6
Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish Web Site: www.ourladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected] Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem Anna Maria Mejia, Parish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 10:30 am 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm. SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa- ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par- ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program. MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper arrangements for the Sacrament of Matrimony. ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office. RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint- ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm. First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm. Mrs. Margaret Rogers, School Principal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 9:30 AM-12; 1-7 PM; Sat 9 AM-1 PM; Sun 1-2:30 PM Phone: 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Ms. Ann Ryan, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 12:00 pm Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen- tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece- sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor- mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud minimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara- ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con- fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

Our Lady of Fatima Catholic Church€¦ · 5:00 pm - All Soul’s Novena 7:00 pm - Día de Difuntos Novena SUNDAY, NOVEMBER 3 Wis 11:22-12:2; Lk 19:1-10 8:00 am - All Souls’ Novena

  • Upload
    others

  • View
    23

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370

    Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404

    Parish Web Site: www.our ladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected]

    Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm

    Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm

    REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem Anna Maria Mejia, Par ish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 10:30 am 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin

    INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm.

    SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa-ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par-ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program.

    MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper ar rangements for the Sacrament of Matrimony. ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office. RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint-ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm. First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm.

    Mrs. Margaret Rogers, School Pr incipal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 9:30 AM-12; 1-7 PM; Sat 9 AM-1 PM; Sun 1-2:30 PM Phone: 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Ms. Ann Ryan, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 12:00 pm Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen-tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece-sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor-mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud minimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara-ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con-fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

  • Pray For the Deceased of Our Parish Family Milena Alba Frappier, Jose Manuel Pastuisaca, Angelita Carchi, Isabel Lema, Angel Gabriel Posada

    Roguemos por los Fallecidos

    TODAY’S READINGS First Reading — Lord, you love all things that exist (Wisdom 11:22-12-2). Psalm — I will praise your name for ever, my king and my God (Psalm 145) Second Reading — May the name of Christ be glori ied in you and you in him (2 Thessalonians 1:11-2:2) Gospel — Today salvation has come to the tax collector Zacchaeus’ house (Luke 19:1-10). LECTURAS DE HOY Primera lectura — Señor, tú amas todo cuanto existe (Sabidurı́a 11:22-12:2). Salmo — Bendeciré al Señor eternamente (Salmo 145 [144]). Segunda lectura — Sea glori icado el nombre de Cristo en ustedes y ustedes en él (2 Tesalonicenses 1:11-2:2). Evangelio — Zaqueo, considerado socialmente como pecador, se convierte al Señor (Lucas 19:1-10).

    Pray For the Sick of Our Parish Family Rev. James Fedigan, Rev. Andrew Struzzieri, Etta Mingozzi, Anna Moglia, Agatha Bongino, Anna Ruffillo, Joseph Cuadrado, Matthew Paredes, Edna Viray, Clemente Cortes, Besa-beth Vargas, Marco Alvarez, Jennifer Garcia-Yepes, Yvonne Guer-rero, Jose Porro

    Roguemos por los Enfermos

    Our Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370

    En nuestros Pensamientos & Oraciones

    In Our Thoughts & Prayers

    B A

    B A

    SATURDAY, NOVEMBER 2 Wis 3:1-9; Jn 6:37-40 8:30 am - All Souls’ Novena 5:00 pm - All Soul’s Novena 7:00 pm - Día de Difuntos Novena

    SUNDAY, NOVEMBER 3 Wis 11:22-12:2; Lk 19:1-10 8:00 am - All Souls’ Novena 9:15 am - All Souls’ Novena 10:30 am - All Souls’ Novena 12:00 pm - Día de Difuntos Novena 5:30 pm - All Souls’ Novena

    MONDAY, NOVEMBER 4 Rom 11:29-36; Lk 14:12-14 7:00 am - All Souls’ Novena 8:30 am - Rev. Joseph Blaney O.M.I. (Anniversary)

    TUESDAY, NOVEMBER 5 Rom 12:5-16b; Lk 14:15-24 700 am - Rose McShane 8:30 am - Mary Fabrizi

    WEDNESDAY, NOVEMBER 6 Rom 13:8-10; Lk 14:25-23 7:00 am - Mary & Angela Grilli 8:30 am - Marina L. Fegiz

    THURSDAY, NOVEMBER 7 Rom 14:7-12; Lk 15:1-10 7:00 am - Peg & Ed Rerek 8:30 am - Zulima Yee 7:00 pm - Misa Comunitaria

    FRIDAY, NOVEMBER 8 Rom 15:14-21; Lk 16:1-8 7:00 am - Porzelt Family (Living) 8:30 am - Irma Camejia 7:30 pm - Vocation Awareness (Bilingual)

    SATURDAY, NOVEMBER 9 Ez 47:1-2, 8-12; Jn 2:13-22 8:30 am - Martin J. Lee 5:00 pm - Joseph & Rose Avitabile Sotera & Cosme Villavelez 7:00 pm - Eulalia Rodriguez

    SUNDAY, NOVEMBER 10 2 Mc 7:1-2; Lk 20:27-38 8:00 am - For the People of the Parish 9:15 am - James Marcel Cartier 10:30 am - Jose A. Jimenez 12:00 pm - Jose Benjamin Bastidas 5:30 pm - Michael Vida (Living)

  • Thirty-first Sunday in Ordinary Time November 3, 2019

    The LORD lifts up all who are failing and raises up all who are bowed down. El Señor sostiene a los que va a caer, endereza a los que doblan.

    - Psalm 145:14

    SPECIAL MEMORIALS INTENCIONES ESPECIALES The BREAD and WINE for the week of November 3rd EL PAN Y VINO para la semana de 3 de Noviembre will be offered for NICOLE A. PETARDI. será ofrecido por NICOLE A. PETARDI.

    Our annual International Food Festival and Raffle is next Sunday, Nov. 10th from 1-3 PM. All are invited to come and sample delicious dishes of different countries. Nuestro Festival Internacional de Comida Tipica y Rifa es el proximo domingo, 10 de noviembre de 1-3 PM. Todos estan invitados y vengan a probar platos deliciosos de diferentes países.

    PRO-LIFE CORNER - I'm pro-life. I'll do all I can to see every baby is created with a future and potential. The legislature shoul d do all it can to protect human life. As you know, it's so important that we always embrace the sanctity of life. One way to do that is to vote pro-life in every election.

    National Vocation Awareness Week, November 3-9, 2019

    As Catholics, we firmly believe that God has a plan for our lives! He calls some to marriage, some to the priesthood, and others to religious life. Some remains as generous single people. Fully living our own vocations—and teaching young people how to discern God’s call—is a serious duty, but also a joyful one.

    Today begins National Vocation Awareness Week. During this week, please pray about how God is calling you to live your vocation more deeply. Encourage the young people in your life—children, grandchildren,

    students, and friends—to be open if God calls them to priesthood or consecrated life.

    At Our Lady of Fatima church we will pray the rosary each day this week for vocations.

    Bilingual Vocation Mass - this Friday, Nov. 8th at 7:30 PM for Vocations.

    Semana Nacional de Concientización Vocacional, Noviembre 3-9, 2019

    Como católicos, creemos firmemente que Dios tiene un plan para nuestras vidas. Llama a algunos al matrimonio, otros al sacerdocio y otros a la vida religiosa.

    Algunos quedan como solteros generosos. Vivir plenamente nuestras propias vocaciones, y enseñar a los jóvenes a discernir el llamado de Dios, es un deber serio, pero también alegre.

    Hoy comienza la Semana Nacional de Concientización Vocacional. Durante esta semana, ora acerca de cómo Dios te está llamando a vivir más profundamente tu vocación. Anime a los jóvenes en su vida (hijos, nietos, estudiantes y amigos) a

    que estén abiertos si Dios los llama al sacerdocio o a la vida consagrada.

    En Nuestra Señora de Fatima estaremos rezando el Rosario esta semana por las vocaciones.

    Este Viernes 8 de Noviembre Misa Bilingüe por las vocaciones a las 7:30 PM.

  • COLLECTIONS

    October 27, 2019 - $6,247.00 October 28, 2018 - $5,674.00 Second Collection - $2,084.00 (Maintenance Fund) Second Collection - $1,415.00

    THANK YOU FOR YOUR GENEROUS SUPPORT OF THE DIOCESE AND OUR PARISH! GRACIAS POR SU GENEROSO APOYO A LA DIÓCESIS Y A NUESTRA PARROQUIA!

    FROM THE PASTOR’S DESK

    Dear Parishioners, It is November 2019. It is the second to last month of the year. It is a time that we com-memorate and look forward to the celebrations of things to come. This past Friday, Novem-ber 1st, we celebrated All Saints. Saturday, November 2nd, we commemorated All Souls. We look forward to celebrate Thanksgiving in our country at the end of this month and then Advent and Christmas in December. Last weekend we had our Ministry Fair. It was wonderful for me to see members of our parish making an effort to present and explain the services that they are involved with. They were sharing ways that they try to exercise and live the faith. This was a way to invite others to think of ways they can be more active in their faith life as well. One of the important parts of being part of the church is that we help each other to grow stronger in our love for God and one another. This strengthens the parish when people share their time and talents to make the Body of Christ more vibrant where we worship and practice our faith. Next Sunday, No-vember 10th, we will have an opportunity to appreciate one another’s culture and traditions when we come for the International Food Festival while also supporting our church financially in the Grand Raffle that day as well. We are the Communion of Saints. We are called to live in communion with God and with one another in His love. That is the goal. Some have reached that goal in heaven and the rest of us continue to run toward this perfect communion. I think of the NYC Marathon this Sunday. Our life is like a race for the goal. We can help each other or hold one another back. We do not want to be like the people in today’s gospel who grumbled because Jesus was go-ing to visit Zacchaeus, the tax collector. We need to pray for each other. This month we par-ticularly we remember the faithful departed. We read in 2 Maccabees 12:42, 46: “Turning to supplication, they prayed that the sinful deed might be fully blotted out… Thus he made atonement for the dead that they might be freed from this sin.” During the month of Novem-ber you may want to use the following prayer for the faithful departed from St. Gertrude as a way to help those in purgatory: Eternal Father, I offer Thee the Most Precious Blood of Thy Divine Son, Jesus, in union with the masses said throughout the world today, for all the holy souls in purgatory, for sinners everywhere, for sinners in the universal church, those in my own home and within my family. Amen.

    Let us then continue to ask Our Lady of Fatima and all the saints to pray for us.

    Rev. Darrell Da Costa

    ESQUINA PRO-VIDA - Soy pro-vida. Haré todo lo que pueda para ver que cada bebé es creado con un futuro y potencial. La legislatura debe hacer todo lo posible para proteger la vida humana. Como saben, es tan importante que siempre abrazamos la santidad de la vida. Una manera de hacerlo es votar pro-vida en cada elección.

    Are you skillful or have a talent working with social media? We need a volunteer to HELP with our website and bulletin. Please speak with Fr. Darrell or leave your name and phone at the rectory.

  • DEL ESCRITORIO DEL PÁRROCO

    Queridos feligreses, Es noviembre de 2019. Es el penúltimo mes del año. Es el momento en que conmemoramos y esperamos con ansias las celebraciones de lo que vendrá. El viernes pasado, 1 de noviembre, cele-bramos Todos los Santos. El sábado 2 de noviembre, conmemoramos Día de los Difuntos. Espera-mos celebrar el Día de Acción de Gracias en nuestro país a fines de este mes y luego Adviento y Navidad en diciembre. El fin de semana pasado tuvimos nuestra Feria del Ministerio. Para mi fue maravilloso ver a miembros de nuestra parroquia haciendo un esfuerzo para presentar y explicar los servicios en los que están involucrados. Estaban compartiendo formas en que intentan ejercer y vivir la fe. Esta fue una manera de invitar a otros a pensar en formas en que también pueden ser más activos en su vida de fe. Una de las partes importantes de ser parte de la iglesia es que nos ayudamos mutuamente a fortalecernos en nuestro amor a Dios y a los demás. Esto fortalece la parroquia cuando las personas comparten su tiempo y talento para hacer que el Cuerpo de Cristo sea más vibrante donde adora-mos y practicamos nuestra fe. El próximo domingo, 10 de noviembre, tendremos la oportunidad de apreciar la cultura y las tradiciones de los demás cuando vengamos al Festival Internacional de Comida Tipicas, al mismo tiempo que apoyaremos financieramente a nuestra iglesia en el Gran Sorteo ese día. Somos la comunión de los santos. Estamos llamados a vivir en comunión con Dios y entre no-sotros en su amor. Ese es el objetivo. Algunos han alcanzado esa meta en el cielo y el resto de no-sotros continuamos corriendo hacia esta comunión perfecta. Pienso en el maratón de Nueva York este domingo. Nuestra vida es como una carrera por la meta. Podemos ayudarnos unos a otros o retenernos. No queremos ser como las personas en el evangelio de hoy que murmuraban porque Jesús iba a visitar a Zaqueo, el recaudador de impuestos. Necesitamos orar el uno por el otro. Este mes, en particular, recordamos a los fieles difuntos. Leemos en 2 Macabeos 12:46: “ En efecto, orar por los difuntos para que se vean libres de sus pecados es una acción santa y conveniente”. Duran-te el mes de noviembre, es posible que desee utilizar la siguiente oración por los fieles que partieron de St. Gertrude como una forma de ayudar a los del purgatorio: Padre Eterno, te ofrezco la Sangre Más Preciosa de Tu Divino Hijo, Jesús, en unión con las misas que hoy se dicen en todo el mundo, por todas las santas almas en el purgatorio, por los pecadores en todas partes, por los pecadores en la iglesia universal, aquellos en mi propia casa y dentro de mi familia. Amén.

    Sigamos pidiendo a la Virgen de Fátima y a todos los santos que oren por nosotros.

    Padre Darrell Da Costa

    PLEASE SUPPORT OUR BULLETIN ADVERTISERS! FAVOR APOYAR A NUESTROS PATROCINADORES!

    Faith & Good Works—Parish Goal: $58,725 Total Raised (Pledged): $58,202 Total Paid: $51,553 Number of Donors=150 The 2019 Annual Catholic Appeal supports the daily work of our Church through-out Brooklyn and Queens. :

    Catholic Charities: Hospital, College and Prison Chaplains; Diocesan Vocations Office; Catholic Migration Services; Parish Assistance Program; Office of Faith Formation; Bishop Mugavero Residence for infirmed clergy; Futures in

    Education Scholarship Foundation

    Please remain assured that your gift to the Annual Catholic Appeal cannot be used in the settlement of abuse claims.

    Fe & Buenas obras—Meta Parroquial: $58,725 Total Prometido: $58,202 Total Pagado: $51,553. Nu-mero de donantes=150 La Campaña Católica Anual de 2019 apoya el trabajo diario de nuestra Iglesia a través de Brooklyn y Queens.

    Caridades Católicas; Capellanes de hospitales, colegios y prisiones; Oficina Diocesana de Vocaciones; Servicios Católicos de Migración; Programa de Asistencia Parroquial; Oficio de formación en la fe; Obispo Mu-

    gavero Residencia para clérigos enfermos; Fundación de Becas Futuras de Educación

    Tenga la seguridad de que su donación a la Campaña Católica Anual no se puede utilizer en el arreglo de reclamos de abuso

  • PARISH CALENDAR OF UPCOMING EVENTS

    National Vocation Awareness Week, Nov. 3-9, 2019 Semana Nacional de Concientización Vocacional, 3 a 9 de Noviembre, 2019

    Friday, Nov. 8 at 7:30 PM Bilingual Mass Viernes 8 de Nov. a las 7:30 PM Misa Bilingüe

    INT’L FOOD FESTIVAL AND RAFFLE

    FESTIVAL INT’L DE COMIDA TIPICA Y RIFA Sunday, November 10 — Domingo, 10 de Noviembre

    SPECIAL MEMORIALS INTENCIONES ESPECIALES Our parish provides opportunities for special donations for various special intentions, which can be for the living or the deceased.

    BREAD & WINE for a week $30 PAN & VINO ALTAR CANDLES for a week $25 VELAS EN EL ALTAR

    SANCTUARY LAMP for a week $25 VELAS DEL SANCTUARIO

    The intentions of the donors will be printed in the bulletin. For further information, please contact Anna Maria at the Rectory office Monday-Friday (Office Closed from 12-1:00 PM)

    Nuestra parroquia ofrece oportunidad de donaciones especiales para diversas intenciones especiales,

    como para los vivos o los fallecidos. Las intenciones de los donantes serán impresas en el boletín Para más información, favor de llamar a Anna Maria a la oficina de la Rectoria

    Lunes-Viernes (Cerrado de 12-1:00 PM)

    LEGION OF MARY

    Meets every Saturday at 2:30-4:00 PM in Guadalupe Room. All are welcome

    We would like to give thanks to all the parish groups for their participation in our Feast to Our Lady of Fatima, October 13, 2019 Agradecemos a todos los grupos parroquiales por su participación en nuestra Fiesta a Nuestra Señora de Fátima, el día 13 de octubre de 2019.

    Divine Mercy Group Emmaus Group

    Veterans & Knights of Columbus Altagracia Group

    OLF Rosary Novena Group Guadalupe Group

    Our Lord of Miracles Group Divino Niño Group

    Charismatic Group Caminando con Jesus y Maria Misioneros Contemplativos Javerianos Ad-Gentes

    Virgen de la Nube Group Cenáculo & Consagración Group

    Danzas Eucaristicas Ministry of Hospitality

    Diciples in Mission

    Special thanks to all who contributed their time, talents and resources to make our feast day a beautiful celebration.

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages false /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 600 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 2.00000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice