenehmen Sichtkomfort, Oberflächenbündig. Sehr einfaches Lampenwechsel-System. Vulcano 1.2 wird mit einer Massschablone geliefert um die Montage zu erleichtern.

Luminaire encastré au lignes épurées. Il est réalisé en acier pour 1/2 ampoules de Ø50mm. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage. Remarquez vous nouveau et simplifié système de changement de lampes. Vulcano 1.2 il inclut un calibre de coupe pour facilité son installation.

vulcano 1.1

Ø80

Ø86

86

12V Max.1/2 x 50W

850ºC

QR-CBC 51

170

vULCANO 1.1 LED*

vULCANO 1.1 / 1.2 - G 5.3

SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

AluminioAluminium

NegroBlack

230V

1/2 X 9’4 W 1/2 X 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Opcional / Optional Oro Gold 24K

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

GU 5.3

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 60: onok 2012 B

60

www.onok.es

serie

vu

lca

no

2 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 61: onok 2012 B

61

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

vulc

an

o 2

.1 LE

D /

2.1

/ 2

.2

serie recesseds

vulcano 2.2

plantillatemplate

280

106

140

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

Luminaria empotrable orientable con un diseño depurado realizada en acero para 1/2 lámparas de Ø50mm. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje. Destaca su novedoso y sencillo sistema de cambio de lámpara. Vulcano 2.2 se suministra con plantilla de corte para facilitar la instalación.

Recessed adjustable spot with a soft design made in steel for 1/2 Ø50mm. lamps. It offers good visual comfort, being integrated with the installation surface. New and simple system of lamp replacement. Vulcano 2.2 includes cutout template for easier installation.

Orientierbarer einbau-Scheinwerfer mit einen seh ausgearbeiteten Design aus Stahl, für 1/2 Lampen von Ø50mm. Bietet einen sehr angenehmen Sichtkomfort, Oberflächenbündig. Sehr einfaches Lampenwechsel-System. Vulcano 2.2 wird mit einer Massschablone geliefert um die Montage zu erleichtern.

Luminaire orientable encastré aux lignes épurées. Il est réalisé en acier pour 1/2 ampoules de Ø50mm. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage. Remarquez vous nouveau et simplifié système de changement de lampes. Vulcano 2.2 il inclut un calibre de coupe pour facilité son installation.

185 40º 355º

12V Max.1/2 x 50W

850ºC

vULCANO 2.1 / 2.2 LED*

vULCANO 2.1 / 2.2 - G 5.3

vulcano 2.1

Ø110

116

Ø116

SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

AluminioAluminium

NegroBlack

230V

1/2 X 9’4 W 1/2 X 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

Opcional / Optional Oro Gold 24K

300

QR-CBC 51GU 5.3

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 62: onok 2012 B

62

www.onok.es

serie

vu

lca

no

3 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 63: onok 2012 B

63

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

Opcional / Optional Oro Gold 24K

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

vulc

an

o 3

.1 LE

D /

3.1

/ 3

.2

serie recesseds

vulcano 3.2

vulcano 3.1

QR111 100W 24º

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

Ø190

Ø200

110

plantillatemplate

450

112

225

Luminaria empotrable orientable con un diseño depurado realizada en acero para 1/2 lámparas QR.111 - CDM-R111. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje. Destaca su novedoso y sencillo sistema de cambio de lámpara. Vulcano 3.2 se suministra con plantilla de corte para facilitar la instalación.

Recessed adjustable spot with a soft design made in steel, for 1/2 lamps QR-111 - CDM-R111. It offers good visual comfort, being integrated with the installation surface. New and simple system of lamp replacement. Vulcano 3.2 includes cutout template for easier installation.

Orientierbarer einbau Scheinwerfer mit einen sehr ausgearbeiteten Design aus Stahl, für 1/2 QR.111 CDM-R111 Lampen von Ø50mm. Bietet einen sehr angenehmen Sichtkomfort, Oberflächenbündig. Sehr einfaches Lampenwechsel-System. Vulcano 3.2 wird mit einer Massschablone geliefert, um die Montage zu erleichtern.

Luminaire orientable encastré aux lignes épurées. Il est réalisé en acier pour 1/2 lampes QR-111 CDM-R111. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage. Remarquez vous nouveau et simplifié système de changement de lampes. Vulcano 3.2 il inclut un calibre de coupe pour facilité son installation.

215 40º 355º

QR-111G 5312V Max.1/2 x 100W

Max.1/2 x 70W230V* CDM-R111GX 8.5

vULCANO 3.1 LED*

vULCANO 3.1 / 3.2 - G 53

vULCANO 3.1 / 3.2 - GX 8.5

850ºC SAVENERGY

Blanco Sat.White Satin

AluminioAluminium

NegroBlack

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 64: onok 2012 B

64

www.onok.es

ref.

26

5 /

46

5 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 65: onok 2012 B

65

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

serie recesseds

ref.

26

5 /

46

5

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

BiPin QT12 75W 33º

200

600

60º

30º1000

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

ref. 265Empotrable fijo redondo/cuadrado con frontal y trasera realizadas en inyección de aluminio. Grado de protección contra chorros de agua IP65. Gran abertura para salida de luz con sencillo sistema de instalación y cambio de lámpara.

Recessed round/square spotlight made of aluminium diecast. IP65 protection degree against water jets. Great intensity of light with easy system of change and lamp installation of lamp.

Runde/quadratischer Einbauleuchte mit hohem Sicherheitsgrad IP65, gegen Wasserspritzer. Sein spezielles design bietet eine sehr einfache Installation und Lampen wechsel. Entworfen um das beste Licht mit dem besten Schutz zu geben.

Encastré fixe et rond/carré en injection d’alum-inium d’IP65. Grande bouche de sortie de lumière. Système d’installation simple et pratique, et changement de lampe facile.

Ø92

80

Ø105

ref. 465

Ø92

104

80

104

12V

12V MAX. 75W

850ºC

QR-CBC 51GU 5.3

140

GY 6.35 BiPin QT12

230V MAX. 50W

MAX. 50W

PAR 16GU/GZ 10

ref. 265

ref. 465

REF. 265 LED* / REF. 465 LED*

ref. 265 G 5.3 / ref. 465 G 5.3

ref. 265 Gy 6.35 / ref. 465 Gy 6.35

ref. 265 GU/GZ 10 / ref. 465 GU/GZ 10

SAVENERGY

BlancoWhite

BlancoWhite

AluminioAluminium

AluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNickel Brushed

Niquel Rayado NaturalNickel Brushed

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP65 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 66: onok 2012 B

66

www.onok.es

ref.

26

5C

/ 4

65

C re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 67: onok 2012 B

67

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

Empotrable fijo redondo/cuadrado con frontal realizado en inyección de aluminio y trasera en chapa de acero. Grado de protección contra chorros de agua IP65. Sencillo sistema de instalación y cambio de lámpara.

Recessed round/square spotlight made of steel and aluminium diecast. IP65 protection degree against water jets. Easy system of lamp replacement.

Fester runde/quadratischer Einbaustrahler mit Front aus spritz-Aluminium und Rückteil aus Stahlblech. Gegen Wasserspritzer IP65 geschützt. Einfaches einbau-und Lampenwechsel-System.

Encastré fixe et rond/carré à façade en injection d’aluminium et arrière en acier d’IP65. Système d’installation simple et pratique, et changement de lampe facile.

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

26

5C

/ 4

65

C

serie recesseds

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

ref. 465.C

Ø70

81

57

ref. 265.C

Ø83

57

Ø70

12V MAX. 50W

850ºC

QR-CBC 51GU 5.3

120

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

ref. 265.C

ref. 265.C G 5.3 / ref. 465.C G 5.3

ref. 265.C GU/GZ 10 / ref. 465.C GU/GZ 10

ref. 465.C

ref. 265.C LED* / ref. 465.C LED*

SAVENERGY

BlancoWhite

BlancoWhite

CromoChrome

Niquel Rayado NaturalNickel Brushed

Niquel Rayado NaturalNickel Brushed

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP65 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 68: onok 2012 B

68

www.onok.es

ref.

180

/ 1

81

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 69: onok 2012 B

69

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

180

/ 1

81

serie recesseds

Empotrable fijo de forma cuadrangular/circular. Realizado en inyección de aluminio. Su marco interior está diseñado para crear luz confort. Incorpora un novedoso sistema de cambio de lámpara que destaca por su facilidad. Admite lámparas tanto de 12V, 230V y LED. Posibilidad de combinaciones entre la pieza interior y la pieza exterior.

Square/round bevel recessed spot. Aluminium diecasted. Its inner frame is designed to create visual comfort. Allows many combinations of the inner and outer pieces. Available for 12V, 230V and LED lamps.

Einbaustrahler starr quadratische/runde Basis. Der zurueckversetzte innere rahmen wurde konzipiert, um einen besseren sichtkomfort zu erreichen. Beherbergt ein innovatives System des leuchtmittelwechsels. Erhaeltlich für lampen in 12V, 230V und LED Verschiedene Farb-Kombinations-Moeglichkeiten zwischen innerem und aeusserem Rahmen.

Encastré carré avec lampe en retrait pour un meilleur confort visuel. Injection d'aluminium. Plusieurs combinaisons de couleur. Nouveau système de changement rapide de la lampe. Possibilité de monter des lampes en Ø50mm. 12V, 230V et LED.

67x67

38

82

82

ref. 180

Ø75

39

Ø85

Ø85

ref. 181

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

12V MAX. 50W

MAX. 50W

850ºC

QR-CBC 51

120

230V PAR 16GU/GZ 10

ref. 180 LED* / ref. 181 LED*

ref. 180 G 5.3 / ref. 181 G 5.3

ref. 180 GU/GZ 10 / ref. 181 GU/GZ 10

SAVENERGY

BlancoWhiteAluminio + NegroAluminium + Black

AluminioAluminium

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

GU 5.3

IP33 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 70: onok 2012 B

70

www.onok.es

ref.

185

/ 1

87

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 71: onok 2012 B

71

ref.

185

/ 1

87

serie recesseds

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION ref. 185

72x72

80

80

36

ref. 187

Ø90

98

98

62

Empotrable cuadrado. Chapa de acero. Fácil cambio de lámpara dicróica de Ø50mm. Cristal de protección satinado

Recessed spot light squared. Steel. Easy lamp change for dichroic of Ø50mm. Satin glass.

Fester Einbaustrahler. Stahlblech. Einfaches Wechselsystem der dichtroitische. Lampe vonn Ø50mm. Satiniertes Sicherheitsglass.

Encastré en acier plié. Changement facile de lampe dycroïque. Verre de protection sablé.

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

12V MAX. 50W

850ºC

QR-CBC 51

160 60º

Empotrable cuadrado de base circular. Realizado en acero. Sencillo cambio de lámpara.

Recessed square spotlight with round cutout. Steel. Easy lamp change system.

Quadratischer Einbaustrahler mit runder Basis. Aus Stahl. Einfaches Lampen Wechsel-system.

Spot carré à encastrement rond. Réalisé en acier. Remplacement facile de la lampe.

230V MAX. 50W GU/GZ 10 PAR 16

ref. 187 G 5.3

ref. 180 GU/GZ 10

Aluminio + NegroAluminium + Black

Blanco Sat. + NegroWhite Sat. + Black

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

850ºC

130 60º

Cristal Estándar: Satinado / Standar Glass: SatinCristal Opcional: Transparente / Optional Glass: Clear

12V MAX. 50W QR-CBC 51

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

ref. 185 G 5.3

ref. 185 LED*

ref. 185 GU/GZ 10

SAVENERGY

Aluminio + NegroAluminium + BlackNiquel Ryd. + NegroNikel Brushed + Black

Blanco Sat. + NegroWhite Sat. + BlackCromo + NegroChrome + Black

SAVENERGY

230V

1/2 X 9’4 W 1/2 X 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

300

GU 5.3

IP23 EXT.

GU 5.3

IP44 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 72: onok 2012 B

72

www.onok.es

ref.

186

/ 1

/ 2

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 73: onok 2012 B

73

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

186

/ 1

/ 2

serie recesseds

ref. 186/1

ref. 186/2

74x74

88

42

160x74

175

88

42

QR-CBC 5112V Max. 1/2 x 50W

Max. 1/2 x 50W

850ºC

120 60ºlx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

ref. 186-1 G 5.3 / 186-2 G 5.3

ref. 186-1 GU/GZ 10 / 186-2 GU/GZ 10

SAVENERGY

Empotrable de base rectangular. Realizado en acero. Sencillo cambio de lámpara.

Recessed rectangular spotlight. Steel. Easy lamp change for dichroic lamp.

Einbaustrahler mit rechteckiger Basis. Aus Stahl. Einfaches Lampen Wechselsystem.

Spot carré ou rectangulaire encastrement carre. Réalisé en acier. Remplacement facile de la lampe.

Aluminio + NegroAluminium + BlackNiquel Ryd. + NegroNikel Brushed + Black

Blanco Sat. + NegroWhite Sat. + BlackCromo + NegroChrome + Black

230V PAR 16GU/GZ 10

300

GU 5.3

IP23 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 74: onok 2012 B

74

www.onok.es

serie

19

1 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 75: onok 2012 B

75

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

ref.

191

/ 1

/ 2

/ Q

R

serie recesseds

ref. 191/1

ref. 191 QR

ref. 191/2

QR-CBC 5112V Max. 1/2 x 50W

Max. 1/2 x 50W

140 35º

230V PAR 16GU/GZ 10

350º

Ø77

Ø150

plantillatemplate

Ø93

Ø170

Ø93

174

25

50

25

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

230V* Max. 70W

Max. 100W

Max. 100W

850ºC

230V

40º

230V GU/GZ 10

355º

GX 8.5

QR-111

CDM-R111

HS ES-111

G 53

200

ref. 191 QR GX 8.5

ref. 191 QR GU/GZ 10

ref. 191 QR G 53

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

850ºC

ref. 191-1 LED* / ref. 191-2 LED*

ref. 191 Q LED*

ref. 191-1 G 5.3 / 191-2 G 5.3

ref. 191-1 GU/GZ 10 / 191-2 GU/GZ 10

SAVENERGY

SAVENERGY

Empotrable orientable realizado en aluminio. Sencillo cambio de lámpara.

Recessed adjustable spotlight. Made in aluminium. Easy lamp change for dichroic lamp.

Orientierbarer Einbaustrahler aus Aluminium. Einfaches Lampen Wechselsystem.

Encastré rond en aluminium brut tourné. Changement de lampe facile.

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

BlancoWhite

BlancoWhite

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

230V LED

LED230V

12 x 1W

1/2 x 9W

300

300

GU 5.3

IP23 EXT.

IP23 EXT.ww

w.suntrade.co

m.ua

Page 76: onok 2012 B

76

www.onok.es

serie

19

2 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 77: onok 2012 B

77

ref.

192

/ 1

/ 2

/ Q

R /

Q-L

ED

serie recesseds

ref. 192/1

ref. 192/2

Ø77

Ø150

160x80

93

170

174

25

93

93

170

25

50

ref. 192 QR

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

QR-CBC 5112V Max. 1/2 x 50W

Max. 1/2 x 50W

35º

230V PAR 16GU/GZ 10

350º140

230V* Max. 70W

Max. 100W

Max. 100W

850ºC

12V

200 40º

230V

GX 8.5

GU/GZ 10

355º

QR-111

CDM-R111

HS ES-111

G 53

ref. 192 QR GX 8.5

ref. 192 QR GU/GZ 10

ref. 192 QR G 53

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

850ºC

ref. 192-1 LED* / ref. 192-2 LED*

ref. 192 Q LED*

ref. 192-1 G 5.3 / 192-2 G 5.3

ref. 192-1 GU/GZ 10 / 192-2 GU/GZ 10

SAVENERGY

SAVENERGY

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

BlancoWhite

BlancoWhite

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

m

1

2

3

4

24ºlx

14.995

3.749

1.667

937

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

CDM-R111 70W 24º

5000

10000

60º

30º15000

Empotrable rectangular realizado en aluminio. Sencillo sistema de cambio de lámpara.

Recesseed rectangular spotlight. Made in aluminium. Easy lamp change for dichroic lamp.

Rechteckiger Einbaustrahler. Aus Aluminium. Einfaches Lampen Wechselsystem.

Encastré carré en aluminium brut tourné. Changement de lampe facile.

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

230V LED

230V LED1/2 x 9W

12 x 1W

300

300

GU 5.3

IP23 EXT.

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

www.suntrade.co

m.ua

Page 78: onok 2012 B

78

www.onok.es

ref.

20

0 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 79: onok 2012 B

79

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

20

0

serie recesseds

ref. 200

Ø92

Ø107’5

91

850ºC

118

Consultar acabados especiales Request special finishes

12V Max. 75W GY 6.35 BiPin QT12

lx

1.458

365

162

91

m

Ø 0’58

Ø 1’17

Ø 1’75

Ø 2’34

m

1

2

3

4

33º

ref. 200 - BiPin QT12 75W 33º

200

600

60º

30º1000

ref. 200 Gy 6.35

SAVENERGY

Empotrable fijo realizado en zamak inyectado de alta presión. El modelo incorpora un cristal de protección que lo convierte en el foco idóneo para aseos y cuartos de baño. Sus 75W de potencia máxima lo convierten en un elemento perfecto para la iluminación de amplias estancias.

Round bevel recessed spot. This product incor-porates a protection glass that makes it suitable for bathrooms and toilets.

Einbaustrahler starr runde Basis DruckGuss spritzguss. Dieses Modell enthaelt ein Sicher-heitsglas, wodurch es zum idealen Strahler fuer den Badbereich wird. Unproblematisches wechseln des Leuchtmittels.

Encastré rond fixe, en zamak, pour GY6.35 12V. Son verre de protection lui permet un classement IP44 et une utilisation appropriée pour la salle de bains.

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

OroGold 24k

300

IP44 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 80: onok 2012 B

80

www.onok.es

ref.

20

3 /

20

4 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 81: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

81

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

ref.

20

3 /

20

4

serie recesseds

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION ref. 203

Ø92

Ø107’5

62

ref. 204

Ø92

Ø107’5

64

Empotrable de base circular que ofrecen un rápido y sencillo intercambio de la lámpara. Ésta puede ser tanto de 12V como de 230V. Luminaria adecuada para iluminación de pasos y estancias. Posibilidad de incorporar un cristal de protección que aumenta el nivel de IP.

Round bevel recessed spot with a reflector that enhances lamp performance. It offers the possibility of incorporating a protection glass to increase IP level. Available for 12V and 230V halogen lamps.

Einbaustrahler starr runde Basis DruckGuss spritzguss. Optimale Leuchte fuer Flure und Wohnraeume. Unproblematisches wechseln des Leuchtmittels. Erhaeltlich für Kaltlicht-spiegellampen in 12V und 230V. Durch einsetzen eines Sicherheitsglases kann mann die IP-Klassifizierung erhoehen.

Encastré "Basse Luminance" Fixe. Rond, en zamak, avec réflecteur Noir. Possibilité de monter des lampes en Ø50mm. 12V et 230V et d'incorporer un verre de protection pour augmenter le niveau de protection (IP).

SAVENERGY

Cristal Opcional / Optional Glass

IP23 EXT.no glass

IP44 EXT.with glass

850ºC

120

QR-CBC 5112V MAX. 50W GU 5.3

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

ref. 203 LED* / ref. 204 LED*

ref. 203 G 5.3 / ref. 204 G 5.3

ref. 203 GU/GZ 10 / ref. 204 GU/GZ 10

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

OroGold 24k

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 82: onok 2012 B

82

www.onok.es

serie

610

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 83: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

83

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

60

1 /

1 /

2 /

3 /

4

serie recesseds

ref. 610/1

ref. 610/2

ref. 610/3

ref. 610/4

Ø89

191x89

293x89

191x181

101

101

203

101

33

33

33

33

101

306

203

208

850ºC

120 355º

12V MAX.1/2/3/4x 50W

MAX.1/2/3/4x 50W

QR-CBC 51GU 5.3

230V PAR 16GU/GZ 10

45º

ref. 610 1 / 2 / 3 / 4 - LED*

SAVENERGY

ref. 610 1 / 2 / 3 / 4 - G 5.3

ref. 610 1 / 2 / 3 / 4 - GU/GZ 10lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

Empotrable realizado en acero y zamak. Ofrece diversidad en cuanto al número de lámparas, adoptando formas o bien rectangulares o bien cuadrangulares. Todas las lámparas son totalmente orientables, tanto en el giro (355º) como en la basculación (45º). Ofrece posibilidad de lámpara de 12V, 230V o LED.

Recessed spot made of zamak and steel, it offers different shapes depending on the number of lamps incorporated (1/4), all featuring 355º rotation and 45º tilting. Available for 12V, 230V and LED lamps.

Einbaustrahler bestehend aus stahl und zamak. Bietet verschiedene Formen (quadratisch oder rechteckig) abhaengig von der anzahl der leuchtmittel, die man einsetzen moechte (1,2,3 oder 4). Alle Leuchten sind 355°dreh und 45° schwenkbar. Bietet die moeglichkeit, 12V, 230V oder LED Leuchtmittel zu benutzen. Es ermoeglicht eine Ausrichtung in alle richtungen.

Encastré fabriqué en acier et zamak. De 1 à 4 points lumineux. Inclinable à 45° et Pivotant sur 355º. Disponible pour des lampes 12V et 230V, de type MR16 et PAR16 et LED.

AluminioAluminium

230V

1/2/3/4 X 9’4 W 1/2/3/4 X 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 84: onok 2012 B

84

www.onok.es

serie

611

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 85: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

85

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

611

/ 1

/ 2

/ 3

/ 4

serie recesseds

ref. 611/1

ref. 611/2

ref. 611/3

ref. 611/4

Ø165

325x168

496x168

325x325

169

174

174

510

340

340

58

58

58

340

174

58

850ºC

355º

12V MAX.1/2/3/4x 100W

MAX.1/2/3/4x 100W

MAX.1/2/3/4x 70W230V*

230V GU/GZ 10

45º

GX 8.5 CDM-R111

QR-111G 53

HS ES-111

120

SAVENERGY

ref. 611 1 / 2 / 3 / 4 - LED*

ref. 611 1 / 2 / 3 / 4 - G 53

ref. 611 1 / 2 / 3 / 4 - GX 8.5

ref. 611 1 / 2 / 3 / 4 - GU/GZ 10

AluminioAluminium

Empotrable realizado en acero y zamak. Ofrece diversidad en cuanto al número de lámparas, adoptando formas o bien rectangulares o bien cuadrangulares. Todas las lámparas son totalmente orientables, tanto en el giro (355º) como en la basculación (45º). Ofrece posibilidad de lámpara de 12V ó bien de 230V y hasta 100W de potencia por cada una de las lámparas.

Recessed spot made of zamak and steel, it offers different shapes depending on the number of lamps incorporated (1/4), all featuring 355º rotation and 45º tilting. This product allows the use of lamps 100W (12V) and HiSpot ES-111 (230V).

Einbaustrahler bestehend aus Stahl und Zamak. Bietet verschiedene Formen (quadratisch oder rechteckig) abhaengig von der anzahl der Leuchtmittel, die man einsetzen moechte (1,2,3 oder 4). Alle Leuchten sind 355°dreh und 45° schwenkbar. Bietet die moeglichkeit 12V, 230V und LED Leuchtmittel zu benutzen. Es ermoeglicht eine Ausrichtung in alle richtungen. Dieses produkt erlaubt den einsatz der leuchtmittel QR-111 bis 100W.

Encastré fabriqué en acier et zamak. De 1 à 4 points lumineux. Inclinable à 45° et Pivotant sur 355º. Pour des lampes QR-111 12V, HiSpot ES-111 230V (100W.) et LED.

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

1/2/3/4 x 19’2 W 1/2/3/4 x 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

*Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 86: onok 2012 B

86

www.onok.es

ref.

161

/ 16

0 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 87: onok 2012 B

87

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

ref.

161

/ 16

0

serie recesseds

ref. 161Empotrable circular realizado en zamak. Gran versatilidad de movimiento: orientable 355º y basculación 45º. Idóneo para lámpara de Ø50mm. tanto de 12V, 230V y LED. Incorpora un sistema novedoso de cambio de lámpara y la posibilidad de manipulación en la zona de empotramiento sin causar defecto alguno en el embellecedor.

Round bevel recessed spot, it provides a total orientation capability with a 45º tilting and 355º rotation system. It offers the possibility of changing the outer ring without touching the embedding hoop. Available for 12V, 230V halogen lamps and LED lamps.

Einbaustrahler runde Basis. Druck-Guss spritzguss 355º Drehbar, 45º Kippbar. Es ermoeglicht eine Ausrichtung in alle richtungen. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen in 12V, 230V oder LED. Bietet die Moeglichkeit, den aeusseren Ring auszutauschen ohne den Befestigungsring abzu-nehmen.

Encastré rond plat, en zamak. Application professionnelle. Fourni avec collerette galvanisée, permettant une installation de l’embase avant le passage des peintres. inclinable à 45° et pivotant sur 355°. Possibilité d’accepter des lampes PAR16 en Ø50mm. 230V et LED.

Ø85

45º 355º

Ø89

42

ref. 160

Ø92

45º 355º

Ø105

46

QR-CBC 5112V MAX. 50W

MAX. 50W

850ºC

GU 5.3

150

230V PAR 16GU/GZ 10

ref. 160 LED* / ref. 161 LED*

ref. 160 G 5.3 / ref. 161 G 5.3

ref. 160 GU/GZ 10 / ref. 161 GU/GZ 10

SAVENERGY

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChrome

OroGold 24k

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

lx

1.207

302

134

75

m

Ø 0’76

Ø 1’52

Ø 2’29

Ø 3’05

m

1

2

3

4

42º

QR-CBC51 50W 38º

260

780

60º

30º1300

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 88: onok 2012 B

88

www.onok.es

ref.

127

gla

ss /

12

7 /

12

8 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 89: onok 2012 B

89

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

ref.

127

gla

ss /

12

7 /

12

8

serie recesseds

ref. 127 glass

ref. 127

ref. 128

Ø59

Ø75

Ø59

70

70

23

70

70

23

80

24

80

Empotrable fijo de zamak, cuadrado con cristal. Para lámpara dicróica de Ø50mm. Baja y muy baja tensión.

Recessed square spotlight with glass. Made of zamak. For dichroic lamp. Low & very low tension.

Fester Einbaustrahler mit Glass Aus Zamak. Für dichroitische Lampe von Ø50mm. Niedriege bis sehr niedriege Voltzahl.

Encastré fixe carré en zamak. Avec verre decoratif. Basse et très basse tension.

Empotrable fijo de zamak. Para lámpara dicróica de Ø50mm. Baja y muy baja tensión.

Recessed square spotlight. Made of zamak. For dichroic lamp. Low & very low tension.

Fester Einbaustrahler Aus Zamak. Für dichroitische Lampe von Ø50mm. Niedriege bis sehr niedriege Voltzahl.

Encastré fixe carré en zamak. Basse et très basse tension.

Empotrable fijo de zamak. Orientable. Para lámpara dicróica de Ø50mm. Baja y muy baja tensión.

Recessed square spotlight. Adjustable. Made of zamak. For dichroic lamp. Low & very low tension.

Fester Einbaustrahler Aus Zamak. Für dichroitische Lampe von Ø50mm. Niedriege bis sehr niedriege Voltzahl.

Encastré fixe carré en zamak. Orientable. Basse et très basse tension.

45º

IP20 850ºC

12V MAX. 50W

850ºC

QR-CBC 51GU 5.3

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

120120

ref. 127 glass / ref. 127

ref. 127 glas / ref. 127

ref. 128

ref. 128

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

ref. 127 glass / 127 / 128 - LED*

SAVENERGY

SAVENERGY

ref. 127 glass / 127 / 128 - G 5.3

ref. 127 / 128

ref. 127 glass

ref. 127 glass / 127 / 128 - GU/GZ 10

BlancoWhite

AluminioAluminium

AluminioAluminium

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300 300

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 90: onok 2012 B

90

www.onok.es

ref.

170

/ 1

/ 2

- 1

70/2

0 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 91: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

91

150

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

170

/ 1

/ 2

- 1

70/2

0

serie recesseds

170/20 QT-9 35W

15

45

75

ref. 170/20

Ø67

12V MAX. 20W

850ºC

G 4

120

BiPin QT9

80

80

ref. 170/1

ref. 170/2

95x95

Diseño de formas geométricas cuadrangulares. Compuesto de dos piezas independientes que permiten combinar varios acabados del acero con el cristal satinado. Posee un fácil sistema de cambio de lámpara.

Square shape model. Composed of two independent pieces that allow to combine several steel finishes with the satin glass. Easy lamp replacement.

Einbaustrahler quadratische Basis. Druck-Guss spritzguss bestehend aus zwei unabhaengigen Teilen, die verschiedene Kombinationen zwi-schen Stahl und satinierten Glaesern erlauben. Beherbergt ein innovatives System des leucht-mittelwechsels.

Encastré carré avec face avant en pavé de verre satiné, démontable. Plusieurs couleurs d’embase acier. Nettoyage de la face avant facile.

HALOPIN230V MAX. 1/2x 60W

850ºC

G 9

112

112

95x195

112

205

Diseño de formas geométricas cuadrangulares. Compuesto de dos piezas independientes que permiten combinar varios acabados del zamak con el cristal satinado. Posee un fácil sistema de cambio de lámpara.

Square shape model. Composed of two indepen-dent pieces that allow to combine several zamak finishes with the satin glass. Easy lamp replacement.

Einbaustrahler quadratische Basis. Druck-Guss spritzguss bestehend aus zwei unabhaengigen Teilen, die verschiedene Kombinationen zwischen zamak-Oberflaechen und satinierten Glaesern erlauben. Beherbergt ein innovatives System des leuchtmittelwechsels.

Encastré carré avec face avant en pavé de verre satiné, démontable. Plusieurs couleurs d’embase Zamak. Nettoyage de la face avant facile.

lx

137

34

15

9

m

Ø 2’21

Ø 4’61

Ø 6’92

Ø 9’23

m

1

2

3

4

98º

170/1 HALOPIN 60W

40

120

60º

30º200

SAVENERGY

SAVENERGY

BlancoWhite

AluminioAluminium

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

AluminioAluminium

300

300

IP33 EXT.

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 92: onok 2012 B

92

www.onok.es

ref.

120

/ 1

06

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 93: onok 2012 B

93

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

120

/ 1

06

serie recesseds

ref. 120

Ø75

Empotrable orientable (45º) de base circular y realizado en zamak. Para lámpara de Ø50mm, tanto de 12V, 230V o LED.

Adjustable (45º) recessed spot, zamak made. Available for 12V, 230V and LED:

Einbaustrahler runde Basis druck-Guss. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen in 12V, 230V und LED.

Encastré orientable (45º) rond, en zamak, pour lampes halogènes de 12V et 230V, et LED.

Ø83

23

ref. 106

Ø59

Ø75

21

Empotrable fijo de base circular y realizado en zamak. Para lámpara de Ø50mm. tanto de 12V, 230V y LED.

Fixed recessed spot, zamak made. Available for 12V, 230V and LED:

Einbaustrahler runde Basis druck-Guss. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen in 12V, 230V und LED.

Encastré fixe rond, en zamak, pour lampes halogènes de 12V et 230V, et LED.

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

850ºC

QR-CBC 5112V MAX. 50W

MAX. 50W

GU 5.3

120

230V PAR 16GU/GZ 10

850ºC

120 45º

ref. 106

ref. 106

ref. 120

ref. 120

ref. 120 - LED* / ref. 106 - LED*

ref. 120 G 5.3 / ref. 106 G 5.3

ref. 120 GU/GZ 10 / ref. 106 GU/GZ 10

SAVENERGY

SAVENERGY

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

OroGold 24k

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300 300

IP23 EXT.

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 94: onok 2012 B

94

www.onok.es

ref.

121

/ 13

1 re

ce

sse

ds

www.suntrade.co

m.ua

Page 95: onok 2012 B

95

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

ref.

121

/ 13

1

serie recesseds

ref. 121

Ø75

Ø83

23

ref. 131

Ø59

Ø75

21

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

QR-CBC 5112V MAX. 50W

MAX. 50W

850ºC

GU 5.3

120

230V PAR 16GU/GZ 10

850ºC

12045º

ref. 121

ref. 131

ref. 121 - LED* / ref. 131 - LED*

ref. 121 G 5.3 / ref. 131 G 5.3

ref. 121 ref. 131

ref. 121 GU/GZ 10 / ref. 131 GU/GZ 10

SAVENERGY

SAVENERGY

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

OroGold 24k

Empotrable orientable (45º) de base circular y realizado en zamak. Para lámpara de Ø50mm. tanto de 12V, 230V o LED.

Adjustable (45º) recessed spot, zamak made. Available for 12V, 230V and LED:

Einbaustrahler runde Basis druck-Guss. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen in 12V, 230V und LED.

Encastré orientable (45º) rond, en zamak, pour lampes halogènes de 12V et 230V, et LED.

Empotrable fijo de base circular y realizado en zamak. Para lámpara de Ø50mm. tanto de 12V, 230V o LED.

Fixed recessed spot, zamak made. Available for 12V, 230V and LED:

Einbaustrahler runde Basis druck-Guss. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen in 12V, 230V und LED.

Encastré fixe rond, en zamak, pour lampes halogènes de 12V et 230V, et LED.

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300 300

IP23 EXT.

IP23 EXT.

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 96: onok 2012 B

96

www.onok.es

ref.

106

/35

- 1

05

/35

- 1

08

rec

ess

ed

s

www.suntrade.co

m.ua

Page 97: onok 2012 B

97

serie recesseds

ref.

108

- 1

06

/35

- 1

05

/35

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

Foco empotrable de base circular, extraplano de perfil redondeado, realizado en zamak, de muy reducidas dimensiones y muy baja tensión.

Round bevel recessed spot, round and extraflat outline, zamak made. Very low tension.

Einbaustrahler runde Basis, abgerundeter, extraflacher rand. Druck-Guss. Sehr kleine Abmessungen.

Encastré rond, extra-plat, taille très réduite en zamak. Très basse tension.

ref. 108

Ø26

Ø30

28

IP20

12V MAX. 20W

850ºC

G 4

40

BiPin QT9

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

SAVENERGY

300

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref. 106/35

ref. 105/35

Ø43

Ø52

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

Empotrable fijo y basculante de base circular y realizado en zamak. Para lámpara dicroicas de Ø35mm.

Fixed recessed spot, zamak made. Available for Ø35mm. dichroic lamp.

Einbaustrahler runde Basis druck-Guss. Erhaeltlich für Kaltlichtspiegellampen Ø35mm.

Encastré fixe rond, en zamak, pour lampes halo-gènes Ø35 mm.

Ø55

Ø61

20

20

lx

497

124

55

31

m

Ø 0’70

Ø 1’40

Ø 2’10

Ø 2’80

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC 35 20W 38º

200

600

60º

30º1000

lx

497

124

55

31

m

Ø 0’70

Ø 1’40

Ø 2’10

Ø 2’80

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC 35 20W 38º

200

600

60º

30º1000

850ºC

120 45º

12V Max. 20W QR-CBC 35GU 4

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

12V Max. 20W

850ºC

QR-CBC 35GU 4

120

SAVENERGY

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

OroGold 24k

Consultar acabados especiales Request special finishes

BlancoWhiteAluminioAluminium

CromoChromeNiquel Rayado NaturalNikel Brushed

SAVENERGY

300

300

IP23 EXT.

IP23 EXT.

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

www.suntrade.co

m.ua

Page 98: onok 2012 B

serie

do

wn

ligh

ts p

lc

Familia de empotrados a techo para lámpara de

fluorescencia compacta, pensandos para ofrecer

una iluminación general y de calidad. Reflectores

de alta eficiencia lumínica, pensados para un mayor

ahorro energético y una mejor distribucion de la luz.

Recessed family for compact fluorescent lamp,

designed for a general and quality lighting. Reflectors

with a high lighting efficiency, designed for higher

energy saver and better lighting distribution.

98

www.suntrade.co

m.ua

Page 99: onok 2012 B

serie downlights plc

vulcano 3 G24Pag. 101

vulcano 4 G24Pag. 101

ref. 11.000 LEDPag. 103

ref. 9.000Pag. 107

ref. 8.000Pag. 109

ref. 10.000 LEDPag. 105

ref. 11.000 mini LEDPag. 103

ref. 9.000 miniPag. 107

ref. 10.000 mini LEDPag. 105

ref. 5.000Pag. 111

ref. 4.000Pag. 113

ref. 3.000Pag. 113

do

wn

ligh

ts p

lc

99

www.suntrade.co

m.ua

Page 100: onok 2012 B

100

www.onok.es

serie

vu

lca

no

G24

do

wn

ligh

ts p

lc

www.suntrade.co

m.ua

Page 101: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

101

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

serie downlights plc

vulc

an

o 3

G24

/ 4

G24

vulcano 3 G24

vulcano 4 G24

Ø190

Ø200

148

Ø240

Ø250

160’50

lx

839

210

93

52

m

Ø 2’65

Ø 5’30

Ø 7’45

Ø 10’60

m

1

2

3

4

106º

VULCANO 4 G24 TC-TEL 2x26W

5015060º

30º

250

C0-180C90-270

vULCANO 3 G 24-q2

vULCANO 3 G 24-q3

vULCANO 4 G 24-q3

TC-TEL

TC-DELTC-TEL

TC-DELTC-TEL

1 x 18W

850ºC

G 24-q2

G 24-q3

G 24-q3

200

230V

230V

230V

1 x 26W1 x 32W

2 x 26W2 x 32W

*Más información página 114-115*More information page 114-115

SAVENERGY

Luminaria empotrable con un diseño depurado realizada en acero para lámpara fluorescencia compacta. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje. Destaca su novedoso y sencillo sistema de cambio de lámpara.

Recessed spot with a soft design made in steel forcompact fluorescent lamp. It offers good visual comfort, being integrated to with the installation surface. New and simple system of lamp replacement.

Einbau-Scheinwerfer mit einen sehr ausgearbeiteten Design aus Stahl, für PLC lampe. Bietet einen sehr angenehmen Sichtkomfort, Oberflächenbündig. Sehr einfaches Lampenwechsel-System.

Luminaire encastré aux lignes épurées. Il est réalisé en acier pour fluo compacte. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage. Remarquez vous nouveau et simplifié système de chamgement de lampes.

Blanco Sat.White Sat.

AluminioAluminium

NegroBlack

300

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 102: onok 2012 B

102

www.onok.es

serie

11.0

00

do

wn

ligh

ts p

lc

www.suntrade.co

m.ua

Page 103: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

103

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES* DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

ref.

11.0

00

/ 1

1.0

00

min

i

serie downlights plc

ref. 11.000

ref. 11.000 mini

Difusor / Difusser:

lx

375

94

42

23

lx

106

27

12

7

m

Ø 1’71

Ø 3’42

Ø 5’13

Ø 6’84

m

Ø 1’74

Ø 3’48

Ø 5’22

Ø 6’96

m

1

2

3

4

m

1

2

3

4

81º 82º

11.313 DEC TC-TEL 2x32W 11.013 DEC TC-TEL 2x13W

16 14

48 42

60º 60º

30º 30º80 70

lx

509

127

56

32

lx

187

47

21

12

m

Ø 2’32

Ø 4’64

Ø 6’96

Ø 9’28

m

Ø 2’11

Ø 4’22

Ø 6’33

Ø 8’44

m

1

2

3

4

m

1

2

3

4

98º 93º

11.313 ICE TC-TEL 2x32W 11.013 ICE TC-TEL 2x13W

22 25

66 75

60º 60º

30º 30º110 125

Ø200

Ø215

Ø103

Ø130

Ø145

87

Ice

Dec

Glass

*Más información página 114-115*More information page 114-115

2 x 26W2 x 32W

850ºC

200

230V G 24-q3 TC-DELTC-TEL

ref. 11.000 G 24-q3

TC-DEL2 x 13W

850ºC

G 24-q1

200

230V

230V

LED16’8W

ref. 11.000 mini G 24-q1

ref. 11.000 mini LED

SAVENERGY

SAVENERGY

Luminaria empotrable para fluorescencia compacta. Frontal en acero y metacrilato. Baja tensión.

Round downlight for compact fluorescent lamp. Front frame made of steel and methacrylate. Low tension.

Einbauleuchte für PLC Lampe. Front aus Stahl und Plexiglass. Niedriege Voltzahl.

Luminaire rond encastré pour fluo compacte. Frontal en acier et méthacrylate. Basse tension.

Blanco Sat.White Sat.

AluminioAluminium

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

Blanco Sat.White Sat.

AluminioAluminium

300

300

IP44 EXT.

IP44 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 104: onok 2012 B

104

www.onok.es

serie

10

.00

0 d

ow

nlig

hts

plc

www.suntrade.co

m.ua

Page 105: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

105

ref.

10.0

00

/ 1

0.0

00

min

i

serie downlights plc

ref. 10.000

ref. 10.000 mini

lx

193

48

21

12

m

Ø 2’25

Ø 4’50

Ø 6’75

Ø 9’02

m

1

2

3

4

93º

10.013 ICE TC-TEL 2x32W

24

72

60º

30º120

lx

232

58

26

15

m

Ø 2’39

Ø 4’78

Ø 7’17

Ø 9’56

m

1

2

3

4

81º

10.313 DEC TC-TEL 2x26W

15

45

60º

30º75

lx

557

139

62

35

m

Ø 2’48

Ø 4’96

Ø 7’44

Ø 9’92

m

1

2

3

4

102º

10.313 ICE TC-TEL 2x32W

25

75

60º

30º125

lx

123

31

14

8

m

Ø 2’39

Ø 4’78

Ø 7’17

Ø 9’56

m

1

2

3

4

90º

10.013 DEC TC-TEL 2x13W

15

45

60º

30º75

Ice

Dec

Glass

Difusor / Difusser:

215

215

95

190x190

145

145

85

130x130

TC-DELTC-TEL

2 x 26W2 x 32W

850ºC

G 24-q3

200

230V

*Más información página 114-115*More information page 114-115

ref. 10.000 G 24-q3

2 x 13W

850ºC

200

230V

230V TC-DELG 24-q1

16’8W LED

ref. 10.000 mini G 24-q1

ref. 10.000 mini LED

SAVENERGY

SAVENERGY

Luminaria de empotrar para fluorescencia compacta. Frontal en acero y metacrilato. Baja tensión.

Squared downlight for compact fluorescent lamp. Frontal made of steel and methacrylate. Low tension.

Einbaul euchte für PLC Lampe. Front aus Stahl und Plexiglass. Niedriege Voltzahl.

Luminaire carré encastré pour fluo compacte. Frontal en acier et méthacrylate. Basse tension.

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

Blanco Sat.White Sat.

AluminioAluminium

Blanco Sat.White Sat.

AluminioAluminium

300

300

IP44 EXT.

IP44 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 106: onok 2012 B

106

www.onok.es

serie

9.0

00

do

wn

ligh

ts p

lc

www.suntrade.co

m.ua

Page 107: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

107

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*re

f. 9

.00

0 /

9.0

00

min

i

serie downlights plc

ref. 9.000

ref. 9.000 mini

lx

839

210

93

52

lx

557

139

62

35

m

Ø 2’65

Ø 5’30

Ø 7’45

Ø 10’60

m

Ø 2’48

Ø 4’96

Ø 7’44

Ø 9’92

m

1

2

3

4

m

1

2

3

4

106º 102º

9.313 DEC TC-TEL 2x26W 9.013 DEC TC-TEL 2x13W

50 35150

105

60º 60º

30º 30º

250

C0-180C90-270

C0-180C90-270

175

Ø185

210

210

85

Ø145

160

160

85

TC-DEL2 x 13W

850ºC

G 24-q1

200

230V

*Más información página 114-115*More information page 114-115

TC-DELTC-TEL

850ºC

G 24-q3

200

ref. 9000 G 24-q3

ref. 9000 mini G 24-q1

SAVENERGY

SAVENERGY

Luminaria de empotrar para fluorescencia compacta. Aro en acero. Reflector en aluminio. Cristal de protección. Baja tensión.

Square downlight for compact fluorescent lamp. Steel frame. Aluminium reflector. Protection glass. Low tension.

Einbauleuchte für PLC Lampe. Ring aus Stahl. Reflector aus Aluminium. Sicherheitsglass. Niedrige Voltzahl.

Luminaire carré encastré pour fluo compacte. Frontal en acier. Reflecteur en aluminium. Verre de protection. Basse tension.

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

2 x 26W2 x 32W230V

300

300

IP33 EXT.

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 108: onok 2012 B

108

www.onok.es

serie

8.0

00

do

wn

ligh

ts p

lc

www.suntrade.co

m.ua

Page 109: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

109

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

ref.

8.0

00

serie downlights plc

ref. 8.000Luminaria de empotrar para fluorescencia compacta. Aro en acero. Reflector en aluminio. Cristal de protección. Baja tensión.

Round downlight for compact fluorescent lamp. Steel frame. Aluminium reflector. Protection glass. Low tension.

Einbauleuchte für PLC Lampe. Ring aus Stahl. Reflector aus Aluminium. Sicherheitsglass. Niedrige Voltzahl.

Luminaire rond encastré pour fluo compacte. Frontal en acier. Reflecteur en aluminium. Verre de protection. Basse tension.

lx

839

210

93

52

m

Ø 2’65

Ø 5’30

Ø 7’45

Ø 10’60

m

1

2

3

4

106º

8.000 TC-D 2x26W

5015060º

30º

250

C0-180C90-270

Ø185

78

Ø210

*Más información página 114-115*More information page 114-115

TC-D

TC-D

TC-DELTC-TEL

2 x 18W

2 x 26W

850ºC

G 24-d2

G 24-d3

G 24-q3

200

230V

230V

230V 2 x 26W2 x 32W

ref. 8000 G 24-q3

ref. 8000 G 24-d3

ref. 8000 G 24-d2

SAVENERGY

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

BlancoWhite

300

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 110: onok 2012 B

110

www.onok.es

serie

5.0

00

do

wn

ligh

ts p

lc

www.suntrade.co

m.ua

Page 111: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

111

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

ref.

5.0

00

serie downlights plc

ref. 5.000

lx

556

137

62

35

lx

500

125

56

31

m

Ø 2’50

Ø 5’00

Ø 7’50

Ø 10’00

m

Ø 2’40

Ø 4’80

Ø 7’20

Ø 9’60

m

1

2

3

4

m

1

2

3

4

103º 103º

5000 TC-DEL 2x32W 5000 TC-D 2x26W

35 40

105 120

60º 60º

30º 30º175 200C0-180C90-270

C0-180C90-270

190x190

215

215

105

TC-D

TC-D

TC-DELTC-TEL

2 x 18W

2 x 26W

850ºC

G 24-d2

G 24-d3

G 24-q3

170

230V

230V

230V 2 x 26W2 x 32W

*Más información página 114-115*More information page 114-115

ref. 5000 G 24-q3

ref. 5000 G 24-d3

ref. 5000 G 24-d2

SAVENERGY

Luminaria de empotrar para fluorescencia compacta. Frontal en acero y cristal de protección. Reflector en aluminio. Baja tensión.

Square downlight for compact fluorescent lamp. Steel frame. Aluminium reflector. Protection glass. Low tension.

Einbauleuchte für PLC Lampe. Ring aus Stahl. Reflector aus Aluminium. Sicherheitsglass. Niedrige Voltzahl.

Luminaire carré encastré pour fluo compacte. Frontal en acier. Reflecteur en aluminium. Verre de protection. Basse tension.

AluminioAluminium

300

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 112: onok 2012 B

112

www.onok.es

serie

4.0

00

/ 3

.00

0 d

ow

nlig

hts

plc

www.suntrade.co

m.ua

Page 113: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

113

ref.

4.0

00

/ 3

00

0

serie downlights plc

CARACTERÍSTICAS* / FEATURES*

TC-D

TC-D

TC-DEL

2 x 18W

2 x 26W

850ºC

G 24-d2

G 24-d3

G 24-q3

200

230V

230V

230V

Sin Cristal / Cristal de Protección / Cristal DecorativoWithout Glass / Proteccion Glass / Decorative Glass

2 x 26W

ref. 4.000

lx

670

168

74

43

m

Ø 2’40

Ø 4’80

Ø 7’20

Ø 9’60

m

1

2

3

4

100º

4000 TC-D 2x26W

40

120

60º

30º200C0-180C90-270

Ø215

Ø230

148

Sin Cristal / Without Glass

Sin CristalWithout Glass

IP23

Cristal de Protección / Proteccion Glass

Cristal de ProtecciónProteccion Glass

IP43

Cristal Decorativo / Decorative Glass

Cristal DecorativoDecorative Glass

IP21

*Más información página 114-115*More information page 114-115

ref. 4000 / 3000 G 24-q3

ref. 4000 / 3000 G 24-d3

ref. 4000 / 3000 G 24-d2

SAVENERGY

Luminaria de empotrar para fluorescencia compacta. Aro en inyección de zamak. Reflector en policarbonato metalizado. Baja tensión.

Round downlight for compact fluorescent lamp. Zamak frame. Polycarbonate reflector. Low tension.

Einbauleuchte für PLC Lampe. Ring aus Zamak. Reflector aus metalisierten Polikarbonat. Niedrige Voltzahl.

Luminaire carré encastré pour fluo compacte. Frontal en zamak. Reflecteur en polycarbonate Basse tension.

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

BlancoWhite

300

IP23 EXT. IP43 EXT. IP21 EXT.

Ø215

ref. 3.000

Ø230

98

lx

678

170

75

42

m

Ø 3’20

Ø 6’40

Ø 9’60

Ø 12’80

m

1

2

3

4

116º

3000 TC-D 2x26W

40

120

60º

30º

200

C0-180C90-270

www.suntrade.co

m.ua

Page 114: onok 2012 B

114

www.onok.es

REF. W CRISTAL EQUIPO Kg. REF. W CRISTAL EQUIPO Kg.

3100 2X18 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

3101 2x18 SIN CRISTAL BÁSICO 2,18

3102 2x18 SIN CRISTAL ALTO FACTOR 2,20

3110 2x18 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

3111 2x18 PROTECCIÓN BÁSICO 2,40

3112 2x18 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,45

3120 2x18 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

3121 2x18 DECORATIVO BÁSICO 2,51

3122 2x18 DECORATIVO ALTO FACTOR 2,55

3200 2x26 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

3201 2x26 SIN CRISTAL BÁSICO 2,38

3202 2x26 SIN CRISTAL ALTO FACTOR 2,42

3210 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

3211 2x26 PROTECCIÓN BÁSICO 2,40

3212 2x26 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,45

3220 2x26 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

3221 2x26 DECORATIVO BÁSICO 2,71

3222 2x26 DECORATIVO ALTO FACTOR 2,75

3300 2x26 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

3303 2x26 SIN CRISTAL ELECTRONICO 1,63

3310 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

3313 2x26 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,85

3320 2x26 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

3323 2x26 DECORATIVO ELECTRONICO 1,96

4100 2x18 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

4101 2x18 SIN CRISTAL BÁSICO 2,18

4102 2x18 SIN CRISTAL ALTO FACTOR 2,20

4110 2x18 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

4111 2x18 PROTECCIÓN BÁSICO 2,40

4112 2x18 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,45

4120 2x18 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

4121 2x18 DECORATIVO BÁSICO 2,51

4122 2x18 DECORATIVO ALTO FACTOR 2,55

4200 2x26 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

4201 2x26 SIN CRISTAL BÁSICO 2,38

4202 2x26 SIN CRISTAL ALTO FACTOR 2,42

4210 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

4211 2x26 PROTECCIÓN BÁSICO 2,40

4212 2x26 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,45

4220 2x26 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

4221 2x26 DECORATIVO BÁSICO 2,71

4222 2x26 DECORATIVO ALTO FACTOR 2,75

4300 2x26 SIN CRISTAL SIN EQUIPO 1,48

4303 2x26 SIN CRISTAL ELECTRONICO 1,63

4310 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,70

4313 2x26 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,85

4320 2x26 DECORATIVO SIN EQUIPO 1,81

4323 2x26 DECORATIVO ELECTRONICO 1,96

5110 2x18 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,90

5111 2x18 PROTECCIÓN BÁSICO 3,25

5112 2x18 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,46

5210 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,90

5211 2x26 PROTECCIÓN BÁSICO 2,70

5212 2x26 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,73

5310 2x26/32 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,94

5313 2x26/32 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,97

8110 2x18 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,50

8111 2x18 PROTECCIÓN BÁSICO 2,13

8112 2x18 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,13

8210 2x26 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,50

8211 2x26 PROTECCIÓN BÁSICO 2,13

8212 2x26 PROTECCIÓN ALTO FACTOR 2,17

8310 2x26/32 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,50

8313 2x26/32 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,92

9010* 2x13 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,15

9013* 2x13 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,3

9310 2x26/32 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,6

9313 2x26/32 PROTECCIÓN ELECTRONICO 2

10010* 2x13 DEC SIN EQUIPO 1,20

10010* 2x13 GLASS SIN EQUIPO 1,30

10010* 2x13 ICE SIN EQUIPO 1,20

10013* 2x13 DEC ELECTRONICO 2,02

10013* 2x13 GLASS ELECTRONICO 2,10

10013* 2x13 ICE ELECTRONICO 1,70

10310 2x26/32 DEC SIN EQUIPO 1,50

10310 2x26/32 GLASS SIN EQUIPO 1,60

10310 2x26/32 ICE SIN EQUIPO 1,50

10313 2x26/32 DEC ELECTRONICO 1,95

10313 2x26/32 GLASS ELECTRONICO 1,90

10313 2x26/32 ICE ELECTRONICO 1,70

11010* 2x13 DEC SIN EQUIPO 1,00

11010* 2x13 GLASS SIN EQUIPO 1,10

11010* 2x13 ICE SIN EQUIPO 1,00

11013* 2x13 DEC ELECTRONICO 1,34

11013* 2x13 GLASS ELECTRONICO 1,40

11013* 2x13 ICE ELECTRONICO 1,34

11310 2x26/32 DEC SIN EQUIPO 1,50

11310 2x26/32 GLASS SIN EQUIPO 1,60

11310 2x26/32 ICE SIN EQUIPO 1,50

11313 2x26/32 DEC ELECTRONICO 1,79

11313 2x26/32 GLASS ELECTRONICO 1,87

11313 2x26/32 ICE ELECTRONICO 1,79

Vulcano 3 G24 1x18/26/32 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,25

Vulcano 4 G24 2x26/32 PROTECCIÓN SIN EQUIPO 1,85

Vulcano 3 G24 1x18/26/32 PROTECCIÓN ELECTRONICO 1,4

Vulcano 4 G24 2x26/32 PROTECCIÓN ELECTRONICO 2

* Referencias mini del producto / References mini product.

REFS. PLC DOWNLIGHTS

www.suntrade.co

m.ua

Page 115: onok 2012 B

115

info

do

wn

ligh

ts p

lc

info downlights plc

3.000

5.000

8.000

9.000

9.000 mini

10.000

10.000 mini

11.000

11.000 mini

4.000

www.suntrade.co

m.ua

Page 116: onok 2012 B

serie

wal

l ligh

ts &

wal

l was

hers

Serie de equipos para instalar en pared, con diferentes fuentes

de luz, tales como halógena, descarga y LED. Pensados para

una luz indirecta, capaces de crear ambientes visualmente

confortables. Ofreciendo un alto valor decorativo.

Set of appliances to be installed in wall, with differents

type of ligths, as halogen, discharge and LED. Designed

for indirect lighting, able to create confortable visual

ambience. Offering a high decorative value.

serie wall lights& wall washers

116

www.suntrade.co

m.ua

Page 117: onok 2012 B

serie wall lights& wall washers

tubular dec 9 LEDPag. 119

watch 2 / 3 LEDPag. 121

watch 5 / 6 LEDPag. 123

watch 8 / 9 / 10 LEDPag. 125

watch 11 / 12 / 13 LEDPag. 127

watch 18 LEDPag. 129

watch 19 / 20 LEDPag. 131

mini book up LEDPag. 133

mini book up & down LEDPag. 133

hydraPag. 135

cube wall LEDPag. 137

cube wall 2 LEDPag. 137

watch 15 / 16 / 17 LEDPag. 139

ref. 400 LEDPag. 141

ref. 400 glass LEDPag. 141

ref. 411 glassPag. 143

ref. 411 glassPag. 143

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

117117

www.suntrade.co

m.ua

Page 118: onok 2012 B

118

www.onok.es

serie

tub

ula

r wal

l lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 119: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

119

Opcional / Optional Pulido + Negro Polished + Black

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

serie wall lights & wall washers

tub

ula

r DE

C 9

tubular DEC 9

165

Ø125

Ø125

55

275

160

90

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

lx

7.298

1.823

811

456

m

Ø 0’80

Ø 1’55

Ø 2’30

Ø 3’10

m

1

2

3

4

42º

HCI-T 70W 42º

400

800

60º

30º1200

TUBLAR DEC 9 QR G 53

TUBLAR DEC 9 GU/GZ 10

TUBLAR DEC 9 G 12

IP20 850ºC 300

MAX.100W 12V QR-111G 53230V

230V MAX. 70W G 12 HCI-T 42º

MAX. 100W230V GU/GZ 10 HS ES-111

TUBLAR DEC 9 LED*

SAVENERGY

Serie de apliques cilíndricos, realizados en acero. Equipo electrónico incluido. Diseñados para LED, halogenuro metálico y lámpara halógena.

Cylindrical wall light series made of pure aluminium and steel. Designed for LED (lamp included), metal halide and halogen lamp. Electronic control gear included.

Zylindrische Wandleuchten-Serie, hergestellt aus Reinaluminium und Stahl. Entworfenfür LED (Lichtquelle wird mitgeliefert), Halogenmetall-dampflampen und Halogenlampen. Elektronisches Vorschaltgerät (EVG) wird mitgeliefert.

Série d’appiques cylindriques en acier. Équipement electronique inclus. Dessiné pour lampe LED, iodures métallique et lampes halogènes.

Blanco SatinadoWhite SatinNegroBlack

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 120: onok 2012 B

120

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 121: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

121

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

WATCH LED 6W WATCH T5 8W

120º 120º

60º 60º

30º 30º

150º 150º

C0-180C90-270

C0-180C90-270

50 35

250 175

150 105

watch 2watch 3

WATCH 2 G 5

WATCH 2 LED

230V LED6W

IP20 850ºC

230V G 58W

350º

T5*

300

73 30

547

wa

tch

2 /

3

SAVENERGY

Aplique de pared giratorio para lámpara LED y lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de ser orientable pudiéndo modificar la luz ambiental y crear así espacios confortables con una luz cálida y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Rotating wall light LED lamp and lamp T5 linear. Its main feature is the ability to be able to modify adjustable ambient light and create comfortable spaces with a sophisticated warm light. This product is ideal for use in both large and small spaces at home, where its difused light will create a comfortable atmosphere.

Rotierende Wandleuchte LED Lampe und T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit zu können verstellbaren Umgebungslicht verändern und schaffen angenehme Räume mit warmem Licht und anspruchsvoll. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre geschaffen werden soll.

Applique murale orientable pour LED et Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans son orientabilité qui permet de modifier la lumière d’ambiance et de créer ainsi des espaces confortables avec une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite Satin

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

NegroBlack

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 122: onok 2012 B

122

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 123: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

123

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

wa

tch

5 /

6

watch 5

watch 6

WATCH LED 6W WATCH T5 8W

120º 120º

60º 60º

30º 30º

150º 150º

C0-180C90-270

C0-180C90-270

50 35

250 175

150 105

watch 5 G 5

watch 6 LED

230V 2 x 6W LED

IP20 850ºC

230V 2 x 8W

350º

G 5

184

547

73

SAVENERGY

Aplique de pared giratorio para lámpara LED y para 2 lámparas T5 lineales. Su principal característica reside en la capacidad de ser orientable pudiéndo modificar la luz ambiental y crear así espacios confortables con una luz cálida y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Rotating wall light LED lamp and 2 lamp T5 linear. Its main feature is the ability to be able to modify adjustable ambient light and create comfortable spaces with a sophisticated warm light. This product is ideal for use in both large and small spaces at home, where its difused light will create a comfortable atmosphere.

Rotierende Wandleuchte LED-Lampe und 2 Lampe T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit zu können verstellbaren Umgebungslicht verändern und schaffen angenehme Räume mit warmem Licht und anspruchsvoll. Diese pruduct ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre zu schaffen wird nicht mitgeteilt.

Applique murale orientable pour LED et pour 2 Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans son orientabilité qui permet de modifier la lumière d’ambiance et de créer ainsi des espaces confortables avec une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

300

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

T5*

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 124: onok 2012 B

124

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 125: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

125

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

wa

tch

8 /

9 /

10

WATCH LED 6W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

50

250

150

WATCH T5 8W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

35

175

105

watch 8watch 9

watch 10

watch 8 G 5 24W

watch 9 G 5 8W

watch 10 LED

IP20 850ºC

WATCH T5 24W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

40

200

120

watch 9 / 10

watch 8

30

30

512’50

773’50

60

60

SAVENERGY

Aplique de pared fijo para lámpara LED y lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de proporcionar una luz cálida, confortable y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Fixed wall light LED lamp and lamp T5 linear. Its main feature is the ability of comfortable and sophisticated warm light. This product is indicated for use in both large and small spaces within the home, where his difused light will create a cozy atmosphere.

Fixed Wandleuchte LED Lampe und T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit, ein warmes Licht, komfortabel und anspruchsvoll sind. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das Streulicht eine einladende Atmosphäre geschaffen werden soll.

Applique murale orientable pour LED et Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans sa capacité d’offrir une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

300

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

230V

230V

8W

6W LED

230V 24W G 5

G 5 T5*

T5*

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 126: onok 2012 B

126

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 127: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

127

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

wa

tch

11

/ 12

/ 1

3

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

watch 11watch 12watch 13

WATCH 11 G 5 24W

WATCH 12 G 5 8W

WATCH 13 LED

230V

230V

8W

6W LED

IP20

230V 24W G 5

G 5

300

WATCH LED 6W WATCH T5 8W

120º 120º

60º 60º

30º 30º

150º 150º

C0-180C90-270

C0-180C90-270

50 35

250 175

150 105

WATCH T5 24W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

40

200

120

watch 12 / 13

watch 11

30

30

512’50

773’50

60

60

SAVENERGY

Aplique de pared fijo para lámpara LED y lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de proporcionar una luz cálida, confortable y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Fixed wall light LED lamp and lamp T5 linear. Its main feature is the ability of comfortable and sophisticated warm light. This product is indicated for use in both large and small spaces within the home, where his difused light will create a cozy atmosphere.

Fixed Wandleuchte LED Lampe und T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit, ein warmes Licht, komfortabel und anspruchsvoll sind. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre geschaffen werden soll.

Applique murale orientable pour LED et Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans sa capacité d’offrir une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

850ºC

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

T5*

T5*

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 128: onok 2012 B

128

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 129: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

129

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

wa

tch

18

watch 18

WATCH T5 24W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

40

200

120

816’50

30 65

65

IP20 850ºC

300

230V G 524W

WATCH 18 G 5

Blanco SatinadoWhite SatinNegroBlack

Aplique voladizo para lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de proporcionar una luz cálida, confortable y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Fixed cantilever wall light lamp T5 linear. Its main feature is the ability of comfortable and sophisticated warm light. This product is indicated for use in both large and small spaces within the home, where his difused light will create a cozy atmosphere.

Bewerben Überhang und lineare T5-Lampe. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit, ein warmes Licht, komfortabel und anspruchsvoll sind. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre geschaffen werden soll.

Applique en projection pour Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans sa capacité d’offrir une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

SAVENERGY

T5*

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 130: onok 2012 B

130

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 131: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

131

wa

tch

20

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

WATCH LED 6W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

50

250

150

watch 20

60 30

547’50

watch 20 LED

230V LED6W

IP20 850ºC

350º300

SAVENERGY

Aplique de pared giratorio para lámpara LED y lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de proporcionar una luz cálida, confortable y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Rotating wall light for LED and lamp T5 linear. Its main feature is the ability of comfortable and sophisticated warm light. This product is indicated for use in both large and small spaces within the home, where his difused light will create a cozy atmosphere.

Rotierende Wandleuchte LED Lampe und T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit, ein warmes Licht, komfortabel und anspruchsvoll sind. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre geschaffen werden soll.

Applique murale orientable pour LED et Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans sa capacité d’offrir une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite SatinNegroBlack

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 132: onok 2012 B

132

www.onok.es

serie

min

i boo

k w

all li

ghts

& w

all w

ashe

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 133: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

133

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

min

i bo

ok

up

/ u

p &

do

wn

Aluminio Rayado NaturalNatural Brushed Aluminium

33

141

89

33

141

89

mini book up

mini bookup & down

IP20 850ºC

230V 2 x 1W LED

230V 4 x 1W LED

MINI BOOK UP LED 2W

MINI BOOK UP & DOWN LED 4W

SAVENERGY

Aplique de pared realizado en aluminio natural, con LED de alto rendimiento Ofrece un suave baño de pared en 1/2 direcciones.

Wall light made of natural aluminium, with high power LED. It offers a soft wall lighting in 1/2 directions.

Wandleuchte aus natürlichen Aluminium, mit LED. Bietet einene soften, warmen Lichtstrahl an der Wand in 1/2 Richtungen.

Applique murale en aluminium naturel avec LED à haut rendement. Il offre un doux éclairage mural dans 1/2 directions.

300

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 134: onok 2012 B

134

www.onok.es

serie

hyd

ra w

all l

igh

ts &

wa

ll wa

she

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 135: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

135

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

hyd

ra

Aplique decorativo de pared fabricado en acero y cristal. Para dos lámparas halopin de fácil intercambio que describen un haz de luz característico sobre la pared.

Decorative wall lamp made in steel and glass. With two halopin lamps, very easy exchangeable, describes a characteristic light on the wall.

Dekorative Wandleuchte aus Stahlblech und Glas. Mit zwei Halopin-Lampen, welche sich sehr einfach auswechseln lassen. Bei beleuchtung entsteht ein sehr charakteristisches Lichtbild an der Wand.

Applique décorative murale fabriquée en verre et acier, pour 2 lampes Halopin de remplacement facile et qui décrivent in halo lumineux caractéristique sur le mur.

hydra

Hydra Halopin 2x40W

30

150

120º

60º

30º

150º

90

C0-180C90-270

157

100

47

IP20

230V MAX. 2 x 40W

850ºC

* Incluye lámpara OSRAM 40W / * Includes lamp OSRAM 40 W

G 9 HALOPIN

HYDRA G 9 *

AluminioAluminium

Rayado NaturalNatural Brushed

SAVENERGY

300

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 136: onok 2012 B

136

www.onok.es

serie

cu

be

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 137: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

137

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

cu

be

wa

ll / c

ub

e w

all 2

cube wall

cube wall 2

CUBE WALL 2 PAR 16 2x50W 30º

240

1200

CUBE WALL PAR 16 50W 30º

540

1620

2700

120º

60º

30º

150º

720

C0-180C90-270

60 30º

204

60 28

196

IP20 850ºC

120

230V

230V

MAX. 50W

Max. 2 x 50W

PAR 16

PAR 16

GU/GZ 10

GU/GZ 10

CUBE WALL GU/GZ 10

CUBE WALL LED / CUBE WALL 2 LED

CUBE WALL 2 GU/GZ 10

Aplique de pared realizado en aluminio de extrusión, para lámpara GU10 y LED. Con sistema de cambio de lámpara muy sencillo, ofrece una iluminación indirecta de calidad.

Wall bracket in pressed aluminium for lamp GU and LED. With an easy changing lamp system, offers an indirect quality light.

Die Wandlampe aus Aluminium fuer die GU10 und LED Birne. Mit einem einfachen Auswechsel system bietet eine indirekte Beleuchtung an.

Applique murale en aluminium extrudé avec ampoule GU10 et LED. Elle est equipée d'un système de remplacement d'ampoule très aisé. Elle propose un eclairage indirect de qualité.

AluminioAluminium

SAVENERGY

MAX. 1/2 x 3W230V GU 5.3 LED

300

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 138: onok 2012 B

138

www.onok.es

serie

wat

ch

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 139: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

139

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

wa

tch

15

/ 1

6 /

17

watch 15watch 16watch 17

WATCH 15 G 5 24W

WATCH 16 G 5 8W

WATCH 17 LED

IP20 850ºC

350º

WATCH LED 6W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

50

250

150

WATCH T5 8W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

35

175

105

WATCH T5 24W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

40

200

120

watch 15

watch 16 / 17

30 30

550

811

60

60

60

60

Ø40 Ø40

SAVENERGY

Empotrable giratorio para lámpara LED y lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de proporcionar una luz cálida, confortable y sofisticada. Este producto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Rotating recessed spot light for LED and lamp T5 linear. Its main feature is the ability of comfortable and sophisticated warm light. This product is indicated for use in both large and small spaces within the home, where his difused light will create a cozy atmosphere.

Recessed Swivel LED Lampe und T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit, ein warmes Licht, komfortabel und anspruchsvoll sind. Dieses Produkt ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre geschaffen werden soll.

Encastré orientable pour LED et Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans sa capacité d’offrir une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

300

230V

230V

8W

6W LED

230V 24W G 5

G 5 T5*

T5*

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 140: onok 2012 B

140

www.onok.es

serie

40

0 w

all l

igh

ts &

wa

ll wa

she

rs

www.suntrade.co

m.ua

Page 141: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

141

Opcional / Optional Blanco Satinado White Satin

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

40

0 /

40

0 g

lass

ref. 400

ref. 400 glass

79x158

QR-CB 51 50W 38º

500

1500

2500

9455

180

12V MAX. 50W

850ºC

QR-CBC 51GU 5.3

120

230V MAX. 50W PAR 16GU/GZ 10

ref. 400 / 400 GLASS - LED*

ref. 400 G 5.3 / ref. 400 GLASS G 5.3

ref. 400 GU/GZ 10 / ref. 400 GLASS GU/GZ 10

Opcional sistema de empotramiento. / Optional embeding systems.

SAVENERGYIP20

no glass

IP33 EXT.with glass

Bañador de pared de aluminio inyectado. Disposición inclinada de la lámpara, posibilidad de iluminar tanto paredes como techos o suelos. Opción de cajón de empotramiento que facilita su instalación.

Square shape in-wall lamp, made in aluminium. Genuine product for corridors, lobbies halls, etc. There is also available a frame that enables easier installation.

Einbaustrahler quadratische Basis. Aluminium druck-Guss. Dieses modell bietet alle Vorteile des materials gegenueber hohen Temperaturen. Der schraegeinsatz des Leuchtmittels erlaubt die Beleuchtung von Waenden. Boeden oder Decken. Als ergaenzung ist eine Einputzblende lieferbar, welche den Einbau des Strahlers erleichtert.

Encastré de "Cheminement" en aluminium. Que vous éclairiez le mur, le plancher ou le plafond, le modèle 400 trouvera toujours sa place. Un cadre d'encastrement mural est disponible en potion.

AluminioAluminium

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

300

serie wall lights & wall washers

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 142: onok 2012 B

142

www.onok.es

serie

411

wa

ll lig

hts

& w

all w

ash

ers

www.suntrade.co

m.ua

Page 143: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

143

ref.

411

/ 4

11 g

lass

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref. 411

ref. 411 glass

178x220

TC-D 18W

500

1500

2500C0-180C90-270

60 200

235

18W

850ºC

70 300

230V G24-d2 TC-D

ref. 411 G 24-d2 / ref. 411 glass G 24-d2

IP20no glass

AluminioAluminium

SAVENERGY

Luminaria empotrable tipo bañador de pared, para lámpara de bajo consumo. Rápido y fácil sistema de cambio de lámpara. Posibilidad de cajón de empotramiento que facilita su instalación.

Square shape in-wall light. For energy saving bulb (PLC), with a tilting lamphorder that allows a fast and easy lamp replacement. Frame component available wich makes installation easier.

Innovative design-Einbauleuchte innerhalb. Mit kippbarer Fassung bietet dieses. Modell ein einfacheres austauschen des Leuchtmittels. Als Ergaenzung ist eine Einputzblende lieferbar, welche den Einbau des strahlers erleichtert. Der vorteil dieser Leuchte besteht in dem Einsatz von Energiesparlampen.

Encastré de "Cheminement". Il peut recevoir une ampoule fluorescente de basse energie jusqu'a 18W. Avec un système innovant du montage et démontage de la lampe. Un cadre d'encastrement mural est disponible en option.

Opcional sistema de empotramiento. / Optional embeding systems.

Cambio de lámpara. / Lamp replacement.

IP33 EXT.with glass

serie wall lights & wall washers

www.suntrade.co

m.ua

Page 144: onok 2012 B

144

serie

sur

face

& p

enda

nts

Serie de equipos para aplicar en techo, en superficie, con casquillo GU10,

fluorescencia, descarga, LED… Sencilla instalación y cambio de lámpara.

Todo ello con un diseño innovador y apto para cualquier ambiente.

Set of appliances to be applied to the ceiling ( surface mounting)

with GU10, fluorescent, discharge, LED… Easy installation and lamp

changing. With a innovative design and suitable for any ambience.

144

www.suntrade.co

m.ua

Page 145: onok 2012 B

tubular DEC 1 / 3 LEDPag. 147

tubular DEC 2 / 4 LEDPag. 147

serie surface& pendants

square flat pendantPag. 155

square flatPag. 159

tubular DEC 5 / 7 LEDPag. 151

eclipsePag. 165

cubePag. 167

flatPag. 161

tubular DEC 6 / 8 LEDPag. 151

eclipse miniPag. 165

cube straight LEDPag. 167

planePag. 163

ref. 500Pag. 169

flat pendantPag. 157

donutPag. 149

watch 7 LEDPag. 153

surf

ac

es

& p

en

da

nts

145

www.suntrade.co

m.ua

Page 146: onok 2012 B

146

www.onok.es

serie

tub

ula

r su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 147: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

147

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

tub

ula

r DE

C 1

/ 2

/ 3

/ 4

serie surface & pendants

max

. 200

0

max

. 200

0

300350

Ø125

Ø70

300350

Ø125

Ø70

3

4

1

2

tubular DEC

tubular DEC

max

. 200

0

max

. 200

0

TUBULAR DEC 1 / 2 - GU10

TUBULAR DEC 1 / 2 - E27

IP20 850ºC 300

TUBULAR DEC 3 / 4 - LED*

TUBULAR DEC 3 / 4 - GU10

MAX. 100W230V GU/GZ 10 HS ES-111

MAX. 60W230V E27

MAX. 50W230V GU/GZ 10 PAR 16

TUBULAR DEC 1 / 2 - LED*

SAVENERGY

Serie de colgantes cilíndricos, realizados en acero. Están disponibles en 2 tamaños, y pueden ser instalados en superfice o en carril trifásico. Equipo electrónico incluido. Diseñados para LED.

Cylindrical pendant series made of pure aluminium and steel. Available in 2 sizes. For ceiling or 3-phase track installation. Available for lamps with GU10 and E27 lamp holders and LED.

Zylindrische Pendelleuchten-Serie, hergestellt aus Reinaluminium und Stahl. Verfügbar in 2 Grössen, für Deckenbefestigung oder an 3-Phasen Schiene. Erhältlich für Lampen mit GU10 oder E27 Lampensockeln bzw. in LED Ausführung (LED Lichtquelle und elektronischer Konverter werden mitgeliefert).

Série de pendants cylindriques en acier. Disponibles en deux tailles, peuvent être installés sur plafond or rails triphase. Équipement electronique inclus. Dessiné pour lampe LED.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Opcional / Optional Pulido + Negro Polished + Black

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

www.suntrade.co

m.ua

Page 148: onok 2012 B

148

www.onok.es

do

nu

t su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 149: onok 2012 B

serie surface & pendants

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

149

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

do

nu

t

donut

Ø450

max

. 200

0

IP20 850ºC 300

230V 55W T5-C*2GX13

T5-C 55W

30

90

60º

30ºC0-180C90-270 150

DONUT 2GX13

Colgante fabricado en acero con difusor de metacrilato. Diseñado para lámpara T5 circular de 55W. Balasto electrónico incluido.

Pendant light made of steel with acrylic diffuser, designed for 55W round T5 tube. Electronic ballast included.

Pendelleuchten-Serie, hergestellt aus Stahl. Ent-worfen für T16-R Ringleuchtstofflampe in 55W, die durch eine Methacrylatscheibe abgedeckt wird. Elektronisches Vorschaltgerät (EVG) wird mitgeliefert.

Pendant fabriqué en acier avec diffuseur en méthacrylate. Dessiné pour lampe T5 ronde de 55W. Inclus l’équipement électronique.

Blanco SatinadoWhite Satin

SAVENERGY

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

www.suntrade.co

m.ua

Page 150: onok 2012 B

150

www.onok.es

serie

tub

ula

r su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 151: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

151

Opcional / Optional Pulido + Negro Polished + Black

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

serie tubular surface & pendants

tub

ula

r DE

C 5

/ 6

/ 7

/ 8

330

Ø125Ø70

300

7

8

5

6

330

Ø125Ø70

300

tubular DEC

tubular DEC

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

TUBULAR DEC 5 / 6 - GU/GZ 10

IP20 850ºC 300

TUBULAR DEC 7 / 8 - LED*

TUBULAR DEC 7 / 8 - GU/GZ 10

MAX. 100W230V GU/GZ 10 HS ES-111

MAX. 50W230V GU/GZ 10 PAR 16

TUBULAR DEC 5 / 6 - LED*

SAVENERGY

Serie de plafones cilíndricos, realizados en acero. Están disponibles en 2 tamaños, y pueden ser instalados en superfice o en carril trifásico. Equipo electrónico incluido. Diseñados para LED.

Cylindrical surface light series made of pure aluminium and steel. Available in 2 sizes, for ceiling or 3-phase track installation. For lamps with GU10 lamp holders and LED lamps (LED lamp and electronic control gear included).

Zylindrische Deckenleuchten-Serie, hergestellt aus Reinaluminium und Stahl. Verfügbar in 2 Grössen, für Deckenbefestigung oder an 3-Phasen Schiene. Erhältlich für Lampen mit GU10 oder E27 Lampensockeln bzw. in LED Ausführung (LED Lichtquelle und elektronischer Konverter werden mitgeliefert).

Série de plafonniers cylindriques en acier. Dispo-nibles en deux tailles, peuvent être installés sur plafond or rails triphase. Équipement electroni-que inclus. Dessiné pour lampe LED.

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

lx

5000

1250

550

313

m

Ø 4’25

Ø 8’50

Ø 12’75

Ø 17’00

m

1

2

3

4

24º

1000

1500

2000

60º

30ºC90-270

HS ES-111 100W

230V

19’2 W 15’6 W

40ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm

40º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 1130 lm(Tc=65ºC) 1030 lm

40º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

lx

1.000

850

110

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 19’2W 40º

lx

744

186

25

m

Ø 1’36

Ø 2’73

Ø 4’09

m

1

2

3

40º

400

600

60º

30º

800

1000

LED 15’6W 40º

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 152: onok 2012 B

152

www.onok.es

serie

wat

ch

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 153: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

153

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

wa

tch

7

serie surface & pendants

watch 7

WATCH T5 24W

120º

60º

30º

150º

C0-180C90-270

40

200

120

IP20

300 350º

230V 24W G 5

84230

WATCH 7 G 5 24W

SAVENERGY

Blanco SatinadoWhite Satin

NegroBlack

Colgante giratorio para lámpara T5 lineal. Su principal característica reside en la capacidad de ser orientable pudiéndo modificar la luz ambiental y crear así espacios confortables con una luz cálida y sofisticada. Este pruducto está indicado tanto para uso en grandes como pequeños espacios dentro del hogar, donde su luz difusa creará un ambiente acogedor.

Rotating pendant for lamp T5 linear. Its main feature is the ability to be able to modify adjustable ambient light and create comfortable spaces with a sophisticated warm light. This product is ideal for use in both large and small spaces at home, where its difused light will create a comfortable atmosphere.

Rotierende Hänge Leuchte für T5 linear. Sein wichtigstes Merkmal ist die Fähigkeit zu können verstellbaren Umgebungslicht verändern und schaffen angenehme Räume mit warmem Licht und anspruchsvoll. Diese pruduct ist für den Einsatz in kleinen und großen Räume innerhalb der Wohnung, wo das gestreute Licht eine gemütliche Atmosphäre zu schaffen wird nicht mitgeteilt.

Pendant orientable pour Tube T5. Sa principale caractéristique réside dans son orientabilité qui permet de modifier la lumière d’ambiance et de créer ainsi des espaces confortables avec une lumière chaude et sophistiquée. Ce produit est destiné à un usage tant pour les grands que pour les petits espaces du foyer, où sa lumière diffuse créera une ambiance accueillante.

850ºC

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

T5*

www.suntrade.co

m.ua

Page 154: onok 2012 B

154

www.onok.es

serie

flat

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 155: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

155

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

squ

are

fla

t pe

nd

an

t

serie surface & pendants

square flatpendant

SQUARE FLAT PENDANT 2GX13

358

358

Ø130

Max. 1.500

54

25

IP20 850ºC SAVENERGY

Blanco SatinadoWhite Satin

Colgante extraplano realizado en aluminio con cristal opal. Disponible para lámpara de tubo fluorescente circular T5.

Ultrathin pendant light made of aluminium, with protection opal glass. Available for fluorescent round T5 lamp.

Extraflache Hänge Leuchte aus Aluminium und opal Glass. Erhältlich für runde Leuchtstofflampe T5.

Extra plat en aluminium avec verre opal pour une meilleure protection. Pour tube T5-55W.

Cristal Opal / Opal Glass

T5-C 55W

30

90

60º

30ºC0-180C90-270 150

DATOS FOTOMÉTRICOSPHOTOMETRIC DATA

Cristal Opal / Opal Glass

300

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

230V 55W 2GX13 T5-C*

www.suntrade.co

m.ua

Page 156: onok 2012 B

156

www.onok.es

serie

flat

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 157: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

157

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

flat p

en

da

nt

serie surface & pendants

FLAT PENDANT T5-C 55W

30

90

60º

30ºC0-180C90-270 150

Ø358

Ø130

Max. 1.500

54

25

flat pendant

FLAT PENDANT 2GX13

IP20 850ºC

230V 55W 2GX13

SAVENERGY

Colgante extraplano realizado en chapa de acero con cristal opal. Disponible para lámpara de tubo fluorescente circular T5.

Ultrathin pendant light made of steel, with protection opal glass. Available for fluorescent round T5 lamp.

Extraflache Hänge Leuchte aus Stahlblech und opal Glass. Erhältlich für runde Leuchtstofflampe T5.

Extra plat en acier plié avec verre opal pour une meilleure protection. Pour tube T5-55W.

Blanco SatinadoWhite Satin

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

Cristal Opal / Opal Glass

DATOS FOTOMÉTRICOSPHOTOMETRIC DATA

Cristal Opal / Opal Glass

300

T5-C*

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

www.suntrade.co

m.ua

Page 158: onok 2012 B

158

www.onok.es

serie

flat

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 159: onok 2012 B

serie surface & pendants

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

159

serie surface & pendants

squ

are

fla

t

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

SQUARE FLAT 2GX13

358

358

54

SAVENERGY

square flatPlafón de superficie extraplano realizado en aluminio con cristal opal. Disponible para lámpara de tubo fluorescente circular T5.

Ultrathin surface light made of aluminium, with protection opal glass. Available for fluorescent round T5 lamp.

Extraflache Leuchte aus Aluminium und opal Glass. Erhältlich für runde Leuchtstofflampe T5.

Plafonnier extra plat en aluminium plié avec verre opal pour une meilleure protection. Pour tube T5-55W.

Blanco SatinadoWhite Satin

Cristal Opal / Opal Glass

T5-C 55W

30

90

60º

30ºC0-180C90-270 150

DATOS FOTOMÉTRICOSPHOTOMETRIC DATA

Cristal Opal / Opal Glass

300

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

IP21 850ºC

230V MAX. 55W 2GX13 T5-C*

www.suntrade.co

m.ua

Page 160: onok 2012 B

160

www.onok.es

serie

flat

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 161: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

161

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

flat

serie surface & pendants

flat

Ø358

54

FLAT PENDANT T5-C 55W

30

90

60º

30ºC0-180C90-270 150

FLAT 2GX13

Blanco SatinadoWhite Satin

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

Plafón de superficie extraplano realizado en aluminio con cristal opal. Disponible para lámpara de tubo fluorescente circular T5.

Ultrathin surface light made of aluminium, with protection opal glass. Available for fluorescent round T5 lamp.

Extraflache Leuchte aus Aluminium und opal Glass. Erhältlich für runde Leuchtstofflampe T5.

Plafonnier extra plat en aluminium plié avec verre opal pour une meilleure protection. Pour tube T5-55W.

Cristal Opal / Opal Glass

Cristal Opal / Opal Glass

DATOS FOTOMÉTRICOSPHOTOMETRIC DATA

300

230V MAX. 55W 2GX13 T5-C*

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

SAVENERGYIP21 850ºC

www.suntrade.co

m.ua

Page 162: onok 2012 B

162

www.onok.es

pla

ne

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 163: onok 2012 B

serie surface & pendants

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

163

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATACARACTERÍSTICAS / FEATURES

pla

ne

planeDownlight de superficie con reflector de forma circular hecho en aluminio. Diseñado para lámpara de 26W. Cristal de protección con gran confort visual.

Surface luminarie with round aluminium reflector. Avaliable for 26W. Protection glass with extra visual confort.

Mehrzweckleuchte rundem Aluminium reflektor, für optimiertem Sehkomfort.

Downlight de superficie, avec réflecteur circulaire en aluminium. Dessiné pour lampes de 26W. Cristal de protection avec grand confort visuel.

lx

497

124

55

31

m

Ø 2’25

Ø 4’50

Ø 6’75

Ø 10’00

m

1

2

3

4

97º

PLANE TC-D 2x26W

35

105

60º

30º175

Ø280

58

IP33 850ºC 300

Blanco satinado - cristal opalWhite satin - opal glass

TC-D

TC-DEL

2 x 26W

2 x 26W

G 24-d3

G 24-q3

230V

230V

PLANE G 24-q3

PLANE G 24-d3

SAVENERGY

Niquel Rayado satinado - cristal satinadoNickel brushed - satin glass

www.suntrade.co

m.ua

Page 164: onok 2012 B

164

www.onok.es

serie

ec

lipse

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 165: onok 2012 B

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

165

CARACTERÍSTICAS / FEATURES DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

ec

lipse

/ e

clip

se m

ini

serie surface & pendants

eclipse

eclipse mini

ECLIPSE T5-C 55W

24

120

120º

60º

30º

150º

72

C0-180C90-270

ECLIPSE MINI T5-C 22W

24

120

120º

60º

30º

150º

72

C0-180C90-270

350

260

44

44

IP20 850ºC 300

230V

230V

55W

22W

2GX13

2GX13

ECLIPSE 2GX13 55W

ECLIPSE MINI 2GX13 22W

Luminaria de superficie realizada en aluminio rayado natural donde destacan la pureza de sus líneas. Se puede instalar en pared y techo consiguiendo una iluminación con alto valor estético. Disponible para tubo circular T5 de 55W y 22W.

Wall light made of natural aluminium. It can be installed on the wall or ceiling, thus getting a high aesthetic lighting. Available for circular T5 of 55W and 22W.

Formschöne Leuchte aus gebürseten natürlichen Aluminium. Kann an die Wand und Decke installiert warden. Kreiert eine angenehme Lichtatmosphäre. Erhältlich für Runde neonleuchte T5 von 55W und 22W.

Plafonnier réalisé en aluminium naturel brossé mettant en valeur la pureté de ses lignes. Au mur ou au plafond il apporte une illumination de haute valeur esthétique. Pour T5 circulaires de 55W et 22W.

SAVENERGY

Aluminio Rayado NaturalAluminio Natural Brushed

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

* Incluye balastro electrónico / Include electronic ballast

T5-C*

T5-C*

www.suntrade.co

m.ua

Page 166: onok 2012 B

166

www.onok.es

serie

cu

be

su

rfac

e &

pe

nd

an

ts

www.suntrade.co

m.ua

Page 167: onok 2012 B

167

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

cu

be

/ c

ub

e s

tra

igh

t

serie surface & pendants

lx

2.200

550

244

74

m

Ø 0’69

Ø 1’38

Ø 2’07

Ø 2’76

m

1

2

3

4

38º

QR-CBC51 50W 38º

400

1400

60º

30º2400

cube

Ø41

60

80

125

Ø41

125

60

cubestraight

IP20

MAX. 50W

850ºC

355º180º

QR-CBC 51GU 5.3

300

CUBE GU 5.3 / CUBE STRAIGHT GU 5.3

CUBE STRAIGHT LED*

SAVENERGY

Luminaria realizada en extrusión de aluminio. Disponible para lámpara dicróica o LED de Ø50mm.

Recessed spotlight. Made of extruded aluminium. Available for Ø50mm. dichroic lamp or LED.

Strahler aus Aluminium extrusion. Erhältlich für dichtroitische Lampe oder LED von Ø50mm.

Luminaire en extrusion d’aluminium. Pour 1 ampoule dycroïque ou LED de Ø50mm.

AluminioAluminium

lx

750

187

83

25

m

Ø 0’60

Ø 1’22

Ø 1’82

Ø 2’44

m

1

2

3

4

40º

PAR 16 50W 40º

200

1600

60º

30º2400

Luminaria orientable. Realizada en extrusión de aluminio. Disponible para lámpara dicróica de Ø50mm.

Recessed adjustable spotlight. Made of extruded aluminium. Available for Ø50mm. dichroic lamp.

Orientierbarer Strahler aus Aluminium extrusion. Erhältlich für dichtroitische Lampe von Ø50mm.

Luminaire en extrusion d’aluminium. Pour 1 ampoule dycroïque de Ø50mm.

230V

9’4 W 9’5 W

30ºLED

* Disponibles diferentes versiones de LED. Consultar.* Available different types of LED, please ask.

Incluye lámpara y equipo / Include lamp and driver.

Color Temperature:CRI:

Current:Luminous flux:

Angle:

Neutral white (4100K)80

1000 mA(Tc=25ºC) 700 lm(Tc=65ºC) 630 lm

30º

Warm white (3000K)82

1000 mA(Tc=25ºC) 630 lm(Tc=65ºC) 570 lm

30º

lm Depreciation: 70% after 50.000 hours

12V

lx

850

212

94

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’4W 30º

lx

774

193

86

m

Ø 0’72

Ø 1’43

Ø 2’15

m

1

2

3

30º

400

800 60º

30º

1200

1600

LED 9’5W 30º

www.suntrade.co

m.ua

Page 168: onok 2012 B

168

www.onok.es

ref.

50

0 s

urf

ace

& p

en

da

nts

www.suntrade.co

m.ua

Page 169: onok 2012 B

serie surface & pendants

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

169

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

50

0

75

Ø80

Empotrable fijo de acero y cristal. Doble tulipa de cristal Pyrex, excelente confort visual. Diseñado para lámpara G9.

Round bevel recessed spot. Double Pyrex Glass Screen, designed to create visual comfort. For G9 lamp.

HV-einbauleuchten aus Glas und Stahl. Doppelte Leuchtenkörper aus Pyrex-Glas. Hervorragend Sichtkomfort. Für G9 lampen entworfen.

Encastrable fixe en acier et verre. Double tulipe en Pyrex, excellent confort visuel. Conçu pour ampoule G9.

500 HALOPIN 60W

40

8060º

30º120

Ø41

ref. 500

IP20 850ºC

Niquel Rayado NaturalNickel Brushed

AluminioAluminium

* Incluye Lámpara OSRAM 40W / * Includes 40W lamp OSRAM

300

HALOPIN230V MAX. 60W G 9

ref. 500 G 9

SAVENERGY DATOS FOTOMÉTRICOS

PHOTOMETRIC DATA

www.suntrade.co

m.ua

Page 170: onok 2012 B

serie

me

tal h

alid

e

170

www.suntrade.co

m.ua

Page 171: onok 2012 B

serie metal halide

vulcano 4 HQIPag. 173

ref. 6.000 asimétricoPag. 177

ref. 250Pag. 175

ref. 6.000 HQIPag. 177

Proyectores empotrados para techo

y lámparas de descarga. Pensandos

para un alta eficiencia lumínica

y una iluminación extensiva, con

un diseño sencillo y funcional.

Perfectos para cualquier ambiente.

Recessed projectors for ceiling

and discharge lamp. Designed

with a very high light efficiency

and for extensive lighting,

simple and functional design.

Perfect for any ambience.

serie

me

tal h

alid

e

171

www.suntrade.co

m.ua

Page 172: onok 2012 B

172

www.onok.es

serie

vu

lca

no

me

tal h

alid

e

www.suntrade.co

m.ua

Page 173: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

173

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

vulc

an

o 4

HQ

I

serie metal halide

IP20 850ºC

300

Ø240

vulcano 4 HQI

230V* MAX. 150W RX7s HIT-DE

220

Ø250

180

lx

10406

2601

1156

650

m

Ø 0’80

Ø 1’60

Ø 2’40

Ø 3’20

m

1

2

3

4

36º

VULCANO 4 HQI - 150W

200

600

60º

30º1000C0-180C90-270

lx

6040

1510

671

377

m

Ø 0’60

Ø 1’20

Ø 1’80

Ø 2’40

m

1

2

3

4

36º

VULCANO 4 HQI - 70W

240

720

60º

30º1200C0-180C90-270* Dependiendo del equipo de arranque / * Depending on control gear.

vULCANO 4 HQI

Luminaria empotrable con un diseño depurado realizada en acero para lámpara HQI. Ofrece gran confort visual, quedando integrada en la superficie de montaje. Destaca su novedoso y sencillo sistema de cambio de lámpara.

Recessed spot with a soft design made in steel for HQI lamp. It offers good visual comfort, being integrated to with the installation surface. New and simple system of lamp replacement.

Einbau-Scheinwerfer mit einen sehr ausgearbeiteten Design aus Stahl, für HQI lampe. Bietet einen sehr angenehmen Sichtkomfort, Oberflächenbündig. Sehr einfaches Lampenwechsel-System.

Luminaire encastré aux lignes épurées. Il est réalisé en acier pour HQI. Il offre un grand confort visuel et s’intègre à la surface de montage. Remarquez vous nouveau et simplifié système de chamgement de lampes.

Blanco SatinadoWhite Satin

AluminioAluminium

NegroBlack

SAVENERGY

www.suntrade.co

m.ua

Page 174: onok 2012 B

174

www.onok.es

ref.

25

0 m

eta

l ha

lide

www.suntrade.co

m.ua

Page 175: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

175

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

25

0

850ºC

Ø92

ref. 250

230V* MAX. 35W

170lx

522

131

58

32

m

Ø 2’28

Ø 4’55

Ø 6’83

Ø 9’12

m

1

2

3

4

97º

HCI-TC- 35W

40

120

60º

30º200

G 8.5 HCI-TC

Ø108

115

* Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

REF. 250 G 8.5

Empotrable redondo, montaje con sistema de bayoneta, para lámpara con casquillo G8.5 de haloguenuros metálicos. Su reflector proporciona una luz intensa y bien distribuida, ofrece un gran rendimiento con unas dimensiones muy reducidas. Su gran disipador evita cualquier posible sobrecalentamiento del techo.

Round bevel recessed sopt, designed to use G8.5 lamp (metal halide), its reflector has been designed to give the best distribution and quality of light, offering a high efficiency with a compct dimension. Its heat sunk avoids any extra temperature in the spot and the ceiling.

Runde einbauleuchte entworfen um lampe G8.5 lamp (metallhalogenid) zu benutzen. Sein reflektor ist entworfen worden, um die beste verteilung und die qualität des lichtes zu geben, die Bau-weise bietet eine hohe Leistung in kompakten Dimensionen. Sein hitze kühlkörper vermedeit jede extratemperatur im köper und in der decke.

Encastré conçu pour utiliser la lampe G8.5 (halogénure métalique). Son réflecteur est conçu pour donner une distribution et une qualité de lumière optimale, offre un rendement élevé pour une dimension réduite. Son dissipateur evite l'élévation de la témperature dans la piece et le plafond.

BlancoWhiteCromoChrome

Niquel Rayado NaturalNikel Brushed

SAVENERGY

300

IP44 EXT.

serie metal halide

www.suntrade.co

m.ua

Page 176: onok 2012 B

176

www.onok.es

serie

6.0

00

me

tal h

alid

e

www.suntrade.co

m.ua

Page 177: onok 2012 B

DATOS FOTOMÉTRICOS / PHOTOMETRIC DATA

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION

177

CARACTERÍSTICAS / FEATURES

ref.

6.0

00

asi

me

tric

/ H

QI

serie metal halide

Downlight cuadrado con reflector realizado en aluminio y frontal en acero junto con cristal de protección. Reflector diseñado para minimizar las zonas oscuras en la superficie de proyección y con distribución asimétrica de la luz. Óptima distribución de la luz y alto rendimiento lumínico ideal para iluminación indirecta y bañador de pared.

Square downlight with reflector made in aluminium and steel, with protection glass. Reflector designed to minimize the dark zones in the projection surface with asymmetric light distribution. Very high light efficiency, optimal light distribution indirect lighting and wall lighting.

Quadratischer Downlight mit Aluminium Reflector und Front aus Stahl, mit Sicherheitsglass. Der Reflektor ist entworfen worden, um dunkle Stellen auf die projektierte Fläche zu minimalisieren und mit asymetrischer Verteilung des Lichts. Ideal für indirekte Beleuchtung undals Wandstrahler.

Downlight carré à réflecteur en aluminium, le frontal en acier avec un verre de protection. Reflecteur dessiné pour minimiser les zones obscures sur la surface de projection avec une distribution asymétrique de la lumière. Distribution optimale de la lumière et haut rendement lumineux, idéal pour une illumination indirecte et lèche murs.

lx

5.741

1.435

638

359

m

Ø 1’70

Ø 3’40

Ø 5’10

Ø 6’80

m

1

2

3

4

80º

6510 HIT-DE 150W

120

360

60º

30º

650

650C0-180C90-270

=78%

lx

2.770

693

308

173

m

Ø 1’60

Ø 3’20

Ø 4’80

Ø 6’40

m

1

2

3

4

77º

6410 HIT-DE 70W

130

360

60º

30º

650

650C0-180C90-270

6710 HIT-DE 150W

150

450

60º

30º750C0-180C90-270

6610 HIT-DE 70W

180

540

60º

30º

=82%

=81%

900C0-180C90-270

ref. 6.000 HQI

850ºC

MAX. 150W RX7s HIT-DE230V*

195x195

215

130

220

ref. 6.000asimétrico

175x175

185

100 185

ref. 6000 HQI / ASIMETRIC - RX7s

=78%

AluminioAluminium

SAVENERGY

300

* Dependiendo del equipo de arranque / *Depending on control gear.

IP33 EXT.

www.suntrade.co

m.ua

Page 178: onok 2012 B

cara

cter

ístic

as fe

atur

es

178

www.suntrade.co

m.ua

Page 179: onok 2012 B

característicasfeatures

ca

rac

terís

tica

s /

fea

ture

s

179

www.suntrade.co

m.ua

Page 180: onok 2012 B

180

www.onok.es

sets

& c

om

po

ne

nts

ca

rac

terís

tica

s fe

atu

res Temperatura de color / Color Temperature

Es la medida de la impresión visual de una fuente de luz medida en gra-dos kelvin (K). Is a quantitative measure of the visual impression of a light source, is conventionally stated in the unit of absolute temperature, the kelvin, having the unit symbol K.

CRI (índice de reproducción cromática) (color rendering index)Indica la calidad de la reproducción de color de una fuente de luz artifi-cial. Tiene un valor máximo de 100Ra correspondiente a la reproducción perfecta de una fuente de luz.Is a quantitative measure of the ability of a light source to reproduce the colors of various objects faithfully in comparison with an ideal or natural light source.

Lumen (lm)Unidad fotométrica del flujo luminoso. Es la cantidad total de luz que emite una fuente luminosa en todo el espacio que le rodea. Is the SI derived unit of luminous flux, a measure of the total “amount” of visible light emitted by a source.

LuxUnidad fotométrica de la iluminancia. Cantidad de flujo luminoso recibido en una superficie, dividido por el área de dicha superficie. (cantidad de flujo en función de la distancia de la fuente luminosa)Is the SI unit of illuminance and luminous emittance, measuring luminous flux per unit area.

Set y ComponentesSets & Components

411Opcional sistema de empotramiento 320 x 280 x 20 mm.Optional embeding systems 320 x 280 x 20 mm.

400Opcional sistema de empotramiento 260 x 181 x 20 mm.Optional embeding systems 260 x 181 x 20 mm.

Set y ComponentesSets & Components

Set 002(12V)

Set 004(230V)

Manufacturer of the array:Color Temperature:

CRI:Current:Power:

Luminous flux:

Angle:Lumen Depreciation:

Warm white ( 4100K)801000 mA19’2 W(Tc=25ºC) 1460 lm(Tc=65ºC) 1310 lm30º70% after 50.000 hours.

lx

8.500

2.125

944

531

m

Ø 0’43

Ø 0’86

Ø 1’30

Ø 1’72

m

1

2

3

4

24º

QR111 100W 24º

2000

6000

60º

30º10000

www.suntrade.co

m.ua

Page 181: onok 2012 B

181

ca

rac

terís

tica

s /

fea

ture

s

características features

Producto conforme a las directivas europeas y a la norma En 60.598Product conform to the european directives and to norm EN 60.598.

Luminaria empotrada no adecuada para montaje en normalmente superficies inflamables.Recessed luminaire not suitable for direct mounting on normally flammable surfaces.

Luminaria superficial no adecuada para montaje en superficies normal-mente inflamables.Surface luminaire not suitable for direct mounting on normally flammable surfaces.

Luminaria no adecuada para cubrirse con material aislante térmico.Luminaires not suitable for covering with thermally insulating material.

Clases de protección / Protection classes

Protección contra choques electricos por toma de tierra (clase I).Protection against electrick shock through earth (class I).

Protección contra choques eléctricos por doble aislamiento (clase II).Protection against electric shock by means of double insulation (class II).

Protección contra los choques eléctricos por muy baja tensión (clase III).Protection against electric shock through very low tension (clase III).

Grados de protección / Degrees of protection

Grado de protección frente a la entrada de polvo,cuerpos sólidos y humedad en la luminaria.(*)Protection degree from getting dust, solid bodies, and moisture in the fitting.(*)

Simbología / Symbols

Nº de lámparas y potencia máxima de cada una de las lámparas.Number of lamps, and max. power of each one.

Tensión de la lámpara.Tension of the lamp.

Ensayo hilo incandescente.Glow wire test.

Forma y tamaño del agujero necesario para el empotramiento.Size & shape of the hole needed for the fitting.

Grados de giro.Spin degrees.

Grados de basculación.Tilting degrees.

Grados de giro y basculación.Spin & tilting degrees.

Volumen del embalaje.Packing size.

Peso del embalaje.Packing weight.

Nº de aparatos por caja.Number of lights in each box.

Utilizar lámpara autoprotegida.Use self-protected lamp.

Deposite los residuos en un Centro Autorizado.Leave waste in an Authorized Recicler.

Diseñado para uso en interiores.Indoor use only.

Altura mínima que debe quedar en la parte superior tras la instalación.Minimum height after installation.

Separación mínima entre luminarias.Minimum gap between lights.

Fuente de luz LED.LED light source.

Admite regulación de la intensidad.Light dimming allowed.

850ºC

12V

300

Halopin G9 40/60 W - 230V

QT-12 GY6.35 35/50/75/90 W - 12V

QT-9 G4 20W - 12V

LámparaLamp

PortalámparaLampholder

PotenciaPower

QR-111 100W - 12VG 53

HS ES-111 100W - 230VGU/GZ 10

QR-CBC 51 50W - 12VGU 5.3

QR-CBC 35 20/35 W - 12VGU 4

PAR 16 50W - 230VGU/GZ 10

HS ES-63 75W - 12 VGU/GZ 10

CDM-R111 GX 8.5 70W

BriteSpotES50 GX 10 35W

HIT-DE RX7s 150W

HCI-TC G8.5 70W

HCI-T G12 150W

TC-DEL(electronic) G24-q1 10/13 W

G24-q2 18W

G24-q3 26W

G24-q1 13W

G24-q2 18W

G24-q3 26/32 W

TC-TEL(electronic)

2GX13 22/55 WT5-C(electronic)

G 5 8/24 WT5

Símbolos de seguridadSafety Symbols

HalógenaHalogen lamp

Halógena con reflectorHalogen reflector lamp

Halogenuro MetálicoMetal Hailde

Fluorescencia CompactaCompact Fluorescent

300

Todas las medidas en mm. / All dimensions in mm.

TC-D G24-d1 10/13 W

G24-d2 18W

G24-d3 26W

www.suntrade.co

m.ua

Page 182: onok 2012 B

182

www.onok.es

ca

rac

terís

tica

s fe

atu

res 1-10V

- Sistema analogico de regulacion, mediante dispositivos de control adecuados (reguladores, sensores...)- Analogue dimming system, through suitable control units (dimmers, sensors...)

SwitchDIM- Sistema digital de regulacion, mediante pulsador estandar. El nivel de iluminacion puede ajustarse segun el tiempo de activacion del pulsador. Una pulsacion corta enciende o apaga la luminaria. Pulsando varios segundos el nivel de iluminacion aumenta. Pulsando de nuevo, el nivel disminuye.- Digital dimming system, through standard switch. Lighting level can be adjusted by pushing the switch. A short click will turn the light on/off. By clicking a few seconds light level will go up. Clicking again a few seconds will adjust light down.

DALI- Sistema digital de regulacion avanzado, mediante sistema centralizado de control, acronimo de Digital Adressable Lighting System. Permite funciones avanzadas de regulacion, tales como memorizacion de escenas de iluminacion y programacion de niveles de iluminacion. Precisa de un sistema de control DALI.- Advanced digital dimming system, through central control system, Digital Adressable Lighting System. It offers advanced dimming features, such as creation and memorization of light scenes and lighting level programming. It needs a DALI suitable control system.

Sistemas de regulaciónDimming sistems

Clasificación de lasluminarias en función de la protección contra choques eléctricosClassification of theluminarias according to the protection against electrical

Indice de protección contra la penetración de cuerpos sólidos y líquidos.Protection degree against the penetration of solid particles and liquids.

IMPORTANTE: Los índices de protección (IP) distintos de IP20 marcados en nuestras luminarias, solo serán válidos en el caso de que se utilicen lámparas con pantalla de protección integrada y ésta no tenga ningun tipo de deformación o rotura. En caso contrario se considerará que su índice de protección es igual a IP20.IMPORTANT: The proteccion index (different from IP20) marked in our fixtures, will only be valid in case lamps with integrated protective screen are used and they do not have any type of deformation and/or breakage. In opposite case, the protection index (IP) will be considered equal to IP20.

1ª Cifra. Grado de Protección contra sólidos.1º Number. Protection against solid bodies penetration.

IP0X Ninguna protección. No protection.

IP1X Sólidos de tamaño superior a 50mm. Solids of a size bigger than 50mm.

IP2X Sólidos de tamaño superior a 12mm. Solids of a size bigger than 12mm

IP3X Sólidos de tamaño superior a 2,5mm. Solids of a size bigger than 2,5mm.

IP4X Sólidos de tamaño superior a 1mm. Solids of a size bigger than 1mm.

IP5X Protección contra el polvo. Protection against dust.

IP6X Estanca al polvo. Fully protected against dust.

2ª Cifra. Grado de Protección contra líquidos.2º Number. Protection against penetration by water.

IPX0 Ninguna protección. No protection.

IPX1 Caida de agua vertical. Drops of water falling vertically.

IPX2 Caida de agua con inclinación max. 15º. Drops of water falling at a max. iInclination of 15º.

IPX3 Protegida contra el agua en forma de lluvia. Rainproof.

IPX4 Protegida contra salpicaduras de agua. Protected against splashes of water.

IPX5 Protegida contra chorros de agua. Protected against jets of water.

IPX6 Protegida contra mar gruesa. Protected against high tide.

IPX7 Protegida contra los efectos de la inmersión. Protected against plunging effects.

IPX8 Protegida contra la inmersión prolongada. Protected against long inmersion.

Luminarias en la que la protección contra los choques eléctricos no sólo recae en el aislamiento principal sino que incluye otras medidas de seguridad basadas en la conexión de las partes conductoras accesibles a un conductor de seguridad puesto a tierra.Light in which the protection against electrical shock not only relapses into the principal isolation, but includes other measurements of safety based on the connection of the conductive accesible partsto a safety driver put to earth.

Luminarias en que la protección contra los choques eléctricos no sólo recae en el aislamiento principal sino que incluye otras medidas de seguridad basadas en el doble aislamiento o el aislamient re-forzado.Light in which the protection against electrical shock not only relapses into the principal isolation, but includes other measurements of safety based on the double isolation or the reinforced isola-tion.

Luminarias en que la protección con-tra los choques eléctricos se basa en una alimentación de muy baja tensión (MBTS) sin generarse tensiones supe-riores a ésta.Light in which the protection against electrical shock is based on a nourish-ment of very low tension (SELV) without tension superior generating to this one.

SWITCHD I M

1-10V

DALI

CLASE II / CLASS II

CLASE III / CLASS III

CLASE I / CLASS I

EXT. Hace referencia al exterior de la luminaria.EXT. Refers to the exterior of the luminaire.

IPXX EXT

www.suntrade.co

m.ua

Page 183: onok 2012 B

tab

las

/ ta

ble

s

183

Todas las medidas en mm. / All dimensions in mm.

tab

la d

e c

ara

cte

rístic

as

/ ta

ble

of

feat

ure

s

105/35 97 • • • 23 20 52

106/35 97 • • 23 20 43

106 93 • • • • • 23 50 59

108/20 97 • • • 20 20 26

120 93 • • • • • 23 50 75

121 95 • • • • • 23 50 75

127 89 • • • • • 23 50 59

127 glass 89 • • • • • 23 50 59

128 89 • • • • • 23 50 75

131 95 • • • • • 23 50 59

160 87 • • • • • • 23 50 92

161 87 • • • • • • 23 50 85

170/1 91 • • 33 60 95x95

170/2 91 • • 33 2x60 95x195

170/20 91 • • 43 35 67

180 69 • • • • 33 50 67x67

181 69 • • • • 33 50 75

185 71 • • • • • 44 50 72x72

186/1 73 • • • 23 50 74x74

186/2 73 • • • 23 2x50 74x160

187 71 • • • 23 50 90

191/1 75 • • • • • • 23 50 77

191/2 75 • • • • • • 23 2x50 Template

191 QR 75 • • • • • • • 23 100 150

191Q-LED 75 • • • • • 23 12x1 150

192/1 77 • • • • • • 23 50 77

192/2 77 • • • • • • 23 2x50 160x80

192 QR 77 • • • • • • • 23 100 150

192Q-LED 77 • • • • • 23 12x1 150

200 79 • • 44 75 92

203 81 • • • • 23 50 92

204 81 • • • • 23 50 92

250 175 • • 44 35 92

265 65 • • • • 65 75 92

265 C 67 • • • • • 65 50 70

465 65 • • • • 65 75 92

465 C 67 • • • • • 65 50 70

400 141 • • • • • 33 50 158x79

411 143 • 20 18 178x220

500 169 • • • 20 60 41

610 83 • • • • • • • 23 4x50 Página 83

611 85 • • • • • • • • 23 4x100 Página 85

3000 113 • • • • 21 2x26 215

4000 113 • • • • 21 2x26 215

5000 111 • • • 33 2x32 190x190

6000 asi. 177 • • 33 150 175x175

6000 HQI 177 • • • 33 150 195x195

www.suntrade.co

m.ua

Page 184: onok 2012 B

184

www.onok.es

8000 109 • • • 33 2x32 185

9000 107 • • • 33 2x32 185

9000 mini 107 • • 33 2x13 145

10000 105 • • • 44 2x32 190x190

10000 mini 105 • • • • 44 2x13 130x130

11000 103 • • • 44 2x32 200

11000 mini 103 • • • • 44 2x13 130

Basik Track C 35 • • • • • 20 70 -

Basik Track Q 35 • • • • • 20 100 -

Basik Celing C 35 • • • • • 20 70 -

Basik Celing Q 35 • • • • • 20 100 -

Cardan mini 1 43 • • • • • 20 1x50 90x90

Cardan mini 2 43 • • • • • 20 2x50 140x90

Cardan mini 4 43 • • • • • 20 4x50 160x160

Cardan 1 45 • • • • • • • • 20 100 160x160

Cardan 1 FR. 47 • • • • • • • • 20 100 155x155

Cardan 2 45 • • • • • • • • 20 2x100 160X305

Cardan 2 FR. 47 • • • • • • • • 20 2x100 155x301

Cardan 4 45 • • • • • • • • 20 4x100 305x305

Cardan 4 FR. 47 • • • • • • • • 20 4x100 301x301

Cube 167 • • • • 20 50 41

Cube Straight 167 • • 20 50 41

Cube wall 137 • 20 50 -

Cube wall II 137 • 20 2x50 -

Donut 149 • 20 55 -

Eclipse Mini 165 • 20 22 -

Eclipse 165 • 20 55 -

Eye 55 • • • 20 10 82

Eye’26 55 • • • 20 26 160

Square Flat 159 • • 33 55 -

Flat 161 • • 33 55 -

Square Flat Pend. 155 • • 20 55 -

Flat Pendant 157 • • 20 55

Hydra 135 • • 20 2x40 -

Luppa 37 • • • 20 50 -

Luppa D 37 • • • 20 50 -

Luppa QR 39 • • • 20 50 -

Luppa QD 39 • • • 20 100 -

Luppa Track 37 • • • 20 50 -

Luppa D Track 37 • • • 20 50 -

Luppa QR Track 39 • • • 20 50 -

Luppa QD Track 39 • • • 20 100 -

Mini Book Up 133 • • 20 2x1 -

MiniBookU&D 133 • • 20 4x1 -

Moon 51 • • • • • • • • 20 150 144

Plane 163 • 33 2x26 -

Puzzle 49 • • • • • • 23 100 155

Todas las medidas en mm. / All dimensions in mm.

ca

rac

terís

tica

s fe

atu

res

www.suntrade.co

m.ua

Page 185: onok 2012 B

185

Todas las medidas en mm. / All dimensions in mm.

tab

la d

e c

ara

cte

rístic

as

/ ta

ble

of

feat

ure

s

Sonar 1 21 • • • 20 50 -

Sonar 2 23 • • • • 20 100 -

Sonar 3 25 • • • 20 70 -

Sonar 4 27 • • • • 20 100 -

Sonar 5 29 • • • 20 70 -

Sonar 6 LED 31 • • • • 20 19’2 -

Sonar 7 LED 33 • • • • 20 19’2 -

Tauro 19 • • • 20 77 -

Tubular DEC 1 / 2 147 • • 20 100 -

Tubular DEC 3 / 4 147 • • 20 60 -

Tubular DEC 5 / 6 151 • • 20 100 -

Tubular DEC 7 / 8 151 • • • 20 60 -

Tubular DEC 9 119 • • • • 20 100 -

Tubular PRO 1 / 2 15 • • • • • • 20 100 -

Tubular PRO 3 / 4 17 • • • • 20 50 -

Vulcano asimétrico 57 • • • • 23 50 110

Vulcano 1.1 59 • • • • 23 50 80

Vulcano 1.2 59 • • • 23 2x50 Template

Vulcano 2.1 61 • • • • • • • 23 50 110

Vulcano 2.2 61 • • • • • • • 23 2x50 Template

Vulcano 3.1 63 • • • • • • • • 23 100 190

Vulcano 3.2 63 • • • • • • • • 23 2x100 Template

Vulcano 3 G24 101 • • • 33 32 190

Vulcano 4 HQI 173 • • • 20 150 240

Vulcano 4 G24 101 • • • 33 2x32 240

Watch 2 121 • • • 20 8 -

Watch 3 121 • • • • 20 6 -

Watch 5 123 • • • 20 2x8 -

Watch 6 123 • • • • 20 2x6 -

Watch 7 153 • • 20 24 -

Watch 8 125 • 20 24 -

Watch 9 125 • 20 8 -

Watch 10 125 • • 20 6 -

Watch 11 127 • 20 24 -

Watch 12 127 • 20 8 -

Watch 13 127 • • 20 6 -

Watch 15 139 • • 20 24 40

Watch 16 139 • • 20 8 40

Watch 17 139 • • • 20 6 40

Watch 18 129 • 20 24 -

Watch 20 131 • • • 20 6 -

www.suntrade.co

m.ua

Page 186: onok 2012 B

186

www.onok.es

ca

rac

terís

tica

s fe

atu

res

105/35 97 96 0’01934 7’770

106/35 97 100 0’01934 5’050

106 93 100 0’01934 7’190

108/20 97 100 0’01934 5’111

120 93 60 0’01934 8’450

121 95 60 0’01934 8’720

127 89 72 0’01934 6’100

127 glass 89 48 0’02859 8’800

128 89 60 0’01934 8’530

131 95 100 0’01934 8’520

160 87 24 0’01934 7’390

161 87 24 0’01934 6’190

170/1 91 9 0’02737 5’570

170/2 91 4 0’02737 4’850

170/20 91 9 0’02737 5’590

180 69 30 0’01681 3’900

181 69 30 0’01681 3’840

185 71 24 0’01624 8’300

186/1 73 24 0’2249 7’380

186/2 73 20 0’02695 10’680

187 71 24 0’03571 9’240

191/1 75 24 0’01512 4’400

191/2 75 12 0’01354 4’470

191 Q 75 10 0’02427 5’080

191 Q-led 75 10 0’0242 5’080

192/1 77 24 0’01512 4’830

192/2 77 12 0’01354 4’620

192 Q 77 10 0’02427 6’220

192 Q-led 77 10 0’0242 6’220

200 79 24 0’03571 10’920

203 81 24 0’03571 9’150

204 81 24 0’03571 9’780

250 177 12 0’04662 7’030

265/50 65 24 0’03778 10’480

265 BiPin 65 24 0’03778 11’640

265 C 67 30 0’02331 6’020

465/50 65 24 0’03778 9’540

465 BiPin 65 24 0’03778 10’560

465 C 67 24 0’02737 5’590

400 143 9 0’02737 3’460

411 145 2 0’02737 2’780

500 171 24 0’03024 6’660

610/1 83 18 0’02737 6’520

610/2 83 10 0’02737 6’900

610/3 83 6 0’02737 6’650

610/4 83 3 0’02737 3’850

611/1 85 4 0’02737 3’410

611/2 85 2 0’02737 2’740

611/3 85 1 0’00853 2’830

611/4 85 1 0’01004 3’550

3000 113 CONSULTAR Pag. 114

4000 113 CONSULTAR Pag. 114

5000 111 CONSULTAR Pag. 114

6000 asi. 177 1 0’00627 1’190

6000 HQI 177 1 0’00459 1’370

8000 109 CONSULTAR Pag. 114

9000 107 CONSULTAR Pag. 114

9000 mini 107 CONSULTAR Pag. 114

10000 105 CONSULTAR Pag. 114

10000 mini 105 CONSULTAR Pag. 114

11000 103 CONSULTAR Pag. 114

11000 mini 103 CONSULTAR Pag. 114

Basik Track C 35 1 0’00522 0’780

Basik Track Q 35 1 0’00522 0’520

Basik Celing C 35 1 0’00522 1’000

Basik Celing Q 35 1 0’00522 0’890

Cardan mini 1 43 24 0’0485 11’210

Cardan mini 2 43 12 0’0397 8’700

Cardan mini 4 43 1 0’00419 1’060

Cardan 1 45 1 0’00547 1’390

Cardan 1 FR. 47 1 0’00691 1’620

Cardan 2 45 1 0’01003 2’100

Cardan 2 FR. 47 1 0’01403 2’600

Cardan 4 45 1 0’02043 3’800

Cardan 4 FR. 47 1 0’02176 4’090

Cube 167 4 0’02737 2’990

Cube Straight 167 15 0’02737 5’140

Cube wall 137 14 0’02737 4’460

Cube wall II 137 9 0’02737 4’550

Donut 149 1 0’038 3’50

www.suntrade.co

m.ua

Page 187: onok 2012 B

187

Eclipse Mini 165 10 0’02737 3’090

Eclipse 165 6 0’02737 2’280

Eye 55 CONSULTAR

Eye’26 55 CONSULTAR

Square Flat 159 1 0’01296 3’750

Flat 161 1 0’01296 3’090

Square Flat P. 155 1 0’01584 4’430

Flat Pendant 157 1 0’01584 3’840

Hydra 135 20 0’02449 11’000

Luppa 37 5 0’02737 3’115

Luppa D 37 5 0’02737 2’840

Luppa QR 39 5 0’02737 4’140

Luppa QD 39 5 0’02737 3’090

Luppa Track 37 5 0’02737 3’225

Luppa D Track 37 5 0’02737 2’840

Luppa QR Track 39 5 0’02737 4’140

Luppa QD Track 39 5 0’02737 3’090

Mini Book Up 133 26 0’02737 10’190

MiniBookU&D 133 26 0’02737 10’190

Moon 51 1 0’0028 0’481

Plane 163 1 0’0073 2’860

Puzzle 49 1 0’0064 1’336

Sonar 1 21 1 0’01365 1’260

Sonar 1 Ceiling 21 1 0’01365 1’260

Sonar 2 23 1 0’01365 1’900

Sonar 2 Ceiling 23 1 0’01365 1’900

Sonar 3 25 1 0’01428 2’170

Sonar 3 Ceiling 25 1 0’01428 2’170

Sonar 4 27 1 0’01058 1’764

Sonar 4 Ceiling 27 1 0’01058 1’764

Sonar 5 29 1 0’01365 1’190

Sonar 5 Ceiling 29 1 0’01365 1’190

Sonar 6 LED 31 1 0’0111 CONSULTAR

Sonar 6 Ceiling LED 31 1 CONSULTAR

Sonar 7 LED 33 1 0’0111 CONSULTAR

Sonar 7 Ceiling LED 33 1 CONSULTAR

Tauro 19 1 0’0066 1’300

Tubular DEC 1 147 1 0’0062 1’300

Tubular DEC 2 147 1 0’0062 1’300

Tubular DEC 3 147 1 0’0026 0’900

pa

cki

ng

& w

eig

ht t

ab

leta

bla

de

em

ba

laje

y p

eso

tabla de embalaje y pesopacking and weight table

Tubular DEC 4 147 1 0’0026 0’900

Tubular DEC 5 151 1 0’0062 1’200

Tubular DEC 6 151 1 0’0062 1’200

Tubular DEC 7 151 1 0’0026 0’850

Tubular DEC 8 151 1 0’0026 0’850

Tubular DEC 9 119 1 0’0059 2’045

Tubular PRO 1 15 1 0’0368 2’250

Tubular PRO 2 15 1 0’0368 2’250

Tubular PRO 3 17 1 0’0026 0’800

Tubular PRO 4 17 1 0’0026 0’800

Vulcano Asimetric 57 48 0’1035 13’440

Vulcano 1.1 LED 59 9 0’02737 3’150

Vulcano 1.1 59 24 0’02222 4’790

Vulcano 1.2 59 12 0’0316 6’780

Vulcano 2.1 LED 61 9 0’02737 4’180

Vulcano 2.1 61 18 0’0324 5’910

Vulcano 2.2 61 9 0’0434 7’420

Vulcano 3.1 LED 63 4 0’02737 3’960

Vulcano 3.1 63 1 0’00462 0’650

Vulcano 3.2 63 1 0’01324 1’820

Vulcano 3 G24 101 CONSULTAR Pag. 114

Vulcano 4 HQI 173 1 0’01542 1’098

Vulcano 4 G24 101 CONSULTAR Pag. 114

Watch 2 121 1 0’00567 1’090

Watch 3 121 1 0’00567 1’035

Watch 5 123 1 0’0193 2’090

Watch 6 123 1 0’0193 1’980

Watch 7 153 1 0’00801 1’487

Watch 8 125 1 0’00801 1’260

Watch 9 125 1 0’00567 0’900

Watch 10 125 1 0’00567 0’845

Watch 11 127 1 0’00801 1’260

Watch 12 127 1 0’00567 0’900

Watch 13 127 1 0’00567 0’845

Watch 15 139 1 0’00801 1’070

Watch 16 139 1 0’00567 0’900

Watch 17 139 1 0’00567 0’845

Watch 18 129 1 0’00801 1’240

Watch 20 131 1 0’00567 0’980

www.suntrade.co

m.ua

Page 188: onok 2012 B

188

www.onok.es

info

rmac

ión

info

rmat

ion

188

www.suntrade.co

m.ua

Page 189: onok 2012 B

ref.

wa

tch

2 /

3

189

información information

info

rma

ció

n /

info

rma

tion

189

www.suntrade.co

m.ua

Page 190: onok 2012 B

190

www.onok.es

info

rmac

ión

info

rmat

ion

RECOMENDACIONES:• Antes de la instalación o cambio de lámpara, comprobar que no existe tensión en los bornes de alimentación.• Al realizar la conexión, cuide no dejar cables sueltos o mal conectados.• Asegúrese de sujetar los cables de alimentación con el elemento de tracción que incorpora el Set de Conexión.• Guardar la distancia mínima de seguridad 0’8 m. • Los productos están preparados para trabajar en condiciones ambientales normales. No aconsejamos su instalación en lugares que por su salinidad,

polvo, elevadas temperaturas, etc… influyan en su buen funcionamiento.• Las conexiones eléctricas sólo pueden llevarse a cabo por parte de personal especializado.• Asegúrese que el producto adquirido lleve la marca CE.• En caso de sustitución de la lámpara, hacerlo siempre en frío y por una lámpara de igual o menor potencia.• Aconsejamos consulten siempre con un profesional ante cualquier duda.• Conserve estas recomendaciones junto a la referencia del producto.• No monte la lámpara en superficies húmedas, recién pintadas o que presenten conductibidad eléctrica.• Alejar siempre las conexiones y los cables de los puntos de calor. Instalar en techos cuyo espesor garantice que el angulo del muelle no sea superior a

90º respecto a la vertical.• Apta para uso interior, excepto en zonas húmedas, Tª ambiente 25ºC. y 50/60Hz.• IMPORTANTE: En ninguna circunstancia, la luminaria debe cubrirse con material aislante o similar.

RECOMMENDATIONS:• Before any installation or change of the bulbs , be sure that there is no tension on the power supply terminals.• During installation, make sure no wires are left loose or are incorrectly connected.• Be sure of holding the feeder cables with the tractor element of the connection set.• Keep a minimun security distance of 0’8 m. • These products are made to be used in normal environmental conditions. We do not recommend their use in places affected by dust, high temperatures,

salinity, etc… That might hinder their proper functioning.• Electrical appliances must only be connected by competent persons.• Make sure that the product has the CE mark sticker.• Before replacing a lamp, let it cool of and replace a same or lower power lamp.• Consult for any doubt or savety condition an expert• Keep these instructions together with the article number of the product.• Do not attach lamps to surfaces which are damp, freshly painted, or otherwise electrically conductive.• Separate the wires and the connections of the heat.• Use a thickness of ceiling material which guarantees that the outside spring doesn’t spread more than 90º to the vertical line.• Suitable for use indoors, never in humid zones, at 25ºC, 50/60 Hz.• IMPORTANT: Under no circumstance the light should be covered with any insulating materials or similar.

ANLEITUNG:• Vor dem Einbau der Lampe oder dem Wechsel des Leuchtmittels den Strom abschalten!• Beim Anschliessen bitte darauf achten, dass keine Kabel lose oder falsch angeschlossen sind.• Vergewissern Sie sich, dass die Einspeisungskabel von der Zugentlaustung in dem Verbindungsset gehalten werden.• Mindestsicherheitsabstand von 0.80m. einhalten. • Dieses Produkt wurde so hergestellt, dass es in einer normalen Umgebung eingesetzt werden kann. Nicht empfohlen werden Plätze, die ein reibungsloses

Funktionieren verhindern könnten, z. B. durch Staub, hohe Temperaturen, hohes Salzgehalt, etc.• Elektrische Anschlüsse dürfen nur von fachkundingen Personen ausgefürt werden.• Vergewissern Sie sich, dass das Produkt das CE-Zeichen trägt.• Wenn Sie mal eine Lampe auswechseln müssendarf die Nennleistung niemals überschritten werden. Nehmen Sie bitte wieder eins mit der gleichen oder

geringeren Nennleistung. Vor Umtausch erst auskühlen lassen.• Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Fachmann, der Sie über zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen in Ihrer Anlage informieren wird.• Vermerken Sie die Artikel-Nr. auf diesen Sicherheitsbestimmungen und bewahren Sie sie bitte auf.• Leuchte nicht auf feuchte, frisch gestrichene oder anderweitig elektrisch leitende Befestigungsflächen montieren.• Die Anschlüsse und die Kabel immer von den Wärmepunkten entfemt halten. Die Materialstärke der Decken mus so gewählt werden, das sich die Feder

nicht um mehr als 90º überstreckt (s. Skizze).• Geeingt für Innenräume, aber nicht feuchte Zonenbei 25ºC, 50/60Hz• WICHTIG: Unter gar keinen Umständen darf die Leuchte durch Isoliermaterial oder ähnliches verdeckt werden.

RECOMMANDATIONS:• Avant l’installation ou avant remplacer l’ampoule, couper le courant sur le réseau.• Lors du raccordement, veiller à ne pas laisser de câble nu ou déconnecté.• Veiller à fixer les câbles d’alimentation à l’élément de traction du Set de connexion.• Respecter la distance de sécurité d’un minimum de 0.80m. • Le produit est prévu pour fonctionner dans une ambiance normale. Nous déconseillons son installation dans des lieux qui par leur salinité,

empoussièrement élevé, etc..., qui puissent en altérer son bon fonctionnement.• Les branchements ne doivent être confiés qu’à une personne compétente.• Assurez-vous que l’appareil que vous avez acquis soit marqué CE.• Pour remplacer une ampoule, en utiliser une de puissance égale ou inférieure mais jamais de puissance supérieure. Laisser refroidir avant de procéder au

remplacement .• En cas de doute, consulter un professionel pour toute information complémentaire concernant la sécurité de l’intallation.• Marquez la référence de l’article dans cet index et conservez-le.• Ne pas monter la lampe sur une surface de fixation humide, fraîchement peinte ou susceptible d’être conductrice électriquement.• Maintenez toujours les connexions et les câbles éloignés de toute source de chaleur. Installer dans des plafonds dont l’épaisseur garantie que l’angle du

ressort soit supérieur à 90º par rapport à la verticale.• Le luminaire est apte pour être utilisé à l’intérieur, avec température de 25ºC. et 50Hz, mais n’est pas apte pour être utilisé en zones humides.• IMPORTANT: Le luminaire ne doit en aucun cas être couvert d’un isolant ou d’un matériau similaire.

recomendacionesrecommendations

www.suntrade.co

m.ua

Page 191: onok 2012 B

191

info

rma

ció

n /

info

rma

tion

GENERAL / GENERAL:

Todos los pedidos realizados a onok luz técnica s.l. estarán sujetos a las siguientes condiciones, las cuales quedarán aceptadas por el comprador desde el momento de la formulación del pedido, tanto por escrito como telefónicamente.

Los precios para los artículos del catálogo, serán los que figuren en la lista de precios vigente.

All orders sent to onok luz técnica s.l. are bound the following terms and conditions, which will be accepted by the customer from the issue of his order.

The prices for the items in catalogue will be those mentioned in the prevailing price list.

PROPIEDAD / PROPERTY:

Las mercancías suministradas por onok luz técnica s.l., quedarán en propiedad hasta el momento de su pago. Esta propiedad seguirá existiendo aunque el comprador hubiese vendido la mercancía.

The goods are own property of onok luz técnica s.l. until reception of the payment in full of their amount, even if the goods have been sold to a third party.

PLAZO DE ENTREGA / DELIVERY TIME:

Los plazos de entrega son aproximados y sin compromiso. onok luz técnica s.l. no admitirá demanda por daños y perjuicios por la demora en la entrega.

Delivery times have to be considered approximate and without any commitment. onok luz técnica s.l. liability shall exclude any claim of damage or compensation from delay on delivery.

PEDIDOS NACIONALES / EXPORT - ORDERS:

El importe mínimo para pedidos nacionales tendrá que ser de 150€. Para exportación el mínimo será de 1.800€.

The minimum amount per order for domestic market will be of 150€. For exports, 1.800€.

TRANSPORTE / TRANSPORT:

Los pedidos nacionales por valor inferior a 300€ viajarán por cuenta y riesgo del comprador. Cuando el importe sea superior a 300€ netos viajarán a portes pagados por onok luz técnica s.l. Para los pedidos de exportacion, consultar por pais las condiciones de portes pagados (CIF).

Domestic orders below 300€ will be ex – works. Over 300€ net they will be with freight pre.paid by onok luz técnica s.l. For export orders, please check country’s conditions for free shipping (CIF).

DEVOLUCIONES DE MERCANCÍA / RETURNING GOODS:

onok luz técnica s.l. no se responsabilizará de ninguna mercancía devuelta sin autorización previa por escrito por nuestra parte. El comprador tras recibir la mercancía, tiene un plazo de de 15 días para presentar la devolución. Toda devolución aceptada será enviada a portes pagados, que se reintegrarán junto con el importe de la mercancía de vuelta, una vez comprobado que existe causa razonable para la devolución. Excepcionalmente, se aceptarán devoluciones pasados los 15 dias, en tal caso, no se abonará nada en concepto de portes, y se aplicará una depreciación del 25% sobre el valor de compra en concepto de costes de manipulación. En cualquier caso, onok luz técnica s.l. no realizará ningún abono hasta que la mercancía haya sido recibida, y haya verificado que el producto llega en las condiciones de embalaje, componentes, y condiciones físicas apropiadas, y si procede, existe la causa justificada para su devolución.

onok luz técnica s.l. will not be responsible for any merchandise received without previous authorization in writing from our part. The buyer has 15 days, from the reception day, to return any goods upon which exists any disagreement. Any refund accepted, will be sent

at freight paid that will be refunded, together with the amount of the merchandise, once verified the reason for the return. Exceptionally, onok luz técnica s.l. will allow the return of merchandise after the 15 days allowed for inspection. In such cases, there will not be any freight refund, and a depreciation of 25% will be applied upon the value of goods in concept of manipulation costs. In any case, onok luz técnica s.l. will not make any refund until the merchandise has arrived to our premises in the conditions of packaging, components, and the appropriate physical conditions, and exists a justified reason for its returning.

PAGOS / PAYMENTS:

Serán los acordados previamente entre ambas partes (onok luz técnica s.l.– cliente). En caso de que se produzca demora en el pago pactado, onok luz técnica s.l. quedará facultado para hacer cargo de los intereses de demora, así como de los quebrantos ocasionados.

Payment terms will be those previously accepted by both parties (onok luz técnica s.l.-customer). In case of delay in any agreed payment, onok luz técnica s.l. will claim the right of recover interests for delay or any loss caused by this delay.

GARANTÍA / GUARANTY:

Todos los productos de onok luz técnica s.l. incluidos en el catálogo están garantizados por dos años, en los términos que se indican en la hoja de instrucciones que se adjunta a cada modelo.

All onok luz técnica s.l. products are guaranteed for 2 years, according to the instruction leaflet enclosed to each item.

ACABADOS / FINISHES:

onok luz técnica s.l. se reserva el derecho de realizar pequeños cambios en los productos que considere oportunos sin previo aviso, no siendo motivo de reclamación por parte del comprador, siempre y cuando no se hubiera pactado con éste lo contrario.

onok luz técnica s.l. reserves the right to make small changes in its products without previous warnings. In this sense no claims would be accepted from customers except where otherwise agreed.

DISCREPANCIAS / DISCREPANCIES:

Para cualquier discrepancia entre onok luz técnica s.l. y el comprador sea cual sea su naturaleza, ambas partes se someten a expresamente con renuncia de cualquier otro fuero que pudiera corresponderle a los Jueces y Tribunales de Xátiva (Valencia-ESPAÑA), siendo todos los gastos y costas judiciales por cuenta de la parte que hubiera incumplido las presentes condiciones generales de venta.

For any discrepancy between onok luz técnica s.l. and the buyer, both parts shall fall within the exclusive jurisdiction of the competent court to the Judges and Courts of Xátiva (Valencia-Spain), with resignation of any other law that could correspond, being all the expenses and judicial coasts on behalf of the part that specifically had failed to fulfil the present general conditions of sale.

ENVASADO / PACKAGING:

Todos los productos que van en caja múltiple, se pueden suministrar en caja individual, bajo demanda.

All products that are generally supplied in multiple boxes can also be prepared in individual boxes upon request.

Las datos contenidos en este catálogo tienen carácter informativo. La empresa se reserva el derecho de cambiar cualquier información contenida en este catálogo sin previo aviso.

All contents of this catalogue has to be considered as information nature.

This information may be altered and/or removed at any time and without prior notice.

información general de comprageneral purchase info

www.suntrade.co

m.ua

Page 192: onok 2012 B

192

www.onok.es

ca

rac

terís

tica

s fe

atu

res

copyright 2012

© onok / sus diseñadores

Prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como de sus modelos, sin el consentimiento expreso, y por escrito de los propietarios del copyright.Los modelos están protegidos mediante patente y son propiedad del fabricante y sus respectivos diseñadores.Debido a los procesos técnicos de reproducción, los colores son aproximados, no exactos.Para la mejora de nuestros productos onok se reserva el derecho de anular o modificar cualquiera de los modelos, tamaños, referencias y especificaciones técnicas contenidas en este catálogo.Todas las medidas de dimensiones están dadas en milímetros.

www.suntrade.co

m.ua