12
Presidente de Costa Rica e “Hispano Times” Luis Guillermo Solís estuvo de gira en Estados Unidos para mantener e incentivar las inver- siones en su país. Se reunió con empresarios en Silicon Valley, California. Luego, concedió una entrevista al director del este medio. (Página 7) Año 5 - N° 49 – Julio 2014 - Edición Mensual Valle Central de California 4 años y seguimos (Pág. 3) La llegada de unos 50 mil niños a EE.UU., es para preguntarnos si somos seres humanos. (Página 6) ¡ DOLOR, VERGÜENZA, INJUSTICIA … ! 20 años de la 187 (Pág. 5) ¡Ahora o nunca! (Final) (Pág. 11) Proyecto MUSD: Voz y Voto (Pág. 12)

Periódico "Hispano Times" # 49

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Presidente de Costa Rica e “Hispano Times” Luis Guillermo Solís estuvo de gira en Estados Unidos para mantener e incentivar las inver-siones en su país. Se reunió con empresarios en Silicon Valley, California. Luego, concedió una entrevista al director del este medio. (Página 7)

Año 5 - N° 49 – Julio 2014 - Edición Mensual V a l l e C e n t r a l d e C a l i f o r n i a

4 años y seguimos (Pág. 3)

La llegada de unos 50 mil niños a EE.UU., es para preguntarnos si somos seres humanos. (Página 6)¡ DOLOR, VERGÜENZA, INJUSTICIA … !

20 años de la 187 (Pág. 5) ¡Ahora o nunca! (Final) (Pág. 11) Proyecto MUSD: Voz y Voto (Pág. 12)

Los adjetivos que dan pie al título de la porta-da de esta edición, son pocos y casi eufemísti-cos. Deberían ser más en cantidad y más en con-tenido y significado. Lo que está sucedien-do con los niños mexi-canos y centroamerica-nos, es un hecho simple

y llanamente atroz, desagradable, hediondo, inmundo, nauseabundo, repugnante, roñoso, infeliz, desgraciado, burdo, asqueroso, sucio, repulsivo, repelente, puerco, cochino, guarro, marrano, cerdo, mugriento, cochambroso, vomitivo, corrompido, infecto, vicioso, desho-nesto … De cifras y número se ha hablado mucho y hasta demasiado, diríamos.

Se menciona que en lo que va del año unos 52 mil niños han sido detenidos por la Patrulla Fronteriza a lo largo de la frontera con México. Cansados, dignos pero al fin pobres y va-lientes, los menores salen huyendo de sus respectivos países: México, Guatemala, Hon-duras y El Salvador, no tan solo por el temor a la muerte en manos de la delincuencia, si no, también, por el accionar malsano de la clase política. Es la esperanza de un mejor vivir: al menos de estudiar en escuelas con mobiliario y libros, reunirse con sus padres y familiares o simple-mente huir de la presión que significa no tener un solo pan que comer o integrarse a grupos violentos. Es tal la crisis, que el número de niños que cruzan solos la frontera aumentó en más de un 90% este año, respecto del pasado, según las estadísticas oficiales proporcionados por agencias de gobierno.

Y eso que en estas cifras no se incluyen a los que quedaron regados en el camino, maltratados, muertos o los que son deteni-dos en México en su aterrador paso hacia el país hacia la liber-tad. Una verdadera crisis humanitaria que no creemos tenga una solución fácil ni rápida. Los infantes ya están aquí y será difícil que todos sean deportados, aunque será más expe-dito para el sistema en el caso de los mexica-nos, por el mismo hecho de la geografía cer-cana. El Presidente, vapuleado por moros y troya-nos, no la tiene nada fácil.

E d i t o r i a l P á g i n a 2

¿SERES HUMANOS O CABEZAS DE PESCADO?

Monografías.com En el camino de la vida, a veces nos desanimamos porque falla la fe puesta en Dios; porque tenemos la impresión de que Dios nos abandona y, entonces, la tristeza nos abate; porque creemos estar definitivamente lejos del amor de Dios y que estamos solo sin su ayuda y su presencia. Entonces caminamos arrastrándonos y sin entusiasmo. Diciéndonos: “¿para que todo esto?” de algún modo estamos como muertos. Pero, tranquilo. El Señor hace su señal a todos. No llama solamente a los más santos, a los mejores, a los más inteligentes, a los más dotados o a los menos pecadores. Para el Señor, cada uno es capaz de ser un enviado, un mensajero. Todos los amigos de Jesús son llamados, sin excepción, a ser apóstoles: cada uno a

su manera, con sus dones de espíritu y de cuerpo, cada uno en su oficio y en su vida. El alumno, el papá, la profesora, la mamá, el niño, el empleado: todos son designados y escogidos por el Señor para que hagan visible su amor a todos los vivientes. Cada una, cada uno, está encargado de anunciar con su comportamiento la buena noticia de Jesús, que viene a liberar a los hombres de todo cuanto ata.

“Los niños son el reflejo de la bondad olvidada de los adultos”.Anónimo

4 años con felicitaciones

ConfíaCarlos Narváez (Manteca): “Continúe con su gran trabajo periodístico”.Verónica Salcedo (Stockton): “Congratulaciones”.Francisco Velásquez (Tracy): “Me gusta su periódico. Esperemos larga vida”.Heriberto Contreras (Modesto): “Que sigan los éxitos”.Luis Figueroa (Manteca): “Felicidades don Armando”.Roberto Malpartida (Lodi): “Felicidades por un nuevo año”.Beverly Alcázar (Stockton): “Felicidades”.Corina Valverde (Tracy): “Por más años”.Ramiro Muñoz (Modesto): “De paso en paso se construye algo más grande. Siga adelante”.Mario Valenzuela (Sacramento): “Felicidades y agradecemos que pronto esté por esta ciudad con su periódico”.Bernardita Fuentes (Sacramento): “Ya he sabido que vienen pronto a Sacramento y eso me gusta. Me uno a las felicitaciones por el nuevo aniversario”.Braulio Chávez (Stockton): “Que vengan muchos más”.Pedro Herrera (Stockton): “Felicitaciones por los 4 años”.Gustavo Martínez (Modesto): “Me gustan los artículos del periódico y felicitaciones por un año más”.Carolina Benavente (Manteca): “Felicitaciones al director y personal por el buen trabajo”.Rosa Encinas (Modesto): “Esperamos que sigan adelante. Alabo el trabajo que realizan con los estu-diantes de las High School”.

A n i v e r s a r i o P á g i n a 3

MANTECA.- Esta iniciativa no es de una sola persona. Detrás hay más apoyando con denodado esfuerzo, como lo hace la directora creativa, Erica L. Dement, quien nos acompaña desde el comienzo. Ello sin contar con estimados lectores, quienes día a día nos alientan proseguir el camino pese a las dificultades que significa hacer Periodismo en Estados Unidos y, es-pecialmente, en California. Lo hemos reiterado muchas veces: no deja de asombrar la pobreza del mal lla-mado periodismo hispano en Estados Unidos, lleno de advenedizos y verdaderos monos con cuchillos en sus manos. Así de peligroso. Lo que hay es miles de revistas que no

aportan nada a la educacion de la mayoría de hispanos que tanto lo necesitan, además de programas radiales con nombres de pá-jaros que solo alimentan la subcultura. Ni hablar de la tele, circunscrita a la basura de las telenovelas, fútbol y sexo. Por eso decimos que es difícil hacer Pe-riodismo. Igual continuaremos recorriendo el cami-no, evadiendo las piedras y rocas, ya sea en papel o en internet: página web (www.hispanotimes,.us) y redes sociales: Facebook (hispanotimes), Twitter (@hispanotimes), etc., a los que invita-mos a seguirnos. Gracias por estos primeros 48 meses.

Ahora estamos en Sacramento

4 años y continuamos en la misma senda Parece que fue ayer cuando iniciábamos el trabajo con este medio de

información. Desde el comienzo marcamos nuestro estilo de servicio a las organizaciones sociales, culturales y educacionales. Nos caracteriza un Pe-

riodismo de opinión y sin temores. La aspiración sigue en pie: ser un medio de referencia en el mundo comunicacional hispano ya sea a través del papel

o, como lo haremos en el futuro próximo, en internet.

AVISO DE ELECCIÓN0

POR EL PRESENTE SE NOTIFICA que se realizará una Elección Municipal General en la Ciudad de Tracy el martes, 4 de noviembre

de 2014, para los siguientes funcionarios:

Para Alcalde - Mandato completo de dos (2) años Para Dos Miembros del Concejo Municipal - Mandato completo de

cuatro (4) años

Los papeles de nominación estarán disponibles desde el 14 de julio de 2014 al 8 de agosto de 2014, en la oficina de la Secretaria Munici-

pal en el horario comercial normal. Si ninguna persona o solo una es nominada para un cargo electivo, la designación para ese cargo

electivo puede ser realizada según lo prescrito por la Sección 10229 del Código Electoral del Estado de California.

Si los papeles de nominación para un funcionario titular de la ciu-dad no son presentados antes del 8 de agosto de 2014, los votantes tendrán tiempo hasta el 13 de agosto de 2014 para nominar a otros

candidatos que no sean la persona que está en funciones para el cargo electivo de ese titular.

Los centros electorales estarán abiertos desde las 7:00 a.m. hasta las 8:00 p.m.

Puede obtener información adicional en la oficina de la Secretaria Municipal, 333 Civic Center Plaza, Tracy, CA 95376. Teléfono: (209)

831-6105.

5 de julio de 2014 Carole Fleischmann, Secretaria Municipal Interina

I m p u e s t o s - S a l u d P á g i n a 4

Imagine que en los últimos años Ud. ha realizado su de-claración de impues-tos y tuvo un reem-bolso pequeño pero agradable.

Ahora imagine su sorpresa, cuando el año que viene, tiene la obligación de enviar un cheque para liquidar su factura de impuestos. Lo crea o no este mensaje es casi duro para cual-quier contribuyente. Estos son algunos consejos para ayu-dar a asegurar los cambios fiscales y que no vengan como una sorpresa. 1) Un cónyuge fallece: La sorpresa de impuestos relacionada con este evento tiende a golpear más a los con-tribuyentes mayores. El año del dece-so es el más doloroso en todo sentido. Al año siguiente, el golpe es más duro debido a los siguientes cambios en los impuestos: se pierden deducciones es-tándar, exenciones, etc. 2) Un niño no es elegible: Justo cuando Ud. cree que tiene todo re-

suelto, un niño, que genera una re-baja de impuestos, ya no lo genera. Éstos son algunos de los requisitos de edad para los beneficios fiscales populares: Crédito por Cuidado de Dependientes (menores de 13 años): $ 1,000 Crédito Tributario por hijos menores de 17 años y Earned Income Tax Credit (menores de 19 años y 24 si es estudiante calificado). Otros eventos de la vida podrían pro-porcionar una sorpresa en beneficio de impuestos para Ud. Por ejemplo: Un nuevo nacimiento o convertirse en cabeza de familia podrían sorpren-derle y resultar en impuestos adicio-nales. Otros incluyen la jubilación, la muerte y entrar y salir de la escuela. Cambios en las leyes de impuestos para el 2014 crean complicaciones especiales, tales como una serie de recortes de impuestos en vigor hasta finales de 2013. Para más información puedes llamar a los especialistas: BD Tax & Finance Group Inc. (Sacra-mento) al 916-476-3244.

Impuestos que nos toman de sorpresaEn California

Uno de cada tres hospitalizadoses hispano y sufre de DiabetesUn estudio de la UCLA encontró que 1 de cada 3 pacientes

con diabetes representan las hospitalizaciones. Resalta el cre-ciente y costoso problema de esta enfermedad en los pacien-

tes, sistema de salud, presupuestos y contribuyentes.

SACRAMENTO.- Entre todos los internados en el estado, de 35 años o más, el 31% tenía diabetes, lo que está provocando el alza de los cos-tos de atención de salud. “Si una persona tiene diabetes, tiene más probabilidades de ser hospitalizado y su estancia va a co-star más. La diabetes es devastado-ra para los pacientes, sus familias y el sistema de salud”, dijo Ying-Ying Meng, autor principal de la inves-tigación. Sólo en California, los casos de diabetes han aumentado en un 35% en 10 años. La prevalencia y costos por con-dado es así: Condado de Imperial (41% de sus pacientes hospitaliza-dos sufren de diabetes), Condado de Solano (36.2%), Yuba (35.7%), Merced (35,7%), Fresno (35.1%) y Sacramento (34.5%). Lo que hace los resultados del estudio particularmente trágico es que el 95% de los casos de diabetes se pueden prevenir. Al reducir el azúcar añadido en nuestra dieta, aumentar la activi-dad física y hacer una temprana de-tección, podríamos reducir signifi-cativamente los casos. Si bien el estudio muestra que esta enfermedad tiene un impacto sig-

nificativo en todas las comunidades en todo el estado, registros de hos-pitalización revelan que las comuni-dades étnicas se ven afectados más dramáticamente. De todos los pacientes hispanos en California que tienen 35 años o más, el 43,2% tiene diabetes, en comparación con el promedio es-tatal de 31%. Los indios americanos y nativos de Alaska con el 40,3%, seguido de cerca por los afroamericanos (39.3%) y los estadounidenses de origen asiático e isleños del Pacífico (38,7). Es una de las enfermedades de mayor crecimiento de la nación y uno de los más costosos. Se añade un extra de mil 600 millones de dólares cada año para los gastos de hospitalización en California, con estancias para los pacientes con diabetes que cuestan casi 2 mil 200 millones más de las estancias de los pacientes no diabéticos. La enfermedad es responsable de ceguera, enfermedad renal, enfer-medad cardiovascular, amputacio-nes de miembros y muerte prema-tura, etc. Desde 1980, los casos de diabetes se han triplicado a nivel nacional a 20 millones 900 mil dólares.

LLÁMANOS HOY AL

J u s t i c i a - L e g a l P á g i n a 5

Por: Abogada, Carolina G. López.

En estos tiempos, no faltan las fa-milias que están sufriendo altas deu-das ya sea por pérdida de empleo, enfermedad, o circunstancias impre-decibles. Sin embargo, hay maneras con las cuales Ud. puede adecuadamente controlar sus finanzas, que le per-mitirán, de manera más fácil, contro-lar eventos impredecibles. Primero, es importante adquirir el hábito del ahorro desde el momento en que se recibe el primer cheque, porque lo más probable es que to-davía no haya comenzado a acumu-lar deudas. Segundo, cuando se obtenga una tarjeta de crédito, lo cual es impor-tante que lo haga, para así comenzar a construir su crédito, no asuma pro-ponerse el alcanzar el máximo límite de crédito. Gaste menos que su límite de crédito porque, así, baja las probabilidades

de entrar en difi-cultades con sus tarjetas de crédi-to. Tercero, ad-herirse a un plan de gastos. Presupuestarse es como estar ll-evando una die-ta. Requiere com-promiso, pero el resultado final será muy saludable para Ud. Haga un plan real tal como lo haría con un plan dietético. Estos son algunos pasos simples que uno puede tomar para poder manejar nuestras deudas y evitar trampas financieras. Es importante que si uno tiene problemas financieros explorar todas las opciones para aliviar la tensión. Esto incluye trabajar con sus acreedores para establecer un plan de pagos y en algunos casos hasta declararse en bancarrota con la ayu-da de un abogado. Siempre consulte con especialistas. Estamos para servirles: Law Offices of Gabriel D. Klug, 1104 Corporate Way, Sacramen-to, CA, 95831, tel.: (916) 395-4448, Fax: (916) 395-4449, www.gkluglaw.com

Consejos de la abogadaPara muchos fue una infamia

A 20 años de la Proposición 187 El 23 de junio de 1994 se consumó un atropello de la dignidad de los

hispanos que vivían en California. Para ese entonces, la mayoría aprobó la vilipendiada Proposición 187, que le quitaba a las personas indocumentadas

servicios de salud y educación básica.

Meses después y tras la batahola de instituciones de derechos civiles hispanos y la propia movilización de la gente, los tribunales federales la declararon como anticonstitu-cional. Nunca se aplicó nin-guna de sus cláusulas. En el pre-sente, espe-cíficamente en junio re-cién pasado, en un acto c a l i f i c a d o como de “ l i m p i e z a legislativa”, los senadores estatales demócratas Kevin de León y Ricardo Lara pre-sentaron el proyecto SB 3496 que elimina de los estatutos y códigos cualquier pequeñez que pudiera haber quedado. La Proposición187 prohibía que escuelas, colegios, universidades, agencias públicas o con financia-miento público dieran atención a los indocumentados. También requería que maestros, médicos, trabajadores sociales y policía verificaran el estado mi-gratorio de los indocumentados y los reportaran al servicio de inmi-gración

La iniciativa electoral no fue pro-ducto del azar. Era parte de los planes electorales del entonces gobernador Pete Wilson (Partido Republicano), quien contaba con esta ley para atraer a los votantes

más racistas, d i s c r i m i -nadores y xenófobos demócratas y republica-nos. Al final el tiro le salió por la cu-lata. Los re-publicanos no contaban

con el levantamiento y reclamo masivo de los hispanos, lo que a la postre convirtió a este con-glomerado en una minoría. El hecho concientizó a una generación de inmigrantes sobre la necesidad de la participación política. Las marchas de aquel entonces se transformaron en votos, que casti-garon a antiinmigrantes y eligieron a políticos que comprendieron la importancia de los cambios de-mográficos en California. La Proposición 187, cambió el es-tado, aunque de una muy distinta la que desearon sus autores.

Manejando sus deudas

Agustin RamirezJesse Serrata & Los Silverados

Elena Y Los Tejano Ryders

Jose Alfredo Jimenez & Alicia Juarez

Friday, August 29Meet-n-Greet

Holiday Inn300 J St. Sacramento CA

8:30 pm -11:00 pm$10.00

Limited SpaceDJ Mario Mireles

Sunday August 318th Annual Tejano Conjunto Festival Cesar Chavez Plaza | $30.00 Gen Admission

J St, Sacramento CA 12:00 pm-7:30 pm (bring your own lawnchairs- no ice chests allowed)

Augustin Ramirez, Elena y Los Tejano Riders, Texas Funk and a very special tribute to the late Great “Jose Alfredo Jimenez”

present will be his wife, La Gran Señora- Alicia Juarez to accept an award

Sunday August 31, After PartyHoliday Inn 3rd and J St. Sacramento

performing Jesse Serrata & Los Silverados$25.00 Gen Admission Reserved tables of 10 are $250.00

Sunday Festival VIP Cesar Chavez Plazatickets are available for $100.00 each person or a table of 10 is $1000.00

Includes: Preferred seating with reserved table in the VIP garden, buffet, 2 complimentary drinks & a Tejano Conjunto Festival T-shirt.

Money Order or Cashiers Check Add $2.50 for Shipping and Handling only-made payable to: Land Arrows Cultural Center | c/o Ramona Landeros | 3621 Dayton St | Sacramento, CA 95838 | 916.529.5299

Holiday Inn Hotel, 300 J St, Sacramento, CA 95814 | (916) 446-0100 Mention the Tejano Conjunto Festival for special rates.Sign up with UBER for rides to Red Lion Inn Code: Tejano http://uber.com/go/Tejano

LABOR DAY WEEKEND!!!

Saturday, August 30Kickoff Dance

Red Lion Inn500 Leisure Lane, Sacramento CA 95815

Chente Barrera $25.00 Gen Admission

Reserved tables of 10 are $250.00 Dance from 8:30 pm-12:30 am

Los niños vienen huyendo de la pobreza económica y moral

Periodista: Armando A. Cervantes-Bastidas. De nacionalidad hondureña es el 29% de los niños no acompañados aprehendidos en Estados Unidos y 41% de los niños no acompañados re-tornados desde México a sus respectivos países. Frías y escalofriantes estadísticas oficiales en lo que va del año.

R e p o r t a j e C e n t r a l P á g i n a 6

La muerte o la libertad

UNA TRAGEDIA PREVISIBLE

Vienen desde casi todos los misérrimos pueblitos mexicanos, hondureños, salvadoreños y guatemalte-cos, donde un plato de arroz con carne o pollo es una utopía gastronómica y una masa de harina mal he-cha con apenas un poco de agua, pasa como un pan caliente francés. Desde los 5 años hasta las adolescencia y entrada la juventud, se han visto recorrer México de sur a norte, provistos solamente de una muda de ropa, una botella de agua que la guardan más que el oro y uno que otro bendito y agraciado pancito duro. Salen de sus casas con o sin bendición de sus ado-loridos y sufridos padres y demás familiares. Mu-chas veces dejan a hermanos mayores y menores. No tienen mayor alternativa. El cielo es demasiado oscuro para ellos, desde que nacen. Los números van y vienen en esta danza. Algunos hablan 47 mil otros 52 mil (12,146 eran de naciona-lidad mexicana), para este año fiscal (octubre 2013 a fines de junio del 2014). Lo cierto es que el drama existe y, felizmente, nadie lo esconde. Ni el gobierno lo hace porque la crítica situación está desbordada y menos las instituciones de derechos humanos, que se encuentran desespera-das ante tamaña desolación e inhumanidad. Que niños …. ¡solamente niños! … crucen vastos territorios, países enteros, para encontrar otro lugar donde vivir, demuestra que el hilo de la desesper-ación soportado (por sus países) durante años o décadas, ha terminado por ceder.PREOCUPACIÓN No había otra alternativa. O caer bajo las balas de las organizaciones delictuales o morir lentamente a causa de la desnutrición, mal vivencia y falta de oportunidades laborales, ocasionados por la casta ladrona delíderes políticos y financieros. El grado de tortura es inimaginable dentro de sus propios terruños. Los niños migrantes reportan ex-periencias traumáticas como haber sido abusados físicamente, abandonados por al menos uno de sus padres, testigos de crímenes violentos y forzados a

ingresar a grupos antisociales. Pero eso no es lo peor. Lo más terrible dentro de lo terrible viene después, cuando toman rumbo al gran país del norte. En el trayecto, específicamente en México, son víctimas de coyotes, violadores y demás lacra. Cuatro años atrás unos 6 mil niños sin compa-ñía adulta cruzaban anualmente esa frontera. Los números aumentaron el 2011 y se han multiplicado desde entonces, sin que nadie haga nada: ni en los países centroamericanos, ni en Estados Unidos. Las estadísticas oficiales mexicanas muestran que en el primer trimestre de 2014 devolvieron a casi 1,600 niñas y niños centroamericanos y recibieron 3,724 niñas y niños mexicanos repatriados por Es-tados Unidos. Si permanece la tendencia, al finalizar el año, el número de niñez migrante no acompañada o sepa-rada ascendería a 6,400 que serían devueltos a Centroamérica, es decir, un incremento mayor al 50% comparada con el año 2012, que en total fue de 4,009 niñas y niños regresados a sus lugares de origen. Se supone que no es la primera vez que pasa esto. En la década de los 80 pasó algo igual, cuando América Central era un extenso campo de genocidio, un pol-vorín y recrudecían las guerras civiles internas. No dejemos que la inhumaidad que nos corroe, permita olvidarnos de tanta miseria.

El caso del niño guatemalteco, Gilber-to Francisco, grafica la crudeza y extre-ma realidad de los que intentan venir, pasando por todos los riesgos posibles. El llamado “sueño americano” es tan fuerte que nada ni nadie para a la gente que anhela otro futuro, sobre todo, para su familia. Sin embargo, lo menos que les espera son violaciones a su integridad, cuando no la muerte en la travesía. Gilberto viajaba para reunirse con sus familiares en Chicago. No llegó vivo. Su cuerpo se identificó mediante un número de teléfono anotado en el cinturón que portaba. Las autoridades no conocen las circun-stancias de su viaje, pero sospechan que murió de un golpe de calor. Según las estadísticas de la Patrulla Fronteriza, mientras hubo 268 muertes en la frontera suroeste en 1998, para el año fiscal fueron 463 muertes reporta-das. El año pasado también fue terrible para México: 13 mil 188 niños y adolescen-tes mexicanos cruzaron la frontera solos y luego fueron deportados. Un promedio de mil 99 por mes, alrededor de 36 por día.

Los países de Centroamérica también padecieron: en 2013 el número de niños detenidos fue de 20 mil 805. El total de mexicanos y centroamericanos fue de 33 mil 993. Por lo tanto, porcentualmente 2013 fue todavía peor para México: 38.8% de los niños y adolescentes deteni-dos solos en suelo estadunidense fueron mexicanos. Casi cuatro de cada diez. El Observatorio de Legislación y Política Migratoria de El Colegio de la Frontera Norte indica que el total de los menores centroamericanos detenidos en 2014 equivale a 45% de las deportacio-nes de menores hechas en los últimos cinco años. En 2009 fueron 3 mil 304; en 2010: 4 mil 444; en 2011: tres mil 933; en 2012: 10 mil 146 deportaciones; en 2013: 20 mil 805 menores detenidos, y para mayo de este año ya van 34 mil 611 menores. Parece que la oleada de niños no se detendrá. En sus países, se alienta la sal-ida. No hay dinero para el pueblo. Solo hay dinero para los políticos corruptos que se embolsan todo lo que pueden, de-jando en la indefensión a su gente.

Todo o nada

I n t e r n a c i o n a l - E n t r e v i s t a P á g i n a 7

Por: Periodista, Armando A. Cervantes Bastidas. SAN JOSÉ, California.- Ape-nas iniciado su gobierno, el Presi-dente costarricense hizo su primer viaje. Exactamente a un mes. Es-cogió Estados Unidos, un im-portante socio comercial para su nación, con el claro objetivo, no solamente alentar nuevos proyec-tos, si no, también, de ahuyentar oscuros vientos de ausencias em-presariales de nivel internacional. Llegó con el ministro de Co-mercio Exterior, Alexander Mora, representantes del sector empre-sarial y de la Coalición Costarri-cense de Iniciativas para el De-sarrollo (CINDE). Tras las reuniones de rigor con personeros de HP, VMware e In-tel, que ya tienen operaciones en su país, asistió como principal expositor ante un grupo de empre-sarios miembros del “Common-wealth Club of California”, en un evento que se llevó a cabo en el “San Jose Repertory Theatre”. Antes, conversó en exclusiva con “Hispano Times”. Tenía en su mano izquierda un vaso de humeante café que había pedido previamente a uno de sus asistentes y que se lo habían com-prado en un local cercano. Sencillo, educado, amable, campechano, sin la parafernalia que muchos presidentes osten-tan, pero con el infaltable Servicio Secreto que se encontraba discre-tamente atento en la sala donde sostuvimos la reunión y en los al-rededores. “Hispano Times”: Presidente Solís, gracias por concedernos la entrevista. Presidente Solís: “¡Pura vida! Gracias a Ud.” “Hispano Times”: ¿Le gusta más el café de aquí o de su país? Presidente Solís: “El de no-

sotros, por supuesto (risas)” “Hispano Times”: ¿Por qué la premura en salir al exterior ape-nas iniciado su mandato? Presidente Solís: “No es premura. Queremos enfatizar la intención de seguir abrien-do los brazos a empresas que deseen invertir con nosotros. Contamos con todas las ga-rantías para acogerlas y man-tenerlas trabajando”. “Hispano Times”: ¿Asustó la salida de Intel? Dejó sin trabajo a mil 500 personas. Presidente Solís: “Intel no se irá de Costa Rica. Celebro que haya vuelto, porque devuelve gran cantidad de empleos y nos coloca nuevamente en la punta de las actividades de esta naturaleza”. “Hispano Times”: ¿El otro susto fue la otra empresa tecnológica VMware? “El anuncio de Intel se suma al que hizo VMware, que está aumentando los niveles de in-versión y que vendrán pronto aparejados de anuncios simi-lares de otras compañías”. “Hispano Times”: ¿Entonces Costa Rica continúa siendo atrac-tiva para la inversión extranjera? Presidente Solís: “Así es. Costa Rica es atractiva –y lo seguirá siendo- para que com-pañías de Estados Unidos, de Europa y todo el mundo in-viertan con la mayor tranqui-lidad. Tenemos las mejores condiciones, estabilidad, un buen marco legal y gente con altos niveles de preparación académica”. “Hispano Times”: Por eso le decíamos que el susto fue grande con Intel porque es una compa-ñía que iba a cerrar su planta de

manufactura de microchips que genera la cuarta parte de las ex-portaciones de su país. Presidente Solís: “Ya hemos hablado con los directivos e Intel permanece en Costa Rica”. “Hispano Times”: ¿Qué es lo que más se destaca en su país? Presidente Solís: “El princi-pal atractivo es su modelo de desarrollo, el cual se repite poco en América Latina, con niveles altos de desarrollo so-cial, en conjunto con la aper-tura de mercados”. “Hispano Times”: ¿Y ese concep-to lo vienen a reafirmar a Estados Unidos? Presidente Solís: “Venimos a reafirmar a los inversionistas que Costa Rica es el país ideal para invertir. Apoyamos la inversión extranjera. Que-remos dejar bien en claro que este nuevo gobierno que encabezamos desde mayo seguirá fomentando las ex-portaciones y las inversiones que produzcan trabajo ¡Vivan siempre el trabajo y la paz!”. “Hispano Times”: ¿Gracias Presidente Solís? Presidente Solís: “Gracias a Ud. por la entrevista”. Luis Guillermo Solís respondió la mayoría de preguntas planteadas. No todas. Exactamente tres no las pudo contestar. Nos faltó que nos dijera cuán-tas coronas equivalía un dólar, el número de ticos en Estados Unidos y a cuánto ascienden las remesas de éstos a su país. Nos sorprendió que no supiera estos datos. Sus asesores quedaron en enviar-nos la información. Aún la esperamos.

“Nuestro país continúa siendo laalternativa para la inversión extranjera”

“Hispano Times” entrevista al Presidente de Costa Rica

“Pido al Dios eterno, creador de todas las cosas y Señor de Señores, que bendiga a Costa Rica dándole la capacidad a su pueblo y a sus gobernantes, yo el primero, de cantar con alegría el himno siempre nueva de la paz y la esperanza”. Luis Guillermo Solís, al asumir el mando, el jueves 8 de mayo de 2014.

¡Pura Vida! Es la carta de presentación de los ticos. Es su santo y seña. Aunque no está definido del todo el origen de esta mundialmente famosa frase, hay tres versiones que resulten más creíbles. La primera dice que Cristóbal Colón y sus genocidas y sangui-narios expedicionarios creyeron que la costa de este país estaba llena de oro y demás metales preciosos, cuando llegaron, en su cuarto viaje, en 1502. A decir de los diarios de Colón, éste describió como una “una tierra con un gran litoral lleno de bellezas naturales nunca antes vistas, y muy rica en oro”. El nombre “Costa Rica” se pudo ver, por primera vez, en una cédu-la real fechada el 17 de diciembre de 1539 y enviada a la Audiencia de Panamá en 1543.

La segunda teoría señala que fue una hipótesis de Dionisio Cabal Antillón, quien tenía la premisa que Costa Rica era la castellani-zación de una palabra indígena de origen huetar (a la llegada de los españoles, el grupo autóctono más numeroso del país) con que este pueblo designaba al país o a un asentamiento importante den-tro de él. Costa Rica derivaría de un huetarismo (un vocablo indíge-na), posiblemente “Coquerrica”, “Coquerrique” o “Cotaquerrique”, y que los españoles simplificaron bajo el término “Costarrica” y que pronunciaban de esa forma, en español o castellano, el nombre que los indígenas ya daban a su propio país, en forma similar como ocurrió con otros países americanos. La tercera versión precisa que fue el actor mexicano Antonio Espino y Mora, conocido como “Clavillazo”, quien introdujo la fra-se en Costa Rica y que ya antes la había usado. Sin embargo, fue en la película ¡Pura vida! (1955) estrenado en Costa Rica un año después, cuando los ticos co-menzaron a usarla masivamente. Sea como fuere, buen concepto.

Tercera edad - Internacional P á g i n a 8

¡Salva Vidas!…en tu tiempo libre

doneVIDAcalifornia.org

Nicolás Razo,Embajador de Done Vida

En California hay más de 8,000 personas hispanas en espera de un trasplante de órganos para seguir viviendo. 1. Inscríbete como donante para darles esperanza en doneVIDAcal-ifornia.org

2. Tenemos oportunidades dentro de nuestro programa de voluntarios para informar a tu comunidad. Estamos ofreciendo clases gratuitas en Oakland, Modesto y Fresno.

Llámanos hoy mismo al 800.588.0024

para más información y reservar tu espacio.Únete con nosotros como Embajador de Done Vida.¡Tú puedes

ayudar a que ocurran verdaderos milagros!

Dr. Douglas Vásquez Driotes, Medicina Familiar y Geriátri-ca, San Salvador, El Salvador.

La Tos es un me-canismo de defensa

del aparato respiratorio, destinada a eliminar secreciones y cuerpos extra-ños para mantener la vía aérea limpia y despejada. Puede ser síntoma de una serie de enfermedades en las cuales las vías respiratorias se irritan o, como en el caso de un resfriado, se acumula mu-cosidad. La causa más frecuente de la tos aguda es la infección de las vías respi-ratorias superiores, llamados catarros, producidos por diferentes tipos de vi-rus o bacterias. Hay varios tipos y no todas son pre-ocupantes o motivo de tratamiento. Tos seca o no productiva: no produce expectoración; tos productiva: la que produce expectoración, tos seca falsa: no se consigue expectorar y se pro-duce la deglución de la mucosidad y que se da sobre todo en mujeres y

niños, tos crónica o aguda: más de tres semanas de duración, tos psicó-gena (tics): personas que tosen antes de hablar y tos psicosomática: cuando están muy nerviosas. ¿Qué hay que hacer ante un ataque de tos? La primera recomendación es mantener la calma y evitar los nervios, ya se tiende a presentar angustia, hac-er una respiración profunda y “tragar” saliva. Para suavizar la irritación de la garganta, beber agua tibia para man-tenerla hidratada, y mucho mejor, una bebida caliente suave con una cucha-rada de miel. ¿Cómo tratar la tos? Con expecto-rantes y antitusivos. Remedios caseros: En el caso de la tos debida a un resfriado, los remedios caseros tienen una larga tradición. La automedicación con remedios caseros no debería conllevar a que se pase por alto una enfermedad seria oculta tras los síntomas. Los más habituales son los siguien-tes: beber en abundancia, si es posible más de 2 litros al día (esta recomen-dación es válida también para adultos sanos; los enfermos de corazón y ri-ñón deben consultar con su médico).

Su médico de cabecera

La cifra más alta desde la Segunda Guerra Mundial

Más de 51 millones dedesplazados en el mundo

En un informe difundido al conmemorarse el mes pasado el “Día Mun-dial de los Refugiados”, ACNUR, (Agencia de la ONU para los Refugiados),

informó que 51 millones 200 mil personas en todo el mundo se vieron obligadas, el 2013, a abandonar sus hogares, a causa de crisis y conflictos.

El incremento de 6 millones de desplazados respecto de 2012 se debió en gran parte a la guerra en Siria y a otras crisis en África, es-pecialmente en la República Cen-troafricana y Sudán del Sur. “Todo esto pone a las agencias humanitarias del mundo bajo una presión enorme. Los recursos dis-ponibles no son suficientes. La ayuda financiera que conseguimos no basta para responder a las nece-sidades tan dramáticas de la gente que tanto está sufriendo”, afirmó Antonio Guterres, el Alto Comision-ado de la ONU para los Refugiados. Esas agencias pueden ser una ayuda paliativa, “pero las solucio-nes políticas son necesarias de una forma crucial”. Los refugiados, solicitantes de asilo y desplazados internos representan una cantidad enorme de personas necesitadas, que tiene un impacto en la capacidad de ayu-dar de los donantes internacionales y en los recursos de los países de acogida. Al final del pasado año había 16 millones 700 mil refugiados en el mundo, la cifra más alta desde 2001 y la mayor parte de ellos de-pendiendo de la asistencia de AC-NUR. Más de la mitad de esa cifra ha vivido en el exilio por más de cinco años. Si los millones de desplazados se

pusieran de acuerdo para formar una nación, se convertirían en el vigésimo sexto país del mundo, con más habitantes que Corea del Sur, España, Canadá o Arabia Saudí, en-tre otros. De ese total de 51 millones 200 mil de desplazados por la violen-cia, la guerra y las violaciones de Derechos Humanos, 10 millones 700 mil de personas se convirtier-on en 2013 en nuevos desplazados como consecuencia de los conflictos y la persecución. De esta cifra, 8 millones 200 mil son desplazados dentro de las fron-teras de su propio país y los otros 2 millones 500 mil corresponden a personas que se convirtieron en 2013 en refugiados. Pakistán se sitúa como el país que acoge más refugiados del mundo con 1 millón 600 mil, seguido por Irán (857 mil 400), Líbano (856 mil 500), Jordania (641 mil 900) y Turquía (609 mil 900). Líbano es el país que más refugia-dos alberga en su territorio en rel-ación con su población, con 178 re-fugiados por cada 1.000 libaneses, la mayor carga que ha soportado un país desde 1980 y muy por del-ante de los siguientes países en la clasificación: Jordania con 88 refu-giados por cada 1000 habitantes y Chad con 34 por cada 1.000.

La Tos

Por Wilson P u r v e s , Abogado

Más allá de los riesgos que conlleva c o m p l e t a r el viaje “al Norte”, miles de niños y jóvenes (en su mayoría

de origen mexicano, salvadoreño, guatemalteco y hondureño) llegan a este país a diario pidiendo ayuda y muchos de ellos también buscando a sus padres, quienes ya se encuentran viviendo en los Estados Unidos. Las estadísticas son alarmantes: en el 2011, la patrulla de la frontera de-tuvo a 6,800 niños indocumenta-dos. En el 2012, este número subió a 13,000. El 2013 fue casi el doble al año anterior: 24,000. En la actualidad, la mayoría de los proyecciones estiman que al menos 60,000 menores serán detenidos en el sur de la frontera durante el 2014. Si bien la tendencia se viene ob-servando desde hace 3 años, la administración Obama recién esta semana se pronunció sobre el tema diciendo que la situación humani-taria tiene carácter de “urgente”. Así también, una de la directoras de política doméstica del actual gobier-

no, Cecilia Muñoz, ha reconocido que ha crecido la cifra de niñas e inmi-grantes menores de 13 años cuando intentan cruzar la frontera a pie. Una vez detenidos, estos niños y jóvenes son enviados a un centro de refugiados hasta que se pueda ubicar a sus padres y/o familiares que pueda tomar custodia de los mismos. Ya dentro de los Estados Unidos, estos jóvenes inmigrantes son citados para comparecer en Corte de Inmigración y enfrentan cargos de deportación, lo cual los puede eventualmente obligar a regresar a sus países de origen. El Norte de California acoge a muchos de estos niños y jóvenes, y como especialista en derecho migra-torio, puedo observar a diario las difi-cultades que implica ayudar a estos “nuevos” inmigrantes y sus familias. En muchos de estos casos el pedido de asilo es la vía más sencilla para evi-tar la deportación dado que la may-oría de estos jóvenes teme regresar a su país. Los motivos son varios: la violencia generalizada de la socie-dades de donde provienen, maltrato sufrido por parte de sus progenitores (o aquellos familiares que los custo-diaban), y el ser blanco de recluta-miento forzoso a manos de pandillas y/o carteles del narcotráfico. Esta crisis humanitaria es uno de los tantos problemas que nuestro siste-ma migratorio enfrenta y es probable que la situación continúe empeoran-

do al ritmo de los problemas sociales de Latinoamérica. Desde los Estados Unidos, lo único que se encuentra a nuestro alcance es trabajar para defender los derechos de estos jóvenes inmigrantes que no tienen un hogar seguro donde re-gresar, y esperar que una reforma migratoria nos brinde herramientas adicionales para cumplir con este ob-jetivo.

WILSON PURVES es asesor le-gal del Consulado de México en San Francisco para temas mi-gratorios y socio del bufete de Abogados de KEROSKY PURVES & BOGUE, quienes cuentan con más de 20 años de experiencia en todas las áreas de derecho mi-gratorio. ADVERTENCIA: El anterior artí-culo discute aspectos legales. No se considera un substituto para el asesoramiento legal. Recomenda-mos que obtenga una asesoría le-gal acerca de su caso de parte de persona competente. Si quisiera este consejo de nuestras oficinas, por favor llame a los siguientes teléfonos: (415) 777-4445 (San Francisco); (916) 349-2900 (Sac-ramento); (707) 433-2060 (San-ta Rosa); Walnut Creek (925) 222-5074, Napa (707) 433-2060, Ukiah (378) 232-2323 y San Jose (408) 963-0355.

O p i n i ó n P á g i n a 9

Miles de niños y jóvenes llegan a Estados Unidos en busca de ayuda

Por violencia generalizada en sus paises de origen

N u e s t r a G e n t e P á g i n a 1 0

Cuando la vida es sobrevivir

“A los niños huérfanos. A los niños que fueron obligados a separarse de sus padres. A quienes luchan por un futuro mejor. A quienes buscan su talento. A mi esposo y a mi de-scendencia. A los tantos seres que me apoyaron y me ani-maron a recorrer este extenso camino”. Palabras de Magdalena Canjura de Morataya, que aparecen en la introducción de su libro “A través de mis recuerdos”, una descrip-ción muy vívida de su vida, desde minutos antes de nacer allá en El Salvador hasta el transcurrir de sus días ahora en Canadá. “Sorprendí a mi madre en las orillas de la Quebrada “Las Tinajas”, en el Cantón “El Jo-cote”. Ella me esperaba sema-

nas más tarde, pero me pro-puse nacer entonces, un día de mayo del año 1951”. Escrito por Roxana Orué (pe-ruana), el libro logra la inmediata atención con un lenguaje efecti-vamente “sencillo y cálido”, tal como lo se reconoce en su sinop-sis, y nos lleva imaginariamente a recorrer, en solo minutos, los grandes sinsabores y pequeñas alegrías de Magdalena. “Mi madre decía que mi pa-dre me amaba mucho porque me parecía a ella, que yo era su “niña bonita”. Fue él quien hizo los planes para celebrar mi primer año … Estaba todo listo …”, pero “la alegría se convirtió en tristeza” al fall-ecer la abuelita. “Ese sería mi primer cumpleaños no feste-jado”. La llamaban “Nena” y le gusta-ba. Su niñez fue feliz, en medio de hermanos y padres que la mima-ban y querían … hasta los 4 años. “Así ocurrió una mañana imposible de olvidar” … “ un rayo había caído” sobre mi padre “electrocutándolo y causándole la muerte. A mi corta edad yo no podía en-tender que mi padre estuviera muerto”. De ahí en adelante, Magdalena inició un largo y tortuoso camino

con su familia … menos su papá. Adela, Martha e Inés (sus tres hermanas mayores), Jorge, Daniel y Juan, vivieron las más difíciles situaciones. La biografía de esta campesina salvadoreña, ahora pintora en Ca-nadá, es apasionante y digna de leerla. Su adolescencia llena de ideales de superación, su juventud de en-amoramiento con su aún con An-tonio, su casamiento apurado con él, sus hijos, su trabajo con obre-ros, etc., atrapan la lectura. El mensaje es uno solo: la lucha por sobrevivir en condiciones ex-tremas de adversas, curte el alma y el espíritu. La protanosita tuvo una vida complicada. No le fue de mara-villa. La vida le trajo sinsabores, como

la su persecución política y exilio, de la que fue objeto por parte del gobierno que en ese entonces im-peraba en su pais. Pero, pese a esas dificultades, reflejadas en el libro, supo salir adelante con su bien amado es-poso, y, posteriormente, con sus hijos y familia. El mensaje: Nunca hay que de-jarse avasallar por nada, ni nadie.

¡AHORA O NUNCA! (Final)(¡ Y no pasó nada ... ABSOLUTAMENTE NADA!)

Así es, para siempre, a no ser que hay algún milagro de último momento an-tes de las elecciones de medio período a realizarse en noviembre próximo, cuestión que suena más bien a utopía que a realidad. Lo dijimos anteriormente en esta misma serie de artículos: no pasará nada con esta cacareada reforma, que solamente ha servido para engañar a los hispanos, sobre todo los indocu-mentados y sus familias. La idea siempre fue atraer el voto hispano, especialmente del Partido Demócrata, que no le dio asco mentir-le a la gente con tal de lograr llevar a la presidencia a Barack Obama el 2008 y, posteriormente, a su reelección el 2012. Se hizo lo que se quiso. Reforma Migratoria en los primeros 100 días, luego en el primer año, después antes del término del mandato de gobierno.

Hasta ahí la primera parte. Pasaron 4 años. Empezó, nuevamente, la campaña electoral presidencial y se reinició la fácil y mentirosa perorata de los demócratas: ahora sí voten por no-sotros porque apenas entremos al se-gundo gobierno, prometemos la re-forma. Ha pasado un año y medio de la segunda presidencia de Obama y to-davía se cuecen habas, aunque hubo un pequeño avance con lo que pasó en el Senado. No fue suficiente. Hasta los mismos congresistas demócratas no votan a favor. Quizás los republicanos hayan sido más sinceros. Nunca dijeron -y tam-poco nunca lo harán- que van a apoyar una solución migratoria definitiva a los hispanos sin papeles legales en este país. Por lo menos fueron claros y diáfa-

nos con sus posturas racistas, discrimi-natorias y xenófobas, muy metidas en su ADN, especialmente de los más derechistas, ultraconservadores y los pertenecientes al Movimiento “Tea Party”. Lo preocupante y que reafirma la desazón, desapego y fastidio hacia los políticos (no solo de este país), son las constantes faltas a la verdad, a sabien-das que no se hará nada. Eso no es más que traición a la buena fe. Y no se hará nada. No habrá reforma Migratoria. Y ello por una razón bien simple, de la que no se habla, ni se analiza y menos se acaba de entender y comprender: a ninguno de los dos partidos le conviene aprobar algo en favor de los indocumentados. Al Partido Demócrata no le favorece porque saben que tienen muchos millones de hispanos ávidos, pendien-tes, desesperados y condenados a es-

perar por su regularización legal y, a su vez, adeptos o simpatizantes de este conglomerado político. Y al Partido Republicano no le beneficia un ápice porque saben que los hispanos son, tradicionalmente, un grupo no querido, en sentimiento mutuo, y que si aprueban algo en su pro, el único beneficiado serán los demócratas. Los republicanos saben bien que en noviembre tomarán el Senado y jun-to a la Cámara de Representantes, el control entero del Congreso para ellos solitos, asegurando la elección de su candidato para las próximas presiden-ciales. La única, pura, escalofriante y triste verdad es que los hispanos en Estados Unidos pesamos menos que un pa-quete de frío pop corn …. ¡ No hay más ´ná´ !

Fueron 12 meses, desde junio pasado, fecha en la cual se aprobó la Reforma Migratoria en el Senado. Empero, la que tenía que continuar con su concreción, o sea, la Cámara de Repre-sentantes, cerró los ojos a la realidad, hizo caso omiso, se lavó las manos y estancó el proyecto de ley definitivamente. Con este artículo damos por terminada la campaña que hicimos en 12 ediciones, con el fin de concientizar a los hispanos sobre este tema. Seguiremos informando.

Sobre la Reforma Migratoria: el Senado dio el primer paso

C a m p a ñ a P á g i n a 1 1

Pero todo quedó ahí. Había muchas esperanzas. Antes de ese histórico hecho, los republicanos pregonaban que darían el pase para su completa

aceptación si es que se deportaba a más gente de lo que, a esa fecha. El actual gobierno les hizo caso. De hecho ya van más unos 2 millones de personas que han sido expulsadas del país. Además, asegurar la frontera sur. Se preveía la duplicación del número de agentes de la patrulla fronteriza con México, pasando de los 21.000 agentes actuales a 42.000, así como la construc-ción de otros 1.100 kilómetros de la valla entre ambos países. Eran las condiciones sine qua non. El plan contemplaba un período de 13 años

para la legalización de los indocumentados, san-ciones para las empresas que a sabiendas con-traten a trabajadores “sin papeles” y un aumento de los visados para extranjeros cualificados y para trabajadores agrícolas. Pero nada de eso parece suficiente. Al contrario.

Hace un año el Senado aprobó Reforma Migratoria

Apenas iniciado el tra-bajo periodístico con el entonces “Cambalache”, allá por 2010, igualmente comenzamos un trabajo conjunto con el Distri-to Escolar de Manteca (MUSD, por sus siglas en inglés). La idea primaria es dar-les voz, y no solo espacio, a estudiantes de las High School de la jurisdicción,

en todo tipo de temas, ya sean coyunturales de índole nacional e inter-nacional o de sus propias escuelas. Ello a través de un Proyecto de Periodismo Escolar. El año estudiantil (2013-2014) ha sido el cuarto de labor conjunta. Los primeros 3 años y medio realizamos el proyecto

dentro de las aulas de clases. El último medio año pasamos a entrevistas en terreno, con congresis-tasestatales, líderes de opinión y miembros de la comunidad, que lo hemos reflejado en los artículos escritos y publicados por este periódico. ¡Estamos felices por los estudiantes del MUSD!

DESTACA PROYECTO DE PERIODISMOESCOLAR ENTRE MUSD E “HISPANO TIMES”

M U S D P á g i n a 1 2