35
PRÍBEH PREDMETU. ROK 1914 THE STORY OF AN OBJECT. YEAR 1914

Príbeh Predmetu. rok 1914

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh Predmetu. rok 1914The STory of an objecT. year 1914

Page 2: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh Predmetu. rok 1914The STory of an objecT. year 1914

Page 3: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 19142 3

obsah / Content

Vydal Zväzmúzeína Slovensku Zostavili PhDr.ZdenkaLetenayová,PhDr. DanielaČambálová Odbornáspolupráca PhDr. PeterMaráky Jazykováúprava Mgr. ĽubošKačírek,PhD. Anglickýpreklad Mgr.JanaLevicka,PhD. Fotografiepredmetov MonikaDobšinská,IvanaKováčiková,ĽudmilaMišurová,DanielVígľašský,z archívovmúzeí Grafickévyhotovenie ArtwellCreative Tlač D&D Náklad 500ks Vydanie prvé Rokvydania 2014

Publikáciabolavydanás finančnoupodporouMinisterstvakultúrySR

ISBN:978-80-971748-0-4

© všetkyprávavyhradené

SLOVONA ÚVOD/FOREWORD 6

PuBLIKáCIAROZšíRENIELESNíCKyVýZNAMNýChSTROMOVA KROVNA ÚZEMí uhORSKéhOšTáTu(1913)/ ThEPuBLICATIONENTITLEDSPREADINGOFTREESANDBuShESSIGNIFICANTINTERMSOFFORESTRy INThETERRITORyOFThEhuNGARIANSTATE(1913) 10

GyMNAZIáLNEVySVEDČENIEEMANuELAFILuZOšK. ROKu1913/1914/ GRAMMARSChOOLCERTIFICATEOFEMANuELFILOFROM1913/1914SChOOLyEAR 12

POZVáNKANA VLASTENECKÚSLáVNOSťPETőFIhOKRÚžKuZ 15.MARCA1914/ ANINVITATIONTOThEPATRIOTICCELEBRATIONSOFPETőFICLuBFROM 15MARCh1914 14

PRíBEhMIChALABACÚRIKAA hARMANECKEJJASKyNE/ThESTORyOFMIChALBACÚRIKAND hARMANECKáCAVE 16

VOJNOVáKOREšPONDENCIA–LISThANyGREGOROVEJA JOZEFAGREGORATAJOVSKéhOZ ROKu1914/ WARCORRESPONDANCE–ThELETTEROFhANAGREGOROVáAND JOZEFGREGORTAJOVSKýFROM1914 18

DOROTINPRíBEh/DOROTA’SSTORy 20

VEJáRS VyOBRAZENíMOSOBNOSTíZ 1.SVETOVEJVOJNy/FANDEPICTINGThEPERSONALITIESOFWORLDWARI 22

PAMäTNýTANIEROD CáRA/MEMORIALPLATEFROMThETSAR 24

LADISLAVMEDNyáNSZKy:ZA FRONTOM/LADISLAVMEDNyáNSZKy:BEyONDThEFRONT 26

VOJNOVáSCéNA–ZáChRANARANENýChVOJAKOVSANITáRMI/ WARSCENE–SALVAGEOFINJuREDSOLDIERSByMALENuRSES 28

STRELAJEDNOTNéhONáBOJA76,2MMPRERuSKýDIVíZNyKANóNPuTILOVM1902/ PROJECTILEOFThEuNIFORMCARTRIDGE76,2MMCALIBREFORThERuSSIANDIVISIONALGuNPuTILOVM1902 30

VOJENSKáPOĽNáFĽAšAVZOR15Z LuČENSKEJSMALTOVNE RAKOTTyAy/ WARFIELDBOTTLE,MODEL15FROM LuČENECENAMELWORKS RAKOTTyAy 32

ČIAPKOVýODZNAKNEZNáMEhOPRíSLušNíKARAKÚSKO-uhORSKEJARMáDy/ CAPBADGEOFANuNKNOWNMEMBEROFThEAuSTRO-huNGARIANARMy 34

BARDEJOVSKýBETLEhEMZ ROKu1914/BARDEJOVCRèChEFROM1914 36

POZDRAVZ VOJNy/GREETINGSFROMWAR 38

POZOSTALOSťJáNASOPKA.SVADBAPOČASVOJNy/INhERITENCEOFJáNSOPKO.WEDDINGINThECOuRSEOFThEWAR 40

SRBSKéVyZNAMENANIERADBIELEhOORLA5.STuPEňS MEČMI/ SERBIANDECORATIONORDEROFThEWhITEEAGLE5ThCLASSWIThSWORDS 42

BANKOVKyZOZAJATECKéhOTáBORAV DuNAJSKEJSTREDE/ BANKNOTESFROMThEPRISONER-OF-WARCAMPINDuNAJSKáSTREDA 44

DENNíKEuGENATAuSZA(1915–1917)/EuGENTAuSZ´SDIARy(1915–1917) 46

DENNíKyDušANAJAROSLAVAKARDOSSA/DIARIESOFDušANJAROSLAVKARDOSS 48

ZáPISNíKJáNAMRóZAZ 1.SVETOVEJVOJNy/JáNMRóZNOTEBOOKFROMWORLDWARI 50

JANKOJESENSKý,ÚČASTNíK1.SVETOVEJVOJNy.PORTRéTJANKAJESENSKéhOOD JAROSLAVAVODRážKuVyTVORENý TEChNIKOuSuChEJIhLy,OKOLOROKu1919/JANKOJESENSKý,WORLDWARI PARTICIPANT.PORTRAIT OFJANKOJESENSKýByJAROSLAVVODRážKA,MADEByDRyPOINTTEChNIquE,AROuND1919 52

FOTOAPARáTKODAKNO2BuLL‘SEyEMODELD/CAMERAKODAKNO2BuLL’SEyEMODELD 54

ROVNOšATAČESKOSLOVENSKéhOVOJSKAV TALIANSKu/ThEuNIFORMOFThECZEChOSLOVAKARMyINITALy 56

REGISTERPREDMETOV/ITEMREGISTER 58

TEMATICKáČASť/ThEMATICPART 60

Page 4: Príbeh Predmetu. rok 1914
Page 5: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 19146 7

Keďmesiac po  sarajevskom atentáte na  rakúsko--uhorskéhonásledníkatrónuvyhlásiloo 11.hodine28.júla1914Rakúsko-uhorskovojnuSrbsku, bolo

zrejmé,žetátovojnasapremenilana svetovýkonflikt.Zne-priatelenýsvetúplnebezhlavorozrazilbrány20.storo-čia–storočianajkrvavejšíchvojen.Máloktosipred100rokmiv lete1914dokázalpredstaviť,akástrašnávojnasazačala,akábudedlhá,ničiváa krutáa akénedozier-nebudújejdôsledky.„Veľkouvojnou“sajednahistorickáepochaskončilaa druházačínala.Rozhodovalosav nejo budúcomusporiadaníEurópya sveta,aleajo budúcichosudochmalýchnárodov.Do jejvírubolopostupnepriamoalebonepriamozapo-

jenýchviacakotridsaťštátov.Bojujúceštátyzmobilizova-liobrovskýpočet vojakov,ktoríbojovalia  zomieralina  jejfrontochv Európe,ázii a aj v Afrike.Po  tom,čosa vojnazmenilakoncomroku1914z ofenzívnejna pozičnú,vytvorilsana  jej frontochsystémzákopov,ktoréchránilivojakovmedzijednotlivýmiútokmia veľkýmiofenzívami.Na západ-nom frontedosiahladĺžka zákopov750kmod Severnéhomoraažpo švajčiarskehranicea podobnebolivybudovanézákopyajna východnoma talianskomfronte.V  bojujúcich krajinách sa vojnovejmašinérii podriadilo

celé národné hospodárstvo, s  dôrazomna  výrobu zbraní,munície, trhavína  výbušnín,uniforiem i  ďalšieho výstrojači ostnatého drôtu. Okrem vojakov na  frontoch sa dotklav zázemíajžiena detíči staršíchľudí.Muselizmeniťsvojzaužívaný spôsob života, vyrovnať sa s  odchodommužovna fronta prispôsobiťsazhoršenýmpodmienkamv časochvojny.Svojouprácounahradilichýbajúcemužsképracovnésilyv poľnohospodárstve,priemyslea štátnejspráve.ženysanapríkladpresadiliajakoúradníčky,poštárky,taxikárkyalebovodičkyelektričiek.Zákopovávojnasivyžiadalavývojnovýchdruhovzbraní,

ktorémali prelomiť sústavu zákopov a  vyradiť z  boja ichobranu.Patrili k nimnajmäbojovéplynya plameňometyči tanky.Okrempevninysabojovalona moriach,pod ichhladinoučíhaliponorkya vovzduchusaodohrávalisúbojelietadiel,ktorémaliza seboulenpárrokovexistencie.Všeobecná mobilizácia rakúsko-uhorskej armády vy-

hlásená31.júla1914prebehla,vzhľadomna jejslovenskúúčasť,bezväčšíchproblémov.Po začatíbojovýchoperáciíboli aj jednotky, kdemali Slováci najväčšie percentuálnezastúpenie,nasadenéna ruskýfront.Vyznamenalisana-príkladv bitkáchpriKrasnikučiKomarowe.Slovácisapodhabsburskouzástavouzúčastniliajbojovna územíSrbska,Rumunska,Slovinskaa  Talianska.DovtedyneutrálneTa-lianskovypovedalo23.mája1915vojnuRakúsko-uhorskejmonarchii.Vznikoltaknovýfront,ktorýsatiaholcezhorskémasívyálpa pozdĺžriekySočaažk moru.TisíceSlovákovbojovali na  tomto fronte predovšetkým v  delostreleckýcha horskýchjednotkácha práporochpoľnýchstrelcov.Slovenskívojacivšaknebojovali lenv rakúsko-uhorskej

armáde.užna začiatkuvojnyna jeseň1914sazačaliv za-hraničí formovaťsamostatnévojenskéjednotkyz českýcha  slovenských krajanov, ako rota Nazdar vo Francúzsku

WhenAustro-hungarydeclaredwaronSerbiaat11amon28July1914,onemonthaftertheSara-jevoassassinationoftheAustro-hungarianheir

presumptivetotheAustro-hungarianthrone,itwasevidentthatthiswarchangedintoa worldconflict.Toorashlydidthebelligerentworldthrustopenthedoorsofthe20thcentury–centuryofthebloodiestwars.Insummerof1914,100yearsago,hardlyanybodycouldimaginewhata horriblewarhadjuststarted,howlongitwouldlast,howcruelanddevas-tatingitwouldbeandhowfar-reachingitsconsequenceswouldbe.“TheGreatWar”closedonehistoricalepochandstarteda newone.Itinvolvedthedecision-makingonthefutureshapeofEuropeandworldaswellasonthefuturedestinyofsmallnations.Directlyorindirectly,itsturmoilgraduallyinvolvedmore

than thirty states. Fighting states managed to mobilizea greatnumberofsoldiersthatfoughtanddiedonitsfrontsinEurope,AsiaandalsoinAfrica.Whenthewarchangedattheendof1914fromanoffensivetoa positionalonetheirfrontssawa creationofa systemoftrenchesthatprotectedsoldiers fromdifferentattacksandbigoffensives.On theWesternfrontthetrenchesstretchedfor750kmfromtheNorthSeauntiltheSwissfrontiers.Likewise,trenchesontheEasternandItalianfrontwerebuilt.Thenationaleconomyofthebelligerentcountriesadapt-

ed to thewarmachinerywith theemphasison thearmsproduction,ammunition,highexplosivesandexplosivema-terial,uniformsaswellasotherequipment orbarbedwire.Besidesthesoldiersonthefrontsthewaraffectedalsothehinterland–womenandchildrenoroldpeople.Theyhadtochangetheirusualwayoflife,putupwiththedepartureofmentothefrontandaccommodatetothedeterioratedconditionsinthetimeofwar.Bytheirworktheysubstitutedmissingmaleworkforceinagriculture,industryandpublicadministration.Women,forexample,foundtheirplaceasofficeclerks,postwomen,taxicabdriversortramdrivers.Thetrenchwarrequiredthedevelopmentofnewtypes

ofarmsthatwouldbeabletobreakthesystemoftrenchesand eliminate their defences. These included especiallychemicalwarfareand flame-throwersortanks.Apartfromthecontinentthewartookplacealsointhesea,underitssurface there were submarines preying and the air wit-nessedthebattlesofaircraftshavingonlya coupleofyearsofexistence.GeneralmobilizationoftheAustro-hungarianArmy,de-

claredon31July1914,wascarriedoutwithoutmajorprob-lemsintermsofitsSlovakparticipation.uponthestartofwaroperationthetroopscomprisingthehighestpercent-ageofSlovaksweresenttotheRussianfront.TheyexcelledforexampleinthebattlesnearKrasnikorKomarow.TheSlovaksparticipatedunder thehabsburgflagalso in thebattles on the Serbian, Romanian, Slovenian and Italianterritory. On 23May 1915 Italy, a  neutral state until thatday,declaredwarontheAustro-hungarianEmpire.Thusa newfrontwasopenthatstretchedthroughmountainousmassifsoftheAlps,alongtheriverSočaasfarasthesea.

a Českádružinav Rusku.Po tom,čosana sklonkuroku1915sformovalov Paríživedeniečeskoslovenskéhozahra-ničnéhoodboja,jednýmzospôsobovakopresadiťv štátochDohody ideu samostatnéhočeskoslovenskéhoštátu, bolovytvoreniesamostatnéhočs.dobrovoľníckehovojska– lé-gií.Československélégiesapostupnesformovaliv Rusku,voFrancúzskua Taliansku.V ichradochbojovalodovedna100 743Čechova Slovákov.VýsledkomčinnostiČeskoslo-venskejnárodnej rady v Parížia  vojenskejúčasti čs. légiív  boji po bokuštátovDohodybol vznik samostatnejČes-koslovenskejrepubliky,ktorásana sklonku„veľkejvojny“zrodilana  troskáchRakúsko-uhorskejmonarchie28.ok-tóbra1918.Prvá svetová vojna si vyžiadala smutnú bilanciu. Pred-

pokladá sa, že vo vojne zomrelo okolo 8 až 10 miliónovvojakov, zranenýchbolo20miliónov.V  jej priebehuzahy-nulinielenvojaci,aleajcivilisti–následkomhladu,chorôb,námornýcha leteckýchútokovčigenocídy.Na jeseň1918sarozšírilapandémiašpanielskejchrípky,ktorásivyžiada-laďalšiemiliónyobetí.Niektoréúdajeo  stratách vojakovrakúsko-uhorskejarmádyv priebehu1.svetovejvojny,kto-ríbolizmobilizovaníz územiaSlovenska,uvádzajú,že ichpadlookolo69 000a vyše61 000bolotrvalezmrzačených.Materiálneškodyboli obrovské, aleazdaešte väčšiebolina ľudskejpsychike.Nebolaazdarodina,ktorejsapriamonedotklatragédiavojnovejapokalypsy.V slovenskýchmúzeáchsanachádzamnožstvodvojroz-

mernýchi trojrozmernýchzbierkovýchpredmetov,artefak-tovviažucichsaajk obdobiu1.svetovej vojny,ktorej100.výročie vypuknutia si pripomíname v  tomto roku. Nájde-memedzinimi chladnéa palnézbrane,rovnošaty,muní-ciu,vyznamenaniaa odznaky,poľnéfľaše,ešusya príbory,bankovky,fotografie,pohľadnicei obrazy,spomienkyčiinépísomnosti.Každýz týchtopredmetovbyvedelvyrozprávaťsvojpríbeh.Mnohéz nichvšakpo tom,čozakončilisvojupúťv múzeu,nikdyneopustilijehodepozitára nebolivysta-venépredzrakminávštevníkov.PretovítaminiciatívuZväzumúzeína Slovenskua jehopilotnýprojekt„Príbehpredme-tu.Rok1914“v rámcikampane„Múzeumv čase,časv mú-zeu“.Tešíma,žejejehosúčasťouajedičnáčasťa žetátopublikácia vyšla v  slovensko-anglickej jazykovej mutácii.Verím,žejejprostredníctvomsaspropagujenielenodbornáprácamúzejníkov,alezvýšisaajzáujemširokejverejnostio návštevumúzeí.

plukovníkMgr. MiloslavČaplovič,PhD.riaditeľ,Vojenskýhistorickýústav

ThousandsofSlovaksfoughtonthisfrontespeciallywithinartillery and mountainous troops and battalions of fieldshooters.however,SlovaksoldiersdidnotfightonlyintheAustro-

hungarianArmy.AlreadyatthebeginningofWWI,intheau-tumnof1914, independent troopsconsistingofCzechandSlovakcompatriotsstartedtobecreatedabroad,e.g.rotaNazdarinFranceand Českádružinain Russia.uponthees-tablishmentoftheCzechoslovakForeignResistanceleader-shipinParisbythecloseof1915,oneofthepossibilitieshowtopromotetheideaofa CzechoslovakstateintheEntentecountries was the creation of an independent Czechoslo-vakArmy–legions.TheCzechoslovaklegionswerecreatedsuccessively inRussia,Franceand Italy.Withintheirranksfoughtasmanyas100 743CzechandSlovak.TheresultoftheCzechoslovakNationalCouncil’sactivitiesinParisandofthemilitaryparticipationofCzechoslovaklegionsfightingbythesideoftheEntentestateswastheestablishmentoftheindependent Czechoslovak Republic that came into exist-enceontheruinsoftheAustro-hungarianMonarchyon28October1918,i.e.towardsthecloseofthe“GreatWar“.

TheFirstWorldWarhada verysadoutcome.Itisassumedthatitclaimedthelivesofaround8–10millionofsoldiersandleft20millionofwounded.however,notonlysoldiersdiedinthecourseofWWIbutalsothecivilianpopulationduetothehunger,illnesses,navalandairattacks,genocides.Intheautumnof1918spreada pandemicofSpanishfluethatclaimedothermillionsofvictims.Somedataonlosseswith-inAustro-hungariansoldiers,mobilized fromthe territoryofSlovakia,statethatcirca69 000fellonthefrontandmorethan61 000weremaimedforlife.Materialdamagewasim-menseandevengreaterdamagewasdoneto thehumanpsyche.Therewashardlya familythathadnotbeenaffecteddirectlybythetragedyofthewarapocalypse.Slovakmuseumspreservea numberof2Daswellas3D

collectionobjects,artefactsrelatingtotheperiodofWWIwhose centennial anniversary of the outbreak we com-memoratethisyear.Amongthemwecanfindbladeweap-onsand firearms,uniforms,ammunition,decorationsandbadges, field bottles, mess kits and cutlery, banknotes,photographs, postcards and pictures, souvenirs or otherwritings. Each of these objects could tell its story, how-ever,manyofthem,aftertheirarrivaltothemuseum,havenever left thedepositnorhave theybeenexhibited.ThatiswhyI welcometheinitiativeoftheunionofMuseumsinSlovakiaand itspilotprojectTheStoryofanObject.year1914,organisedwithintheframeworkofthecampaignMu-seuminTime,TimeinMuseum.I amgladthatitincludesalsoa publishingactivitywiththeoutputbothinSlovakandinEnglish. I  believe that itwill help to promotenot onlythespecializedworkofmuseumprofessionalsbut itwillalsoincreasetheinterestofgeneralpublicinvisitingthemuseums.

Col.Mgr. MiloslavČaplovič,PhD.ExecutiveDirector,TheInstituteofMilitaryhistory

SLoVo NA ÚVod ForeWord

Page 6: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 19148 9

Zväzmúzeí na  Slovensku (ZMS) je záujmovým profe-sijnýmzdruženímmúzeí,ktoréhoposlanímjerepre-zentovaťmúzeá,presadzovať,obhajovaťa rozvíjaťich

spoločnéprávaa záujmya podporovaťmúzejníctvov Slo-venskejrepublike.„Príbehpredmetu.Rok1914“jepilotnýprojektdlhodobej

kampaneZväzumúzeína Slovensku„Múzeumv čase,časv múzeu“,ktorájezameranána zlepšeniepropagáciepo-slaniamúzeía ichčinností,na zintenzívneniekomunikáciemúzeís verejnosťou,posilnenieodbornýchčinnostív mú-zeách, ako aj  na  vzájomnú koordináciu aktivít členskýchmúzeízväzu.Kampaňmáza cieľpodporiťrozšíreniespek-traodbornýchforiempráce,metóda postupovmúzejníkovprezabezpečeniesystematickeja komplexnejmúzejnejdo-kumentáciespoločnosti20.storočiana Slovenskuv súladesoschválenoustratégiourozvojamúzeía galériív Sloven-skejrepublikedo roku2018. „Príbeh predmetu. Rok 1914“ pripomína 100. výročie

od vypuknutia1.svetovejvojny.Publikáciajejednýmz vý-stupov projektu a  v  chronologickom radení predstavujedvadsaťštyri zbierkových predmetov zo zbierok členskýchmúzeíZMS.Tiecezfaktya príbehyrozprávajúo udalostiachroku1914.Odbornímúzejnípracovníci,autoripríspevkov,v nichzároveňposkytujúinformácie,ktorézískaliv procesemuzealizáciepredmetova prostredníctvomichprezentáciev publikáciiponúkajúmožnosťichďalšiehovyužitia.

Zostavovatelia

TheunionofMuseumsinSlovakia(uMS)istheprofes-sionalinterestassociationofmuseumswitha missiontorepresentmuseums,promote,defendanddevelop

theircommonrightsandinterestsandsupportthemuse-umorganizationandmanagementinthe SlovakRepublic.“TheStoryofanObject.year1914“isthepilotprojectof

thelong-termcampaignoftheunionofMuseumsinSlo-vakiaentitled“MuseuminTime,TimeinMuseum“thathasbeenfocusedonthepromotionofthemissionofmuseu-msandtheiractivities,ontheintensificationofmuseums’communicationwiththepublic,onstrengtheningthepro-fessionalactivitiesinmuseumsaswellasthemutualcoor-dinationofactivitiesoftheunion’smembermuseums.Thecampaign’saimistopromotethebroadeningoftherangeofprofessionalformsofwork,methodsandproceduresofmuseumprofessionalsforensuringsystematicandcom-plexmuseumdocumentationactivitiesofthe20th century societyinSlovakiainaccordancewiththeapprovedstrategyofmuseumandgallerydevelopmentintheSlovakRepublicuntil2018. “TheStoryofanObject.year1914.“commemoratesthe

100th anniversary of the First World War outbreak. Thebookasoneoftheproject’soutputsrepresents24collec-tionobjectsintheirchronologicalorderfromthecollectionsoftheuMS’smembers.Withthehelpoffactsandstoriestheyrelatetheeventsof1914.Atthesametimemuseumprofessionals, authors of the articlesprovide informationthattheyhavegatheredintheprocessofmusealizationofobjectsandbymeansoftheirpresentationinthebooktheyoffera possibilityoftheirfurtheruse.

Compilers

Page 7: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191410 11

LeSY Slovenskej republiky, štátny podnik, Lesnícke a drevárske múzeumForeStS of the Slovak republic, state enterprise, museum of Forestry and Wood technology

Publikácia rozšírenie lesnícky významných stromov a krov na území uhorského štátu (1913) /the publication entitled Spreading of trees and bushes significant in terms of forestry in the territory of the hungarian State (1913)

Dvojzväzkovápublikáciavydanáv roku1913v Banskejštiavnici v nemeckeja maďarskej jazykovej verzii jepriekopníckym dielom obsahujúcim fytogeografické

údajeo 159druhovdrevínvyskytujúcichsana územíuhor-ska.Spracovávanie prirodzeného rozšírenia lesných drevín

v  európskych krajinách sa začalo v  roku 1896 na  popudúčastníkovII.kongresuMedzinárodnéhozväzuvýskumnýchlesníckych ústavov (IuFRO). V  Karpatskej oblasti sa prácujalĽudovítFekete, profesorBaníckeja lesníckejakadémiev Banskejštiavnici.Terénnyprieskumtrvaldo roku1906.Na následnéspracovanienazbieranýchúdajovsiprof. Fe-ketepovolalakoasistentaIng. TiboraBlattného.V  roku1914samal v Banskejštiavnici konaťVII. kon-

gresIuFRO.Pritejtopríležitostiboloplánovanéajuvede-nie publikácieFeketehoa Blattného.V dôsledkuvypuknutia1. svetovej vojny sa kongresnekonal a ministerstvo orby,ktoréprípravua vydanieknihyfinancovalo,nepovoliloexpe-dovaťvytlačenédielo.Súhlasiloažpo smrtiprof. Feketeho29.júna1916,abysiuctilojehopamiatkua tiežz obáv,abyvojnovýmiudalosťaminebolzničenýcelýnákladdiela.

MAREK VANGA

The two-volume book published in 1913 in  BanskáštiavnicainGermanandinhungarianlanguagesre-presentsa pioneerworkcomprisingphytogeographic

dataon 159speciesofwoodyplantsoccurringintheterri-toryofhungary.Datagatheringonthenaturalspreadingofwoodyplants

inEuropeancountriesbeganin1896ontheimpetusofpar-ticipantsoftheSecondWorldCongressoftheInternatio-nalunionofForestResearchOrganizations(IuFRO).IntheCarpathiansareatheworkwasinitiatedbyĽudovítFeke-te, professorattheAcademyofMiningandForestryin Ban-skáštiavnica.Thefieldresearchcontinueduntil1906.Forthepurposeoffurthertreatmentofgathereddataprofes-sorFeketehiredIng. TiborBlattnýtoworkashisassistent.In 1914 Banská štiavnica was to have hosted IuFRO

WorldCongressVII.OnthisoccasiontherewereplanstolaunchalsothebookbyFeketeand Blattný.BecauseoftheoutbreakofWorldWarI  theWorldCongressdidnottakeplaceandtheMinistryofAgriculture,whichwerefinancingthepreparationandpublicationofthebook,didnotgrantthe permission to distribute the copies of the publishedbook.OnlyafterprofessorFekete’sdeathon29June1916didtheyagreewiththedistributioninordertopaytributetohimandalsobecauseoffearsthatallcopiescouldbedestroyedinwartimes.

MAREK VANGA

Page 8: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191412 13

múzeum školstva a pedagogikymuseum of education and Pedagogy

Gymnaziálne vysvedčenie emanuela Filu zo šk. roku 1913/1914 /Grammar school certificate of emanuel Filo from 1913/1914 school year

Predstorokmi,právekeďnadEurópouzaduneliprvévýstrely1.svetovejvojny,pevnestisolv  rukáchsvojematuritné vysvedčenie Emanuel Filo a  držal ho sťa

kľúčk ďalšímobzoromvzdelávania.O párrokovz maturan-tas obdivuhodnýmivýsledkamiod prvejtriedyažpo oktávu,čoocenilajprezidentT.G.Masarykosobnýmdarom–zla-týmihodinkami,stalsakandidátmedicínyna pražskejKar-lovejuniverzitea neskôrna bratislavskejLekárskejfakulteuniverzity Komenského. Vysokoškolské štúdium ukončilakoprvýlekár–Slovák.hneďsastalasistentomna tejtovysokejškole,súbežnepracovalna klinike,prešielstážamiv Prahe,švajčiarskua Francúzsku.Skúsenosti,ktorézís-kal,hokvalifikovalinajprvna funkciudekanaLekárskejfa-kultySlovenskejuniverzitya v rokoch1942–1944ajrektoraSlovenskejuniverzityPo  skončení 2. svetovej vojny očakával prof.  Filo, že

nastanú lepšie podmienky pre život a  prácu v  medicínei na vysokejškole,alenečakaneprišlikrutéchvílezúčtova-nia.Z dôvodujehoaktivítpočaspredchádzajúcehorežimumusel v  najproduktívnejšom období svojho života opustiťuniverzitu,klinikui svojichpacientova priateľov.Nasledo-valnútenýodchoddo nemocnicev žiline.V 50.rokochhonezmyselne obvinili za  návštevy kostola a  odsúdili na  18mesiacovväzenia.Po návratez väzeniapokračovalvosvojejpráci,hocipravidelnemunadriadenéorgánysťažovaliprá-cui súkromnýživot.Skonal7.októbra1973v žiline.Sku-točnéhooceneniajehoživotnéhodielasadočkalažpo roku1989.V roku1993odhalilina nádvorížilinskejnemocnicejehobustuvyjadrujúcuodkazvýznamnejosobnostisloven-skejmedicíny.

VLAD IM íR M IChAL IČKA

onehundredyearsagowhenEuropewasshakenwiththefirstshotsofWorldWarI EmanuelFilograspedhis school leaving examination certificate and held

it as a  key to the further educational opportunities. Ina coupleofyearsthe schoolleaverwithoutstandinglear-ningresultsfromthefirstuntillastgrade,whowas,bytheway,honouredevenbythepresidentT.G.Masarykbyme-ansofthepersonalgift–goldenwatch,becametheme-dicinecandidateatPragueCharlesuniversityandlateronatBratislavaFacultyofMedicine,Comeniusuniversity.hefinishedthesestudiesasthefirstSlovakdoctor.Immedia-telyafterwards,heobtaineda postoftheassistantatthisuniversityandworkedattheclinicatthesametime.hedidinternshipsin Prague,SwitzerlandandFrance.Theexpe-riencehegainedqualifiedhim,firstofall,forthefunctionof thedeanof theFaculty ofMedicine,Slovakuniversity,andin1942–1944alsofortherectorofthesameuniversity.AfterWorldWar IIprofessorFiloexpectedbetter living

andworking conditionsboth inmedicineandat theuni-versity but unexpectedly there came harsh moments ofreckoning.Becauseofhisactivitiesintimesofthepreviousregimehehad to leaveuniversity at themostproductiveperiodofhislife,aswellashisclinic,patientsandfriends.The follow-up consistedof the forceddeparture tožilinahospital.Inthe1950shewasirrationallyaccusedtohavevisiteda churchandsentencedto18monthsofprison.Af-terhisreturnfromprisonhecontinuedinhisworkthoughtheauthoritiesregularlymadehisprivateandworkinglifedifficult.hediedon7October1973in žilina.Therealap-preciation of his life-timework came only after 1989. In1993hisbustwasunveiledinthecourtyardofžilinahos-pitalconveyingthemessageofanimportantfigureoftheSlovakmedicine.

VLAD IM íR M IChAL IČKA

Page 9: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191414 15

Slovenské banské múzeumSlovak mining museum

Pozvánka na vlasteneckú slávnosť Petőfiho krúžku z 15. marca 1914 /An invitation to the patriotic celebrations of Petőfi Club from 15 march 1914

Pod vplyvom osvietenských školských reforiemMárieTeréziea JozefaII.,akoajrozvíjajúcichsanárodnýchhnutí začali v  habsburskej monarchii vznikať rôzne

čitateľskéa  literárnespoločnostiajna strednýchškoláchv uhorsku. Ichcieľombolovzdelávaniev národných jazy-koch a  rozvoj národných literatúr. Na  evanjelickom lýceuv Banskejštiavnicivznikliužv 20.a 30.rokoch19.storočiaštudentské literárne spoločnosti – slovenská, maďarskáa nemecká.MaďarskáliterárnaspoločnosťMagyarlitera-túraiTársaságvzniklav školskomroku1826/1827a pôso-bilana školeaždo roku1919,kedyboloevanjelickélýceumzatvorené.V priebehusvojejexistenciespoločnosťpoužíva-laviacerénázvy,akonapríkladÖnképzőkör(Vzdelávacíkrú-žok),MagyarönkepzőPetőfikör(MaďarskýsamovzdelávacíPetőfihokrúžok)čiPetőfiönkepzőkör(Petőfihosamovzde-lávací krúžok).hlavnýmcieľomspolku bola samovzdelá-vaciačinnosťčlenova rozširovanieichvedomostíz maďar-ského jazyka a  literatúry. študentimali vlastnú spolkovúknižnicua vydávaliviaceréštudentskérukopisnéliterárnečasopisy.Počasškolskéhorokatiežorganizovaliviaceréli-terárnea spomienkovépodujatia,na ktorýchsipripomínaliudalosti maďarskejrevolúcie1848/1849.Na nichštudentiprednášalisvojeliterárneprácea tiežčítaliúryvkyz literár-nychprácmaďarskýchspisovateľov.Jedným z  podujatí Petőfiho krúžku bola vlastenecká

slávnosť, ktorá sakonala 15.marca1914o  tretej hodinepopoludnív telocvičniev.lýcea.Zachovalasak nejpapie-rová pozvánka na  bielom papieri s  textom v maďarskomjazyku.Na prednejstranev ornamentálnomráme je textpozvánky.Vovnútrina pravejstranejevytlačenýprogramv desiatichbodoch.

ADR IANA MATEJKOVá

DuetotheEnlightmenteducationalreformsofMariaTeresaand JosephIIaswellasundertheinfluenceofdevelopingnationalisticmovementsthehabsburg

monarchysawthefoundingofvariousreadingandlitera-ry societies also at secondary schools in hungary. Theiraimwastoeducateinnationallanguagesandtopromotethedevelopmentofnational literatures.AttheProtestantgrammarschoolin Banskáštiavnicathereweretwostu-dentliterarysocietiescreatedalreadyin1820sand1830s–Slovak,hungarianandGerman.hungarianliterarysocietyMagyarliteratúraiTarsaságwasestablishedintheschoolyear 1826/1827 and continued to be active at the schooluntilaslateas1919whentheProtestantgrammarschoolwasclosed.Inthecourseofitsexistencethesocietyusedseveral names such as Önképzőkör (Educational Club),Magyar önkepző Petőfi kör (hungarian Self-educationalPetőfi´sClub)orPetőfiönkepzőkör (Petőfi´sSelf-educa-tionalClub).Theprincipalinterestofthissocietylayinself--educationalactivitiesofitsmembersandintheincreaseof theirknowledge inhungarian languageand literature.Thestudentshad theirownsociety libraryand theypub-lishedseveralmanuscript literarymagazines.During theschoolyeartheyalsoorganisedvariousliteraryandcom-memorativeeventsduringwhichtheycommemoratedtheeventsofthehungarianrevolution1848/1849.Inthecour-seoftheprogrammethestudentsdeclaimedtheirliteraryworksandtheyreadextractsofliteraryworksofhungarianwritersaswell.OneoftheactivitiesofthePetőfi´sClubwasthepatriotic

celebrationthattookplaceon15March1914at 3p. m.inthegymoftheProtestantgrammarschool.A paperinvita-tiontothiseventhasbeenpreserved–thetextinhunga-rianlanguageonwhitepaper.Thefrontsidefeaturesthetextoftheinvitationinan ornamentalframe.Theprintedprogrammecomprisingtenpointscanbefoundinsidetheinvitationontherightpage.

ADR IANA MATEJKOVá

Page 10: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191416 17

Slovenské múzeum ochrany prírody a jaskyniarstva Liptovský mikulášSlovak museum of Nature Protection and Speleology Liptovský mikuláš

Príbeh michala bacúrika a harmaneckej jaskyne /the story of michal bacúrik and harmanecká Cave

Keďsa30.septembra1914v RožňavenarodilMichalBacúrik,nikani lennetušil, že tobudečlovek,kto-rémusapodaríodkliaťv masíveKotolnicevoVeľkej

Fatretajomstvoharmaneckejjaskyne.V roku1924sapri-sťahovals rodičmido Dolnéhoharmancaa desaťročnémuvnímavémuchlapcoviposkytlaprírodapriestorprespozná-vanieokolitýchvápencovýchscenérií.Krokyhodoviedliajk tajomnémuotvoru,cezktorývialprievana lietalinetopie-re.Počasmnohýchdnía večerov,zväčšasám,odstraňovalprekážky, úžiny a  balvany, aby 22. júna 1932, v  sprievodeďalších piatich nadšencov, objavil harmaneckú jaskyňu,dodnesjedinúsprístupnenújaskyňuvoVeľkejFatre.MichalBacúriksazúčastnilv rokoch1949–1950na organizovanía zabezpečovanísprístupňovacíchprácv jaskyni,v rokoch1950–1958pracovalakojejsprávcaa v roku1956objaviljejďalšienovéčasti.Po roku1970sapodieľalna prieskumekrasových  javovajv  inýchčastiachharmaneckéhokrasu.Zomrel21.októbra1983v BanskejBystrici.  K  harmaneckej jaskyni sa viažu desiatky predmetov

uloženýchv zbierkachSlovenskéhomúzeaochranyprírodya jaskyniarstva,medzinimiajfotografiea rukopisz pozo-stalostiM.Bacúrika.

PETER hOLÚBEK

WhenMichal Bacúrik was born on 30 September1914in Rožňava,nobodyhadthe slightestideaofthefactthatthiswouldbethemanthatwouldma-

nagetobreakthespellofharmaneckáCavesecretintheKotolnicaMassifinVeľkáFatra.In1924hemovedwithhisparentstoDolnýharmanecandtherethenatureprovidedtheten-year-oldperceptiveboywith thepossibility toex-ploresurroundinglimestonesceneries.hisstepstookhimalsotoa mysteriousholefromwhichthebatsflewoutandthedraughtcouldbefelt.Formanydaysandevenings,usu-allyalone,hekeptremovingobstacles,straitsandbouldersso that he could discoverharmaneckáCave on 22 June1932togetherwithfiveotherenthusiasts.untiltoday,ithasbeentheonlycaveinVeľkáFatraopentopublic.In1949–1950Michal Bacúrik participated in organizing the workwhenmakingthecaveaccessibletopublic,in1950–1958heworkedasitsadministratorandin1956hediscovereditsothernewparts.After1970hewasinvolvedintheexplora-tionofkarstphenomenaalsoinotherpartsofharmaneckýKarst.hediedon21October1983in BanskáBystrica.  There are dozens of artefacts in the collections of the

SlovakMuseumofNatureProtectionandSpeleologythatareconnectedwithharmaneckáCave, includingalsothephotographs andmanuscripts fromMichal Bacúrikʼs in-heritance.

PETER hOLÚBEK

Page 11: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191418 19

Štátna vedecká knižnica – Literárne a hudobné múzeum banská bystricaState Scientific Library - Literature and music museum in banská bystrica

Vojnová korešpondencia – List hany Gregorovej a Jozefa Gregora tajovského z roku 1914 / War correspondance – the letter of hana Gregorová and Jozef Gregor tajovský from 1914

V  roku 1914 bolihanaGregorová a  JozefGregor Ta-jovskýmanželmiuž7rokov.Počastohtoobdobiabolimnohokrát odlúčení, či už kvôli ich pracovným po-

vinnostiam,osobnýmzáujmomalebozdravotnýmproblé-momhanyGregorovej.Bolitoprávelisty,ktoréimostávali,aby zmiernili ichodlúčenie.Riešili v  nich zásadnéotázkyspoločnejbudúcnosti,aleajkaždodennémaličkosti,ktoréspolunemohli zdieľať.Keďsomprečod Teba, vždyakosiintenzívnejšie cítim, že patríme spolu, čítame v  jednomz listovhanyGregorovejTajovskémuv roku1914.Zdása,ževzájomnéodlúčenieimumožnilovážiťsivzácnuprítomnosťtohodruhého,previazaloichvzťaheštepevnejšiea napo-konajpomohloprekonaťnajdlhšiuodluku,ktoráicheštelenčakala–Prvúsvetovúvojnu.Príbeh,ktorýrozprávalistz apríla1914jevšakeštešťastnýmpríbehom,plnýplánov,očakávanívytúženejspoločnejbudúcnosti,Tajovskýpíše,ženašielrajskýkútik,v ktoromstorokovživíbudeme.Postup-nesavšakajtietokrásnepredstavyrozplynuli.Na prelomerokovužobajavedia,žeichčakáďalšiaveľkáskúška,ten-tokrátoveľahrozivejšia,existenciálna.Ichďalšiakorešpon-denciadostávaprívlastokvojnová.Tajovskýv roku1915na-rukujea lúčisas hanousoslovami–s Tvojimiobrázkamina srdciodchádzamna bojištev tomvedomí,žedo srdcanemôžembyťstrelený.

EVA uRBANOVá

In  1914 hana Gregorová and  Jozef Gregor Tajovskýhad been married for 7 years. During that periodthey had been separated for many times either

for work duties, personal interests or health problem ofhana Gregorová. And they had only letters to help thembearing up with their separation. In their letters theydiscussed essential questions of their common future aswell as everyday details they could not share personally.When I  am away from you, somehow I  always feelmoreintensivelythatwebelongtogether;onecanreadinoneofthe lettersofhanaGregorá toTajovský in1914. It seemsthattheirseparationallowedthemtorealizethevalueofthepricelesspresenceoftheirpartnerandstrengthenedtheirrelationshipevenmoreand,finally,ithelpedthemtoendurethelongestseparationtheywereonlytoface–WorldWarI.however,thestorynarratedintheletterfromApril1914stillrepresentsa happypicturefullofplans,expectationsofthelong-desiredcommonfuture;Tajovskýwritesthathefounda  paradise-like nook where we will be alive for hundredyears.Stepbystepthesebeautifulvisionsdisappeared.Attheturnofyearsbothofthemknewthatanother bigtrialawaited them, this timemore frightening,existentialone.Their furthercorrespondencebecamea warone. In1915Tajovský leaves for the front saying good-bye with thesewords–withyourimagesonmyheartI amleavingtothebattlefieldknowingthatI cannotbeshotintomyheart.

EVA uRBANOVá

Page 12: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191420 21

horehronské múzeum v breznehorehron museum in brezno

dorotin príbeh /dorota’s story

od polovice druhej dekády 20. storočia pribúdaliv  slovenskýchdomácnostiach fotografie s  rov-nakýmmotívom–ateliérovépodobiznevystro-

jených vojakov, spoločné rodinné fotografie s  uniformo-vanýmimužmi alebo  pozdravy z  frontu. Stali sa jedinýmspojivomsoživiteľmirodín,manželmi,otcamia príbuznýmitrpiacimina bojiskáchsvetovéhovojnovéhokonfliktu.Jednaz takýchtofotografiízdobilaajdomácnosťvrchár-

kyDoryLemešovejz lazuČachovopriBrezne,kamsajejrodičiapresťahovali z okoliahriňovej.Tuspoznalasvojhobudúcehomanžela,za ktoréhosavydala,dúfajúc,ževytvo-riaharmonickúrodinu.Takú,akásana ňudívalaz fotogra-fie,ktorúsizavesilana stenupo tom,čoodvelilina frontaj otca jej detí. Na  prvý pohľad ničím výnimočný rodinnýportrétvšakpre jehomajiteľkupredstavovalomnohoviaceštedlhopotom,čona frontochutíchlizbrane.JánLemešsíceprežila v zdravísavrátildomov,alenedožičilrodinetešiťsazovzájomnejprítomnosti.Bezrozlúčkyemigrovaldo Argentínya Doroteostalv podobeidylickéhoobrázkulenukradnutýmomentkrátkodobéhorodinnéhošťastia, šťas-tiakompletnejrodinychránenejstarostlivýmotcoma man-želom.Paradoxne,prežívalahov čase,ktoréšťastiunepria-loa zožienrobilovojnovévdovy.Malovšak trpkúpríchuťzakaždým,keďpozrelana fotografiu,ktorá,nebyťvojnovýchčias,pravdepodobnebynikdynebolavzniklaa smutnýprí-behDorybyzapadolprachom.Vďakafotografiihomôžemeaspoňčiastočneprecítiť.

I V I CA KR IšTOFOVá

fromthemid-1910sSlovakhouseholdssawtheincre-aseofthephotographswiththesametheme–studioportrayals of equipped soldiers, family photos with

men inuniformsorgreetings from the front.Theybeca-metheonlylinkwithbreadwinnersofthefamily,husbands,fathers and relatives suffering on the battlefields of theWorldWarconflict.Oneofthosephotographswasdisplayedalsointheho-

useholdofDoraLemešová,womanlivinginthemountainsin anisolatedhillsidehamletČachovonearBreznowhereherparentshadmovedfromthevicinityofhriňovávillage.Thereshemetherfuturehusbandwhomshemarriedla-teronhopingtheywouldcreatea harmoniousfamily.Sucha familythatwaslookingatherfromthephotographshehadhungonthewallafterthefatherofherchildrenhadbeenpostedtothefront.Atfirstsightitisanordinaryfamilyportraitbutintheeyesofitsowneritusedtobemuchmoreevenlongafterthearmsfellsilentonthefronts.AlthoughJán Lemeš survived and came back home safe and so-undhedidnot lethis family enjoyhispresence.WithoutanyfarewellheemigratedtoArgentina.Thus,onlya stolenmomentoftheshort-livedfamilyhappinessdidremaininformofanidyllicpicture–happinessofa completefami-lyguardedbya caringfatherandhusband.Paradoxically,shewaslivingitintimesthatcouldnotbelessfavourableforhappinessandthatwasmakingwarwidowsofwomen.Eachtimeshelookedatthephoto,shefeltbothhappyandbitter.IfithadnotbeenforthewartimesthephotowouldnothavebeentakenandthesadstoryofDorawouldhavebeencoveredwithdust.Thankstothephotowecanpartlyexperienceit.

I V I CA KR IšTOFOVá

Page 13: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191422 23

múzeum mesta bratislavybratislava City museum

Vejár s vyobrazením osobností z 1. svetovej vojny /Fan depicting the personalities of World War I

Vejárjesúčasťousúborupamiatkových(vlasteneckých)predmetovspojenýchs propagandoupočas1.sveto-vejvojny.Propagandacielenemanipulovalas názor-

miobyvateľova pôsobilana upevňovaniepocitovnárodnejhrdostia obetavostiznášaťvojnovénariadenia.Využívalisana toajúžitkovéa pamiatkovépredmety.Obľúbenoutémoupropagandyna predmetochbolozdôrazňovaniepostaveniapanovníka, spojenectvo s Nemeckoma  funkcia vrchnéhovelenia vo vojne. Vejár bol rozširovaný na  jednej z  vlas-teneckých akcií Červeného kríža pravdepodobne v  roku1916.Skladásazo14farebnetlačenýchportrétovna pa-pieri s  vlastnoručnými podpismi na  jednotlivých poliachvejára.Centrálnestredovosúumiestnenírakúsko-uhorskýpanovníkFrantišekJozefI.(1830–1916)a nemeckýcisárWilhelmII.(1859–1941).Zastúpenísúštyriaarcivojvodoviahabsburskéhodvora,veliteliajednotlivýchzborova armád:Friedrich (1856–1936),Eugen (1863–1954),Jozef (1872–1962)a JozefFerdinand(1872–1942).Na vejárisaďalejnachádzajúnáčelníkgenerálnehoštábuFranzConradvonhötzendorf(1852–1925),ministervojnyAlexanderKroba-tin(1849–1933),najvyššíadmirálAntonhaus(1851–1917)a  generáli a  velitelia armád: Eduard von Böhm-Ermolli(1856–1941),SvetozarBoroevič(1856–1920),ViktorDankl(1854–1941),KarlvonPflanzer-Baltin(1855–1925)a ve-liteľpevnostiPrzemyślhermannKusmanek(1860–1934).Materiál:drevo,papier,farebnátlač.Zhotoviteľ:tlačiareň

hermesViedeň(Buch-u.Kunstdruckerei).Datovanie:oko-lo1916.

ELENA KuR INCOVá

The fanbelongs to the collectionofheritage (patrio-tic) objects related to the propagandaduringWorldWarI.Thepropagandadeliberatelymanipulatedwith

opinionsofinhabitantsandinfluencedthemtowardsstren-gtheningtheemotionsofnationalprideandself-sacrificeintermsofbearingupwithwarregulations.Practicalob-jectsaswellassouvenironeswereusedforthispurpose.Oneofthefavouritetopicsofpropagandadepictedontheobjectswastheemphasisonthestatusofthesovereign,al-liancewithGermanyandtheroleofthesupremecommandinwar.ThefanwasdistributedontheoccasionofoneofthepatrioticRedCrossevents,probablyin1916.Itfeatures14colouredportraitsprintedonpaperwithauthenticsignatu-resontheindividualparts.InthemiddlethereistheAus-tro-hungarian sovereign Franz Joseph I  (1830–1916) andGermanEmperorWilhelmII(1859–1941).OtherpresentedfiguresincludefourarchdukesofthehabsburgRoyalCo-urt,commandersofindividualtroopsand armies:Friedrich(1856–1936), Eugen (1863–1954), Joseph (1872–1962) andJosephFerdinand(1872–1942).OnthefanonecanalsofindtheChiefoftheGeneralStaffFranzConradvonhötzendorf(1852–1925),theMinisterofWarAlexanderKrobatin(1849–1933),theGrandAdmiralAntonhaus(1851–1917)andge-neralsandarmycommanders:EduardvonBöhm-Ermolli(1856–1941), Svetozar Boroevič (1856–1920),Viktor Dankl(1854–1941),KarlvonPflanzer-Baltin(1855–1925)and thecommanderofthePrzemyślfortresshermannKusmanek(1860–1934).Material:wood,paper,colouredprinting.Producer:print-

inghousehermesVienna(Buch-u.Kunstdruckerei).Dat-ing:around1916.

ELENA KuR INCOVá

Page 14: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191424 25

múzeum vo Svätom Antonemuseum in Svätý Anton

Pamätný tanier od cára /memorial plate from the tsar

PoslednýmužívateľomkaštieľavoSvätomAntonebolbývalýbulharskýcárFerdinandCoburg(1861–1948)a ajz tohtodôvoduMúzeumvoSvätomAntonevlastní

viacerounikátnychpredmetovz obdobia1. svetovej vojny,ktorépriamo,či nepriamos ňousúvisia.V kaštielisaucho-valaznačnáčasťz pozostalostiFerdinandaCoburga,medziinýmiaj  predmet, o ktorom jepríbeh z nášhomúzea. Jenímhlbokýporcelánovýtanierpriemeru24cm,ktorývyro-bilaznámačeskáporcelánkaStaráRole.Na zadnejstranetanierajezelenápodglazúraa značkaporcelánkyv podobeorlices nápisom„ALTROhLAu“,ktorúpoužívalav rokoch1884až 1920.Na  tanieri sú vyobrazení panovníci ústred-ných veľmocí: rakúsko-uhorský panovník František JozefI.,nemeckýcisárWilhelmII.,osmanskýsultánMehmedV.a bulharskýcárFerdinandCoburg.Charakteristiku zúčastnených v  konflikte najlepšie vy-

stihujúhistorickésúvislosti,ktorérozprávacárFerdinandprostredníctvom fiktívnehopríbehu.Beletrizovanýdej,cezktorý múzeum priblížilo svojim návštevníkom obdobie 1.svetovejvojny,predstavujes odstupomčasupohľadFerdi-nandaCoburgana vojnovédianie,keď tanierv  roku1939odovzdávaz vďakysvojmuosobnémujágroviVojtechoviKo-váčovia upozorňujehona nezmyselnosťvojnovéhokonflik-tui prehnanejhonbyza mocoua slávou.

MAR IAN Č í ž

ThelastuserofthemanorhouseinSvätýAntonwasthe formerBulgarian tsarFerdinandCoburg (1861–1948)andthiswasoneofthemajorreasonswhythe

MuseuminSvätýAntonownsseveraluniqueobjectsfromWorldWarI periodthataredirectlyorindirectlyconnectedwiththisevent.Themanorhousehaspreserveda signifi-cantpartof the inheritanceofFerdinandCoburg,amongothers thingsalsoanobject that is the topicof thestoryfromourmuseum.Itisa porcelainsoupplate,24cmdia-meter,producedbythewell-knownCzechporcelainfactoryStaráRole.Thebacksideoftheplateiscoveredbygreenunder-glazingandthesignoftheporcelainfactoryinformofaneagleandinscription„ALTROhLAu“thatwasusedbythis factory from1884till1920.Theplate featurestheportraitsoftheAlliedPowers’sovereigns:Austro-hunga-rianEmperorFranzJosephI,GermanEmperorWilhelmII,OttomanSultanMehmedV andBulgariantsarFerdinandCoburg.Characteristics of the parties involved in the conflict

are best illustrated by the historical context narrated bythetsarFerdinandina fictitiousstory.Theplottreatedintermsoffiction,usedby themuseuminorder togive itsvisitors an idea of the World War I  period, presents theviewofFerdinandCoburgonthewareventsin1939–aftera lapseoftimewhenhewasgivingtheplateasa gestureofgratitudetohispersonalgamekeeperVojtechKováčandatthesametimehewaswarninghimofthepointlessnessof thewarconflictaswellasof theexcessivepursuit forpowerandglory.

MAR IAN Č í ž

Page 15: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191426 27

tekovské múzeum v Leviciachtekov museum in Levice

Ladislav mednyánszky: Za frontom / Ladislav mednyánszky: beyond the front

LadislavMednyánszky(1852–1919)jeu širokejverej-nostiznámynajmäakomaliarkrajín.Veľkúčasťsvojejtvorbyvšakvenovalajžánrovýmvýjavom,na ktorých

dominujúpostavyžobrákov,tulákova starcov.Od roku1914sahlavnoutémoujehodielstáva1.svetovávojna,keďsadobrovoľne prihlásil na  front ako korešpondent a  kresličpre budapeštianske noviny. Úlohou vojnových korešpon-dentovbolomaľovaťpropagandistickédielazachytávajúcevojnovéudalostiz frontu.Mednyánszkyvšaknemaľovalsa-motnýbojanislávnostnévíťaznépochody,skôrhozaujalitragickéosudyjednotlivcovalebomalýchskupín.Na obraze„Za  frontom“ jezachytenýzákop.Celámaľ-

bajetmavá,farbysútemnéa smutné.Vpredusúdvedo-minantnépostavy:ranenývojaka ošetrovateľ.Ošetrovateľv  popredí zaberá centrumkompozície.Na  rukemábielupáskus červenýmkrížom,ktoráakobybolajedinýmjasnýmbodomceléhovýjavu.Ošetrovateľošetrujerukuzranenéhovojakaležiacehov zákope.Sámautorbolna fronteranený,možnoprávetentoobrazjejehopoďakovanímsaošetrova-teľovia všetkýmneznámymošetrovateľom,ktorízachránilimnožstvoživotovaleboboli jedinouútechouvojakovv  ichposlednýchchvíľach.Na pozadí vidieť ešteniekoľko tem-nýchobrysovvojakovčakajúcichna svojosud.Niejetunič,čobynaznačovalonádejna zlepšeniesituácie,v ktorejsaocitlitietopostavy.„Vojnabudeeštedlhá...“Do zbierokmúzeasatotodielodostalov 50.rokoch20.

storočiaprostredníctvomponukymiestnehomaliaraFran-tiškaMazálkaz Orovnice.Obrazdnespatrík najvzácnejšímkusomumeleckejzbierkyTekovskéhomúzeav Leviciach.Základnéúdaje:datovanie:1916–1918, rozmer: výška

–64cm,šírka–82cm,technika:olejna kartóne,značenie:neznačené, vystavené:koncertnásálaTekovskéhomúzeav Leviciach..

PETER PLEVA

LadislavMednyánszky(1852–1919)iswell-knownwiththegeneralpublicespeciallyasa landscapepainter.however,hedevoteda significantpartofhisworkto

genrepaintingfeaturingthefiguresofbeggars,vagabondsandoldmen.From1914onwards,WorldWarI becamethemaintopicofMednyánszkyʼspaintingswhenhevoluntee-redtothefrontasa warcorrespondentanddrawerfortheBudapestnewspaper.Thetaskofwarcorrespondentswasto paint propaganda pictures depicting war events fromthefront.Infact,Mednyánszkydidnotpaintthebattleassuchneitherdidhedepictthesolemnvictoriousmarches,hewasratherinterestedintragicdestinyofindividualsorsmallergroups.Thepicture“Beyondthefront“showsthetrenches.The

paintingassuchisdark;thecoloursaresombreandsad.Intheforegroundtherearetwodominantfigures:aninjuredmananda malenurse.Themalenurseintheforegroundtakes thecentreof thecomposition.hiswhitebandwitha redcrossonhisarmseemstobetheonlybrightspotofthescene.Themalenurseistreatingthehandofthesol-dierlyinginthetrench.Theauthorhimselfwaswoundedin the front and this paintingmight be his expression ofgratitudetothemalenurseandallunknownmaleandfe-malenursesthathadsavedplentyoflivesorhadbeentheonlyconsolationofdyingsoldiers.Inthebackgroundthereare several otherdarkoutlinesof soldiersawaiting theirdestiny.There isnothing thatcould indicate thehope forimprovementofthesituationthatthesefigureshavebeeninvolvedin.“Thewarwilltakequitea longtimestill...“Themuseumcollectionsacquiredthispicture in1950s

thankstotheofferoflocalpainterFrantišekMazálekfromOrovnica. Nowadays, the painting represents one of themostpricelessartefactsoftheartcollectionofTekovMu-seuminLevice.

Basic information: dating: 1916 – 1918, dimensions:height–64cm,width–82cm,technique:oiloncardboard,signing:nosigning,exhibited:TekovMuseum´sconcerthall

PETER PLEVA

Page 16: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191428 29

Stredoslovenské múzeum v banskej bystriciCentral Slovakia museum in banská bystrica

Vojnová scéna – záchrana ranených vojakov sanitármi / War scene – salvage of injured soldiers by male nurses

16.uhorskýkráľovskýhonvédskypešípluksosídlomv BanskejBystricivznikolv roku1886.Bolurčenýpre vojakov pochádzajúcich zo Zvolenskej, No-

vohradskej a  Gemersko-malohontskej župy. V  roku 1914maliSlováciv tomtoútvarezastúpenie41%.Po vypuknutí1.svetovejvojnysaplukuž26.augusta1914zapojildo voj-novýchoperácií.V plukuslúžilimnohévýznamnéslovenskéosobnosti,akobásnikIvanKrasko,spisovateľJozefGregorTajovský,architektLadislavhudec,básnika vedúcaosob-nosťspolkuMorho!JánFilipča,čineskoršíčeskosloven-skýgenerálBranislavManica.Počasvojnyvykonávalplukajnebojovéaktivity,akýmiboliakvizičnáčinnosťa mapo-vanie činnosti pluku, uskutočňovanie finančných zbierokna  podporu vojnových vdov a  sirôt, vydávanie vlastnéhočasopisu či vyhotovenie olejomalieb padlých dôstojníkov.Priamo v  Banskej Bystrici v  budove katolíckeho gymná-ziabolav dňoch29.júna-7.júla1918inštalovanávýstavao pluku.Na nejbolaprezentovanákoristnávýzbroja výstrojzískanáz bojísk,portrétya karikatúrydôstojníkova vojakovpluku,alepredovšetkýmautentickéfotografie.Na výstavebolo použitých 700 kusov predmetov, ktoré dopĺňalo 500fotografií.Predmetya fotografiez výstavyostaliv BanskejBystricia ichpodstatnáčasťsadostalado zbieroksúčas-néhoStredoslovenskéhomúzea.Tentounikátnysúborpô-vodnýchartefaktovreprezentujekresbaKalmánaTichého„Záchranaranenýchvojakovsanitármi“z  roku rok1917.Kresbapochádzaz výstavy16.pešiehopluku.

VLADIMíRSKLENKA,ROMANhRADECKý,PETERChORVáT

The 16th Royal hungarian honvéd Infantry Regimentlocated in BanskáBystricawasestablished in1886.ItwasmeanttoincludesoldiersoriginatingfromZvo-

lenská, Novohradská and Gemersko-malohontská coun-ties.In1914,41%ofthismilitaryunitconsistedofSlovaks.AftertheoutbreakofWorldWarI theregimententeredthewaroperationsasearlyason26August1914.Initsranksserved many significant Slovak personalities, e. g. thepoet Ivan Krasko, writer Jozef Gregor Tajovský, architectLadislavhudec,JánFilipča,poetand leadingpersonalityof theMorho!Society, orBranislavManica that becamea Czechoslovakgenerallateron.Duringthewartheregi-mentwas involvedalso innon-militaryactivities,suchasorganisingacquisitionactivitiesordocumenting theregi-ment’sactivity, fundraising insupportofwarwidowsandorphans,publishingtheirownmagazineorpaintingoilpor-traitsoffallenofficers.Thebuildingofa Catholicgrammarschool,locateddirectlyinBanskáBystrica,hostedanexhi-bitionontheregimentrunningfrom29Juneto7July1918.Itpresentedthearms,ammunitionandequipmentgainedfrombattlefields,portraitsandcaricaturesofofficersandsoldiersoftheregimentbutprimarilyauthenticphotogra-phs.Overall,theexhibitioncomprised700objectsenrichedwith500photographs.Theexhibitsandphotographsrema-ined inBanskáBystricaandtheirmajorpartenteredthecollectionsofthecontemporaryCentralSlovakiaMuseum.ThisuniquesetoforiginalartefactsisrepresentedbythedrawingbyKalmánTichýentitled“Salvageof injuredsol-diersbymalenurses“from1917.Drawingcomesfromthe16thInfantryRegimentexhibition.

VLADIMíRSKLENKA,ROMANhRADECKý,PETERChORVáT

Page 17: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191430 31

hornonitrianske múzeum v Prievidzihorná Nitra museum in Prievidza

Strela jednotného náboja 76,2 mm pre ruský divízny kanón Putilov m1902 /Projectile of the uniform cartridge 76,2 mm calibre for the russian divisional gun Putilov m1902

Strelu do  ruského divízneho kanóna kalibru 76,2mmvyrobenú v  roku 1916 získalo múzeum od  GabrielaSchlossáraz Prievidze.Kanónys  takýmitogranátmi

vyrábala zbrojovka Putilovski v  Petrohrade (Saint-Peter-burg) od  roku 1902. Ruskí inžinieri pri návrhu progresív-nehodelavychádzaliz francúzskehokanónaCanonde75modèle1897.Granátmaldarcapo svojomotcoviKolomanoviSchlos-

sárovi,ktorýsanarodil7.októbra1896akoprvéz ôsmichdetív starejprievidzskejrodine.Koloman,vyučenýza ob-chodníka, mal len 18 rokov, keď musel narukovať. Bolodvelenýdo Talianskaa Srbska.Na  talianskomfrontesazúčastnilbojovprivrchuMonteKuka hore MonteGrappa.Protistrelámhochránilstriebornýagnušteks PannouMá-riou,ktorýmupredodchodomnašilamatkado uniformy.Cestouna dovolenkumuveliteľprikázalodniesťdvagra-nátyruskejvýrobydo jehobytuv Budapešti.Jedenz týchtovojenských výdobytkov si aj sámpriniesol domov. Granátzískalvýznamnémiestona starožitnýchhodináchv domác-nostiSchlossárovcov,ktoríviedlipo vojneobchodsozmie-šaným tovaromna Dlhejulici v Prievidzi.životKolomanaSchlossárasaukončil1.mája1985a uzavreljehoosobnéspomienkyna veľkúvojnuspätés predmetom.

JAROSLAVA KuPČOKOVá

Theprojectile for theRussiandivisionalgun76,2mmcalibremade in 1916was obtained by theMuseumfromGabrielSchlossárfrom Prievidza.Gunswiththis

typeofshellsweremadebythePutilovskiWorksinSaint--Petersburgsince1902.Russianengineerswere inspiredbytheFrenchCanonde75modèle1897wheninventingthisnewprogressiveone.Thedonor inherited theshell fromhis fatherKoloman

Schlossárwhowasbornon7October1896astheeldestofeightchildreninanoldPrievidzafamily.Koloman,trainedtobea merchant,wasonly18whenhehadtoleaveforthefront.hewassenttoItalyandSerbia.OntheItalianfrontheexperiencedthebattlesnearthemountainsMonteKukand MonteGrappa.hewasprotectedagainstthebulletsbya silverscapularwithMadonna thathismotherhadsewnintohisuniformbeforehisdeparture.OnhiswayonholidayhiscommanderorderedhimtotakethetwoshellsofRus-sianproductiontohisflatin Budapest.hehimselftookoneofthesemilitarynoveltieshome.TheshellgotanhonoraryplaceonanancientclockintheSchlossárhouseholdwhorana generalstoreafterthewarinDlháStreetin Prievidza.ThelifeofKolomanSchlossárendedon1MayandclosedhispersonalsouvenirsoftheGreatWarconnectedwiththeobject.

JAROSLAVA KuPČOKOVá

Page 18: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191432 33

Novohradské múzeum a galéria Lučenec /Novohrad museum and Gallery Lučenec

Vojenská poľná fľaša vzor 15 z lučenskej smaltovne rakottyay / War field bottle, model 15 from Lučenec enamel works rakottyay

Smaltovaná poľná fľaša vzor 15 zo zbierok múzearozpráva príbeh obyčajných ľudí z Novohradu, ktorív ťažkýchpodmienkachvyrábaliprvotriednytovarpre

vojakovbojujúcichv blatezákopov.Svojímuniverzálnymdi-zajnomsafľašastalanerozlučnýmsprievodcomrakúsko--uhorských vojakovpočas ich vojenskej anabázy spojenejsoslužboucisárovia vlasti.SmaltovňuzaložilJurajRakot-tyay(RakottyayGyörgy)v roku1892v Lučenci.Vyrábalarôz-nekovovésúčiastky, tovarpredomácnosť, luxusné ručnezdobenésadyriadova solitéry.Počas1.svetovejvojnypra-covalasmaltovňavýlučneprevojsko.Produkovalahrnčeky,rajnice,kotly,lavóry,nočníky,poľnéfľašea nábojnice.V zá-vodepracovalivoveľmizlýchpodmienkachajženya deti.Ich nespokojnosť s  pracovnými podmienkami vyvrcholilav roku1918viacerýmištrajkami.Poľnúfľašuvzor15začalivyrábaťv roku1915podľapoľ-

nejfľaševzor1888.Rozdieltkvelvozväčšeníobjemuz pô-vodných0,5lna 0,55l.Existovalavoviacerýchverziách,na-príklad: plochás elipsovitýmprierezom,s oválnymalebokruhovýmtelomalebooválnas oblýmrovnýmdnom.Naj-častejšiesastretávames poľnoufľašousozaoblenýmdov-nútravydutýmdnoma dvomaprotisebestojacimiuškamina odsadenýchpleciach–tentotvarmáajsivozelenáfľa-ša,ktorúv publikáciiprezentujeme.OkremRakottyayovejsmaltovnev Lučencivyrábalipoľnéfľašeajinésmaltovnena územímonarchie.Z nichnajznámejšiebolismaltovnevoViedni, Brne,Budapešti,Matejovciach,Petržalkea hronci.

šTEFAN ChRAST INA

enamelfieldbottlemodelfromthemuseum’scollec-tions tells the story of ordinary people from Novo-hradwhoproducedfirst-qualitygoods inveryharsh

conditionsforsoldiersfightinginthemudofthetrenches.TheuniversaldesignofthebottlemadeitaninseparablecompanionofAustro-hungariansoldiersduringtheirwartroubles connected with the service to the Emperor andhomeland. The enamel works was established by JurajRakottyay(RakottyayGyörgy)in1892inLučenec.Itprodu-ced variousmetal components, household goods, luxuryhandmadedecoratedsetsoftablewareandoriginalpieces.DuringWorldWarI theenamelworksproducedsolelyforthearmy.Itmademugs,pans,kettles,washbowls,cham-berpots,fieldbottlesandcartridgecases.Theworksem-ployed–underverydifficultconditions–alsowomenandchildren.Theirdissatisfactionwithworkingconditionscul-minatedin1918inseveralstrikes.Thefieldbottlemodel15startedtobeproducedin1915

onthebasisofthefieldbottlemodel1888.Thedifferencelay inmakingthevolumebiggerfromtheoriginal0,5l to0,55l. Itwasmade inseveralversions,e.g.flatonewithelliptic cross-section, with oval or circular body or ovalwithstraightbottom.Mostoftenonecanfinda fieldbottlewith the bottom rounded and convex into the inside andtwo opposing handles on the offset arms – this form issharedalsobya grey-greenbottlethatwearepresentinginthebook.BesidesRakottyay’senamelworksinLučenecfieldbottleswereproducedbyotherenamelworksintheterritoryofthemonarchy.ThemostfamousofthemwereonesinVienna, Brno,Budapest,Matejovce,Petržalkaandhronec.

šTEFAN ChRAST INA

Page 19: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191434 35

krajské múzeum v Prešoveregional museum in Prešov

Čiapkový odznak neznámeho príslušníka rakúsko-uhorskej armády /Cap badge of an unknown member of the Austro-hungarian Army

V ojenskýčiapkovýodznakobsahujevyobrazeniemeča,ktorého rukoväť jeovenčená ihličnatými vetvičkami,rok1915predelenýčepeľoumečaa nápisWeihnach-

tenimFelde1915–Vianocestrávenév poli.žiaľ,nevieme,komuodznakpatrila v ktorýchmiestachbojov,pravdepo-dobne východného frontu, sanášanonymný vojak v  časeVianocroku1915nachádzal.Na rozdielod západnéhofrontu,kdebolpočasVianocvy-

hlásenýpokojzbraniam,východnýfrontbolv tomtosmereodlišný.Bolo to spôsobené tým, že zatiaľ čo sa rakúsko--uhorskái nemeckáarmádariadilagregoriánskymkalen-dárom,ruskívojacislávilisviatkyneskôr,podľajuliánskehokalendára.V listeadresovanomsvojejmanželkeopísalkru-tésvedectvoVianocv roku1914PrešovčanAndrejTyrpak.štedrývečermalpodľajehoslovskutočnezvláštnupríchuť,keďže ruská armáda zasypávala obranné postavenia ne-priateľanadobcouNižnáPoliankaintenzívnoupaľbou,prektorúneboloúdajnepočuťanizvonyzvolávajúcena polnoč-núomšu.Jedinýmchodomvojakovna frontebolokonskémäsoz konzerv,ktorékvôlinevyčerpávajúcemuútokune-priateľanestihlianiv pokojidojesť.Nemohlisianiv zákoperozložiťoheň,prektorýbysastaliľahkýmterčomguľome-tov.Mimoriadnekrutébojepokračovaliajna 1.a 2.sviatokvianočnýi na Silvestra.Krátkopo polnocizačalintenzívnyútokc.a k.delostrelectvana Rusmiobsadenédedinyakosprávnevykročeniedo nového,víťaznéhoroka1915.Ofenzí-vac.a k.armádypokračovalaajna sviatokTrochkráľov,abyaniruskívojacinemohlipokojneosláviťsviatky.Vojaci,ktoríprežiliútrapybojovv Karpatochi nasledujúce

boje1.svetovejvojnysadomovvrátilis čiapkovýmiodznak-mi,na ktorýchstálospomínané:„Vianocestrávilv poli“.Lenonivšakdokázalioceniťichskutočnúhodnotu.

JOZEF KušN íR

Military capbadgecomprisesa depictionof a  swordhavingthehiltadornedwithconiferousbranches,theyear1915dividedbythesword’sedgeandinscription

WeihnachtenimFelde1915–Christmasspentinthefield.unfortunately,weignoretheownerofthebadgeaswellasthebattlefields–presumablyof theEasternfront–whereouranonymoussoldierpassedtheChristmastimein1915.Contrary to theWestern frontwhere theceasefirewas

declaredduringChristmas,theEasternfrontwasdifferent.ThiswasduetothefactthatwhiletheAustro-hungarianArmyaswell as theGermanonewereusing theGrego-rian calendar, the Russian soldiers were celebrating theChristmasholidayslateraccordingtotheJuliancalendar.TheletterwrittenbyAndrejTyrpak,aninhabitantofPrešov,tohiswifeprovidesa bittertestimonyof1914Christmas.TheChristmasEve, inhiswords,hada veryweirdatmo-spherefortheRussianarmywasshoweringthedefensivepositions of the enemy above the villageNižná PoliankawithheavyfirewhichallegedlydrownedouteventhebellssummoningtotheMidnightMass.Theonlycoursethesol-diershadonthefrontwasthecannedhorsemeattheyco-uldnotevenfinishinpeacebecauseofthesustainedattackoftheenemy.Neihercouldtheybuilda fireinthetrenchesas they would have became an easy target formachineguns.ExtremelyfiercebattlescontinuedalsoonChristmasDayandonSt.Stephen’sDayaswellasonNewyear’sEve.Shortlyaftermidnighta devastatingattackoftheImperialandRoyalartillerystartedonthevillagesoccupiedbytheRussiansasa rightstepintothenew,victoriousyear1915.The offensive of the Imperial and Royal Army continuedalsoonEpiphanyholidayinordertopreventRussiansol-diersfrompeacefulcelebrationofholidays.SoldiersthatsurvivedthehorrorsofbattlesintheCar-

pathiansaswellasfurtherbattlesofthe FirstWorldWarcamebackhomewithcapbadgesbearingtheabovemen-tioned inscription:Christmasspent in thefield.however,onlytheycouldrealizetheirrealvalue.

JOZEF KušN íR

Page 20: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191436 37

Šarišské múzeum v bardejoveŠariš museum in bardejov

bardejovský betlehem z roku 1914 /bardejov crèche from 1914

Príbeh betlehema úzko súvisí s  bojmimedzi ruskoua rakúsko-uhorskouarmádou,ktorésakoncomno-vembra1914presunuliz poľskejstranyna južnésva-

hyKarpát.Ruskévojskáobsadilina začiatkudecembraajBardejov a  ich veliteľ, generál Alexej Alexejevič Brusilov,obývalv tomčaseprázdnurímsko-katolíckufaru.Po rus-komústupez mestasana faruvrátilveliteľrakúsko-uhor-skej armády generál Svetozár Boroevič de Bojna, ktorýna  Vianoce 1914 usporiadal pre svojich dôstojníkov sláv-nosť.Konalasav hotelihungáriapriozdobenomvianoč-nomstromčeku.Podnímbolbetlehem,tvorenýskupinouakvarelovýchpostávv drevenejskrinkes rozmermi108x82x38cm.Tentopredmetprisvojomodchodez mestana jar1915darovalgenerálBoroevičsvojmuhostiteľovi, farároviGejzovižebráckemu.Zároveňmuprezradil,žejehotvorcombolvojnovýmaliara opavskýrodákRichardAssmann.Gejzažebráckysastalv roku1917správcomšarišskéhomúzeaa betlehemuložildo jehozbierkovéhofondu.A taksaten-toprimárnenáboženskýpredmeta symbolkresťanskýchVianoc zaradilmedzi významnépamiatkydokumentujúceobdobieveľkejvojnyv oblastiseverovýchodnéhoSlovenska.

FRANT IšEK GuTEK

Thestoryofthiscrècheiscloselyrelatedtothebattlesbetween theRussianandAustro-hungarianarmiesthatmovedfromthePolishsidetotheSouthernslo-

pesof theCarpathiansat the endofNovember 1914.AtthebeginningofDecemberRussiantroopsoccupiedalsoBardejovandtheirchiefcommander,generalAlexejAlexe-jevič Brusilov, stayed at a  Roman-Catholic parish office,emptyatthattime.AftertheRussianwithdrawalfromthecity,thecommanderoftheAustro-hungarianarmy,gene-ralSvetozárBoroevičdeBojna,returnedtotheparishoffi-ceandheorganiseda celebrationforhisofficersovertheChristmas1914.Itwasheldinhungáriahotelbya deco-ratedChristmastree.underthetreetherewasthecrècheconsistingofa groupofwater-colourstatuettes ina wo-odenboxwithdimensions108x82x38cm.ThisobjectwasdonatedbygeneralBoroevičtohishost,theparishpriestGejzažebrácky,uponhisdeparturefromthecityinspring1915.AtthesametimeherevealedthatitwasmadebythewarpainterborninOpava–RichardAssmann.In1917Gej-zažebráckybecametheadministratorofthešarišMuse-umandheputthe crècheintoitscollectionfund.AndthusthisprimarilyreligiousobjectandthesymbolofChristianChristmasbecameoneof the importantsouvenirsdocu-menting theperiodof theGreatWar in the regionof theNorth-EasternSlovakia.

FRANT IšEK GuTEK

Page 21: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191438 39

Západoslovenské múzeum v trnaveWestern Slovakia museum in trnava

Pozdrav z vojny /Greetings from war

Pozdravvojaka307.honvédskehopešiehoplukuJozefaMarkaboladresovanýrodičomdo Trnavyna Tulipáno-vúulicučíslo16.Napísalhona brezovúkôrumodrým

atramentomv rumunskýchKarpatoch27.septembra1916.Nadadresupríjemcuumiestniliodtlačokpečiatkyv maďar-čine TáBORI POSTAI LEVELEZÖLAP. JozefMarko sa na-rodil23. júla1889.V rokoch1909–1912bolzamestnanýv  trnavskej továrni na cukrovinkyAdolfaFischera.V  roku1913pracovalako laborantvoViedenskomNovomMeste(WienerNeustadt),neskôrvoFreiburgu.Po vyhlásenímo-bilizáciev Rakúsko-uhorskuv roku1914narukovalJozefMarkodo 15.honvédskehopešiehopluku.Akovojak307.honvédskehopešiehoplukubolodvelenýna východnýfrontna územieBukoviny,ktorésarozprestieralov  južnejčas-tidnešnejukrajinya v severnejčastiRumunska.Plukboldislokovanýv mesteČernovicena územíukrajiny.Na jeseň1916bolpresunutýna  rumunský frontdo miestSuceavaa VatraDornei,kdesazúčastnilbojovv horách.V priebehuroka1918bolplukJozefaMarkaprevelenýna západnýfrontdo oblasti južnéhoTirolska.Po skončení1.svetovej vojnysiJozefMarkozaložilv marci1920v Trnavecukrárenskúdielňua stalsavyhľadávanýmcukrárom.

LuC IA DuChOňOVá

Greetingof JozefMarko, soldierof the307thhonvédInfantryRegiment,wasaddressedtohisparents inTrnavatoTulipánováulica(street)n.16.hewroteit

ona birchbarkwiththeblueinkinRomanianCarpathianson27September1916.Abovetheaddressoftherecipientthereisa markofthestampinhungarianTáBORIPOSTAILEVELEZÖLAP.JozefMarkowasbornon23July1889.In1909–1912heworkedintheTrnavachocolateandconfec-tionaryfactoryownedbyAdolfFischer.In1913heworkedasa laboratorytechnicianinWienerNeustadt,lateroninFreiburg.AfterthemobilisationwasproclaimedinAustro--hungaryin1914JozefMarkojoinedthe15thhonvédInfan-tryRegiment.Beingthesoldierofthe307thhonvédInfantryRegimenthewastransferredtotheEasternfronttotheter-ritoryofBukovinathatspreadintheareaoftoday’sukraineandnorthernpartofRomania.TheregimentwasstayinginthecityofČernoviceintheterritoryofukraine.Inautumn1916itwastransferredtotheRomanianfronttocitiesSu-ceavaand VatraDorneiwherehegotinvolvedinmountainbattles.Inthecourseoftheyear1918theregimentofJozefMarkowassenttotheWesternfronttotheterritoryofso-uthernTyrol.AftertheendofWorldWarI,inMarch1920,JozefMarkofoundedtheconfectionaryworkshopin Trnavaandbecamea sought-afterconfectioner.

LuC IA DuChOňOVá

Page 22: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191440 41

Záhorské múzeum v SkaliciZáhorie museum in Skalica

Pozostalosť Jána Sopka. Svadba počas vojny /Inheritence of Ján Sopko. Wedding in the course of the war

jánSopkozoSkalice(1889–1963)nastúpil1.októbra1910na vojenskúslužbuv c.a k.vojenskomnámorníc-tvev Pule.Stráviltuosemrokova zastihlahotuaj 1.

svetovávojna.Na základedosiahnutéhovzdelaniaa  jazy-kovýchznalostíhozaradilido prístavnejadmirality,kdevy-konávaladministratívnea účtovníckeprácev rámcištábu.Pokojnáatmosféraprímorskéhomestasaradikálnezme-nilapo atentátena následníkatrónuFrantiškaFerdinandad´Este28.júna1914v Sarajeve.Velenieobranyv Pulea Ko-toreriadilospolus námornýmiveliteľstvamiv Terstea ši-benikuobranupobrežiaa južnejhranicemonarchiea Pulasapostupnestalasvedkomvojnovýchudalostí.Na zmiernenídopadovvojnyna obyvateľstvov Skalicisa

významnoumieroupodieľalskalickýdekanDr. ĽudovítOká-nik.Na faresprostredkúvalisprávyo narukovanýcha písalilisty.Okánikusporadúvalbohoslužbyza miera ukončenievojny.PodporovalčinnosťmiestnejskupinyČervenéhokrí-ža,s jehočlenkamizriadiliimprovizovanénemocnice,ošet-rovnea lôžkav nemocnicia kláštorochmilosrdnýchbratov,františkánova jezuitov.Dobrovoľnú ošetrovateľku v  zotavovacom vojnovom la-

zareteu milosrdnýchbratovrobilai hermínaKohoutková.Vzťahs budúcimmanželomudržiavalahermínaprostred-níctvomkorešpondencie.Listya kartypísalJánstenogra-ficky, aby uchránil ich obsah pred cudzími. Zosobášili sav Skalicipočasdovolenky30.apríla1915a svadobnýšpalierimrobilipacientiv uniformáchsovztýčenýmišabľami.JánSopkosaz vojnyvrátilv novembri1918a  ihneďsazapo-jil do  búrlivého skalického diania ako jeden z  asistentovDr. PavlaBlahu.

V I ERA DRAhOšOVá

jánSopkofromSkalica(1889–1963)startedhismilitaryserviceon1stOctober1910intheImperialandRoyalMilitaryNavyin Pula.hespentthereeightyearsand

experiencedWorldWarI aswell.Duetohiseducationandlanguagecompetencehewasput into theportadmiraltywherehedidadministrativeandaccountingworkwithintheheadquarters.Thepeacefulatmosphereoftheseasidecitywasradicallychangedafter theassassinationof theheirpresumptivetotheAustro-hungarianthroneFranzFerdi-nandofAustriaon28June1914inSarajevo.ThedefensivecommandinPulaand KotortogetherwithnavycommandsinTriesteandšibenikwereinchargeofthecoastaldefenceandtheSouthernbordersofthemonarchyandthusPulacametobe,gradually,thewitnessofwarevents.A significantshareofworkaimedtoreducetheimpact

ofwarontheSkalicapopulationwasdonebySkalicadeanDr. ĽudovítOkánik.Theparishofficegotoverthemessagesfromthefrontandhelpedtowritetheletters.Okánikof-feredmassesforpeaceandendingofwar.hesupportedtheactivityofthelocalRedCrossgroup;togetherwithitsmembershemanaged toestablish improvisedhospitals,infirmariesandbedsinthehospitalandconventsofBroth-ershospitallers,FranciscansandJesuits.Among the voluntary infirmaries in the recoveringwar

hospitalofBrothershospitallersservedalso hermínaKo-houtková.Shemaintainedtherelationshipswithherfuturehusband bymeans of correspondence. Jánwrote lettersandcardsinstenographyinordertoprotectthemfromfor-eigners.Theyweremarriedin Skalicaduringhisleaveon30April1915andthepatientsinuniformsformeda laneforthemwiththeirswords.JánSopkocamebackfromwarinNovember1918andhegotimmediatelyinvolvedintotur-bulentSkalicaeventsasoneoftheassistantsofDr. Pavolblaho.

V IERA DRAhOšOVá

Page 23: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191442 43

múzeum Slovenského národného povstaniaSlovak National uprising museum

Srbské vyznamenanie rad bieleho orla 5. stupeň s mečmi /Serbian decoration order of the White eagle 5th class with swords

VyznamenanieRadbielehoorlapatrímedzinajváženej-šiea najkrajšiesrbskéa juhoslovanskévyznamenania.Založil ho srbský kráľMilan Obrenovič v  roku 1883.

Radmá päťstupňova bolzaloženýakozáslužný.Počas1.svetovejvojnyzaložilkráľPeterI.Karadjordjekoncommája1915ajRadbielehoorlas mečmi.Radboludeľovanývoja-koviza prejavstatočnostina bojisku.Nižšiestupnebolira-zenéz bronzua bolilenpozlátenéalebopostriebrené.Averzvyznamenaniatvoríbielosmaltovanýdvojhlavýorol,ktoréhohlavysúkorunované,krídlarozopnutéa chvostjerozvilinový(v  tvarekvetiny).Na hrudiorla,ktorý jeprevzatýz byzant-skej heraldiky, je umiestnený oválny, perlovcom lemovanýštítok.V jehočervenosmaltovanompolijeumiestnenýbielyheroldskýkríža medzi jehoramenamisúzlatéprotisebeobrátenékresacieocieľky. V prevýšeníorla jeumiestnenázlatákráľovskákorunaa nadhlavamiorlaskríženémeče.Korunus orloma mečmispájamodrosmaltovanástuha.Reverzjezhodnýs lícom,aleštítokorámovanýoválnymper-lovcomnesiena červenompolirok1883.VyznamenanieRadbielehoorla5.stupeňs mečmi(Or-

denbelogorla5.stepensamačevima)bolo udelené Josefovi Dřímalovi (1892 žeravice – 1980

Bratislava)za jehostatočnosťna bojiskách1.sv.vojnyv ra-dochsrbskejarmády.V roku1914bojovalDřímalakovojakc.a k.armádyna srbskom fronte.V decembri1914pre-beholna srbskústranua v októbri1915padoldo zajatia.Následnebolodsúdenýna trestsmrti,podarilosamuvšakujsťdo Rumunska.V apríli1916bolporučíkJosef–Jocazaradenýdo 3.pešiehoplukuPrvejsrbskejdobrovoľníckejdivízieakoveliteľrotypráporuv Dobrudži.V bitkepriKo-kardžibol6.októbra1916ťažkoranený.Liečilsav Moskve,odkiaľpo februárovýchudalostiachv roku1917ušiela svojpluknašielv hersonskejguberniiv Natagajlovkepri Voz-nesensku.Počas2.svetovejvojnysaDřímalaktívnezapojildo pro-

tinacistického a  protifašistického odporu na  Slovensku,prežil väznenie v  troch koncentračných táboroch a  nikdynevzdalbojza slobodučloveka.Muž,ktorýviacakopolsto-ročieprežilna Slovenskua bolhrdýmpríslušníkomtrochnárodov–českého,slovenskéhoa srbského.

TAT IANA BABuš íKOVá

ThedecorationOrderoftheWhiteEaglerepresentsoneofthemostesteemedandmostbeautifulSerbianandyou-goslavdecorations.ItwasestablishedbytheSerbianking

MilanObrenovičin1883.Theordercomprisesfiveclassesandwasmeanttobea meritoriousdecoration.DuringWorldWarI,attheendofMay1915,thekingPeterI Karadjordjeestablis-hedalsotheOrderoftheWhiteEaglewithswords.Theorderwasconferredtosoldiersforbraveryonthebattlefield.Lowerclassesweremintinbronzeandwereonlyplatedwithgoldorsilver.Theobverseofthedecorationshowstwo-headedeagleenamelledwhitewhoseheadsarecrowned,wingsopenandthetailisintheformofa flower.Eagle’schest,takenoverfromtheByzantineheraldry,bearsanovalshieldborderedanoutercircleofpearls.Inhisredenamelledgroundthereisa whiteheraldcrosswithgoldenfire-steelsfacingeachotherbetweenitsarms.Abovethereisa goldroyalcrownandcrossedswordsover the eagle. The crown is connectedwith the eagle andswordsbya blueenamelledribbon.Thereverse is identicalwiththeobversebuttheplaqueborderedwithovaloutercircleofpearsbearstheyear1883ona readfield.

The decorationOrderoftheWhiteEagle5thclass(Ordenbelogorla5.stepensamačevima)wasawardedtoJosefDřímal(1892žeravice–1980Bratis-

lava)forhisbraveryinbattlefieldsofWorldWarI intheranksoftheSerbianarmy.In1914Dřímalfoughtasa soldieroftheIm-perialandRoyalarmyontheSerbianfront.In December1914hedefectedtotheSerbiansideandinOctober1915hewastakencaptive.Lateronhewassentencedtodeath,howeverhemanagedtofleetoRomania.InApril1916thelieutenantJosef–Jocabecamethememberofthe3rdInfantryRegimentofthe1stSerbianVoluntaryDivisionasthecommanderofa companywithinthe Dobrujabattalion.On6October1916hewassevere-lywounedinthebattlenearCocargea.hewasrecoveringinMoscowfromwherehefledaftertheeventsofFebruary1917andfoundhisregimentin Khersonguberniyain Natagajlovkanear Voznesensk.DuringWorldWarIIDřímalwasanactiveparticipantofthe

anti-nacistandanti-fascistsresistanceinSlovakia,hesurvivedtheimprisonmentinthreeconcentrationcampsandhenevergaveupthefightforthefreedomofman.Themanwhohadlivedmorethana halfcenturyinSlovakiaandwhowasa proudmemberofthreenations–Czech,SlovakandSerbian. TAT IANA BABuš íKOVá

Page 24: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191444 45

Žitnoostrovné múzeum v dunajskej Stredemuseum of Žitný ostrov in dunajská Streda

bankovky zo zajateckého tábora v dunajskej Strede /banknotes from the prisoner-of-war camp in dunajská Streda

históriazajateckéhotáborav DunajskejStredejemáloznáma.Cisárskya kráľovskýzajateckýtáborv Dunaj-skej Strede bol vybudovaný na  území ohraničenom

dnešnýmiulicamiTáborská(menompripomínajúcabývalýzajateckýtábor),Agátová,ádorskáažpo cintorínpriVeľko-blahovskejceste.Podľa informáciez novínCsallóköziLa-pokzo16.septembra1914satáborrozprestieralpribližnena 50jutrách.žitnoostrovné múzeum v  historickom fonde vlastní tri

predmetyz tábora,ktorézískalodaromdo zbierokv roku2011.Ideo sériupapierovýchbankoviek,ktorésapoužívaliiba v  priestoroch zajateckého tábora. Bankovka č.h-595bola vydaná v hodnote10halierov (tíz fillér), bankovkač.h-596malahodnotu5halierov(ötfillér)a bankovkač.h-597 1korunu(1korona).Všetkytribolivydané15. januá-ra1916v DunajskejStrede.Finančnáhodnota,ktorábolavytlačenána bankovke tvorilačasťz majetku jednotlivýchzajatcov, uloženého do  úschovy na  vedení tábora. Dobreviditeľnésúajmenáveliteľatábora(Spányik)a nadporučí-ka–účtovníka(Lang).Na snímkebankovky(pr.č.2011/083,evid.č.h-595)jedobreviditeľnákruhovápečiatkas textom:„Csakis a  fogolytáborban érvényes“ a  na  druhej stranev  nemeckom jazyku: „Die Lagergeldnoten haben nur fürdasLagergültigkeit.“(Platnájeibav zajateckomtábore)

OĽGA BEV I LAGuA

Thehistoryof theprisoner-of-warcamp in DunajskáStredaispoorlyknown.TheImperialandRoyalpriso-ner-of-warcampin DunajskáStredawasbuiltonthe

territory bordered by today’s streets Táborská (its Slovaknamemeaning“camp“remindsoftheformerprisoner-of--warcamp),Agátová,ádorskáup to thecemeteryon theVeľkoblahovská road. According to the information fromCsallóköziLapoknewspaperfrom16September1914thecampstretchedoverapproximately50acres.Museumofžitnýostrovpreservesthreeobjectsfromthe

campinhishistoryfonddonatedin2011.Itisa setofpaperbanknotesusedonlywithinthewallsofthePOWcamp.Thebanknoten°h-595amountedto10hellers (tízfillér), thebanknoten°h-596amountedto5hellers(ötfillér)and thebanknoten°h-597amountedtoonecrown(1korona).Allthreeofthemwereissuedon15January1916in DunajskáStreda.Theamountofmoneyprintedonthebanknoterep-resenteda part of theproperty of individual prisonersofwardepositedatthecamp’sheadquarters.Thebanknotefeaturesalsofairlyvisiblenamesofthecamp’scommand-er(Spányik)andlieutenant–accountant(Lang).Thephotoofthebanknote(acc.n°:2011/083,reg.n°:h-595)showsa  visible circular stamp with the text: „Csakis a  fogoly-táborbanérvényes“andinGermanontheotherside:„DieLagergeldnotenhabennurfürdasLagergültigkeit.“(ValidonlyinthePOWcamp)

OĽGA BEV I LAGuA

Page 25: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191446 47

Slovenské národné múzeum – múzeum židovskej kultúrySlovak National museum – museum of Jewish Culture

denník eugena tausza (1915 – 1917) / eugen tausz´s diary (1915–1917)

eugen(Jenő)Tauszsanarodil27.decembra1897v Bo-šáci pri Trenčíne v  židovskej rodine.Mal na  starostisprávu šľachtického majetku. Ako osemnásťročný

muselv roku1915narukovaťdo rakúsko-uhorskejarmá-dy, konkrétne do  1. pešieho bosniansko-hercegovinskéhopluku. Bosnianske pluky patrili medzi najlepšie jednotky ra-

kúsko-uhorskejarmády.štáb1.pešiehobosniansko-her-cegovinskéhoplukusídlilvoViedni.V júli1914tvorilonárod-nostnézloženiepluku94%Bosniakov,Srbova Chorvátov,6%tvoriliostatnénárodnosti.Pretoaj rečplukubolasr-bochorvátska. Náboženské zastúpenie pluku bolo rôzno-rodé, boli tu v  prevažnej väčšine pravoslávni,moslimoviaa rímskokatolíci,výraznemenejbologréckokatolíkov,židova  protestantov. Do  1. svetovej vojny sa jednotlivé práporyplukuzapájalipostupne.Do bojovsoSrbskomsaakoprvýzapojilIII.prápor,keď12.augusta1914prekročilriekuDri-nu.Z  denníka (zachytáva údaje od  14. 10. 1915 do  31. 10.

1917)sadozvedáme,žeEugen(Jenő)Tauszbojovalna vý-chodnomfrontev oblastihaličeprotiruskejarmáde.Zú-častnilsaajbojovokoloĽvovaa niekoľkokrátbolranený.Po  vojne sa vrátil do  rodnej Bošáce. Počas Slovenskéhoštátuboldeportovanýdo koncentračnéhotábora,kdeajza-hynulza nezistenýchokolností.

MAR IáN NASTER

eugen(Jenő)Tauszwasbornon27December1897inBošácanearTrenčínina Jewishfamily.hisdutywastomanagea nobleestate. In1915,asa 18-yearold

man, he had to join the Austro-hungarian army, namelythe 1stInfantryBosnian-hercegovinianRegiment.Thediary(recordingdatafrom14October1915to31October1917)relates thathe foughton theEastern front in theGaliciaregionagainsttheRussianarmy.healsoparticipatedinthebattlesnearLvivandhewasinjuredonseveraloccasions.AfterthewarhereturnedtohisnativeBošáca.DuringthetimeoftheSlovakStatehewasdeportedtotheconcentra-tioncampwherehediedunderunknowncircumstances.Themilitary headquarters of the 1st Infantry Bosnian-

-hercegovinianRegimentwere located in Vienna. In July1914, 94% of the regiment consisted ofBosnians, SerbsandCroats,6%waslefttoothernationalities.Thatiswhythe communication language of the regiment was Ser-bian-Croatian. Religious denominations of the regimentwerediverse, theywere representedmostlybyOrthodox,MuslimsandRomanCatholics,significantlylessbyGreekCatholics,JewsandProtestants.Individualbattalionsoftheregimentweregradually in-

volvedintoWorldWarI.The3rdbattalion–asthefirstonethatenteredthebattleswithSerbia–crossedtheriverDri-naon12August1914.In1915individualbattalionsoftheregimentfoughtontheSerbianfrontandwhenItalyente-redthewartheygotinvolvedinthedefensivebattlesontheriverSoča.Fromthebeginningof1915the1stand2nd batta-lionsweresenttotheRussianfrontintheCarpathians.In1917theyalsoparticipatedinthebattlenearZborov.FromOctober1917the1stbattalionfoughtontheSočafrontandwasinvolvedinthebreakthroughofthefrontandbattlesonthePiavariver.ThebattalionremainedontheItalianfromuntiltheendofthewar.BosnianregimentsaccountedforthebestunitsoftheAustro-hungarianarmy.Theircombatdeterminationcanbeprovedbya numberofdecorations.Thegoldmedalforbravery,thehighestAustro-hungariandecoration,wasawardedto20membersoftheregiment.DuringWorldWar I  the highest number of goldmedalswithin the Austro-hungarian army was conferred to themembersofthe2ndInfantryBosnian-hercegovinianRegi-ment–asmanyas42.

MAR IáN NASTER

SLOVENSKÉ NÁRODNÉ MÚZEUMMÚZEUM ŽIDOVSKEJ KULTÚRY

Page 26: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191448 49

Národná banka Slovenska – múzeum mincí a medailí v kremniciNational bank of Slovakia (NbS) – Coins and medals museum in kremnica

denníky dušana Jaroslava kardossa /diaries of dušan Jaroslav kardoss

Prvásvetovávojnazasiahlaajdo životaDrahotínyKar-dossovej,dcéryvzdelancaa zakladateľakremnické-homúzea Pavla Križku. Úrady ju v  roku 1914 vzali

do vyšetrovacejväzbypodzámienkou,žejejsynDušan(8.8.1897–8.11.1916)načrtolmapubojova onajuposla-lasvojmuspolupracovníkoviMichaloviKlimentovi.Justič-néúradyz  tohourobili špionážnuaférua študentaČVuTv Prahezatklia uväznili19.novembra1914.Po prepusteníhov máji1916poslalina východnýfront.Akojedenz prvýchSlovákovvstúpildo rodiacehosačeskoslovenskéhovojska.Dobrovoľnesahlásildo prieskumnýchakciía v jednejz nichpadol.Mallen19rokov.Posolstvompreďalšiegeneráciezostávajúdvadenníky

DušanaKardossaz  frontuuloženév NBS-Múzeumincía medailí.Jev nichzapísanévšetko,čoprežívalpočascestyna fronta na bojovompoli.Menšíjepísanýatramentovouceruzkoua zachytávaudalostiod 1.júlado 5.augusta1916.Druhý s  nápisom „Dušankove zápisky“ písal na  písacomstroji jeho otec Alexander Kardoss. Okrem prepisu ori-ginálu zachytávaobdobieod 19.do 23.októbra1916podnázvom„Jaksomsadostaldo Družiny“.DušanovezápiskysazačínajúhviezdoslavovýmPozdravomz hájnikovejženy.V poslednomzápisemyslína svojichrodičova vyznávasa,že i kebypadol,bolaby to jehopovinnosťvoči vlastnémunárodu.

BOhuSLAVA KONušOVá

WorldWarI affectedthelifeofDrahotínaKardossová,daughterofthescholarandfounderoftheKrem-nicamuseumPavolKrižka.In1914theauthorities

tookherintocustodyunderthepretextthathersonDušan(8August1897–8November1916)haddrawnthemapofbattlesandthatshehadsentittohercollaboratorMichalKliment.Judicialauthoritieshadmade ita spyaffairandthey arrested theČVuT (CzechTechnicaluniversity) stu-dentinPragueandputhiminprisonon19November1914.Whenhewas released theysenthim inMay1916 to theEasternfront.DušanKardoss,asoneofthefirstSlovaks,joinedtheestablishingCzechoslovakarmy.hevolunteeredtogotoreconnaissanceactionsandhediedinoneofthem.hewasonly19yearsold.his twodiaries fromthe front,preserved in theNBS–

Museumofcoinsandmedals,remainasthelegacyforfu-turegenerations.hewroteeverythingheexperienceddur-ingthejourneytothefrontandonthebattlefield.A smalleroneiswrittenwithaninkpenanddepictstheeventsfrom1st Julytill5August1916.Thesecondone,entitled„Dušanko´snotes“,waswrittenbyhisfatherAlexanderKardossonthetypewriter.Besidesthetranscriptionof theoriginal itde-pictstheperiodfrom19to23October1916withthetitle„how I got toDružina“.Dušan´snotesstartwith theSa-lute fromhviezdoslav´sepicpoemhájnikovažena. Inhislastrecordhementionshisparentsandhedeclaresthatthoughhewouldfallonthebattlefield,itwouldbehisdutytowardshisownnation.

BOhuSLAVA KONušOVá

Page 27: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191450 51

múzeum Spiša v Spišskej Novej Vsi /museum of Spiš in Spišská Nová Ves

Zápisník Jána mróza z 1. svetovej vojny /Ján mróz notebook from World War I

Po generácie bol v  rodine Mrózovcov zo SpišskejNovej Vsi uchovávaný zápisník Jána Mróza,účastníka l. svetovej vojny. Podľa informácií

jehopotomkovsanarodilv Bajerovena šarišiv roku1881,pracoval ako kočiš v  Gelnici (Antonyho fabrika) a  zomrelv  roku 1964. Počas vojny bol ranený a  v  telemu zostalačrepina.JánMrózsiv zápisníkupoznačilsvojupríslušnosťk bo-

jovejjednotke,pravdepodobnemenáa adresyspolubojov-níkov,všetkymiesta,ktorýmiprechádzalčipobývalpočasvojny. Zapísal si názvy desiatich krajín, ktoré sa zapojilido bojov1.svetovejvojny.Zaznamenalsidátumsvojhozra-neniaa dátumypríchodovdo špitálov,ichadresy,respektívemiesta,kdesaliečil.Zápisníks pevnouväzboumározmery13x9cma jev ňomvloženátinkováceruzka.Svojímobsa-homjezápisníkveľmistrohýa dokumentujeskutočnosť,čosivojak1.svetovejvojnypokladalza potrebnézaznamenať.Zápisy sú písané po  slovensky, vyskytujú sa ajmaďarskéa nemeckévýrazy(mená,adresy).

MIROSLAV šTEV íK

f orgenerationstheMrózfamilyfromSpišskáNováVeshaspreservedthenotebookofJánMróz,participantofWorldWarI.Accordingtotheinformationgivenby

hisoffspringshewasbornin Bajerov,šarišregion,in1881,heworkedasa coachmanin Gelnica(Antony’sfactory)anddiedin1964.hesuffereda warinjuryandhisbodywasleftwitha pieceofa shrapnel.Inhisnotebook,JánMrózwroteabouthismembership

inthemilitaryunit,namesandaddressesofhispresumedcombatants,allplaceshestayedortravelledthroughdur-ingthewar.henotedthenamesoftencountriesinvolvedinWorldWar I.hewrotedownthedateofhis injuryanddatesofhisarrivalstohospitals,theiraddressesorplaceshewascured in.Thenotebookwithbookbinding is13x9cmbigandincludesanindeliblepencil.Intermsofcon-tentthenotebookisveryaustereanddocumentstherealitytheWorldWarI soldierconsideredimportanttowritedown.The notes were written in Slovak, but one can find alsohungarianandGermanexpressions(names,addresses).

MIROSLAV šTEV íK

Page 28: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191452 53

Slovenská národná knižnica - Literárne múzeum, martinSlovak National Library - Literary museum, martin

Janko Jesenský, účastník 1. svetovej vojny. Portrét Janka Jesenského od Jaroslava Vodrážku vytvorený technikou suchej ihly, okolo roku 1919 /

Janko Jesenský, World War I participant.Portrait of Janko Jesenský by Jaroslav Vodrážka, made by drypoint technique, around 1919

Účastníkom 1. svetovej vojny bol aj spisovateľ JankoJesenský.Počasvojnysipísaldenník,ktorýpo vojneprepracovalna cestopisa vydalpodnázvomCestou

k slobode(1933).„»Nestrieľaj!JaSlavian!,«zakričalsom.»Takbrosvintovku!,«onmne.šmarilsommumanlicherkupodnohy.A Rus,ktorýstrieľal,samiužajusmiala ukázalmi zákop, aby somsa tamschoval.“ – Taktoopísal JanoJesenskýpriebehzbehnutiak ruskejarmádevovojnovomdenníkuz 1.sv.vojny.V roku1914narukovalJankoJesenskýk trenčianskemu

pluku. V  roku 1915 bol obvinený z  vlastizrady a  odvelenýna ruskýfront,kdeprešieldo ruskéhozajatia.Po časesazapojil do  československého odboja v  Rusku. Na  otázku,prečoprešielcezvojnuk Rusom,odpovedal:„Dôvodyjed-noduché:NechcelsombojovaťprotiRusom.Nechcelsombojovať za  vlasť, ktorámi nikdy nebola vlasťou. Nechcelsombojovaťza kráľa,ktoréhosomnikdyneuznalza svojhokráľa.Mojezámeryboli:oslobodiťsaod týchpastierov,kto-rínásvšetkýchpovažovaliza stádoa násSlovanovza jat-kovýdobytok.“

ADR IANA BRáZDOVá

amongparticipantsofWorldWarI onecouldfindalsothewriterJankoJesenský.hekepta wardiarywhichhedevelopedintoa travelogueentitledOnthewayto

liberty(1933).“Do notshoot!I amSlavic!”I criedout.“Sothrowawaytherifle!”hecriedbacktome.I flungtherifletohisfeet.AndtheRussianthatwasshooting,smiledatmeandshowedmethetrenchessothatI couldhidethere.“–Thatwasa descriptionbyJankoJesenskýofhisdesertingtotheRussianarmyinhiswardiaryfromWorldWarI.In 1914 Janko Jesenský joined the Trenčín regiment.

In1915hewasaccusedoftreasonandtransferredtotheRussian frontwherehedefected to theRussiancaptivity.AftersometimehegotinvolvedinCzechoslovakresistanceactivities inRussia.WhenhewasaskedwhyhedefectedtotheRussians,heanswered:„Simplereasons: I didnotwant tofightagainstRussians. I didnotwant tofight fora homelandthathasneverbeena homelandtome.I didnotwanttofightfora kingI haveneveracknowledgedasmyking.Myintentionswere:toliberatemyselffromthoseshepherdsthathavetakenallofusfora herdandus,theSlavs,foranimalsforslaughter.“

ADR IANA BRáZDOVá

Page 29: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191454 55

Slovenské technické múzeumSlovak technical museum

Fotoaparát kodAk No 2 bull‘s eye model d / Camera kodAk No 2 bull’s eye model d

fotoaparát bol získaný z  pozostalosti Milana Rasti-slavaštefánika(1880–1919),ktoréhomožnozaradiťmedzi najvýznamnejšie osobnosti slovenských dejín.

uvedenýfotoaparátboljednýmz troch,ktorévlastnilM.R.štefánik.užv tomčasebolnevyhnutnousúčasťouvýzbrojevedca,cestovateľa,diplomataa politika.Používalhonielenakonástroj,aleajakomédium,ktorédokážedokumentovaťsveta neopakovateľnéokamihy.Z fotografickejpozostalostištefánikabolavydanápublikácia„ObrazopissvetaObjek-tívomM.R.štefánika“(2004),mapujúcakrajiny,ktoréna-vštívil.Predmetný fotoaparát reprezentujena  tú dobuužmo-

dernejšíprístrojboxového typu,ktorýbolurčenýprezvit-kovýfilm101,formátu9x9cm.Vyrobilahoamerickáfir-maEastmanKodak,Co.,Rochester(1896–1913).K jehoprednostiampatrilanižšiahmotnosť, lepšiaovládateľnosťa pohotovosťpri fotografovaní.M.R.štefánikazastihla1.svetovávojnav Maroku.Vrátilsado Francúzska,kdepo ab-solvovaníleteckéhovýcvikubojovalv rámcistíhacejleteckejskupinyMF-54na západnomfronte.Od jesene1915pôsobilv  zostave leteckej skupinyMFS-99na exponovanomsrb-skomfronte.Výraznesaangažovalv prospechčs.odbojaa vytvoreniačs.légiív Taliansku,Rumunsku,Rusku,VeľkejBritániia uSA.Od novembra1918do januára1919pôsobilv sprievodefrancúzskehogenerálaM.Janinana misiispo-jenejs organizovanímčs.légiína Sibíri.Vofebruári1919savrátildo Európy,kdesazúčastnilna mierovýchrokovaniachv Paríži.

LAD ISLAV KL íMA

ThecamerawasacquiredfromtheinheritanceofMi-lanRastislav štefánik (1880–1919), one of themostsignificantfiguresoftheSlovakhistory.Thiscamera

wasoneof the three in theownershipofM.R.štefánik.Alreadyatthistime,thecamerawasanessentialpartoftheequipmentofthisscientist,traveller,diplomatandpo-litician.heused itnotonlyasa toolbutalsoastheme-ansofdocumentingtheworldanduniquemoments.Thephotographicalinheritanceofštefánikinspiredthebirthofa bookentitled„ObrazopissvetaobjektívomM.R.štefáni-ka“(2004)featuringthecountrieshehadvisited.The abovementioned camera represents one of the

latestmodelsof those times–box typeemploying light-proofcartridges101,9x9cmformat.Itwasproducedbythe American company Eastman Kodak, Co., Rochester(1896–1913).Amongitsadvantagesonemustmentionthelowerweight, easiermanageability and  stand-by regime.M.R.štefánikwasinMoroccowhenWorldWarI started.hecamebacktoFrancewherehetookanaviationcourseandconsequentlyfoughtintheMF-54SquadronontheWesternfront.Fromautumn1915heflewasa memberofMFS-99SquadrononthebusySerbianfront.hewasverymuchin-volvedinCzechoslovakresistantactivitiesandinestablish-ingCzechoslovak legions in Italy,Russia,Romania,GreatBritainand uSA.FromNovember1918toJanuary1919hewasa memberoftheFrenchgeneralM.Janin´smissionworkingandhelpingwiththeorganisationoftheCzecho-slovaklegionsinSiberia.InFebruary1919hereturnedtoEuropeandparticipatedinpeacenegotiationsin Paris.

LAD ISLAV KL íMA

Page 30: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191456 57

Vojenský historický ústav bratislavaVojenské historické múzeum - múzejné oddelenie Svidník /Institute of military history bratislavamuseum of military history - museum branch Svidník

rovnošata československého vojska v taliansku /the uniform of the Czechoslovak army in Italy

rovnošatavzorM1909preútočnéjednotkyčeskoslo-venskýchlégií,tzv.arditov,bolazavedenádo výstrojajednotiekčs.legionárskehovojskav Talianskuv roku

1918.Tvoríjublúzaa nohavice.Blúzajejednoradová,soza-pínanímna trirovnošatovégombíkys otvorenýmgolierom.Na  golieri sú vpredu našité výložky bielo-červenej farbys modrýmlemovanímv tvarenepravidelnéhopäťuholníka.Nohavicesújazdeckéhostrihu.Obečastiuniformysúušitézosúknasivozelenejfarby(tmavšíodtieň).Duklianskemúzeumzískalouniformuz pozostalostiJo-

zefaKudláčakúpouv roku1976.JozefKudláčsanarodilv roku1896voSvätomKrížinad

Váhom(dnesPovažany,okresNovéMestonadVáhom).Ci-vilnýmzamestnanímbol roľník.Do službyc.a k.armádynastúpilv júli1915v Bratislaveakopešiakk 72.pešiemupluku.Od 24.mája1918pôsobilv 33.plukučs.vojskav Ta-liansku.JozefKudláčbolsúčasťoučestnejstrážepripoh-rebegen. MilanaRastislavaštefánika,ktorýsauskutočnil11.mája1919.V  legionárskejuniformesaspolus ostat-nýmilegionármizúčastňovalajna ďalšíchpietnychaktochprihrobeM.R.štefánika.V medzivojnovomobdobípraco-valsedemrokovv obciDlhoňa(okresSvidník)akofinanc.Neskôrsas rodinoupresťahovaldo obceSokolovce(okresPiešťany).ObyvateliaSokoloviecsispomínajú,akosakaždúnedeľuobliekoldo svojejlegionárskejuniformy,v ktorejsaprechádzalpo obci,vyhrávajúcpritomna heligónke.

JOZEF RODáK

Theuniform,modelM1909,fortheoffensivetroopsoftheCzechoslovaklegions,theso-calledarditov,wasintroduced into the equipment of the troops of the

CzechoslovaklegionaryarmyinItalyin1918.Itiscomposedoftheblouseandtrousers.Theshirtissingle-breastedwithonecolumnofuniformbuttonsandWindsorcollar.Thecol-larbearstheepaulettesofwhiteandredcolourwithbluebordering in formofan irregularpentagon.The trousersareofridingbreechescut.Bothpartsoftheuniformweresewnofthegreyandgreenbaize(darkershade.DuklaMu-seumacquired theuniformbypurchase fromthe inheri-tanceofJozefKudláčin1976.JozefKudláčwasbornin1896inSvätýKrížnadVáhom

(todayʼsPovažany,NovéMestonadVáhomdistrict).Asa ci-vilian,hewasa peasant.InJuly1915hejoinedtheImpe-rialandRoyalArmyinBratislavaasaninfantrymanofthe72nd Infantry Regiment. From 24 May 1918 he served inthe 33rdRegimentoftheCzechoslovakArmyinItaly.JozefKudláčwasa memberoftheguardofhonourduringthefuneralceremonyofgeneralMilanRastislavštefánikthattookplaceon11May1919.Kudláč,wearinghislegionaryuniform, together with the rest of legionaries participat-edalso inothermemorial servicesat thegraveofM.R.štefánik. In the inter-warperiodheworked in thevillageofDlhoňa(districtofSvidník)asa customsofficer.LateronhemovedwithhisfamilytothevillageofSokolovce(districtofPiešťany).TheinhabitantsofSokolovcerememberthatheusedtowearhislegionaryuniformonSundaysandhada strollthroughthevillagewhileplayinghisaccordion.

JOZEF RODáK

Page 31: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191458 59

horehronské múzeum v brezne Dorotinpríbeh ev.č.ZFhMF3894 Nám.gen.M.R.štefánika55/47 97701Brezno

hornonitrianske múzeum v Prievidzi Strelajednotnéhonáboja76,2mmpreruskýdivíznykanónPutilovM1902 prír.č.SV/2008/001060,ev.č.h-11986 Košovskácesta9 97101Prievidza

krajské múzeum v Prešove Čiapkovýodznakneznámehopríslušníkarakúsko-uhorskejarmády prír.č.1982/000042,DK(A)1341 hlavná86 08001Prešov

Lesnícke a drevárske múzeum PublikáciaRozšírenielesníckyvýznamnýchstromova krovínna území  uhorskéhoštátu(1913)

KN-011629,KN-0111630maďarskáverzia,KN-011631, KN-011632nemeckáverzia

NámestieSNPč.23/35 960 01Zvolen

múzeum mesta bratislavy Vejárs vyobrazenímosobnostíz 1.svetovejvojny prír.č.1989/0735,ev.č.K -11902 Radničnéul.č.1 81518Bratislava

múzeum SNP SrbskévyznamenanieRadbielehoorla5.stupeňs mečmi prír.č.N1991/00083,ev.č.E11020 Kapitulská23 97559BanskáBystrica

múzeum Spiša v Spišskej Novej Vsi ZápisníkJánaMrózaz 1.svetovejvojny prír.č.S 2010/186ev.č.8934 Letná50 05201Sp.NováVes

múzeum školstva a pedagogiky GymnaziálnevysvedčenieEmanuelaFiluzoškolského roku1913/1914 70/2010(30402) hálova16 85101Bratislava

múzeum vo Sv. Antone Pamätnýtanierod cára prír.č.1996/4490,ev.č.4490/1 96972Sv.Anton

NbS - múzeum mincí a medailí DenníkyJaroslavaKardossa prír.č.1978/361 štefánikovonám.11/21 96701Kremnica

Novohradské múzeum a galéria Vojenskápoľnáfľašavzor15z lučeneckejsmaltovneRakottyay ev.č.h-8297 Kubínyihonámestieč.3 948 01Lučenec

Slovenská národná knižnica Literárne múzeum martin

JankoJesenský,účastník1.svetovejvojny prír.č.2005/3ev.č.DK480 M.R.štefánika11 036 01Martin

Slovenské banské múzeum Pozvánkana vlasteneckúslávnosťPetőfihokrúžkuz 15.marca1914 prír.č.1977/105,ev.č.Nh6229 Kammerhofská2 Banskáštiavnica

Slovenské múzeum ochrany prírody a jask. PríbehMichalaBacúrikaa harmaneckejjaskyne školská4 03101LiptovskýMikuláš

Slovenské technické múzeum FotoaparátKODAKNo2Bull‘sEyeModelD Fo269/8146/1968 hlavná88 04001Košice

SNm - múzeum židovskej kultúry DenníkEugena(Jenö)Tausza(1915-1917) prír.č.201/005,ev.č.S00093 židovská17 81101Bratislava

Stredoslovenské múzeum Vojnováscéna–záchranaranenýchvojakovsanitármi prír.č.SV1987/001,ev.č.Vu-18413 Nám.SNP4/A 97401BanskáBystrica

Šarišské múzeum v bardejove Bardejovskýbetlehemz roku1914 prír.č.1906/1622,inv.č.h839 Radničnénám.13 08501Bardejov

Štátna vedecká knižnica -Lhm Vojnovákorešpondencia.ListhanyGregoroveja JozefaGregoraTajovskéhoz roku1914 ev.č.L12810 Lazovná9 97558BanskáBystrica

tekovské múzeum v Leviciach LadislavMednyánszky:Za frontom prír.č.2014,ev.č.79/u Sv.Michala40 93469Levice

Vhu-Vojenské historické múzeum Rovnošatačeskoslovenskéhovojskav Taliansku prír.č.1976/00075S (blúza),prír.č.1976/00076S (nohavice) OrviskácestaLDS-F-6 92101Piešťany

Záhorské múzeum v Skalici PozostalosťJánaSopka.Svadbapočasvojny ev.č.RT1190 Nám.slobody13 90901Skalica

Západoslovenské múzeum Pozdravz vojny prír.č.38389/2011/00184 Múzejnénám.3 91809Trnava

Žitnoostrovné múzeum v dunajskej Strede Bankovkyzozajateckéhotáborav DunajskejStrede prír.č.2011/083,ev.č.h595,prír.č.2011/084,ev.č.h-596,prír.č.2011/085ev.č.h-597

Múzejná2 92901DunajskáStreda

register predmetov / Item register

Page 32: Príbeh Predmetu. rok 1914

Príbeh predmetu. rok 1914 The Story of an object. year 191460 61

tematická časť

a ko samostatná časť projektu bola zameraná narealizáciuodbornýchčinností múzeísúvisiacichsrokom1914 a 100. výročím vypuknutia 1. svetovej

vojny. Aktivity neboli obmedzené len na dokumentáciuvojnovýchudalostí,alesnahoubolomapovaťvšetkyoblastiaudalostidennéhoživota,ktorésaspájajúsrokom1914(vrodináchnašichpredkov,vojakov,obyvateľovmiest,dedínapod.).Vítanébolinajmäprezentačnévýstupy,vktorýchdominovalizbierkovépredmetyasnimisúvisiacepríbehy.Dotematickejčastiprojektusarôznymiaktivitamizapojilo29múzeí.

thematic part

Asaseparate part of the projectwas focused oncarrying out the expert activities of museumsrelated to the year 1914 and the hundredth an-

niversaryoftheoutbreakofWorldWarI.Activitieswerenotlimitedonlyondocumentingmilitaryevents,buttherewerealsoeffortstomapallfieldsandeventsoftheeverydaylifeconnectedwiththeyear1914(infamiliesofourancestors,soldiers,inhabitantsoftownsandvillages,etc.).Especiallypresentationoutputs,wherecollectionitemsandconnectedstoriesdominate,werewelcome.Thethematicpartoftheprojectconsistingofvariousactivitiesinvolved29museums.

Múzeum sa zapojilo do kampane Zväzu múzeí na Slovensku „Múzeum v čase, čas v múzeu“

Miesto konania Múzeum Adresa múzea web stránka Podujatie Typ podujatia Termín konania PoznámkaBanská Bystrica Slovenská pošta - Poštové múzeum Partizánska cesta 9, 97599 Banská Bystrica www.posta.sk Zábavní kalendáø 1914 výstava 2. 6. 2014 - 11. 11. 2014 výstavné priestory múzea

Historické výroèia: „Pocta pamiatke padlých v 1. svetovej vojne“

inaugurácia poštovej známky, príležitostná poštová peèiatka

2. 6. 2014 výstavné priestory múzea

Banská Bystrica Štátna vedecká knižnica - LHM Lazovná 9, 97558 Banská Bystrica www.svkbb.eu Vojnová korešpondencia J. G. Tajovského a H. Gregorovej

prednáška január - december 2014,

výstava máj - september 2014

Banská Bystrica Stredoslovenské múzeum Nám. SNP 4/A, 97401 Banská Bystrica www.ssmuzeum.sk Ve¾ká vojna v našich životoch výstava 11. 11. 2014 - 5. 2. 2014 výstavné priestory múzea

Bardejov Šarišské múzeum Bardejov Radnièné nám.13, 08501 Bardejov www.muzeumbardejov.sk Bardejov vo víre svetovej vojny výstava december 2014 - marec 2015 výstavné priestory múzea

Bratislava Múzeum mesta Bratislavy Radnièná ul.è.1, 81518 Bratislava www.muzeum.bratislava.sk Vojna z druhej strany (Pressburg, Poszony, Prešporok) 1914 - 1918

výstava 13. 5. 2014 - 12. 10. 2014 výstavné priestory MMB Stará radnica

Bratislava Múzeum školstva a pedagogiky Hálova 16, 85101 Bratislava www.msap.sk Sto rokov od narodenia klasika slovenskej filmovej réžie Vladimíra Bahnu (1914 - 1977)

spomienkové podujatie v rámci výstavy „Filmoví režiséri v školských laviciach“

17. 5. 2014 Noc múzeí, výstavné priestory múzea

Košice Slovenské technické múzeum Hlavná 88, 04001 Košice www.stm-ke.sk I. svetová vojna a letectvo seminár júl – 2014 STM a STM - Múzeum letectva, Košice,výstavné priestory múzea

Vojnový denník - Spomienky na Ve¾kú vojnu (1914 - 1918)

výstava 29. 7. - 11. 11. 2014 Múzeum dopravy Bratislava, výstavné priestory múzea

Prvá svetová prezentácia (Noc múzeí) 17. 5. 2014 STM, priestory múzea

Košice Východoslovenské múzeum Hviezdoslavova 3, 04136 Košice www.vsmuzeum.sk Takí boli naši dedovia výstava 27. 6. - 11. 11. 2014 Úèelová budova VSM, nám. Maratónu è.2, Košice

Kremnica Múzeum telesnej kultúry v SR Junácka 6, 83280 Bratislava www.muzeumsportu.sk Kremnica slovenský Semmering. 100. výroèie konania I. celouhorských pretekov v lyžovaní

výstava 15. 5. - 31. 12. 2014 Stála expozícia dejín lyžovania na Slovensku, Kremnica, Štefánikovo nám.

Kremnica NBS - Múzeum mincí a medailí Štefánikovo nám.11/21, 96701 Kremnica www.muzeumkremnica.sk Po stopách vojny u nás doma spolupráca s kremnickými školami, klubmi dôchodcov v Kremnici a Hornej Vsi

jún 2014 -

Liptovský Mikuláš Slovenské múzeum ochrany prírody a jaskyniarstva

Školská 4, 03101 Liptovský Mikuláš www.spomaj.sk Príbeh Michala Bacúrika (1914 - 1983) a Harmaneckej jaskyne

prednáška, prezentácia predmetu, publikaèná èinnosś

27. 3. 2014 Vysokohorský klub Krakov, Po¾sko

12. 4. 2014 Svit, Speleomíting Slovenskej speleologickej spoloènosti

17. 5. 2014 Noc múzeí, priestory múzea

Luèenec Novohradské múzeum a galéria Kubínyiho nám.3, 948 01 Luèenec www.nmg.sk Umelci Novohradu poèas I. svetovej vojny prednáška 15. 10. 2014 priestory múzea

Luèenec poèas I. svetovej vojny(s oh¾adom na priemysel v meste podporujúci vojnovú výrobu)

prednáška 8. 10. 2014 priestory múzea

Martin Literárne múzeum SNK M.R.Štefánika 11, 036 01 Martin www.snk.sk Obraz I. svetovej vojny v slovenskej literatúre výstava 18. 9. - 14. 11. 2014 výstavné priestory múzea

Èítajme z korešpondencie J. G. Tajovského sprievodné podujatie k výstave 2. 10. 2014 audiovizuálna sieò múzea

Pietna spomienka na Janka Jesenského sprievodné podujatie k výstave 31. 10. 2014 Národný cintorín

Pezinok Malokarpatské múzeum v Pezinku/ Mestské múzeum v Pezinku

M.R.Štefánika 4, 902 01 Pezinok www.muzeumpezinok.sk Ve¾ká vojna 1914 - 1918 výstava 25. 7. - 30. 11. 2014 výstavné priestory múzea

Považská Bystrica Vlastivedné múzeum v Považskej Bystrici

Ul. Odborov 224/8, 01701 Považská Bystrica www.muzeumpb.sk Pevní vo vernosti - odhodlaní v boji odborný seminár november 2014 - priestory múzea

Prešov Krajské múzeum v Prešove Hlavná 86, 08001 Prešov www.muzeumpresov.sk Mementá I. svetovej vojny výstava 12. 6. – 15. 9. 2014 výstavné priestory múzea

Prievidza Hornonitrianske múzeum Košovská cesta 9, 97101 Prievidza www.muzeumpd.sk Mobilizácia. K storoènici prvej svetovej vojny výstava 11. 9. 2014 - 11. 11. 2014 výstavné priestory múzea

Horná Nitra v zázemí prvej svetovej vojny odborný seminár október 2014 priestory múzea

Horná Nitra v období prvej svetovej vojny èitate¾ská súśaž júl - august 2014 priestory múzea

Rimavská Sobota Gemersko malohontské múzeum nám. M. Tompu 5, 97901 Rimavská Sobota www.gmmuzeum.sk Rimavská Sobota v èase I. svetovej vojny výstava 17. 5. - 30. 9. 2014 výstavné priestory múzea

Skalica Záhorské múzeum v Skalici Nám.slobody 13, 90901 Skalica www.zahorskemuzeum.sk Prvá svetová vojna a Záhorie výstava 24. 10. - 28. 11. 2014 výstavné priestory múzea

Prvá svetová vojna a Záhorie prednášky a prezentácia fotografií 17. 5. 2014 Noci múzeí, priestory múzea

Spišká Nová Ves Múzeum Spiša v Spišskej Novej Vsi Letná 50, 05201 Spišská Nová Ves www.muzeumspisa.com Spišiaci v prvej svetovej vojne výstava 1. 7. - 30. 9. 2014 výstavné priestory múzea

Svätý Anton Múzeum vo Sv. Antone 96972 Sv. Anton, 96972 Sv. Anton www.msa.sk Pamätný tanier od cára výstava, príspevok 1. 1. - 31. 10. 2014 vitrína za pokladòou Múzea vo Svätom Antone

Svidník VHU - Vojenské historické múzeum Orviská cesta LDS-F-6, 92101 Piešśany www.vhu.sk Èeskoslovenskí legionári v Taliansku prednáška, prezentácia predmetov marec 2014 Múzejné oddelenie - Bardejovská 14, 08901 Svidník

Zvolen Lesnícke a drevárske múzeum Nám.SNP, Zvolen www.ldmzvolen.sk Zvolenské noviny 1904 - 1914 výstava september - október 2014 výstavné priestory múzea

Trnava Západoslovenské múzeum Múzejné nám. 3, 91809 Trnava www.zsmuzeum.sk Pamätníky prvej svetovej vojny v trnavskom regióne

publikácia do 30. 11. 2014

Zoznam múzeí zapojených do tematickej časti kampane /List of museums involve in the thematic part of the campaign

Acampaign of the Union of Museums in Slovakia (ZMS) „Museum in Time, Time in Museum“ is focused towards improvement of the promotion of the work of museum

administrators, communication of the museums with a public, reinforcement of expert activities in museums and mutual coordination of activities of the ZMS member museums. An aim of the campaign is to support widening of the spectrum of expert forms of work, methods and procedures to provide systematic and complex museum documentation of the society of the 20th Century in Slovakia in concordance with approved strategy of the development of museums and galleries in Slovak Republic until the year 2018.

“Story of the item. Year 1914” is a pilot project of a long term campaign of the Union of Museums in Slovakia. Pilot project reminds a jubilee one hundredth year since the outbreak of the World War I. Project for the year 2014 has two mutually independent parts, the campaign has been launched on 1st January 2014 until 30th November 2014.

1. Thematic part is focused on carrying out the expert activities of the museums in connection with year 1914 and a hundredth anniversary of the outbreak of the World War I. Activities are limited in documentation of the military events only, but there is an effort to map all elds and events of the everyday life which are connected with year 1914 (in families of our ancestors, soldiers, inhabitants of towns and villages, etc.). Especially presentation outputs, where collection items and connected stories dominate, are welcome.

2. Edition part is focused on promotion of the collection funds in museums. Each ZMS member museum is allowed to apply one collection item corresponding to the topic for the year 2014, together with sending a respective documentation and a connected story of the item. The selection of the most interesting items and their stories will be printed in representation publication.Preparation of the publication in Slovak-English version, printing and distribution is provided for by the ZMS.

Kampaň Zväzu múzeí na Slovensku (ZMS) „Múzeum v čase, čas v múzeu“ je zameraná na zlepšenie propagácie práce múzejníkov, komunikácie múzeí s verejnosťou, posilnenie

odborných činností v múzeách a vzájomnej koordinácie aktivít členských múzeí ZMS. Kampaň má za cieľ podporiť rozšírenie spektra odborných foriem práce, metód a postupov pre zabezpečenie systematickej a komplexnej múzejnej dokumentácie spoločnosti 20. storočia na Slovensku v súlade so schválenou stratégiou rozvoja múzeí a galérií v Slovenskej republike do roku 2018.

„Príbeh predmetu. Rok 1914“ je pilotný projekt dlhodobej kampane Zväzu múzeí na Slovensku. Pilotný projekt kampane pripomína jubilejný stý rok od vypuknutia 1. svetovej vojny. Projekt pre rok 2014 má dve navzájom nezávislé časti, kampaň je vyhlásená od 1. januára 2014 - do 30. novembra 2014.

1. Tematická časťje zameraná na realizáciu odborných činností múzeí súvisiacich s rokom 1914 a 100. výročím vypuknutia 1. svetovej vojny. Aktivity nie sú obmedzené len na dokumentáciu vojnových udalostí, ale snahou je mapovať všetky oblasti a udalosti denného života, ktoré sa spájajú s rokom 1914 (v rodinách našich predkov, vojakov, obyvateľov miest, dedín a pod.). Vítané sú najmä prezentačné výstupy, v ktorých dominujú zbierkové predmety a s nimi súvisiace príbehy.

2. Edičná časťje zameraná na propagáciu zbierkových fondov múzeí. Každé členské múzeum ZMS môže prihlásiť jeden zbierkový predmet zodpovedajúci téme projektu pre rok 2014, spolu so zaslaním príslušnej dokumentácie a s ním súvisiaceho príbehu predmetu. Výber najzaujímavejších predmetov a ich príbehov bude uverejnený v reprezentačnej publikácii. Prípravu publikácie v slovensko-anglickej jazykovej verzii, tlač a distribúciu zabezpečuje ZMS.

Page 33: Príbeh Predmetu. rok 1914
Page 34: Príbeh Predmetu. rok 1914

PublikáciabolavydanásfinančnoupodporouMinisterstvakultúrySR

© všetkyprávavyhradené

Page 35: Príbeh Predmetu. rok 1914