34
Introducción hermenéutica al Antiguo Testamento Pablo R. Andiñach

Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

Introducciónhermenéutica al

Antiguo Testamento

Pablo R. Andiñach

Page 2: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

7

Índice

Abreviaturas y siglas ............................................................................. 23

Prefacio .................................................................................................. 25

SECCIÓN ILA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

1. La perspectiva hermenéutica ....................................................... 31

1. La lectura como producción de sentido .................................. 33

2. Las tres dimensiones del texto ................................................. 36

3. De la experiencia histórica a los textos ................................... 39

4. El círculo hermenéutico ........................................................... 40

5. Críticas y riesgos de la perspectiva hermenéutica ................... 41

SECCIÓN IIEL ANTIGUO TESTAMENTO O LA BIBLIA HEBREA

2. El Antiguo Testamento o la Biblia Hebrea ................................ 45

1. ¿Biblia Hebrea o Antiguo Testamento? .................................... 47

Page 3: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

8

2. La Biblia Hebrea o Tanaj .......................................................... 49

3. La Septuaginta y otras traducciones al griego ......................... 51

4. El Pentateuco samaritano ........................................................ 52

5. Las versiones arameas .............................................................. 53

6. Las traducciones al latín ........................................................... 53

7. La Biblia en castellano ............................................................. 54

8. Las Escrituras canónicas ........................................................... 55

SECCIÓN IIIEL PENTATEUCO

3. Estructura, formación y mensaje del Pentateuco ..................... 61

1. Torá o Pentateuco ..................................................................... 62

2. Autor y fecha ............................................................................. 63

3. Lugar en el canon ..................................................................... 64

4. Propuestas sobre la formación del Pentateuco ....................... 66

5. La teoría documentaria de Julius Welhausen ......................... 66

6. El estudio de las formas ........................................................... 68

7. Teoría de los ciclos ................................................................... 70

8. El Yavista como historiador ..................................................... 71

9. La estructura literaria del Pentateuco ...................................... 72

10. Teología del Pentateuco ........................................................... 74

11. División en cinco libros o rollos ............................................. 78

4. Génesis .......................................................................................... 81

1. Los géneros literarios en el Génesis ........................................ 82

1.1.. El mito ............................................................................... 83

1.2. La leyenda ......................................................................... 84

1.3. La genealogía .................................................................... 85

2. Las fuentes del Génesis ............................................................ 86

3. Estructura literaria y articulación del texto ............................. 86

3.1. Desde la cosmogonía hasta Abraham (1−11) ................. 90

3.2. Historia de los Patriarcas. De Abraham a Jacob (12−50) 92

a) La historia de Abraham ............................................... 92

Page 4: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

9

b) La historia de Isaac y Jacob ......................................... 93

4. Temas teológicos ...................................................................... 95

4.1. Creación y liberación ....................................................... 95

4.2. El Dios que acompaña ..................................................... 96

5. La teología del Génesis ............................................................ 96

5.1. En Génesis hay un comienzo y un fin ............................. 96

5.2. El Dios creador que no está solo ..................................... 97

5.3. El ser humano real ............................................................ 98

5. Éxodo .............................................................................................. 101

1. Autor y fecha ............................................................................. 102

2. El libro del Éxodo y la historia ................................................ 102

3. Los hapiru y los hebreos .......................................................... 103

4. Moisés y el relato de vocación ................................................. 104

4.1. Relato de vocación de Moisés .......................................... 105

5. Estructura literaria y articulación del sentido ......................... 106

6. Israel en Egipto (1,1−12,36) .................................................... 106

6.1. La opresión ....................................................................... 106

6.2. El nacimiento de Moisés .................................................. 107

6.3. Las plagas de Egipto ......................................................... 108

7. De Egipto al Sinaí (12,37−18,27) ........................................... 110

7.1. Canto de Moisés y de María ............................................. 111

7.2. Creación del sistema judicial (18,13-27) ........................ 112

8. El campamento en el Sinaí (19,1−40,38) ............................... 112

8.1. La idolatría en Israel ......................................................... 115

8.2. Articulación del sentido ................................................... 116

9. Teología del Éxodo ................................................................... 116

9.1. Dios está del lado de los oprimidos ................................ 116

9.2. La identidad de Dios ........................................................ 117

6. Levítico .......................................................................................... 121

1. Continuidad de Levítico en su contexto literario ................... 122

2. Estructura y articulación del texto ........................................... 123

2.1. Los sacrificios (1−7) ......................................................... 124

Page 5: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

10

2.2. La consagración de los sacerdotes (8−10) ....................... 124

2.3. Leyes referentes a la pureza y la impureza (11−16) ........ 125

2.4. La ley de santidad (17−26) .............................................. 126

2.5. Los aranceles del templo (27) ......................................... 128

2.6. La articulación de las secciones ....................................... 128

2.7. La teología de Levítico ...................................................... 128

7. Números ........................................................................................ 133

1. Estructura literaria y articulación de las secciones ................. 134

1.1. La generación del éxodo (1−25) ...................................... 135

1.2. La generación de la tierra prometida (26−36) ................ 137

2. Temas teológicos de relevancia hermenéutica ........................ 138

2.1. Censos, listas y el orden del campamento ...................... 138

2.2. La bendición sacerdotal (6,22-27) .................................. 140

2.3. El ciclo del profeta Balaam (22,2−24,25) ....................... 141

3. Aporte de Números a la teología del Pentateuco ................... 142

8. Deuteronomio ............................................................................... 145

1. Título y autores ......................................................................... 146

2. El rey Josías y el Deuteronomio .............................................. 147

3. Estructura literaria y articulación ............................................. 148

3.1. Capítulos 1−11. Descripción histórica ............................. 150

3.2. Capítulos 12−26,15. La exposición de la Ley ................. 151

3.3. Capítulos 26,16−29,20. La alianza .................................. 152

3.4. Capítulos 29,21−34,12. El futuro de Israel ..................... 153

4. La teología del Deuteronomio ................................................ 154

SECCIÓN IVLIBROS HISTÓRICOS

9. Las dos historias de Israel

10. Josué .............................................................................................. 165

1. Lugar en el canon y vínculos con los demás libros ................ 166

Page 6: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

11

2. Estructura y articulación .......................................................... 168

2.1. La conquista de la tierra ................................................... 169

2.2. La distribución de la tierra ............................................... 171

2.3. El pacto de Siquem y temas pendientes .......................... 172

2.4. Articulación del relato ...................................................... 173

3. La violencia de Dios ................................................................. 174

4. Teología del libro de Josué ...................................................... 175

11. Jueces ............................................................................................. 179

1. Los jueces de Israel ................................................................... 180

2. Estructura y dinámica del texto ............................................... 181

2.1. Relación entre la introducción y la conclusión .................................................................. 181

2.2. Las historias de los jueces ................................................ 182

3. La guerra santa .......................................................................... 184

4. Intención teológica de la introducción (1−3,6) ..................... 185

5. Intención teológica de la conclusión (17−21) ........................ 186

6. Teología del libro de Jueces ..................................................... 187

12. 1 y 2 Samuel ................................................................................. 191

1. Los nombres, divisiones, lugar en el canon ............................. 192

2. Estructura y articulación ............................................................ 193

2.1. Los hechos de Samuel y el canto de Ana ......................... 194

2.2. La instauración de la monarquía (8−12) ......................... 195

2.3. Hechos de Saúl .................................................................. 197

2.4. Hechos de David ................................................................ 198

2.5. El canto de David y sus últimas palabras (2 Sm 21−24) ..................................................................... 199

3. Teología de los libros de Samuel .............................................. 201

13. 1 y 2 Reyes ..................................................................................... 203

1. Lugar en el canon y división del texto .................................... 204

2. Fuentes y géneros literarios ...................................................... 205

3. Estructura y articulación del sentido ....................................... 206

3.1. Hechos de Salomón (1 Re 1−11) ..................................... 207

Page 7: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

12

a) La sabiduría y la creación ............................................ 207

b) El templo y las construcciones .................................... 208

c) Las sombras del reinado de Salomón ......................... 209

3.2. Historia de los reyes hasta la caída de Samaria (1 Re 12-2 Re 17) ................................................................ 209

a) Los ciclos de Elías y Eliseo .......................................... 213

3.3. Historia de Judá hasta la caída de Jerusalén (2 Re 18−5) ....................................................................... 213

4. Teología del libro de Reyes ...................................................... 215

14. 1 y 2 Crónicas ............................................................................... 217

1. Lugar en el canon ..................................................................... 218

2. Fecha y lengua .......................................................................... 219

3. Relación con Esdras y Nehemías ............................................. 220

4. Estructura y articulación del sentido ....................................... 221

5. Las fuentes históricas ............................................................... 224

5.1. Fuentes implícitas ............................................................. 224

5.2. Fuentes explícitas .............................................................. 225

6. Las ceremonias públicas y los levitas ...................................... 226

7. Teología y pautas hermenéuticas ............................................. 227

15. Esdras y Nehemías ........................................................................ 231

1. Algunos problemas para el intérprete ..................................... 232

1.1. Relación con el Cronista .................................................. 232

1.2. La estructura literaria ........................................................ 233

1.3. La cronología .................................................................... 233

1.4. Los grupos de retornados ................................................. 235

1.5. Los documentos ................................................................ 235

1.6. Los personajes ................................................................... 237

2. Estructura y dinámica literaria ................................................. 239

3. Teología de Esdras-Nehemías y pistas hermenéuticas ............ 241

Page 8: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

13

SECCIÓN VLIBROS PROFÉTICOS

16. La literatura profética .................................................................. 247

1. Los géneros literarios ............................................................... 248

17. Isaías .............................................................................................. 251

1. Ubicación en el canon, autor, fecha ........................................ 252

2. Evaluación del esquema de tres partes .................................... 253

3. El Cuarto Isaías ......................................................................... 255

4. Consecuencias hermenéuticas ................................................. 257

5. El texto y su articulación .......................................................... 257

5.1. Isaías 1−5 .......................................................................... 257

5.2. Isaías 13−23, los oráculos contra las naciones ............... 260

5.3. El capítulo 55 y el Tercer Isaías ........................................ 262

6. El libro del Emmanuel (capítulos 6−12) ................................ 264

7. El siervo sufriente y su relectura .............................................. 265

8. La teología de Isaías 1−66 ........................................................ 267

18. Jeremías ......................................................................................... 271

1. Jeremías y su tiempo ................................................................ 272

2. Texto y lugar en el canon ......................................................... 273

3. Estructura literaria y articulación de la partes ........................ 277

3.1. Oráculos poéticos y narrativas en prosa (1−25) ............. 278

3.2. Narraciones sobre la actividad de Jeremías (26−45) ...... 279

3.3. Oráculos contra las naciones extranjeras (46−51 y 52) .. 279

4. Articulación de las partes ......................................................... 280

5. El llamado de Jeremías ............................................................ 281

6. Las confesiones de Jeremías ..................................................... 282

7. El libro de la consolación: Oráculos de salvación .................. 283

8. Teología de Jeremías ................................................................. 285

19. Ezequiel ......................................................................................... 289

1. Lugar en el canon, Septuaginta ............................................... 290

2. Época, lugar y desafíos teológicos ........................................... 291

Page 9: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

14

3. Estructura literaria y dinámica del texto ................................. 292

3.1. Introducción (1−3) ........................................................... 293

3.2. Oráculos contra Israel (4−24) .......................................... 294

3.3. Oráculos contra las demás naciones (25−32) ................. 295

3.4. Oráculos de denuncia y consolación (33−39) ................ 295

3.5. El futuro de Israel (40−48) .............................................. 298

3.6. Articulación de las secciones ............................................ 299

4. Géneros literarios ..................................................................... 299

5. Los actos simbólicos en el mensaje de Ezequiel .................... 300

6. La expresión «el Hijo de Hombre» .......................................... 301

7. Uso de las Escrituras ................................................................. 302

8. El aporte de Ezequiel a la teología del Antiguo Testamento . 303

20. Daniel ............................................................................................ 307

1. Lugar en el canon ..................................................................... 307

2. Lenguas y adiciones .................................................................. 308

3. Autor, fecha y contexto de la narración .................................. 309

4. Estructura y articulación del sentido ....................................... 311

5. Como un hijo del hombre ...................................................... 313

6. Teología y pautas hermenéuticas ............................................. 314

21. El libro de los Doce Profetas: ¿Un libro o doce libros? ........... 317

1. Oseas ....................................................................................... 319

1.1. ¿Contiene Oseas el prólogo a los Doce? ......................... 320

1.2. La estructura literaria y la articulación del sentido ......... 321

1.3. El matrimonio y la prostitución sagrada ......................... 324

1.4. Pistas hermenéuticas y teología de Oseas ....................... 324

2. Joel ............................................................................................ 326

2.1. Joel en el canon y en el Nuevo Testamento .................... 327

2.2. Autor y fecha ..................................................................... 327

2.3. Estructura literaria y dinámica del texto .......................... 328

2.4. Teología del libro de Joel ................................................. 331

3. Amós ......................................................................................... 333

3.1. Lugar y época .................................................................... 333

Page 10: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

15

3.2. El profeta y su mensaje .................................................... 334

3.3. La estructura literaria y la articulación del sentido ......... 335

a) Los oráculos contra las naciones ................................ 335

b) Los oráculos de amenazas ........................................... 336

c) Las visiones y la discusión con Amasías .................... 337

d) El epílogo ..................................................................... 338

3.4. Pistas hermenéuticas ........................................................ 338

4. Abdías ....................................................................................... 340

4.1. Estructura literaria ............................................................. 341

4.2. Los temas de Abdías ......................................................... 341

4.3. Amistad y distanciamiento de Edom e Israel .................. 343

4.4. Teología de Abdías ............................................................ 344

5. Jonás .......................................................................................... 345

5.1. Época ................................................................................. 345

5.2. Estructura literaria ............................................................. 346

5.3. La construcción del sentido ............................................. 347

5.4. Lectura de conjunto y teología ........................................ 350

6. Miqueas ..................................................................................... 352

6.1. Lugar y época .................................................................... 353

6.2. Ubicación en el canon y relaciones intertextuales .......... 354

6.3. Estructura y dinámica del texto ....................................... 355

6.4. Pistas hermenéuticas y teología ....................................... 358

7. Nahum ...................................................................................... 359

7.1. La ciudad maldita ............................................................. 360

7.2. Estructura literaria ............................................................. 361

7.3. Temas y relaciones literarias ............................................. 361

7.4. La teología de Nahum y pautas hermenéuticas .............. 364

8. Habacuc .................................................................................... 365

8.1. Su persona y tiempo ......................................................... 366

8.2. Estructura literaria ............................................................. 366

8.3. Quejas y esperanza ........................................................... 367

8.4. Ayes por la violencia y la idolatría ................................... 368

8.5. La oración de Habacuc ..................................................... 369

8.6. La articulación de la obra ................................................. 370

Page 11: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

16

8.7. Teología de Habacuc ......................................................... 371

9. Sofonías ................................................................................... 372

9.1. Autor y fecha ................................................................... 372

9.2. Estructura literaria .......................................................... 373

9.3. Articulación de la obra ................................................... 374

9.4. Conclusión y teología .................................................... 377

10. Ageo ......................................................................................... 378

10.1. Estructura literaria y dinámica del texto ....................... 378

10.2. Claves hermenéuticas ..................................................... 380

10.3. Teología del libro de Ageo ............................................. 381

11. Zacarías .................................................................................... 383

11.1. La época y sus énfasis ..................................................... 383

11.2. Ubicación en el canon y relaciones intertextuales ........ 385

11.3. Estructura y dinámica del texto ..................................... 386

11.4. Articulación de 1−8 y 9−14 ............................................ 388

11.5. Mensaje y pistas hermenéuticas ..................................... 390

12. Malaquías ................................................................................ 392

12.1. Lugar en el canon ........................................................... 392

12.2. Estructura literaria y pistas hermenéuticas .................... 394

12.3. Dinámica del texto: de los oráculos al epílogo ............ 396

12.4. Época de composición ................................................... 397

SECCIÓN VILIBROS SAPIENCIALES

22. La sabiduría en Israel .................................................................. 401

1. Los libros de sabiduría ............................................................. 402

2. Características de la sabiduría israelita ................................... 402

23. Ester ............................................................................................... 405

1. Época y uso de Ester ................................................................. 405

2. Texto y canon ............................................................................ 408

3. Estructura y dinámica del relato .............................................. 409

4. La construcción del sentido ..................................................... 409

Page 12: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

17

5. Teología del libro de Ester ....................................................... 413

24. Job .................................................................................................. 415

1. Estructura literaria y problemas formales ............................... 416

2. El género, la lengua, el texto, la fecha ..................................... 418

2.1. Género literario ................................................................. 418

2.2. Aspectos lingüísticos ......................................................... 419

2.3. El texto .............................................................................. 420

3. Dinámica del texto y creación del sentido .............................. 420

3.1. Breve resumen ................................................................... 423

4. Teología del libro de Job .......................................................... 424

25. Salmos ........................................................................................... 427

1. Cuestiones generales sobre el libro de salmos ....................... 428

1.1. Títulos de los salmos ........................................................ 429

1.2. La palabra «Selah» ............................................................ 430

1.3. La poesía de los salmos .................................................... 430

1.4. Géneros y temas ................................................................ 432

a) Salmos de alabanza ..................................................... 433

b) Salmos didácticos y sapienciales ................................ 433

c) Salmos reales ............................................................... 433

d) Salmos de súplica y reconocimiento de pecados ...... 434

2. División y articulación ............................................................. 434

3. Lugar en el canon ..................................................................... 436

4. Épocas y formación del salterio .............................................. 436

5. La violencia en los salmos ....................................................... 437

6. Teología de los Salmos ............................................................. 438

6.1. Imagen de Dios ................................................................. 438

6.2. El ser humano de los salmos ........................................... 439

26. Proverbios ..................................................................................... 443

1. Autor, época y texto .................................................................. 444

2. Estructura literaria .................................................................... 445

3. Articulación del sentido y pistas hermenéuticas .................... 446

Page 13: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

18

3.1. Pistas hermenéuticas .......................................................... 449

4. La personificación de la sabiduría y la mujer infiel ................ 450

4.1. La mujer infiel, llamada «extraña» .................................... 450

4.2. La personificación de la sabiduría .................................... 451

5. Teología del libro de Proverbios ............................................... 452

27. Eclesiastés ...................................................................................... 455

1. El nombre del autor .................................................................. 456

2. Estructura literaria ..................................................................... 457

3. Teología del Eclesiastés ............................................................. 459

4. Presencia en el canon ................................................................ 461

28. Cantar de los Cantares ................................................................ 463

1. Teología del Cantar ................................................................... 464

2. Estructura literaria y dinámica del texto .................................. 465

3. Claves hermenéuticas ................................................................ 466

4. La autora .................................................................................... 467

5. Ética y estética del Cantar ......................................................... 468

29. Lamentaciones .............................................................................. 471

1. Organización del texto .............................................................. 472

2. La articulación de la obra ......................................................... 473

3. Teología del libro de las Lamentaciones .................................. 476

30. Rut .................................................................................................. 479

1. Época y lugar en el canon ......................................................... 480

2. Estructura y dinámica del relato ............................................... 480

3. El goel y la ley del levirato ......................................................... 483

4. Teología del libro de Rut ........................................................... 484

SECCIÓN VIILIBROS APÓCRIFOS Y DEUTEROCANÓNICOS

31. Los libros de la diáspora ............................................................. 489

Page 14: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

19

32. Tobías ............................................................................................. 493

1. Tobías en el canon ..................................................................... 493

2. Fecha y ambiente de la obra ..................................................... 494

3. Teología de Tobías y pistas hermenéuticas .............................. 495

33. Judit ............................................................................................... 499

1. El texto y el canon ..................................................................... 500

2. Judit, ¿historia o ficción? .......................................................... 500

3. La novela y la articulación de su trama .................................... 501

4. Judit como mujer contracultural .............................................. 502

5. Fecha y contexto de la obra ...................................................... 503

6. Teología y pistas hermenéuticas ............................................... 503

34. 1 Macabeos .................................................................................... 505

1. Género, división y articulación del texto ................................. 506

1.1. Oraciones ........................................................................... 507

1.2. Poemas ............................................................................... 507

1.3. Discursos ............................................................................ 508

1.4. Tratados y documentos políticos ...................................... 508

1.5. Cartas .................................................................................. 509

2. Teología de 1 Macabeos ............................................................ 509

35. 2 Macabeos .................................................................................... 511

1. División y articulación del texto............................................... 512

2. Aportes de 2 Macabeos a la teología ........................................ 513

36. 3 y 4 Macabeos ............................................................................. 517

1. 3 Macabeos ................................................................................ 518

2. La trama ..................................................................................... 518

3. Teología y pistas hermenéuticas ............................................... 519

4. 4 Macabeos ................................................................................ 519

5. Autor y fecha .............................................................................. 520

6. El contenido ............................................................................... 520

7. Teología y pistas hermenéuticas ............................................... 521

Page 15: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

20

37. Sabiduría ....................................................................................... 523

1. Lugar, fecha y ubicación en el canon ....................................... 524

2. Estructura y articulación del relato ........................................... 524

3. Influencia helenística en Sabiduría .......................................... 526

4. Teología e interpretación .......................................................... 527

38. Eclesiástico o Sabiduría de Jesús Ben Sira ................................ 531

1. Época y autor ............................................................................. 532

2. El texto canónico ....................................................................... 532

3. Estructura y dinámica del sentido ............................................ 533

4. La mujer a los ojos de este sabio .............................................. 536

5. Teología y pautas hermenéuticas .............................................. 536

39. Baruc y Carta de Jeremías ........................................................... 539

1. Baruc ....................................................................................... 539

2. Estructura de la obra y articulación del sentido ...................... 540

3. Teología y pautas hermenéuticas .............................................. 542

4. Carta de Jeremías ....................................................................... 543

5. Contenido y mensaje ................................................................ 544

40. 1 y 2 Esdras ................................................................................... 547

1. 1 Esdras ...................................................................................... 547

2. Fecha, autor y estructura literaria ............................................. 548

3. Teología y pistas hermenéuticas ............................................... 549

4. 2 Esdras ...................................................................................... 550

5. El texto y la fecha de composición ........................................... 551

6. La estructura y articulación del sentido ................................... 552

7. Teología y pautas hermenéuticas .............................................. 553

41. Salmo 151 ...................................................................................... 555

1. Título y texto .............................................................................. 555

2. Contenido y teología ................................................................. 556

42. Oración de Manasés ..................................................................... 559

1. Intención teológica e interpretación ........................................ 560

Page 16: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

ÍNDICE

21

43. Adiciones a los libros protocanónicos: Daniel y Ester ............ 561

1. Adiciones a Daniel .................................................................... 561

1.1. La oración de Azarías y la canción de los tres jóvenes .... 561

1.2. Susana ................................................................................. 562

1.3. Bel y el dragón ................................................................... 563

2. Adiciones a Ester ........................................................................ 564

2.1. El texto de las adiciones .................................................... 565

2.2. Problemas hermenéuticos de las adiciones ...................... 566

44. 1 Henoc ....................................................................................... 569

1. Lugar en el canon y situación del texto.................................... 570

2. Estructura: las partes y el todo .................................................. 570

3. Pistas hermenéuticas y teología ................................................ 571

3.1. El juicio final ...................................................................... 571

3.2. El Hijo del Hombre ........................................................... 572

APÉNDICES

Tabla cronológica del antiguo Israel ................................................. 577

Vocabulario básico ............................................................................... 579

Mapas .................................................................................................... 586

Page 17: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

25

Leer es interpretar signos. Es unir las letras para formar palabras, luego oraciones, luego la frase hasta arribar al océano del relato o el poema. Este oficio aparenta ser simple pero pone en juego un sinnúmero de varia-bles que obligan al lector a optar casi en cada momento de su lectura. La búsqueda del balance en la interpretación para dar con el sentido es un ejercicio que se acerca más a las disciplinas poéticas que a las científicas. Sin embargo, en los últimos doscientos años de investigación bíblica el énfasis se ha puesto en el carácter científico de la lectura bíblica, hasta el punto de que se suele hablar de «ciencias bíblicas» como se hace de ciencias biológicas o físicas. La expresión es cuestionable a menos que re-fiera a las llamadas disciplinas auxiliares como la arqueología, la lingüís-tica, la sociología; pero aplicada en general al estudio e interpretación de las Escrituras confunde sobre la naturaleza tanto del método a seguir co-mo de lo que se busca al acercarse a ellas. Esto se debe al prestigio que adquirieron las ciencias a partir de la modernidad, que condujo a buscar aplicar métodos científicos a la lectura de la Biblia a fin de mostrar su dig-nidad al utilizar las más sofisticadas herramientas de la cultura de la épo-ca. Así se ganó muchísimo en conocimiento sobre la formación del texto y el mundo en que se plasmaron sus narraciones, pero al precio —a nues-tro criterio pagado sin necesidad— de perder de vista el carácter esencial-mente literario de sus páginas. Al insistir al extremo en leer teniendo en cuenta el contexto histórico, social, cultural, redaccional, se olvidó el principal contexto que dio forma a los textos del Antiguo Testamento, que es la experiencia religiosa de la comunidad de fe. Ella los reconoció como

Prefacio

Page 18: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

26

fuente de inspiración divina y los legó a las siguientes generaciones de creyentes.

Esta Introducción al Antiguo Testamento busca ofrecer herramientas para una lectura que permita interpretar el texto bíblico como documento literario que surgió y nutre la fe de Israel y de la iglesia cristiana. Buscamos iniciar un camino que nos conduzca al sentido a través de indagar los textos en su forma final. Nos inclinamos a ver en las disonancias, repeti-ciones, cortes abruptos, problemas de cronología, etc., datos textuales que fueron construidos y aceptados porque conllevan un sentido en la econo-mía semántica y son formas que responden a la intención última de trans-mitir un mensaje. De ese modo, el peso de nuestra lectura no cae en expli-car el origen de una particular forma literaria sino en interpretar su papel en la construcción del mensaje del texto en que se halla. Aunque sabemos de los riesgos de decir lo que va a continuación, afirmamos que nuestra tarea en esta introducción es contribuir a que se den las condiciones para que el texto hable por sí mismo, libere sus fuerzas y nos dé que pensar. Tengamos en cuenta que aún hoy muchas de las introducciones al Antiguo Testamento disponibles privilegian la información histórica como clave de lectura. No es extraño encontrar expresiones como «a lo largo de los años los diversos autores han atribuido este particular libro a casi todos los períodos de la historia de Israel» para luego postular uno de ellos y dirigir la interpretación en acuerdo a tal opción. La honestidad de esa declaración no obsta para que sea suficiente prueba contra su validez como puerta de entrada al sentido del texto. Los inmensos avances que se han hecho en la reconstrucción del pasado del Israel empalidecen —con gran injusticia hacia la misma disciplina crítica de la historia antigua de Israel— cuando el exégeta los utiliza para vincular un texto a un período en particular y asumirlo como contexto de su redacción y llave que abre su mensaje. Sen-cillamente creemos que no se puede confiar la interpretación de un texto a la suerte de la pala del arqueólogo o a la sagacidad del historiador para reconstruir el pasado con las muchas veces escasa información de que dispone.

Pero no es ese el único problema. En Pierre Menard, autor del Quijote, Jorge Luís Borges nos presenta un escritor francés de comienzos del si-glo XX que no reniega de ser Menard pero busca volver a escribir palabra por palabra la obra capital de Cervantes. Pretende que las coordenadas del universo que se dieron en el siglo XVII sobre el famoso manco vuelvan a encontrarse ahora en él y producir con fidelidad aquella obra con su pro-pia pluma. Hace todos los esfuerzos posibles y como es de esperar no lo logra, pero —reflexiona el narrador— contribuyó a enriquecer la lectura con la técnica del «anacronismo deliberado y las atribuciones erróneas». Borges nos lleva a pensar que la relación entre autor, texto literario y cos-

Page 19: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

27

PREFACIO

mos es tan íntima que no es posible volver a editarla. No tenemos más remedio que leer la Ilíada, Cien años de soledad o el profeta Isaías como si las mismas palabras que allí se utilizan —lluvia, cielo, pan, roca, vien-to…— evocaran las mismas imágenes y sentimientos en nosotros que en sus primeros testigos. Sabemos que no es así, pero poco podemos hacer contra ello. Buscar torcer esa condición humana e intentar ponernos en los zapatos de Homero o Isaías no ayuda ni es necesario para la comprensión de sus obras o las Escrituras. En verdad los textos que forman el canon han sido reconocidos como Sagradas Escrituras porque se vio en ellos la con-dición de superar el contexto original que les dio vida y de continuar sien-do significativos para otras personas y situaciones a pesar de esa inevitable distancia.

En la presentación que hacemos del Antiguo Testamento hay dos di-mensiones que son esenciales: el texto y el acto de leer. La primera nos remite a las Escrituras; la segunda a la hermenéutica. Por texto aquí asu-mimos las Escrituras canónicas tal como las considera el conjunto de las iglesias cristianas así como el judaísmo. Ambas tradiciones comparten la mayor parte del texto bíblico pero tienen también sus diferencias en la com-posición, ordenamiento y en los criterios hermenéuticos para abordarlo. Eso no quita que haya acuerdos esenciales, en particular en el hecho de que cristianos y judíos definen un canon y le otorgan un lugar privilegiado en el seno de la comunidad de fe. En ambas tradiciones se reconoce que fue esa comunidad la que en sus albores delineó los textos y dio forma a las Escrituras con un espíritu religioso que de omitirse en el análisis se operaría un reduccionismo que distorsionaría el análisis y su interpreta-ción. Quienes atesoran estas obras han vivido, viven y mueren fortalecidos por ellas y esa condición no puede soslayarse en su lectura, pues es cons-titutiva de su ser como texto y hace a su función social y su mensaje.

La Sección I la dedicamos a explicitar y reflexionar sobre el método hermenéutico. En ella damos las herramientas teóricas que fundan la pers-pectiva hermenéutica que entendemos que deben guiar la lectura crítica y profunda del Antiguo Testamento. En esto echamos mano de los trabajos de quien fuera nuestro maestro y colega Severino Croatto y de las prácti cas de lectura en la tarea tanto docente como comunitaria. Surge de esas pági-nas que no nos adscribimos a la distinción entre lectura crítica en el aula académica y lectura pastoral en la Iglesia, más allá de las diferencias en el lenguaje que en ocasiones es preciso utilizar en cada ámbito. Para noso-tros el espacio natural de las Escrituras es la comunidad de fe y es en ellas donde cumplen su función en plenitud. La investigación crítica académica es a la vez imprescindible y debe contribuir a abrirnos a dimensiones y sentidos que aún no hemos descubierto. En nuestra experiencia la máxi-

Page 20: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

28

ma riqueza surge cuando ambos lugares se reconocen como espacios legí-timos y se alimentan el uno al otro.

Unas palabras sobre la perspectiva hermenéutica en esta Introducción

Si se puede decir que ninguna introducción da todos los datos que el autor quisiera dar para cada libro, eso es una verdad irrefutable para esta Introducción. En este caso, no solo por una razón de espacio sino en ma-yor medida por una cuestión conceptual. Ya hemos sugerido —y lo am-pliaremos en la Sección I— que la hermenéutica no rechaza sino que su-pone el ejercicio de otros métodos de aproximación al texto y por lo tanto se esperaría, al menos teóricamente, que estuvieran también aquí presen-tes. Pero no es nuestra intención en esta Introducción ofrecer toda la infor-mación que ello implica, que por otra parte abunda en muchas otras obras. Para cada libro damos la información histórica que consideramos necesaria para poder ubicarnos frente al texto de manera crítica teniendo siempre en cuenta el valor de estos datos también como actores semióti-cos. Luego avanzamos hacia el análisis literario y la estructura del libro. Nos interesa reflexionar sobre el lugar que ocupa cada libro en el canon y las relaciones que esto genera para la interpretación. Según sea el caso nos detenemos en analizar los personajes, una secuencia narrativa o una línea semántica. Una vez descrita la estructura se analiza la articulación del sentido entre las distintas partes que la componen a fin de dar cuenta de cómo se construye el mensaje. En la perspectiva hermenéutica se entien-de que los libros bíblicos nacen dentro del contexto teológico de la fe de Israel pero a la vez contribuyen a conformarla. Por esa razón resulta im-portante concluir con la descripción de los principales aspectos teológicos presentes en cada obra. Estos se ofrecen como orientación y ejercicio her-menéutico a fin de abrir un aspecto que queda para ser explorado por el lector en relación a su propio contexto de lectura.

Agradecimientos

Pocas obras se construyen en soledad, y de esas pocas esta Introduc-ción no es una de ellas. Las palabras aquí presentadas han trajinado aulas, grupos de estudios, espacios religiosos y seculares; se han confrontado con amigos y adversarios, y han salido siempre enriquecidas por las ideas de unos y otros. Preguntas y observaciones de estudiantes y colegas de Bue-nos Aires y Dallas, Texas, nutren estas páginas. Mi gratitud en particular al Instituto Universitario ISEDET por su constante muestra de vitalidad académica y por concederme una licencia sabática; también a la biblioteca del ISEDET, donde vibran la mayoría de las obras citadas aquí y de la que

Page 21: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

29

PREFACIO

no dudo en decir que sin ella no me hubiera sido posible escribir este libro. A su vez, mi gratitud también va hacia Perkins School of Theology, Southern Methodist University, quien me recibió durante el año académi-co 2011-2012 y me concedió un espacio privilegiado para la investigación y la última redacción de esta obra. Tanto Perkins School of Theology como su biblioteca Bridwell son para mí no solo un espacio para la investigación sino en primer lugar una comunidad cuya calidad humana alimenta el pensamiento y contribuye a la creatividad imprescindible para el quehacer teológico. A todos mi más sincera gratitud.

Pablo R. Andiñach

Buenos Aires, septiembre de 2012

Page 22: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

SECCIÓN I

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

Page 23: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

33

Esta Introducción al Antiguo Testamento se distingue de otras en que piensa en perspectiva hermenéutica. «Hermenéutica» es una palabra de origen griego que significa ‘interpretar’ y que en el contexto de esta obra la utilizamos para referirnos al acto de interpretar textos bíblicos. Un pos-tulado básico e inicial de la hermenéutica es que el sentido de un texto no es algo que está depositado en él y que hay que extraer sino que el sentido es producto del encuentro de un texto con un lector, que puede ser indivi-dual o colectivo. Esto significa que en el momento de leer un texto se ac-tivan una serie de factores que conducen a producir el sentido.

1. La lectura como producción de sentido

Toda lectura es interpretación y esto vale no solo para los textos sino para la vida misma. Interpretar es parte de la condición humana y es un acto cotidiano que toma cuerpo tanto al descubrir figuras en los contornos de las nubes como cuando leemos cada mañana el periódico. Todos ellos son actos irrepetibles y como tales capaces de suscitar nuevas lecturas cada vez que volvamos a ejercitarlos. Pero en esta obra nos atenemos a la inter-pretación de los textos del Antiguo Testamento, los que si bien participan en esa condición general tiene sus propias particularidades.

De la multiplicidad de métodos exegéticos que se aplican a la lectura de los textos bíblicos la hermenéutica no es uno más entre otros. En prin-cipio porque no se especializa en un aspecto del texto como lo hacen otros métodos (la historia, la estructura, la psicología de los personajes, las rela-

1La perspectiva hermenéutica

Page 24: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

34

ciones sociales y políticas, la retórica, la lectura narrativa, etc.), sino que más bien busca establecer una convergencia de métodos (cf. Ricoeur, 1976). La hermenéutica no busca excluir sino sumar. Se postula que el acceso al sentido no puede limitarse a una sola entrada al texto, pues de ese modo se reduce la dimensión de su mensaje a la medida de cada mé-todo. Cada texto es un testimonio de vida, y la vida tiene muchas facetas que son irreductibles y que deben tenerse en cuenta a fin de evitar empo-brecer la pluralidad de sentidos presentes en la obra que leemos.

En segundo lugar porque la hermenéutica lejos de competir clama por la necesidad de atravesar el texto por los diversos métodos mencionados (y otros) que contribuyen a clarificar las relaciones literarias internas, los aspectos ideológicos y políticos, la historia de la redacción, etc. No se pue-de hacer una interpretación seria prescindiendo de la crítica bíblica, aun-que esta sea solo considerada un tramo del camino hacia el sentido. A la vez, como es de esperar de toda lectura fundada, la hermenéutica conside-ra de manera crítica las herramientas que utiliza para evitar que la inter-pretación quede atrapada por conceptos ajenos al texto. Pero llegado el momento en que se ha sometido el texto a un estudio detallado, la herme-néutica se presenta —como señalaremos más adelante— como el salto fi-nal hacia el sentido del texto tal como es leído en cada contexto particular. Y no pretende —por propio principio— ser la interpretación definitiva ni la correcta por el simple hecho de que considera que toda lectura en el momento de efectuarse es asumida por el lector como la mejor posible, pero que sin duda puede ser modificada en cada nueva situación.

En consecuencia al hablar de «método hermenéutico» o de «perspecti-va hermenéutica» nos referimos a la aplicación en la interpretación de determinados criterios que surgen de considerar y hacer evidentes los me-canismos que conducen a toda interpretación (cf. Croatto, 2000: 9-18). Estos son los principios básicos que revela la hermenéutica:

1) El sentido surge en el cruce de un texto con un lector. El lector puede ser personal o comunitario, pero lo que interesa aquí es que el cruce exige dos realidades diferentes. Por un lado la realidad del texto —que en nues-tro caso es un texto fijado por su condición de canónico— y por otro la realidad del lector. Mientras que al culminar la lectura el primero perma-nece invariable, el segundo es modificado por ella. No somos los mismos —o la comunidad no es la misma— después de haber explorado el sentido de un texto y de haber sido interpelados por él.

2) Todo texto tiene una reserva de sentido que se revela en la lectura. Pero la lectura no puede agotar esa reserva pues toda lectura está condicionada por el contexto del lector que le permite ‘descubrir’ o ‘actualizar’ un sentido, pero persisten otros que serán actualizados en futuros encuentros. A ese

Page 25: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

35

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

proceso lo llamamos «de relectura» porque los textos bíblicos, por su propia naturaleza, son leídos y releídos por cada generación. De modo que el texto se revela como una realidad insondable de la cual por más que se interprete y estudie en profundidad siempre quedará agua para beber de ese pozo.

3) Lo dicho en el punto anterior se prolonga al constatar que los textos son polisémicos. Esto quiere decir que albergan una multiplicidad de senti-dos y que requieren de herramientas para ponerlos a la luz. Si bien esto vale para toda obra escrita —un poema, una novela—, en el caso de los textos bíblicos adquiere una dimensión particular pues tratamos con tex-tos de compleja elaboración y en casi todos los casos producto de sucesivas redacciones. Esta redacción progresiva complica la aproximación al texto pero a la vez lo enriquece, pues lo revela no solo como testimonio del pasado sino del recorrido teológico y conceptual impreso en él.

4) En la creación de un texto se suceden clausuras y aperturas. Desde la unida mínima —la palabra— hasta la mayúscula —el texto— se producen una serie de aperturas y clausuras lingüísticas que van de la lengua al habla, del habla al texto, del texto a la lectura (cf. Croatto, 2000, 38-42); aquí nos interesa la última de ellas que consiste en que un texto que al constituirse como tal ha clausurado un sentido —y por lo tanto prescinde de otros posi-bles— después es abierto en el acto de lectura o relectura. Un texto que es una entidad objetiva y cerrada —porque no se puede modificar— es abierto cuando se interpreta en un estudio comunitario o en el acto de predicar sobre él. Esas sucesivas clausuras y aperturas nos muestran que el proceso de crear sentido está presente en todos los vericuetos de la experiencia hu-mana. La clausura última es la que cristaliza y se congela en el texto que tenemos delante. La ruptura de esa última clausura es la tarea del intérprete que actualiza desde su realidad el mensaje del texto.

5) La hermenéutica afirma que el ejercicio de la interpretación hace crecer el sentido. Una lectura literal, parcial o tendenciosa, ofrecerá poco rédito hermenéutico. Podrá quedarse en la superficie de lo narrado o bus-cará concordancias con la realidad para aplicar lo que se narra a situacio-nes parecidas de la vida cotidiana. Esto último tiene su valor pero no agota el potencial del texto sino que más bien puede limitar el sentido del texto. Por el contrario comprenderlo como una realidad a ser interpretada desde diversos ángulos lo abre a una pluralidad de sentidos que antes per-manecían aletargados. El mensaje de un texto crece en la medida que lo exploramos con herramientas diversas sin que ninguna pretenda tener la exclusividad de ser la clave única de lectura.

Page 26: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

36

2. Las tres dimensiones del texto

Ya mencionamos que los textos bíblicos tienen su particularidad res-pecto a otros tipos de textos. Ella no le viene de ningún valor especial sino de ser producto de un largo proceso de elaboración y de ser textos colecti-vos anónimos que —en sentido inverso— se presentan como obra de un solo autor. A fin de dar cuenta de esa realidad hablamos de un «detrás» del texto. Este consiste en el proceso que condujo a que el texto que hoy tene-mos como canónico llegara a ser. Por ejemplo, podemos distinguir distin-tas ‘manos’ en los libros de Isaías o de Zacarías o en el libro de Joel. La formación del Pentateuco —véase la Sección III— es otro claro ejemplo de diversas obras concatenadas. El esfuerzo por describir el camino que con-dujo desde estadios orales a la conformación de bloques de textos y final-mente el libro que hoy conocemos es un trabajo que nos ayuda a evitar las lecturas literalistas o ingenuas. Cuando consideramos tres o cuatro estra-tos en Isaías, describimos por un lado el largo proceso de producción que condujo a la obra que hoy tenemos pero por otro lado, en el ámbito del mensaje, afirmamos que lo que interesa de un texto es lo que dice y no quién lo dice. Se desdibuja el autor material del texto y crece el autor se-miótico, que es la figura virtual que subyace a toda narración y que se observa al considerar la dimensión sincrónica del texto. Pero ahora lo que nos interesa es señalar que los textos bíblicos por su naturaleza tienen un «detrás» que revela su condición de obra compuesta a lo largo de siglos y por diversas manos. Se suele decir que hay una ‘arqueología’ de los textos bíblicos en el sentido de que se busca reconstruir un hipotético texto ori-ginal a partir de los restos literarios que sobrevivieron en el texto actual. Es un error —hoy cada vez menos común— considerar que el sentido del texto surge de describir y distinguir estos estadios previos. Cuando así se supone se distinguen textos «originales del autor» de textos «agregados», «tardíos», «glosas», etc., y se considera que lo textos originales son los que revelan el verdadero mensaje mientras que los otros son secundarios. La perspectiva hermenéutica no acepta tal distinción y considera que estudiar los distintos estratos permite comprender la historia del texto, sus repeti-ciones y lagunas, y que ello contribuye a la interpretación. Pero considera que los textos llamados «secundarios» son la obra de la redacción final y son tan importantes como los otros porque revelan el proceso de expan-sión del texto, pone en evidencia la teología del relato final y en definitiva son los que dan el marco literario a toda la obra. El sentido no se hallará en un texto fraccionado sino en la comprensión de la totalidad de la obra. Buscar y quedarse en los supuestos textos originales oscurece buena parte del potencial del texto y desvía el sentido de la obra como totalidad.

Page 27: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

37

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

La segunda dimensión es el «texto en sí mismo», como una entidad acabada y sujeta a una estructura literaria. Esta dimensión ha sido explo-rada por la semiótica y otras disciplinas del lenguaje que la desarrollaron para la literatura que, como es obvio, no posee un «detrás» del texto ni una arqueología. Considera el texto tal cual es, sin indagar por sus estadios anteriores, y busca describir las relaciones internas que conducen a crear el sentido. Hay dos niveles de este análisis del texto. Uno que indaga las relaciones profundas y revela los valores que están en juego en cada texto. Clarifica los actantes y los ejes de sentido y describe las distintas fuerzas en pugna —por lo general de pares en oposición—. Es útil si estas relacio-nes aparecen confusas o contradictorias y por lo tanto requieren ser expli-cadas. Un segundo nivel es el análisis de la superficie del texto y es lo que llamamos «análisis literario». Estudia, describe y evalúa las relaciones presentes en el texto tales como los personajes, los escenarios, la evolución de la trama, las palabras clave, los giros lingüísticos. Cuando es pertinente busca comparar el texto en cuestión con otros textos bíblicos o extrabíbli-cos en lo que llamamos la intertextualidad. El análisis literario considera cada detalle del texto como un actor semiótico. Por ejemplo, si un libro profético comienza con la información de la fecha de la actuación del pro-feta, no se pregunta sobre la veracidad de ese dato sino que la asume como información semiótica que ofrece sentido al relato. Si el Cantar se atribuye en 1,1 a Salomón no le interesa constatar si fue en realidad el autor mate-rial pero se hace la pregunta: ¿Qué significa que el libro diga que ha sido compuesto por Salomón? Al ver que en Gn 12,10-20 y 20,1-18 se narran dos historias muy parecidas sobre Abraham y Sara la pregunta de la semió-tica es: ¿Cuál es el sentido de poseer estas dos historias? El análisis del «detrás» nos revela que cada historia proviene de fuentes distintas (la pri-mera yavista, la segunda elohista), pero eso no es suficiente para explicar la presencia de ambas narraciones pues el narrador podría haber omitido una de ellas. En análisis literario observará que una escena sucede en Egip-to mientras que la otra en Guerar, ya cerca de Canaán; que de Egipto al final los expulsan mientras que en Guerar los cobijan y les dan animales y dinero, y les ofrecen que elijan una tierra para vivir. Estos y otros detalles ‘ampliarán’ el sentido de los textos y permitirán una indagación que con-ducirá a interpretar el porqué de incluir las dos narraciones.

Una vez recorrido el texto por el análisis literario corresponde pasar a la siguiente dimensión. Llamamos «delante del texto» a la tarea hermenéu-tica propiamente dicha. Esta se desarrolla como una exploración del sen-tido del texto. Ya mencionamos que todo texto tiene una «reserva de senti-do» para ser indagada por el lector o la comunidad que lee. La situación del lector es en cierto modo privilegiada porque goza de lo que llamamos el triple distanciamiento. El primer distanciamiento es el del autor mate-

Page 28: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

38

rial del texto que al producir una obra y darla por terminada se «despren-de» de ella y esta adquiere autonomía respecto a él. La búsqueda del autor histórico de un texto bíblico del Antiguo Testamento no tiene sentido, en primer lugar porque no contamos con herramientas como para reconstruir el pasado en sus detalles; pero aun cuando en algún caso se pudiera esta-blecer, no tendría ningún valor en el momento de interpretar el texto pues poco importa quien construyó la obra, sino lo que ella dice. Una vez cons-tituido el mensaje y las relaciones semánticas que lo componen, ya no necesitan del autor material, hasta el punto de que se suele decir que a los efectos hermenéuticos el autor ‘ha muerto’. La segunda distanciación es la que corresponde al interlocutor al que fue dirigido por primera vez ese texto. Sucede como con el autor, que al perderse el contexto de la comuni-cación y desconocerse la situación particular de ese interlocutor la pregun-ta por sus preocupaciones e intereses pierden todo sentido. La pregunta por lo que quiso decir el autor y por lo que pudo significar para los prime-ros oyentes o lectores tiene valor como parte del «detrás» del texto, como una hipotética reconstrucción que aporta un aspecto valioso y a tener en cuenta, pero que reconocemos como limitado y necesitado de ser superado en la aproximación hermenéutica.

La tercera distanciación tiene que ver con el contexto inicial —que puede ser social, psicológico o cultural—; esta requiere de algunas preci-siones. También el contexto inicial desaparece en el texto pero en ocasio-nes es reemplazado por lo que llamamos el «contexto textual». Es poco lo que se puede decir del contexto de una colección de Proverbios, por ejem-plo, pero ¿cómo leer un libro como Daniel cuyo contexto textual es la corte del rey Nabucodonor en Babilonia, pero que la crítica bíblica nos muestra sin lugar a dudas que fue escrito durante las persecuciones de Antíoco IV Epífanes (mediados del siglo II a.C.)? En principio debemos preguntarnos qué significa ese traspaso contextual del siglo II al VI, cuál es su interés, por qué fue elegido como contexto textual. Es preciso indagar qué sucedía en Jerusalén en aquel momento (siglo II) para que indujera a elegir para el relato un contexto distinto del propio. Si la narración se sitúa en un momento determinado ese contexto tiene valor semiótico con inde-pendencia de que sepamos que no es el contexto material de la producción del texto. Lo mismo vale para todo dato sobre el tiempo o el lugar que informe un relato. Como dato ofrecido por el relato es dador de sentido a la totalidad de la obra. Se debe insistir en afirmar que el esfuerzo de la crítica bíblica por describir el contexto social, religioso, cultural en que surgió cada libro es un aporte de alto valor, que en principio evita las lec-turas literalistas y simplistas, pero, como ya anotamos, el sentido no reside en esa reconstrucción sino que la hermenéutica se aprovecha de ella para ir más allá.

Page 29: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

39

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

3. De la experiencia histórica a los textos

Llegados a este punto vemos que la hermenéutica se despliega en el «delante del texto» —pero no olvida ni descarta las otras dos dimensio-nes—. Después de haber pasado por los otros análisis, la interpretación explora el sentido del texto para la situación particular del lector, sentido que será develado si se produce la devolución del mensaje al ámbito de la vida. Esto se puede mostrar en un simple esquema:

Vida/Experiencia histórica ➝ Palabra ➝ Texto ➝ Canon ➝

Lectura/Relectura ➝ Proclamación ➝ Vida/Experiencia histórica

La experiencia humana en la historia, en los acontecimientos relevan-tes para la vida personal o de un pueblo, cuando es profunda y deja mella se narra y por lo tanto genera una ‘palabra’ que se transmite de forma oral de una generación a otra. Llega un momento que esa tradición —si persis-te y se desea preservar de las distorsiones propias del habla— se pone por escrito y se torna en texto. Un pueblo produce muchos textos pero algunos de ellos reciben una atención especial por su condición de representar aquello que constituye al pueblo y da sentido a su existencia; esos textos adquieren un valor fundamental para estructurar la identidad religiosa, política y cultural de la comunidad. Al suceder esto el texto se fija, adquie-re valor como escritura sagrada y se convierte en canon. Esto que describi-mos se puede observar en la manera en que fueron escritos los libros del Antiguo Testamento, aun si vemos que cada uno tiene sus propios matices.

Ya mencionamos que el canon es una forma de clausura del texto. Un canon no puede modificarse, no se le pueden agregar o quitar páginas. Eso era posible cuando la narración todavía no era canónica sino más bien una colección de tradiciones veneradas pero abiertas a modificaciones, pero al canonizarlas se cierra el proceso de crecimiento material del texto. Sin embargo, toda comunidad que genera un canon necesita que ese texto le sirva para vivir e interpretar su vida actual. Aunque tiene apariencia de ser un registro del pasado —todo canon es narración de acontecimientos del pasado, incluso las oraciones como los salmos o las reflexiones de los sa-bios expresadas en proverbios o en poemas— se espera que el texto hecho canon ilumine el presente y sea una palabra ‘actual’. Y como palabra actual modifica al lector y lo conduce a modificar su presente y la historia que vive. De modo que el texto que nació de una experiencia vital es devuelto a la vida en la relectura que cambia la vida del lector y lo conduce a modi-ficar su realidad personal, social y política. La relectura llega a su punto culminante en la proclamación de la Palabra que es cuando los textos vuelven a confrontarse con la vida y a enriquecer la experiencia histórica.

Page 30: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

40

En este sentido desde el punto de vista de la comunidad que atesora una escritura sagrada, ese texto es a la vez eterno y siempre contemporáneo.

4. El círculo hermenéutico

Se llama «círculo hermenéutico» —o «circularidad hermenéutica», co-mo es mejor decir — al proceso que hace que de un punto de partida se pase a otro hasta que se regresa al punto inicial pero modificado por la lectura. Como entidad sobrepasa la lectura de textos pero es imprescindi-ble comprender su dinámica para valorar en su dimensión plena la herme-néutica. En definitiva, la lectura de la Biblia no es un acto aislado de otras experiencias tanto sociales como religiosas, y cuando esta se da en el ám-bito de las tradiciones judías o cristianas la lectura participa de sus teolo-gías y de la propia comprensión de la experiencia de fe.

Fue Juan Luís Segundo quien expuso con suma claridad este aspecto del acto hermenéutico. Lo describió como «el continuo cambio de nuestra comprensión de la Biblia en función del continuo cambio de nuestra rea-lidad presente, tanto individual como social» (cf. Segundo, 1975, 12). Lue-go se nos plantea que el círculo se rompe si la teología considera que puede responder a las preguntas del presente sin modificarse ella misma o su lectura de la Biblia, o si nuestra interpretación de la Biblia no cambia fren-te a nuevos problemas y preguntas, y por lo tanto estas «quedarán sin respuesta o recibirán respuestas viejas, inservibles o conservadoras». El círculo tiene cuatro puntos y en este caso los adaptamos al lenguaje de esta Introducción:

1) El primero es la interpretación de la realidad que nos conduce a la sospecha de que nuestra comprensión de los hechos históricos o persona-les puede estar equivocada.

2) El segundo punto es la aplicación de esa sospecha a la teología y a la manera de leer la Biblia.

3) El tercer punto es que como consecuencia del anterior, revisamos nuestra teología y lectura de Biblia y la releemos.

4) El cuarto consiste en que el fruto de esa relectura es una nueva hermenéutica bíblica que conduce a una nueva interpretación de la reali-dad. Y comienza la circularidad…

Este breve esquema nos permite visualizar cuán importante es la her-menéutica para la lectura bíblica pues no se trata solo de volver a leer los antiguos textos sino de que esa lectura modifique nuestra comprensión de la historia, de la teología y de la vida. Se ha señalado con acierto que no es un esquema rígido y que al círculo se puede entrar por cualquiera de sus puntos. En ocasiones es la lectura (o relectura) de un texto bíblico la que

Page 31: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

41

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

nos despierta a una nueva interpretación de la realidad, y desde allí co-mienza el círculo.

5. Críticas y riesgos de la perspectiva hermenéutica

Las críticas a la aproximación hermenéutica de los textos bíblicos han sido diversas, pero pueden unificarse en dos expresiones. Una de ellas señala que la hermenéutica por su propia naturaleza deviene en subjetivis-mo. Se sostiene que si el lector genera el sentido la natural consecuencia de esto será que la interpretación ha de expresar siempre sus propios gus-tos, intereses y tendencias. Cada ideología o teología ajustará su interpre-tación a su propio perfil y por lo tanto no hay verdadera aproximación al texto para ver qué hay en él, sino que es solo una excusa para darle matiz bíblico a decisiones tomadas con anterioridad.

La segunda observación es que la hermenéutica no es una instancia crítica sino el final del proceso de lectura llevado a cabo por los métodos críticos, sean histórico-críticos o estructurales y literarios. De ser así, lo que llamamos perspectiva hermenéutica no agregaría nada a lo que por doscientos años ha hecho la lectura crítica cualquiera sea su signo o ten-dencia, pues la hermenéutica no sería otra cosa que la homilética o la lectura popular o la contemplativa: formas de interpretación que pueden utilizar los resultados de la investigación crítica, pero que son indepen-dientes de ella.

Distinto de una crítica debemos considerar lo que aquí nosotros lla-mamos un riesgo que tienen que evitar quienes abrazan la perspectiva hermenéutica. En ocasiones se ha escuchado que a partir de comprender «la lectura como creación de sentido» se niega la objetividad del texto. Se sostiene que si todo texto es ‘leído’ desde el lugar particular del lector o de la comunidad lectora, esto tiene como corolario que no hay tal texto ex-terno al proceso de lectura. Se concluye en que el texto bíblico no tiene entidad autónoma y por lo tanto no ofrece un sentido a explorar sino que su sentido «se construye» en su totalidad en cada acto hermenéutico. Esta postura encuentra también cierto respaldo material en la situación del canon que mencionaremos en la Sección II. Al no haber un texto canóni-co, sino una lista de libros, y a su vez si ese texto (hebreo o griego) tiene variantes que debe analizar la crítica textual, se llega a la conclusión de que tampoco existe un texto objetivo, sino una multiplicidad de copias y versiones entre las cuales hay que optar para llegar a un texto sobre el que luego se ejecutará el proceso hermenéutico. A esto se agrega que las distin-tas tradiciones cristianas —como ya veremos— sostienen como canónicas colecciones diversas de libros; dada esta situación, ¿cómo es posible que

Page 32: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

42

se hable de un texto objetivo y canónico con entidad propia y externo al lector?

Las tres observaciones son sagaces y expresan riesgos comprobables que el hermeneuta debe evitar. En el primer caso, sin duda, que una sim-ple interpretación del texto basada en la propia experiencia del lector y en sus conocimientos —sean muchos o pocos— es difícil que no culmine en una lectura que refleje sus propios intereses y los de su comunidad, y reve-le poco del mensaje del texto. Contra este riesgo se debe recordar que toda hermenéutica se debe fundar en una lectura crítica del texto en todos sus niveles, desde la crítica textual, el estudio del contexto literario y social presente en el texto y las exploraciones de la estructura del texto. El subje-tivismo presente en muchas homilías y otros modos de lectura son pro-ducto no de la actividad hermenéutica sino de su ausencia.

La segunda crítica nos conduce a considerar uno de los puntos centra-les del proceso hermenéutico. Consiste en que la toma de conciencia de que toda lectura es un proceso hermenéutico de selección y creación de senti-dos lleva a sospechar y ver con criticidad las herramientas técnicas que se utilizan en el proceso. Y esto es así porque se reconoce que el recurso a los distintos métodos de análisis no son actos puros y ajenos a tendencias fi-losóficas, teológicas e incluso ideológicas. Desde la traducción de un texto hebreo o griego que en ocasiones al optar por una lectura refleja posicio-nes ajenas al texto (tales como el moralismo, las tendencias culturales, el racismo y otras formas de desvíos del sentido) hasta la aplicación al texto de métodos que provienen de la literatura o la lingüística, requiere que sean considerados críticamente para evitar posibles desvíos metodológi-cos. En Éxodo 1,2-4 los nombres de los hijos de Jacob se enumeran en grupos con el fin de destacar las madres de cada uno, pero por lo general en las traducciones se ofrece una lista corrida de nombres que hace difícil descubrir este detalle. Cuando la mujer del Cantar dice en 1,5 «negra soy y hermosa» la mayoría de las traducciones ofrecen «pero hermosa» ma-nifestando —confiamos que inconscientemente— prejuicios culturales y quizá hasta raciales. Considerar la traducción como parte de un proceso hermenéutico —y no una ciencia objetiva y sin tendencias— permite po-ner en evidencia estas irregularidades y reflexionar sobre ellas. Lo mismo cabe decir de las lecturas que ubican lo histórico como herramienta prin-cipal de la interpretación. Es importante saber cómo era la sociedad israe-lita en tiempos de los distintos profetas o de la gestación de los textos sa-pienciales, pero debemos recordar que toda reconstrucción del pasado es precaria y está sujeta a que nuevos descubrimientos la modifiquen. De modo que darle un valor alto al contexto de producción del texto a fin de asegurar una «lectura crítica», corre el riesgo de considerar sólida una he-rramienta que puede ser volátil. La perspectiva hermenéutica considerará

Page 33: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

43

LA PERSPECTIVA HERMENÉUTICA

los datos de matiz histórico presentes en el texto —aunque en ocasiones estén lejos de la historia fáctica— como un dato semiótico que juega en la construcción del sentido. La atribución a Moisés de todo el Pentateuco (Dt 31,24) no tiene asidero en la historia fáctica pero tiene valor semántico y juega un papel asaz importante en la forma en que el Pentateuco se ofrece a sí mismo al lector. De esta manera la perspectiva hermenéutica cuestiona un excesivo celo por el origen histórico de un texto, pero valora los datos históricos que el texto presenta al darles valor de actores semióticos y por lo tanto reconociendo su condición de creadores del sentido del texto.

La última observación no es poco importante pues cuestiona la exis-tencia de uno de los polos del acto hermenéutico. En la Sección II veremos que la diversidad de cánones no afecta a las doctrinas centrales de las distintas iglesias. Por otra parte la crítica sobre la dificultad para definir el texto debido a la multiplicidad de variantes no supera el hecho de consta-tar que al observar las variantes de los distintos manuscritos vemos que estas se agrandan cuando consideramos el versículo y se disuelven si las ponemos en el contexto mayor del pasaje o del libro en cuestión. Ninguna variante por significativa que sea llega a alterar el sentido general de un libro o de una corriente de pensamiento dentro de los textos bíblicos. Pero el punto más serio es el que comentamos a continuación.

¿Hay un texto a ser leído o solo tenemos ‘lecturas’ de un texto? La hermenéutica supone el encuentro entre el lector y un texto. El sentido surge de ese encuentro pero mientras el lector sale modificado por la lec-tura, el texto permanece invariable. Esto vale para una obra de Lope de Vega —que será representada decenas de veces con matices propios dados por el director y sus actores— pero aún más para la hermenéutica bíblica cuya contraparte del lector es un texto canónico. Es verdad que un texto no ‘es’ hasta el momento que es leído, pero también es cierto que la mul-tiplicidad de lecturas posibles no es infinita sino que están limitadas por el texto mismo: un texto es pasible de múltiples interpretaciones pero el intérprete no puede decir que el texto dice lo que no dice. Al observar un diccionario de la lengua vemos que es un depósito casi infinito de combi-naciones de las cuales un texto es una combinación particular y única de una selección de palabras contenidas en ese diccionario. Por eso un texto es una realidad inmensa pero no infinita y en cierto modo todo texto exi-ge al lector que se someta a sus propios límites semánticos. Esto significa que toda interpretación —todo intérprete— debe rendir cuentas ante el texto que tiene delante de su particular modo de interpretarlo. Estas re-flexiones al aplicarlas al texto bíblico nos dejan ver que las narraciones de los evangelios o del Génesis que una comunidad del siglo XXI lee en busca orientación para su fe y práctica cristiana son las mismas que emociona-ron a Agustín en el siglo IV, Teresa de Ávila en el siglo XVI y John Wesley en

Page 34: Pablo R. Andiñach Introducción hermenéutica al Antiguo ... · PDF fileINTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO 8 2. La Biblia Hebrea o Tanaj ..... 49 3

INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA AL ANTIGUO TESTAMENTO

44

el siglo XVIII. La perspectiva hermenéutica explora y saca provecho de esa doble condición del texto de entregarse al lector para que lo recorra pero a la vez de establecer los límites de su lectura y evitar desvaríos. Sin un texto externo al lector no hay lectura posible.

BIBLIOGRAFÍA

Croatto, Severino, Hermenéutica bíblica. Para una teoría de la lectura como producción de sentido, Buenos Aires 2000.

—, Hermenéutica práctica. Los principios de la hermenéutica bíblica en ejemplos, Quito 2002.

De la Torre, Miguel, Reading the Bible from the Margins, Nueva York 2002.Marguerat, Daniel, Cómo leer los relatos bíblicos. Iniciación al análisis narrati-

vo, Santander 2000.Mesters, Carlos, «Come se faz teología bíblica hoje no Brasil», EstB 1

(1984) 7-19.—, Hermenéutica bíblica latinoamericana: balances y perspectivas, Bogotá

2002.Mestre, Gabriel, «Métodos y acercamientos exegéticos en la interpretación

de la Biblia», en A. Levoratti et ál., CBL, Estella 2005, pp. 45-69.Morla, Víctor, La Biblia por dentro y por fuera. Literatura y exégesis, Estella

2003.Ricoeur, Paul, «Del conflicto a la convergencia de los métodos en exégesis

bíblica», en R. Barthes et ál., Exégesis y hermenéutica, Madrid 1976, pp. 33-50.

—, Del texto a la acción, México-Buenos Aires 2000.Ska, Jean Louis, J. P. Sonnet y A. Wénin, Análisis narrativo de relatos del An-

tiguo Testamento, Estella 2001.Segovia, Fernando (ed.), Interpreting Beyond Borders, Sheffield 2000.Segundo, Juan Luís, Liberación de la teología, Buenos Aires 1975. [En parti-

cular el capítulo I «El círculo hermenéutico», pp. 11-46].Tamez, Elsa et ál., Hermenéutica feminista latinoamericana, Madrid 2004.