58
1 Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019-2020 EPAPU Río Lérez Pontevedra Asdo. A xefa de departamento Mª del Carmen Silva Rodríguez

Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

1

Programación didáctica do departamento de Grego

Curso 2019-2020

EPAPU Río Lérez

Pontevedra

Asdo. A xefa de departamento

Mª del Carmen Silva Rodríguez

Page 2: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

2

Índice 1. Introdución e contextualización .......................................................................................................... 3

2. Contribución ao desenvolvemento das competencias clave ............................................................. 5

Grego I: perfil competencial e rúbricas ........................................................................................... 6

Grego II: perfil competencial e rúbricas ........................................................................................ 10

3. Concreción dos obxectivos para cada curso ........................................................................................ 14

4. Concreción para cada estándar de aprendizaxe ................................................................................ 17

Grego I: cadro cos obxectivos, contidos, criterios de avaliación, estándares de aprendizaxe e competencias clave ........... 19

1) Temporalización ........................................................................................................................... 26

2) Grao mínimo de consecución para superar a materia ................................................................... 30

3) Procedementos e instrumentos de avaliación ............................................................................. 31

4) Distribución de contidos por avaliación .......................................................................................... 32

Grego II: cadro cos obxectivos, contidos, criterios de avaliación, estándares de aprendizaxe e competencias clave .......... 34

1) Temporalización ................................................................................................................................. 38

2) Grao mínimo de consecución para superar a materia… .................................................................... 40

3) Procedementos e instrumentos de avaliación ................................................................................... 40

4) Distribución de contidos por avaliación .............................................................................................. 42

5. Concrecións metodolóxicas que require a materia ............................................................................ 44

6. Materiais e recursos didácticos que se vaian utilizar ......................................................................... 47

7. Criterios sobre a avaliación, cualificación e promoción do alumnado ............................................... 48

8. Indicadores de logro para avaliar o proceso do ensino e a práctica docente .................................... 49

9. Organización das actividades de seguimento, recuperación e avaliación das materias pendentes.50

10. Organización dos procedementos que lle permitan ao alumnado acreditar os coñecementos necesarios

en determinadas materias, no caso do bacharelato ..................................................................................... 50

11. Deseño da avaliación inicial e medidas individuais ou colectivas que se poidan adoptar como

consecuencia dos seus resultados ................................................................................................................. 50

12. Medidas de atención á diversidade ....................................................................................................... 50

13. Actividades complementarias e extraescolares programadas .............................................................. 51

15. Mecanismos de revisión, avaliación e modificación das programacións didácticas en relación cos

resultados académicos e procesos de mellora ............................................................................................... 51

16. Outros apartados a cumprimentar de cara aos plans e proxectos de centro ........................................ 53

1) Accións de contribución ao plan de convivencia .................................................................................... 53

2) Accións de contribución ao proxecto lector ........................................................................................... 53

3) Accións de contribución ao plan TIC ....................................................................................................... 54

Page 3: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

3

1. Introdución e contextualización.

A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos, oferta as seguintes

ensinanzas:

a) Ensinanzas básica inicias nos niveis I e II :Alfabetización e Perfeccionamento

b) Obtención do graduado en ESO: Pódese completar en dous anos académicos

(catro cursos cuadrimestrais: de setembro a febreiro, e de febreiro a xuño). Permite

a obtención do título de Graduado en Educación Secundaria, necesario para acceder

aos Ciclos Formativos de Grao Medio e Bacharelato. Horarios de mañá e tarde, nas

seguintes modaliades:

1. Modalidade Presencial:

Módulos (cursos) 1 e 3, meses de setembro - xaneiro

Módulos 2 e 4, meses de febreiro – xuño

2. Modalidade a distancia Semipresencial:

Matrícula: Aberta ata o 15 de Maio.

Posibilidade de matrícula de ámbitos de diferentes módulos á vez.

c) Bacharelato a distancia semipresencial:

Clases no centro (horarios de mañá e tarde), unha hora semanal por asignatura e

unha titoría orientativa por asignatura cada 15 días. Exames no centro.

Modalidades: Ciencias e tecnoloxía e Humanidades e Ciencias Sociais

d) Ensinanzas non regradas:

Cursos de lingua castelá e galega para inmigrantes.

Cursos de iniciación e perfeccionamento informática (adultos)

-Internet -Office

Iniciación e perfeccionamento de inglés / francés

Preparación exame de acceso a Ciclos Medios

e) Aula Mentor :

Ampla oferta de cursos vía Internet para actualizar o seu perfil profesional,

potenciar o acceso ao emprego e aumentar a formación.

Certificación de aproveitamento expedido polo MEC e a Consellería de

Educación con validez no mundo laboral.

Matrícula aberta todo o curso.

As materias de Grego I e II cúrsanse, polo tanto, na modalidade de bacharelato a distancia

semipresencial, e no presente curso en grupos de mañá e tarde tanto en primeiro . En segundo

non hai grupo de tarde.

O total de alumnos matriculados é de 6 en Grego I e de 4 en Grego II.

Page 4: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

4

2. Contribución ao desenvolvemento das competencias clave.

Na materia de Grego a comunicación lingüística(CCL) é a competencia clave que máis presenza

terá, xa que o estudo da lingua, da súa orixe e evolución, do seu funcionamento interno, do seu léxico e

dos seus textos ha redundar sen dúbida nun maior coñecemento e dominio das linguas propias. Non

obstante, deberase ter en conta tamén o tratamento das outras competencias.

O labor de análise morfosintáctica e tradución non só constitúe por si mesmo un importante exercicio

intelectual, senón que ao mesmo tempo estimula a memoria, a lóxica de pensamento e os hábitos de

disciplina no estudo, mellorando o razoamento e impulsando a competencia clave de aprender a

aprender (CAA).

A competencia matemática e as competencias básicas en ciencia e tecnoloxía (CMCCT)

poden traballarse nos temas de cultura e civilización, e nas epígrafes referidas á localización xeográfica

e temporal.

A competencia dixital (CD) deberá estar presente en todo momento; a procura de información

na rede, a súa selección crítica e a súa utilización, entendidas como un proceso guiado polo profesorado,

deberán servirnos para programar traballos colaborativos e producir novos materiais, e pólos ao dispor

da comunidade educativa.

As competencias sociais e cívicas (CSC) poden traballarse nomeadamente nos bloques referidos

á civilización. A vida no mundo grego, na súa dimensión político-social ou relixiosa préstase sempre á

valoración e á comparación co mundo actual, salientando semellanzas e diferenzas, e fomentando un

xuízo crítico da realidade. Deste xeito, cobran nova forza conceptos como democracia, xustiza,

igualdade, cidadanía e diversidade.

A competencia en conciencia e expresión cultural (CCEC) , ademais de no estudo da literatura

grega, está moi presente nos contidos referidos ás artes plásticas, ás festas e os espectáculos, e ás

manifestacións relixiosas, entre as que tamén se contan os xogos deportivos. Coñecer e valorar todas

estas manifestacións culturais artísticas, diferenciando xéneros e estilos, recoñecendo canons estéticos e

estilos artísticos, lévanos a consideralas como parte do patrimonio dos pobos.

A competencia que traballa o sentido da iniciativa e o espírito emprendedor (CSIEE) estará

presente sobre todo no bloques de contidos non lingüísticos, para aproveitar a metodoloxía do traballo

en grupo de xeito responsable e proactivo.

O estudo das linguas clásicas, e do grego en particular, constitúe un instrumento fundamental para

favorecer o discurso e, por tanto, a estruturación do pensamento do alumnado, o desenvolvemento da

lóxica lingüística e a disciplina mental que se manteñen no tempo aínda que se esquezan os contidos

concretos.

Page 5: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

5

O perfil competencial do alumnado de Grego e as rúbricas necesarias para avalialo son os

seguintes:

GREGO I

GR1_CCL_1ª : avalía os seguintes EA: B1.1.1./ B2.1.1./ B2.2.1/ B2.2.2. / B2.3.1./ B2.4.1./ B.2.5.1./ B.2.6.1.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Recoñece, con incorreccións

importantes, as letras do alfabeto

e os signos ortográficos e de

puntuación básicos, en soporte

dixital ou papel de textos

orixinais ou adaptados, os le e

escribe con dificultade.

Recoñece, con incorreccións

importantes, as letras do alfabeto

e os signos ortográficos e de

puntuación básicos, en soporte

dixital ou papel de textos

orixinais ou adaptados, os le e

escribe sen dificultade

destacable.

Recoñece, con corrección, as

letras do alfabeto e os signos

ortográficos e de puntuación

básicos, en soporte dixital ou

papel de textos orixinais ou

adaptados, os le e escribe con

fluidez.

Recoñece, con total corrección,

as letras do alfabeto e os signos

ortográficos e de puntuación

básicos, en soporte dixital ou

papel de textos orixinais ou

adaptados, os le e escribe con

fluidez destacable

Aplica con imprecisión as

reglas de transcripción dos

termos gregos ao castelán e

galego.

Aplica sin imprecisións

importantes as reglas de

transcripción dos termos gregos

ao castelán e galego.

Aplica con bastante precisión as

reglas de transcripción dos

termos gregos ao castelán e

galego.

Aplica con máxima precisión as

reglas de transcripción dos

termos gregos ao castelán e

galego.

Infire, de xeito mecánico,

semellanzas e diferenzas

ortográficas e fonéticas entre o

alfabeto grego e latino, coa fin

de apreciar o influxo do alfabeto

grego noutras linguas modernas.

Infire, con algunha reflexión

sinxela, semellanzas e

diferenzas ortográficas e

fonéticas entre o alfabeto grego

e latino, coa fin de apreciar o

influxo do alfabeto grego

noutras linguas modernas.

Infire, con razonamentos de

certa complexidade,

semellanzas e diferenzas

ortográficas e fonéticas entre o

alfabeto grego e latino, coa fin

de apreciar o influxo do alfabeto

grego noutras linguas modernas.

Infire, con conciencia plena,

semellanzas e diferenzas

ortográficas e fonéticas entre o

alfabeto grego e latino, coa fin

de apreciar o influxo do alfabeto

grego noutras linguas modernas.

GR1_CCL_2ª : avalía os seguintes EA: B3.1.1./ B3.2.1./ B3.3.1/ B3.4.1. / B3.5.1./ B3.5.2./ B.3.6.1../ B3.6.2./ B3.6.3./

B3.6.4./B3.6.5./B3.6.6./ B3.7.1. e B4.1.1./ B4.2.1./ B4.3.1./ B4.4.1./ B4.5.1./ B4.6.1./ B4.7.1./B4.8.1./ B4.9.1./B4.10.1./ B4.11.1./ B4.12.1.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Determina de xeito mecánico a

correspondencia entre caso e

función sintáctica e a

concordancia entre os elementos

básicos da oración en textos

seleccionados de dificultade

crecente,

empregando esquemas

gramaticais e recursos

similares.

Determina cun razoamento

sinxelo a correspondencia entre

caso e función sintáctica e a

concordancia entre os elementos

básicos da oración en textos

seleccionados de dificultade

crecente, empregando esquemas

gramaticais e recursos similares.

Determina con razoamentos de

certa complexidade a

correspondencia entre caso e

función sintáctica e a

concordancia entre os elementos

básicos da oración en textos

seleccionados de dificultade

crecente,

empregando esquemas

gramaticais e recursos similares.

Determina con plena conciencia

a correspondencia entre caso e

función sintáctica e a

concordancia entre os

elementos básicos da oración en

textos seleccionados de

dificultade crecente,

empregando esquemas

gramaticais e recursos similares.

Distingue con dificultade as

oracións simples das compostas

e xera, con frecuentes errores

morfosintácticos, sinxelas

oracións a partires de

paradigmas, co que amosa

comprender a estructura dunha

Distingue sen gran dificultade as

oracións simples das compostas e

xera, con poucos errores

morfosintácticos,sinxelas

oracións a partires de paradigmas,

co que amosa comprender a

estructura dunha

Distingue con bastante

facilidade as oracións simples

das compostas e xera, con

bastante precisión e sen errores

morfosintácticos, sinxelas

oracións a partires de

paradigmas, co que amosa

comprender a estructura dunha

Distingue con moita facilidade

as oracións simples das

compostas e xera, con total

precisión na morfosintaxe,

sinxelas oracións a partires de

paradigmas, co que amosa

comprender a estructura dunha

Page 6: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

6

lingua flexiva. lingua flexiva. lingua flexiva. lingua flexiva.

Compara a morfoloxía e sintaxe

gregas coas das linguas que usa

ou estuda en textos de diversa

natureza para consolidar as

estructuras lingüísticas da súa

propia lingua e propiciar

aprendizaxes autónomos

doutros idiomas con maior éxito

sen interese por non darse plena

conta da súa utilidade.

Compara a morfoloxía e sintaxe

gregas coas das linguas que usa

ou estuda en textos de diversa

natureza para consolidar as

estructuras lingüísticas da súa

propia lingua e propiciar

aprendizaxes autónomos doutros

idiomas con maior éxito con

interese inconstante por non ser

consciente con frecuencia da súa

utilidade.

Compara a morfoloxía e sintaxe

gregas coas das linguas que usa

ou estuda en textos de diversa

natureza para consolidar as

estructuras lingüísticas da súa

propia lingua e propiciar

aprendizaxes autónomos

doutros idiomas con maior éxito

con interese constante por darse

conta da súa utilidade.

Compara a morfoloxía e sintaxe

gregas coas das linguas que usa

ou estuda en textos de diversa

natureza para consolidar as

estructuras lingüísticas da súa

propia lingua e propiciar

aprendizaxes autónomos

doutros idiomas con maior éxito

con máximo interese e

motivación por darse plena

conta da súa utilidade.

GR1_CCL_3ª / GR1_CAA_3ª /GR1_CD_3ª: avalía os seguintes EA: B6.1.1./ B6.2.1./ B6.2.2./ B6.3.1./B6.4.1./

B6.5.1./ B6.6.1.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Ordena os elementos

morfosintácticos de textos

gregos breves e sinxelos, tanto

orixinais como adaptados,

dende a prosa ática (séculos V e

IV a.C.) ata a koiné (séculos I

ao IV d.C.), mediante o

emprego de

paradigmas,esquemas

gramaticais, con incoherencia e

determina, amosando

inseguridade, as relacións de

concordancia que se establecen

entre eles.

Ordena os elementos

morfosintácticos de textos

gregos breves e sinxelos, tanto

orixinais como adaptados,

dende a prosa ática (séculos V

e IV a.C.) ata a koiné (séculos I

ao IV d.C.), mediante o

emprego de paradigmas,

esquemas gramaticais, con

algunas incoherencias e

determina, sen dúbidas

importantes, as relacións de

concordancia que se establecen

entre eles.

Ordena os elementos

morfosintácticos de textos

gregos breves e sinxelos, tanto

orixinais como adaptados,

dende a prosa ática (séculos V e

IV a.C.) ata a koiné (séculos I

ao IV d.C.), mediante o

emprego de paradigmas,

esquemas gramaticais,…con

coherencia e determina, con

seguridade, as relación de

concordancia que se establecen

entre eles.

Ordena os elementos

morfosintácticos de textos

gregos breves e sinxelos, tanto

orixinais como adaptados,

dende a prosa ática (séculos V

e IV a.C.) ata a koiné (séculos I

ao IV d.C.), mediante o

emprego de paradigmas,

esquemas gramaticais,…con

plena coherencia e eficacia e

determina, con total seguridade,

as relacións de concordancia

que se establecen entre eles.

Aplica,rara vez de xeito preciso,

a correspondencia entre caso e

función sintáctica para entender

a estructura dunha lingua flexiva

e consolidar a estructura

lingüística da súa propia lingua e

outras que coñece.

Aplica,con frecuencia de xeito

preciso, a correspondencia entre

caso e función sintáctica para

entender a estructura dunha

lingua flexiva e consolidar a

estructura lingüística da súa

propia lingua e outras que

coñece.

Aplica,regularmente con

precisión, a correspondencia

entre caso e función sintáctica

para entender a estructura

dunha lingua flexiva e

consolidar a estructura

lingüística da súa propia lingua

e outras que coñece.

Aplica,sempre con precisión, a

correspondencia entre caso e

función sintáctica para entender

a estructura dunha lingua

flexiva e consolidar a estructura

lingüística da súa propia lingua

e outras que coñece.

Produce versións

progresivamente máis

satisfactorias do grego ao

castelán ou galego con

incorreccións importantes,

facendo uso do vocabulario que

se vai traballando

paulatinamente e apoiándose

sempre no diccionario, coa fin

de mellorar a súa expresión e

comprensión escrita e ampliar o

seu vocabulario.

Produce versións

progresivamente máis

satisfactorias do grego ao

castelán ou galego con

algunhas incorreccións, e

apoiándose no diccionario sé é

preciso, coa fin de mellorar a

súa expresión e comprensión

escrita e ampliar o seu

vocabulario.

Produce versións

progresivamente máis

satisfactorias do grego ao

castelán ou galego con

apreciable corrección, facendo

uso do vocabulario que se vai

traballando paulatinamente e co

apoio frecuente do diccionario,

coa fin de mellorar a súa

expresión e comprensión escrita

e ampliar o seu vocabulario.

Produce versións

progresivamente máis

satisfactorias do grego ao

castelán ou galego con absoluta

corrección, facendo uso do

vocabulario que se vai

traballando paulatinamente e

prácticamente sen apoio do

diccionario, coa fin de mellorar

a súa expresión e comprensión

escrita e ampliar o seu

vocabulario.

Analiza fragmentos o textos de

obras traducidas de autores

griegos clásicos, identificando

con incorreccións importantes

as ideas principais e o seu

contido esencial, que organiza en esquemas, mapas

Analiza fragmentos o textos de

obras traducidas de autores

griegos clásicos, identificando

con incorreccións as ideas

principais e o seu contido

esencial, que organiza en esquemas, mapas conceptuais,

Analiza fragmentos o textos de

obras traducidas de autores

griegos clásicos, identificando

con corrección as ideas

principais e o seu contido

esencial, que organiza en esquemas, mapas conceptuais,

Analiza fragmentos o textos de

obras traducidas de autores

griegos clásicos, identificando

con total corrección as ideas

principais e o seu contido

esencial, que organiza en esquemas, mapas conceptuais,

Page 7: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

7

conceptuais, guións, etc. e

relacionando o contido con

outros aspectos culturais e

históricos que nos legou o

mundo clásico e que perviven

na actualidade e no seu entorno

máis cercano, con inxenuidade e

os clasifica atendendo ao xénero

literario ao que pertencen.

guións, etc. e relacionando o

contido con outros aspectos

culturais e históricos que nos

legou o mundo clásico e que

perviven na actualidade e no

seu entorno máis cercano, con

conciencia superficial, e os

clasifica atendendo ao xénero

literario ao que pertencen.

guións, etc. e relacionando o

contido con outros aspectos

culturais e históricos que nos

legou o mundo clásico e que

perviven na actualidade e no

seu entorno máis cercano, con

deliberación, e os clasifica

atendendo ao xénero literario ao

que pertencen.

guións, etc. e relacionando o

contido con outros aspectos

culturais e históricos que nos

legou o mundo clásico e que

perviven na actualidade e no

seu entorno máis cercano, con

conciencia crítica e os clasifica

atendendo ao xénero literario

ao que pertencen.

Comenta os devanditos textos e

fragmentos (a través de

comentarios de texto,

disertacións, debates…) de

forma superficial, planteando

hipótesis, extraíndo conclusións,

que comproba co emprego de

todo tipo de fontes (TIC, textos

traducidos,…) e rara vez

propoñendo ideas orixinais e

creativas, así como aceptando as

dos demais sen prexuizos e con

actitude tolerante, todo iso coa

fin de mellorar a súa capacidade

de enxuizar críticamente.

Comenta os devanditos textos e

fragmentos (a través de

comentarios de texto,

disertacións, debates…) con

conciencia superficial,

planteando hipótesis, extraíndo

conclusións, que comproba co

emprego de todo tipo de fontes

(TIC, textos traducidos,…) e

ocasionalmente propoñendo

ideas orixinais e creativas, así

como aceptando as dos demais

sen prexuizos e con actitude

tolerante, todo iso coa fin de

mellorar a súa capacidade de

enxuizar críticamente.

Comenta os devanditos textos e

fragmentos (a través de

comentarios de texto,

disertacións, debates…) con

deliberación, planteando

hipótesis, extraíndo

conclusións, que comproba co

emprego de todo tipo de fontes

(TIC, textos traducidos,…) e

regularmente vez propoñendo

ideas orixinais e creativas, así

como aceptando as dos demais

sen prexuizos e con actitude

tolerante, todo iso coa fin de

mellorar a súa capacidade de

enxuizar críticamente.

Comenta os devanditos textos e

fragmentos (a través de

comentarios de texto,

disertacións, debates…) con

conciencia crítica, planteando

hipótesis, extraíndo

conclusións, que comproba co

emprego de todo tipo de fontes

(TIC, textos traducidos,…) e

empre propoñendo ideas

orixinais e creativas, así como

aceptando as dos demais sen

prexuizos e con actitude

tolerante, todo iso coa fin de

mellorar a súa capacidade de

enxuizar críticamente.

GR1_CCL_4ª: avalía os seguintes EA: B6.1.1./ B6.2.1./ B6.2.2./ B6.3.1./B6.4.1./ B6.5.1./ B6.6.1./ B6.6.2.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Identifica e relaciona

helenismos con su étimo a

partir da análise de textos de

tipoloxía variada, en especial de

carácter científico-tecnolóxico

e de medios de comunicación e

información, amosando

inseguridade e con

incoherencia.

Identifica e relaciona

helenismos con su étimo a

partir da análise de textos de

tipoloxía variada, en especial de

carácter científico-tecnolóxico

e de medios de comunicación e

información, sen dúbidas

importantes e cometendo

algunas incoherencias.

Identifica e relaciona

helenismos con su étimo a

partir da análise de textos de

tipoloxía variada, en especial de

carácter científico-tecnolóxico e

de medios de comunicación e

información, con seguridade e

coherencia.

Identifica e relaciona

helenismos con su étimo a

partir da análise de textos de

tipoloxía variada, en especial de

carácter científico-tecnolóxico

e de medios de comunicación e

información, con total

seguridade e coherencia.

Deduce o seu significado, o que

lle permite, mediante a

conformación de familias

léxicas, campos semánticos,…

a categorización do vocabulario

común máis frecuente e do

léxico científico e tecnolóxico

de orixe grega, valorando a

pertinencia do léxico

empregado e o seu correcto

emprego nos diversos

contextos, co que mellora a súa

comprensión e expresión

escrita, generalmente con

imprecisión.

Deduce o seu significado, o que

lle permite, mediante a

conformación de familias

léxicas, campos semánticos,…

a categorización do vocabulario

común máis frecuente e do

léxico científico e tecnolóxico

de orixe grega, valorando a

pertinencia do léxico

empregado e o seu correcto

emprego nos diversos

contextos, co que mellora a súa

comprensión e expresión

escrita, sen imprecisións

importantes.

Deduce o seu significado, o que

lle permite, mediante a

conformación de familias

léxicas, campos

semánticos,…,a categorización

do vocabulario común máis

frecuente e do léxico científico

e tecnolóxico de orixe grega,

valorando a pertinencia do

léxico empregado e o seu

correcto emprego nos diversos

contextos, co que mellora a súa

comprensión e expresión

escrita, con bastante precisión.

Deduce o seu significado, o que

lle permite, mediante a

conformación de familias

léxicas, campos semánticos,…

a categorización do vocabulario

común máis frecuente e do

léxico científico e tecnolóxico

de orixe grega, valorando a

pertinencia do léxico

empregado e o seu correcto

emprego nos diversos

contextos, co que mellora a súa

comprensión e expresión

escrita, sempre con total

precisión.

Integra a terminoloxía

especializada aprendida ao

longo do curso, en exposicións

e presentación orais, a fin de

Integra a terminoloxía

especializada aprendida ao

longo do curso, en exposicións

e presentación orais, a fin de

Integra a terminoloxía

especializada aprendida ao

longo do curso, en exposicións

e presentación orais, a fin de

Integra a terminoloxía

especializada aprendida ao

longo do curso, en exposicións

e presentación orais, a fin de

Page 8: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

8

desenvolver a súa

competencia lingüística con

dificultade.

desenvolver a súa competencia

lingüística sen dificultade

destacable.

desenvolver a súa competencia

lingüística con fluidez.

desenvolver a súa competencia

lingüística con fluidez

destacable.

Confecciona, con incoherencia

e con notables imperfecciones

da disposición da información,

táboas con listados dos

prefixos, lexemas e sufixos

máis productivos da lingua

grega, presentes na formación

das palabras en castelán e

outras linguas que coñece.

Confecciona, con algunas

incoherencias e cunha

mellorable disposición da

información, táboas con

listados dos prefixos, lexemas e

sufixos máis productivos da

lingua grega, presentes na

formación das palabras en

castelán e outras linguas que

coñece.

Confecciona, con coherencia e

cunha adecuada disposición da

información, táboas con

listados dos prefixos, lexemas e

sufixos máis productivos da

lingua grega, presentes na

formación das palabras en

castelán e outras linguas que

coñece.

Confecciona, con total

coherencia e cunha excelente

disposición da información,

táboas con listados dos

prefixos, lexemas e sufixos

máis productivos da lingua

grega, presentes na formación

das palabras en castelán e

outras linguas que coñece.

Distingue, con imprecisión, os

recursos de derivación, polos

que se forman palabras a

partires dunha base léxica á que

se unen uns afixos (prefixox e

sufixos); e de composición,

polo que se forman palabras a

partires da unión de dous ou

máis bases léxicas, que

favorece a mellora do seu

caudal léxico de orixe grega.

Distingue, sen imprecisións

importantes, os recursos de

derivación, polos que se forman

palabras a partires dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixox e sufixos); e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, que favorece a mellora

do seu caudal léxico de orixe

grega.

Distingue, con bastante

precisión, os recursos de

derivación, polos que se forman

palabras a partires dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixox e sufixos); e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, que favorece a mellora

do seu caudal léxico de orixe

grega.

Distingue, con máxima

precisión, os recursos de

derivación, polos que se forman

palabras a partires dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixox e sufixos); e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, que favorece a mellora

do seu caudal léxico de orixe

grega.

GR1_CCL_5ª/ GR1_ CSC_5ª/ GR1_CD_5ª : avalía os seguintes EA: B6.1.1./ B6.2.1./ B6.2.2./ B6.3.1./B6.4.1./

B6.5.1./ B6.6.1.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Ubica puntos xeográficos

(ciudades, islas, restos

arqueolóxicos,…) que poden

ser considerados determinantes

no desenvolvemento da

civilización grega, empregando

fontes cartográficas diversas,

con constante axuda.

Ubica puntos xeográficos

(ciudades, islas, restos

arqueolóxicos,…) que poden

ser considerados determinantes

no desenvolvemento da

civilización grega, empregando

fontes cartográficas diversas,

con escasa axuda.

Ubica puntos xeográficos

(ciudades, islas, restos

arqueolóxicos,…) que poden

ser considerados determinantes

no desenvolvemento da

civilización grega, empregando

fontes cartográficas diversas, de

manera autónoma.

Ubica puntos xeográficos

(ciudades, islas, restos

arqueolóxicos,…) que poden

ser considerados determinantes

no desenvolvemento da

civilización grega, empregando

fontes cartográficas diversas, de

manera totalmente autónoma

Sistematiza con moita

incoherencia a través de

cronogramas, os principais

períodos da historia de Grecia

(época arcaica, clásica,

helenística e romana) e as súas

principais manifestacións

culturais (literatura, filosofía,

xogos, relixión,…)

Sistematiza con incoherencia , a

través de cronogramas, os

principais períodos da historia

de Grecia (época arcaica,

clásica, helenística e romana) e

as súas principais

manifestacións culturais

(literatura, filosofía, xogos,

relixión,…)

Sistematiza con moita

coherencia e propiedade, a

través de cronogramas, os

principais períodos da historia

de Grecia (época arcaica,

clásica, helenística e romana) e

as súas principais

manifestacións culturais

(literatura, filosofía, xogos,

relixión,…)

Sistematiza con total

coherencia e propiedade, a

través de cronogramas, os

principais períodos da historia

de Grecia (época arcaica,

clásica, helenística e romana) e

as súas principais

manifestacións culturais

(literatura, filosofía, xogos,

relixión,…)

Demostra a evolución das

formas sociais e políticas dos

citados períodos históricos e

como se desenvolveron e

perviven nas formas de gobernó

e institucións políticas e sociais

do mundo actual, mediante

análises básicos de documentais, textos

Demostra a evolución das

formas sociais e políticas dos

citados períodos históricos e

como se desenvolveron e

perviven nas formas de gobernó

e institucións políticas e sociais

do mundo actual, mediante

análises coa suficiente profundidade, de documentais,

Demostra a evolución das

formas sociais e políticas dos

citados períodos históricos e

como se desenvolveron e

perviven nas formas de gobernó

e institucións políticas e sociais

do mundo actual, mediante

análises con profundidade de documentais, textos

Demostra a evolución das

formas sociais e políticas dos

citados períodos históricos e

como se desenvolveron e

perviven nas formas de gobernó

e institucións políticas e sociais

do mundo actual, mediante

análises de destacable profundidade de documentais,

Page 9: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

9

periodísticos,… textos periodísticos,… periodísticos,… textos periodísticos,…

Produce traballos individual e

colaborativamente, sen

creatividade e copiando

modelos, sobre o legado de

Grecia na cultura occidental e

no seu entorno máis cercano,

facendo uso das diferentes

fontes e soportes de

información e comunicación

para consulta e presentación

final, tanto oral como escrita,

co propósito de recoñecer as

aportacións da Grecia antiga á

sociedade occidental.

Produce traballos individual e

colaborativamente,

esforzándose por ser creativo e

orixinal, sobre o legado de

Grecia na cultura occidental e

no seu entorno máis cercano,

facendo uso das diferentes

fontes e soportes de

información e comunicación

para consulta e presentación

final, tanto oral como escrita,

co propósito de recoñecer as

aportacións da Grecia antiga á

sociedade occidental.

Produce traballos individual e

colaborativamente, con

creatividade e orixinalidade,

sobre o legado de Grecia na

cultura occidental e no seu

entorno máis cercano, facendo

uso das diferentes fontes e

soportes de información e

comunicación para consulta e

presentación final, tanto oral

como escrita, co propósito de

recoñecer as aportacións da

Grecia antiga á sociedade

occidental.

Produce traballos individual e

colaborativamente, con

extraordinaria creatividade e

orixinalidade, sobre o legado de

Grecia na cultura occidental e

no seu entorno máis cercano,

facendo uso das diferentes

fontes e soportes de

información e comunicación

para consulta e presentación

final, tanto oral como escrita,

co propósito de recoñecer as

aportacións da Grecia antiga á

sociedade occidental.

GR1_CCEC_6ª/ GR1_ CSC_6ª/ GR1_CD_6ª : avalía os seguintes EA: B5..1.1./ B5.1.2./ B5.1.3./B5.1.4./B5.2.2./

B5.3.1./ B5.4.1./ B5.4.2./ B5.5.1./ B5.6.1./ B5.6.2./ B5.6.3./B5.7.1./ B5.8.1.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Selecciona datos de interese

extraídos tanto de fontes

primarias como secundarias,

incluídas as relativas á TIC,

sobre diversos aspectos do

mundo grego e a súa

pervivencia na actualidade

(personaxes mitológicos

plasmados en nomes de calles,

locais comerciais, pinturas e

esculturas; constelacións máis

representativas das distintas

estaciones e zodiacais,…cun

razoamento sinxelo e sen

prestar atención ao que fai.

Selecciona datos de interese

extraídos tanto de fontes

primarias como secundarias,

incluídas as relativas á TIC,

sobre diversos aspectos do

mundo grego e a súa

pervivencia na actualidade

(personaxes mitológicos

plasmados en nomes de calles,

locais comerciais, pinturas e

esculturas; constelacións máis

representativas das distintas

estaciones e zodiacais,…con

razoamentos algo complexos e

poñendo algo de atención.

Selecciona datos de interese

extraídos tanto de fontes

primarias como secundarias,

incluídas as relativas á TIC,

sobre diversos aspectos do

mundo grego e a súa

pervivencia na actualidade

(personaxes mitológicos

plasmados en nomes de calles,

locais comerciais, pinturas e

esculturas; constelacións máis

representativas das distintas

estaciones e zodiacais,…cun

razoamento complexo e

prestando suficiente atención

Selecciona datos de interese

extraídos tanto de fontes

primarias como secundarias,

incluídas as relativas á TIC,

sobre diversos aspectos do

mundo grego e a súa

pervivencia na actualidade

(personaxes mitológicos

plasmados en nomes de calles,

locais comerciais, pinturas e

esculturas; constelacións máis

representativas das distintas

estaciones e zodiacais,…cun

razoamento de gran

complexidade e prestando

moita atención ao que fai.

Organiza a información facendo

uso de guións, mapas

conceptuais, esquemas,…para

establecer campos temáticos

acerca do legado da cultura

grega antiga de forma

incongruente.

Organiza a información facendo

uso de guións, mapas

conceptuais, esquemas,…para

establecer campos temáticos

acerca do legado da cultura

grega antiga cometendo

incoherencias pouco

importantes

Organiza a información facendo

uso de guións, mapas

conceptuais, esquemas,…para

establecer campos temáticos

acerca do legado da cultura

grega antiga con coherencia.

Organiza a información facendo

uso de guións, mapas

conceptuais, esquemas,…para

establecer campos temáticos

acerca do legado da cultura

grega antiga con plena

propiedade.

Planifica e produce traballos,

prioritariamente interactivos e

colaborativos, nos que fomenta

o respecto e a cooperación

grupal, e nos que presta especial

atención ao correcto emprego

dun léxico apropiado e á

redacción sen erros ortográficos,

servíndose no posible, das

citadas TIC para a súa

presentación de forma ordeada

tanto oralmente como escrita, co

propósito de desenvolver a súa

competencia lingüística, con erros

Planifica e produce traballos,

prioritariamente interactivos e

colaborativos, nos que fomenta

o respecto e a cooperación

grupal, e nos que presta especial

atención ao correcto emprego

dun léxico apropiado e á

redacción sen erros ortográficos,

servíndose no posible, das

citadas TIC para a súa

presentación de forma ordeada

tanto oralmente como escrita, co

propósito de desenvolver a súa

competencia lingüística, con erros esperables

Planifica e produce traballos,

prioritariamente interactivos e

colaborativos, nos que fomenta

o respecto e a cooperación

grupal, e nos que presta especial

atención ao correcto emprego

dun léxico apropiado e á

redacción sen erros ortográficos,

servíndose no posible, das

citadas TIC para a súa

presentación de forma ordeada

tanto oralmente como escrita, co

propósito de desenvolver a súa

competencia lingüística, adecuadamente

Planifica e produce traballos,

prioritariamente interactivos e

colaborativos, nos que fomenta

o respecto e a cooperación

grupal, e nos que presta especial

atención ao correcto emprego

dun léxico apropiado e á

redacción sen erros ortográficos,

servíndose no posible, das

citadas TIC para a súa

presentación de forma ordeada

tanto oralmente como escrita, co

propósito de desenvolver a súa

competencia lingüística, brillantes e moi

Page 10: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

10

destacables

modelos.

e demandando e propoñendo

modelos.

variacións a acabados e orixinais. orixinais.

GREGO II

GR2_CCL_ 1ª/ GR2_ CAA_1ª/ GR1_CD_1ª : avalía os seguintes EA: B2..1.1./ B2.2.1./ B2.3.1./ B2.4.1./ B3.1.1./

B.3.2.1./ B.3.3.1./ B3.4.1./ B3.5.1./ B3.6.1./ B3.6.2./ B3.7.1./ B3.7.2.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Declina as formas regulares e

irregulares da morfoloxía

nominal e pronominal e

conxuga verbos regulares

recoñecendo o tema e

establecendo as súas diferenzas

e os verbos atemáticos máis

frecuentes, sempre a partir de

paradigmas; ademáis, elabora

táboas cos rexímenes e o

significado máis xeral das

preposicións e preverbios,

amosando desinterese por estas

accións, pese a estar orientadas

a automatizar a súa aprendizaxe

e como paso previo ao seu

recoñecemento en textos.

Declina as formas regulares e

irregulares da morfoloxía

nominal e pronominal e

conxuga verbos regulares

recoñecendo o tema e

establecendo as súas diferenzas

e os verbos atemáticos máis

frecuentes, sempre a partir de

paradigmas; ademáis, elabora

táboas cos rexímenes e o

significado máis xeral das

preposicións e preverbios,

amosando interese de xeito

inconstante por estas accións,

pese a estar orientadas a

automatizar a súa aprendizaxe e

como paso previo ao seu

recoñecemento en textos.

Declina as formas regulares e

irregulares da morfoloxía

nominal e pronominal e

conxuga verbos regulares

recoñecendo o tema e

establecendo as súas diferenzas

e os verbos atemáticos máis

frecuentes, sempre a partir de

paradigmas; ademáis, elabora

táboas cos rexímenes e o

significado máis xeral das

preposicións e preverbios,

amosando interese constante

por estas accións, pese a estar

orientadas a automatizar a súa

aprendizaxe e como paso

previo ao seu recoñecemento en

textos.

Declina as formas regulares e

irregulares da morfoloxía

nominal e pronominal e

conxuga verbos regulares

recoñecendo o tema e

establecendo as súas diferenzas

e os verbos atemáticos máis

frecuentes, sempre a partir de

paradigmas; ademáis, elabora

táboas cos rexímenes e o

significado máis xeral das

preposicións e preverbios,

amosando interese e

dedicación constante por estas

accións, pese a estar orientadas

a automatizar a súa aprendizaxe

e como paso previo ao seu

recoñecemento en textos.

Analiza sintácticamente textos

gregos prestando especial

atención ás oracións

subordinadas, aos nexos que as

introducen, e ao emprego dos

modos e tempos verbais con

axuda constante.

Analiza sintácticamente textos

gregos prestando especial

atención ás oracións

subordinadas, aos nexos que as

introducen, e ao emprego dos

modos e tempos verbais con

axuda pouco frecuente.

Analiza sintácticamente textos

gregos prestando especial

atención ás oracións

subordinadas, aos nexos que as

introducen, e ao emprego dos

modos e tempos verbais de

xeito autónomo.

Analiza sintácticamente textos

gregos prestando especial

atención ás oracións

subordinadas, aos nexos que as

introducen, e ao emprego dos

modos e tempos verbais con

plena autonomía e con

iniciativa propia..

Compara variantes e

coincidencias oracionais coa

súa lingua materna e con outras

que coñece, realizando

comentarios sobre os mesmos,

e valora este contraste como un

enriquecemento persoal para o

desenvolvemento das súas

posibilidades comunicativas

amosando inseguridade.

Compara variantes e

coincidencias oracionais coa

súa lingua materna e con outras

que coñece, realizando

comentarios sobre os mesmos,

e valora este contraste como un

enriquecemento persoal para o

desenvolvemento das súas

posibilidades comunicativa, sen

dúbidas importantes.

Compara variantes e

coincidencias oracionais coa

súa lingua materna e con outras

que coñece, realizando

comentarios sobre os mesmos,

e valora este contraste como un

enriquecemento persoal para o

desenvolvemento das súas

posibilidades comunicativas,

con seguridade e con bastante

exactitude.

Compara variantes e

coincidencias oracionais coa

súa lingua materna e con outras

que coñece, realizando

comentarios sobre os mesmos,

e valora este contraste como un

enriquecemento persoal para o

desenvolvemento das súas

posibilidades comunicativas,

con total seguridade e

exactitude.

Organiza a estructura

morfosintáctica dun texto texto

como paso previo á traducción

e consulta habitualmente, se se

lle indica de xeito repetido e

inequívoco, o diccionario

grego-español para

familiarizarse coa súa

estructura e organización e para

resolver, con imprecisión, a

selección de significados do

vocabulario no traballado

Organiza a estructura

morfosintáctica dun texto texto

como paso previo á traducción

e consulta habitualmente, se se

lle suxire, o diccionario grego-

español para familiarizarse coa

súa estructura e organización e

para resolver, sen imprecisións

importantes, a selección de

significados do vocabulario no

traballado anteriormente.

Organiza a estructura

morfosintáctica dun texto texto

como paso previo á traducción

e consulta habitualmente, con

iniciativa propia, o diccionario

grego-español para

familiarizarse coa súa

estructura e organización e para

resolver, con bastante precisión,

a selección de significados do

vocabulario no traballado

Organiza a estructura

morfosintáctica dun texto texto

como paso previo á traducción

e consulta habitualmente, con

constante iniciativa propia, o

diccionario grego-español para

familiarizarse coa súa

estructura e organización e para

resolver, con total precisión, a

selección de significados do

vocabulario no traballado

Page 11: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

11

anteriormente. anteriormente. anteriormente.

Contrasta as estructuras

morfosintácticas do grego coas

do latín, castelán, galego ou

outras linguas servíndose de

textos bilingües que presenten

distintas traduccións dun

mesmo fragmento, coa fin de

mellorar a aprendizaxe

autónoma doutras linguas e das

súas posibilidades

comunicativas en diversos

contextos de forma mecánica.

Contrasta as estructuras

morfosintácticas do grego coas

do latín, castelán, galego ou

outras linguas servíndose de

textos bilingües que presenten

distintas traduccións dun

mesmo fragmento, coa fin de

mellorar a aprendizaxe

autónoma doutras linguas e das

súas posibilidades

comunicativas en diversos

contextos, con conciencia

superficial.

Contrasta as estructuras

morfosintácticas do grego coas

do latín, castelán, galego ou

outras linguas servíndose de

textos bilingües que presenten

distintas traduccións dun

mesmo fragmento, coa fin de

mellorar a aprendizaxe

autónoma doutras linguas e das

súas posibilidades

comunicativas en diversos

contextos, con deliberación.

Contrasta as estructuras

morfosintácticas do grego coas

do latín, castelán, galego ou

outras linguas servíndose de

textos bilingües que presenten

distintas traduccións dun

mesmo fragmento, coa fin de

mellorar a aprendizaxe

autónoma doutras linguas e das

súas posibilidades

comunicativas en diversos

contextos, con conciencia

crítica

GR2_CCL_ 2ª/ GR2_CAA_2ª: avalía os seguintes EA: B6..1.1./ B6.2.1./ B6.3.1./ B6.3.2./ B6.4.1./ B6.5.1./ B.6.6.1./ B6.6.2.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Crea, con incorreccións

importantes na elección

etimolóxica, listados

distribuidos por familias léxicas

ou campos semánticos,

servíndose da traducción dos

vocablos gregos de uso

frecuente aprendidos na aula,

cos que aumenta o vocabulario

da súa propia lingua e de outras

que coñece.

Crea, con incorreccións pouco

importantes na elección

etimolóxica, listados

distribuidos por familias léxicas

ou campos semánticos,

servíndose da traducción dos

vocablos gregos de uso

frecuente aprendidos na aula,

cos que aumenta o vocabulario

da súa propia lingua e de outras

que coñece.

Crea, con corrección na

elección etimolóxica, listados

distribuidos por familias léxicas

ou campos semánticos,

servíndose da traducción dos

vocablos gregos de uso

frecuente aprendidos na aula,

cos que aumenta o vocabulario

da súa propia lingua e de outras

que coñece.

Crea, con total corrección

importantes na elección

etimolóxica, listados

distribuidos por familias léxicas

ou campos semánticos,

servíndose da traducción dos

vocablos gregos de uso

frecuente aprendidos na aula,

cos que aumenta o vocabulario

da súa propia lingua e de outras

que coñece.

Distingue os recursos de

derivación, polo que se forman

palabras a partir dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixos e sufixos) e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, para mellorar o caudal

léxico de orixe grega, mediante

o uso de resumes, esquemas

léxicos,…con imprecisión na

súa interpretación.

Distingue os recursos de

derivación, polo que se forman

palabras a partir dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixos e sufixos) e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, para mellorar o caudal

léxico de orixe grega, mediante

o uso de resumes, esquemas

léxicos,…sen imprecisións

importantes na súa

interpretación.

Distingue os recursos de

derivación, polo que se forman

palabras a partir dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixos e sufixos) e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, para mellorar o caudal

léxico de orixe grega, mediante

o uso de resumes, esquemas

léxicos,…con bastante

precisión na súa interpretación.

Distingue os recursos de

derivación, polo que se forman

palabras a partir dunha base

léxica á que se unen uns afixos

(prefixos e sufixos) e de

composición, polo que se

forman palabras a partires da

unión de dous ou máis bases

léxicas, para mellorar o caudal

léxico de orixe grega, mediante

o uso de resumes, esquemas

léxicos,…con total precisión na

súa interpretación.

Categoriza estos helenismos

como recurso léxico máis

relevante para constituir a

nomenclatura científico-técnica,

a fin de mellorar o

coñecemento de términos

especializados en materias ou

en diversos campos do saber

(medicina, bioloxía,

matemáticas, química, física,

artes plásticas e visuais, etc.

demandando axuda constante.

Fai uso desta terminoloxía

especializada aprendida nas

exposicións orais ou presentación escritas de

Categoriza estos helenismos

como recurso léxico máis

relevante para constituir a

nomenclatura científico-

técnica, a fin de mellorar o

coñecemento de términos

especializados en materias ou

en diversos campos do saber

(medicina, bioloxía,

matemáticas, química, física,

artes plásticas e visuais, etc.

xeralmente sen demandar

axuda constante. Fai uso desta

terminoloxía especializada

aprendida nas exposicións orais ou presentación escritas

Categoriza estos helenismos

como recurso léxico máis

relevante para constituir a

nomenclatura científico-

técnica, a fin de mellorar o

coñecemento de términos

especializados en materias ou

en diversos campos do saber

(medicina, bioloxía,

matemáticas, química, física,

artes plásticas e visuais, etc. de

forma autónoma. Fai uso desta

terminoloxía especializada

aprendida nas exposicións

orais ou presentación escritas de traballos de clase ou en

Categoriza estos helenismos

como recurso léxico máis

relevante para constituir a

nomenclatura científico-

técnica, a fin de mellorar o

coñecemento de términos

especializados en materias ou

en diversos campos do saber

(medicina, bioloxía,

matemáticas, química, física,

artes plásticas e visuais, etc. de

xeito totalmente autónomo e

con iniciativa propia. Fai uso

desta terminoloxía

especializada aprendida nas exposicións orais ou

Page 12: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

12

traballos de clase ou en

calquera outra situación de

aprendizaxe, a fin de

desenvolver a súa comprensión

e expresión oral e escrita con

dificultade.

de traballos de clase ou en

calquera outra situación de

aprendizaxe, a fin de

desenvolver a súa comprensión

e expresión oral e escrita sen

dificultade destacable.

calquera outra situación de

aprendizaxe, a fin de

desenvolver a súa comprensión

e expresión oral e escrita con

fluidez.

presentación escritas de

traballos de clase ou en

calquera outra situación de

aprendizaxe, a fin de

desenvolver a súa comprensión

e expresión oral e escrita con

fluidez destacable.

GR2_CCL_ 3ª/ GR2_CCEC_3ª/ GR2_CMCCT_3ª /GR2_CD_3ª: avalía os seguintes EA: B4.1.1./ B4.2.1./

B4.2.2./ B4.3.1./ B4.4.1./ B4.5.1./ B.6.6.1./ B6.6.2.

Grao mínimo

Cualificación 0-4 Cualificación 5-6 Cualificación 7-8 Cualificación 9-10

Le obras ou textos

seleccionados, en versión

orixinal e traducidos (textos

bilingües), e os clasifica

seguindo modelos para a

identificación neles das

características do xénero da

literatura grega (épica, lírica,

historia, teatro, oratoria e

novela) ao que pertenzan e as

características de estilo propias

dos seus autores.

Le obras ou textos

seleccionados, en versión

orixinal e traducidos (textos

bilingües), e os clasifica a

partires de pautas para a

identificación neles das

características do xénero da

literatura grega (épica, lírica,

historia, teatro, oratoria e

novela) ao que pertenzan e as

características de estilo propias

dos seus autores.

Le obras ou textos

seleccionados, en versión

orixinal e traducidos (textos

bilingües), e os clasifica de

xeito autónomo para a

identificación neles das

características do xénero da

literatura grega (épica, lírica,

historia, teatro, oratoria e

novela) ao que pertenzan e as

características de estilo propias

dos seus autores.

Le obras ou textos

seleccionados, en versión

orixinal e traducidos (textos

bilingües), e os clasifica de

xeito totalmente autónomo e

por iniciativa propia para a

identificación neles das

características do xénero da

literatura grega (épica, lírica,

historia, teatro, oratoria e

novela) ao que pertenzan e as

características de estilo propias

dos seus autores.

Confecciona, con desorde na

súa realización, cronogramas

onde contempla as épocas

históricas nas que se

desenvolven estos xéneros

literarios, para valorar a

aportacións de Grecia a este

campo da cultura.

Confecciona, cunha orde

mellorable na súa realización,

cronogramas onde contempla as

épocas históricas nas que se

desenvolven estos xéneros

literarios, para valorar a

aportacións de Grecia a este

campo da cultura.

Confecciona, con adecuada

orde na súa realización,

cronogramas onde contempla as

épocas históricas nas que se

desenvolven estos xéneros

literarios, para valorar a

aportacións de Grecia a este

campo da cultura.

Confecciona, con excelente

orde na súa realización,

cronogramas onde contempla as

épocas históricas nas que se

desenvolven estos xéneros

literarios, para valorar a

aportacións de Grecia a este

campo da cultura.

Relaciona usando resumes,

esquemas, etc., a temática destos

textos, así como os personaxes

históricos e literarios máis

relevantes que aparecen neles,

cos xéneros da literatura latina,

coa intención de apreciar a

contribución da literatura

clásica ao

desenvolvemento da literatura

occidental, en xeral, e da

española en particular, con

superficialidade e desorde.

Relaciona usando resumes,

esquemas, etc., a temática destos

textos, así como os personaxes

históricos e literarios máis

relevantes que aparecen neles,

cos xéneros da literatura latina,

coa intención de apreciar a

contribución da literatura

clásica ao

desenvolvemento da literatura

occidental, en xeral, e da

española en particular,

aplicando un pensamento simple

pero estructurado.

Relaciona usando resumes,

esquemas, etc., a temática destos

textos, así como os personaxes

históricos e literarios máis

relevantes que aparecen neles,

cos xéneros da literatura latina,

coa intención de apreciar a

contribución da literatura

clásica ao

desenvolvemento da literatura

occidental, en xeral, e da

española en particular, con

notable abstracción.

Relaciona usando resumes,

esquemas, etc., a temática destos

textos, así como os personaxes

históricos e literarios máis

relevantes que aparecen neles,

cos xéneros da literatura latina,

coa intención de apreciar a

contribución da literatura

clásica ao

desenvolvemento da literatura

occidental, en xeral, e da

española en particular,

aplicando un destacable

pensamento abstracto.

Produce comentarios persoais,

traballos ou disertacións, sen

creatividade e empregando

tópicos, acerca do legado grego

nas obras máis representativas

da literatura occidental e do seu entorno máis cercano,

Produce comentarios persoais,

traballos ou disertacións,

esforzándose en ser creativo,

acerca do legado grego nas

obras máis representativas da

literatura occidental e do seu entorno máis cercano,

Produce comentarios persoais,

traballos ou disertacións, con

aportacións creativas, acerca do

legado grego nas obras máis

representativas da literatura

occidental e do seu entorno máis cercano, servíndose

Produce comentarios persoais,

traballos ou disertacións, de

forma moi creativa, acerca do

legado grego nas obras máis

representativas da literatura

occidental e do seu entorno máis cercano, servíndose

Page 13: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

13

servíndose preferentemente das

TIC para a súa confección e

presentación, tanto oral como

escrita, e dando xuizos e

opinións que contemplen a

creación literaria como fonte de

disfrute e de desenvolvemento

emocional.

servíndose preferentemente das

TIC para a súa confección e

presentación, tanto oral como

escrita, e dando xuizos e

opinións que contemplen a

creación literaria como fonte de

disfrute e de desenvolvemento

emocional.

preferentemente das TIC para a

súa confección e presentación,

tanto oral como escrita, e dando

xuizos e opinións que

contemplen a creación literaria

como fonte de disfrute e de

desenvolvemento emocional.

preferentemente das TIC para a

súa confección e presentación,

tanto oral como escrita, e dando

xuizos e opinións que

contemplen a creación literaria

como fonte de disfrute e de

desenvolvemento emocional.

Organiza, co apoio debido do

profesorado, información

relevante, manexando fontes de

diversa índole entre as que se

inclúen as relativas ás TIC,

sobre o legado de Grecia e a

súa pervivencia na cultura

actual e no seu entorno máis

cercano, co propósito de valorar

a súa aportación á civilización

occidental, cunha selección de

datos con errores destacables.

Organiza, co apoio debido do

profesorado, información

relevante, manexando fontes de

diversa índole entre as que se

inclúen as relativas ás TIC,

sobre o legado de Grecia e a

súa pervivencia na cultura

actual e no seu entorno máis

cercano, co propósito de valorar

a súa aportación á civilización

occidental, cunha mellorable

selección de datos.

Organiza, co apoio debido do

profesorado, información

relevante, manexando fontes de

diversa índole entre as que se

inclúen as relativas ás TIC,

sobre o legado de Grecia e a

súa pervivencia na cultura

actual e no seu entorno máis

cercano, co propósito de valorar

a súa aportación á civilización

occidental, cunha adecuada

selección de datos .

Organiza, co apoio debido do

profesorado, información

relevante, manexando fontes de

diversa índole entre as que se

inclúen as relativas ás TIC,

sobre o legado de Grecia e a

súa pervivencia na cultura

actual e no seu entorno máis

cercano, co propósito de valorar

a súa aportación á civilización

occidental, cunha excelente

selección de datos.

Planifica e produce traballos

monográficos sobre o citado

legado con imperfeccións

notables.

Planifica e produce traballos

monográficos sobre o citado

legado sen rematar nalgúns

aspectos imprescindibles.

Planifica e produce traballos

monográficos sobre o citado

legado rematados no

imprescindible.

Planifica e produce traballos

monográficos sobre o citado

legado pulidos ao detalle.

Emprega, cun manexo moi

básico, diversos medios como

vídeo, grabacións, diapositivas,

programas informáticos de

presentación, recursos

interactivos e colaborativos,

maquetas, paneis,

representacións teatrais,

exposicións,… na exposición

destes traballos, aportando

conclusións persoais sobre o

tema de investigación, co que

mellora non só a competencia

comunicativa, senon tamén a

súa capacidade de

enxuizamento crítico.

Emprega, como usuario básico,

diversos medios como vídeo,

grabacións, diapositivas,

programas informáticos de

presentación, recursos

interactivos e colaborativos,

maquetas, paneis,

representacións teatrais,

exposicións,… na exposición

destes traballos, aportando

conclusións persoais sobre o

tema de investigación, co que

mellora non só a competencia

comunicativa, senon tamén a

súa capacidade de

enxuizamento crítico.

Emprega, cun dominio eficaz,

diversos medios como vídeo,

grabacións, diapositivas,

programas informáticos de

presentación, recursos

interactivos e colaborativos,

maquetas, paneis,

representacións teatrais,

exposicións,… na exposición

destes traballos, aportando

conclusións persoais sobre o

tema de investigación, co que

mellora non só a competencia

comunicativa, senon tamén a

súa capacidade de

enxuizamento crítico.

Emprega, cun dominio áxil e

versátil, diversos medios como

vídeo, grabacións, diapositivas,

programas informáticos de

presentación, recursos

interactivos e colaborativos,

maquetas, paneis,

representacións teatrais,

exposicións,… na exposición

destes traballos, aportando

conclusións persoais sobre o

tema de investigación, co que

mellora non só a competencia

comunicativa, senon tamén a

súa capacidade de

enxuizamento crítico.

Page 14: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

14

3. Concreción dos obxectivos para cada curso.

A finalidade fundamental desta materia é o desenvolvemento e mellora das capacidades

de expresión e comprensión dos usos e formas da comunicación, pois está intimamente

relacionada coas demais áreas lingüísticas do currículo. Así mesmo preténdese fundamentar unha

forte base científica que permita o estudo e a asimilación das estruturas da lingua materna e, ao

mesmo tempo, do estudo das linguas estranxeiras.

Do mesmo xeito búscase o desenvolvemento das capacidades cognitivas, discursivas, de

relación e de inserción social dos alumnos e alumnas no seu contorno sociocultural. Para iso pode

partirse da reflexión sistemática sobre os seguintes puntos:

Reflexión sobre as estruturas lingüísticas (morfolóxicas, fonéticas e sintácticas) que

presenta o grego, e a súa influencia sobre a lingua propia.

Descubrimento da relación existente entre a cultura grega, en todos os seus ámbitos,

e as das sociedades occidentais actuais.

No desenvolvemento desta materia, hase procurar un estudo que permita ao alumnado

descubrir as posibilidades que ofrece a lectura de textos como fontes de información sobre a

Antigüidade. Os textos aproveitaranse, ao mesmo tempo, como base para o desenvolvemento da

expresividade e a creatividade. É necesario tamén contribuír á reflexión sistemática sobre a

linguaxe, co fin de mellorar e enriquecer a propia competencia comunicativa.

Proponse tamén como finalidade a ampliación do propio vocabulario e,

consecuentemente, a mellora da comprensión e expresión dos alumnos e alumnas, mediante a

realización de exercicios variados sobre léxico. Co estudo e a observación dos mecanismos de

formación de palabras das linguas clásicas, o alumnado lograr aplicar os mesmos recursos ao

estudo e manexo da súa lingua materna. Do mesmo xeito, e a través da lectura de textos

específicos, poder comprobar a procedencia clásica da maioría de termos relacionados cos

distintos campos do saber humano.

O estudo da morfosintaxe grega enfocouse de forma funcional de tal xeito que, todo

aquilo que o alumno/a aprenda a recoñecer o aplique inmediatamente na tradución de textos

gregos e na retroversión. Buscáronse diversos niveis de dificultade de forma que os alumnos

vaian profundando no seu estudo e comprensión, e apliquen os seus coñecementos na produción

de textos, xa sexan traducións ou textos de creación propia.

Page 15: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

15

Na presentación da cultura do mundo clásico, intervén tamén a observación de formas de

organización social, política e relixiosa, así como o estudo dos principais aspectos históricos,

culturais e artísticos da cultura grega. Preséntanse comparacións e contrastes deses aspectos, para

comprender mellor a súa evolución e como se transformaron nas formas actuais de organización.

A materia desenvólvese tendo en conta a bagaxe cultural e lingüística do alumnado e coa

pretensión de amosarlle novos patróns expresivos que amplíen as súas posibilidades de

comunicación na sociedade. Terán especial importancia a linguaxe que se empregue e a calidade

e adecuación dos textos que se utilicen na aula, tanto os pertencentes á cultura grega, coma os

textos actuais que se introduzan para establecer as comparacións oportunas.

Os obxectivos xerais que comparten o primeiro e o segundo curso son:

Iniciarse na comprensión, interpretación e tradución de textos de dificultade progresiva,

utilizando para este fin o coñecemento dos elementos morfolóxicos, sintácticos e léxicos básicos

da lingua grega.

a) Coñecer os mecanismos morfosintácticos que permiten as relacións dos elementos na

oración grega.

b) Traducir á lingua propia oracións simples gregas, coordinadas e textos sinxelos de tipo

narrativo.

c) Amosar interese polo coñecemento de aspectos morfolóxicos, léxicos e sintácticos

propios do grego que perduraron nas linguas actuais.

d) Reflexionar sobre a evolución do grego e identificar aqueles aspectos fonéticos,

morfolóxicos e semánticos que permaneceron noutras linguas.

Reflexionar sobre o léxico de orixe grega presente na linguaxe cotiá e na terminoloxía científica,

identificando étimos, prefixos e sufixos gregos que axuden a unha mellor comprensión das

linguas modernas.

a) Explicar o significado etimolóxico de palabras galegas e castelás, a partir de actividades

diversas que garanten a súa asimilación.

b) Utilizar nas propias producións vocábulos de orixe grega.

c) Apreciar os vocábulos da lingua grega que permaneceron até os nosos días, sabendo

recoñecelos nos textos dos medios de información e nas outras materias estudadas.

Page 16: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

16

Ler textos gregos tanto orixinais como adaptados ou traducidos, realizando unha lectura

comprensiva e crítica, distinguindo as características principais e o xénero literario a que

pertencen.

a) Amosar curiosidade pola lectura de textos gregos diversos, identificando neles trazos

relevantes da cultura grega, e comparalos con aspectos lingüísticos e socioculturais

actuais.

b) Reflexionar sobre os mecanismos morfosintácticos da propia lingua a partir da

observación dos trazos propios do grego.

c) Establecer diferenzas e semellanzas entre a literatura grega e outras coñecidas polo

alumnado.

d) Analizar e resumir textos sinxelos de tipo narrativo sabendo distinguir a idea principal

neles expresada.

Coñecer, na medida en que sexa posíbel, as máis importantes manifestacións culturais da Grecia

antiga e recoñecer e valorar a súa contribución e continuidade ao longo da historia no mundo

actual.

a) Valorar a influencia da cultura grega nas diferentes manifestacións das culturas

occidentais actuais.

b) Apreciar a cultura grega como elemento transmisor doutras culturas anteriores ou

coetáneas dela.

c) Identificar feitos, acontecementos e outros factores nacidos na civilización grega que

perduraron até os nosos días.

d) Recoñecer aspectos herdados (institucións, tradicións, costumes) na cultura propia e

occidental actual.

Utilizar de maneira crítica fontes de información variadas, obtendo delas datos relevantes para o

coñecemento da lingua e a cultura estudadas.

Page 17: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

17

4. Concreción para cada estándar de aprendizaxe.

Previo á concreción para cada estándar de aprendizaxe queremos expor os contidos

comúns da materia

Contidos comúns

1.- A lectura, comprensión e tradución do grego clásico: a precisión na expresión en calquera

lingua; a expresión dos matices.

2.- As relacións políticas e sociais en Grecia: orixinalidade con respecto a outras culturas

anteriores ou contemporáneas; evolución posterior e influencia na sociedade occidental. Farase

fincapé nas estruturas políticas, na situación da muller en a infancia, na escravitude e nas

relacións económicas e militares entre as cidades-estado.

3.- Imbricación cultural entre Grecia e o mundo contemporáneo.

4.- Aproximación a outras culturas do mundo antigo.

Bloque I. A lingua grega.

1.- Do indoeuropeo ao grego moderno.

2.- O alfabeto grego. Pronunciación. Signos gráficos. Transcrición.

3.- Clases de palabras. Flexión nominal, pronominal e verbal. Paradigmas máis frecuentes.

4.- Valor e usos dos casos. A concordancia. As preposicións.

5.- Sintaxe das oracións: nexos e partículas, a oración simple, a coordinación; inicio do estudo

da subordinación (construcións sinxelas de infinitivo e participio, subordinadas de relativo.

Introdución ao uso das partículas subordinantes máis frecuentes).

Bloque II. Os textos gregos e a súa interpretación.

1.- Iniciación á lectura comprensiva e ás técnicas de tradución e ao comentario de textos

gregos.

2.- Análise morfosintáctica.

3.- Lectura comprensiva de obras e fragmentos traducidos.

Bloque III. O léxico grego e a súa evolución.

1.- Aprendizaxe do vocabulario grego básico en función da súa frecuencia ou da súa relevancia

en galego e castelán.

Page 18: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

18

2.- Formación de palabras. Prefixos e sufixos. Composición e derivación.

3.- Helenismos no vocabulario común das linguas modernas.

4.- O vocabulario científico e técnico.

Bloque IV. Grecia e o seu legado.

1.- Xeografía da Grecia antiga. Contexto xeográfico de Grecia.

2.- Sinopse da historia de Grecia. Os grandes períodos.

3.- A polis grega: organización política e social. Etnocentrismo e androcentrismo.

4.- A vida cotiá.

5.- Relixión e mitoloxía gregas (crenzas, ritos, mitos máis importantes, incluíndo a súa

continuidade e importancia nas manifestacións culturais do mundo occidental).

6.- Literatura grega: xéneros, autoras e autores principais.

7.- O pensamento; a ciencia. A arte grega.

Page 19: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

19

Grego I

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

Bloque 1. Lingua grega

d

g

h

B1.1. Marco xeográfico da lingua grega.

B1.1. Coñecer e localizar en mapas o marco xeográfico da lingua grega.

GR1B1.1.1. Localiza nun mapa o marco xeográfico en que ten lugar o nacemento da lingua grega e a súa expansión.

CD

CSC

a

g

h

B1.2. Familias lingüísticas. O indoeuropeo.

B1.2. Explicar a orixe da lingua grega a partir do indoeuropeo e coñecer os principais grupos lingüísticos que compoñen a familia das linguas indoeuropeas.

GR1B1.2.1. Explica a orixe da lingua grega e a relación coas outras linguas da familia indoeuropea.

CAA

CCEC

GR1B1.2.2. Enumera e localiza nun mapa as principais ramas da familia das linguas indoeuropeas.

CD

CCL

a

g

h

B1.3. Entender o concepto de familia lingüística e de indoeuropeo.

GR1B1.3.1. Explica o concepto de familia lingüística.

CCL

GR1B1.3.2. Define o concepto de indoeuropeo e explica o proceso de creación do termo.

CCL

a

g

h

B1.4. Identificar o indoeuropeo como a lingua nai da maioría das linguas faladas en Europa hoxe en día.

GR1B1.4.1. Establece a filiación das linguas de Europa delimitando nun mapa a zona de orixe e zonas de expansión.

CD

CCL

d

h

n

B1.3. Historia da lingua grega: desde o micénico ata o grego moderno.

B1.5.Coñecer as etapas da historia da lingua grega.

GR1B1.5.1. Coñece as etapas da evolución da lingua grega, desde o micénico ata o grego moderno.

CCL

d

h

n

B1.3. Historia da lingua grega: desde o micénico ata o grego moderno.

B1.6. Identificar exemplos de escritura micénica e alfabética.

GR1B1.6.1. Identifica a escritura Lineal B como un silabario, e a evolución dos caracteres do alfabeto.

CCL

d

h

n

B1.3. Historia da lingua grega: desde o micénico ata o grego moderno.

B1.7. Recoñecer a evolución da lingua grega ata chegar ao momento actual.

GR1B1.7.1. Coñece a pronuncia da lingua grega moderna e utiliza algunhas palabras e expresións básicas.

CCL

a

h

B1.4. Variedades dialectais. B1.8. Recoñecer a división dialectal da lingua grega e identificar a súa expansión xeográfica.

GR1B1.8.1. Sitúa nun mapa as diversas variedades dialectais da lingua grega.

CCL

CSC

Bloque 2. Sistema de lingua grega: elementos básicos

a

d

g

h

B2.1. Orixes da escritura. Sistemas de escritura.

B2.1. Coñecer diferentes sistemas de escritura e distinguilos do alfabeto.

GR1B2.1.1. Recoñece diferentes tipos de escritura segundo a súa orixe e tipoloxía e describindo os trazos que distinguen a uns doutros.

CCL

a

d

g

h

B2.2. Orixes e evolución do alfabeto grego.

B2.2. Coñecer a orixe do alfabeto grego, a súa influencia e a súa relación con outros sistemas de escritura usados na actualidade.

GR1B2.2.1. Explica a orixe do alfabeto grego e describe a evolución dos seus signos a partir da adaptación dos signos do alfabeto fenicio.

CCL

GR1B2.2.2. Explica a orixe e a evolución dos sistemas de escritura de diferentes linguas, partindo do alfabeto grego, e

CCL

Page 20: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

20

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

sinala as adaptacións que se producen en cada unha delas.

a

d

e

B2.3. Caracteres do alfabeto grego. B2.3. Coñecer os caracteres do alfabeto grego na súa forma minúscula e maiúscula, escribilos e lelos coa pronuncia correcta.

GR1B2.3.1. Identifica e nomea correctamente os caracteres que forman o alfabeto grego, na súa forma minúscula e maiúscula, e escríbeos e leos correctamente.

CCL

d

e

f

B2.4. Clasificación dos fonemas: pronuncia.

B2.4. Recoñecer o cadro clasificatorio dos fonemas da lingua grega xunto coa súa pronuncia.

GR1B2.4.1. Sitúa todos os fonemas da lingua grega no cadro clasificatorio dos fonemas e sabe describilos desde o punto e o modo de articulación.

CCL

d

e

f

B2.5. Transcrición de termos dos caracteres gregos.

B2.5. Coñecer e aplicar as normas de transcrición para transcribir termos gregos ao abecedario galego e castelán.

GR1B2.5.1. Coñece as normas de transcrición e aplícaas con corrección na transcrición de termos gregos ao galego e ao castelán.

CCL

d

e

f

B2.6. Signos diacríticos e de puntuación.

B2.6. Coñecer os acentos, espíritos e demais signos diacríticos e de puntuación, o seu valor e a súa colocación.

GR1B2.6.1. Coñece o valor e colocación dos acentos, espíritos e demais signos diacríticos e de puntuación.

CCL

Bloque 3. Morfoloxía

d

e

f

i

B3.1. O grego, lingua flexiva. Tipos de palabras: variables e invariables.

B3.1. Coñecer o concepto de flexión lingüística.

GR1B3.1.1. Distingue unha lingua flexiva doutra non flexiva.

CCL

d

e

f

i

B3.1. O grego, lingua flexiva. Tipos de palabras: variables e invariables.

B3.2. Distinguir e clasificar as categorías de palabras a partir do seu enunciado.

GR1B3.2.1. Distingue palabras variables e invariables, explica as características que permiten identificalas e define criterios para clasificalas.

CCL

d

e

f

B3.2. Formantes das palabras. B3.3. Coñecer, identificar e distinguir os formantes das palabras.

GR1B3.3.1. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinalando e diferenciando lexemas e afixos, e buscando exemplos doutros termos nos que estean presentes.

CCL

CAA

d

e

f

B3.3. Concepto de declinación: declinacións gregas. Enunciado e paradigmas.

B3.4. Comprender o concepto de declinación/flexión.

GR1B3.4.1. Enuncia correctamente diversos tipos de palabras en grego, distinguíndoos a partir do seu enunciado e clasificándoos segundo a súa categoría e declinación.

CCL

d

e

f

B3.4. Flexión nominal e pronominal. B3.5. Coñecer as declinacións, encadrar as palabras dentro da súa declinación, declinalas correctamente, e analizar e traducir formas nominais e pronominais.

GR1B3.5.1. Declina palabras e sintagmas en concordancia, aplicando correctamente para cada palabra o paradigma de flexión correspondente.

CCL

GR1B3.5.2. Analiza desde o punto de vista morfolóxico substantivos, adxectivos, determinantes e sintagmas de concordancia, e tradúceos correctamente ao

CCL

Page 21: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

21

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

galego e/ou ao castelán.

d

e

f

B3.5. Sistema verbal grego. Verbos temáticos e atemáticos.

B3.6. Conxugar correctamente as formas verbais estudadas, analizalas morfoloxicamente e traducilas.

GR1B3.6.1. Declina e/ou conxuga correctamente palabras propostas segundo a súa categoría, e explica e ilustra con exemplos as características que diferencian os conceptos de conxugación e declinación.

CCL

GR1B3.6.2. Clasifica verbos segundo o seu tema, e describe os trazos polos que se recoñecen os modelos de flexión verbal.

CCL

GR1B3.6.3. Explica o uso dos temas verbais gregos e identifica correctamente as formas derivadas de cada un deles.

CCL

GR1B3.6.4. Conxuga os tempos verbais en voz activa e medio pasiva, aplicando correctamente os paradigmas correspondentes.

CCL

GR1B3.6.5. Analiza morfoloxicamente e traduce ao galego e/ou ao castelán diferentes formas verbais gregas, e compara o seu uso en ambas as linguas.

CCL

GR1B3.6.6. Cambia de voz as formas verbais identificando e manexando con seguridade os formantes que expresan este accidente verbal.

CCL

d

e

f

B3.6. Formas verbais persoais e non persoais.

B3.7. Diferenciar entre formas persoais e non persoais do verbo e recoñecer as categorías gramaticais presentes en cada unha delas.

GR1B3.7.1. Distingue formas persoais e non persoais dos verbos, explica os trazos que permiten identificalas e define criterios para as clasificar.

CCL

Bloque 4. Sintaxe

d

e

f

h

i

B4.1. Casos gregos. B4.1. Coñecer e analizar as funcións das palabras na oración.

GR1B4.1.1. Analiza morfolóxica e sintacticamente frases e textos sinxelos identificando correctamente as categorías gramaticais ás que pertencen as diferentes palabras e explicando as funcións que realizan no contexto.

CCL

d

e

f

h

i

B4.1. Casos gregos. B4.2. Coñecer e identificar os nomes dos casos gregos e as súas funcións na oración, e saber traducir adecuadamente os casos á lingua materna.

GR1B4.2.1. Enumera correctamente os nomes dos casos que existen na flexión nominal grega, explica as súas funcións dentro da oración e ilustra con exemplos a forma adecuada de traducilos.

CCL

e

f

B4.2. Concordancia. B4.3. Coñecer o concepto de concordancia tanto nominal (caso, xénero e número) como verbal (número e persoa).

GR1B4.3.1. Coñece e aplica a concordancia entre nomes e determinantes nominais, así como entre verbos e suxeitos.

CCL

Page 22: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

22

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

e

f

B4.3. Elementos da oración. B4.4. Recoñecer os elementos da oración: suxeito, predicado, atributo, complementos, etc.

GR1B4.4.1. Analiza correctamente casos e funcións para poder recoñecer cada elemento da oración.

CCL

e

f

B4.4. Oración simple: oracións atributivas e predicativas.

B4.5. Recoñecer e clasificar os tipos de oración simple.

GR1B4.5.1. Compara e clasifica diferentes tipos de oracións simples, e identifica e explica en cada caso as súas características.

CCL

e

f

B4.5. Oracións compostas. B4.6. Distinguir as oracións simples das compostas.

GR1B4.6.1. Compara e clasifica diferentes tipos de oracións compostas, diferénciaas con precisión das oracións simples e explica en cada caso as súas características.

CCL

e

f

B4.6. Construcións de infinitivo. B4.7. Coñecer as funcións das formas de infinitivo nas oracións.

GR1B4.7.1. Identifica as funcións das formas de infinitivo dentro da oración, comparando exemplos do seu uso.

CCL

e

f

B4.6. Construcións de infinitivo. B4.8. Identificar as construcións de infinitivo concertado e non concertado.

GR1B4.8.1. Recoñece, analiza e traduce correctamente as construcións de infinitivo concertado e non concertado, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñece.

CCL

e

f

B4.7. Construcións de participio. B4.9. Coñecer as funcións das formas de participio nas oracións.

GR1B4.9.1. Identifica as funcións das formas de participio dentro da oración, comparando exemplos do seu uso.

CCL

e

f

B4.7. Construcións de participio. B4.10. Identificar as construcións de participio concertado e non concertado.

GR1B4.10.1. Recoñece, analiza e traduce correctamente as construcións de participio concertado e non concertado, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñece.

CCL

d

e

f

g

i

B4.8. Análise e tradución de frases e textos.

B4.11. Coñecer, comprender e utilizar os elementos morfolóxicos da lingua grega, e iniciarse na interpretación e na tradución de textos de dificultade progresiva.

GR1B4.11.1. Identifica e relaciona elementos morfolóxicos da lingua grega para realizar a análise e a tradución de textos sinxelos.

CCL

d

e

f

g

i

B4.8. Análise e tradución de frases e textos.

B4.12. Identificar e relacionar elementos sintácticos da lingua grega que permitan a análise e a tradución de textos sinxelos.

GR1B4.12.1. Identifica na análise de frases e textos de dificultade graduada elementos sintácticos propios da lingua grega, relacionándoos para traducilos cos seus equivalentes en galego e/ou en castelán.

CCL

Bloque 5. Grecia: historia, cultura, arte e civilización

g

h

B5.1. Períodos da historia de Grecia. B5.1. Coñecer os feitos históricos dos períodos da historia de Grecia, encadralos no seu período correspondente e realizar eixes

GR1B5.1.1. Describe o marco histórico no que xorde e se desenvolve a civilización grega, sinalando distintos períodos dentro del e identificando en cada

CD

CSC

CCEC

Page 23: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

23

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

cronolóxicos. un as conexións máis importantes con outras civilizacións.

GR1B5.1.2. Pode elaborar eixes cronolóxicos nos que se representan fitos históricos relevantes, consultando ou non fontes de información.

CD

CMCCT

GR1B5.1.3. Distingue as etapas da historia de Grecia, explicando os seus trazos esenciais e as circunstancias que interveñen no paso de unhas a outras.

CCEC

GR1B5.1.4. Sabe enmarcar determinados feitos históricos na civilización e no período histórico correspondente, póndoos en contexto e relacionándoos con outras circunstancias contemporáneas.

CCEC

a

b

h

m

B5.2. Organización política e social de Grecia.

B5.2. Coñecer e comparar as principais formas de organización política e social da antiga Grecia.

GR1B5.2.1. Describe os principais sistemas políticos da antiga Grecia e compáraos entre eles, establecendo semellanzas e diferenzas, e cos actuais.

CSC

GR1B5.2.2. Describe a organización da sociedade grega, explica as características das clases sociais e os papeis asignados a cada unha, relaciona estes aspectos cos valores cívicos da época e compáraos cos actuais.

CSC

c

h

B5.3. A familia. B5.3. Coñecer a composición da familia e os papeis asignados aos seus membros.

GR1B5.3.1. Identifica e explica os papeis que desempeña dentro da familia cada un dos seus membros, analizando a través deles estereotipos culturais da época e comparándoos cos actuais.

CSC

c

h

l

B5.4. Traballo e lecer: oficios, ciencia e técnica. Festas e espectáculos.

B5.4. Identificar as principais formas de traballo e de lecer da antigüidade.

GR1B5.4.1. Identifica e describe formas de traballo e relaciónaas cos coñecementos científicos e técnicos da época, explicando a súa influencia no progreso da cultura occidental.

CMCCT

CSC

CSIEE

GR1B5.4.2. Describe as principais formas de lecer da sociedade grega e analiza a súa finalidade, os grupos aos que van dirixidas e a súa función no desenvolvemento da identidade social.

CSC

c

h

ñ

B5.5. Mitoloxía e relixión. B5.5. Coñecer os principais deuses da mitoloxía.

GR1B5.5.1. Pode nomear coa súa denominación grega e latina os principais deuses e heroes da mitoloxía grecolatina, e sinalar os trazos que os caracterizan, os

CCL

CCEC

Page 24: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

24

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

seus atributos e o seu ámbito de influencia.

c

h

ñ

B5.5. Mitoloxía e relixión. B5.6. Coñecer os deuses, os mitos e os heroes gregos, e establecer semellanzas e diferenzas entre os mitos e os heroes antigos e os actuais.

GR1B5.6.1. Identifica dentro do imaxinario mítico deuses, semideuses e heroes, e explica os principais aspectos que os diferencian.

CCEC

GR1B5.6.2. Recoñece e ilustra con exemplos o mantemento do mítico e da figura do heroe na nosa cultura, analizando a influencia da tradición clásica neste fenómeno e sinalando as semellanzas e as principais diferenzas entre ambos os tratamentos, asociándoas a outras características culturais propias de cada época.

CCEC

GR1B5.6.3. Recoñece referencias mitolóxicas directas ou indirectas en diferentes manifestacións artísticas, e describe, a través do uso que se fai destas, os aspectos básicos que en cada caso se asocian á tradición grecolatina.

CCEC

c

h

ñ

B5.5. Mitoloxía e relixión. B5.7. Coñecer e comparar as características da relixiosidade e relixión grega coas actuais.

GR1B5.7.1. Enumera e explica as principais características da relixión grega, póndoas en relación con outros aspectos básicos da cultura helénica e establecendo comparacións con manifestacións relixiosas propias doutras culturas.

CCEC

c

h

ñ

B5.5. Mitoloxía e relixión. B5.8. Relacionar e establecer semellanzas e diferenzas entre as manifestacións deportivas da Grecia clásica e as actuais.

GR1B5.8.1. Describe e analiza os aspectos relixiosos e culturais que sustentan os certames deportivos da antiga Grecia e a presenza ou ausencia destes nos seus correlatos actuais.

CCEC

Bloque 6. Textos

e

f

g

i

B6.1. Iniciación ás técnicas de tradución.

B6.1. Coñecer e aplicar os coñecementos fonolóxicos, morfolóxicos, sintácticos e léxicos da lingua grega para a interpretación e a tradución coherente de frases ou textos de dificultade progresiva.

GR1B6.1.1. Utiliza adecuadamente a análise morfolóxica e sintáctica de textos de dificultade graduada para efectuar correctamente a súa tradución.

CCL

e

f

g

i

B6.1. Iniciación ás técnicas de tradución.

B6.2. Utilizar con corrección manuais e dicionarios, e recoñecer e analizar toda a información que proporcionan.

GR1B6.2.1. Utiliza correctamente o dicionario para localizar o significado de palabras que entrañen dificultade, identificando entre varias acepcións o sentido máis axeitado para a tradución do texto.

CCL

GR1B6.2.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender textos de forma global.

CAA

CCL

Page 25: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

25

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

e

f

g

i

B6.2. Iniciación ás técnicas de retroversión e comentario de textos.

B6.3. Coñecer e aplicar os coñecementos adquiridos para a retroversión de frases ou textos de dificultade progresiva.

GR1B6.3.1. Traduce do grego ao galego e/ou ao castelán frases e textos sinxelos.

CCL

e

f

g

i

B6.2. Iniciación ás técnicas de retroversión e comentario de textos.

B6.4. Comentar desde o punto de vista lingüístico e literario os textos propostos.

GR1B6.4.1. Utiliza os coñecementos adquiridos para facer comentarios dos textos.

CAA

CCL

e

f

B6.3. Análise morfolóxica e sintáctica. Comparación de estruturas gregas coas da lingua propia.

B6.5. Comparar as estruturas gregas coas da lingua propia, e establecer semellanzas e diferenzas.

GR1B6.5.1. Compara estruturas gregas coas da lingua propia, e establece semellanzas e diferenzas.

CCL

d

e

g

B6.4. Lectura comprensiva de textos traducidos.

B6.6. Realizar, a través dunha lectura comprensiva, análise e comentario do contido e da estrutura de textos gregos orixinais, adaptados ou traducidos.

GR1B6.6.1. Elabora mapas conceptuais e estruturais dos textos propostos, localizando o tema principal e distinguindo as súas partes.

CCL

CCEC

d

e

g

B6.5. Lectura comparada e comentario de textos en lingua grega e na lingua propia.

B6.7. Realizar pequenos coloquios en grego con frases sinxelas e de dificultade progresiva.

GR1B6.7.1. Mantén un sinxelo diálogo en grego sobre a base dun tema previamente acordado.

CCL

d

g

B6.6. Produción de textos propios breves en lingua grega.

B6.8. Redactar pequenos textos en lingua grega de produción propia.

GR1B6.8.1. Redacta frases sinxelas ou pequenos textos en grego sobre un tema proposto.

CCL

Bloque 7. Léxico

e

f

B7.1. Vocabulario básico grego: léxico de uso frecuente e principais prefixos e sufixos.

B7.1. Coñecer, identificar e traducir o léxico grego: as palabras de maior frecuencia e os principais prefixos e sufixos.

GR1B7.1.1. Deduce o significado de palabras gregas non estudadas a partir de palabras da súa propia lingua ou do contexto.

CCL

GR1B7.1.2. Identifica e explica as palabras de maior frecuencia e os principais prefixos e sufixos, e tradúceos á propia lingua.

CCL

GR1B7.1.3. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinala e diferencia lexemas e afixos, e procura exemplos doutros termos nos que estean presentes.

CCL

e

f

B7.2. Descomposición de palabras nos seus formantes.

B7.2. Descompor unha palabra nos seus formantes, e coñecer o seu significado en grego para aumentar o caudal léxico e o coñecemento da lingua propia.

GR1B7.2.1. Descompón os formantes das palabras e recoñece o significado dos elementos de orixe grega.

CCL

e

f

B7.3. Helenismos máis frecuentes do vocabulario común e do léxico especializado, e o seu mantemento: termos patrimoniais, cultismos e neoloxismos.

B7.3. Recoñecer os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e remontalos aos étimos gregos orixinais.

GR1B7.3.1. Identifica os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e explica o seu significado remitíndose aos étimos gregos orixinais.

CCL

e

f

B7.4. Identificación de lexemas, sufixos e prefixos helénicos

B7.4. Identificar e coñecer os elementos léxicos e os

GR1B7.3.2. Identifica a etimoloxía e coñece o significado das palabras

CCL

Page 26: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

26

Grego I. 1º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

usados na lingua propia. procedementos de formación do léxico grego (derivación e composición) para entender mellor os procedementos de formación de palabras nas linguas actuais.

de léxico común da lingua propia.

e

f

B7.5. Familias etimolóxicas e semánticas.

B7.5. Relacionar palabras da mesma familia etimolóxica ou semántica.

GR1B7.5.1. Relaciona distintas palabras da mesma familia etimolóxica ou semántica.

CCL

1) Temporalización.

Primeira avaliación:

Comprende dende o 30 de setembro de 2019 ata o 18 de decembro de 2019.

Segunda avaliación:

Comprende dende o 8 de xaneiro de 2020 ata o 17 de marzo de 2020.

Terceira avaliación:

Comprende dende o 23 de marzo de 2020 ata o 22 de xuño de 2020.

ESTÁNDARES de APRENDIZAXE AVALIABLES

1º Tri. 2º Tri. 3ºTri. Uds. Libro texto -*

GR1B1.1.1. Localiza nun mapa o marco xeográfico en que ten lugar o nacemento da lingua grega e a súa

expansión.

x 1

GR1B1.2.1. Explica a orixe da lingua grega e a relación coas outras linguas da familia indoeuropea. x 1

GR1B1.2.2. Enumera e localiza nun mapa as principais ramas da familia das linguas indoeuropeas. x 1

GR1B1.3.1. Explica o concepto de familia lingüística. x 1

GR1B1.3.2. Define o concepto de indoeuropeo e explica o proceso de creación do termo. x 1

GR1B1.4.1. Establece a filiación das linguas de Europa delimitando nun mapa a zona de orixe e zonas de

expansión.

x

GR1B1.5.1. Coñece as etapas da evolución da lingua grega, desde o micénico ata o grego moderno. x 1

GR1B1.6.1. Identifica a escritura Lineal B como un silabario, e a evolución dos caracteres do alfabeto. x 1

GR1B1.7.1. Coñece a pronuncia da lingua grega moderna e utiliza algunhas palabras e expresións básicas. x x x

GR1B1.8.1. Sitúa nun mapa as diversas variedades dialectais da lingua grega. x

GR1B2.1.1. Recoñece diferentes tipos de escritura segundo a súa orixe e tipoloxía e describindo os trazos que

distinguen a uns doutros.

x

GR1B2.2.1. Explica a orixe do alfabeto grego e describe a evolución dos seus signos a partir da adaptación dos

signos do alfabeto fenicio.

x 1

GR1B2.2.2. Explica a orixe e a evolución dos sistemas de escritura de diferentes linguas, partindo do alfabeto x 1

Page 27: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

27

grego, e sinala as adaptacións que se producen en cada unha delas.

GR1B2.3.1. Identifica e nomea correctamente os caracteres que forman o alfabeto grego, na súa forma

minúscula e maiúscula, e escríbeos e leos correctamente.

x 1

GR1B2.4.1. Sitúa todos os fonemas da lingua grega no cadro clasificatorio dos fonemas e sabe describilos desde

o punto e o modo de articulación.

x x 1

GR1B2.5.1. Coñece as normas de transcrición e aplícaas con corrección na transcrición de termos gregos ao

galego e ao castelán.

x x x 1

GR1B2.6.1. Coñece o valor e colocación dos acentos, espíritos e demais signos diacríticos e de puntuación. x x x 1

GR1B3.1.1. Distingue unha lingua flexiva doutra non flexiva. x 1

GR1B3.2.1. Distingue palabras variables e invariables, explica as características que permiten identificalas e

define criterios para clasificalas.

x x x 1

GR1B3.3.1. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinalando e diferenciando lexemas e

afixos, e buscando exemplos doutros termos nos que estean presentes.

x x x 2-12

GR1B3.4.1. Enuncia correctamente diversos tipos de palabras en grego, distinguíndoos a partir do seu enunciado

e clasificándoos segundo a súa categoría e declinación.

x x x 2-12

GR1B3.5.1. Declina palabras e sintagmas en concordancia, aplicando correctamente para cada palabra o

paradigma de flexión correspondente.

x x x 2-12

GR1B3.5.2. Analiza desde o punto de vista morfolóxico substantivos, adxectivos, determinantes e sintagmas de

concordancia, e tradúceos correctamente ao galego e/ou ao castelán.

x x x 2-12

GR1B3.6.1. Declina e/ou conxuga correctamente palabras propostas segundo a súa categoría, e explica e ilustra

con exemplos as características que diferencian os conceptos de conxugación e declinación.

x x x 2-12

GR1B3.6.2. Clasifica verbos segundo o seu tema, e describe os trazos polos que se recoñecen os modelos de

flexión verbal.

x x x 3-12

GR1B3.6.3. Explica o uso dos temas verbais gregos e identifica correctamente as formas derivadas de cada un

deles.

x x x 3-12

GR1B3.6.4. Conxuga os tempos verbais en voz activa e medio pasiva, aplicando correctamente os paradigmas

correspondentes.

x x x 3-12

GR1B3.6.5. Analiza morfoloxicamente e traduce ao galego e/ou ao castelán diferentes formas verbais gregas, e

compara o seu uso en ambas as linguas.

x x x 3-12

GR1B3.6.6. Cambia de voz as formas verbais identificando e manexando con seguridade os formantes que

expresan este accidente verbal.

x x 7-12

GR1B3.7.1. Distingue formas persoais e non persoais dos verbos, explica os trazos que permiten identificalas e

define criterios para as clasificar.

x x 9-12

GR1B4.1.1. Analiza morfolóxica e sintacticamente frases e textos sinxelos identificando correctamente as

categorías gramaticais ás que pertencen as diferentes palabras e explicando as funcións que realizan no

contexto.

x x x 2-12

GR1B4.2.1. Enumera correctamente os nomes dos casos que existen na flexión nominal grega, explica as súas

funcións dentro da oración e ilustra con exemplos a forma adecuada de traducilos.

x 3

GR1B4.3.1. Coñece e aplica a concordancia entre nomes e determinantes nominais, así como entre verbos e

suxeitos.

x x x 3-12

GR1B4.4.1. Analiza correctamente casos e funcións para poder recoñecer cada elemento da oración. x x x 3-12

GR1B4.5.1. Compara e clasifica diferentes tipos de oracións simples, e identifica e explica en cada caso as súas x x x 3-12

Page 28: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

28

características.

GR1B4.6.1. Compara e clasifica diferentes tipos de oracións compostas, diferénciaas con precisión das oracións

simples e explica en cada caso as súas características.

x x 5-12

GR1B4.7.1. Identifica as funcións das formas de infinitivo dentro da oración, comparando exemplos do seu uso. x x 4-12

GR1B4.8.1. Recoñece, analiza e traduce correctamente as construcións de infinitivo concertado e non

concertado, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñece.

x 11

GR1B4.9.1. Identifica as funcións das formas de participio dentro da oración, comparando exemplos do seu uso. x x 9-12

GR1B4.10.1. Recoñece, analiza e traduce correctamente as construcións de participio concertado e non

concertado, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñece.

x x 9-12

GR1B4.11.1. Identifica e relaciona elementos morfolóxicos da lingua grega para realizar a análise e a tradución

de textos sinxelos.

x x x 2-12

GR1B4.12.1. Identifica na análise de frases e textos de dificultade graduada elementos sintácticos propios da

lingua grega, relacionándoos para traducilos cos seus equivalentes en galego e/ou en castelán.

x x x 2-12

GR1B5.1.1. Describe o marco histórico no que xorde e se desenvolve a civilización grega, sinalando distintos

períodos dentro del mesmo e identificando en cada un as conexións máis importantes con outras civilizacións.

x

GR1B5.1.2. Pode elaborar eixes cronolóxicos nos que se representan fitos históricos relevantes, consultando ou

non fontes de información.

x

GR1B5.1.3. Distingue as etapas da historia de Grecia, explicando os seus trazos esenciais e as circunstancias que

interveñen no paso de unhas a outras.

x

GR1B5.1.4. Sabe enmarcar determinados feitos históricos na civilización e no período histórico correspondente,

póndoos en contexto e relacionándoos con outras circunstancias contemporáneas.

x

GR1B5.2.1. Describe os principais sistemas políticos da antiga Grecia e compáranse entre eles, establecendo

semellanzas e diferenzas, e cos actuais.

x

GR1B5.2.2. Describe a organización da sociedade grega, explica as características das clases sociais e os papeis

asignados a cada unha, relaciona estes aspectos cos valores cívicos da época e compáraos cos actuais.

x

GR1B5.3.1. Identifica e explica os papeis que desempeña dentro da familia cada un dos seus membros,

analizando a través deles estereotipos culturais da época e comparándoos cos actuais.

x

GR1B5.4.1. Identifica e describe formas de traballo e relaciónaas cos coñecementos científicos e técnicos da

época, explicando a súa influencia no progreso da cultura occidental.

x

GR1B5.4.2. Describe as principais formas de lecer da sociedade grega e analiza a súa finalidade, os grupos aos

que van dirixidas e a súa función no desenvolvemento da identidade social.

x

GR1B5.5.1. Pode nomear coa súa denominación grega e latina os principais deuses e heroes da mitoloxía

grecolatina, e sinalar os trazos que os caracterizan, os seus atributos e o seu ámbito de influencia.

x

GR1B5.6.1. Identifica dentro do imaxinario mítico deuses, semideuses e heroes, e explica os principais aspectos

que os diferencian.

x

GR1B5.6.2. Recoñece e ilustra con exemplos o mantemento do mítico e da figura do heroe na nosa cultura,

analizando a influencia da tradición clásica neste fenómeno e sinalando as semellanzas e as principais diferenzas

entre ambos os tratamentos, asociándoas a outras características culturais propias de cada época.

x

GR1B5.6.3. Recoñece referencias mitolóxicas directas ou indirectas en diferentes manifestacións artísticas, e

describe, a través do uso que se fai destas, os aspectos básicos que en cada caso se asocian á tradición

grecolatina.

x

GR1B5.7.1. Enumera e explica as principais características da relixión grega, póndoas en relación con outros

aspectos básicos da cultura helénica e establecendo comparacións con manifestacións relixiosas propias doutras

x

Page 29: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

29

culturas.

GR1B5.8.1. Describe e analiza os aspectos relixiosos e culturais que sustentan os certames deportivos da antiga

Grecia e a presenza ou ausencia destes nos seus correlatos actuais.

x

GR1B6.1.1. Utiliza adecuadamente a análise morfolóxica e sintáctica de textos de dificultade graduada para

efectuar correctamente a súa tradución.

x x x

GR1B6.2.1. Utiliza correctamente o dicionario para localizar o significado de palabras que entrañen dificultade,

identificando entre varias acepcións o sentido máis axeitado para a tradución do texto.

x x 3-12

GR1B6.2.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender textos de forma global. x x x 3-12

GR1B6.3.1. Traduce do grego ao galego e/ou ao castelán frases e textos sinxelos. x x x 3-12

GR1B6.4.1. Utiliza os coñecementos adquiridos para facer comentarios dos textos. x x 3-12

GR1B6.5.1. Compara estruturas gregas coas da lingua propia, e establece semellanzas e diferenzas. x x x 3-12

GR1B6.6.1. Elabora mapas conceptuais e estruturais dos textos propostos, localizando o tema principal e

distinguindo as súas partes.

x x x

GR1B6.7.1. Mantén un sinxelo diálogo en grego sobre a base dun tema previamente acordado. x

GR1B6.8.1. Redacta frases sinxelas ou pequenos textos en grego sobre un tema proposto. x

GR1B7.1.1. Deduce o significado de palabras gregas non estudadas a partir de palabras da súa propia lingua ou

do contexto.

x x x 1-12

GR1B7.1.2. Identifica e explica as palabras de maior frecuencia e os principais prefixos e sufixos, e tradúceos á

propia lingua.

x x x 3-12

GR1B7.1.3. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinala e diferencia lexemas e afixos, e

procura exemplos doutros termos nos que estean presentes.

x x x 3-12

GR1B7.2.1. Descompón os formantes das palabras e recoñece o significado dos elementos de orixe grega. x x x 1-12

GR1B7.3.1. Identifica os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e explica o seu significado

remitíndose aos étimos gregos orixinais.

x x x 2-12

GR1B7.3.2. Identifica a etimoloxía e coñece o significado das palabras de léxico común da lingua propia. x x x 2-12

GR1B7.5.1. Relaciona distintas palabras da mesma familia etimolóxica ou semántica. x x x 2-12

Page 30: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

30

2) Grao mínimo de consecución para superar a materia

Contémplase no apartado dous, no perfil competencial e as correspondentes rúbricas.

Aos bloques referidos á lingua correspóndelles unha porcentaxe na avaliación final do 70%. Os

prioritarios son os seguintes:

EA Peso na cualificación Bloques

GR1B2.3.1.

GR1B2.5.1.

GR1B2.6.1.

GR1B3.2.1.

GR1B3.3.1.

GR1B3.4.1.

GR1B3.5.1. GR1B3.5.2.

15% B2. Sistema de lingua grega: elementos básicos

B3. Morfoloxía

GR1B3.6.1.

GR1B3.6.2.

GR1B3.6.4.

GR1B3.6.5.

GR1B3.7.1.

GR1B4.1.1.

GR1B4.2.1.

GR1B4.3.1.

GR1B4.4.1.

GR1B4.5.1.

GR1B4.6.1. GR1B4.8.1.

50% B4. Sintaxe

B6. Textos

GR1B4.9.1.

GR1B4.10.1.

GR1B4.11.1.

GR1B4.12.1.

GR1B6.1.1.

GR1B6.2.1.

GR1B6.3.1.

GR1B6.4.1.

GR1B7.1.1.

GR1B7.1.2.

GR1B7.1.3 GR1B7.2.1.

GR1B7.3.1.

GR1B7.3.2.

GR1B7.5.1.

5%

B7. Léxico

Os bloques de contido cultural terán o valor do 20% restante, cos seguintes estándares de

aprendizaxe prioritarios:

EA Peso na cualificación Bloques

GR1B5.1.1.

GR1B5.1.2. GR1B5.1.3.

GR1B5.2.1.

GR1B5.2.2. GR1B5.4.1.

GR1B5.5.1.

GR1B5.6.1. GR1B5.6.3.

20%

B5. Grecia: historia, cultura, arte e civilización

Page 31: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

31

GR1B5.7.1.

GR1B5.8.1.

O 10% restante corresponde ás actividades e traballos de clase.

3) Procedementos e instrumentos de avaliación

A avaliación levarase a cabo tendo en conta os diferentes elementos que

constitúen o currículo, é dicir, as competencias básicas, os obxectivos, a

adquisición dos coñecementos programados para o curso, os contidos e os criterios

de avaliación desglosados nos estándares de aprendizaxe.

Os procedementos para obter información no proceso de avaliación e, en

relación con eles, os instrumentos utilizados no devandito proceso serán variados e

incluirán, segundo se trate da avaliación ordinaria, extraordinaria ou de superación

da materia pendente os seguintes:

Na avaliación ordinaria

A observación: atención ao proceso de aprendizaxe de cada alumno,

dirixida a seleccionar información de acordo cuns indicadores, mediante

rexistros individuais do traballo diario, a participación na clase, o interese

por ampliar información, etc. e rexistros do grupo sobre o traballo dos

seus membros, intervencións, organización de tarefas, etc.

A interrogación: preguntas directas de forma oral ou con cuestionarios.

A análise de tarefas: revisión individual como fonte de información

útil e proveitosa que conleva unha enorme motivación.

Os exames e probas nas suas diversas modalidades: escritas, colectivas.

Respecto do tipo e a frecuencia dos exames, haberá unha proba de

contido lingüístico - coa tradución dun texto e preguntas de gramática, sintaxe e

léxico sobre a misma – e de contido cultural sobre os temas de cultura ou

literatura en cada trimestre, nas datas que se publiquen dende a xefatura de

estudos.

Na avaliación extraordinaria

Seguindo a lexislación vixente está prevista una proba extraordinaria en

Page 32: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

32

Setembro para o alumnado que non acade cualificación positiva na convocatoria de

xuño. Para a superación desta proba será necesario obter una nota mínima de 5. O

alumnado que en esta convocatoria siga sen acadar cualificación positiva e

promocione de curso, levará a materia pendente.

Avaliación do 3º trimestre e avaliación final.

A nota do terceiro trimestre será a media aritmética das notas dos dous primeiros

trimestres.

Recuperacións da 1ª e 2ª avaliación.

O exame final realizarase vía telemática na hora que figura no horario de exames da

seguinte forma: o alumnado recibirá 5 minutos antes da hora indicada o exame por correo

electrónico e realizarao na hora e media prescrita. Debe remitilo á dirección de correo

electrónico da profesora, [email protected], como moito media hora máis tarde da

hora indicada para o remate do exame. Para evitar posibles problemas de calquera natureza que

impida a realización dos exames, convén que o alumnado solicitante de examen final, realice

as seguintes tarefas que lle axudarán, por outra parte, a preparar as probas. Estas tarefas deben

ser remitidas á mesma dirección de correo electrónico arriba indicada. E serán obxecto de

avaliación en caso de que, polas circunstancias que sexan, non se puidera realizar o exame final

pola vía telemática.

Os exercicios deben ser feitos de forma manuscrita e enviados á dirección de correo electrónico

da profesora: [email protected], como arquivo adxunto en forma de fotografía.

Instrumentos de avaliación.

Para avaliar o traballo do alumnado os instrumentos que teremos en conta serán:

Traballo persoal. Asimila conceptos, relaciona, aplica sobre os textos,

traduce, comenta, toma notas, resposta correctamente ás cuestións, etc.

Diario individual de aula. Realiza as actividades propostas, reelabora a

información, confecciona apuntamentos claros e ordenados, utiliza o léxico

que aprendemos, etc.

Probas escritas. Comprende os conceptos, aplica os procedementos,

Page 33: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

33

exprésase correctamente na súa lingua materna, redacta de forma clara e

ordenada, utiliza o léxico aprendido nas súas producións, etc.

4) Distribución de

contenidos por evaluaciones 1ª

Avaliación

O alfabeto grego. Fonemas vocálicos e consonánticos. Pronunciación.

Espíritus e acentos. Transcripción.

O griego, unha lingua flexiva. Función dos casos.

O artigo .

A declinación temática (2ª declinación): paradigmas y

O adxectivo da primeira clase. Paradigma

O verbo na voz activa: presente de indicativo de e

Infinitivo de presente. Imperfecto.

Primeira declinación: temas en - Paradigmas:

Etimoloxías: o grego no léxico científico, técnico e literario.

Preposicións que rixen un e dous casos.

Mitoloxía: Caos, Cronos, Zeus e Hera.

O grego entre as linguas indoeuropeas. Os primeiros sistemas de escritura.

Dialectos do grego antigo. Evolución ata o grego moderno.

Xeografía de Grecia.

Literatura grega: épica.

Page 34: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

34

2ª Avaliación

A declinación atemática:

temas en oclusiva. Paradigmas:

temas en nasal. Paradigmas:

temas en líquida - Paradigmas :

temas en silbante - Paradigma :

temas en vocal - Paradigma:

temas en vocal - Paradigma:

temas en diptongo - Paradigma:

Sustantivos irregulares.

Os adxectivos en nasal sensato negro e en -

todo.

O adxectivo en silbante sabio.

O adxectivo tipo pesado, grave.

Futuro de indicativo: verbos e

O infinitivo e as súas construccións.

O participio. Sintaxis do participio. Participio absoluto o xenitivo absoluto.

Preposicións que rixen tres casos.

O imperativo.

Mitoloxía: Poseidón, Hades, Deméter y Perséfone, Atenea e Ares.

Etapas da historia de Grecia.

Os contidos da terceira avaliación non serán tratados según se indicou por parte das autoridades educativas.

Page 35: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

35

Grego II

Grego II. 2º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

Bloque 1. Lingua grega

e

f

h

B1.1. Dialectos antigos, dialectos literarios e koiné.

B1.1. Coñecer as orixes dos dialectos antigos e literarios, clasificalos e localizalos nun mapa.

GR2B1.1.1. Delimita ámbitos de influencia dos distintos dialectos, situando con precisión puntos xeográficos, cidades ou restos arqueolóxicos coñecidos pola súa relevancia histórica.

CCL

CD

CCEC

d

f

B1.2. Do grego clásico ao grego moderno.

B1.2. Comprender a relación directa entre o grego clásico e o moderno, e sinalar algúns trazos básicos que permiten percibir este proceso de evolución.

GR2B1.2.1. Compara termos do grego clásico e os seus equivalentes en grego moderno, constatando as semellanzas e as diferenzas que existen entre uns e outros e analizando a través destas as características xerais que definen o proceso de evolución.

CCL

CAA

d

f

B1.2. Do grego clásico ao grego moderno.

B1.3. Recoñecer a evolución da lingua grega ata chegar ao momento actual nos aspectos fonéticos, morfosintáctico e léxico.

GR2B1.3.1. Coñece a pronuncia da lingua grega moderna e utiliza algunhas palabras e expresións básicas.

CCL

Bloque 2. Morfoloxía

d

e

f

B2.1. Revisión da flexión nominal e pronominal: formas menos usuais e irregulares.

B2.1. Identificar, analizar, traducir e efectuar a retroversión de calquera tipo de formas nominais e pronominais.

GR2B2.1.1. Recoñece con seguridade e axudándose co dicionario calquera tipo de formas nominais e pronominais, declínaas e sinala o seu equivalente en galego e/ou en castelán.

CCL

d

e

f

B2.2. Revisión da flexión verbal: conxugación atemática. Modos verbais.

B2.2. Identificar, conxugar, traducir e efectuar a retroversión de calquera tipo de formas verbais.

GR2B2.2.1. Recoñece con seguridade e axudándose do dicionario calquera tipo de formas verbais, conxúgaas e sinala o seu equivalente en galego e/ou en castelán.

CCL

d

e

f

B2.3. Análise morfolóxica. B2.3. Coñecer as categorías gramaticais.

GR2B2.2.1. Nomea e describe as categorías gramaticais, sinalando as características que as distinguen.

CCL

d

e

f

B2.3. Análise morfolóxica. B2.4. Coñecer, identificar e distinguir os formantes das palabras.

GR2B2.4.1. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinalando e diferenciando lexemas e afixos, e procura exemplos doutros termos nos que estean presentes.

CCL

d

e

f

B2.3. Análise morfolóxica. B2.5. Realizar a análise morfolóxica das palabras dun texto grego.

GR2B2.5.1. Sabe determinar a forma, a clase e a categoría gramatical das palabras dun texto, detectando correctamente coa axuda do dicionario os morfemas que conteñen información gramatical.

CCL

Page 36: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

36

Grego II. 2º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

Bloque 3. Sintaxe

d

e

f

B3.1. Estudo pormenorizado da sintaxe nominal e pronominal.

B3.1. Recoñecer os valores dos casos e os usos sintácticos do sistema pronominal.

GR2B3.1.1. Recoñece os valores dos casos gregos e os usos dos pronomes en frases e textos propostos.

CCL

d

e

f

B3.1. Estudo pormenorizado da sintaxe nominal e pronominal.

B3.2. Recoñecer os usos das preposicións e dos complementos circunstanciais.

GR2B3.2.1. Recoñece os valores das preposicións e identifica os complementos circunstanciais.

CCL

d

e

f

B3.2. Usos modais. B3.3. Coñecer e identificar os usos modais propios da lingua grega.

GR2B3.3.1. Coñece, identifica e traduce correctamente os usos modais propios da lingua grega.

CCL

d

e

f

B3.3. Tipos de oracións e construcións sintácticas.

B3.4. Recoñecer e clasificar as oracións e as construcións sintácticas.

GR2B3.4.1. Recoñece e clasifica oracións e construcións sintácticas.

CCL

d

e

f

B3.4. Oración composta. Formas de subordinación.

B3.5. Recoñecer os nexos subordinantes e os tipos de oracións subordinadas.

GR2B3.5.1. Recoñece, clasifica, analiza e traduce correctamente os nexos subordinantes.

CCL

d

e

f

B3.4. Oración composta. Formas de subordinación.

B3.6. Coñecer as funcións das formas non persoais do verbo.

GR2B3.6.1. Identifica formas non persoais do verbo en frases e textos, tradúceas correctamente e explica as súas funcións.

CCL

GR2B3.6.2. Coñece, analiza e traduce correctamente as construcións de participio, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñeza.

CCL

d

e

f

i

B3.5. Análise, tradución e interpretación de textos.

B3.7. Relacionar e aplicar coñecementos sobre elementos e construcións sintácticas da lingua grega en interpretación e tradución de textos de textos clásicos.

GR2B3.7.1. Recoñece, distingue e clasifica os tipos de oracións e as construcións sintácticas gregas, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñeza.

CCL

GR2B3.7.2. Identifica na análise de frases e textos de dificultade graduada elementos sintácticos propios da lingua grega, relacionándoos para traducilos cos seus equivalentes en galego e castelán.

CCL

Bloque 4. Literatura

d

e

h

i

n

B4.1. Xéneros literarios: épica, historiografía, drama (traxedia e comedia), lírica, oratoria e fábula.

B4.1. Coñecer as características dos xéneros literarios gregos, os seus autores e obras máis representativas, e as súas influencias na literatura posterior.

GR2B4.1.1. Describe as características esenciais dos xéneros literarios gregos, e identifica e sinala a súa presenza nos textos propostos.

CCL

CCEC

d

e

h

B4.1. Xéneros literarios: épica, historiografía, drama (traxedia e comedia), lírica, oratoria e fábula.

B4.2. Analizar, interpretar e situar no tempo textos mediante lectura comprensiva, distinguindo o xénero literario ao que

GR2B4.2.1. Realiza eixes cronolóxicos e sitúa neles autores, obras e outros aspectos relacionados coa literatura grega.

CMCCT

CCEC

Page 37: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

37

Grego II. 2º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

i

n

pertencen, as súas características esenciais e a súa estrutura, se a extensión da pasaxe elixida o permite.

GR2B4.2.2. Distingue o xénero literario ao que pertence un texto, as súas características e a súa estrutura.

CCL

d

e

h

i

n

B4.1. Xéneros literarios: épica, historiografía, drama (traxedia e comedia), lírica, oratoria e fábula.

B4.3. Coñecer os fitos esenciais da literatura grega como base da literatura e da cultura europea e occidental.

GR2B4.3.1. Explora a conservación dos xéneros e os temas literarios da tradición grega mediante exemplos da literatura contemporánea, e analiza o uso que se fixo deles.

CCL

CCEC

d

e

h

i

n

B4.1. Xéneros literarios: épica, historiografía, drama (traxedia e comedia), lírica, oratoria e fábula.

B4.4. Establecer relacións e paralelismos entre a literatura clásica e a posterior.

GR2B4.4.1. Pode establecer relacións e paralelismos entre a literatura grega e a posterior.

CCEC

d

e

h

i

n

B4.1. Xéneros literarios: épica, historiografía, drama (traxedia e comedia), lírica, oratoria e fábula.

B4.5. Coñecer os autores fundamentais da literatura coas súas obras principais.

GR2B4.5.1. Nomea autores representativos da literatura grega, encádraos no seu contexto cultural e cita e explica as súas obras máis coñecidas.

CD

CCEC

Bloque 5. Textos

d

e

f

n

B5.1. Tradución e interpretación de textos gregos.

B5.1. Coñecer, identificar e relacionar os elementos morfolóxicos da lingua grega en interpretación e tradución de textos gregos.

GR2B5.1.1. Utiliza adecuadamente a análise morfolóxica e sintáctica de textos gregos para efectuar correctamente a súa tradución.

CCL

d

e

g

B5.2. Uso do dicionario. B5.2. Utilizar o dicionario e procurar o termo máis apropiado na lingua propia para a tradución do texto.

GR2B5.2.1. Utiliza con seguridade e autonomía o dicionario para a tradución de textos, e identifica en cada caso o termo máis apropiado na lingua propia en función do contexto e do estilo empregado polo/a autor/a.

CCL

CD

d

e

f

B5.3. Comentario e análise filolóxica de textos de grego clásico orixinais, preferiblemente en prosa.

B5.3. Realizar a tradución, a interpretación e o comentario lingüístico, literario e histórico de textos de grego clásico.

GR2B5.3.1. Aplica os coñecementos adquiridos para realizar comentario lingüístico, literario e histórico de textos.

CCL

CCEC

a

d

e

h

n

B5.4. Coñecemento do contexto social, cultural e histórico dos textos traducidos.

B5.4. Coñecer o contexto social, cultural e histórico dos textos traducidos.

GR2B5.4.1. Identifica o contexto social, cultural e histórico dos textos propostos, partindo de referencias tomadas dos propios textos e asociándoas con coñecementos adquiridos previamente.

CSC

CCEC

d

n

B5.5. Identificación das características formais dos textos.

B5.5. Identificar as características formais dos textos.

GR2B5.5.1. Recoñece e explica a partir de elementos formais o xénero e o propósito do texto.

CCL

Bloque 6. Léxico

d

e

f

B6.1. Helenismos máis frecuentes do léxico especializado e común.

B6.1. Recoñecer os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e do léxico especializado, e remontalos aos étimos gregos

GR2B6.1.1. Identifica os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e do léxico especializado, e explica o seu

CCL

Page 38: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

38

Grego II. 2º de bacharelato

Obxectivos Contidos Criterios de avaliación Estándares de aprendizaxe Competencias clave

orixinais. significado a partir dos étimos gregos orixinais.

d

e

f

B6.1. Helenismos máis frecuentes do léxico especializado e común.

B6.2. Identificar a etimoloxía e coñecer o significado das palabras de orixe grega da lingua propia ou de outras, obxecto de estudo de léxico común e especializado.

GR2B6.2.1. Deduce e explica o significado de palabras da propia lingua ou de outras, obxecto de estudo, a partir dos étimos gregos dos que proceden.

CCL

d

e

f

n

B6.2. Ampliación de vocabulario básico grego: linguaxe literaria e filosófica.

B6.3. Coñecer, identificar e traducir o léxico grego.

GR2B6.3.1. Explica o significado de termos gregos mediante termos equivalentes en galego e en castelán.

CCL

GR2B6.3.2. Deduce o significado de palabras gregas non estudadas a partir do contexto ou de palabras da súa lingua ou doutras que coñeza.

CCL

d

e

f

n

B6.2. Ampliación de vocabulario básico grego: linguaxe literaria e filosófica.

B6.4. Relacionar palabras da mesma familia etimolóxica ou semántica.

GR2B6.4.1. Comprende e explica a relación entre termos pertencentes á mesma familia etimolóxica ou semántica.

CCL

d

e

f

B6.3. Etimoloxía e orixe das palabras da propia lingua.

B6.5. Recoñecer a etimoloxía e evolución das palabras da propia lingua.

GR2B6.5.1. Recoñece e distingue cultismos, termos patrimoniais e neoloxismos a partir do étimo grego, e explica as evolucións que se producen nun caso e en outro.

CCL

d

e

f

B6.4. Descomposición de palabras nos seus formantes.

B6.6. Recoñecer e identificar os elementos léxicos e os procedementos de formación do léxico grego, a derivación e a composición, para entender mellor os procedementos de formación de palabras nas linguas actuais.

GR2B6.6.1. Descompón palabras tomadas tanto do grego antigo como da lingua propia nos seus formantes, e explica o seu significado.

CCL

GR2B6.6.2. Sabe descompor unha palabra nos seus formantes e coñecer o seu significado en grego, para aumentar o caudal léxico e o coñecemento da lingua propia.

CCL

Page 39: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

39

1) Temporalización

Estándares de aprendizaxe

1ºTr. 2º Tr. 3º Tr.

GR2B1.2.1. Compara termos do grego clásico e os seus equivalentes en grego moderno, constatando as semellanzas e as diferenzas que existen entre uns e outros e analizando a través destas as características xerais que definen o proceso de evolución.

x x x

GR2B1.3.1. Coñece a pronuncia da lingua grega moderna e utiliza algunhas palabras e expresións básicas. x x x

GR2B2.1.1. Recoñece con seguridade e axudándose co dicionario calquera tipo de formas nominais e pronominais, declínaas e sinala o seu equivalente en galego e/ou en castelán.

x x x

GR2B2.2.1. Recoñece con seguridade e axudándose do dicionario calquera tipo de formas verbais, conxúgaas e sinala o seu equivalente en galego e/ou en castelán.

x x x

GR2B2.2.1. Nomea e describe as categorías gramaticais, sinalando as características que as distinguen. x x x

GR2B2.4.1. Identifica e distingue en palabras propostas os seus formantes, sinalando e diferenciando lexemas e afixos, e procura exemplos doutros termos nos que estean presentes.

x x x

GR2B2.5.1. Sabe determinar a forma, a clase e a categoría gramatical das palabras dun texto, detectando correctamente coa axuda do dicionario os morfemas que conteñen información gramatical.

x x x

GR2B3.1.1. Recoñece os valores dos casos gregos e os usos dos pronomes en frases e textos propostos. x x x

GR2B3.2.1. Recoñece os valores das preposicións e identifica os complementos circunstanciais. x x x

GR2B3.3.1. Coñece, identifica e traduce correctamente os usos modais propios da lingua grega. x x x

GR2B3.4.1. Recoñece e clasifica oracións e construcións sintácticas. x x x

GR2B3.5.1. Recoñece, clasifica, analiza e traduce correctamente os nexos subordinantes. x x x

GR2B3.6.1. Identifica formas non persoais do verbo en frases e textos, tradúceas correctamente e explica as súas funcións. x x x

GR2B3.6.2. Coñece, analiza e traduce correctamente as construcións de participio, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñeza.

x x x

GR2B3.7.1. Recoñece, distingue e clasifica os tipos de oracións e as construcións sintácticas gregas, relacionándoas con construcións análogas noutras linguas que coñeza.

x x X

GR2B3.7.2. Identifica na análise de frases e textos de dificultade graduada elementos sintácticos propios da lingua grega, relacionándoos para traducilos cos seus equivalentes en galego e castelán.

x x x

GR2B4.1.1. Describe as características esenciais dos xéneros literarios gregos, e identifica e sinala a súa presenza nos textos propostos.

x

GR2B4.2.1. Realiza eixes cronolóxicos e sitúa neles autores, obras e outros aspectos relacionados coa literatura grega. x

GR2B4.2.2. Distingue o xénero literario ao que pertence un texto, as súas características e a súa estrutura. x

GR2B4.3.1. Explora a conservación dos xéneros e os temas literarios da tradición grega mediante exemplos da literatura contemporánea, e analiza o uso que se fixo deles.

x

GR2B4.4.1. Pode establecer relacións e paralelismos entre a literatura grega e a posterior. x

GR2B4.5.1. Nomea autores representativos da literatura grega, encádraos no seu contexto cultural e cita e explica as súas obras máis coñecidas.

x

GR2B5.1.1. Utiliza adecuadamente a análise morfolóxica e sintáctica de textos gregos para efectuar correctamente a súa tradución.

x x x

GR2B5.2.1. Utiliza con seguridade e autonomía o dicionario para a tradución de textos, e identifica en cada caso o termo máis apropiado na lingua propia en función do contexto e do estilo empregado polo/a autor/a.

x x x

GR2B5.3.1. Aplica os coñecementos adquiridos para realizar comentario lingüístico, literario e histórico de textos. x x x

GR2B5.4.1. Identifica o contexto social, cultural e histórico dos textos propostos, partindo de referencias tomadas dos propios textos e asociándoas con coñecementos adquiridos previamente.

x

GR2B5.5.1. Recoñece e explica a partir de elementos formais o xénero e o propósito do texto. x

GR2B6.1.1. Identifica os helenismos máis frecuentes do vocabulario común e do léxico especializado, e explica o seu significado a partir dos étimos gregos orixinais.

x x x

GR2B6.2.1. Deduce e explica o significado de palabras da propia lingua ou de outras, obxecto de estudo, a partir dos étimos gregos dos que proceden.

x x x

GR2B6.3.1. Explica o significado de termos gregos mediante termos equivalentes en galego e en castelán. x x x

Page 40: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

40

GR2B6.3.2. Deduce o significado de palabras gregas non estudadas a partir do contexto ou de palabras da súa lingua ou doutras que coñeza.

x x x

GR2B6.4.1. Comprende e explica a relación entre termos pertencentes á mesma familia etimolóxica ou semántica. x x x

GR2B6.5.1. Recoñece e distingue cultismos, termos patrimoniais e neoloxismos a partir do étimo grego, e explica as evolucións que se producen nun caso e en outro.

x x x

GR2B6.6.1. Descompón palabras tomadas tanto do grego antigo como da lingua propia nos seus formantes, e explica o seu significado.

x x x

GR2B6.6.2. Sabe descompor unha palabra nos seus formantes e coñecer o seu significado en grego, para aumentar o caudal léxico e o coñecemento da lingua propia.

x x x

Esta temporalización está suxeita ao feito de que só hai unha hora presencial cada semana, o que

condiciona o ritmo de traballo.

Agora, ademais, debido á situación de emerxencia sanitaria que vivimos, está tamén afectada

polas instrucións indicadas polas autoridades educativas. Polo tanto, os estándares de aprendizaxe

do terceiro trimestre non serán tratados no presente curso académico.

Page 41: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

41

2) Grao mínimo de consecución para superar a materia

Contémplase no apartado dous, no perfil competencial e as correspondentes rúbricas.

Aos bloques referidos á lingua correspóndelles unha porcentaxe na avaliación final do 75%. Os

prioritarios son os seguintes:

EA Peso na cualificación Bloques

GR2B1.3. GR2B2.1.

B1.Lingua grega

GR2B2.2. GR2B2.3. 20%

B2. Morfoloxía

GR2B2.4.

GR2B2.5.

GR2B3.1.

GR2B3.2

GR2B3.3.

GR2B3.4.

GR2B3.5. GR2B3.6. GR2B3.7.

50% B3. Sintaxe

B5. Textos

GR2B5.1.

GR2B5.2.

GR2B5.3.

GR2B6.1.

GR2B6.2.

GR2B6.3.

GR2B6.4. GR2B6.5

GR2B6.6.

5%

B6. Léxico

Os bloques de contido literario terán o valor do 15 % restante, cos seguintes estándares de

aprendizaxe prioritarios:

EA Peso na cualificación Bloques

GR2B4.1.

GR2B4.2. GR2B4.3.

GR2B4.4.

GR2B4.5.

15%

B4. Literatura

O 10% restante corresponde á lectura das seguintes obras (a expensas de novas directrices, se

as houbera):

Selección da poesía lírica arcaica.

Edipo Rei, de Sófocles : coa realización dun traballo personal.

A asamblea das mulleres, de Aristófanes.

Selección dalgún canto da Ilíada,de Homero.

Page 42: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

42

3) Procedementos e instrumentos de avaliación

A avaliación levarase a cabo tendo en conta os diferentes elementos que constitúen o currículo,

é dicir, ascompetencias básicas, os obxectivos, a adquisición dos coñecementos programados para o

curso,os contidos e os criterios de avaliación desglosados nos estándares de aprendizaxe.

Os procedementos para obter información no proceso de avaliación e, en relación con eles, os

instrumentos utilizados no devandito proceso serán variados e incluirán, segundo se trate da avaliación

ordinaria, extraordinaria ou de superación da materia pendente os seguintes:

Na avaliación ordinaria

A observación: atención ao proceso de aprendizaxe de cada alumno, dirixida a seleccionar

información de acordo cuns indicadores, mediante rexistros individuais do traballo diario, a

participación na clase, o interese por ampliar información, etc. e rexistros do grupo sobre o

traballo dos seus membros, intervencións, organización de tarefas, etc.

A interrogación: preguntas directas de forma oral ou con cuestionarios.

A análise de tarefas: revisión individual como fonte de información útil e proveitosa que

conleva unha enorme motivación.

Os exames e probas nas suas diversas modalidades: escritas, individuais.

Respecto do tipo e a frecuencia dos exames , haberá unha proba de contido lingüístico - coa

tradución dun texto e preguntas de gramática, sintaxe e léxico sobre a misma - e de carácter teórico

sobre os temas de cultura ou literatura en cada trimestre, segundo o calendario fixado pola xefatura de

estudos.

Ao longo do curso realizaranse tres sesións de avaliación, unha por cada trimestre. A última

destas coincidirá coa avaliación final ordinaria de Xuño, no caso de Grego I e de Maio, no caso de Grego

II.

Na avaliación extraordinaria

Seguindo a lexislación vixente está prevista una proba extraordinaria en Setembro para o

alumnado que non acade cualificación positiva na convocatoria de xuño. Para a superación desta proba

será necesario obter una nota mínima de 5. O alumnado que nesta convocatoria siga sen acadar

cualificación positiva e promocione de curso, levará a materia pendente.

Page 43: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

43

Instrumentos de avaliación.

Para avaliar o traballo do alumnado os instrumentos que teremos en conta serán:

Traballo persoal diario. Asimila conceptos, relaciona, aplica sobre os textos, traduce, comenta,

toma notas, resposta correctamente ás cuestións, etc.

Diario individual de aula. Realiza as actividades propostas, reelabora a información, confecciona

apuntamentos claros e ordenados, utiliza o léxico que aprendemos, etc.

Probas escritas. Comprende os conceptos, aplica os procedementos, exprésase correctamente na

súa lingua materna, redacta de forma clara e ordenada, utiliza o léxico aprendido nas súas

producións, etc.

Informes baseados na observación directa, como saídas didácticas na clase, presentacións,

capacidade organizativa.

4) Distribución de contidos por avaliación

1ª Avaliación

O grego, unha lingua flexiva. Función sintáctica dos casos: repaso e ampliación.

Repaso do artigo .

Repaso da primeira declinación: temas en - Paradigmas:

e

dadeclinación temática (2ª declinación): paradigmas y

Repaso do adxectivo da primeira clase. Paradigma

Repaso da declinación atemática:

o temas en oclusiva. Paradigmas:

o temas en nasal. Paradigmas:

o temas en líquida - Paradigmas :

o temas en silbante - Paradigma :

o temas en vocal - Paradigma:

o temas en vocal - Paradigma:

o temas en diptongo - Paradigma:

Sustantivos irregulares.

Repaso dos adxectivos

en nasal sensato negro e en - :

todo.

en silbante sabio.

tipo pesado, grave.

O verbo en voz activa: presente de indicativo de y Infinitivo de presente.

Imperfecto. Futuro.

Page 44: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

44

Etimoloxías.

Page 45: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

45

Preposicións e preverbios. Preposicións que rixen un , dous e tres casos.

Literatura griega:

Épica: a epopeya homérica e os seus héroes.

2ª Avaliación

Repaso de pronomes-adxectivos personais, posesivos, demostrativos, interrogativos, indefinidos.

Morfoloxía do participio. Sintaxis do participio. Participio absoluto ouxenitivo absoluto.

O infinitivo e as súas construccións.

O verbo en voz activa: aoristo. Perfecto. Pluscuamperfecto

O verbo en voz media.

Sintaxis das oracións: clasificación.

Oracións subordinadas: sustantivas ou completivas.

Oracións subordinadas: adxectivas ou de relativo.

Etimoloxías.

Literatura grega: poesía lírica.

Xenofonte. Biografía e obra.

Os contidos da terceira avaliación non serán tratados según se indicou por parte das autoridades educativas.

Page 46: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

46

5. Concrecións metodolóxicas que require a materia.

As liñas metodolóxicas xerais para a consecución de obxectivos e o desenvolvemento de

capacidades propostas deberán:

Partir da competencia inicial do alumnado.

Fomentar a participación e a reflexión, tanto individual como grupal.

Operar non só sobre o concreto senón tamén sobre conceptos e ideas.

Fomentar a formulación de hipóteses.

Insistir na ordenación, comparación e xerarquización das ideas.

Elaborar percorridos ordenados e lóxicos desde a formulación de hipóteses á

comprobación de resultados.

Expresión correcta, clara e ordenada dos resultados.

Comprobación noutros contextos diferentes aos utilizados para o traballo.

Relacionar os saberes aprendidos nas distintas materias.

Grego I

A programación dos contidos, que se desenvolve ao comezo de cada unidade, leva a

unha metodoloxía distinta segundo se trate de contidos conceptuais referidos á lingua grega o

referidos ao legado de Grecia. Así pois, para os primeiros, partindo sempre dunha participación

directa do alumnado, tanto co seu traballo individual na casa, como coa posta en común da

tradución en clase, se parte dos textos gregos como elemento fundamental para a comprensión

dos elementos lingüísticos correspondentes: a morfosintaxe nominal e pronominal, a morfoloxía

verbal, cunha visión xeral de todos os tempos e modos, insistindo nos máis frecuentes en grego

(presente, imperfecto e aoristo) e os modos máis usuais (indicativo, participio, infinitivo).

Dentro da estructura oracional, ofrécese unha visión xeral ampla das oracións

simples e compostas.

Os textos trabállanse de maneira progresiva; en principio se trata de textos adaptados

en grego ático do século V a.C., con estructuras similares ás dos autores gregos e vanse amosando

estructuras lingüísticas de dificultade creciente, que son relevantes polo seu uso frecuente. A

medida que se avanza no programa, o alumnado poderá acercarse a calquera texto orixinal escrito

en grego ático cunha capacidade de lectura, comprensión e tradución dos textos moi elevada. As

correccións da tradución e o comentario da misma realizaranse na aula.

Page 47: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

47

A comprensión da gramática e da sintaxe será inductiva, y a comprensión analítica

seguirá á presentación da morfoloxía e a sintaxe. Con esta metodoloxía favorecerase a fluidez e

a confianza do alumnado, o que axudará a acadar o obxectivo final de ler e entender o grego

dentro do contexto da civilización e cultura gregas do século V a.C.

Respecto do léxico, ao longo de todo o libro préstase gran atención ao léxico da lingua

grega que debe asimilarse, seguindo criterios de frecuencia de aparición dos termos, así como da

súa utilidade. De esta forma inténtase que o vocabulario grego que debe memorizarse sexa o máis

productivo posible. O léxico e as etimoloxías abórdanse nunha sección específica en cada

unidade para aprender, por medio de exercicios etimolóxicos, o vocabulario de orixe grega que

se mantivo ata os nosos días. Esta sección baséase no léxico grego que aparece nos textos que o

alumnado traduce, o que representa unha gran axuda destinada a mellorar a comprensión e a

expresión da propia lingua.

Outra sección que se inclúe en cada unidade é a de Formación de palabras, na que se

abordan aqueles procesos de formación que son frecuentes en grego e que, en certos casos,

pasaron ao castelán e a outras moitas linguas. Ambas seccións contribúen a que o alumnado

reflexione sobre os procesos que intervienen na formación e evolución das palabras. Esta

reflexión deberá facilitar o desenvolvemento de estratexias de aprendizaxe.

Os contidos do bloque correspondente a Grecia e o seu legado abórdanse de tres

maneras: en primeiro lugar, con textos orixinais traducidos ao castelán, nos que se destacaron os

temas sinalados nocurriculum oficial: xeografía, historia, política, vida pública e privada,

literatura, filosofía, arte, relixión e mitoloxía, cuia pervivencia reconécese en moitas das

manifestacións culturais no mundo posterior.

En segundo lugar, os propios textos gregos, de dificultade graduada, fan referencia

constante a aspectos da vida cotiá, xeografía, a situación da muller, a escravitude... Por iso,

todos os textos gregos poden utilizarse para reforzar o contido cultural dos textos en castelán

e viceversa: o contido dos textos traducidos axudará á comprensión dos textos orixinais,

ademáis de proporcionar novos coñecemientos e de enriquecer os xa adquiridos. En terceiro

lugar, en cada unidade ofrécese unha ampliación, na que se describen globalmente aspectos

que os textos orixinais non poden abarcar, como son visiones de conxunto, datos históricos,

tablas cronolóxicas, etc.

Este coñecemento da cultura grega, que parte do traballo individual sobre o libro de

texto do alumno, completarase con traballos en grupo sobre os distintos temas, de modo que ,

Page 48: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

48

tal como se recolle nos criterios de avaliación, o alumnado aprenda a planificar os traballos a

partires de datos tomados de distintas fontes, plasmarlos por escrito e exponerlos oralmente.

Tanto na parte correspondente á Lingua Grega, como na adicada ao legado de Grecia, o papel

do profesorado será o de orientador, director, motivador e moderador das actividades dos

alumnos. Así, á vista do ritmo de aprendizaxe do grupo e da diversidade do mismo, e tendo

sempre presentes os obxectivos do curso, decidirá as distintas actividades.

Secuenciación habitual do traballo de aula

A posible secuencia sería a seguinte:

Presentación da actividade con mapas, gráficos, textos, vídeos, fotos, etc.

Información por parte da profesora:

o Información básica para todo o alumnado

o Información complementaria para reforzó e apoio

o Información complementaria para afondamento e ampliación

Traballo persoal:

o Lectura e comprensión de textos

o Análise de documentos, pequenas investigación, etc.

o Resposta a preguntas

o Resolución de problemas

o Comentario de documentos, mapas, imaxes, etc.

o Elaboración de mapas, gráficas, síntesis, mapas conceptuais

o Memorización comprensiva

Avaliación:

o Análise de producións: caderno, mapas, comentarios, rúbricas

o Exposicións orais

o Probas escritas

o Traballos individuais e en grupo

o Observación do traballo na aula

Dende o remate das clases presenciais, a comunicación co alumnado produciuse a través

do correo electrónico e da rede social whatsapp. A profesora viuse obrigada a facilitar o

seu propio número de teléfono móbil para facilitar a comunicación cas alumnas e alumnos

cando as explicacións por escrito a través do correo electrónico non foron suficientes.

Daquela recurriuse á videoconferencia a través da rede social whatsapp, porque a propia

profesora se viu sen outra ferramenta de traballo máis ca o seu propio teléfono móbil ata

Page 49: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

49

que o centro lle facilitou un equipo informático portátil, desde o cal se realizou este

mesmo traballo de modificación da presente programación didáctica.

Page 50: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

50

6. Materiais e recursos didácticos que se vaian utilizar.

O material pedagóxico seleccionarase tomando como marco de referencia os criterios de

selección de materiais curriculares que están recollidos no Proxecto curricular e unha vez

constatadas a súa pertinencia didáctica e adecuación ás características do grupo do alumnado.

Así, o departamento de Grego propón para o primeiro curso o libro de texto de R. Colomer e

R. Tomás,Griego 1 da Editorial Almadraba. Considérase o seu uso necesario para o alumnado

tanto no que se refire á práctica da tradución de textos como ao coñecemento dos aspectos

principais da Lingua e cultura gregas. En Grego II non se considera preciso o libro de texto, sí

ter apuntamentos ou libro do curso 1º da editorial dos respectivos centros de estudo. Será o

profesorado quen elabore o material ou quen incentive a súa elaboración por parte do propio

alumnado. En segundo precísase un diccionario grego-español, tipo VOX.

En unidades didácticas específicas traballarase tamén con:

Recursos bibliográficos: dicionarios etimolóxicos de helenismos, libros sobre literatura,

historia e cultura grega, bandas deseñadas, etc.

Recursos informáticos: computadores, páxinas web.

Recursos audiovisuais: materiais: lector de DVD, pantalla de proxección, películas que

aborden temas literarios e documentais, lector de CDs.

Page 51: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

51

7. Criterios sobre a avaliación, cualificación e promoción do

alumnado.

Criterios de cualificación na avaliación ordinaria.

Nas tres avaliacións a nota calcularase de acordo coas seguintes porcentaxes:

O 90% da nota procederá da proba obxectiva escrita. Aquí distinguirase

entre os diferentes bloques de estándares de aprendizaxe avaliables.

En cada exame figurará a cualificación de cada cuestión

prantexada dacordo coa seguinte porcentaxe :

o Análise morfosintáctica, a tradución do texto e as

cuestións gramaticais suporán o 65% da nota, en

Grego I e o 70% en Grego II.

o Os contidos léxicos suporán o 5%.

o A teoría (cultura e/ou literatura) suporá o 20 %, no caso

de Grego I e

o 15% en Grego II.

O 10 % da nota procederá das actividades da aula, traballos

programados, preguntas en clase, caderno individual.

O emprego probado dalgún tipo de axuda non permitida

expresamente (copiar co sistema clásico ou con outros medios) suporá a

cualificación de “0” na proba correspondente.

En ningún caso se fará ou repetirá o exame ao alumnado que faltara

na data fixada para a realización da proba.

A nota do terceiro trimestre será a media aritmética das notas dos dous primeiros

trimestres.

RECUPERACIÓNS 1ª E 2ª AVALIACIÓNS E EXAMES FINAIS.

Os exames finais realizaranse vía telemática nas horas que figuran no horario de exames da

seguinte forma: o alumnado recibirá 5 minutos antes da hora indicada o exame por correo

electrónico e realizarao na hora e media prescrita. Debe remitilo á dirección de correo

electrónico da profesora, [email protected], como moito media hora máis tarde da

Page 52: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

52

hora indicada para o remate do exame. Para evitar posibles problemas de calquera natureza que

impida a realización dos exames, convén que o alumnado solicitante de examen final, realice

as seguintes tarefas que lle axudarán, por outra parte a preparar as probas. Estas tarefas deben

ser remitidas á mesma dirección de correo electrónico arriba indicada. As tarefas son as

seguintes:

Recuperación da 1ª e 2ª avaliacións:

Na avaliación extraordinaria

A nota da proba extraordinaria de setembro suporá o 100% da nota final.

Page 53: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

53

Criterios de correción de exercicios e probas

En cada proba figurará para o coñecemento do alumnado a valoración de cada pregunta sobre

o total da puntuación expresada nela.

Por outra banda, valoraranse os seguintes aspectos en cada proba escrita segundo un baremo que

figurará na propia proba:

Presentación: limpeza, claridade, caligrafía e marxes

Faltas de ortografía e puntuación.

Expresión correcta.

8. Indicadores de logro para avaliar o proceso do ensino e a práctica

docente.

Indicadores de logro Escala

Proceso de ensino: 1 2 3 4

1.- O nivel de dificultade foi adecuado ás características do alumnado?

2.- Conseguiuse crear un conflito cognitivo que favoreza a aprendizaxe?

3.- Conseguiuse motivar para conseguir a súa actividade intelectual e física?

4.- Conseguiuse a participación activa de todo o alumnado?

5.- Contouse co apoio e implicación das familias no traballo do alumnado?

6.- Mantívose un contacto periódico coa familia por parte do profesorado?

7.- Tomouse algunha medida curricular para atender al alumnado con NEAE?

8- Tomouse algunha medida organizativa para atender al alumnado con NEAE?

9.- Atendeuse adecuadamente á diversidade do alumnado?

10.- Usáronse distintos instrumentos de avaliación?

11.- Dáse un peso real á observación do traballo na aula?

12.- Valorouse adecuadamente o traballo colaborativo do alumnado dentro do grupo?

Práctica docente: 1 2 3 4

1.- Como norma xeral fanse explicacións xerais para todo o alumnado

2.- Ofrécese a cada alumno/a as explicacións individualizadas que precisa?

3.- Elabóranse actividades de distinta dificultade atendendo á diversidade

4.- Elabóranse probas de avaliación de distinta dificultade para os alumnos con NEAE?

5.- Utilízanse distintas estratexias metodolóxicas en función dos temas a tratar?

6.- Intercálase o traballo individual e en equipo?

7.- Poténcianse estratexias de animación á lectura e de comprensión e expresión oral?

8.- Incorpóranse as TIC aos procesos de ensino - aprendizaxe

9.- Préstase atención aos temas transversais vinculados a cada estándar?

10.- Ofrécese ao alumnado de forma inmediata os resultados das probas/exames,etc?

Page 54: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

54

11.- Coméntase co alumnado os fallos máis significativos das probas /exames, etc?

12.- Dáselle ao alumnado a posibilidade de visualizar e comentar os seus fallos?

13.- Cal é o grao de implicación nas funcións de titoría e orientación do profesorado?

14.- Realizáronse as ACS propostas e aprobadas?

15.- As medidas de apoio, reforzo, etc establécense vinculadas aos estándares

16.- Avalíase a eficacia dos programas de apoio, reforzo, recuperación, ampliación,.. ?

Ademáis destes indicadores, farase un informe mensual sobre o cumprimento da

programación.

9. Organización das actividades de seguimento, recuperación e avaliación das

materias pendentes.

No presente curso 2017/18 hai 8 alumnos coa materia de Grego I pendente, ao que se lles

aplicará o escrito sobre a materia nos seus correspondentes apartados. O exame celebrarase

en abril, segundo o calendario que se indique dende a xefatura de estudos.

10. Organización dos procedementos que lle permitan ao alumnado acreditar

os coñecementos necesarios en determinadas materias, no caso do

bacharelato.

Non é de aplicación no presente curso.

11. Deseño da avaliación inicial e medidas individuais ou colectivas que se

poidan adoptar como consecuencia dos seus resultados.

Non é de aplicación no Bacharelato.

12. Medidas de atención á diversidade.

Desde a aula, débese adoptar unha metodoloxía que favoreza a aprendizaxe de todo o

alumnado na súa diversidade: propor actividades abertas, para que cada alumna e alumno as

realice segundo as súas posibilidades, ofrecer esas actividades cunha gradación de dificultade en

cada unidade didáctica, organizar as aprendizaxes mediante proxectos que - á vez que lles

motiven – lles axuden a relacionar e aplicar coñecementos, aproveitar situacións de

heteroxeneidade, como os grupos cooperativos, que favorezan o ensino/aprendizaxe, etc.

Mencionaremos aquelas medidas que non implican modificar substancialmente os

contidos, é dicir que só requiren adaptacións referidas a aspectos que manteñen basicamente

inalterable o currículo adoptado na materia mais que, sen estas actuacións, determinados alumnos

e alumnas non progresarían. En xeral, pódese afirmar que a programación do grupo, salvo

algunhas variacións, é tamén a mesma para o alumnado que reciba esas actuacións específicas.

Desta forma, pode ser necesario que, para o desenvolvemento adecuado de

Page 55: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

55

determinados alumnos e alumnas, se deseñe unha serie de medidas específicas. A continuación

sinálanse algunhas que son complementarias ás mencionadas:

Actividades de reforzo en determinados aspectos puntuais, pois por distintas razóns,

determinado alumnado está a atopar maiores dificultades das habituais na súa

aprendizaxe.

Ampliacións dalgúns contidos ou temas e actividades de ampliación para certo alumnado

que o require.

Utilizaremos recursos e materiais diferenciados, gráficos, audiovisuais, etc., que

contemplen os distintos estilos de aprendizaxe do alumnado.

Realizaremos actividades de recuperación para aquel alumnado que non teña acadados

os obxectivos ao finalizar a unidade ou secuencia.

Tentarase por en marcha a Aula Virtual de Grego, para ter un seguimento mais

individualizado.

13. Actividades complementarias e extraescolares programadas.

Proporemos ao alumnado a participación nalgunha actividade fóra do centro coa finalidade

de comprobar a proximidade dos contidos adquiridos na materia, valorar o saber e o coñecemento

e fomentar a crítica construtiva baseada en criterios acadados no saber científico. Este tipo de

actividades dependerá en gran medida das programacións do centro e das programacións

culturais da cidade e das cidades ou vilas próximas, pois propomos a asistencia a algún acto

cultural relacionado cos conceptos da materia: teatro, exposicións, conferencias, etc

14. Mecanismos de revisión, avaliación e modificación das programacións

didácticas en relación cos resultados académicos e procesos de mellora.

A avaliación da programación permite detectar necesidades de recursos materiais e

humanos, infraestrutura, etc. e racionalizar tanto o uso interno destes recursos como as demandas

dirixidas ao centro educativo ou a Administración para que os facilite, en función das

necesidades.

Xa durante o curso académico débese detectar o grao no que o alumnado adquire os

contidos e os posibles erros ou defectos da programación (desmotivación, significatividade da

aprendizaxe, interese por outros aspectos menos tratados ...).

Page 56: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

56

Así, serán obxecto de avaliación os estándares de aprendizaxe, obxectivos, contidos,

procedementos e instrumentos de avaliación, metodoloxía, recursos e materiais, criterios de

avaliación e secuenciación das unidades didácticas.

Ao finalizar o curso, en Xuño, o departamento elaborará unha memoria onde se

recollerán os seguintes puntos en relación coas materias de Grego I e II:

1. Modificacións introducidas durante o curso na programación didáctica feita ao principio

de curso e as súas motivacións.

2. Análise dos resultados das avaliacións dos alumnos en relación cos cursos anteriores.

3. Propostas para a revisión de:

a. A programación didáctica para o curso seguinte.

b. A concreción curricular.

4. Funcionamento do departamento.

5. Composición do mesmo.

6. Temas máis importantes tratados nas reunións.

7. Informe de Actividades Complementarias e Extraescolares.

8. Valoración do traballo feito para a integración das TIC na práctica docente, fomento da

lectura e desenvolvemento das competencias básicas.

Empregarase a seguinte plantilla:

Mecanismo avaliación e modificación de programación didáctica Escala

Indicadores de logro 1 2 3 4

1.- Deseñáronse unidades didácticas ou temas a partir dos elementos do currículo?

2.- Secuenciáronse e temporalizáronse as unidades didácticas/temas/proxectos?

3.- O desenvolvemento da programación respondeu á secunciación e temporalización?

4.- Engadiuse algún contido non previsto á programación?

5.- Foi necesario eliminar algún aspecto da programación prevista?

6.- Secuenciáronse os estándares para cada unha das unidades/temas

7.- Fixouse un grao mínimo de consecución de cada estándar para superar a materia?

8.- Asignouse a cada estándar o peso correspondente na cualificación ?

9.- Vinculouse cada estándar a un/varios instrumentos para a súa avaliación?

10.- Asociouse con cada estándar os temas transversais a desenvolver?

11.- Fixouse a estratexia metodolóxica común para todo o departamento?

12.- Estableceuse a secuencia habitual de traballo na aula?

13.- Son adecuados os materiais didácticos utilizados?

14.- O libro de texto é adecuado, atractivo e de fácil manipulación para o alumnado?

15.- Deseñouse un plan de avaliación inicial fixando as consecuencias da mesma?

16.- Elaborouse unha proba de avaliación inicial a partir dos estándares?

17.- Fixouse para o bacharelato un procedementos de acreditación de coñecementos previos?

18.- Establecéronse pautas xerais para a avaliación continua: probas, exames, etc.

19.- Establecéronse criterios para a recuperación dun exame e dunha avaliación

20.- Fixáronse criterios para a avaliación final?

Page 57: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

57

21.- Establecéronse criterios para a avaliación extraordinaria?

22- Establecéronse criterios para o seguimento de materias pendentes?

23.- Fixáronse criterios para a avaliación desas materias pendentes?

24.- Elaboráronse os exames tendo en conta o valor de cada estándar?

25.- Definíronse programas de apoio, recuperación, etc. vinculados aos estándares?

26.- Leváronse a cabo as medidas específicas de atención ao alumnado con NEE?

27.- Leváronse a cabo as actividades complementarias e extraescolares previstas?

28.- Informouse ás familias sobre criterios de avaliación, estándares e instrumentos?

29.- Informouse ás familias sobre os criterios de promoción? (Artº 21º, 5 do D.86/15)

30.- Seguiuse e revisouse a programación ao longo do curso

31.- Contribuíuse desde a materia ao plan de lectura do centro?

32.- Usáronse as TIC no desenvolvemento da materia?

15. Outros apartados a cumprimentar de cara aos plans e proxectos de

centro:

a. Accións de contribución ao plan de convivencia.

A través da materia e tendo en conta o plan de convivencia do centro intentarase:

Contribuír ao labor de concienciación sobre a importancia dunha axeitada convivencia

escolar que permita unha mellor relación ensinanza-aprendizaxe.

Detectar o antes posible conflitos que poidan xurdir nas aulas para resolvelos de maneira

pacífica. Establecer normas de funcionamento e organización das clases da materia ou de

calquera espazo que se utilice para impartir a materia.

Motivar ao alumnado para que comece a interiorización da cultura do diálogo e a mediación.

Fomentar o respecto entre todos os membros da comunidade e a integración de todos os

alumnos no centro.

Fomentar a realización de actividades que potencien o respecto á diversidade.

b. Accións de contribución ao proxecto lector.

Desde esta materia intentaranse levar a cabo propostas de traballo onde xurdan procesos

implicados na competencia lectora como os seguintes:

Adquirir e consolidar o hábito lector e mellorar a competencia lectora individual: favorecer o

uso correcto (oral e escrito) das linguas de ensino-aprendizaxe.

Consecución das competencias curriculares: axudan a comprensión lectora de textos (ou outro

material complementario) que deben manexar nas tarefas escolares; apropiación do vocabulario

específico de cada área.

Page 58: Programación didáctica do departamento de Grego Curso 2019 … · 2020. 5. 18. · 3 1. Introdución e contextualización. A EPAPU Río Lérez de Pontevedra, como ensino de adultos,

58

Comprender globalmente (capacidade para identificar a idea principal do texto).

Obter información (capacidade para extraer información do texto).

Elaborar unha interpretación (capacidade para extraer o significado e realizar inferencias a

partir do lido).

Reflexionar sobre o contido do texto (capacidade para relacionar o contido do texto cos

coñecementos previos).

Reflexionar sobre a estrutura dun texto (capacidade de relacionar a forma do texto coa súa

utilidade e función).

Para isto, algunhas das actividades propostas poden ser:

Dedicación á lectura naqueles temas teóricos da materia, de maneira que esa lectura vaia

acompañada coa explicación correspondente do profesorado. Posteriormente, o alumnado

podería elaborar esquemas que lle axudasen a estruturar os temas, servindo estes como

ferramenta de aprendizaxe.

Lectura de textos recollidos en libros, revistas ou prensa relacionados co mundo clásico.

Lectura persoal dunha obra da literatura grega traducida e/ou adaptada.

Realización de traballos de investigación acerca dos distintos contidos da materia.

Elaboración dun vocabulario específico das linguas e cultura clásicas.

c. Accións de contribución ao plan TIC.

As tecnoloxías da información e da comunicación ofrecen novas e atractivas perspectivas no

estudo da lingua e cultura gregas que convén aproveitar, como o uso de metodoloxías interactivas no

estudo da lingua, procura de textos, imaxes e vídeos en internet, ferramentas de presentación e

comunicación de resultados, etc. Neste senso,facilitarémoslle ao alumnado os medios precisos para

que poida traballar no ordenador co grego clásico.

Os ámbitos de fomento das TIC por parte deste Departamento serán os seguintes:

Uso do correo electrónico por parte do profesor para distribuír materiais entre o alumnado que

no precisan ser impresos. Utilización por parte do alumnado das súas contas de correo

electrónico para o envío ao profesor de traballos e materiais non impresos.

Incentivación do uso dos recursos informáticos para a presentación dos traballos (Power Point;

encerado dixital...)