35
RUKOMETNI SAVEZ KANTONA SARAJEVO Čemaluša 6, 71000 Sarajevo, Tel/fax: +387-33-668-511, ID broj: 4201670330001.Web: www.rsbih.com Komesar Lige mladih, Mob: (+387) 62 189 580, e-mail: [email protected] PROPOZICIJE/PRAVILA TAKMIČENJA LIGA MLADIH KANTONA SARAJEVO SEZONA 2014./2015. DJEČACI 1996. godište i mlađi (U19) DJEČACI 1998. godište i mlađi (U17) DJEČACI 2000. godište i mlađi (U15) DJEČACI 2002. godište i mlađi (U13) DJEVOJČICE 1998. godište i mlađe (U17) DJEVOJČICE 2000. godište i mlađe (U15) DJEVOJČICE 2002. godište i mlađe (U13) Sarajevo, NOVEMBAR, 2014.

Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

rukomet

Citation preview

Page 1: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

RUKOMETNI SAVEZ KANTONA SARAJEVO

Čemaluša 6, 71000 Sarajevo, Tel/fax: +387-33-668-511, ID broj: 4201670330001.Web: www.rsbih.com

Komesar Lige mladih, Mob: (+387) 62 189 580, e-mail: [email protected]

PROPOZICIJE/PRAVILA TAKMIČENJA

LIGA MLADIH KANTONA SARAJEVO

SEZONA 2014./2015.

DJEČACI 1996. godište i mlađi (U19)

DJEČACI 1998. godište i mlađi (U17)

DJEČACI 2000. godište i mlađi (U15)

DJEČACI 2002. godište i mlađi (U13)

DJEVOJČICE 1998. godište i mlađe (U17)

DJEVOJČICE 2000. godište i mlađe (U15)

DJEVOJČICE 2002. godište i mlađe (U13)

Sarajevo, NOVEMBAR, 2014.

Page 2: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

2

S A D R Ž A J

1. OPĆI USLOVI St. 3.

2. DVORANA St. 3.

3. KALENDAR TAKMIČENJA St. 5.

4. FINANSISKI TROŠKOVI St. 6.

5. VOĐENJE TAKMIČENJA St. 7.

6. EKIPE St. 9.

7. ORGANIZACIJA UTAKMICE St. 14.

8. SLUŽBENE OSOBE UTAKMICE St. 18.

9. PRIVREMENI I TRAJNI PREKID UTAKMICE St. 24.

10. ODGODA UTAKMICE St. 25.

11. ŽALBA NA UTAKMICU St. 26.

12. REGISTRACIJA UTAKMICA St. 28.

13. TAKMIČENJE St. 31.

14. KAZNENE ODREDBE St. 33.

15. PRELAZNE ODREBE St. 35.

Page 3: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

3

Na osnovu Statuta Rukometnog saveza Kantona Sarajevo, Upravni odbor Rukometnog

saveza Kantona Sarajevo (u daljem tekstu UO RS KS), na svojoj sjednici održanoj u

Sarajevu, donio je:

PROPOZICIJE TAKMIČENJA LIGE MLADIH KANTONA SARAJEVO

1. OPĆI USLOVI

Član 1.

Ovim se Propozicijama takmičenja (u daljem tekstu Propozicije RS KS) određuje oblik

takmičenja, prvenstva RS KS za ženske i muške ekipe mlađih starosnih kategorija, u

organizaciji RS KS. Propozicijama se određuje poredak i druge obaveze, dužnosti i

prava koja slijede iz takmičenja. Po usvajanju, bit će poslane svim klubovima na e-mail

adresu.

2. DVORANA

Član 2.

Utakmice se igraju u sportskim dvoranama, a uslovi koje moraju ispunjavati sportske

dvorane su:

a) teren za igru je dimenzija 40 x 20 metara, a pod mora biti od drveta ili drugog

elastičnog materijala,

b) teren za igru mora biti odvojen od gledalaca ogradom koja mora da onemogući

ulazak gledalaca na teren. Visina ograde je jedan metar i ista mora biti udaljena od

terena za igru najmanje jedan metar,

c) na golovima moraju biti postavljene ispravne mreže,

d) dvorana mora biti pravilno osvijetljena i uz odgovarajući raspored svjetlosnih izvora.

e) dvorana mora da ima svlačionice za svaku ekipu posebno i posebno za sudije sa

tuševima i sanitarnim uređajema.

g) u određenom prostoru pored terena za igru mora se postaviti zapisnički sto i pored

njega sa obje strane klupe za rezervne igrače i službena lica kluba sa odgovarajućim

oznakama.

Ljekar – zdravstveni radnik sjedi pored zapisničkog stola.

Page 4: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

4

h) za zapisničkim stolom sjede samo delegat, zapisničar i mjerilac vremena.

Za zapisničkim stolom mogu da sjede po jedan predstavnik ekipe i to kada u dvorani

dođe do kvara na semaforu ili semafor uopšte ne radi.

i) na klupama sjede rezervni igrači u sportskoj opremi i najviše četiri službene osobe sa

odgovarajućim oznakama i svi su upisani u zapisnik sa utakmice.

j) u dvorani u kojoj nije moguće da se koristi semafor, mora da postoji ručni semafor za

pokazivanje rezultata utakmice i štoperica za mjerenje vremena. Vrijeme se mjeri od 0

do 60 minuta ili 2 x 30 minuta (zavisno od kategorije).

Domaćin je obavezan da na svakoj utakmici osigura da svi naprijed navedeni uslovi u

cjelosti budu ispunjeni, a utakmica će početi kada sudije utvrde da su se stekli uslovi za

odigravanje utakmice.

Član 3.

U slučaju da domaćin u terminu predviđenom za odigravanje utakmice ne može

osigurati dvoranu rukometnih dimenzija, može se igrati u manjoj dvorani, ali

ISKLJUČIVO uz pristanak gostujuće ekipe, dakle samo ako se klubovi dogovore. Ako

klubovi ne postignu dogovor, utakmica se mora odigrati u roku od 15 dana, a domaćin

mora u tom roku osigurati dvoranu rukometnih dimenzija. Ako domaćin ne osigura

odgovarajuću dvoranu, utakmica će biti registrirana 10:0 za gostujuću ekipu.

Ne dozvoljava se igranje na vanjskim igralištima.

Član 4.

U sportskoj dvorani je zabranjeno pušenje.

Član 5.

U sportskoj dvorani gdje se igra utakmica zabranjeno je unošenje staklenih i tvrdih

predmeta, pogodnih za bacanje u polje za igru.

Ekipa koja ne ispuni uslove iz odredbe stava 1. ovog člana, kazniće se novčanom

kaznom u iznosu od 75,00 KM do 150, 00KM.

Page 5: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

5

3. KALENDAR TAKMIČENJA

Član 6.

Termin igranja utakmica, u svim takmičenjima, mora biti usklađen sa Kalendarom

takmičenja RS KS.

Član 7.

Utakmice se igraju prema utvrđenom i usvojenom Kalendaru takmičenja sa početkom

takmičenja:

Subota od 08,30 do 20,30 sati i

Nedelja od 08,30 do 19,00 sati

Uz saglasnost obje ekipe i odluke Komesara utakmica se može odigrati i izvan

vremenskog roka određenog u stavu 1. ovog člana Propozicije takmičenja sezona

2014./2015.

Član 8.

Ako je kalendarom takmičenja predviđeno da se utakmice odigraju radnim danom

(ponedeljak, utorak, srijeda, četvrtak ili petak – uz saglasnost oba kluba) početak

utakmice mora biti zakazan od 17,00 do 19,30 sati.

Član 9.

Igranje utakmica izvan propisanog termina dopušteno je samo iznimno, o čemu odluku

donosi Komesar.

Član 10.

U toku lige dopušta se zamjena domaćinstva. Odgoda utakmice dopušta se samo uz pristanak oba kluba i Komesara lige. Utakmica se može odgoditi samo u slučaju da je igrač pozvan u to vrijeme u državnu reprezentaciju, u reprezentaciju Lige mladih Kantona Sarajevo ili da ekipa sudjeluje na međunarodnom turniru. Ako se utakmica odgodi, mora se odigrati u roku od 15 dana. Kad klubovi postignu dogovor o odigravanju utakmice, oba kluba moraju Komesaru Lige potvrditi taj dogovor. Ako se klubovi ne mogu dogovoriti, Komesar takmičenja će odrediti termin odigravanja utakmice ili će se provesti postupak da se utvrdi zbog koje ekipe se utakmica ne može odigrati, u tom slučaju ekipa zbog koje nije odigrana utakmica izgubit će navedenu

utakmicu 10:0, te će biti kažnjena sa kaznom u iznosu 50,00 KM.

Page 6: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

6

Član 11.

Kalendar takmičenja je utvrdio Komesar takmičenja i isti se dostavlja klubovima na e-

mail adrese. Sva takmičenja moraju biti okončana do 10.05.2015. godine.

4. FINANSIJSKI TROŠKOVI

Član 12.

Ekipe su obavezne uplatiti kotizaciju za takmičenje na račun RS KS

INTESA SANPAOLO BANKA (1541602003076517).

Visinu i način uplate kotizacije iz stava 1. ovog člana se određuje odlukom UO RS KS.

Ekipa koja ne uplati kotizaciju iz stava 1. ovog člana u vremenskom roku i na način koji

je odredio UO RS KS ne može sudjelovati u takmičenju.

Za takmičarsku sezonu 2014./2015. kotizacija je:

75,00 KM za ekipe po godištima u muškoj konkurenciji,

75.00 KM za ekipe po godištima u ženskoj konkurenciji.

Član 13.

Ekipe domaćini utakmica su dužne snositi troškove sudija i delegata na utakmicama,

kao i da osiguraju dvoranu. Ekipe sudionici ovog takmičenja su obavezni isplatiti

službene osobe u skladu sa odredbama Propozicija takmičenja RS KS, prije početka

utakmice.

Za svaku utakmicu u takmičenju sudije i delegata određuje Komesar takmičenja.

Član 14.

Shodno sa Odlukom UO RS KS visina taksi za službena lica za sezonu 2014./2015. je

sljedeća:

- sudijska taksa iznosi ………………………………….….................... 2 x 10,00 KM,

- delegatsko – kontrolorska taksa iznosi …………………………......1 x 10,00 KM,

- taksa zapisničara i mjerioca vremena iznose po…...….…………..1 x 5,00 KM,

- Ako su službene osobe iz drugog mjesta VAN KANTONA Sarajevo imaju pravo

naplatiti prijevoz ličnim automobilom u iznosu 0,30 KM po prijeđenom kilometru

(daljinari Premijer i Prvih liga).

Page 7: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

7

Član 15.

U slučaju nedostatka sudija, Komesar takmičenja će delegirati sudije iz mjesta VAN

KANTONA u tom slučaju klubovi su dužni da podijele trošak prevoza u iznosu 0,30 KM

po pređenom kilometru (daljinari Premijer i Prvih liga).

Član 16.

Liste službenih osoba u takmičenju odredit će Komesar takmičenja na prijedlog

Zborova sudija. Takmičenje moraju u principu suditi sudije mlađih kategorija, te ako

postoji potreba i jedan broj sudija sa lista Premijer i Prvih liga.

5. VOĐENJE TAKMIČENJA

Član 17.

Takmičenjem u Ligi mladih Kantona Sarajevo u organizaciji RS KS

rukovodi Komesar kojeg imenuje UO RS KS.

Imenovan je Komesar takmičenja, gospodin Anis Duraković

(e-mail: [email protected], broj telefona: +387/62-189-580) na

sjednici UO RS KS (odražanoj dana 10.9.2014.).

Sjedište Lige mladih je u ul. Mala Aleja br. 22. Ilidža, 71 210 (Komesar

takmičenja).

Komesar takmičenja je zadužen za kompletno organizacijsko – tehničko

provođenje takmičenja.

Komesar u prvom stepenu donosi sve odluke u vezi takmičenja.

Član 18.

Obaveze Komesara su da:

a) neposredno upravlja takmičenjem na osnovu Propozicija takmičenja i

drugih akata RS KS,

b) vrši delegiranje službenih lica,

c) odlučuje o svim pitanjima u vezi sa takmičenjem u prvom stepenu,

d) odlučuje o kaznama u prvom stepenu,

Page 8: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

8

e) samostalno pokreće disciplinske postupke i odlučuje u prvom stepenu

o kaznama u vezi sa prekršajima Klubova i pripadnika RS KS na

utakmicama,

f) određuju utakmice visokog rizika,

g) registruje utakmice,

h) radi i druge poslove i zadatke u pogledu uspješnog provođenja

takmičenja.

Član 19.

Bilten je službeno i javno sredstvo izvještavanja i objavljivanja odluka i

zaključaka Komesara.

Komesar takmičenja je dužan redovno izdavati Bilten i to nakon svakog

odigranog kola te ga putem elektronske pošte dostavlja svim učesnicima

takmičenja i postavlja na web sajt RS BiH.

U biltenu se objavljuju odluke Komesara donijete u prvostepenom

postupku i postavljanjem biltena na web sajtu RS BIH smatra se da je

izvršena dostava licu na kojeg se odluka odnosi.

Član 20.

Komesar ima pravo donijeti odluku da se sve ili samo neke utakmice

posljednja tri (3) kola igraju istog dana i u isto vrijeme.

Član 21.

Komesar ima pravo odrediti dan i sat početka utakmice, ukoliko se ekipa

domaćin nije pridržavala odredbi iz člana 7. ovih Propozicija.

Član 22.

Komesar je obavezan u roku od petnaest (15) dana, računajući od dana

prijema žalbe donijeti odluku o žalbi u prvom stepenu.

Član 23.

Komesar je dužan u provođenju disciplinskih postupaka primijeniti

Disciplinski pravilnik RS BiH i odredbe ovih Propozicija.

Page 9: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

9

6. EKIPE

Član 24.

Učesnici takmičenja u takmičarskoj sezoni 2014./2015. u muškoj

konkurenciji po kategorijama u i van konkurencije su:

REDNI BROJ

EKIPA MJESTO KATEGORIJA

U19 U17 U15 U13

1. RK BOSNA - Sarajevo

2. RK BRIJEŠĆE - Sarajevo

3. ŠR BSD - Sarajevo

4. RK DOBRINJAC - Sarajevo

5. RK GORAŽDE - Goražde

6. RK IGMAN - I. Sarajevo

7. ŠR JUNIOR - Sarajevo

8. RK OLIMPIKO - Sarajevo

9. RK RADNIČKI - Goražde

10. RK SLAVIJA - I. Sarajevo

11. RK TURBINA - Jablanica

12. RK VOGOŠĆA - Vogošća

13. RK ŽELJO - Sarajevo

Page 10: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

10

Učesnici takmičenja u takmičarskoj sezoni 2014./2015. u ženskoj

konkurenciji po kategorijam u i van konkurencije su:

REDNI BROJ EKIPA MJESTO

KATEGORIJA

U17 U15 U13

1. ŽRK GORAŽDE - Goražde

2. ŽRK IGMAN - I. Sarajevo

3. ŽRK NERETVA - Jablanica

4. ŽRK OLIMPIKO - Sarajevo

5. ŽRK SLAVIJA - I. Sarajevo

6. ŽRK TURBINA - Jablanica

7. ŠR TRIKO - Sarajevo

Klubovi u muškoj konkurenciji: RK "SLAVIJA" - Istočno Sarajevo i RK

"IGMAN" - Istočna Ilidža igraju VAN KONKURENCIJE u svim kategorijama.

Ženski rukometni klubovi: ŽRK "SLAVIJA" - Istočno Sarajevo i ŽRK

"IGMAN" - Istočna Ilidža u svim kategorijama igraju VAN KONKURENCIJE.

Član 25.

Zapisnik mora biti sačinjen i potpisan prije početka utakmice od strane

službenog ljekara ili medicinskog tehničara.

Zapisnik se sačinjava u prisustvu:

a) službenih predstavnika klubova,

b) delegata – kontrolora,

c) sudija,

d) zapisničara i mjerioca vremena i

e) ljekara/medicinskog tehničara.

Nakon završene utakmice zapisnik potpisuju službena lica ekipa, mjerilac

vremena, zapisničar, sudije i delegat – kontrolor.

Page 11: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

11

Izvještaj uz zapisnik se potpisuje nakon odigrane utakmice, a službeni

predstavnici ekipa treba da daju eventualni kraći komentar sa utakmice

ukoliko to smatraju svrsishodnim kao i sudije i delegat – kontrolor.

Ekipa čiji pripadnik ne potpiše zapisnik svojom voljom kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu od 25,00 KM.

Član 26.

Prije početka utakmice službeni predstavnik ekipe obavezno daje na uvid

delegatu trenersku člansku knjižicu s licencom za takmičarsku godinu

koja je u toku.

Ekipa ima pravo nastupa bez trenera.

Ekipa koja nastupi bez trenera kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od

25,00 KM.

Član 27.

Prije početka utakmice službeni predstavnik ekipe obavezno daje na uvid

delagatu članske knjižice i licence igrača koji nastupaju na utakmici.

Igrači koji nemaju člansku knjižicu i licencu ne mogu nastupiti.

Ukoliko Licence nisu gotove, s obzirom na to da se izdaju u RS BIH i budu

dostavljene naknadno u toku prvenstva, klubovi su dužni sa

sobom da nose kopiju dokumenta sa slikom za svakog

igrača/icu.

Igrači koji nemaju kopiju dokumenta sa slikom ne mogu nastupiti.

Član 28.

Klubovi koji se takmiče VAN KONKURENCIJE umjesto Licenci na utakmicu

nose kopiju dokumenta sa slikom igrača/ice koji nastupaju na utakmici.

Prije početka utakmice službeni predstavnik ekipe obavezno daje na uvid

delagatu kopiju dokumenta sa slikom igrača koji nastupaju na utakmici.

Član 29.

U slučaju da ekipa nastupi sa starijim igračem, bit će diskvalificirana i

isključena iz takmičenja, a sve do tada odigrane utakmice izgubit će 10:0,

klub će se kazniti novčano u iznosu od 300,00 KM, mogućom

Page 12: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

12

višegodišnjom zabranom igranja u takmičenjima koje vodi RS KS, a protiv

trenera ili službene osobe će se pokrenuti disciplinski postupak, te izreći

kazna (moguće ukidanje licence na duži period).

Član 30.

Prije početka utakmice službeni predstavnik ekipe obavezno daje na uvid

delegatu članske knjižice i licence za sve službene osobe čija se imena

upisuju u zapisnik sa utakmice.

Službene osobe bez članske knjižice i licence ne mogu biti upisane u

zapisnik sa utakmice.

Član 31.

Licence za takmičarsku sezonu izdaje RS BiH. Licence su razvrstane po

bojama:

- ŽUTE licence se izdaju igračima za omladinsku kategoriju i ne mogu se

koristiti za druge namjene. Jedna ekipa može imati neograničen broj

licenciranih igrača/ica.

- PLAVE licence se izdaju službenim osobama ekipa. Jedna ekipa može

imati neograničen broj licenciranih službenih lica.

Licence za sudije i delegate – kontrolore izdaje Udruzenje sudija RS BiH.

Ekipe mogu u zapisnik prijaviti 16 igrača i najviše 4 službena

predstavnika.

Licence će biti izdate ako se donese zajednička odluka RS BIH i RS KS.

Član 32.

Igrači/ice su obavezni nastupiti u jednoobraznoj sportskoj opremi

klupskih boja, koje su prijavljene Komesaru takmičenja RS KS. Ako i jedna

i druga ekipa imaju sportsku opremu iste boje, gostujuća ekipa mora

nastupiti u sportskoj opremi druge boje.

Dresovi moraju imati brojeve na leđima veličine najmanje dvadeset (20),

a na prsima najmanje deset (10) centimetara.

Brojevi igrača/ica na dresovima moraju odgovarati brojevima u zapisniku.

Dopušteno je nošenje dužih gaćica ispod gornjih.

Page 13: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

13

Član 33.

Igrači/ice se moraju ljekarski pregledati.

Igrači/ice bez ovjerenog ljekarskog pregleda nemaju pravo igranja.

Ljekarski pregled se mora obaviti u sportskoj ili drugoj zdravstvenoj

ustanovi.

Ljekarski pregled su obavezni dva (2) puta tokom

jedne takmičarske sezone (jesen/proljeće).

Ljekarski pregled mora biti uveden u protokol zdravstvene ustanove i

upisan u člansku knjižicu igrača s tačnim danom pregleda, te ovjeren

pečatom zdravstvene ustanove i faksimilom ljekara.

Član 34.

Pravo nastupa imaju svi ispravno registrirani, licencirani i ljekarski

pregledani igrači/ice.

Igrači/ice mlađi od šesnaest (16) godina života moraju imati ovjeren

specijalistički ljekarski pregled u slučaju kada nastupaju u seniorskoj

konkurenciji.

Član 35.

Ako službeni predstavnik ekipe bude diskvalificiran, zapisnik će u ime

ekipe potpisati druga službena osoba navedena u zapisniku sa utakmice.

Ekipa koja ne ispuni odredbe iz stava 1. ovog člana, kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu od 25,00 KM.

Član 36.

Vrijeme čekanja protivničke ekipe iznosi petnaest (15) minuta, računajući

od vremena određenog za početak utakmice.

Delegat ima pravo vrijeme čekanja produžiti do najviše trideset (30)

minuta, računajući od vremena određenog za početak utakmice.

Ukoliko ekipa iz opravdanih razloga, kasni i više od vremena čekanja

propisanog u stavu 1. i 2. ovog člana, delegat će istražiti mogućnost da se

utakmica igra istog ili sljedećeg dana.

Page 14: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

14

Ekipa koja neopravdano zakasni na utakmicu, kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu od 50,00 KM.

Ekipa koja neopravdano ne dođe na utakmicu kaznit će se novčanom

kaznom 75,00 KM. Utakmica će se registrovati službenim rezultatom

10:0 u korist ekipe koja je uredno došla na zakazano vrijeme utakmice.

Pored registracije 10:0, oduzima se jedan (1) bod od zbira ukupno

osvojenih bodova, bez obzira da li se radilo o ekipi koja igra u ili van

konkurencije.

Član 37.

Utakmice svih takmičenja RS KS se igraju prema Međunarodnim pravilima

igre sa pravom nastupa do 16 (šesnaest) igrača.

7. ORGANIZACIJA UTAKMICE

Član 38.

Ekipa, domaćin utakmice, mora najkasnije do srijede do 12,00 sati

elektronskom poštom ili SMS porukom obavijestiti o datumu, mjestu

odigravanja i vremenu početka utakmice:

- gostujuću ekipu i navesti boju svojih dresova i boju golmanskih dresova

i

- Komesara takmičenja.

Ekipa koja ne postupi u skladu sa odredbom stava 1. ovog člana, kaznit će

se novčanom kaznom u iznosu od 25,00 KM za svaki e-mail, SMS ili poziv

koji nije dostavljen ili je poslan van propisanog roka.

Član 39.

Organizacija utakmice se smatra završenom, kada svi sudionici napuste

sportsku dvoranu.

Ekipa domaćin utakmice je odgovorna za red i sigurnost u sportskom

objektu. Domaćin mora gostujućoj ekipi i službenim osobama pružiti

potpunu sigurnost od dolaska na mjesto igranja utakmice pa do odlaska

sa mjesta igranja.

Page 15: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

15

Ekipa domaćin dužna je nadoknaditi svaku materijalnu štetu načinjenu na

imovini gostujuće ekipe i službenih osoba. Visina naknade za pričinjenu

štetu utvrđuje se na osnovu zapisnika nadležne policijske uprave i

nadležnog osiguravajućeg društva.

Gostujuća ekipa i službene osobe odgovorni su za štetu nastalu u

prostorijama koje su koristili za vrijeme utakmice i dužni su istu

nadoknaditi na opravdani zahtjev vlasnika objekta.

Ekipa koja ne ispuni uvjete iz odredbi stavova 1. 2. i 3. ovog člana, kaznit

će se novčanom kaznom u iznosu od 250,00 KM.

Član 40.

Ekipa, domaćin utakmice, mora na vrijeme osigurati sportsku dvoranu u

skladu sa odredbama ovih Propozicija.

Član 41.

Početak utakmice određuje ekipa domaćin utakmice.

Pri određivanju dana i sata početka utakmice ekipa, domaćin utakmice,

mora obavezno uzeti u obzir mogućnost za upotrebu javnog prevoza, kako

bi gostujuća ekipa imala što manje novčane troškove, što kraće boravila u

mjestu igranja utakmice i što manje morala putovati u kasnim noćnim

satima.

Član 42.

Ekipa, domaćin utakmice, je obavezna na vrijeme, u skladu sa odredbama

zakona, pismeno obavijestiti nadležnu Policijsku upravu o datumu i satu

odigravanja utakmice ukoliko smatra da bi mogao izbiti neki incident ili u

slučaju najave dolaska gostujućih navijača.

Ekipa, domaćin utakmice, je obavezna najmanje trideset (30) minuta prije

početka utakmice, delegatu predočiti pisani dokaz kojim je zatražila

prisustvo policije, koji je ovjeren od strane Policijske uprave.

Ekipa koji ne ispuni uvjete iz odredbe stavova 1. i 2. ovog člana, kazniće

se novčanom kaznom 100,00 KM.

Page 16: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

16

Član 43.

Ekipa, domaćin utakmice obavezan je službene osobe isplatiti u skladu sa

odredbama Propozicija, najkasnije petnaest (15) minuta prije početka

utakmice.

Ekipa koja ne ispuni obaveze iz odredbe stava 1. ovog člana, kaznit će se

sa novčanom kaznom u iznosu od 50,00 KM, te se ekipa suspenduje do

izmirenja svojih obaveza.

Član 44.

Ekipa, domaćin utakmice, obavezna je deset (10) minuta prije početka

utakmice osigurati dvije (2) ispravne lopte za igranje utakmice.

Ekipa koji ne ispuni obavezu iz stava 1. ovog člana, kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu 25,00 KM.

Član 45.

Ekipa, domaćin utakmice, je odgovorna za nestanak električne energije u

sportskoj dvorani, ako nestanak nije posljedica kvara.

Delegat je obavezan u zapisniku utakmice opisati događaj i ubilježiti

tačno vrijeme prekida igre.

Ekipa odgovorna za radnju iz stava 1. ovog člana kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu od 100,00 KM.

Član 46.

Ulazak gledaocima u igralište nije dopušten trideset (30) minuta prije

početka utakmice pa sve do odlaska svih aktera sa igrališta.

Ulazak gledalaca u igralište za vrijeme utakmice smatra se slabo

priređenom utakmicom, pa takav postupak delegat mora opisati u svom

Izvještaju uz zapisnik sa utakmice.

Ulazak gledalaca u igralište, poslije završetka utakmice, a da time niko

nije ugrožen, ne smatra se slabo priređenom utakmicom.

Ekipa odgovorna za radnju iz stava 2. ovog člana, kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu od 75,00 KM do 250,00 KM.

Page 17: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

17

Član 47.

Ekipa, domaćin utakmice, je odgovorna za ispade gledalaca i bacanje

raznih predmeta u igralište, što se smatra slabo priređenom utakmicom,

pa učinjenu radnju delegat mora opisati u zapisniku utakmice.

Ekipa odgovoran za radnju iz stava 1. ovog člana, kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu od 75,00 KM do 500,00 KM.

Član 48.

Ekipa, domaćin utakmice, je odgovorna za nered u kojem učestvuju

gledaoci ili za napad gledalaca na učesnike utakmice, pa učinjenu radnju

delegat mora opisati u zapisniku utakmice.

Ekipa odgovorna za radnju iz stava 1. ovog člana ili prekid utakmice,

kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 100,00 KM do 500,00 KM i

vremenskom ( zavisno od težine incidenta ) kaznom zabrane nastupa u

dvorani od jedne do šest utakmica.

Član 49.

U slučaju izricanja kazne iz člana 47. ovih Propozicija, ekipa koja je

kažnjena ne smije igrati domaće utakmice u dvorani u kojoj je igrala

utakmice do učinjenog prekršaja i odluke o kažnjavanju.

Član 50.

Ekipa, domaćin utakmice, ubire cjelokupan prihod s utakmice, ukoliko

naplaćuje ulaznice ili neki drugi vid zarade u organizaciji domaće ekipe.

Član 51.

Ekipa, domaćin utakmice, je obavezna, bez naplate ulaznice, omogućiti

prisutnost na utakmici osobama koje posjeduju zvanične iskaznice RS BiH

Ekipa koji ne ispuni obaveze iz odredbe stava 1. ovog člana, kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu 50,00 KM.

Član 52.

Ekipa, domaćin utakmice, mora osigurati tri (3) primjerka zapisnika i

omogućiti ispravno pisanje zapisnika.

Zapisnik se piše ručno.

Page 18: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

18

Član 53.

U zapisnik sa utakmice obavezno se upisuju imena, prezimena i broj dresa

svih igrača/ica.

U zapisnik sa utakmice obavezno se upisuju imena i prezimena sudaca,

delegata, zapisničara, mjerioca vremena i zdravstvene osobe.

Jedan od službenih predstavnika mora biti službeni predstavnik ekipe. On

ima pravo uljudno sarađivati sa službenim osobama za zapisničkim

stolom.

Trener smije samo kratkotrajno ustati sa klupe za rezervne igrače, radi

zamjene igrača i davanja uputa o načinu igre.

Za uredno sastavljanje zapisnika odgovoran je delegat utakmice i isti će

biti kažnjeni sukladno ovim propozicijama ukoliko zapisnik ne bude

popunjen prema uputstvu.

Član 54.

Delegat utakmice je dužan SMS porukom javiti Komesaru takmičenja

rezultat utakmice navodeći nazive ekipa i kratak komentar o istoj.

Delegat koji ne ispuni obavezu iz odredbi stava 1. člana, bit će kažnjen

nedelegiranjem u narednim kolima, koliko odredi Komesar takmičenja.

Delegat utakmice je dužan orginalni zapisnik sa izvještajem dostaviti

Komesaru takmičenja na adresu: Mala aleja, br.22., 71 210 Ilidža.

8. SLUŽBENE OSOBE UTAKMICE

Član 55.

Službene osobe utakmice su:

- sudije, delegate – kontrolor,

- zapisničar i mjerilac vremena,

- ljekar – zdravstveni radnik,

- službeni predstavnici Klub,

- treneri, pomoćni treneri,

- te ostale osobe upisane u zapisnik sa utakmice.

Page 19: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

19

Član 56.

Sudije i delegate – kontrolore suđenja određuje Komesar takmičenja.

Član 57.

Komesar vrši delegiranje sudija i delegata – kontrolora sa jedinstvene

liste omladinskih liga, Prvih liga i Premijer liga koju je usvojio IO RS BIH.

Lista može biti podijeljena po kvalitetu na A, B i C pa će i angažovanje lica

sa istih biti u skladu sa procjenom Komesara uzimajući u obzir težinu

utakmica.

Komesar nije obavezan primijeniti kvote utakmica za pojedine liste sudija

i delegate - kontrolore suđenja, već će delegiranja vršiti tako da utakmice

sude najkvalitetnije sudije i dužnost delegata i kontrolora obavljaju

najstručnija lica za vršenje ove dužnosti. U nedostatku delegata -

kontrolora suđenja, njihovu ulogu preuzimaju sudije državne kategorije.

Član 58.

Komesar je dužan posebno voditi računa o utakmicama visokog rizika.

Član 59.

Delegiranje će se načelno obavljati u četvrtak za naredni vikend.

Član 60.

Sudije i delegati imaju pravo bez posljedica otkazati vršenje službene

dužnosti u određenom terminu.

Otkazivanje vršenja službene dužnosti mora se obaviti u pisanoj formi

najkasnije u 24 sata pred početak utakmice.

Ukoliko se ne postupi iz stava dva, službene osobe će kazniti,

nedelegiranjem, u narednom periodu.

Član 61.

Svaku utakmicu sude dvojica sudija sa grbom RS BiH ili sa grbom RS RS

ukoliko su sudije članice istog i imaju kategoriju manju od državne.

Ako jedan od delegiranih sudija ne dođe, utakmicu će suditi samo jedan.

Page 20: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

20

Ako na utakmicu ne dođe niti jedan sudija, odredit će se dva suca, ili samo

jedan sudija koji su na listi sudija, a zateknu se u sportskom objektu.

Ako se u objektu nalazi više sudija i ekipe se ne mogu složiti koji će od

prisutnih sudija sa liste suditi utakmicu, delegat će odabrati dvojicu ili

jednog sudiju.

Ako su sudije najavile da će zakasniti, iz opravdanih razloga, utakmica se

može odgoditi odlukom delegata, najviše za jedan (1) sat.

Član 62.

Radi nedolaska sudija, a nije moguće obezbijediti adekvatnu zamjenu,

delegat ima pravo odlučiti, u dogovoru s Klubovima, da se utakmica igra u

drugom terminu u roku od dvadeset četiri (24) sata i o svojoj će odluci

odmah izvijestiti Komesara takmičenja.

Član 63.

Prije početka utakmice, sudije moraju u skladu sa Pravilima igre i ovim

Propozicijama, pregledati igralište i sve u vezi s tim.

Ako sudije nedvojbeno ustanove da igralište ne omogućuje početak

utakmice, usmeno će zahtijevati od domaćina utakmice da otkloni

nedostatke. Ako to nije moguće, sudije će o svojim nalazima izvijestiti

delegata i odlučiti hoće li se utakmica igrati unatoč uočenim nedostacima.

Član 64.

Domaćin utakmice je obavezan biti u prostoriji za sastavljanje zapisnika

TRIDESET (30) minuta prije zakazanog termina utakmice sa svim

potrebnim rekvizitima za sastavljanje zapisnika kao i gostujući

predstavnik ekipe.

Ako se gore navedeno ne ispuni po bilo kom stavu ekipa domaćin će biti

kažnjen u iznosu od 25,00 KM.

Član 65.

Delegat utakmice je obavezan da provjeri u posljednjem Biltenu odluke

Komesara takmičenja RS KS u vezi sa takmičenjem u Ligi mladih Kantona

Sarajevo, (npr. zabrana nastupa, finansijsko kažnjavanje itd...).

Neispunjavanjem ove odredbe, delegat će biti kažnjen zabranom

deligiranja narednih 3 do 5 kola.

Page 21: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

21

Član 66.

Delegat utakmice mora prvog radnog dana nakon utakmice, najkasnije do

dvadeset (20) sati, dostaviti Komesaru takmičenja originalni zapisnik,

eventualne izjave igrača i službenih lica, izvještaj sa utakmice sa

mogućim pisanim izjavama.

Neispunjavanjem ovih obaveza delegat će biti sankcionisan na osnovu

ovih Propozicija.

Član 67.

Delegat – kontrolor zastupa KOMESARA TAKMIČENJA i obavlja poslove i

zadatke u skladu sa odredbama ovih Propozicija i drugih propisa RS KS i

RS BiH.

Ako na utakmici ne dođe određeni delegat, zamjenjuje ga prvoimenovani

sudija, sa svim pravima i obavezama.

Sudija koji zamjenjuje delegata, ili vrši dužnost delegata, nema pravo

naplate delegatske takse.

Ako za zapisničkim stolom nema delegata, službeni predstavnici ekipa

imaju pravo sjediti za zapisničkim stolom.

Član 68.

Delegat mora odmah nakon utakmice zatražiti pisanu izjavu od igrača/ice

koji je bio diskvalificiran uz prijavu, kao i od službenih predstavnika ekipe

koji su upisani u zapisnik, a koji su bili diskvalificirani.

Obaveza je osoba iz stava 1. ovog člana da napišu pisanu izjavu u roku od

petnaest (15) minuta, računajući vrijeme od trenutka završetka igre.

Delegat mora izjavu ili izjave iz stava 2. ovog člana dopremiti komesaru

takmičenja.

Za igrače/ice koji su diskvalificirani radi trećeg isključenja na dvije

minute, ne primjenjuje se odredba iz stava 1. i 2. ovog člana.

Delegat – kontrolor nakon utakmice je dužan sa sudijama obaviti

razgovor.

Page 22: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

22

Ekipa čiji pripadnici ne ispune odredbe iz stava 1. i 2. ovog člana, kaznit

će se novčanom kaznom u iznosu od 50,00 KM po svakom igraču/ici ili

pripadniku.

Službena lica koja ne postupe sukladno odredbi stava 5. ovog člana bit će

kažnjena.

Član 69.

Osobe koje daju izjave uz zapisnik to moraju činiti na uljudan i dokazima

potkrijepljen način, i to samo o uslovima u kojima se utakmica igrala.

Komesar takmičenja će na osnovu tih izjava poduzeti potrebne mjere.

Član 70.

Ako iz nekog razloga orginal zapisnika pisan tokom utakmice bude

uništen, odmah nakon utakmice piše se novi zapisnik.

Za pisanje novog zapisnika poslužit će sudijske bilješke i bilješke

delegata.

U novi zapisnik mora biti sve ubilježeno, jer se smatra da se dogodilo

samo ono što je upisano u zapisnik utakmice.

Klub čiji je pripadnik odgovoran za trajni ili privremeni nestanak

zapisnika, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 50,00 KM.

Član 71.

Protiv delegata, sudija, zapisničara i mjerioca vremena koji ne dođu na

utakmicu, Komesar takmičenja će pokrenuti disciplinski postupak.

Službena lica koja naplate troškove veće od propisanih kaznit će se

zabranom obavljanja dužnosti na pet (5) narednih kola i novčanom

kaznom u iznosu od 50,00 KM.

Član 72.

Dužnosti zapisničara i mjerioca vremena mogu vršiti samo osobe koje

posjeduju licencu Udruženja sudija RS BiH ili položenu drugu (2.)

kategoriju u matičnom zboru sudija.

Delegat mora provjeriti identitet zapisničara i mjerioca vremena uvidom u

licencu.

Page 23: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

23

Član 73.

Ekipa, domaćin utakmice, mora na vrijeme osigurati i službenog ljekara ili

zdravstvenog tehničara s potrebnim priborom za pružanje prve pomoći.

Zdravstvena osoba iz stava 1. ovog člana mora se javiti delegatu

najkasnije petnaest (15) minuta prije početka utakmice.

Utakmica se ne može igrati bez prisustva

osobe zdravstvene struke.

Delegat je obavezan u zapisniku utakmice ubilježiti osnovne podatke o

zdravstvenoj osobi - ljekaru (ime, prezime i matični broj).

Ekipa koja ne ispuni odredbe iz stava 1., 2., 3. i 4. ovog člana, kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu 50,00 KM.

Delegat koji postupi suprotno ovoj odredbi kaznit će se u skaldu sa ovim

propozicijama.

Član 74.

Klub ima pravo, pisanim zahtjevom tražiti prisustvo supervizora ili

kontrolora o svome trošku, i to najkasnije 24 sata prije odigravanja

utakmice, računajući od termina određenog za igranje utakmice. Pisani

zahtjev se iz stava 1. ovog člana dostavlja Komesaru takmičenja.

Supervizora određuje Komesar takmičenja.

Član 75.

Službene osobe su dužne doći u mjesto odigravanja utakmice 45 minuta

prije vremena zakazane utakmice.

U dvorani moraju biti TRIDESET (30) minuta prije početka utakmice.

Ako službene osobe nemaju opravdan razlog kašnjenja kaznit će se u

skladu sa ovim propozicijama.

Page 24: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

24

9. PRIVREMENI I TRAJNI PREKID UTAKMICE

Član 76.

Utakmica se može prekinuti privremeno ili trajno. O prekidu utakmice

odlučuju sudije, ako su iscrpljene sve prethodne mogućnosti, da bi se

utakmica privela kraju.

Utakmica se prekida privremeno zbog:

- velike hladnoće ili nesnosne vrućine ili ako se igralište u toku utakmice

onesposobi za igru toliko da onemogući nadzor nad loptom,

- rasvjete koja ne zadovoljava propisane uslove, ili nestanka električne

energije,

- neuljudnog vladanja gledalaca i nakon upozorenja od delegata,

- bacanja predmeta u igralište, na sudije, službene osobe ili igrače,

- nereda na igralištu, ometanja igre od gledalaca ili uopšte radi slabo

priređene utakmice,

- drugih razloga koji su predviđeni pravilima igre.

Kada se utakmica privremeno prekine, prekid traje dok se ne stvore

zadovoljavajući uslovi za nastavak igre.

Utakmica se prekida trajno zbog:

- fizičkog obračuna među pripadnicima ekipa,

- fizičkog napada na učesnike utakmice s težim posljedicama,

- fizičkog napada na sudije i delegate – kontrolora, zapisničara i mjerioca

vremena,

- kad su narušena pravila igre i uslovi igranja utakmice toliko da sudije,

unatoč poduzetim mjerama, ne mogu utakmicu privesti završetku.

Prije odluke o trajnom prekidu, delegat i sudije moraju tražiti od ekipe

domaćina utakmice:

- da otkloni nedostatke u priređivanju utakmice, ako je prekid nastao

zbog slabo priređene utakmice,

- da uvede red u gledalištu i

Page 25: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

25

- da isprazni gledalište ili djelimično udalji gledaoce.

Ako se ni tada ne osigura red na igralištu, sudije će trajno prekinuti

utakmicu.

Klub čiji pripadnik/ca je kriv za prekid utakmice kaznit će se novčanom

kaznom u iznosu od 75,00 KM do 150,00 KM.

Član 77.

Ako se igra ponovljena ili nastavlja privremeno prekinuta utakmica,

dodatne troškove snosi ekipa koji je prouzrokovala prekid utakmice.

Ako je utakmica prekinuta radi vremenske nepogode ili više sile, tada

svaka ekipa snosi svoje troškove, a troškove sudija i delegata snosi ekipa

domaćin.

Član 78.

Ako je utakmica prekinuta privremeno iz člana 76. i ako se nisu stekli

zadovoljavajući uslovi za nastavak igre u razumno kratkom roku, što

ocjenjuju sudije i delegat, utakmica se nastavlja naredni dan. Ako i tada

utakmica nije nastavljena smatra se da je prekinuta trajno.

Nastavak utakmice vodi se na istom zapisniku i sa istim akterima koji su i

utakmicu započeli.

Izmjene i dopune zapisnika nisu dopuštene.

10. ODGODA UTAKMICE

Član 79.

Komesar takmičenja može odgoditi pojedine utakmice ili cijela kola

takmičenja, kada to zahtjeva opšti interes rukometnog sporta, a u vezi je

sa nastupom reprezentacija BiH, ili reprezentacije Lige mladih Kantona

Sarajevo, te nastupom jedne ekipe na međunarodnim turnirima ili iz

drugih razloga.

Komesar takmičenja na osnovu Kalendara takmičenja će odrediti termine

odgođenih utakmica iz stava 1. ovog člana, vodeći računa o odredbama

ovih Propozicija.

Page 26: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

26

Član 80.

Klub koji želi odgoditi utakmicu, iz nekih drugih razloga, obavezan je

Komesaru takmičenja dostaviti pisani zahtjev, u čijem prilogu će se

nalaziti pisani pristanak druge ekipe i pisani prijedlog o danu i satu

odigravanja utakmice, na koju se odnosi zahtjev.

Zahtjev iz stava 1. ovog člana, ekipa mora podnijeti najmanje tri (3) dana

prije dana predviđenog za odigravanje utakmice.

Komesar takmičenja je obavezan donijeti odluku u vezi sa zahtjevom iz

stava 1. ovog člana, u roku od dva (2) dana, računajući od dana prijema

zahtjeva.

Član 81.

Odgođene se utakmice moraju odigrati u vanrednim rokovima koje je

Komesar takmičenja predvidio kalendarom takmičenja, osim ako Komesar

takmičenja nije odlučio drugačije u cilju regularnosti takmičenja.

Član 82.

Komesar takmičenja i UO RS KS imaju pravo odgoditi odigravanje cijelog

kola takmičenja i odrediti novi datum odigravanja.

11. ŽALBA NA UTAKMICU

Član 83.

Na odigranu utakmicu ekipa ima pravo izjaviti žalbu.

Žalba iz stava 1. ovog člana se mora najaviti najduže u roku od petnaest

(15) minuta, računajući od trenutka završetka utakmice utakmice, a prije

zaključenja zapisnika utakmice.

U dopunski izvještaj sa utakmice moraju biti ubilježeni razlozi zbog kojih

ekipa podnosi žalbu.

Ekipa koja podnosi žalbu, je obavezana delegatu utakmice uplatiti taksu u

iznosu od 50,00 KM.

Utakmica na kojoj je podnesena žalba može biti poništena.

Page 27: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

27

U slučaju da ekipa koja podnosi žalbu ne uplati taksu iz stava 4. ovog

člana žalbu će zaključkom odbaciti Komesar takmičenja.

Član 84.

Komesar takmičenja ima pravo i obavezu poništiti utakmicu i na koju nije

izjavljena žalba, ako se dogodilo nešto što je u očitoj suprotnosti s

Pravilima igre, propisnicima RS KS, RS BiH i ovim Propozicijama, a od

odlučujućeg je značaja za konačni ishod utakmice.

Član 85.

Žalba radi igrališta, sprava i uređaja, čiji su nedostaci vidljivi prije

utakmice, mora se najaviti delegatu prije početka utakmice.

Navedena žalba koja je izjavljena nakon utakmice se neće razmatrati.

Član 86.

U roku od 48 sati, računajući od sata završetka utakmice, ekipa koja je

izjavila žalbu mora poštom, elektronskom poštom ili faksom dostaviti

Komesaru takmičenja žalbu sa svim bitnim elementima i eventualnim

prilozima.

Član 87.

Na odluku Komesara takmičenja nezadovoljna strana ima pravo podnijeti

žalbu drugostepenom organu - Takmičarskoj komisiji RS KS i to u roku od

osam (8) dana, računajući od datuma prijema prvostepene odluke.

Nezadovoljna strana iz stava 1. ovog člana, koja podnosi žalbu, je

obavezna na odluku Komesara takmičenja o žalbi, uplatiti taksu u iznosu

od 100,00 KM.

U slučaju da ekipa koja upućuje žalbu ne uplati taksu iz prethodnog stava,

žalbu će odbaciti prvostepeni organ.

Član 88.

Žalba na prvostepenu odluku dostavlja se drugostepenom organu

posredstvom prvostepenog organa.

Page 28: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

28

Član 89.

Na odluku drugostepenog organa može se uložiti zahtjev za zaštitu

zakonitosti.

Zahtjev za zaštitu zakonitosti iz stava 1. ovog člana predaje se u pisanom

obliku, UO RS KS, posredstvom sekretara RS KS i prvostepenog organa i

to u roku od osam (8) dana, računajući od datuma prijema drugostepene

odluke.

Na podnijeti zahtjev za zaštitu zakonitosti podnositelj istog dužan je

uplatiti taksu u visini od 200.00 KM.

U slučaju da podnositelj zahtjeva za zaštitu zakonitosti ne uplati taksu iz

stava 3. ovog člana - zahtjev za zaštitu zakonitosti će zaključkom odbaciti

prvostepeni organ.

12. REGISTRACIJA UTAKMICA

Član 90.

Komesar takmičenja će na osnovu zapisnika utakmice i pismenih

izvještaja službenih lica registrovati utakmicu rezultatom 10:0 u korist

jedne ekipe, ako:

ekipa nije doputovala na odigravanje utakmice iz neopravdanih ili

nepoznatih razloga,

igralište nije bilo osposobljeno za igru domaćinovom krivnjom,

ekipa odbije igrati utakmicu iz nepoznatih i neopravdanih razloga,

ekipa nastupi s igračem/icom koji nije imao pravo nastupa,

ekipa nastupi s igračem/icom kojemu je istekla valjanost ljekarskog

pregleda,

ekipa napusti igralište ili odbije nastaviti započetu utakmicu,

krivicom ekipe dođe do trajnog prekida utakmice,

domaćin utakmice nije osigurao prisutnost ljekara ili zdravstvenog

tehničara sa potrebnom opremom za pružanje prve pomoći,

ekipa odbije da utakmicu sude delegirane sudije,

Page 29: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

29

ekipa nije izmirila svoje novčane obaveze prema RS BiH prema

pismenoj prijavi kancelarije RS KS.

ekipa nije izmirila novčane obaveze prema službenim osobama

utakmice, a prema Odluci Komesara takmičenja je suspendovana do

izmirenja istih,

ekipa odbije da ode na utakmicu - gostujuću utakmicu, a već ranije

je dogovorila zamjenu domaćinstva.

ekipa ne odigra utakmicu sa ekipom koja se takmiči van

konkurencije, utakmica se registruje službenim rezultatom 10:0 i

oduzima joj se jedan bod (-1).

Osim što ekipa u slučajevima iz stava 1. ovog člana gubi utakmicu

rezultatom 10:0, ekipi se oduzima jedan (1) bod, od ukupno osvojenih

bodova.

Ukoliko je na utakmici postignuti rezultat povoljniji od 10:0, tada se on

primjenjuje umjesto rezultata 10:0.

Član 91.

Ako je utakmica registrovana na osnovu odredbi člana 90. ovih

Propozicija, Komesar takmičenja može protiv ekipe i njegovih službenih

osoba ili članova pokrenuti disciplinski postupak.

Ako ekipa ne odigra dvije utakmice ili se utakmice registruju 10:0 za

protivnika iz bilo kojeg razloga, ekipa se isključuje iz daljeg takmičenja.

Ako jedan klub ne odigra dvije utakmice u toku takmičenja - njegovi

rezultati se brišu iz tabele i klub se isključuje iz daljnjeg takmičenja.

Član 92.

Ako jedan klub odigra više od 51% utakmica u sezoni, a zatim biva

isključen ili istupi iz takmičenja, do kraja sezone utakmice se registruju

10:0 za protivničku ekipu, a dotadašnji rezultati ostaju registrovani

isključenom klubu odnosno klubu koji je istupio iz takmičenja.

Član 93.

Ako jedan klub odigra manje od 51% utakmica u sezoni, a zatim biva

isključen ili istupi iz takmičenja, brišu se svi potignuti rezultati klubovima

Page 30: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

30

koji su igrali sa isključenim klubom, odnosno klubom koji je istupio, te se

tretiraju kao da klub nije ni igrao u takmičarskoj sezoni.

Član 94.

Ako ekipa iz opravdanih razloga ne dođe na utakmicu, razlog ocjenjuje

Komesar takmičenja, koji određuje novi datum i vrijeme igranja utakmice.

Ako ekipa iz neopravdanih razloga ne dođe na utakmicu, mora platiti ekipi

domaćinu utakmice stvarne troškove priređivanja utakmice, koje

određuje Komesar takmičenja.

Član 95.

Komesar takmičenja dužan je utakmicu registrovati u roku od petnaest

(15) dana, računajući od dana igranja utakmice.

Utakmica se registruje na osnovu:

- zapisnika utakmice,

- pisanih izjava sudija uz zapisnik sa utakmice,

- pisane izjave delegata uz zapisnik sa utakmice,

- mogućih naknadnih pisanih izvještaja sudija i delegata, te zapisničara i

mjerioca vremena,

- video kasete po potrebi.

Član 96.

Utakmica na koju je uložena žalba registrovat će se po završetku

propisanog postupka.

Page 31: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

31

13. TAKMIČENJE

Član 97.

Svi klubovi učesnici takmičenja moraju biti registrirani do početka

takmičenja u RS KS. Prema starosnim kategorijama pravo nastupa imaju:

Muške ekipe

KATEGORIJA OZNAKA TRAJANJE IGRE

1. 2002. i mlađi U13 2 x 15

2. 2000. i mlađi U15 2 x 20

3. 1998. i mlađi U17 2 x 25

4. 1996. i mlađi U19 2 x 30

Ženske ekipe

KATEGORIJA OZNAKA TRAJANJE IGRE

1. 2002. i mlađe U13 2 x 15

2. 2000. i mlađe U15 2 x 20

3. 1998. i mlađe U17 2 x 25

Član 98.

Klubovi u muškoj konkurenciji: RK "SLAVIJA" - Istočno Sarajevo i RK

"IGMAN" - Istočna Ilidža igraju VAN KONKURENCIJE u svim kategorijama.

Ženski rukometni klubovi: ŽRK "SLAVIJA" - Istočno Sarajevo i ŽRK

"IGMAN" - Istočna Ilidža u svim kategorijama igraju VAN KONKURENCIJE.

Član 99.

Takmičenje u muškoj konkurenciji se provodi prema dvostrukom bod

sistemu i prema utvrđenom Kalendaru takmičenja. Svaka ekipa mora biti

jednom domaćin, a jednom gost. Ekipa za pobjedu dobija tri (3) boda, za

neriješen rezultat jedan (1) bod, a za poraz nula (0) bodova.

Član 100.

Takmičenje u ženskoj konkurenciji se provodi prema četverostrukom bod

sistemu i prema utvrđenom Kalendaru takmičenja. Svaka ekipa mora biti

dva puta domaćin jednoj ekipi, a dva puta gost jednoj ekipi. Ekipa za

Page 32: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

32

pobjedu dobija tri (3) boda, za neriješen rezultat jedan (1) bod, a za

poraz nula (0) bodova.

Član 101.

Završni poredak (prva i druga faza) određuje se na osnovu osvojenih

bodova.

Ako dvije i više ekipa osvoje isti broj bodova, poredak se određuje na

sljedeći način:

- u obzir se uzimaju međusobni rezultati ekipa o kojima je riječ, a poredak

na tabeli se određuje na osnovu osvojenih bodova na tako dobijenoj mini

tabeli,

- ako je broj bodova isti, bolje je plasirana ekipa koja ima bolju razliku

datih i primljenih pogodaka na tako utvrđenoj mini tabeli,

- ako je razlika datih i primljenih pogodaka jednaka, bolje je plasirana

ekipa koja je postigla više pogodaka u gostima,

- ako se ni tako ne može odrediti poredak, ekipe dijele mjesto na završnoj

tabeli.

Ukoliko se poredak ne može utvrditi na način opisan u stavu 1. ovog

člana, a riječ je o mjestu koje odlučuje o odlasku u razigravanje za

Državnu završnicu, odigrat će se jedna utakmica na neutralnom terenu ili

ako je više od dva kluba igra se turnir po jednostrukom bod sistemu:

- ako utakmica završi neriješeno, igraju se produžeci dva (2) puta po

pet (5) minuta.

- ako i tada rezultat bude neriješen, pobjednik će se dobiti izvođenjem

sedmeraca.

Član 102.

Ako u ligama učestvuje ekipe koje se takmiče van konkurencije, završni

se poredak određuje BEZ SVIH REZULTATA TIH EKIPA, a u skladu sa ovom

odredbom za ostale klubove.

U slučaju da ekipa ne želi da igra sa ekipom koja se takmiči van

konkurencije ili ne želi da organizuje utakmicu ista gubi 10:0 i oduzima

joj se jedan bod (-1) od ukupnog broja osvojenih bodova.

Page 33: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

33

Član 103.

Pobjednici takmičenja postaju prvaci Lige mladih Kantona Sarajevo za tu

kategoriju i stiču pravo učestvovanja u razigravanjima za učešće na

završnicama državnog prvenstva shodno Propozicijama RS BiH za

omladinska takmičenja.

14. KAZNENE ODREDBE

Član 104.

Ekipa koja je prekršila pojedine ili više odredi ovih Propozicija kažnjava

se.

Sve novčane kazne iz ovih Propozicija u ponovljenom slučaju obavezno se

UDVOSTRUČAVAJU u odnosu na prethodnu kaznu.

Sve se kazne uplaćuju na račun RS KS i to u roku od četiri (4) dana

računajući od dana objavljivanja Biltena na Web stranici RS BiH ili

dostavljanja Biltena elektronskom poštom.

Član 105.

Ekipe koje igraju utakmicu, a po odluci Komesara takmičenja ili

Takmičarske komisije su bili kažnjeni u posljednjem Biltenu, obavezni su

najmanje trideset (30) minuta prije početka utakmice, delegatu predočiti

uplatnicu iz koje je vidljivo da je kazna uplaćena.

Ekipe koje ne ispune odredbe iz stava 1. ovog člana kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu od 30,00 KM.

Ekipe koji ne uplate svoju finansijsku obavezu prema RS KS ni nakon

kažnjavanja prema stavu 2. ovog člana, bit će suspendovane do uplate, a

sve utakmice u toku suspenzije će se registrovati službenim rezultatom uz

oduzimanje po jednog boda od broja već osvojenih bodova, te se dodatno

kažnjavaju novčanom kaznom.

Član 106.

Službena lica koja dobiju opomenu se upozoravaju na korektno ponašanje

za prvi put (obavezno evidentiranje po ekipi), a za svaku narednu

opomenu će se progresivno kažnjavati novčanom kaznom u iznosu od

10,00 KM.

Page 34: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

34

Član 107.

Ekipa čija službena osoba na klupi za izmjenu igrača bude isključena na 2

minuta, kaznit će se novčanom kaznom u iznosu od 20,00 KM.

Član 108.

Diskvalifikacija se izriče igraču i službenim licima ekipe.

Kažnjeni igrač/ica ili službena osoba je obavezna dati pismenu izjavu

delegatu utakmice petnaest (15) minuta po okončanju utakmice.

Ekipa čija službena osoba ili igrač/ica bude diskvalifikovana, kaznit će se

novčanom kaznom u iznosu od 30,00 KM.

Igrač/ica ili službena osoba automatski se kažnjava sa jednom ili više

utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti, što zavisi od težine

učinjenog prekršaja.

Igrač/ica ili službena osoba koja bude diskvalifikovana i kažnjena jednom

ili više utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti, kazna će se

odnositi samo za kategoriju u kojoj je igrač/ica ili službena osoba

kažnjena jednom ili više utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti.

Komesar takmičenja ima pravo pokrenuti i disciplinski postupak.

Član 109.

Diskvalifikacija sa prijavom ima za posljedicu i pokretanje disciplinskog

postupka i automatsku suspenziju.

Kažnjeni igrač ili službena osoba je obavezan dati pismenu izjavu

delegatu utakmice petnaest (15) minuta po okončanju utakmice.

Ekipa čiji član je diskvalifikovan sa prijavom se kažnjava novčanom

kaznom u iznosu od 50,00 KM.

Igrač/ica ili službena osoba automatski se kažnjava sa jednom ili više

utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti, što zavisi od težine

učinjenog prekršaja.

Igrač/ica ili službena osoba koja bude diskvalifikovana i kažnjena jednom

ili više utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti, kazna će se

odnositi samo za kategoriju u kojoj je igrač/ica ili službena osoba

kažnjena jednom ili više utakmica neigranja ili vršenja službene dužnosti.

Page 35: Propozicije Takmičenja Za Sezonu 2014-2015 - Liga Mladih Kantona Sarajevo

Propozicije/Pravila takmičenja za omladinske kategorije RS KS 2014./2015.

35

Komesar takmičenja ima pravo pokrenuti i disciplinski postupak.

Član 110.

Ukoliko službene osobe dobiju suspenziju jedne ili više utakmica, ta kazna

se odnosi na kategoriju u kojoj je službena osoba suspendovana.

Član 111.

Službene osobe koje dobiju progresivne novčane kazne se sabiraju u svim

kategorijama i udvostručuju se. Ukoliko službena osoba dobije kaznu u

kategoriji U19 (opomenu, dvije minute ili diskvalifikaciju), zatim naredno

kolo ista službena osoba na klupi u kategoriji U15 dobije progresivnu

kaznu, kazne se sabiraju i udvostručuju.

15. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 112.

Odredbe Propozicija tumači UO RS KS. Sve što nije precizirano ovim

Propozicijama, određeno je drugim propisnicima RS BiH.

Član 113.

Izmjene i dopune Propozicija vrše se na način i po postupku njihovog

donošenja.

Član 114.

Datumom stupanja na snagu ovih Propozicija, prestaju važiti sve

dosadašnje Propozicije.

Član 115.

Propozicije stupaju na snagu danom donošenja.

Upravni odbor RS BIH

Sarajevo, 20.11.2014. godine.