86
VEDLEGG I TIL AVTALE AV 18. NOVEMBER 2009 OM ENDRING AV PROTOKOLL 4 TIL AVTALEN MELLOM EFTA-STATENE OM OPPRETTELSE AV ET OVERVÅKNINGSORGAN OG EN DOMSTOL PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS OVERVÅKNINGSORGAN PÅ KONKURRANSERETTENS OMRÅDE INNHOLDSFORTEGNELSE MED HENVISNINGER TIL DE TILSVARENDE RETTSAKTER I EF-RETTEN ELLER BESTEMMELSER I EØS-AVTALEN DEL I ALMINNELIGE REGLER: Kapittel I Innledning DEL II ANVENDELSE AV EØS-AVTALENS ARTIKKEL 53 OG 54: Kapittel II Gjennomføring av konkurransereglene fastsatt i EØS-avtalens artikkel 53 og 54 (jf. forordning (EF) nr. 1/2003, endret ved forordning (EF) nr. 411/2004 og 1419/2006) KAPITTEL III Regler for EFTAs overvåkningsorgans saksbehandling i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 og 54. (jf. f orordning (EF) nr. 773/2004, endret ved forordning (EF) nr 1792/2006 og 622/2008) DEL III TILSYN MED FORETAKSSAMMENSLUTNINGER: Kapittel IV Regler for tilsyn med foretakssammenslutninger (jf. artikkel 4 nr. 4 og 5 og 6 til 24 i forordning (EF) nr. 139/2004) Kapittel V Om gjennomføringen av kapittel IV om tilsyn med foretakssammenslutninger (jf. forordning (EF) nr. 802/2004, endret ved forordning (EF) nr. 1792/2006 og 1033/2008) DEL IV KULL OG STÅL: Kapittel VI Regler for anvendelse på foretak innen kull- og stålsektoren Avsnitt I Alminnelige regler om avtaler og foretakssammenslutninger (jf. EKSF- traktatens artikkel 65 nr. 2, tredje til femte ledd, nr. 3, nr. 4 annet ledd og nr. 5, artikkel 66 nr. 2, annet til fjerde ledd og nr. 4 til 6, artikkel 47, artikkel 36 nr. 1 og artikkel 82 Avsnitt II Opplysninger som skal gis (avsnitt I artikkel 2 nr. 4) (jf. vedtak 26/54) Avsnitt III Foreldelsesfrister for saksbehandling og tvangsfullbyrdelse i henhold til EØS-

PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

VEDLEGG I TIL AVTALE AV 18. NOVEMBER 2009 OM ENDRING AV PROTOKOLL 4 TIL AVTALEN MELLOM EFTA-STATENE OM OPPRETTELSE

AV ET OVERVÅKNINGSORGAN OG EN DOMSTOL

PROTOKOLL 4

OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS OVERVÅKNINGSORGAN PÅ KONKURRANSERETTENS OMRÅDE

INNHOLDSFORTEGNELSE MED HENVISNINGER TIL DE TILSVARENDE RETTSAKTER I EF-RETTEN ELLER BESTEMMELSER I EØS-AVTALEN

DEL I ALMINNELIGE REGLER:

Kapittel I Innledning

DEL II ANVENDELSE AV EØS-AVTALENS ARTIKKEL 53 OG 54:

Kapittel II Gjennomføring av konkurransereglene fastsatt i EØS-avtalens artikkel 53 og 54 (jf. forordning (EF) nr. 1/2003, endret ved forordning (EF) nr. 411/2004 og 1419/2006)

KAPITTEL III

Regler for EFTAs overvåkningsorgans saksbehandling i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 og 54. (jf. forordning (EF) nr. 773/2004, endret ved forordning (EF) nr 1792/2006 og 622/2008)

DEL III TILSYN MED FORETAKSSAMMENSLUTNINGER:

Kapittel IV Regler for tilsyn med foretakssammenslutninger (jf. artikkel 4 nr. 4 og 5 og 6 til 24 i forordning (EF) nr. 139/2004)

Kapittel V Om gjennomføringen av kapittel IV om tilsyn med foretakssammenslutninger (jf. forordning (EF) nr. 802/2004, endret ved forordning (EF) nr. 1792/2006 og 1033/2008)

DEL IV KULL OG STÅL:

Kapittel VI Regler for anvendelse på foretak innen kull- og stålsektoren

Avsnitt I Alminnelige regler om avtaler og foretakssammenslutninger (jf. EKSF-traktatens artikkel 65 nr. 2, tredje til femte ledd, nr. 3, nr. 4 annet ledd og nr. 5, artikkel 66 nr. 2, annet til fjerde ledd og nr. 4 til 6, artikkel 47, artikkel 36 nr. 1 og artikkel 82

Avsnitt II Opplysninger som skal gis (avsnitt I artikkel 2 nr. 4) (jf. vedtak 26/54)

Avsnitt III Foreldelsesfrister for saksbehandling og tvangsfullbyrdelse i henhold til EØS-

Page 2: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 2

avtalens protokoll 25 og dette kapittel (jf. vedtak 715/78)

Avsnitt IV Myndighet for EFTAs overvåkningsorgans tjenestemenn og bemyndigede representanter som har til oppgave å foreta kontroll i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 og dette kapittel (jf. vedtak 379/84)

DEL V OVERGANGSREGLER OG ANDRE REGLER:

Kapittel VII Foreldelsesfrister for saksbehandling og tvangsfullbyrdelse i henhold til reglene på transport- og konkurranseområdet som omhandlet i kapittel IV og V (jf. forordning (EØF) nr. 2988/74, endret ved forordning (EF) nr. 1/2003)

Kapittel VIII Overgangsregler

Avsnitt I Regler som får anvendelse på tidligere kapittel II til XII og kapittel XV (jf. tidligere artikkel 5 til 7 og artikkel 9, artikkel 8 og artikkel 10 flg. i protokoll 21 til EØS-avtalen )

Avsnitt II Regler som får anvendelse på tidligere kapittel XIII og XIV (jf. artikkel 25 nr. 2 i forordning (EF) nr. 4064/89)

TILLEGG

Tillegg 1 Skjema omhandlet i artikkel 5 nr. 1 i kapittel III (skjema C)

Tillegg 2 Skjema omhandlet i artikkel 3 nr. 1 i kapittel V (skjema CO)

Tillegg 3 Skjema omhandlet i artikkel 3 nr. 1 i kapittel V (forenklet skjema CO)

Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS)

Tillegg 5 Skjema omhandlet i artikkel 20 i kapittel V (skjema RM)

Page 3: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 3

DEL I

ALMINNELIGE REGLER

KAPITTEL I

INNLEDNING

Artikkel 1

I denne protokoll fastsettes bestemmelser til gjennomføring av EØS-avtalens konkurranse-regler for foretak, og særlig til gjennomføring av EØS-avtalens protokoll 21 til 25.

Artikkel 2

1. Kapittel II til V får anvendelse på alle sektorer som omfattes av EØS-avtalen, med mindre annet er bestemt.

2. Kapittel II til V får ikke anvendelse på saker som omfattes av kapittel VI, på de vilkår som er fastlagt i det kapitlet.

Artikkel 3

I kapittel VIII fastsettes overgangsregler for tidligere kapittel II til XV1.

Artikkel 4

EFTAs overvåkningsorgan kan, i samsvar med artikkel 49 i denne avtale, fremlegge for regjeringene i EFTA-statene forslag til endringer av denne protokoll og dens tillegg.

1 Innholdet i kapittel VIII er ikke blitt revidert siden den opprinnelige vedtakelsen av Protokoll 4, og den viser derfor til protokollens kapitler slik de ble offentliggjort i EFT L 344, av 31.1.1994, s. 3.

Page 4: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 4

DEL II

ANVENDELSE AV EØS-AVTALENS ARTIKKEL 53 OG 54

KAPITTEL II

GJENNOMFØRING AV KONKURRANSEREGLENE FASTSATT I EØS-AVTALENS

ARTIKKEL 53 OG 54

AVSNITT I

PRINSIPPER

Artikkel 1

Anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54

1. Avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som omfattes av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, og som ikke oppfyller vilkårene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal være forbudt, uten at det kreves vedtak om dette på forhånd.

2. Avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som omfattes av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, og som oppfyller vilkårene i traktatens artikkel 53 nr. 3, skal ikke være forbudt, uten at det kreves vedtak om dette på forhånd.

3. Utilbørlig utnytting av en dominerende stilling som nevnt i EØS-avtalens artikkel 54 skal være forbudt, uten at det kreves vedtak om dette på forhånd.

Artikkel 2

Bevisbyrde

Ved alle nasjonale framgangsmåter eller EØS-rettslige håndhevingstiltak for anvendelse av artikkel 53 og 54 skal bevisbyrden for overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1 eller artikkel 54 påhvile den part eller myndighet som hevder at det har skjedd en overtredelse. Det foretak eller den sammenslutning av foretak som påberoper seg EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal ha bevisbyrden for at vilkårene i nevnte nummer er oppfylt.

Page 5: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 5

Artikkel 3

Forholdet mellom EØS-avtalens artikkel 53 og 54 og nasjonal konkurranselovgivning

1. Når EFTA-statenes konkurransemyndigheter eller nasjonale domstoler anvender nasjonal

konkurranselovgivning på avtaler, beslutninger truffet av sammenslutninger av foretak og samordnet opptreden i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, som kan påvirke handelen mellom partene i EØS-avtalen i henhold til nevnte bestemmelse, skal de også anvende EØS-avtalens artikkel 53 på slike avtaler, beslutninger eller former for samordnet opptreden. Når EFTA-statenes konkurransemyndigheter eller nasjonale domstoler anvender nasjonal konkurranselovgivning på utilbørlig utnytting som er forbudt i henhold til EØS-avtalens artikkel 54, skal de også anvende EØS-avtalens artikkel 54.

2. Anvendelsen av nasjonal konkurranselovgivning kan ikke føre til forbud mot avtaler, beslutninger truffet av sammenslutninger av foretak eller samordnet opptreden som kan påvirke handelen mellom partene i EØS-avtalen, men som ikke begrenser konkurransen i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, eller som oppfyller vilkårene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 eller som er omfattet av en rettsakt om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3. Denne rettsakt skal ikke hindre EFTA-statene i å vedta og anvende strengere nasjonal lovgivning på sitt territorium som forbyr eller ilegger sanksjoner for foretaks ensidige atferd.

3. Med forbehold for alminnelige prinsipper og andre bestemmelser i EØS-retten får nr. 1 og 2 ikke anvendelse når EFTA-statenes konkurransemyndigheter og domstoler anvender nasjonal lovgivning om tilsyn med foretakssammenslutninger, og de hindrer heller ikke anvendelsen av bestemmelser i nasjonal lovgivning som hovedsakelig har et annet mål enn formålet med EØS-avtalen artikkel 53 og 54.

Avsnitt II

MYNDIGHET

Artikkel 4

EFTAs overvåkningsorgans myndighet

Ved anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 and 54, skal EFTAs overvåkningsorgan ha den myndighet som er fastsatt i dette kapittel.

Artikkel 5

EFTA-statenes konkurransemyndigheters myndighet

EFTA-statenes konkurransemyndigheter skal ha myndighet til å anvende EØS-avtalens artikkel 53 og 54 i enkeltsaker. For dette formål kan de av eget tiltak eller på grunnlag av en klage gjøre følgende vedtak:

- kreve at en overtredelse bringes til opphør,

- vedta midlertidige tiltak,

Page 6: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 6

- godta forpliktende tilsagn,

- ilegge bøter, tvangsmulkter eller andre sanksjoner som er fastsatt i deres nasjonale lovgivning.

Dersom de på grunnlag av de opplysninger de har, anser at vilkårene for forbud ikke er oppfylt, kan de også bestemme at det ikke er noe grunnlag for å gripe inn.

Artikkel 6

De nasjonale domstolers myndighet

Nasjonale domstoler skal ha myndighet til å anvende EØS-avtalens artikkel 53 og 54.

AVSNITT III

VEDTAK GJORT AV EFTAS OVERVÅKINGSORGAN

Artikkel 7

Fastslå og bringe til opphør en overtredelse

1. Dersom EFTAs overvåkningsorgan på grunnlag av en klage eller av eget tiltak fastslår at det har skjedd en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54, kan det ved vedtak pålegge vedkommende foretak og sammenslutninger av foretak å bringe overtredelsen til opphør. For dette formål kan det pålegge dem ethvert atferdsmessig eller strukturelt tiltak som står i forhold til den overtredelse som har skjedd, og som er nødvendig for effektivt å bringe overtredelsen til opphør. Strukturelle tiltak kan pålegges bare dersom det ikke finnes like effektive atferdsmessige tiltak, eller dersom like effektive atferdsmessige tiltak ville være mer tyngende for det berørte foretak enn det strukturelle tiltaket. Dersom EFTAs overvåkningsorgan har en berettiget interesse av det, kan det også fastslå at det tidligere har skjedd en overtredelse.

2. Fysiske eller juridiske personer som kan godtgjøre en berettiget interesse, samt EFTA-statene, kan inngi klage i henhold til nr. 1.

Artikkel 8

Midlertidige tiltak

1. I hastesaker der det er fare for alvorlige og uopprettelige skader på konkurransen, kan EFTAs overvåkningsorgan på eget initiativ ved vedtak treffe midlertidige tiltak dersom det umiddelbart kan fastslås at det har skjedd en overtredelse.

2. Et vedtak i henhold til nr. 1 får anvendelse i et bestemt tidsrom og kan fornyes i det omfang dette er nødvendig og hensiktsmessig.

Page 7: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 7

Artikkel 9

Forpliktende tilsagn

1. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak som pålegger at en overtredelse bringes til opphør, og de berørte foretak tilbyr å gi forpliktende tilsagn som tar hensyn til de betenkeligheter EFTAs overvåkningsorgan har underrettet dem om i sin foreløpige vurdering, kan EFTAs overvåkningsorgan ved vedtak gjøre disse forpliktende tilsagnene bindende for foretakene. Et slikt vedtak kan gjøres for et bestemt tidsrom, og det skal fastslå at det ikke lenger er grunnlag for at EFTAs overvåkningsorgan griper inn.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan etter anmodning eller av eget tiltak, gjenoppta saksbehandlingen

a) dersom faktiske forhold som lå til grunn for vedtaket, er blitt endret,

b) dersom de berørte foretak handler i strid med sine forpliktende tilsagn, eller

c) dersom vedtaket ble gjort på grunnlag av ufullstendige, uriktige eller villedende opplysninger fra partene.

Artikkel 10

Ikke-anvendelighet

Når allmenne EØS-interesser med hensyn til anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54 krever det, kan EFTAs overvåkningsorgan av eget tiltak ved vedtak fastslå at EØS-avtalens artikkel 53 ikke får anvendelse på en avtale, en beslutning truffet av en sammenslutning av foretak eller en samordnet opptreden, enten fordi vilkårene i traktatens artikkel 53 nr. 1 ikke er oppfylt, eller fordi vilkårene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 er oppfylt.

EFTAs overvåkningsorgan kan også gjøre et slikt vedtak med hensyn til EØS-avtalens artikkel 54.

AVSNITT IV

Samarbeid

Artikkel 11

Samarbeid mellom EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes konkurransemyndigheter

1. EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes konkurransemyndigheter skal anvende EØS-konkurransereglene i nært samarbeid.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal oversende EFTA-statenes konkurransemyndigheter kopier av de viktigste dokumentene den har innhentet med sikte på anvendelse av artikkel 7, 8, 9, 10 og artikkel 29 nr. 1. EFTAs overvåkningsorgan skal etter anmodning fra en EFTA-stats konkurransemyndighet oversende den en kopi av andre eksisterende dokumenter som er nødvendige for å vurdere saken.

Page 8: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 8

3. Når EFTA-statenes konkurransemyndigheter anvender EØS-avtalens artikkel 53 eller 54, skal de underrette EFTAs overvåkningsorgan skriftlig før eller umiddelbart etter at de har iverksatt de første formelle undersøkelsene. Disse opplysningene kan også gjøres tilgjengelige for de andre EFTA-statenes konkurransemyndigheter.

4. EFTA-statenes konkurransemyndigheter skal underrette EFTAs overvåkningsorgan senest 30 dager før det gjøres et vedtak om at en overtredelse skal bringes til opphør, at forpliktende tilsagn skal godtas eller at fordelen gitt ved et gruppeunntak skal trekkes tilbake. I denne forbindelse skal de framlegge for EFTAs overvåkningsorgan et sammendrag av saken, det planlagte vedtaket, eller i mangel av dette, ethvert annet dokument med opplysninger om de planlagte tiltakene. Disse opplysningene kan også gjøres tilgjengelige for de andre EFTA-statenes konkurransemyndigheter. Etter anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan skal den berørte konkurransemyndighet stille til rådighet for EFTAs overvåkningsorgan andre dokumenter den har i sin besittelse som er nødvendige for å vurdere saken. De opplysningene som er gitt til EFTAs overvåkningsorgan, kan gjøres tilgjengelige for de andre EFTA-statenes konkurransemyndigheter. Nasjonale konkurransemyndigheter kan også seg imellom utveksle de opplysninger som er nødvendige for å vurdere en sak de behandler i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 eller 54.

5. EFTA-statenes konkurransemyndigheter kan rådføre seg med EFTAs overvåkningsorgan i enhver sak som gjelder anvendelsen av EØS-retten.

6. Når EFTAs overvåkningsorgan innleder saksbehandling med sikte på å gjøre vedtak i henhold til avsnitt III, bør EFTA-statenes konkurransemyndigheter fratas sin myndighet til å anvende EØS-avtalens artikkel 53 og 54. Dersom en EFTA stats konkurransemyndighet allerede behandler en sak, skal EFTAs overvåkningsorgan innlede saksbehandling først etter å ha rådført seg med den nasjonale konkurransemyndigheten.

7. EFTAs overvåkningsorgan skal straks oversende til vedkommende myndigheter i EFTA-statene opplysninger de har mottatt fra EF-kommisjonen i henhold til artikkel 2, artikkel 3 nr. 1 første strekpunkt, artikkel 4, artikkel 7, artikkel 8 nr. 1 og artikkel 11 i protokoll 23 til EØS-avtalen. EFTAs overvåkningsorgan kan også oversende andre opplysninger i henhold til protokoll 23 til EØS-avtalen. EFTAs overvåkingsorgan kan også oversende andre opplysninger i henhold til EØS-avtalens Protokoll 23.

Artikkel 11 A

Opplysninger mottatt i forbindelse med anmodning om lempning i henhold til protokoll 23 til EØS-avtalen

1. EFTA-statenes konkurransemyndigheter kan ikke bruke de opplysninger som er nevnt i artikkel 11 nr. 7, som grunnlag for å innlede en undersøkelse på egne vegne i saker der EFTAs overvåkningsorgan mottok disse opplysningene fra EF-kommisjonen i samsvar med artikkel 2 nr. 1 eller 2 i protokoll 23 til EØS-avtalen, og opplysningene gjelder en sak som er innledet på grunnlag av en anmodning om lempning. Dette berører ikke den myndighet EFTA-statenes konkurransemyndigheter har til å innlede en undersøkelse på grunnlag av opplysninger mottatt fra andre kilder.

Page 9: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 9

2. De begrensninger og vilkår som er fastsatt i artikkel 9 nr. 4 og artikkel 9 nr. 5 i protokoll 23 til EØS-avtalen, får tilsvarende anvendelse mellom EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes konkurransemyndigheter med hensyn til oversending av opplysninger i samsvar med artikkel 11 nr. 7.

Artikkel 11 B

Opplysninger mottatt fra EFTAs overvåkningsorgan eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter i forbindelse med anmodning om

lempning

1. Når EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet behandler en sak som er iverksatt som følge av en anmodning om lempning, kan opplysninger oversendt til andre myndigheter i henhold til artikkel 11 nr. 1 til 6 ikke brukes av disse myndighetene som grunnlag for å iverksette en undersøkelse på egne vegne, verken i henhold til EØS-avtalens konkurranseregler eller, med hensyn til EFTA-statenes konkurransemyndigheter, i henhold til deres nasjonale konkurranselovgivning eller annen lovgivning. Dette berører ikke en myndighet myndigheten måtte ha til å iverksette en undersøkelse på grunnlag av opplysninger mottatt fra andre kilder, eller, med forbehold for nr. 2 og 3 nedenfor, til å anmode om, å få oversendt og bruke opplysninger i henhold til artikkel 12 fra enhver av de andre myndighetene, herunder den myndighet søknaden om lempning ble framsatt for.

2. Unntatt som fastsatt i nr. 3, kan opplysninger som er frivillig oversendt av en som anmoder om lempning, oversendes en annen myndighet i henhold til artikkel 12 bare med samtykke fra anmoderen. På lignende måte kan andre opplysninger som er innhentet under eller som følge av en kontroll eller annen form for undersøkelse som for hvert tilfelle bare hadde blitt foretatt som følge av anmodningen om lempning, oversendes til en annen myndighet i henhold til artikkel 12 bare dersom anmoder har samtykket i at sistnevnte myndighet mottar opplysninger vedkommende frivillig har gitt i forbindelse med anmodningen om lempning. Når en som anmoder om lempning har samtykket i at opplysninger kan oversendes en annen myndighet, kan dette samtykket ikke trekkes tilbake. Uavhengig av dette nummer har imidlertid hver anmoder et ansvar for å oversende sin anmodning om lempning til de myndigheter vedkommende anser for relevante.

3. Uten hensyn til ovennevnte er anmoders samtykke i oversending av opplysninger til en annen myndighet i henhold til artikkel 12 ikke påkrevd i følgende tilfeller::

a) Det kreves ikke samtykke når den myndighet som mottar opplysningene også har mottatt en anmodning om lempning i forbindelse med samme lovovertredelse fra den samme anmoder som den myndighet som oversender opplysningene, forutsatt at det på tidspunktet da opplysningene ble oversendt ikke er mulig for anmoder å trekke tilbake opplysningene vedkommende har gitt til den myndighet som mottar opplysningene.

b) Det kreves ikke samtykke når den myndighet som mottar opplysningene har gitt en skriftlig erklæring om at verken opplysningene den har mottatt eller andre opplysninger den måtte motta etter tidspunktet for oversendelsen som notert av den

Page 10: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 10

myndighet som oversendte opplysningene, vil bli brukt av denne eller av noen andre myndigheter som senere får oversendt opplysningene, med det formål å ilegge sanksjoner:

i) overfor den som anmoder om lempning,

ii) overfor noen annen juridisk eller fysisk person som omfattes av den fordelaktige behandlingen den myndighet som oversender opplysningene har tilbudt i henhold til sin lempningsadgang, eller

iii) overfor enhver nåværende eller tidligere ansatt, hos de rettssubjekter som kommer inn under i) eller ii).

En kopi av erklæringen fra den myndighet som mottar opplysningene, skal oversendes anmoder.

c) Når opplysningene er innhentet av en EFTA-stats konkurransemyndighet i henhold til artikkel 22 nr. 1 på vegne av den myndighet som har mottatt anmodningen om lempning, og på dennes regning, kreves det ikke samtykke for oversending av slike opplysninger til den myndighet som har mottatt anmodningen og for dens bruk av opplysningene.

Artikkel 12

Utveksling av opplysninger

1. Ved anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54 skal EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes konkurransemyndigheter ha myndighet til å utveksle og bruke som bevismateriale alle faktiske eller juridiske opplysninger, herunder fortrolige opplysninger.

2. De utvekslede opplysningene skal brukes som bevismateriale bare med henblikk på anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 og i forbindelse med den sak de er innhentet for av den myndighet som overfører opplysningene. Når nasjonal konkurranselovgivning anvendes i samme sak og parallelt med konkurranseregelverket i EØS, og ikke fører til et annet resultat, kan de opplysninger som utveksles i henhold til denne artikkel også brukes ved anvendelse av nasjonal konkurranselovgivning.

3. De opplysninger som er utvekslet i henhold til nr. 1, kan brukes som bevismateriale for å ilegge fysiske personer sanksjoner bare når

- det i den lovgivning som gjelder for den myndighet som overfører opplysningene, er fastsatt lignende sanksjoner i forbindelse med overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54, eller dersom dette ikke er tilfellet, når

- opplysningene er innhentet på en måte som sikrer samme vern av fysiske personers rett til å forsvare seg som det som er fastsatt i mottakermyndighetens nasjonale regler. I dette tilfelle kan de utvekslede opplysninger imidlertid ikke brukes av mottakermyndigheten til å ilegge frihetsstraff.

Page 11: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 11

Artikkel 13

Utsettelse eller avslutning av saksbehandlingen

1. Når konkurransemyndighetene i to eller flere EFTA-stater har mottatt en klage eller handler av eget tiltak i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 med hensyn til samme avtale, beslutning truffet av en sammenslutning av foretak eller samordnet opptreden, skal det faktum at en myndighet behandler saken være tilstrekkelig grunn for de øvrige myndigheter til å utsette saksbehandlingen eller avvise klagen. EFTAs overvåkningsorgan kan også avvise en klage på det grunnlag at en EFTA-stats konkurransemyndighet behandler saken.

2. Når en EFTA-stats konkurransemyndighet eller EFTAs overvåkningsorgan har mottatt en klage på en avtale, på en beslutning truffet av en sammenslutning av foretak eller på en samordnet opptreden, som allerede er behandlet av en annen konkurransemyndighet, kan den avvise klagen.

Artikkel 14

Rådgivende komité

1. EFTAs overvåkningsorgan skal rådspørre en rådgivende komité for konkurransesaker før den gjør vedtak i henhold til artikkel 7, 8, 9, 10, 23, artikkel 24 nr. 2 og artikkel 29 nr. 1.

2. Ved behandling av enkeltsaker skal den rådgivende komité være sammensatt av representanter for EFTA-statenes konkurransemyndigheter. Til møter der det drøftes andre spørsmål enn enkeltsaker, kan det utpekes ytterligere én representant fra EFTA-statene med sakkunnskap om konkurransesaker. Representantene kan ved forfall erstattes av andre representanter.

EF-kommisjonen og EFs medlemsstater skal ha rett til å delta i Den rådgivende komité og til å gi uttrykk for sine synspunkter der, som fastsatt i protokoll 23 til EØS-avtalen. Deres representanter skal likevel ikke ha rett til å stemme.

3. Samrådet kan finne sted på et møte som EFTAs overvåkningsorgan innkaller til og leder, og som tidligst kan holdes 14 dager etter at innkallingen samt et sammendrag av saken, en angivelse av de viktigste dokumentene og et foreløpig utkast til vedtak, er sendt ut. Når det gjelder vedtak i henhold til artikkel 8, kan møtet holdes sju dager etter at den dispositive delen av utkastet til vedtak er sendt ut. Når EFTAs overvåkningsorgan sender ut en møteinnkalling med kortere frist enn dem som er nevnt ovenfor, kan møtet finne sted på den foreslåtte datoen dersom ingen av EFTA-statene har noen innvendinger. Den rådgivende komité skal avgi en skriftlig uttalelse til EFTAs overvåkningsorgans foreløpige utkast til vedtak. Den kan avgi en uttalelse selv om noen av medlemmene ikke er til stede og ikke er representert. Etter anmodning fra ett eller flere medlemmer skal standpunktene i uttalelsen begrunnes.

4. Samrådet kan også holdes skriftlig. Dersom en EFTA-stat eller EF-kommisjonen anmoder om det, skal EFTAs overvåkningsorgan likevel innkalle til et møte. Ved skriftlig framgangsmåte skal EFTAs overvåkningsorgan fastsette en frist for EFTA-statene på minst fjorten dager til å framlegge sine merknader, som skal sendes til alle de

Page 12: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 12

andreEFTA-statene. Ved vedtak som skal gjøres i henhold til artikkel 8, endres fristen fra fjorten dager til sju dager. Når EFTAs overvåkningsorgan fastsetter en frist for den skriftlige framgangsmåten som er kortere enn dem som er nevnt ovenfor, skal den foreslåtte fristen gjelde dersom ingen EFTA-stater har innvendinger.

5. EFTAs overvåkningsorgan skal i størst mulig grad ta hensyn til den rådgivende komités uttalelse. EFTAs overvåkningsorgan skal underrette komiteen om på hvilken måte den har tatt hensyn til uttalelsen.

6. Når den rådgivende komité avgir en skriftlig uttalelse, skal denne uttalelsen vedlegges utkastet til vedtak. Dersom den rådgivende komité anbefaler at uttalelsen offentliggjøres, skal EFTAs overvåkningsorgan foreta slik offentliggjøring samtidig som den tar hensyn til foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter.

7. Etter anmodning fra en EFTA-stats konkurransemyndighet skal EFTAs overvåkningsorgan sette på den rådgivende komités dagsorden saker som blir behandlet av en EFTA-stats konkurransemyndighet i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 eller 54. EFTAs overvåkningsorgan kan også gjøre dette av eget tiltak. I begge tilfeller skal EFTAs overvåkningsorgan underrette vedkommende konkurransemyndighet.

En EFTA-stats konkurransemyndighet kan framsette en anmodning særlig i saker der EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å innlede saksbehandling i henhold til artikkel 11 nr. 6.

Den rådgivende komité skal ikke avgi uttalelser i saker som blir behandlet av EFTA-statenes konkurransemyndigheter. Den rådgivende komité kan også drøfte generelle spørsmål innenfor EØS-avtalens konkurranseregler.

8. Med sikte på den deltakelse som er fastsatt i nr. 2 annet ledd, skal EF-kommisjonen motta invitasjon til å delta i samråd i samsvar med nr. 3 og 4, samt de relevante opplysninger som fastsatt i artikkel 6 i protokoll 23 til EØS-avtalen.

Artikkel 15

Samarbeid med nasjonale domstoler

1. I saker der EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 anvendes, kan EFTA-statenes domstoler anmode EFTAs overvåkningsorgan om å oversende de opplysninger det har i sin besittelse, eller uttalelser om spørsmål som gjelder anvendelsen av EØS- konkurransereglene.

2. EFTA-statene skal oversende EFTAs overvåkningsorgan en kopi av alle skriftlige dommer fra nasjonale domstoler som gjelder anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54. En slik kopi skal sendes umiddelbart etter at den fullstendige skriftlige dommen er forkynt for partene.

3. EFTA-statenes konkurransemyndigheter kan av eget tiltak inngi skriftlige innlegg til de nasjonale domstoler i sin EFTA-stat om anvendelsen av traktatens artikkel 53 eller 54.

Page 13: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 13

Med tillatelse fra vedkommende domstol kan de også inngi muntlige innlegg til sin EFTA-stats nasjonale domstoler. Når en ensartet anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 krever det, kan EFTAs overvåkningsorgan av eget tiltak inngi skriftlige innlegg til EFTA-statenes domstoler. Med tillatelse fra vedkommende domstol kan den også inngi muntlige innlegg.

Bare med henblikk på utarbeiding av sine innlegg kan EFTA-statenes konkurransemyndigheter og EFTAs overvåkningsorgan anmode den relevante domstol i EFTA-staten om å oversende eller sørge for at de får oversendt alle dokumenter som er nødvendige for å vurdere saken.

4. Denne artikkel berører ikke den utvidede myndighet EFTA-statenes konkurransemyndigheter kan ha til å inngi innlegg til domstolene i henhold til sin EFTA-stats lovgivning.

Artikkel 16

Ensartet anvendelse av EØS-avtalens konkurranseregelverk

1. Når nasjonale domstoler gjør vedtak om avtaler, beslutninger eller samordnet opptreden i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 som allerede er gjenstand for et vedtak fra EFTAs overvåkningsorgan, kan de ikke gjøre vedtak som er i strid med vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan. De må også unngå å gjøre vedtak som vil stride mot et vedtak EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre i forbindelse med saksbehandling det har innledet. I denne forbindelse kan den nasjonale domstol vurdere om det er nødvendig å utsette saken. Denne forpliktelsen berører ikke rettighetene og forpliktelsene i henhold til overvåknings- og domstolsavtalens artikkel 34.

2. Når EFTA-statenes konkurransemyndigheter gjør vedtak om avtaler, beslutninger eller samordnet opptreden i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 som allerede er gjenstand for et vedtak fra EFTAs overvåkningsorgan, kan de ikke gjøre vedtak som vil stride mot vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan.

Page 14: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 14

AVSNITT V

Undersøkelsesmyndighet

Artikkel 17

Undersøkelser av bransjer og avtaletyper

1. Dersom utviklingen i handelen mellom partene i EØS-avtalen, manglende priselastisitet eller andre forhold gir grunn til å anta at konkurransen begrenses eller vris innenfor det territoriet som omfattes av EØS-avtalen, kan EFTAs overvåkningsorgan foreta en undersøkelse av en bestemt bransje eller av en bestemt avtaletype i ulike bransjer. Innenfor rammen av denne undersøkelsen kan EFTAs overvåkningsorgan kreve at de berørte foretak eller sammenslutninger av foretak gir de opplysninger som er nødvendige for anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 og 54, og kan foreta de kontroller som er nødvendige for dette formål.

EFTAs overvåkningsorgan kan særlig pålegge de berørte foretak eller sammenslutninger av foretak å underrette om alle avtaler, beslutninger og samordnet opptreden.

EFTAs overvåkningsorgan kan offentliggjøre en rapport om resultatene av sin undersøkelse av bestemte bransjer eller bestemte typer avtaler i ulike bransjer og oppfordre berørte tredjemenn til å framlegge sine merknader.

2. Artikkel 14, 18, 19, 20, 22, 23 og 24 får tilsvarende anvendelse.

Artikkel 18

Anmodning om opplysninger

1. For å utføre de oppgaver det er pålagt ved EØS-avtalens artikkel 55 og 58, bestemmelsene fastsatt i protokoll 23 og vedlegg XIV til EØS-avtalen eller dette kapittel, kan EFTAs overvåkningsorgan, ved en enkel anmodning eller ved vedtak, kreve at foretak og sammenslutninger av foretak framlegger alle nødvendige opplysninger.

2. Når EFTAs overvåkningsorgan sender en enkel anmodning om opplysninger til et foretak eller en sammenslutning av foretak, skal det angi det rettslige grunnlag for og formålet med anmodningen, angi hvilke opplysninger som kreves og fastsette fristen for framlegging av opplysningene. Det skal også vise til sanksjonene fastsatt i artikkel 23 for framlegging av uriktige eller villedende opplysninger.

3. Når EFTAs overvåkningsorgan ved vedtak krever at foretak og sammenslutninger av foretak framlegger opplysninger, skal det angi det rettslige grunnlag for og formålet med anmodningen, angi hvilke opplysninger som kreves og fastsette fristen for framlegging av opplysningene. Det skal også vise til sanksjonene fastsatt i artikkel 23 samt vise til eller ilegge sanksjonene fastsatt i artikkel 24. Det skal videre vise til retten til å bringe vedtaket inn for EFTA-domstolen.

4. Foretakenes eiere eller deres representanter og, når det gjelder juridiske personer, selskaper eller sammenslutninger som ikke er juridiske personer, de personer som i henhold til lov eller vedtekter har fullmakt til å representere dem, skal gi de ønskede

Page 15: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 15

opplysninger på vegne av foretaket eller sammenslutningen av foretak. Advokater med behørig fullmakt kan gi de ønskede opplysninger på vegne av sine klienter. Klientene har det fulle ansvar dersom opplysningene som gis er ufullstendige, uriktige eller villedende.

5. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart sende kopi av den enkle anmodningen eller vedtaket til konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium foretaket eller sammenslutningen av foretak har sitt hovedkontor og til konkurransemyndigheten i den EFTA-stat hvis territorium er berørt.

6. På EFTAs overvåkningsorgans anmodning skal EFTA-statenes regjeringer og konkurransemyndigheter gi EFTAs overvåkningsorgan alle opplysninger som er nødvendige for å utføre de oppgaver det er pålagt ved dette kapittel.

Artikkel 19

Myndighet til å innhente muntlige uttalelser

1. For å utføre de oppgaver det er pålagt veddette kapittel, kan EFTAs overvåkningsorgan innhente muntlige uttalelser fra enhver fysisk eller juridisk person som samtykker i det, for å samle inn opplysninger som gjelder gjenstanden for en undersøkelse.

2. Når uttalelsen i henhold til nr. 1 innhentes i et foretaks lokaler, skal EFTAs overvåkningsorgan underrette konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium uttalelsen innhentes. Dersom konkurransemyndigheten i denne EFTA-stat anmoder om det, kan dens tjenestemenn bistå de tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å innhente uttalelsen.

Artikkel 20

EFTAs overvåkningsorgans kontrollmyndighet

1. EFTAs overvåkningsorgan kan, for å utføre de oppgaver det er pålagt veddette kapittel, foreta all nødvendig kontroll i foretak og sammenslutninger av foretak.

2. De tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å gjennomføre en kontroll, har rett til

a) å få adgang til alle lokaler, eiendommer og transportmidler til foretak og sammenslutninger av foretak,

b) å kontrollere bøker og andre forretningsdokumenter, uansett hvilket medium de er lagret på,

c) å ta eller få alle former for kopier eller utdrag av slike bøker eller forretningsdokumenter,

d) å forsegle alle forretningslokaler og bøker eller forretningsdokumenter i det tidsrom og i det omfang det er nødvendig for kontrollen,

e) å anmode representanter for eller medarbeidere i foretaket eller sammenslutningen av foretak om forklaringer om faktiske forhold eller dokumenter tilknyttet kontrollens gjenstand og formål, og protokollføre svarene deres.

Page 16: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 16

3. De tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å gjennomføre en kontroll, skal utøve sin myndighet etter framlegging av en skriftlig fullmakt der kontrollens gjenstand og formål oppgis, og der det vises til at sanksjonene fastsatt i artikkel 23 får anvendelse dersom de bøker eller andre forretningsdokumenter som kreves ikke framlegges i sin helhet, eller svarene på spørsmålene i henhold til nr. 2 i denne artikkel er uriktige eller villedende. I god tid før kontrollen skal EFTAs overvåkningsorgan underrette konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas om kontrollen.

EFTAs overvåkningsorgan skal gi fullmakt som nevnt i første ledd til representanter for EF-kommisjonen som skal delta i kontrollen i samsvar med artikkel 8 nr. 3 i protokoll 23 til EØS-avtalen.

4. Foretak og sammenslutninger av foretak har plikt til å underkaste seg de kontroller som EFTAs overvåkningsorgan har pålagt ved vedtak. Vedtaket skal angi kontrollens gjenstand og formål, fastsette hvilken dag kontrollen skal innledes og vise til sanksjonene fastsatt i artikkel 23 og 24 samt til retten til å bringe vedtaket inn for EFTA-domstolen. EFTAs overvåkningsorgan skal gjøre slike vedtak etter å ha rådspurt konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas.

5. Tjenestemenn ved og personer som har fullmakt fra eller er utpekt av konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas, skal etter anmodning fra denne myndighet eller EFTAs overvåkningsorgan, aktivt bistå tjenestemennene og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan. For dette formål skal de ha den myndighet som er fastsatt i nr. 2.

6. Når de tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan fastslår at et foretak motsetter seg en kontroll som er pålagt i henhold til denne artikkel, skal den berørte medlemsstat yte den bistand som er nødvendig for at de skal kunne gjennomføre kontrollen, og ved behov anmode om bistand fra ordensmakten eller en tilsvarende myndighet.

7. Dersom bistanden nevnt i nr. 6 i henhold til nasjonal lovgivning krever tillatelse fra en rettsmyndighet, skal det søkes om slik tillatelse. Det kan også søkes om slik tillatelse som et forebyggende tiltak.

8. Når det søkes om tillatelse som nevnt i nr. 7, skal den nasjonale rettsmyndighet prøve om vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan er autentisk og at de planlagte tvangsmidler verken er vilkårlige eller går for langt i forhold til kontrollens gjenstand. Når den prøver om tvangsmidlene er forholdsmessige, kan den nasjonale rettsmyndighet direkte eller gjennom EFTA-statens konkurransemyndighet anmode EFTAs overvåkningsorgan om nærmere forklaringer, særlig om hvilke grunner EFTAs overvåkningsorgan har for å mistenke at det foreligger en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54, hvor alvorlig den antatte overtredelsen er og på hvilken måte det berørte foretak har medvirket. Den nasjonale rettsmyndighet kan likevel verken prøve nødvendigheten av kontrollen eller kreve å få de opplysninger som finnes i EFTAs overvåkningsorgans saksdokumenter. Det er EFTA-domstolens oppgave å prøve lovligheten av vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan.

Page 17: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 17

Artikkel 21

Kontroll av andre lokaler

1. Dersom det foreligger rimelig mistanke om at bøker eller andre forretningsdokumenter som gjelder kontrollens gjenstand, og som kan være av betydning for å bevise en alvorlig overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54, oppbevares i andre lokaler, på andre eiendommer og i andre transportmidler, herunder hjemme hos medlemmer av ledelsen, direktører og andre medarbeidere i de berørte foretak og sammenslutninger av foretak, kan EFTAs overvåkningsorgan ved vedtak pålegge at det skal foretas en kontroll av slike lokaler, eiendommer og transportmidler.

2. Vedtaket skal angi kontrollens gjenstand og formål, fastsette hvilken dag kontrollen skal innledes og vise til retten til å bringe vedtaket inn for EFTA-domstolen. Det skal særlig angi grunnene til at EFTAs overvåkningsorgan har fastslått at det foreligger mistanke i henhold til nr. 1. EFTAs overvåkningsorgan skal gjøre slike vedtak etter å ha rådspurt konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas.

3. Et vedtak i henhold til nr. 1 kan ikke gjennomføres uten forhåndstillatelse fra den berørte EFTA-stats nasjonale rettsmyndighet. Den nasjonale rettsmyndighet skal prøve om vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan er autentisk og at de planlagte tvangsmidler verken er vilkårlige eller går for langt, særlig i forhold til hvor alvorlig den antatte overtredelsen er, betydningen av det ønskede bevismaterialet, det berørte foretaks medvirkning og den rimelige sannsynligheten for at bøker og forretningsdokumenter som gjelder kontrollens gjenstand, oppbevares i lokalene det er anmodet om tillatelse for. Den nasjonale rettsmyndighet kan direkte eller gjennom EFTA-statens konkurransemyndighet anmode EFTAs overvåkningsorgan om nærmere forklaringer om de forhold den må ha kjennskap til for at den skal kunne prøve om de planlagte tvangsmidlene er forholdsmessige.

Den nasjonale rettsmyndighet kan likevel verken prøve nødvendigheten av kontrollen eller kreve å få opplysninger som finnes i EFTAs overvåkningsorgans saksdokumenter. Det er EFTA-domstolens oppgave å prøve lovligheten av vedtaket fra EFTAs overvåkningsorgan.

4. De tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å gjennomføre en kontroll i henhold til nr. 1 i denne artikkel, skal ha den myndighet som er fastsatt i artikkel 20 nr. 2 bokstav a), b) og c). Artikkel 20 nr. 5 og 6 får tilsvarende anvendelse.

Page 18: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 18

Artikkel 22

Kontroller foretatt av EFTA-statenes konkurransemyndigheter

1. En EFTA-stats konkurransemyndighet kan på vegne av en annen EFTA-stats konkurransemyndighet, og for dennes regning, foreta kontroller eller andre former for undersøkelser på sitt eget territorium i henhold til nasjonal lovgivning for å fastslå om det har skjedd en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54. Enhver utveksling og bruk av de innhentede opplysningene skal skje i samsvar med artikkel 12.

2. På anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan skal EFTA-statenes konkurransemyndigheter foreta de kontroller som EFTAs overvåkningsorgan anser som nødvendige i henhold til artikkel 20 nr. 1, eller som det har pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 20 nr. 4. De tjenestemenn hos EFTA-statenes konkurransemyndigheter som har ansvar for å foreta disse kontrollene, samt de som har fullmakt fra eller er utpekt av disse, skal utøve sin myndighet i samsvar med nasjonal lovgivning.

På anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan eller konkurransemyndigheten i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas, kan tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan, bistå den berørte myndighets tjenestemenn.

AVSNITT VI

Sanksjoner

Artikkel 23

Bøter

1. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge foretak og sammenslutninger av foretak bøter på opptil 1 % av den samlede omsetning i foregående regnskapsår, dersom de forsettlig eller uaktsomt

a) gir uriktige eller villedende opplysninger som svar på en anmodning i henhold til artikkel 17 eller artikkel 18 nr. 2,

b) som svar på en anmodning i henhold til artikkel 17 eller artikkel 18 nr. 3 gir uriktige, ufullstendige eller villedende opplysninger, eller ikke gir opplysninger innen den fastsatte fristen,

c) ikke framlegger i sin helhet de bøker eller andre forretningsdokumenter som kreves framlagt ved kontroller i henhold til artikkel 20, eller nekter å underkaste seg en kontroll pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 20 nr. 4,

d) som svar på et spørsmål som er stilt i samsvar med artikkel 20 nr. 2 bokstav e)

- gir et uriktig eller villedende svar,

- unnlater å rette et uriktig, ufullstendig eller villedende svar gitt av en medarbeider innen den fristen EFTAs overvåkningsorgan har fastsatt, eller

Page 19: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 19

- unnlater eller nekter å gi et fullstendig svar med hensyn til faktiske forhold tilknyttet gjenstanden for og formålet med en kontroll som er pålagt ved et vedtak gjort i henhold til artikkel 20 nr. 4,

e) har brutt forseglinger foretatt i samsvar med artikkel 20 nr. 2 bokstav d) av tjenestemenn eller andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge foretak og sammenslutninger av foretak bøter dersom de forsettlig eller uaktsomt

a) overtrer bestemmelsene i EØS-avtalens artikkel 53 eller 54, eller

b) handler i strid med et vedtak om midlertidige tiltak i henhold til artikkel 8, eller

c) handler i strid med et forpliktende tilsagn som er gjort bindende ved vedtak i henhold til artikkel 9.

Boten skal ikke overstige 10 % av den samlede omsetning i foregående regnskapsår for hvert foretak og hver sammenslutning av foretak som har deltatt i overtredelsen.

Dersom en sammenslutnings overtredelse er knyttet til medlemmenes virksomhet, skal boten ikke overstige 10 % av den samlede omsetning til hvert medlem som er aktivt på det marked som er berørt av sammenslutningens overtredelse.

3. Ved fastsettelse av botens størrelse skal det tas hensyn til overtredelsens grovhet og varighet.

4. Dersom en sammenslutning av foretak ilegges bot og det tas hensyn til medlemmenes omsetning, men sammenslutningen ikke er solvent, har sammenslutningen plikt til å kreve bidrag fra medlemmene for å dekke boten.

Når slike bidrag ikke innbetales til sammenslutningen innen en frist fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan, kan EFTAs overvåkningsorgan kreve at boten betales direkte av hvilket som helst av de foretak hvis representanter var medlemmer av sammenslutningens berørte beslutningsorganer.

Etter at EFTAs overvåkningsorgan har krevd betaling i henhold til annet ledd, kan det når det er nødvendig for å sikre full innbetaling av boten, kreve at det utestående beløp betales av hvilken som helst av sammenslutningens medlemmer som var aktive på det marked der overtredelsen fant sted.

EFTAs overvåkningsorgan kan imidlertid ikke kreve betaling i henhold til annet eller tredje ledd fra foretak som viser at de ikke har gjennomført sammenslutningens ulovlige beslutning, og enten ikke var klar over at den fantes eller aktivt tok avstand fra den før EFTAs overvåkningsorgan innledet undersøkelsen av saken.

Hvert foretaks økonomiske ansvar med hensyn til betaling av boten skal ikke overstige 10 % av dets samlede omsetning i foregående regnskapsår.

5. Bot som ilegges ved vedtak i henhold til nr. 1 og 2, er ikke straff.

Page 20: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 20

Artikkel 24

Tvangsmulkter

1. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge foretak eller sammenslutninger av foretak tvangsmulkter på opptil 5 % av den gjennomsnittlige daglige omsetning i foregående regnskapsår per dag regnet fra den dato som er fastsatt i vedtaket, for å tvinge dem til

a) å bringe til opphør en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 eller 54 i samsvar med et vedtak gjort i henhold til artikkel 7,

b) å overholde et vedtak om midlertidige tiltak i henhold til artikkel 8,

c) å overholde et forpliktende tilsagn som er gjort bindende ved vedtak i henhold til artikkel 9,

d) å gi fullstendige og riktige opplysninger som EFTAs overvåkningsorgan har anmodet om ved vedtak i henhold til artikkel 17 eller artikkel 18 nr. 3,

e) å underkaste seg en kontroll som EFTAs overvåkningsorgan har pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 20 nr. 4.

2. Når foretakene eller sammenslutningene av foretak har oppfylt den forpliktelse som tvangsmulkten ble ilagt for, kan EFTAs overvåkningsorgan fastsette den endelige tvangsmulkten til et lavere beløp enn det som ville følge av det opprinnelige vedtak. Artikkel 23 nr. 4 får tilsvarende anvendelse.

AVSNITT VII

FORELDELSESFRISTER

Artikkel 25

Foreldelsesfrister for ilegging av sanksjoner

1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet i henhold til artikkel 23 og 24 foreldes

a) etter tre år ved overtredelse av bestemmelser om anmodninger om opplysninger eller gjennomføring av kontroll,

b) etter fem år ved andre overtredelser.

2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag overtredelsen fant sted. Ved vedvarende eller gjentatte overtredelser regnes imidlertid fristen fra den dag overtredelsen opphørte.

3. Foreldelsesfristen for å ilegge bøter eller tvangsmulkter avbrytes når EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet treffer tiltak med henblikk på å undersøke eller rettsforfølge en overtredelse. Avbrytelse av foreldelsen får virkning

Page 21: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 21

fra den dag tiltaket blir meddelt minst ett foretak eller en sammenslutning av foretak som har deltatt i overtredelsen. Tiltak som avbryter foreldelsen, skal blant annet være

a) at EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet skriftlig anmoder om opplysninger,

b) at EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet gir sine tjenestemenn skriftlig fullmakt til å gjennomføre kontroll,

c) at EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet innleder sin saksbehandling,

d) at EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stats konkurransemyndighet meddeler sine innsigelser.

4. Avbrytelse av foreldelsen skal gjelde for alle foretak eller sammenslutninger av foretak som har deltatt i overtredelsen.

5. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse. Foreldelse skal imidlertid inntre senest den dagen et tidsrom som er dobbelt så langt som foreldelsesfristen har utløpt uten at EFTAs overvåkningsorgan har ilagt bøter eller tvangsmulkter. Dette tidsrom skal forlenges med et tidsrom som tilsvarer utsettelsen av foreldelsesfristen i samsvar med nr. 6.

6. Foreldelsesfristen for ilegging av bøter eller tvangsmulkter skal utsettes så lenge EFTAs overvåkningsorgans vedtak behandles av EFTA-domstolen.

Artikkel 26

Foreldelsesfrister for tvangsfullbyrdelse

1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet til å tvangsfullbyrde vedtak som er gjort i henhold til artikkel 23 og 24 foreldes etter fem år.

2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag vedtaket er endelig.

3. Foreldelsesfristen for tvangsfullbyrdelse avbrytes

a) ved underretning om vedtak der botens eller tvangsmulktens opprinnelige beløp blir endret, eller der en anmodning om slik endring blir avslått,

b) ved tiltak som EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stat på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan treffer for å tvangsinndrive boten eller tvangsmulkten.

4. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse.

5. Foreldelsesfristen for tvangsfullbyrdelse skal utsettes

Page 22: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 22

a) så lenge betalingsutsettelse er gitt,

b) så lenge tvangsfullbyrdelsen er utsatt i henhold til beslutning av EFTA-domstolen.

AVSNITT VIII

HØRINGER OG TAUSHETSPLIKT

Artikkel 27

Høring av partene, klagere og andre

1. Før EFTAs overvåkningsorgan gjør vedtak i henhold til artikkel 7, 8, 23 og artikkel 24 nr. 2, skal det gi foretakene eller sammenslutningene av foretak som er gjenstand for EFTAs overvåkningorgans saksbehandling, mulighet til å uttale seg om de innsigelser EFTAs overvåkningsorgan har reist. EFTAs overvåkningsorgan skal bygge sitt vedtak bare på innsigelser som de berørte partene har hatt mulighet til å uttale seg om. Klagerne skal knyttes nært til saksbehandlingen.

2. De berørte parters rett til å forsvare seg skal sikres fullt ut under saksbehandlingen. De skal ha rett til innsyn i EFTAs overvåkningsorgans saksdokumenter, med forbehold for foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter. Retten til dokumentinnsyn skal ikke omfatte fortrolige opplysninger og de interne dokumentene til EFTAs overvåkningsorgan og EF-kommisjonen eller EFTA-statenes eller EF-medlemsstatenes konkurransemyndigheter. Særlig skal retten til innsyn ikke omfatte korrespondanse mellom overvåkningsorganene, mellom et overvåkningsorgan og EF-medlemsstatenes eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter, eller mellom EF-medlemsstatenes eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter, herunder de dokumenter som er utarbeidet i henhold til artikkel 11 og 14. Dette nummer skal ikke hindre EFTAs overvåkningsorgan i å oppgi og bruke de opplysninger som er nødvendige for å bevise en overtredelse.

3. Dersom EFTAs overvåkningsorgan finner det nødvendig, kan det også la andre fysiske eller juridiske personer uttale seg. Når fysiske eller juridiske personer som kan godtgjøre at de har tilstrekkelig interesse, anmoder om å få uttale seg, skal deres anmodning etterkommes. EFTA-statenes konkurransemyndigheter kan også anmode EFTAs overvåkningsorgan om å la andre fysiske eller juridiske personer uttale seg.

4. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 9 eller 10, skal det offentliggjøre et kort sammendrag av saken og hovedinnholdet i de forpliktende tilsagnene eller den foreslåtte framgangsmåten. Berørte tredjemenn kan framlegge sine merknader innen en frist som EFTAs overvåkningsorgan fastsetter ved offentliggjøringen, og som skal være på minst én måned. Ved offentliggjøringen skal det tas hensyn til foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter.

Artikkel 28

Page 23: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 23

Taushetsplikt

1. Med forbehold for artikkel 9 i protokoll 23 til EØS-avtalen og artikkel 12 og 15 i dette kapittel, skal opplysninger som er innhentet i henhold til artikkel 17 til 22 eller EØS-avtalens artikkel 58 og protokoll 23 til nevnte avtale, brukes bare til det formål de er innhentet for.

2. Med forbehold for den utveksling og bruk av opplysninger som er fastsatt i artikkel 11, 12, 14, 15 og 27, skal EFTAs overvåkningsorgan og EFTA-statenes konkurransemyndigheter, deres tjenestemenn, ansatte og andre personer som arbeider under disse myndigheters kontroll, samt andre tjenestemenn fra andre myndigheter i EFTA-statene ikke gi videre opplysninger som de har innhentet eller utvekslet i henhold tildette kapittel, og som er av en slik art at de er undergitt taushetsplikt. Denne forpliktelse får også anvendelse på alle representanter og sakkyndige fra EFTA-statene som deltar på møtene til den rådgivende komité i henhold til artikkel 14.

Denne forpliktelse får også anvendelse på representanter for EF-kommisjonen og EF-medlemsstatene som deltar i den rådgivende komité i henhold til artikkel 14 nr. 2 i dette kapittel og i høringen i henhold til artikkel 14 nr. 3 i kapittel III.

AVSNITT IX

UNNTAK

Artikkel 29

Tilbaketrekking i enkeltsaker

1. Når det følger av rettsakter innlemmet i vedlegg XIV til EØS-avtalen at EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1 ikke får anvendelse på visse grupper av avtaler, beslutninger og samordnet opptreden, kan EFTAs overvåkningsorgan av eget tiltak eller på grunnlag av en klage, trekke tilbake fordelen gitt ved et gruppeunntak når det i et bestemt tilfelle fastslår at en avtale, beslutning eller samordnet opptreden som gruppeunntaket får anvendelse på, har virkninger som ikke er forenlige med EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3.

2. Når avtaler, beslutninger truffet av sammenslutninger av foretak eller samordnet opptreden som en av rettsaktene i nr. 1 får anvendelse på, i et bestemt tilfelle har virkninger som ikke er forenlige med EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 på en EFTA-stats territorium, eller en del av det, som har alle kjennetegn på et særskilt geografisk marked, kan EFTA-statens konkurransemyndighet trekke tilbake fordelen gitt ved rettsakten for dette territoriet.

Page 24: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 24

AVSNITT X

ALMINNELIGE BESTEMMELSER

Artikkel 30

Offentliggjøring av vedtak

1. EFTAs overvåkningsorgan skal offentliggjøre vedtak gjort i henhold til artikkel 7 til 10, 23 og 24.

2. Ved offentliggjøring skal partenes navn og vedtakets hovedinnhold oppgis, herunder enhver sanksjon som er ilagt. Ved offentliggjøringen skal det tas hensyn til foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter.

Artikkel 31

EFTA-domstolens kontroll

EFTA-domstolen skal ha full domsmyndighet til å prøve EFTAs overvåkningsorgans vedtak om fastsettelse av bot eller tvangsmulkt. Den kan oppheve, redusere eller forhøye boten eller tvangsmulkten.

Artikkel 32

(Ingen tekst)2

Artikkel 33

Gjennomføringsbestemmelser

1. EFTAs overvåkningsorgan skal ha myndighet til å treffe de tiltak som er nødvendige for anvendelsen av dette kapittel. Tiltakene kan blant annet omfatte:

a) form, innhold og andre enkeltheter i forbindelse med klager i henhold til artikkel 7, og framgangsmåten for avvisning av klager,

b) praktiske ordninger for utveksling av opplysninger og samråd fastsatt i artikkel 11,

c) praktiske ordninger for høringene fastsatt i artikkel 27.

2. Før EFTAs overvåkningsorgan vedtar tiltak i henhold til nr. 1, skal det offentliggjøre et utkast til disse tiltakene og oppfordre alle berørte parter til å framlegge sine merknader innen en frist som det fastsetter, og som skal være på minst én måned. Før EFTAs overvåkningsorgan offentliggjør utkastet til tiltak, og før det vedtar det, skal EFTAs overvåkningsorgan rådspørre Den rådgivende komité for konkurransesaker.

2 Artikkel 32 (Unntak fra virkeområdet) opphevet ved Avtale om endring av protokoll 4 til avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkningsorgan og en domstol av 1. februar 2007 (t.i.k. 8.10.2007).

Page 25: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 25

AVSNITT XI

OVERGANGSBESTEMMELSER OG SÆRLIGE BESTEMMELSER

Artikkel 34

Henvisninger til tidligere artikler og kapitler

For formålene i dette avsnitt skal henvisninger til tidligere artikler og kapitler forstås som henvisninger til artiklene og kapitlene slik de ble anvendt før ikrafttredelsen av avtalen om endring av protokoll 4 til avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkningsorgan og en domstol, undertegnet 24. september 2004.

Artikkel 35

Overgangsbestemmelser

1. Anmodninger som er sendt til EFTAs overvåkningsorgan i henhold til tidligere artikkel 2 i del I kapittel II, meldinger som er gitt i henhold til tidligere artikkel 4 og 5 i nevnte kapittel samt tilsvarende anmodninger og meldinger i henhold til tidligere del II kapittel VI, del II kapittel IX og del II kapittel XI, skal bortfalle.

2. Saksbehandling som er innledet i henhold til tidligere del I kapittel II og del II kapittel VI, IX og XI, skal fortsatt ha virkning med hensyn til anvendelsen av dette kapittel.

Artikkel 36

Gyldighetsperiode for og tilbakekalling av vedtak om anvendelse av artikkel 5 i rettsakten nevnt i EØS-avtalens vedlegg XIV nr. 10

(forordning (EØF) nr. 1017/68)

Følgende bestemmelse får fortsatt anvendelse på vedtak gjort i henhold til artikkel 5 i rettsakten nevnt i nr. 10 i vedlegg XIV (forordning (EØF) nr. 1017/68) før anvendelsesdatoen for disse beslutninger utløper:

EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle eller endre vedtaket eller forby partene bestemte handlinger:

a) når de faktiske forhold er endret på et punkt som var av vesentlig betydning for vedtaket,

b) når partene ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket,

c) når vedtaket er basert på uriktige opplysninger eller er oppnådd ved svik, eller

d) når partene misbruker det unntak fra artikkel 2 nr. 1 i nevnte kapittel som er innrømmet dem i vedtaket.

I tilfeller som kommer inn under bokstav b), c) eller d), kan vedtaket tilbakekalles med tilbakevirkende kraft.

Page 26: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 26

Artikkel 37

Gyldighetsperiode for og tilbakekalling av vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3

på sjøtransport (forordning (EØF) nr. 4056/86)

Følgende bestemmelse får fortsatt anvendelse på vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 på sjøtransport i samsvar med tidligere kapittel IX i del II før anvendelsesdatoen for disse vedtak utløper:

EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle eller endre vedtaket eller forby partene bestemte handlinger:

a) når de faktiske forhold er endret på et punkt som var av vesentlig betydning for vedtaket,

b) når partene ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket,

c) når vedtaket bygger på uriktige opplysninger eller er oppnådd ved svik, eller

d) når partene misbruker det unntak fra artikkel 53 paragraf 1 som er innrømmet dem i vedtaket.

I tilfeller som kommer inn under bokstav b), c) eller d), kan vedtaket tilbakekalles med tilbakevirkende kraft.

Artikkel 38

Gyldighetsperiode for og tilbakekalling av vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 på lufttransportsektoren (forordning (EØF) nr. 3975/87)

Følgende bestemmelse får fortsatt anvendelse på vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 på lufttransport i samsvar med tidligere kapittel XI i del II før anvendelsesdatoen for disse vedtak utløper:

EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle eller endre vedtaket eller forby partene bestemte handlinger:

a) når de faktiske forhold er endret på et punkt som var av vesentlig betydning for vedtaket,

b) når partene ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket,

c) når vedtaket bygger på uriktige opplysninger eller er oppnådd ved svik, eller

d) når partene misbruker det unntak fra artikkel 53 nr. 1 som er innrømmet dem i vedtaket.

I tilfeller som kommer inn under bokstav b), c) eller d), kan vedtaket tilbakekalles med tilbakevirkende kraft.

Page 27: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 27

Artikkel 39

Gyldighetsperiode for og tilbakekalling av vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 (forordning 17/62)

Følgende bestemmelse får fortsatt anvendelse på vedtak om anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 i samsvar med tidligere kapittel II i del I før anvendelsesdatoen for disse vedtak utløper:

EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle eller endre vedtaket eller forby partene bestemte handlinger:

a) når de faktiske forhold er endret på et punkt som var av vesentlig betydning for vedtaket,

b) når partene ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket,

c) når vedtaket bygger på uriktige opplysninger eller er oppnådd ved svik, eller

d) når partene misbruker det unntak fra artikkel 53 nr. 1 som er innrømmet dem i vedtaket.

I tilfeller som kommer inn under bokstav b), c) eller d), kan vedtaket tilbakekalles med tilbakevirkende kraft.

Artikkel 40

Utpeking av EFTA-statenes konkurransemyndigheter

1. EFTA-statene skal utpeke den konkurransemyndighet eller de konkurransemyndigheter som skal ha ansvar for anvendelsen av traktatens artikkel 53 og 54 på en slik måte at bestemmelsene i dette kapittel blir overholdt effektivt. De utpekte myndighetene kan omfatte domstoler.

2. Når gjennomføringen av EØS-konkurranseregelverk er betrodd nasjonale forvaltnings- og rettsmyndigheter, kan EFTA-statene tildele disse ulike nasjonale forvaltnings- og rettsmyndighetene ulik myndighet og ulike oppgaver.

3. Virkningene av artikkel 11 nr. 6 får anvendelse på de myndigheter som er utpekt av EFTA-statene, herunder domstoler som ivaretar oppgaver i forbindelse med utarbeiding og vedtakelse av de typer vedtak som er fastsatt i artikkel 5. Virkningene av artikkel 11 nr. 6 får ikke anvendelse på domstoler når de fungerer som klageinstanser med hensyn til de typer vedtak som er fastsatt i artikkel 5.

4. I EFTA-statene der en myndighet med henblikk på å gjøre visse typer vedtak fastsatt i artikkel 5 bringer en sak inn for en rettsmyndighet som er atskilt og forskjellig fra den myndighet som reiser sak, skal virkningene av artikkel 11 nr. 6, med forbehold for nr. 3 og forutsatt at vilkårene i dette nummer oppfylles, begrenses til den myndighet som reiser sak, som skal trekke tilbake saken fra rettsmyndigheten når EFTAs overvåkningsorgan innleder en saksbehandling. Dette skal gjøre det lettere å avslutte den nasjonale saksbehandlingen på en effektiv måte.

Page 28: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 28

Artikkel 41

Forbehold for Liechtenstein

Fyrstedømmet Liechtenstein plikter ikke å utpeke en konkurransemyndighet eller andre myndigheter som skal ha ansvar for anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 og 54. Når fyrstedømmet Liechtenstein bemyndiger en konkurransemyndighet eller en annen myndighet til å anvende EØS-avtalens artikkel 53 og 54, skal det melde fra til de andre EFTA-statene og EFTAs overvåkningsorgan om dette. I mellomtiden, og uten hensyn til første punktum i denne bestemmelse, skal EFTA-statenes konkurransemyndigheter, for formålet med denne protokolls kapittel II og III, omfatte vedkommende myndighet i fyrstedømmet Liechtenstein.

Artikkel 42

Særlige bestemmelser

EFTAs overvåkningsorgan kan framlegge for EFTA-statene for samråd innen Den faste komité i samsvar med artikkel 2 i avtalen om EFTA-statenes faste komité forslag med hensyn til anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 på visse grupper avtaler, beslutninger eller samordnet opptreden.

Page 29: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 29

KAPITTEL III

REGLER FOR EFTAS OVERVÅKNINGSORGANS SAKSBEHANDLING I HENHOLD TIL EØS-AVTALENS ARTIKKEL 53 OG 54

AVSNITT I VIRKEOMRÅDE

Artikkel 1

Gjenstand og virkeområde Dette kapittel får anvendelse på EFTAs overvåkningsorgans saksbehandling i forbindelse med anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 og 54.

AVSNITT II

INNLEDNING AV SAKSBEHANDLING

Artikkel 2

Innledning av saksbehandling 1. EFTAs overvåkningsorgan kan beslutte å innlede en saksbehandling med sikte på å

gjøre et vedtak i henhold til avsnitt III i kapittel II på et hvilket som helst tidspunkt, men senest den dag det utferdiger en foreløpig vurdering som omhandlet i artikkel 9 nr. 1 i nevnte kapittel, en meddelelse om innsigelser eller en anmodning til partene om å gi uttrykk for sin interesse av å innlede forliksforhandlinger, eller den dag en meddelelse i henhold til artikkel 27 nr. 4 i nevnte kapittel offentliggjøres, alt etter hvilken dag som kommer først.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan på en hvilken som helst egnet måte offentliggjøre at det

innleder saksbehandling. Før det gjør det, skal det underrette de berørte parter. 3. EFTAs overvåkningsorgan kan utøve sin undersøkelsesmyndighet i henhold til avsnitt

V i kapittel II før det innleder saksbehandling. 4. EFTAs overvåkningsorgan kan avvise en klage i henhold til artikkel 7 i kapittel II uten

å innlede saksbehandling.

Page 30: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 30

AVSNITT III

EFTAS OVERVÅKNINGSORGANS UNDERSØKELSER

Artikkel 3

Myndighet til å innhente muntlige uttalelser

1. Når EFTAs overvåkningsorgan innhenter uttalelser fra en person som samtykker i det, i samsvar med artikkel 19 i kapittel II, skal det først angi det rettslige grunnlag for og formålet med innhentingen, og minne om at det er frivillig å uttale seg. Det skal også underrette personen som avgir uttalelser om at det har til hensikt å protokollføre dem.

2. Innhentingen av uttalelser kan skje på en hvilken som helst måte, herunder per telefon

eller elektronisk. 3. EFTAs overvåkningsorgan kan protokollføre personens uttalelser på en hvilken som

helst måte. En kopi av hver protokoll skal stilles til rådighet for vedkommende person for godkjenning. Dersom det er nødvendig, skal EFTAs overvåkningsorgan fastsette en frist for vedkommende til å underrette EFTAs overvåkningsorgan om eventuelle rettelser som bør gjøres.

Artikkel 4

Muntlige spørsmål ved kontroller

1. Når tjenestemenn eller andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan anmoder representanter for eller medarbeidere i et foretak eller en sammenslutning av foretak om forklaringer i henhold til artikkel 20 nr. 2 bokstav e) i kapittel II, kan avgitte forklaringer protokollføres på en hvilken som helst måte.

2. En kopi av hver protokoll utarbeidet i henhold til nr. 1 skal stilles til rådighet for det

berørte foretak eller den berørte sammenslutning av foretak etter kontrollen. 3. I tilfeller der en medarbeider i et foretak eller en sammenslutning av foretak som ikke

har eller hadde tillatelse fra foretaket eller sammenslutningen av foretak til å avgi forklaringer på vegne av foretaket eller sammenslutningen av foretak, er blitt anmodet om forklaringer, skal EFTAs overvåkningsorgan fastsette en frist for når foretaket eller sammenslutningen av foretak kan underrette EFTAs overvåkningsorgan om eventuelle rettelser, endringer eller tillegg til forklaringer gitt av en slik medarbeider. Rettelsen, endringen eller tillegget skal tilføyes til forklaringene som er protokollført i henhold til nr. 1.

Page 31: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 31

AVSNITT IV

BEHANDLING AV KLAGER

Artikkel 5

Klager som kan tas opp til behandling 1. Fysiske og juridiske personer skal godtgjøre berettiget interesse for å ha rett til å inngi

klage i henhold til artikkel 7 i kapittel II.

Slike klager skal inneholde de opplysninger som kreves i skjema C, som er utstedt for dette formål av regjeringene i EFTA-statene ved felles overenskomst, som fastsatt i tillegg 1, eller av EF-kommisjonen. EFTAs overvåkningsorgan kan se bort fra dette kravet for en del av opplysningene, herunder dokumenter, som kreves i skjema C.

2. Tre papirkopier og, om mulig, en elektronisk kopi av klagen skal oversendes EFTAs

overvåkningsorgan. Klageren skal også oversende en ikke-fortrolig utgave av klagen dersom det kreves fortrolig behandling av en del av klagen.

3. Klager skal inngis på et av de offisielle språk i en EFTA-stat eller i Fellesskapet.

Artikkel 6

Klageres deltaking i saksbehandlingen 1. Når EFTAs overvåkningsorgan utferdiger en meddelelse om innsigelser i forbindelse

med et forhold den har mottatt en klage om, skal den oversende klageren en kopi av den ikke-fortrolige utgaven av meddelelsen om innsigelser, unntatt i tilfeller der forliksbehandlingen gjelder, da EFTAs overvåkningsorgan skriftlig skal underrette klageren om saksbehandlingens art og gjenstand. EFTAs overvåkningsorgan skal dessuten fastsette en frist for klageren til å gi uttrykk for sitt syn skriftlig.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan, der det er hensiktsmessig, gi klagere mulighet til å gi

uttrykk for sitt syn under den muntlige høringen av de parter som det har rettet en meddelelse om innsigelser til, dersom klagerne anmoder om det i sine skriftlige merknader.

Artikkel 7

Avvisning av klager 1. Dersom EFTAs overvåkningsorgan anser at det på grunnlag av de foreliggende

opplysninger ikke er tilstrekkelig grunnlag for å følge opp en klage, skal det underrette klageren om grunnene til dette og fastsette en frist for klageren til å gi uttrykk for sitt syn skriftlig. EFTAs overvåkningsorgan skal ikke ha plikt til å ta hensyn til eventuelle skriftlige merknader det mottar etter fristens utløp.

2. Dersom klageren gir uttrykk for sitt syn innen den frist EFTAs overvåkningsorgan har

fastsatt, og klagerens skriftlige merknader ikke fører til en annen vurdering av klagen, skal EFTAs overvåkningsorgan avvise klagen ved vedtak.

Page 32: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 32

3. Dersom klageren ikke gir uttrykk for sitt syn innen den frist EFTAs overvåkningsorgan har fastsatt, skal klagen anses for å være trukket tilbake.

Artikkel 8

Tilgang til opplysninger 1. Dersom EFTAs overvåkningsorgan har underrettet klageren om at det har til hensikt å

avvise en klage i henhold til artikkel 7 nr. 1, kan klageren anmode om tilgang til de dokumenter EFTAs overvåkningsorgan bygger sin foreløpige vurdering på. For dette formål kan klageren imidlertid ikke få tilgang til forretningshemmeligheter og andre fortrolige opplysninger som tilhører andre parter som er involvert i saksbehandlingen.

2. De dokumenter som klageren har hatt tilgang til i forbindelse med EFTAs

overvåkningsorgans saksbehandling i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 og 54, kan anvendes av klageren bare i forbindelse med rettergang eller forvaltningssaker som gjelder anvendelsen av disse bestemmelsene i EØS-avtalen.

Artikkel 9

Avvisning av klager i henhold til artikkel 13 i kapittel II Dersom EFTAs overvåkningsorgan avviser en klage i henhold til artikkel 13 i kapittel II, skal det omgående underrette klageren om hvilken nasjonal konkurransemyndighet som behandler eller allerede har behandlet saken.

AVSNITT V

UTØVELSE AV RETTEN TIL Å BLI HØRT

Artikkel 10

Meddelelse om innsigelser og svar 1. EFTAs overvåkningsorgan skal underrette de berørte parter om de innsigelser som

reises mot dem. Meddelelsen om innsigelser skal rettes skriftlig til hver enkelt part det er reist innsigelser mot.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal, når det sender de berørte parter meddelelsen om

innsigelser, fastsette en frist for når disse partene kan underrette det om sitt syn skriftlig. EFTAs overvåkningsorgan skal ikke ha plikt til å ta hensyn til skriftlige merknader mottatt etter fristens utløp.

3. I sine skriftlige merknader kan partene gjøre rede for alle faktiske forhold som

vedkommer deres forsvar mot innsigelsene reist av EFTAs overvåkningsorgan. De skal vedlegge alle relevante dokumenter som bevis for de påberopte forhold. De skal framlegge en papiroriginal og en elektronisk kopi, eller, dersom de ikke framlegger en elektronisk kopi, seks papirkopier av merknadene og de vedlagte dokumenter. De kan foreslå at EFTAs overvåkningsorgan hører personer som kan bekrefte de forhold det er redegjort for i deres merknader.

Page 33: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 33

Artikkel 10a

Forliksbehandling i kartellsaker 1. Etter at det er innledet en saksbehandling i henhold til artikkel 11 nr. 6 i kapittel II, kan

EFTAs overvåkningsorgan fastsette en frist for når partene kan underrette skriftlig om at de er villige til å delta i forliksforhandlinger med sikte på eventuelt å framlegge forliksmerknader. EFTAs overvåkningsorgan skal ikke ha plikt til å ta hensyn til svar mottatt etter fristens utløp.

Dersom to eller flere parter innenfor det samme foretaket sier seg villig til å delta i forliksforhandlinger i henhold til første ledd, skal de utpeke felles representanter som skal delta i forhandlingene med EFTAs overvåkningsorgan på deres vegne. Når EFTAs overvåkningsorgan fastsetter fristen nevnt i første ledd, skal det underrette de berørte parter om at de anses å tilhøre det samme foretaket, med det eneste formål å gi dem mulighet til å etterkomme denne bestemmelsen.

2. Parter som deltar i forliksforhandlinger kan underrettes av EFTAs overvåkningsorgan

om:

a) innsigelsene det akter å reise mot dem,

b) de bevisene som ligger til grunn for innsigelsene, c) ikke-fortrolige utgaver av alle tilgjengelige dokumenter som på det tidspunktet

er anført i saksmappen, i den grad partens anmodning er berettiget for at parten skal kunne gi uttrykk for sin holdning til et tidsrom eller ethvert annet aspekt ved kartellet, samt

d) størrelsen på eventuelle bøter.

Disse opplysningene skal være fortrolige overfor tredjemann, unntatt når EFTAs overvåkningsorgan på forhånd har gitt uttrykkelig tillatelse til å avdekke dem. Dersom forliksforhandlingene går framover, kan EFTAs overvåkningsorgan fastsette en frist for når partene kan forplikte seg til å følge forliksbehandlingen gjennom innsending av forliksmerknader som gjenspeiler resultatene fra forliksforhandlingene, og der de innrømmer sin deltaking i en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 samt sitt ansvar. Før EFTAs overvåkningsorgan fastsetter en frist for innsending av forliksmerknader, skal de berørte parter på anmodning og i god tid ha rett til å motta de opplysningene som er angitt i artikkel 10a nr. 2 første ledd. EFTAs overvåkningsorgan skal ikke ha plikt til å ta hensyn til forliksmerknader mottatt etter fristens utløp.

3. Når meddelelsen om innsigelser som er rettet til partene gjenspeiler innholdet i deres forliksmerknader, skal de berørte partenes skriftlige svar på meddelelsen om innsigelser, innen en frist fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan, bekrefte at meddelelsen om innsigelser som er rettet til dem gjenspeiler innholdet i deres forliksmerknader. EFTAs overvåkningsorgan kan da etter samråd med Den rådgivende komité for konkurransesaker i henhold til artikkel 7 og 23 i kapittel II gå videre og gjøre et vedtak i henhold til artikkel 14 i kapittel II.

Page 34: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 34

4. EFTAs overvåkningsorgan kan på et hvilket som helst tidspunkt i løpet av saksbehandlingen beslutte å avbryte forliksforhandlingene fullstendig i en særskilt sak eller med en eller flere berørte parter, dersom det mener at det ikke er sannsynlig at det vil oppnås effektivitetsgevinster i saksbehandlingen.

Artikkel 11

Rett til å bli hørt 1. EFTAs overvåkningsorgan skal gi de parter som det retter en meddelelse om

innsigelser til, mulighet til å bli hørt før det rådspør Den rådgivende komité nevnt i artikkel 14 nr. 1 i kapittel II.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal i sine vedtak bare behandle innsigelser som partene

nevnt i nr. 1 har hatt mulighet til å uttale seg om.

Artikkel 12

1. EFTAs overvåkningsorgan skal gi de parter det retter en meddelelse om innsigelser til, mulighet til å framsette sine argumenter i en muntlig høring dersom de anmoder om det i sine skriftlige merknader.

2. Når partene framlegger sine forliksmerknader, skal de imidlertid bekrefte overfor

EFTAs overvåkningsorgan at de bare vil kreve muligheten til å framsette sine argumenter i en muntlig høring dersom meddelelsen om innsigelser ikke gjenspeiler innholdet i forliksmerknadene.

Artikkel 13

Høring av andre personer 1. Dersom andre fysiske eller juridiske personer enn dem som er nevnt i artikkel 5 og 11

anmoder om å bli hørt og godtgjør tilstrekkelig interesse, skal EFTAs overvåkningsorgan skriftlig underrette dem om saksbehandlingens art og gjenstand samt gi dem en frist til å gi uttrykk for sitt syn skriftlig.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan, der det er hensiktsmessig, oppfordre personer nevnt i

nr. 1 til å framsette sine argumenter i den muntlige høringen av de parter det har rettet en meddelelse om innsigelser til, dersom personene nevnt i nr. 1 anmoder om det i sine skriftlige merknader.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan oppfordre enhver annen person til å gi uttrykk for sitt

syn skriftlig og til å delta i den muntlige høringen av de parter som det har rettet en meddelelse om innsigelser til. EFTAs overvåkningsorgan kan også oppfordre slike personer til å gi uttrykk for sitt syn i den muntlige høringen.

Artikkel 14

Gjennomføring av muntlige høringer 1. Høringer skal ledes av en høringsleder, som skal ha fullstendig uavhengighet.

Page 35: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 35

2. EFTAs overvåkningsorgan skal innkalle de personer som skal uttale seg, til den muntlige høringen på en dato som det fastsetter.

3. EFTAs overvåkningsorgan skal innkalle EFTA-statenes konkurransemyndigheter til å

delta i den muntlige høringen. Det kan også innkalle tjenestemenn og andre ansatte fra andre myndigheter i EFTA-statene. Den skal innkalle EF-kommisjonen og EF-medlemsstatene til å være representert ved høringene som fastsatt i EØS-avtalens protokoll 23.

4. Personer som innkalles, skal enten møte personlig eller være representert ved en lovlig

stedfortreder. Foretak og sammenslutninger av foretak kan også være representert ved en representant med behørig fullmakt utpekt blant det fast ansatte personale.

5. Personer som høres av EFTAs overvåkningsorgan, kan bistås av sine juridiske

rådgivere eller av andre kvalifiserte personer godkjent av høringslederen. 6. Muntlige høringer skal ikke være offentlige. Hver person kan høres alene eller i nærvær

av andre innkalte personer, idet det tas hensyn til foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter og andre fortrolige opplysninger.

7. Høringslederen kan gi de parter som det er rettet en meddelelse om innsigelser til,

klagerne, andre personer som er innkalt til høringen, EFTAs overvåkningsorgans kontorer og EFTA-statenes myndigheter mulighet til å stille spørsmål under høringen.

8. Hver enkelt persons uttalelser skal protokollføres. Personer som deltok i høringen,

skal på anmodning få tilgang til protokollen. Det skal tas hensyn til partenes berettigede interesse av å beskytte sine forretningsopplysninger og andre fortrolige opplysninger.

AVSNITT VI

DOKUMENTINNSYN OG BEHANDLING AV FORTROLIGE OPPLYSNINGER

Artikkel 15

Dokumentinnsyn og bruk av dokumenter 1. Dersom det anmodes om det, skal EFTAs overvåkningsorgan innvilge innsyn i

saksdokumentene til parter som det har meddelt sine innsigelser. Innsyn skal innvilges etter at meddelelsen om innsigelser er sendt.

1a. Etter at EFTAs overvåkningsorgan har innledet en saksbehandling i henhold til

artikkel 11 nr. 6 i kapittel II, og for å gi partene som er villige til å framlegge forliksmerknader mulighet til å gjøre det, skal det på anmodning og på de vilkår som er fastsatt i de aktuelle leddene innvilge innsyn i de beviser og dokumenter som er beskrevet i artikkel 10a nr. 2. Når partene framlegger sine forliksmerknader, skal de derfor bekrefte overfor EFTAs overvåkningsorgan at de vil kreve dokumentinnsyn etter å ha mottatt meddelelsen om innsigelser bare dersom meddelelsen om innsigelser ikke gjenspeiler innholdet i forliksmerknadene.

Page 36: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 36

2. Retten til dokumentinnsyn skal ikke omfatte forretningshemmeligheter, andre fortrolige opplysninger og de interne dokumentene til EFTAs overvåkningsorgan og EF-kommisjonen eller til EFTA-statenes eller EF-medlemsstatenes konkurransemyndigheter. Retten til dokumentinnsyn skal heller ikke omfatte korrespondanse mellom overvåkningsorganene, mellom et overvåkningsorgan og EF-medlemsstater og EFTA-stater, eller mellom EF-medlemsstatenes eller EFTA-statenes konkurransemyndigheter, når slik korrespondanse inngår i EFTAs overvåkningsorgans saksdokumenter.

3. Det er ikke noe i dette kapittel som hindrer EFTAs overvåkningsorgan i å gi videre og

bruke opplysninger som er nødvendige for å bevise en overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54.

4. Dokumenter innhentet ved dokumentinnsyn i henhold til denne artikkel, skal brukes

bare i forbindelse med rettergang eller forvaltningssaker som gjelder anvendelsen av EØS-avtalens artikkel 53 og 54.

Artikkel 16

Identifisering og beskyttelse av fortrolige opplysninger 1. Opplysninger, herunder dokumenter, skal ikke gis videre eller gjøres tilgjengelige av

EFTAs overvåkningsorgan dersom de inneholder forretningshemmeligheter eller andre fortrolige opplysninger som tilhører en person.

2. Enhver som gir uttrykk for sitt syn i henhold til artikkel 6 nr. 1, artikkel 7 nr. 1,

artikkel 10 nr. 2 og artikkel 13 nr. 1 og 3 i dette kapittel, eller som senere meddeler EFTAs overvåkningsorgan ytterligere opplysninger i forbindelse med samme sak, skal tydelig angi alt materiale vedkommende anser som fortrolig, og gi grunner for dette, og skal inngi en egen ikke-fortrolig utgave av disse dokumentene innen den frist som EFTAs overvåkningsorgan har fastsatt for vedkommende til å gi uttrykk for sitt syn.

3. Uten at nr. 2 i denne artikkel berøres kan EFTAs overvåkningsorgan kreve at foretak

og sammenslutninger av foretak som framlegger dokumenter eller avgir uttalelser i henhold til kapittel II, angir hvilke dokumenter eller deler av dokumenter som etter deres mening inneholder forretningshemmeligheter eller andre fortrolige opplysninger som tilhører dem, og angir med hensyn til hvilke foretak disse dokumentene skal anses som fortrolige. EFTAs overvåkningsorgan kan også kreve at foretak eller sammenslutninger av foretak angir hvilke deler av en meddelelse om innsigelser, et sakssammendrag utarbeidet i henhold til artikkel 27 nr. 4 i kapittel II, eller et vedtak gjort av EFTAs overvåkningsorgan som etter deres mening inneholder forretningshemmeligheter.

EFTAs overvåkningsorgan kan fastsette en frist for når foretakene og sammenslutningene av foretak skal:

a) grunngi sitt krav om fortrolighet med hensyn til hvert enkelt dokument eller hver del av et dokument, eller hver enkelt uttalelse eller del av en uttalelse,

b) framlegge for EFTAs overvåkningsorgan en ikke-fortrolig utgave av dokumentene eller uttalelsene, der fortrolige deler er slettet,

c) gi en nøyaktig beskrivelse av hver enkelt av de slettede opplysningene.

Page 37: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 37

4. Dersom personer, foretak eller sammenslutninger av foretak unnlater å etterkomme

nr. 2 eller 3, kan EFTAs overvåkningsorgan anta at de berørte dokumentene eller uttalelsene ikke inneholder fortrolige opplysninger.

AVSNITT VII

ALMINNELIGE BESTEMMELSER OG SLUTTBESTEMMELSER

Artikkel 17

Frister 1. Ved fastsettelse av fristene nevnt i artikkel 3 nr. 3, artikkel 4 nr. 3, artikkel 6 nr. 1,

artikkel 7 nr. 1, artikkel 10 nr. 2, artikkel 10a nr. 1, artikkel 10a nr. 2, artikkel 10a nr. 3 og artikkel 16 nr. 3, skal EFTAs overvåkningsorgan ta hensyn både til hvor lang tid som behøves for å utarbeide merknadene, og til hvor mye saken haster.

2. Fristene nevnt i artikkel 6 nr. 1, artikkel 7 nr. 1 og artikkel 10 nr. 2 skal være minst fire

uker. For saksbehandling som innledes med sikte på å vedta midlertidige tiltak i henhold til artikkel 8 i kapittel II, kan fristen imidlertid forkortes til en uke.

3. Fristene nevnt i artikkel 4 nr. 3, artikkel 10a nr. 1, artikkel 10a nr. 2 og artikkel 16

nr. 3 skal være minst to uker. Fristen nevnt i artikkel 3 nr. 3 skal være minst to uker, unntatt for forliksmerknader, som skal rettes innen én uke. Fristen nevnt i artikkel 10a nr. 3 skal være minst to uker.

4. Dersom det er aktuelt, og etter en begrunnet anmodning før utløpet av den

opprinnelige fristen, kan fristene utvides.

Artikkel 18

(Ingen tekst)

Artikkel 19

Overgangsbestemmelser Saksbehandling som er innledet i henhold til tidligere kapittel IV i del I og kapittel XII i del II slik de fikk anvendelse før ikrafttredelsen av Avtalen om endring av protokoll 4 til avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkningsorgan og en domstol, undertegnet 3. desember 2004, skal fortsatt ha virkning med hensyn til anvendelsen av dette kapittel.

Artikkel 20

Særlige bestemmelser EFTAs overvåkningsorgan kan i samsvar med bestemmelsene i artikkel 49 i denne avtale framlegge for regjeringene i EFTA-statene forslag til skjemaer og veiledninger.

Page 38: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 38

DEL III

TILSYN MED FORETAKSSAMMENSLUTNINGER

KAPITTEL IV

REGLER FOR TILSYN MED FORETAKSSAMMENSLUTNINGER

På grunn av delingen av teksten i forordning (EF) nr. 139/2004 mellom EØS-avtalens

vedlegg XIV (materielle regler) og dette kapittel (saksbehandlingsregler) finnes teksten, som

tilpasset ved artikkel 1-3, artikkel 4 nr. 1 til 3 og nr. 5 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens

vedlegg XIV punkt 1 i vedlegg XIV (forordning (EF) nr. 139/2004). EFTAs

overvåkningsorgan skal føre tilsyn med foretakssammenslutninger i samsvar med

bestemmelsene i EØS-avtalens artikkel 57, særlig nr. 2 bokstav b).

Artikkel 1 til 3

(Ingen tekst)

Artikkel 4

1. (Ingen tekst)

2. (Ingen tekst)

3. (Ingen tekst)

4. Før melding av en foretakssammenslutning i henhold til artikkel 4 nr. 1 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), kan personene eller foretakene nevnt i nr. 2 i samme artikkel gjennom en grunngitt erklæring underrette EFTAs overvåkningsorgan om at foretakssammenslutningen i betydelig grad kan påvirke konkurransen på et marked i en EFTA-stat som har alle kjennetegn på et separat marked, og derfor helt eller delvis bør undersøkes av vedkommende EFTA-stat .

EFTAs overvåkningsorgan skal omgående videresende denne erklæring til alle EFTA-stater. Den EFTA-stat som omhandles i den grunngitte erklæringen, skal innen en frist på 15 virkedager etter at erklæringen er mottatt, meddele om den samtykker i henvisningen eller ikke. Dersom EFTA-staten ikke har truffet en beslutning innen fristen, skal den anses for å ha samtykket.

Med mindre denne EFTA-stat har motsatt seg det, kan EFTAs overvåkningsorgan, når det anser at et slikt separat marked foreligger og at konkurransen på det markedet kan bli betydelig påvirket av foretakssammenslutningen, beslutte å henvise hele saken eller en del av den til vedkommende myndigheter i den berørte EFTA-stat med sikte på anvendelse av denne stats nasjonale konkurranselovgivning.

Vedtaket om å henvise eller ikke henvise saken i samsvar med tredje ledd skal gjøres innen en frist på 25 virkedager regnet fra den dag EFTAs overvåkningsorgan mottok den begrunnede erklæringen. EFTAs overvåkningsorgan skal underrette de øvrige EFTA-

Page 39: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 39

stater og de berørte personer eller foretak om sitt vedtak. Dersom EFTAs overvåkningsorgan ikke har gjort vedtak innen fristen, skal det anses for å ha gjort vedtak om å henvise saken i samsvar med erklæringen fra de berørte personer eller foretak.

Dersom EFTAs overvåkningsorgan vedtar, eller i henhold til tredje og fjerde ledd skal anses for å ha vedtatt å henvise hele saken, skal det ikke gis melding i henhold til artikkel 4 nr. 1 i nevnte rettsakt, og den nasjonale konkurranselovgivning får anvendelse. Artikkel 9 nr. 6 til 9 i dette kapittel får tilsvarende anvendelse.

5. Når det gjelder foretakssammenslutninger som definert i artikkel 3 i nevnte rettsakt, som ikke er av EFTA-dimensjon som definert i artikkel 1 i nevnte rettsakt, og som kan undersøkes i henhold til den nasjonale konkurranselovgivning i minst tre EFTA-stater, kan personer eller foretak som nevnt i artikkel 4 nr. 2 i nevnte rettsakt, før melding til vedkommende myndigheter, gjennom en grunngitt erklæring underrette EFTAs overvåkningsorgan om at foretakssammenslutningen bør undersøkes av EFTAs overvåkningsorgan.

EFTAs overvåkningsorgan skal omgående videresende denne erklæring til alle EFTA-stater. EFTA-stater som har kompetanse til å undersøke foretakssammenslutningen i henhold til sin nasjonale konkurranselovgivning, kan innen en frist på 15 virkedager etter at de har mottatt den grunngitte erklæringen meddele at de ikke samtykker i at saken henvises.

Dersom minst én slik EFTA-stat har meddelt at den ikke samtykker i dette i samsvar med tredje ledd innen fristen på 15 virkedager, skal saken ikke henvises. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart underrette alle EFTA-stater og berørte personer eller foretak om dette. Dersom ingen EFTA-stat har meddelt at den ikke samtykker i dette i samsvar med tredje ledd innen fristen på 15 virkedager, skal foretakssammenslutningen anses for å være av EFTA-dimensjon og meldes til EFTAs overvåkningsorgan i samsvar med artikkel 4 nr. 1 og 2 i nevnte rettsakt. I så fall skal ingen EFTA-stat anvende sin nasjonale konkurranselovgivning på foretakssammenslutningen.

6. (Ingen tekst)

Artikkel 5

(Ingen tekst)

Artikkel 6

Behandling av meldingen og innledning av saksbehandlingen

1. EFTAs overvåkningsorgan skal behandle meldingen så snart det har mottatt den.

a) Dersom EFTAs overvåkningsorgan trekker den konklusjon at en meldt foretakssammenslutning ikke kommer inn under rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), skal det fastslå dette i et vedtak.

Page 40: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 40

b) Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en meldt foretakssammenslutning, til tross for at den kommer inn under rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), ikke reiser alvorlig tvil med hensyn til om den er forenlig med EØS-avtalens virkemåte, skal det vedta ikke å motsette seg foretakssammenslutningen, og erklære den forenlig med EØS-avtalens virkemåte.

Et vedtak der det erklæres at en foretakssammenslutning er forenlig med EØS-avtalens virkemåte skal anses for å omfatte begrensninger som er direkte knyttet til og nødvendige for gjennomføringen av foretakssammenslutningen.

c) Med forbehold for nr. 2 skal EFTAs overvåkningsorgan dersom det fastslår at en meldt foretakssammenslutning kommer inn under rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og reiser alvorlig tvil med hensyn til om den er forenlig med EØS-avtalens virkemåte, vedta å innlede saksbehandling. Med forbehold for artikkel 9 skal slik saksbehandling avsluttes ved et vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 1 til 4, med mindre de berørte foretak på en tilfredsstillende måte har godtgjort overfor EFTAs overvåkningsorgan at de har avbrutt foretakssammenslutningen.

2. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en meldt foretakssammenslutning etter endringer foretatt av de berørte foretak ikke lenger reiser alvorlig tvil i henhold til nr. 1 bokstav c), skal det erklære foretakssammenslutningen forenlig med EØS-avtalens virkemåte i henhold til nr. 1 bokstav b).

EFTAs overvåkningsorgan kan knytte vilkår og forpliktelser til vedtak som det gjør i henhold til nr. 1 bokstav b), for å sikre at de berørte foretak oppfyller de avhjelpende tiltak de har påtatt seg overfor EFTAs overvåkningsorgan for å gjøre foretakssammenslutningen forenlig med EØS-avtalens virkemåte.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle det vedtak det har gjort i henhold til nr. 1 bokstav a) eller b) dersom:

a) vedtaket er basert på uriktige opplysninger og et av de berørte foretak er ansvarlig for dette, eller dersom vedtaket er oppnådd ved bedrag,

eller

b) de berørte foretak ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket.

4. I tilfellene nevnt i nr. 3 kan EFTAs overvåkningsorgan gjøre vedtak i henhold til nr. 1 uten å være bundet av fristene nevnt i artikkel 10 nr. 1.

5. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart underrette de berørte foretak og vedkommende myndigheter i EFTA-statene om sitt vedtak.

Page 41: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 41

Artikkel 7

Utsettelse av foretakssammenslutninger

1. En foretakssammenslutning som er av EFTA-dimensjon som definert i artikkel 1 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), eller som skal undersøkes av EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 4 nr. 5 i dette kapittel, skal ikke gjennomføres før den er meldt eller før den er erklært forenlig med EØS-avtalens virkemåte ved et vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b), artikkel 8 nr. 1 eller 2 eller på grunnlag av en formodning i henhold til artikkel 10 nr. 6.

2. Nr. 1 skal ikke være til hinder for gjennomføring av et offentlig overtakelsestilbud eller en rekke transaksjoner med verdipapirer, herunder slike som kan konverteres til andre verdipapirer som kan omsettes på et marked, som en fondsbørs, der kontrollen omhandlet i artikkel 3 i nevnte rettsakt er ervervet fra flere selgere, dersom:

a) foretakssammenslutningen umiddelbart meldes til EFTAs overvåkningsorgan i samsvar med artikkel 4 nr. 1, 2 og 3 i nevnte rettsakt og artikkel 4 nr. 4 og 5 i dette kapittel, og

b) erververen ikke utøver den stemmerett som er knyttet til de aktuelle verdipapirene, eller at vedkommende gjør dette bare for å sikre sine investeringers fulle verdi på grunnlag av et unntak innrømmet av EFTAs overvåkningsorgan i henhold til nr. 3.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan på anmodning innrømme unntak fra forpliktelsene nevnt i nr. 1 eller 2. Anmodningen om unntak skal være grunngitt. Når EFTAs overvåkningsorgan treffer avgjørelse i forbindelse med anmodningen, skal det ta hensyn til bl.a. de virkninger en utsettelse kan ha for ett eller flere av foretakene som berøres av foretakssammenslutningen eller for tredjemann, og den trussel foretakssammenslutningen kan utgjøre mot konkurransen. Det kan knyttes vilkår og forpliktelser til unntaket for å sikre effektiv konkurranse. Det kan søkes om og innrømmes unntak til enhver tid, også før meldingen og etter transaksjonen.

4. Gyldigheten av transaksjoner som er gjennomført i strid med nr. 1, skal være avhengig av vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b) eller artikkel 8 nr. 1, 2 eller 3, eller av en formodning i henhold til artikkel 10 nr. 6.

Denne artikkel får imidlertid ingen virkning på gyldigheten av transaksjoner med verdipapirer, herunder slike som kan konverteres til andre verdipapirer som kan omsettes på et marked, som en fondsbørs, med mindre kjøper og selger vet eller burde vite at transaksjonen er gjennomført i strid med nr. 1.

Artikkel 8

EFTAs overvåkningsorgans beslutningsmyndighet

1. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en meldt foretakssammenslutning oppfyller vilkåret i artikkel 2 nr. 2 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1

Page 42: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 42

(forordning (EF) nr. 139/2004) og, i tilfellene omhandlet i artikkel 2 nr. 4 i nevnte rettsakt, kriteriene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal det gjøre et vedtak der det erklæres at foretakssammenslutningen er forenlig med EØS-avtalens virkemåte.

Et vedtak der det erklæres at en foretakssammenslutning er forenlig med EØS-avtalens virkemåte skal anses for å omfatte begrensninger som er direkte knyttet til og nødvendige for gjennomføringen av foretakssammenslutningen.

2. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en meldt foretakssammenslutning etter at de berørte foretak har foretatt endringer oppfyller kriteriet i artikkel 2 nr. 2 i nevnte rettsakt og, i tilfellene omhandlet i artikkel 2 nr. 4 i nevnte rettsakt, kriteriene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal det gjøre et vedtak der det erklæres at foretakssammenslutningen er forenlig med EØS-avtalens virkemåte.

EFTAs overvåkningsorgan kan knytte vilkår og forpliktelser til vedtak som det gjør for å sikre at de berørte foretak oppfyller de avhjelpende tiltak de har påtatt seg overfor EFTAs overvåkningsorgan for å gjøre foretakssammenslutningen forenlig med EØS-avtalens virkemåte.

Et vedtak der det erklæres at en foretakssammenslutning er forenlig med EØS-avtalens virkemåte skal anses for å omfatte begrensninger som er direkte knyttet til og er nødvendige for gjennomføringen av foretakssammenslutningen.

3. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en foretakssammenslutning oppfyller kriteriet i artikkel 2 nr. 3 i nevnte rettsakt eller, i tilfellene omhandlet i artikkel 2 nr. 4 i nevnte rettsakt, ikke oppfyller kriteriene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal det gjøre et vedtak der det erklæres at foretakssammenslutningen er uforenlig med EØS-avtalens virkemåte.

4. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at en foretakssammenslutning:

a) allerede er gjennomført og erklært uforenlig med EØS-avtalens virkemåte, eller

b) er gjennomført i strid med et vilkår knyttet til et vedtak gjort i henhold til nr. 2, der det fastslås at foretakssammenslutningen, dersom vilkåret ikke oppfylles, vil oppfylle kriteriet i artikkel 2 nr. 3 i nevnte rettsakt eller, i tilfellene omhandlet i artikkel 2 nr. 4 i nevnte rettsakt, ikke oppfyller kriteriene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3,

kan EFTAs overvåkningsorgan:

– kreve at de berørte foretak oppløser foretakssammenslutningen, særlig ved å oppløse fusjonen eller selge alle ervervede aksjer eller aktiva for å gjenopprette situasjonen som forelå før gjennomføringen av foretakssammenslutningen. Dersom det ikke er mulig å gjenopprette situasjonen som forelå før gjennomføringen ved å oppløse foretakssammenslutningen, kan EFTAs overvåkningsorgan vedta alle andre egnede tiltak for i størst mulig utstrekning å gjenopprette situasjonen,

Page 43: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 43

– pålegge alle andre egnede tiltak for å sikre at de berørte foretak oppløser foretakssammenslutningen eller treffer andre tiltak for å gjenopprette situasjonen i samsvar med EFTAs overvåkningsorgans vedtak.

I tilfeller som omfattes av første ledd bokstav a), kan slike tiltak pålegges enten ved et vedtak i henhold til nr. 3 eller ved et særskilt vedtak.

5. EFTAs overvåkningsorgan kan treffe egnede midlertidige tiltak for å gjenopprette eller opprettholde effektiv konkurranse dersom en foretakssammenslutning:

a) er gjennomført i strid med artikkel 7, og det ennå ikke er gjort vedtak om foretakssammenslutningen er forenlig med EØS-avtalens virkemåte,

b) er gjennomført i strid med et vilkår knyttet til et vedtak gjort i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b) eller nr. 2 i denne artikkel,

c) allerede er gjennomført og erklært uforenlig med EØS-avtalens virkemåte.

6. EFTAs overvåkningsorgan kan tilbakekalle et vedtak gjort i henhold til nr. 1 eller 2 dersom

a) erklæringen om forenlighet er basert på uriktige opplysninger og et av de berørte foretak er ansvarlig for dette, eller dersom erklæringen er oppnådd ved bedrag, eller

b) de berørte foretak ikke overholder en forpliktelse knyttet til vedtaket.

7. EFTAs overvåkningsorgan kan gjøre et vedtak i henhold til nr. 1 til 3 uten å være bundet av fristene nevnt i artikkel 10 nr. 3, i tilfeller der

a) det fastslår at en foretakssammenslutning er gjennomført

i) i strid med et vilkår knyttet til et vedtak gjort i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b), eller

ii) i strid med et vilkår knyttet til et vedtak gjort i henhold til nr. 2 og i samsvar med artikkel 10 nr. 2, der det fastslås at det, dersom vilkåret ikke oppfylles, vil oppstå alvorlig tvil med hensyn til om foretakssammenslutningen er forenlig med EØS-avtalens virkemåte, eller

b) et vedtak er tilbakekalt i henhold til nr. 6.

8. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart underrette de berørte foretak og vedkommende myndigheter i EFTA-statene om sitt vedtak.

Page 44: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 44

Artikkel 9

Henvisning til vedkommende myndigheter i EFTA-statene

1. EFTAs overvåkningsorgan kan henvise en meldt foretakssammenslutning til vedkommende myndigheter i den berørte EFTA-stat ved et vedtak som umiddelbart skal meddeles de berørte foretak og vedkommende myndigheter i de andre EFTA-statene på vilkårene nevnt nedenfor.

2. Innen 15 virkedager etter at den har mottatt kopi av meldingen kan en EFTA-stat av eget tiltak eller på oppfordring fra EFTAs overvåkningsorgan underrette EFTAs overvåkningsorgan, som skal underrette de berørte foretak, om at

a) det er fare for at en foretakssammenslutning i betydelig grad vil påvirke konkurransen på et marked i denne EFTA-staten som har alle kjennetegn på et separat marked, eller

b) en foretakssammenslutning påvirker konkurransen på et marked i denne EFTA-staten som har alle kjennetegn på et separat marked, og som ikke utgjør en vesentlig del av EFTA-statenes territorium.

3. Dersom EFTAs overvåkningsorgan etter vurdering av markedet for de aktuelle varer eller tjenester og det geografiske referansemarked i henhold til nr. 7, mener at det foreligger et slikt separat marked og en slik fare, skal det enten

a) selv behandle saken i samsvar med EØS-avtalens artikkel 57 og 58, med bestemmelser i EØS-avtalens protokoll 24 og vedlegg XIV og med bestemmelsene i dette kapittel, eller

b) henvise hele saken eller en del av den til vedkommende myndigheter i den berørte EFTA-staten med sikte på anvendelse av denne statens nasjonale konkurranselovgivning.

Dersom EFTAs overvåkningsorgan derimot mener at det ikke foreligger et slikt separat marked eller en slik fare, skal det gjøre vedtak om dette rettet til den berørte EFTA-stat, og det skal selv behandle saken i samsvar med EØS-avtalens artikkel 57 og 58, med bestemmelser fastsatt i protokoll 24 og i vedlegg XIV til EØS-avtalen og med bestemmelsene i dette kapittel.

I tilfeller der en EFTA-stat underretter EFTAs overvåkningsorgan i henhold til nr. 2 bokstav b) om at en foretakssammenslutning påvirker konkurransen på et separat marked på EFTA-statens territorium som ikke utgjør en vesentlig del av EFTA-statenes territorium, skal EFTAs overvåkningsorgan henvise hele saken eller en del av den som gjelder dette separate marked, dersom det anser at et slikt separat marked påvirkes.

4. Et vedtak om å henvise eller avslå å henvise en sak i henhold til nr. 3 skal treffes

Page 45: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 45

a) som en hovedregel innen fristen nevnt i artikkel 10 nr. 1 annet ledd dersom EFTAs overvåkningsorgan ikke har innledet en saksbehandling i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b), eller

b) innen 65 virkedager etter at foretakssammenslutningen er meldt dersom EFTAs overvåkningsorgan har innledet en saksbehandling i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav c), uten å ha tatt forberedende skritt til å vedta nødvendige tiltak i samsvar med artikkel 8 nr. 2, 3 eller 4 med sikte på å opprettholde eller gjenopprette effektiv konkurranse på det aktuelle markedet.

5. Dersom EFTAs overvåkningsorgan til tross for en påminnelse fra den berørte EFTA-stat ikke har gjort vedtak om å henvise eller avslå å henvise saken i samsvar med nr. 3 eller tatt forberedende skritt som nevnt i nr. 4 bokstav b) innen fristen på 65 virkedager nevnt i nr. 4 bokstav b), skal EFTAs overvåkningsorgan anses for å ha vedtatt å henvise saken til den berørte medlemsstat i samsvar med nr. 3 bokstav b).

6. Vedkommende myndighet i den berørte EFTA-stat skal snarest mulig gjøre vedtak i saken.

Innen 45 virkedager etter at EFTAs overvåkningsorgan har henvist saken skal vedkommende myndighet i den berørte EFTA-stat underrette de berørte foretak om resultatet av den foreløpige konkurransevurderingen og om hvilke ytterligere tiltak den eventuelt akter å treffe. Den berørte EFTA-stat kan unntaksvis forlenge denne fristen dersom de berørte foretak ikke har sendt den de nødvendige opplysninger i henhold til EFTA-statens nasjonale konkurranselovgivning.

Dersom melding kreves i henhold til nasjonal lovgivning, skal de 45 virkedagene regnes fra og med første virkedag etter den dag da vedkommende myndighet i den berørte EFTA-stat mottok en fullstendig melding.

7. Det geografiske referansemarked er området der de berørte foretak deltar i tilbud og etterspørsel av varer eller tjenester, der konkurranseforholdene er tilstrekkelig ensartet, og som kan holdes atskilt fra tilgrensende områder særlig fordi konkurranseforholdene er merkbart forskjellige på disse områdene. Ved denne vurderingen skal det særlig tas hensyn til de aktuelle varenes eller tjenestenes art og egenskaper, eventuelle adgangsbegrensninger eller forbrukerpreferanser, betydelige forskjeller i foretakenes markedsandeler eller vesentlige prisforskjeller mellom dette området og tilgrensende områder.

8. Ved anvendelse av denne artikkel skal den berørte EFTA-stat treffe bare de tiltak som er absolutt nødvendige for å opprettholde eller gjenopprette effektiv konkurranse på det berørte markedet.

9. I samsvar med de relevante bestemmelser i EØS-avtalen kan en EFTA-stat prøve et vedtak for EFTA-domstolen i samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og med de relevante bestemmelser i denne avtale, og særlig anmode om anvendelse av artikkel 41 i denne avtale med sikte på å anvende nasjonal konkurranselovgivning.

Page 46: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 46

Artikkel 10

Frister for innledning av saksbehandlingen og for vedtak

1. Med forbehold for artikkel 6 nr. 4 skal vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 gjøres innen 25 virkedager. Fristen skal løpe fra første virkedag etter at meldingen er mottatt eller, dersom opplysningene som skal gis sammen med meldingen er ufullstendige, fra første virkedag etter at fullstendige opplysninger er mottatt.

Fristen skal forlenges til 35 virkedager dersom EFTAs overvåkningsorgan mottar en anmodning fra en EFTA-stat i samsvar med artikkel 9 nr. 2, eller dersom de berørte foretak påtar seg avhjelpende tiltak for å gjøre en foretakssammenslutning forenlig med EØS-avtalens virkemåte i henhold til artikkel 6 nr. 2.

2. Vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 1 eller 2 om meldte foretakssammenslutninger skal gjøres så snart den alvorlige tvil nevnt i artikkel 6 nr. 1 bokstav c) er fjernet, særlig som følge av endringer foretatt av de berørte foretak, og senest innen den frist som er fastsatt i nr. 3.

3. Med forbehold for artikkel 8 nr. 7 skal vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 1 til 3 om meldte foretakssammenslutninger gjøres senest innen 90 virkedager etter den dag saksbehandlingen innledes. Denne frist forlenges til 105 virkedager dersom de berørte foretak påtar seg avhjelpende tiltak i henhold til artikkel 8 nr. 2 annet ledd for å gjøre foretakssammenslutningen forenlig med EØS-avtalens virkemåte, med mindre disse forpliktelsene er foreslått mindre enn 55 virkedager etter at saksbehandlingen er innledet.

Fristene fastsatt i første ledd forlenges også dersom melderne anmoder om det senest 15 virkedager etter at saksbehandling i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav c) ble innledet. Melderne kan framsette bare én slik anmodning. Fristene fastsatt i første ledd kan også når som helst etter at saksbehandlingen er innledet forlenges av EFTAs overvåkningsorgan med meldernes samtykke. Samlet varighet av alle forlengelser i henhold til dette ledd skal ikke overstige 20 virkedager.

4. Fristene fastsatt i nr. 1 og 3 skal i unntakstilfeller avbrytes dersom EFTAs overvåkningsorgan på grunn av omstendigheter som kan tilskrives et av de foretak som deltar i foretakssammenslutningen, har måttet kreve opplysninger ved et vedtak i henhold til artikkel 11 eller kreve en kontroll ved et vedtak i henhold til artikkel 13.

Bestemmelsene i første ledd får også anvendelse på fristen fastsatt i artikkel 9 nr. 4 bokstav b).

5. Dersom EFTA-domstolen avsier en dom som helt eller delvis opphever et vedtak fra EFTAs overvåkningsorgan som er underlagt en frist fastsatt i denne artikkel, skal EFTAs overvåkningsorgan undersøke foretakssammenslutningen på nytt med sikte på å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1.

Foretakssammenslutningen skal undersøkes på nytt på bakgrunn av de aktuelle markedsvilkår.

Melderne skal umiddelbart oversende en ny melding eller utfylle den opprinnelige melding dersom den opprinnelige melding er blitt ufullstendig på grunn av endringer i

Page 47: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 47

markedsvilkårene eller i de opplysninger som er gitt. Dersom det ikke har skjedd endringer, skal partene umiddelbart bekrefte dette.

Fristene fastsatt i nr. 1 skal løpe fra den første virkedag etter at fullstendige opplysninger ble mottatt i en ny melding, en utfylt melding eller en bekreftelse i henhold til tredje ledd.

Bestemmelsene i annet og tredje ledd får også anvendelse på tilfellene omhandlet i artikkel 6 nr. 4 og artikkel 8 nr. 7.

6. Dersom EFTAs overvåkningsorgan ikke har gjort vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b) eller c) eller artikkel 8 nr. 1, 2 eller 3 innen fristene fastsatt i henholdsvis nr. 1 og 3, skal foretakssammenslutningen anses for å være erklært forenlig med EØS-avtalens virkemåte, med forbehold for artikkel 9.

Artikkel 11

Anmodning om opplysninger

1. For å utføre de oppgaver det er pålagt ved EØS-avtalens artikkel 57 og 58, ved bestemmelser i EØS-avtalens protokoll 24 og vedlegg XIV og ved bestemmelser i dette kapittel kan EFTAs overvåkningsorgan, ved en enkel anmodning eller ved vedtak kreve at personer omhandlet i artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) samt foretak og sammenslutninger av foretak framlegger alle nødvendige opplysninger.

2. Når EFTAs overvåkningsorgan sender en enkel anmodning om opplysninger til en person, et foretak eller en sammenslutning av foretak, skal det angi det rettslige grunnlag for og formålet med anmodningen, angi hvilke opplysninger som kreves, fastsette fristen for framlegging av opplysningene samt angi sanksjonene fastsatt i artikkel 14 for framlegging av uriktige eller villedende opplysninger.

3. Når EFTAs overvåkningsorgan ved vedtak krever at en person, et foretak eller en sammenslutning av foretak framlegger opplysninger, skal det angi det rettslige grunnlag for og formålet med anmodningen, angi hvilke opplysninger som kreves og fastsette fristen for framlegging av opplysningene. Den skal også vise til sanksjonene fastsatt i artikkel 14 samt vise til eller ilegge sanksjonene fastsatt i artikkel 15. Den skal videre vise til retten til å bringe vedtaket inn for EFTA-domstolen.

4. Foretakenes eiere eller deres representanter og, når det gjelder juridiske personer, selskaper eller sammenslutninger som ikke er juridiske personer, de personer som i henhold til lov eller vedtekter har fullmakt til å representere dem, skal gi de ønskede opplysninger på vegne av foretaket eller sammenslutningen av foretak. Personer med behørig fullmakt kan gi de ønskede opplysninger på vegne av det berørte foretaket. Klientene har det fulle ansvar dersom opplysningene som gis er ufullstendige, uriktige eller villedende.

5. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart sende en kopi av alle vedtak som er gjort i henhold til nr. 3 til vedkommende myndigheter i den EFTA-stat der vedkommende

Page 48: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 48

person har sitt bosted eller vedkommende foretak eller sammenslutning av foretak har sitt forretningskontor, og til vedkommende myndighet i den berørte EFTA-stat. Dersom vedkommende myndighet i en EFTA-stat uttrykkelig anmoder om det, skal EFTAs overvåkningsorgan også sende den en kopi av enkle anmodninger om opplysninger om en meldt foretakssammenslutning.

6. På EFTAs overvåkningsorgans anmodning skal EFTA-statenes regjeringer og vedkommende myndigheter gi EFTAs overvåkningsorgan alle opplysninger som er nødvendige for å utføre de oppgaver det er pålagt ved EØS-avtalens artikkel 57 og 58, ved bestemmelser i EØS-avtalens protokoll 24 og vedlegg XIV og ved bestemmelser i dette kapittel.

7. For å utføre de oppgaver det er pålagt ved EØS-avtalens artikkel 57 og 58, ved bestemmelser i EØS-avtalens protokoll 24 og vedlegg XIV og ved bestemmelser i dette kapittel, kan EFTAs overvåkningsorgan innhente uttalelser fra enhver fysisk eller juridisk person som samtykker i det, for å samle inn opplysninger som gjelder gjenstanden for en undersøkelse. Når det innhenter uttalelser per telefon eller på annen elektronisk måte, skal EFTAs overvåkningsorgan begynne med å opplyse om det rettslige grunnlag for og formålet med å innhente uttalelsen.

Når EFTAs overvåkningsorgan ikke innhenter uttalelsen i sine lokaler eller per telefon eller på annen elektronisk måte, skal det på forhånd underrette vedkommende myndighet i den EFTA-stat der uttalelsen innhentes. Dersom vedkommende myndighet i denne EFTA-stat anmoder om det, kan dennes tjenestemenn bistå EFTAs overvåkningsorgans tjenestemenn og andre personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å innhente uttalelsen.

Artikkel 12

Kontroller gjennomført av EFTA-statenes myndigheter

1. På anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan skal vedkommende myndigheter i EFTA-statene foreta de kontroller som EFTAs overvåkningsorgan anser som nødvendige i henhold til artikkel 13 nr. 1, eller som det har pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 13 nr. 4. Vedkommende myndigheters tjenestemenn i EFTA-statene som skal foreta disse kontrollene, samt de som har fått fullmakt eller er utpekt av dem, skal utøve sin myndighet i samsvar med nasjonal lovgivning.

2. På anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan eller vedkommende myndighet i den EFTA-stat der kontrollen skal foretas, kan tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan bistå vedkommende myndigheters tjenestemenn.

Artikkel 13

EFTAs overvåkningsorgans kontrollmyndighet

Page 49: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 49

1. EFTAs overvåkningsorgan kan, for å utføre de oppgaver det er pålagt ved EØS-avtalens artikkel 57 og 58, ved bestemmelser i EØS-avtalens protokoll 24 og vedlegg XIV og ved bestemmelser i dette kapittel, foreta alle nødvendige kontroller i foretak og sammenslutninger av foretak.

2. De tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å gjennomføre en kontroll, skal ha rett til

a) å få adgang til alle lokaler, eiendommer og transportmidler til foretak og sammenslutninger av foretak,

b) å kontrollere bøker og andre forretningsdokumenter, uansett hvilket medium de er lagret på,

c) å ta eller få alle former for kopier eller utdrag av slike bøker eller forretningsdokumenter,

d) å forsegle alle forretningslokaler og bøker eller forretningsdokumenter i det tidsrom og i det omfang det er nødvendig for kontrollen,

e) å anmode representanter for eller medarbeidere i foretak eller sammenslutninger av foretak om forklaringer om saksforhold eller dokumenter tilknyttet kontrollens gjenstand og formål og registrere svarene.

3. De tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan til å gjennomføre en kontroll, skal utøve sin myndighet etter framlegging av en skriftlig fullmakt der kontrollens gjenstand og formål oppgis, og der det vises til at sanksjonene fastsatt i artikkel 14 får anvendelse dersom de bøker eller andre forretningsdokumenter som kreves ikke framlegges i sin helhet, eller svarene på spørsmålene i henhold til nr. 2 i denne artikkel er uriktige eller villedende. I god tid før kontrollen skal EFTAs overvåkningsorgan underrette vedkommende myndighet i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas, om kontrollen. EFTAs overvåkningsorgan skal også gi en slik fullmakt til representanter for EF-kommisjonen som skal delta i kontrollen i samsvar med artikkel 8 nr. 5 i protokoll 24 til EØS-avtalen.

4. Foretak og sammenslutninger av foretak har plikt til å underkaste seg de kontroller som

EFTAs overvåkningsorgan har pålagt ved vedtak. Vedtaket skal angi kontrollens gjenstand og formål, fastsette hvilken dag kontrollen skal innledes og vise til sanksjonene fastsatt i artikkel 14 og 15 og til retten til å bringe vedtaket inn for EFTA-domstolen i samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og de relevante bestemmelser i denne avtale, særlig artikkel 36. EFTAs overvåkningsorgan skal gjøre slike vedtak etter å ha rådspurt konkurransemyndigheten i den medlemsstat på hvis territorium kontrollen skal foretas.

5. Tjenestemenn ved og personer som har fullmakt fra eller er utpekt av vedkommende myndighet i den EFTA-stat på hvis territorium kontrollen skal foretas, skal etter anmodning fra denne myndighet eller EFTAs overvåkningsorgan aktivt bistå tjenestemennene og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan. For dette formål skal de ha den myndighet som er fastsatt i nr. 2.

Page 50: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 50

6. Når de tjenestemenn og andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan fastslår at et foretak motsetter seg en kontroll, herunder forsegling av forretningslokaler, bøker eller forretningsdokumenter, som er pålagt i henhold til denne artikkel, skal den berørte EFTA-stat yte den bistand som er nødvendig for at de skal kunne gjennomføre kontrollen, og ved behov anmode om bistand fra politiet eller en tilsvarende myndighet.

7. Dersom bistanden nevnt i nr. 6 i henhold til nasjonal lovgivning krever tillatelse fra en rettsmyndighet, skal det søkes om slik tillatelse. Det kan også søkes om slik tillatelse som et forebyggende tiltak.

8. Når det søkes om tillatelse som nevnt i nr. 7, skal den nasjonale rettsmyndighet prøve om EFTAs overvåkningsorgans vedtak er autentisk og at de planlagte tvangsmidler verken er vilkårlige eller går for langt i forhold til formålet med kontrollen. Når den prøver om tvangstiltakene står i forhold til formålet, kan den nasjonale rettsmyndighet direkte eller gjennom vedkommende myndighet i EFTA-staten anmode EFTAs overvåkningsorgan om nærmere forklaringer om kontrollens gjenstand. Den nasjonale rettsmyndighet kan likevel verken prøve nødvendigheten av kontrollen eller kreve å få de opplysninger som finnes i EFTAs overvåkningsorgans saksdokumenter. Det er EFTA-domstolens oppgave å prøve lovligheten av EFTAs overvåkningsorgans vedtak.

Artikkel 14

Bøter

1. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge personer nevnt i artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), foretak eller sammenslutninger av foretak bøter på opptil 1 % av den samlede omsetningen til det berørte foretak eller den berørte sammenslutning av foretak som definert i artikkel 5 i nevnte rettsakt, dersom de forsettlig eller uaktsomt

a) gir uriktige eller villedende opplysninger i en erklæring, bekreftelse, melding eller et tillegg til en melding i henhold til artikkel 4 nr. 1, 2 og 3 i nevnte rettsakt eller artikkel 4 nr. 4 og 5, artikkel 10 nr. 5 eller artikkel 22 nr. 3 i dette kapittel,

b) gir uriktige eller villedende opplysninger som svar på en anmodning framsatt i henhold til artikkel 11 nr. 2,

c) gir uriktige, ufullstendige eller villedende opplysninger som svar på en anmodning framsatt ved vedtak gjort i henhold til artikkel 11 nr. 3, eller unnlater å gi opplysninger innen den fastsatte fristen,

d) ikke framlegger i sin helhet de bøker eller andre forretningsdokumenter som kreves framlagt ved kontrollene i henhold til artikkel 13, eller nekter å underkaste seg en kontroll pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 13 nr. 4,

e) som svar på et spørsmål som er stilt i samsvar med artikkel 13 nr. 2 bokstav e)

– gir et uriktig eller villedende svar,

– unnlater å rette et uriktig, ufullstendig eller villedende svar gitt av en medarbeider innen den frist EFTAs overvåkningsorgan har fastsatt, eller

Page 51: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 51

– unnlater eller nekter å gi et fullstendig svar med hensyn til faktiske forhold tilknyttet gjenstanden for og formålet med en kontroll som er pålagt ved et vedtak gjort i henhold til artikkel 13 nr. 4,

«f) har brutt forseglinger påsatt i samsvar med artikkel 13 nr. 2 bokstav d) av tjenestemenn eller andre ledsagende personer som har fullmakt fra EFTAs overvåkningsorgan.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge personer nevnt i artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i nevnte rettsakt, eller de berørte foretak, bøter på opptil 10 % av det berørte foretaks samlede omsetning som definert i artikkel 5 i nevnte rettsakt, dersom de forsettlig eller uaktsomt

a) unnlater å melde en foretakssammenslutning i samsvar med artikkel 4 nr. 1, 2 eller 3 i nevnte rettsakt eller artikkel 4 nr. 4 og 5 og artikkel 22 nr. 3 i dette kapittel før den gjennomføres, med mindre de uttrykkelig har fått tillatelse til dette i henhold til artikkel 7 nr. 2, eller ved vedtak i henhold til artikkel 7 nr. 3,

b) gjennomfører en foretakssammenslutning i strid med artikkel 7,

c) gjennomfører en foretakssammenslutning som er erklært uforenlig med EØS-avtalens virkemåte ved vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 3, eller unnlater å treffe tiltak pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 4 eller 5,

d) unnlater å oppfylle et vilkår eller en forpliktelse pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b), artikkel 7 nr. 3 eller artikkel 8 nr. 2 annet ledd.

3. Ved fastsettelse av botens størrelse skal det tas hensyn til overtredelsens art, grovhet og varighet.

4. Bot som ilegges ved vedtak i henhold til nr. 1, 2 og 3, er ikke straff.

Artikkel 15

Tvangsmulkter

1. EFTAs overvåkningsorgan kan ved vedtak ilegge personer nevnt i artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), foretak eller sammenslutninger av foretak tvangsmulkter på opptil 5 % av den gjennomsnittlige samlede daglige omsetningen til det berørte foretak eller den berørte sammenslutning av foretak som definert i artikkel 5 i nevnte rettsakt, for hver virkedag fristen overskrides regnet fra den dag som er fastsatt i vedtaket, for å tvinge dem til

a) å gi fullstendige og riktige opplysninger som EFTAs overvåkningsorgan har anmodet om ved vedtak i henhold til artikkel 11 nr. 3,

b) å underkaste seg en kontroll EFTAs overvåkningsorgan har pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 13 nr. 4,

Page 52: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 52

c) å overholde en forpliktelse pålagt ved vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 1 bokstav b), artikkel 7 nr. 3 eller artikkel 8 nr. 2 annet ledd, eller

d) å gjennomføre de tiltak som er pålagt dem ved vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 4 eller 5.

2. Når personer nevnt i artikkel 3 nr. 1 bokstav b) i nevnte rettsakt, foretak eller sammenslutninger av foretak har oppfylt den forpliktelse som tvangsmulkten ble ilagt for, kan EFTAs overvåkningsorgan fastsette den endelige tvangsmulkten til et lavere beløp enn det som ville følge av det opprinnelige vedtak.

Artikkel 16

EFTA-domstolens kontroll

Som definert i artikkel 36 i denne avtale skal EFTA-domstolen ha full domsmyndighet i henhold til EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og de relevante bestemmelser i denne avtale til å kontrollere EFTAs overvåkningsorgans vedtak om fastsettelse av bot eller tvangsmulkt; den kan oppheve, redusere eller forhøye boten eller tvangsmulkten.

Artikkel 17

Taushetsplikt

1. Med forbehold for artikkel 9 i protokoll 24 til EØS-avtalen skal opplysninger som innhentes ved anvendelse av artikkel 57 og 58 i EØS-avtalen, protokoll 24 til EØS-avtalen og dette kapittel, brukes bare for anmodningens, undersøkelsens eller høringens formål.

2. Med forbehold for bestemmelsene i artikkel 4 nr. 3 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og i artikkel 18 og 20 i dette kapittel skal EFTAs overvåkningsorgan og vedkommende myndigheter i EFTA-statene, deres tjenestemenn og andre ansatte, andre personer som arbeider under disse myndigheters kontroll samt tjenestemenn og ansatte hos andre myndigheter i EFTA-statene ikke gi videre opplysninger som er innhentet ved anvendelse av protokoll 24 til EØS-avtalen, av nevnte rettsakt eller av dette kapittel, og som er av en slik art at de er undergitt taushetsplikt.

3. Bestemmelsene i nr. 1 og 2 skal ikke være til hinder for å offentliggjøre generell informasjon eller oversikter som ikke inneholder opplysninger om bestemte foretak eller sammenslutninger av foretak.

Page 53: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 53

Artikkel 18

Uttalelse fra parter og tredjemann

1. EFTAs overvåkningsorgan skal, før det gjør vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 3, artikkel 7 nr. 3, artikkel 8 nr. 2 til 6 samt artikkel 14 og 15, på hvert trinn i saksbehandlingen inntil det rådspør Den rådgivende komité, gi de berørte personer, foretak og sammenslutninger av foretak mulighet til å uttale seg om de innsigelser som er gjort mot dem.

2. Som unntak fra nr. 1 kan det gjøres midlertidig vedtak i henhold til artikkel 7 nr. 3 og artikkel 8 nr. 5 uten at de berørte personer, foretak eller sammenslutninger av foretak har fått mulighet til å uttale seg på forhånd, forutsatt at EFTAs overvåkningsorgan gir dem mulighet til dette så snart som mulig etter å ha gjort vedtak.

3. EFTAs overvåkningsorgan skal basere sitt vedtak bare på innsigelser som partene har hatt mulighet til å uttale seg om. Under saksbehandlingen skal retten til å forsvare seg være fullt ut sikret. Rett til dokumentinnsyn skal minst innrømmes de direkte berørte parter, med forbehold for foretakenes rettmessige interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter.

4. I den utstrekning EFTAs overvåkningsorgan eller vedkommende myndigheter i EFTA-statene anser det for nødvendig, kan de også la andre fysiske eller juridiske personer uttale seg. Fysiske eller juridiske personer som kan godtgjøre at de har en tilstrekkelig interesse, og særlig medlemmer av de berørte foretaks administrasjons- eller ledelsesorganer eller godkjente representanter for de berørte foretaks arbeidstakere skal, dersom de anmoder om det, ha rett til å uttale seg.

Artikkel 19

Kontakt med medlemsstatenes myndigheter

1. EFTAs overvåkningsorgan skal innen tre virkedager sende vedkommende myndigheter i EFTA-statene kopier av meldinger og, så snart som mulig, kopier av de viktigste dokumentene det mottar eller utsteder i henhold til rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og dette kapittel. Slike dokumenter skal omfatte avhjelpende tiltak de berørte foretak tilbyr overfor EFTAs overvåkningsorgan for å gjøre en foretakssammenslutning forenlig med EØS-avtalens virkemåte i henhold til artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 annet ledd.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal gjennomføre den saksbehandling som er fastsatt i nevnte rettsakt og i dette kapittel i nær og løpende kontakt med vedkommende myndigheter i EFTA-statene, som skal ha rett til å framlegge merknader til saksbehandlingen. Ved anvendelse av artikkel 9 skal EFTAs overvåkningsorgan innhente opplysninger fra vedkommende myndighet i EFTA-statene som nevnt i artikkel 9 nr. 2, og gi dem mulighet til å uttale seg på hvert trinn av saksbehandlingen inntil EFTAs overvåkningsorgan gjør vedtak i henhold til nr. 3 i nevnte artikkel; i den forbindelse skal vedkommende myndighet ha rett til dokumentinnsyn.

Page 54: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 54

EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart oversende til vedkommende myndigheter i EFTA-statene alle opplysninger mottatt fra EF-kommisjonen i henhold til EØS-avtalens protokoll 24 artikkel 3, 6, 8 og 10.

3. En rådgivende komité for foretakssammenslutninger skal rådspørres før det gjøres vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 1 til 6, artikkel 14 eller 15, med unntak av midlertidige vedtak gjort i henhold til artikkel 18 nr. 2.

4. Den rådgivende komité skal være sammensatt av representanter for EFTA-statenes vedkommende myndigheter. Hver EFTA-stat skal utpeke en eller to representanter, som hver ved forfall kan erstattes av en annen representant. Minst en av representantene skal ha kompetanse innen saker om konkurransebegrensninger og utilbørlig utnyttelse av dominerende stilling.

5. Den rådgivende komité skal rådspørres på et felles møte som EFTAs overvåkningsorgan skal innkalle til og lede. Med innkallingen skal det for hver enkelt sak følge et sammendrag av saken med angivelse av de viktigste dokumentene og et foreløpig utkast til vedtak. Møtet skal finne sted tidligst ti virkedager etter at innkallingen er sendt. EFTAs overvåkningsorgan kan i unntakstilfeller fastsette en kortere frist dersom dette er nødvendig for å hindre at et eller flere foretak som deltar i en foretakssammenslutning, påføres alvorlig skade.

6. Den rådgivende komité skal avgi en uttalelse om EFTAs overvåkningsorgans utkast til vedtak, om nødvendig ved avstemning. Den rådgivende komité kan avgi uttalelse selv om enkelte medlemmer ikke er til stede og heller ikke er representert. Uttalelsen skal være skriftlig og vedlegges utkastet til vedtak. EFTAs overvåkningsorgan skal ta størst mulig hensyn til komiteens uttalelse. Det skal underrette komiteen om på hvilken måte dens uttalelse er tatt hensyn til.

7. EFTAs overvåkningsorgan skal formidle uttalelsen fra Den rådgivende komité, sammen med vedtaket, til dem vedtaket er rettet til. Det skal offentliggjøre uttalelsen sammen med vedtaket, idet det tas hensyn til foretakenes rettmessige interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter.

Artikkel 20

Offentliggjøring av vedtak

1. EFTAs overvåkningsorgan skal offentliggjøre vedtak gjort i henhold til artikkel 8 nr. 1 til 6, artikkel 14 og 15, med unntak av de midlertidige vedtak som er gjort i henhold til artikkel 18 nr. 2, sammen med uttalelsen fra Den rådgivende komité i EØS-avdelingen av Den europeiske unions tidende.

2. Ved offentliggjøring skal partenes navn og vedtakets hovedinnhold oppgis; det skal tas hensyn til foretakenes berettigede interesse i å bevare sine forretningshemmeligheter.

Page 55: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 55

Artikkel 21

Anvendelse av rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 og av dette kapittel og denne jurisdiksjon

1. Bare rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og dette kapittel får anvendelse på foretakssammenslutninger som definert i artikkel 3 i nevnte rettsakt. Kapittel II og rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 10 (forordning (EF) nr. 169/2009) får ikke anvendelse unntatt på fellesforetak som ikke er av EFTA-dimensjon og som har til formål eller virkning å samordne fortsatt uavhengige foretaks konkurransemessige atferd.

2. Med forbehold for EFTA-domstolens kontroll i samsvar med i EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og med de relevante bestemmelser i denne avtale, skal EFTAs overvåkningsorgan ha enekompetanse på de vilkår som er fastsatt i EØS-avtalens artikkel 58 til å gjøre vedtak i henhold til rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og dette kapittel.

3. EFTA-statene skal ikke anvende sin nasjonale konkurranselovgivning på en foretakssammenslutning av EFTA-dimensjon.

Første ledd berører ikke EFTA-statenes myndighet til å foreta de undersøkelser som er nødvendige for å anvende artikkel 4 nr. 4 eller artikkel 9 nr. 2, eller, etter en henvisning i henhold til artikkel 9 nr. 3 første ledd bokstav b) eller artikkel 9 nr. 5, å treffe de tiltak som er absolutt nødvendige for å anvende artikkel 9 nr. 8.

4. Uten hensyn til nr. 2 og 3 kan EFTA-statene treffe egnede tiltak for å beskytte andre rettmessige interesser enn dem som er omhandlet i nevnte rettsakt og dette kapittel, dersom de er forenlige med de alminnelige prinsipper og andre bestemmelser som direkte eller indirekte følger av EØS-avtalen.

Offentlig sikkerhet, mediemangfold og tilsynsregler skal anses som rettmessige interesser i henhold til første ledd.

Enhver annen offentlig interesse skal meddeles EFTAs overvåkningsorgan av den berørte EFTA-stat, og godkjennes av EFTAs overvåkningsorgan etter vurdering av om den er forenlig med de alminnelige prinsipper og andre bestemmelser som direkte eller indirekte følger av EØS-avtalen, før det kan treffes tiltak som nevnt ovenfor. EFTAs overvåkningsorgan skal underrette den berørte EFTA-stat om sitt vedtak innen 25 virkedager etter at meddelelse er gitt.

Artikkel 22

Henvisning til EFTAs overvåkningsorgan

1. En eller flere EFTA-stater kan anmode EFTAs overvåkningsorgan om å undersøke enhver foretakssammenslutning som definert i artikkel 3 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), som ikke er av EFTA-dimensjon i henhold til artikkel 1 i nevnte rettsakt, men som påvirker handelen mellom

Page 56: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 56

EFTA-stater, og det er fare for at den i betydelig grad vil påvirke konkurransen på territoriet til den EFTA-stat eller de EFTA-stater som har framsatt anmodningen.

En slik anmodning skal framsettes innen 15 virkedager etter den dag foretakssammenslutningen ble meldt, eller, dersom den ikke er meldingspliktig, etter den dag den på annen måte ble meddelt vedkommende EFTA-stat.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart underrette vedkommende myndigheter i EFTA-statene og de berørte foretak om enhver anmodning det har mottatt i henhold til nr. 1.

Enhver annen EFTA-stat har rett til å slutte seg til den opprinnelige anmodningen innen en frist på 15 virkedager etter at den ble underrettet av EFTAs overvåkningsorgan om den opprinnelige anmodning.

Alle nasjonale frister som gjelder foretakssammenslutningen skal avbrytes til det etter framgangsmåten i denne artikkel er fastsatt hvor foretakssammenslutningen skal undersøkes. Så snart en EFTA-stat har underrettet EFTAs overvåkningsorgan og de berørte foretak om at den ikke ønsker å slutte seg til anmodningen, fortsetter de nasjonale frister å løpe.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan innen en frist på ti virkedager etter utløpet av fristen fastsatt i nr. 2 vedta å undersøke en foretakssammenslutning dersom det anser at foretakssammenslutningen påvirker handelen mellom EFTA-statene og det er fare for at den i betydelig grad vil påvirke konkurransen på territoriet til den EFTA-stat eller de EFTA-stater som har framsatt anmodningen. Dersom EFTAs overvåkningsorgan ikke gjør vedtak innen denne fristen, skal det anses for å ha vedtatt å undersøke foretakssammenslutningen i samsvar med anmodningen.

EFTAs overvåkningsorgan skal underrette alle EFTA-stater og berørte foretak om sitt vedtak. Det kan kreve melding i samsvar med artikkel 4 nr. 1, 2 og 3 i nevnte rettsakt og artikkel 4 nr. 4 og 5 i dette kapittel.

Den eller de EFTA-stater som har framsatt anmodningen, skal ikke lenger anvende sin nasjonale konkurranselovgivning på foretakssammenslutningen.

4. Når EFTAs overvåkningsorgan undersøker en foretakssammenslutning i henhold til nr. 3, får artikkel 2, artikkel 4 nr. 2 og 3 og artikkel 5 i nevnte rettsakt og artikkel 6 og artikkel 8 til 21 i dette kapittel anvendelse. Artikkel 7 får anvendelse i den utstrekning foretakssammenslutningen ikke er gjennomført på den dag EFTAs overvåkningsorgan underretter de berørte foretak om at det er framsatt en slik anmodning.

Dersom det ikke kreves melding i henhold til artikkel 4 nr. 1, 2 og 3 i nevnte rettsakt og artikkel 4 nr. 4 og 5 i dette kapittel, skal fristen fastsatt i artikkel 10 nr. 1 for innledning av saksbehandlingen begynne å løpe første virkedag etter at EFTAs overvåkningsorgan underretter de berørte foretakene om at det i henhold til nr. 3 har vedtatt å undersøke foretakssammenslutningen.

5. EFTAs overvåkningsorgan kan underrette en eller flere EFTA-stater om at det anser at en foretakssammenslutning oppfyller kriteriene i nr. 1. EFTAs overvåkningsorgan kan i så fall oppfordre den eller de berørte EFTA-stater til å framsette anmodning i henhold til nr. 1.

Page 57: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 57

Artikkel 23

EFTAs overvåkningsorgan kan, i samsvar med bestemmelsene i artikkel 49 i denne avtale, fremlegge forslag for regjeringene i EFTA-statene om skjemaer for bruk ved meldinger i henhold til rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EØF) nr. 139/2004) artikkel 4 nr. 1, 2 og 3, begrunnede erklæringer i henhold til artikkel 4 nr. 4 og 5 og endringer i henhold til artikkel 6 nr. 2 og 8 nr. 2 i dette kapittel, samt forslag til veiledninger til skjemaene.

Artikkel 24

Forbindelse med tredjestater

1. EFTA-statene skal underrette EFTAs overvåkningsorgan om alminnelige problemer deres foretak møter i stater som ikke er parter i EØS-avtalen, i forbindelse med foretakssammenslutninger som definert i artikkel 3 i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004).

2. EFTAs overvåkningsorgan skal, første gang senest ett år etter at rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og dette kapittel har trådt i kraft og deretter regelmessig, utarbeide en rapport der det etter kriteriene i nr. 3 og 4 gjennomgår den behandling foretak som har sitt forretningskontor eller viktigste virksomhetsområde på EFTAs territorium gis i forbindelse med foretakssammenslutninger i stater som ikke er parter i EØS-avtalen. EFTAs overvåkningsorgan skal framlegge rapportene for EFTAs faste komité, eventuelt sammen med rekommandasjoner.

3. Dersom EFTAs overvåkningsorgan, enten på grunnlag av rapportene nevnt i nr. 2 eller ut fra andre opplysninger, fastslår at en stat som ikke er part i EØS-avtalen, ikke behandler foretak som har sitt forretningskontor eller viktigste virksomhetsområde på EFTAs territorium, på en måte som tilsvarer den behandling denne statens foretak får i EFTA-statene, kan EFTAs overvåkningsorgan framlegge forslag for hver av EFTA-statenes regjeringermed sikte på å oppnå lignende vilkår for EFTA-foretak som har sitt forretningskontor eller viktigste virksomhetsområde på EFTAs territorium.

4. Tiltak som treffes i henhold til denne artikkel, skal være i samsvar med EFTA-statenes forpliktelser i henhold til internasjonale bilaterale og multilaterale avtaler.

Artikkel 25

(Ingen tekst)

Page 58: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 58

Artikkel 26

Kapittel XIII som anvendt før ikrafttredelsen av Avtalen om endring av protokoll 4 til avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkningsorgan og en domstol, undertegnet 4. juni 2004, får fortsatt anvendelse på enhver foretakssammenslutning som var gjenstand for avtale eller offentliggjøring, eller der det var oppnådd kontroll i henhold til artikkel 4 nr. 1 i forordning (EØF) nr. 4064/89, før den dato rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og tidligere kapittel XIII får anvendelse, med forbehold særlig for bestemmelsene om anvendelse i første og andre ledd.3.

3 Teksten i artikkel 26 er identisk med tidligere artikkel 10 nr. 3 i kapittel XVI, endret ved Avtalen av 4. juni 2004 om endring av protokoll 4 til avtalen mellom EFTA-statene om opprettelse av et overvåkningsorgan og en domstol (t.i.k.20.5.2005). Man bør merke seg at punkt 1 som det er referert til i artikkelen, nå er i artikkel 10 nr. 1 i kapittel VIII i del V. Artikkelens nr. 2 er opphevet.

Page 59: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 59

KAPITTEL V

GJENNOMFØRING AV KAPITTEL IV OM TILSYN MED FORETAKSSAMMENSLUTNINGER

Avsnitt I

VIRKEOMRÅDE

Artikkel 1

Virkeområde

Dette kapittel får anvendelse på tilsyn med foretakssammenslutninger i henhold til kapittel IV.

Avsnitt II

MELDINGER OG ANDRE ERKLÆRINGER

Artikkel 2

Personer som har rett til å inngi melding

1. Melding skal inngis av personer eller foretak nevnt i artikkel 4 nr. 2 i rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004).

2. Når meldingen er undertegnet av representanter for personer eller foretak, skal representantene framlegge skriftlig bevis på at de har fullmakt.

3. Felles meldinger skal inngis av en felles representant med fullmakt til å sende og motta dokumenter på vegne av samtlige meldere.

Artikkel 3

Inngivelse av meldinger

1. Meldinger skal inngis som angitt i skjema CO, som er gjengitt i tillegg 2 til denne protokoll. Meldinger kan inngis i forenklet versjon, som definert i tillegg 3 og på vilkårene fastsatt der. Ved inngivelse av felles meldinger skal det benyttes ett enkelt skjema.

2. Én original og 6 kopier av skjema CO og de vedlagte dokumenter skal inngis til EFTAs overvåkningsorgan. Meldingen skal inngis til adressen angitt i artikkel 23 nr. 1, i det format som er fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan.

3. Vedlagte dokumenter skal være originaler eller kopier av originaler; ved bruk av kopier skal melderne bekrefte at kopiene er i samsvar med originalen og fullstendige.

4. Meldinger skal utferdiges på et av EFTA-statenes eller Fellesskapets offisielle språk.

Page 60: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 60

Dersom foretak velger å inngi melding til EFTAs overvåkningsorgan på et språk som ikke er et offisielt språk i statene som faller inn under kompetansen til nevnte organ, eller som ikke er dette organs arbeidsspråk, skal melderne samtidig vedlegge all dokumentasjon en oversettelse til et av dette organs offisielle språk eller dets arbeidsspråk. Språket som velges for oversettelsen, skal benyttes som EFTAs overvåkningsorgans saksbehandlingsspråk overfor melderne. Vedlagte dokumenter skal inngis på originalspråket. Dersom originalspråket ikke er et av de offisielle språkene som nevnt ovenfor, skal det vedlegges en oversettelse til saksbehandlingsspråket.

5. (Ingen tekst)

Artikkel 4

Opplysninger og dokumenter som skal inngis

1. Meldinger skal inneholde de opplysninger og dokumenter som kreves i det aktuelle skjemaet gjengitt i tilleggene. De framlagte opplysningene skal være riktige og fullstendige.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan gjøre unntak fra plikten til å inngi særskilte opplysninger i meldingen, herunder dokumenter, eller fra andre krav fastsatt i tillegg 2 og 3, dersom det anser at oppfyllelse av disse pliktene eller kravene ikke er nødvendige for undersøkelsen av saken.

3. EFTAs overvåkningsorgan skal omgående bekrefte skriftlig til melderne eller deres representanter at den har mottatt meldingen og ethvert svar på brev som EFTAs overvåkningsorgan har sendt i henhold til artikkel 5 nr. 2 og 3.

Artikkel 5

Tidspunkt da meldinger får virkning

1. Med forbehold for nr. 2, 3 og 4 får meldinger virkning fra den dag de mottas av EFTAs overvåkningsorgan.

2. Dersom EFTAs overvåkningsorgan fastslår at opplysningene i meldingen eller de vedlagte dokumentene er ufullstendige på noe vesentlig punkt, skal det omgående underrette melderne eller deres representanter skriftlig om dette. I slike tilfeller får meldingen virkning fra den dag de fullstendige opplysningene mottas av EFTAs overvåkningsorgan.

3. Vesentlige endringer i de faktiske forhold som det er gitt opplysninger om i meldingen, som oppstår etter at meldingen er inngitt og som melderne kjenner til eller burde kjenne til, eller nye opplysninger som framkommer etter at meldingen er inngitt, som melderne kjenner til eller burde kjenne til og som skulle vært meldt dersom de hadde vært kjent på meldingstidspunktet, skal meddeles EFTAs overvåkningsorgan omgående. I slike tilfeller, dersom de vesentlige endringene eller nye opplysningene i betydelig grad kunne ha påvirket EFTAs overvåkningsorgans vurdering av foretakssammenslutningen, kan EFTAs overvåkningsorgan anse at meldingen får virkning fra den dag den mottar de

Page 61: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 61

relevante opplysningene; EFTAs overvåkningsorgan skal omgående underrette melderne eller deres representanter skriftlig om dette.

4. Uriktige eller misvisende opplysninger skal anses som ufullstendige opplysninger.

5. Når EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 4 nr. 3 i rettsakten nevnt i nr. 1 i vedlegg XIV til EØS-avtalen (forordning (EF) nr. 139/2004) offentliggjør at melding er inngitt, skal det angi den dag meldingen ble mottatt. Dersom den dag meldingen får virkning, i henhold til bestemmelsene i nr. 2, 3 og 4 i denne artikkel, er senere enn dagen oppgitt ved offentliggjøringen, skal EFTAs overvåkningsorgan i en ny offentliggjøring opplyse om denne senere dagen.

Artikkel 6

Særskilte bestemmelser om grunngitte erklæringer, tillegg og bekreftelser

1. Grunngitte erklæringer i henhold til artikkel 4 nr. 4 og 5 i kapittel IV skal inneholde de

opplysninger og dokumenter som er angitt i tillegg 4 til denne protokoll.

2. Artikkel 2, artikkel 3 nr. 1 tredje punktum og artikkel 3 nr. 2 til 5, artikkel 4, artikkel 5 nr. 1, artikkel 5 nr. 2 første punktum, artikkel 5 nr. 3 og 4, artikkel 21 og artikkel 23 i dette kapittel får tilsvarende anvendelse på grunngitte erklæringer i henhold til artikkel 4 nr. 4 og 5 i kapittel IV.

Artikkel 2, artikkel 3 nr. 1 tredje punktum, artikkel 3 nr. 2 til 5, artikkel 4, artikkel 5 nr. 1, artikkel 5 nr. 2 første punktum, artikkel 5 nr. 3 og 4, artikkel 21 og artikkel 23 i dette kapittel får tilsvarende anvendelse på tillegg til meldinger og på bekreftelser i henhold til artikkel 10 nr. 5 i kapittel IV.

AVSNITT III

FRISTER

Artikkel 7

Fristenes begynnelse

Fristene skal løpe fra første virkedag, som definert artikkel 24 i dette kapittel, etter hendelsen det er vist til i den relevante bestemmelsen i rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og kapittel IV.

Artikkel 8

Fristenes utløp

Page 62: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 62

En frist som er beregnet i virkedager utløper ved slutten av den siste virkedagen. Når EFTAs overvåkningsorgan har fastsatt fristens utløp til en bestemt dato, utløper fristen ved slutten av den dagen.

Artikkel 9

Avbrytelse av fristen

1. Fristene nevnt i artikkel 9 nr. 4 og artikkel 10 nr. 1 og 3 i kapittel IV skal avbrytes når EFTAs overvåkningsorgan må gjøre vedtak i henhold til artikkel 11 nr. 3 eller artikkel 13 nr. 4 i nevnte kapittel av en av følgende grunner:

a) opplysninger som EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 11 nr. 2 i

kapittel IV har anmodet en av melderne eller en annen berørt part som definert i artikkel 11 i dette kapittel om, ikke er inngitt eller ikke er inngitt i sin helhet innen fristen fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan,

b) opplysninger som EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 11 nr. 2 i

kapittel IV har anmodet tredjemann som definert i artikkel 11 i dette kapittel om, ikke er inngitt eller ikke er inngitt i sin helhet innen fristen fastsatt av Kommisjonen, på grunn av omstendigheter som en av melderne eller en annen berørt part som definert i artikkel 11 i dette kapittel er ansvarlig for,

c) en av melderne eller en annen berørt part som definert i artikkel 11 i dette

kapittel har nektet å underkaste seg en kontroll som EFTAs overvåkningsorgan anser som nødvendig i henhold til artikkel 13 nr. 1 i kapittel IV, eller å samarbeide ved gjennomføringen av en slik kontroll i samsvar med artikkel 13 nr. 2 i nevnte kapittel,

d) melderne har unnlatt å underrette EFTAs overvåkningsorgan om vesentlige

endringer i de faktiske forhold som er angitt i meldingen, eller om ny informasjon som nevnt i artikkel 5 nr. 3 i dette kapittel.

2. Fristene nevnt i artikkel 9 nr. 4 og artikkel 10 nr. 1 og 3 i kapittel IV skal avbrytes når

EFTAs overvåkningsorgan må gjøre vedtak i henhold til artikkel 11 nr. 3 i nevnte kapittel uten først å framsette en enkel anmodning om opplysninger, på grunn av omstendigheter som et av foretakene som er part i foretakssammenslutningen er ansvarlig for.

3. Fristene nevnt i artikkel 9 nr. 4 og artikkel 10 nr. 1 og 3 i kapittel IV skal avbrytes:

a) i tilfellene nevnt i nr. 1 bokstav a) og b), i tidsrommet fra utløpet av fristen

fastsatt i den enkle anmodningen om opplysninger til mottakelsen av de fullstendige og korrekte opplysningene det er anmodet om ved vedtak,

b) i tilfellene nevnt i nr. 1 bokstav c), i tidsrommet fra det mislykkede forsøket på

å foreta kontrollen til kontrollen pålagt ved vedtak er fullført,

Page 63: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 63

c) i tilfellene nevnt i nr. 1 bokstav d), i tidsrommet fra endringen i de faktiske forhold oppstår til de fullstendige og korrekte opplysningene er mottatt,

d) i tilfellene nevnt i nr. 2, i tidsrommet fra utløpet av fristen fastsatt i vedtaket

fram til mottagelsen av de fullstendige og korrekte opplysninger som er krevd ved vedtak.

4. Fristavbrytelsen begynner første virkedag etter den dag hendelsen som utløste

avbrytelsen fant sted. Den skal opphøre ved slutten av den dag årsaken til avbrytelsen er bortfalt. Dersom den dagen ikke er en virkedag, skal avbrytelsen opphøre ved slutten av førstkommende virkedag.

Artikkel 10

Overholdelse av frister

1. Fristene nevnt i artikkel 4 nr. 4 fjerde ledd, artikkel 9 nr. 4, artikkel 10 nr. 1 og 3 og artikkel 22 nr. 3 i kapittel IV skal anses som overholdt når EFTAs overvåkningsorgan har gjort det aktuelle vedtak innen fristens utløp.

2. Fristene nevnt i artikkel 4 nr. 4 annet ledd, artikkel 4 nr. 5 tredje ledd, artikkel 9 nr. 2 og artikkel 22 nr. 1 annet ledd og artikkel 22 nr. 2 annet ledd i kapittel IV skal anses som overholdt av en EFTA-stat når EFTA-staten innen fristens utløp skriftlig underretter EFTAs overvåkningsorgan eller skriftlig framsetter eller slutter seg til anmodningen, alt etter omstendighetene.

3. Fristen nevnt i artikkel 9 nr. 6 i kapittel IV skal anses som overholdt når vedkommende myndighet i en berørt EFTA-stat innen fristens utløp underretter de berørte foretakene som fastsatt i nevnte bestemmelse.

AVSNITT IV

UTØVELSE AV RETTEN TIL Å UTTALE SEG; HØRINGER

Artikkel 11

Parter som kan avgi uttalelse

Retten til å avgi uttalelse i henhold til artikkel 18 i kapittel IV omfatter følgende parter:

a) meldere, dvs. personer eller foretak som inngir melding i henhold til artikkel 4 nr. 2 i rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004),

Page 64: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 64

b) øvrige berørte parter, det vil si andre parter i den planlagte foretakssammenslutningen enn melderne, f.eks. selgeren og foretaket som søkes overtatt ved foretakssammenslutningen,

c) tredjemann, dvs. fysiske eller juridiske personer, herunder kunder, leverandører og

konkurrenter, dersom de kan godtgjøre tilstrekkelig interesse i henhold til artikkel 18 nr. 4 annet punktum i kapittel IV, noe som særlig gjelder for

— medlemmer av de berørte foretaks administrasjons- eller ledelsesorganer eller godkjente representanter for arbeidstakerne i de berørte foretak,

— forbrukerorganisasjoner, dersom den planlagte foretakssammenslutningen berører produkter eller tjenester som brukes av sluttbrukere,

d) parter som EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak overfor i henhold til artikkel 14 eller artikkel 15 i kapittel IV.

Artikkel 12

Vedtak om utsettelse av foretakssammenslutninger

1. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre vedtak i henhold til artikkel 7 nr. 3 i kapittel IV som er til ugunst for en eller flere av partene, skal det i henhold til artikkel 18 nr. 1 i nevnte kapittel skriftlig underrette melderne og andre berørte parter om sine innsigelser og fastsette en frist for dem til å uttale seg skriftlig.

2. Når EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 18 nr. 2 i kapittel IV har gjort midlertidig vedtak som nevnt i nr. 1 i denne artikkel uten å gi melderne og andre berørte parter mulighet til å uttale seg, skal det omgående oversende dem teksten til det midlertidige vedtaket og fastsette en frist for dem til skriftlig å uttale seg.

Når melderne og andre berørte parter har uttalt seg, skal EFTAs overvåkningsorgan gjøre et endelig vedtak som opphever, endrer eller bekrefter det midlertidige vedtaket. Dersom de ikke har uttalt seg skriftlig innen den fastsatte fristen, blir EFTAs overvåkningsorgans midlertidige vedtak endelig ved fristens utløp.

Artikkel 13

Realitetsvedtak

1. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 3 eller artikkel 8 nr. 2 til 6 i kapittel IV, skal det i henhold til artikkel 18 nr. 1 og 3 i nevnte kapittel innhente uttalelse fra partene før det rådspør Den rådgivende komité for foretakssammenslutninger.

Page 65: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 65

Artikkel 12 nr. 2 i dette kapittel og får tilsvarende anvendelse når EFTAs overvåkningsorgan, i henhold til artikkel 18 nr. 2 i kapittel IV, har gjort midlertidig vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 5 i nevnte kapittel.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal meddele sine innsigelser skriftlig til melderne.

Når EFTAs overvåkningsorgan meddeler sine innsigelser, skal den fastsette en frist for melderne til skriftlig å gjøre EFTAs overvåkningsorgan kjent med sine merknader.

EFTAs overvåkningsorgan skal skriftlig underrette andre berørte parter om innsigelsene.

EFTAs overvåkningsorgan skal også fastsette en frist for de andre berørte partner til skriftlig å gjøre EFTAs overvåkningsorgan kjent med sine merknader.

EFTAs overvåkningsorgan er ikke forpliktet til å ta hensyn til merknader mottatt etter utløpet av den fastsatte tidsfristen.

3. De parter som EFTAs overvåkningsorgan har meddelt sine innsigelser, eller som er blitt underrettet om innsigelsene, skal skriftlig framlegge sine merknader til innsigelsene innen den fastsatte fristen. I sine skriftlige merknader kan de gjøre rede for alle faktiske forhold de kjenner til som vedkommer deres forsvar, og de skal vedlegge alle relevante dokumenter som underbygger de påberopte forhold. De kan også foreslå at EFTAs overvåkningsorgan innhenter uttalelse fra personer som kan bekrefte de påberopte forhold. De skal sende én original samt 6 kopier av merknadene til EFTAs overvåkningsorgan. En elektronisk kopi skal også sendes til samme adresse, i det format som er angitt av EFTAs overvåkningsorgan. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart videresende kopier av slike skriftlige merknader til vedkommende myndigheter i EFTA-statene.

4. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 14 eller 15 i kapittel IV, skal det i henhold til artikkel 18 nr. 1 og 3 i nevnte kapittel innhente uttalelse fra de parter som det har til hensikt å gjøre slikt vedtak overfor, før det rådspør Den rådgivende komité for foretakssammenslutninger.

Framgangsmåten fastsatt i nr. 2 første og annet ledd og nr. 3 får tilsvarende anvendelse.

Artikkel 14

Muntlige høringer

1. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 3 eller artikkel 8 nr. 2 til 6 i kapittel IV, skal det gi meldere som har anmodet om det i

Page 66: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 66

sine skriftlige merknader, mulighet til å framsette sine argumenter i en formell muntlig høring. Den kan også på andre trinn i saksbehandlingen gi melderne mulighet til å gi uttrykk for sine synspunkter muntlig.

2. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre et vedtak i henhold til artikkel 6 nr. 3 eller artikkel 8 nr. 2 til 6 i kapittel IV, skal det også gi andre berørte parter som har anmodet om det i sine skriftlige merknader, mulighet til å gi uttrykk for sine synspunkter muntlig. Det kan også på andre trinn i saksbehandlingen gi andre berørte parter mulighet til å gi uttrykk for sine synspunkter muntlig.

3. Når EFTAs overvåkningsorgan har til hensikt å gjøre vedtak i henhold til artikkel 14 eller 15 i kapittel IV, skal det gi parter som det har til hensikt å ilegge en bot eller en tvangsmulkt, mulighet til å framsette sine argumenter i en formell muntlig høring dersom de har anmodet om det i sine skriftlige merknader. Det kan også på andre trinn i saksbehandlingen gi slike parter mulighet til å gi uttrykk for sine synspunkter muntlig.

Artikkel 15

Gjennomføring av formelle muntlige høringer

1. Formelle muntlige høringer skal ledes av høringslederen, som skal ha fullstendig uavhengighet.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal innkalle de personer som skal uttale seg, til den muntlige høringen på en dato som det fastsetter.

3. EFTAs overvåkningsorgan skal innkalle vedkommende myndigheter i EFTA-statene til å delta i den muntlige høringen.

4. Personer som innkalles, skal enten møte personlig eller være representert ved lovlige stedfortredere. Foretak og sammenslutninger av foretak kan også være representert ved en representant med behørig fullmakt utpekt blant det fast ansatte personale.

5. Personer som høres av EFTAs overvåkningsorgan, kan bistås av sin juridiske rådgiver eller av andre kvalifiserte personer med behørig fullmakt som er godkjent av høringslederen.

6. Formelle muntlige høringer skal ikke være offentlige. Hver person kan høres enkeltvis eller i nærvær av andre innkalte, idet det tas hensyn til foretakenes berettigede interesse av å bevare sine forretningshemmeligheter og andre fortrolige opplysninger.

7. Høringslederen kan gi alle parter i henhold til artikkel 11, EFTAs overvåkningsorgans kontorer og vedkommende myndigheter i EFTA-statene mulighet til å stille spørsmål under den formelle muntlige høringen.

Page 67: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 67

Høringslederen kan holde et forberedende møte med partene og EFTAs overvåkningsorgans kontorer, med henblikk på å lette gjennomføringen av den formelle muntlige høringen.

8. Hver enkelt persons uttalelser skal protokollføres. Personer som deltok i den formelle muntlige høringen, skal på anmodning få tilgang til protokollen. Det skal tas hensyn til partenes berettigede interesse av å beskytte sine forretningsopplysninger og andre fortrolige opplysninger.

Artikkel 16

Høring av tredjemann

1. Dersom tredjemann skriftlig anmoder om å få uttale seg, i samsvar med artikkel 18 nr. 4 annet punktum i kapittel IV, skal EFTAs overvåkningsorgan skriftlig underrette vedkommende om sakens art og innhold og gi vedkommende en frist til å gi uttrykk for sitt syn.

2. Tredjemann som nevnt i nr. 1 skal gi uttrykk for sitt syn skriftlig innen den fastsatte fristen. EFTAs overvåkningsorgan kan eventuelt gi tredjemann som har anmodet om det i sin skriftlige uttalelse, mulighet til å delta i en formell muntlig høring. Det kan også i andre tilfeller gi slik tredjemann mulighet til muntlig å gi uttrykk for sitt syn.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan også oppfordre enhver fysisk eller juridisk person til å gi uttrykk for sitt syn skriftlig eller muntlig, herunder i en formell muntlig høring.

AVSNITT V

DOKUMENTINNSYN OG BEHANDLING AV

FORTROLIGE OPPLYSNINGER

Artikkel 17

Dokumentinnsyn og bruk av dokumenter

1. Dersom det anmodes om det, skal EFTAs overvåkningsorgan innvilge innsyn i saksdokumentene til parter som det har meddelt sine innsigelser, slik at de kan ivareta sin rett til å forsvare seg. Innsyn skal innvilges etter at meddelelsen om innsigelser er meldt.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal dessuten på anmodning gi de øvrige berørte parter som er blitt underrettet om innsigelsene, innsyn i dokumentene, i den utstrekning dette er nødvendig for at de skal kunne forberede sine merknader.

Page 68: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 68

3. Retten til dokumentinnsyn skal ikke omfatte fortrolige opplysninger eller de interne dokumentene til EFTAs overvåkningsorgan, Kommisjonen, vedkommende myndigheter i EFTA-statene eller EF-medlemsstatene. Retten til dokumentinnsyn skal heller ikke omfatte korrespondanse mellom EFTAs overvåkningsorgan, Kommisjonen, vedkommende myndigheter i EFTA-statene og vedkommende myndigheter i EF-medlemsstatene.

4. Dokumenter innhentet ved dokumentinnsyn i henhold til denne artikkel kan brukes bare i forbindelse med den aktuelle saken i henhold til rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og kapittel IV.

Artikkel 18

Fortrolige opplysninger

1. Mottatte opplysninger, herunder dokumenter, skal ikke gis videre eller gjøres tilgjengelige av EFTAs overvåkningsorgan når de inneholder forretningshemmeligheter eller andre fortrolige opplysninger som EFTAs overvåkningsorgan ikke anser det nødvendig å utlevere av hensyn til saksbehandlingen.

2. Enhver som gir uttrykk for sitt syn eller framlegger merknader i henhold til artikkel 12, 13 og 16 i dette kapittel, eller gir opplysninger i henhold til artikkel 11 i kapittel IV, eller som senere meddeler EFTAs overvåkningsorgan ytterligere opplysninger i forbindelse med samme sak, skal tydelig angi alt materiale vedkommende anser som fortrolig, og gi grunner for dette, og skal inngi en egen ikke-fortrolig utgave av disse dokumentene innen den frist som er fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan.

3. Med forbehold for nr. 2, kan EFTAs overvåkningsorgan kreve at personer omhandlet i artikkel 3 i rettsakten omhandlet i vedlegg XVI til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004, foretak og sammenslutninger av foretak i alle tilfeller der de framlegger eller har framlagt dokumenter eller erklæringer i henhold til nevnte rettsakt eller kapittel IV, angir hvilke dokumenter eller deler av dokumenter som etter deres mening inneholder forretningshemmeligheter eller andre fortrolige opplysninger som tilhører dem, og angir med hensyn til hvilke foretak disse dokumentene skal betraktes som fortrolige.

EFTAs overvåkningsorgan kan også kreve at personer omhandlet i artikkel 3 i rettsakten omhandlet i vedlegg XVI til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), foretak eller sammenslutninger av foretak angir hvilke deler av en meddelelse om innsigelser, et sakssammendrag eller et vedtak gjort av EFTAs overvåkningsorgan som etter deres mening inneholder forretningshemmeligheter.

Ved angivelse av forretningshemmeligheter eller andre fortrolige opplysninger skal personene, foretakene og sammenslutningene av foretak gi en begrunnelse, og inngi en egen ikke-fortrolig utgave av disse dokumentene innen den dato som er fastsatt av EFTAs overvåkningsorgan.

Page 69: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 69

4. Dersom personer, foretak eller sammenslutninger av foretak unnlater å etterkomme nr. 2 eller 3, kan EFTAs overvåkningsorgan anta at de berørte dokumentene eller uttalelsene ikke inneholder fortrolige opplysninger.

AVSNITT VI

DE BERØRTE FORETAKENES TILBUD OM AVHJELPENDE TILTAK

Artikkel 19

Frister for framlegging av tilbud om avhjelpende tiltak

1. Avhjelpende tiltak som de berørte foretak tilbyr i henhold til artikkel 6 nr. 2 i kapittel IV, skal meddeles EFTAs overvåkningsorgan innen en frist på 20 virkedager regnet fra den dag meldingen ble mottatt.

2. Avhjelpende tiltak som de berørte foretak tilbyr i henhold til artikkel 8 nr. 2 i kapittel IV, skal meddeles EFTAs overvåkningsorgan innen en frist på 65 virkedager regnet fra den dag saksbehandlingen ble innledet.

Når fristen for å gjøre vedtak i henhold til artikkel 8 nr. 1, 2 og 3 forlenges i henhold til artikkel 10 nr. 3 annet ledd i kapittel IV, skal fristen på 65 virkedager for å framlegge de avhjelpende tiltakene automatisk forlenges med det samme antall virkedager.

EFTAs overvåkningsorgan kan i unntakstilfeller akseptere tilbud om avhjelpende tiltak som framlegges etter at fristen i henhold til dette nummer er utløpt, forutsatt at framgangsmåten fastsatt i artikkel 19 nr. 5 i kapittel IV overholdes.

3. Artikkel 7, 8 og 9 får tilsvarende anvendelse.

Artikkel 20

Framgangsmåte for framlegging av tilbud om avhjelpende tiltak

1. Avhjelpende tiltak som de berørte foretakene tilbyr i henhold til artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 i kapittel IV skal oversendes EFTAs overvåkningsorgan i én original og seks kopier. En elektronisk kopi skal også sendes til samme adresse, i det format som er angitt av EFTAs overvåkningsorgan. EFTAs overvåkningsorgan skal umiddelbart videresende kopier av slike tilbud om avhjelpende tiltak til vedkommende myndigheter i EFTA-statene.

Page 70: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 70

1a. I tillegg til kravene fastsatt i nr. 1 skal de berørte foretakene samtidig som de tilbyr de avhjelpende tiltakene i henhold til artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 i rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004), framlegge én original og seks kopier av opplysningene og dokumentene som kreves i skjema RM om avhjelpende tiltak (skjema RM) som fastsatt i tillegg 5 til denne protokoll. De framlagte opplysningene skal være riktige og fullstendige.

2. Når de tilbyr avhjelpende tiltak i henhold til artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 i kapittel IV, skal de berørte foretakene samtidig tydelig angi alt materiale de anser som fortrolig, og gi grunner for dette, og skal inngi en egen ikke-fortrolig utgave av disse dokumentene.

Artikkel 20a

Forvaltere

1. De avhjelpende tiltakene som de berørte foretakene tilbyr i samsvar med artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 i kapittel IV, kan omfatte, for de berørte foretakenes egen regning, utpeking av en eller flere uavhengige forvaltere som skal bistå EFTAs overvåkningsorgan med å føre tilsyn med at partene oppfyller de avhjelpende tiltakene eller som har myndighet til å gjennomføre de avhjelpende tiltakene. Forvalteren kan utpekes av partene etter EFTAs overvåkningsorgans godkjenning eller av EFTAs overvåkningsorgan. Forvalteren skal utføre sine oppgaver under tilsyn av EFTAs overvåkningsorgan.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan knytte slike forvalterrelaterte bestemmelser til de avhjelpende tiltakene som vilkår og forpliktelser i henhold til artikkel 6 nr. 2 eller artikkel 8 nr. 2 i kapittel IV.

AVSNITT VII

DIVERSE BESTEMMELSER

Artikkel 21

Oversending av dokumenter

1. Dokumenter og innkallinger fra EFTAs overvåkningsorgan skal oversendes mottakerne på en av følgende måter:

a) direkte levering mot kvittering,

b) rekommandert brev med mottakskvittering,

c) telefaks med anmodning om mottakskvittering,

Page 71: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 71

d) teleks,

e) elektronisk post med anmodning om mottakskvittering.

2. Med mindre annet er fastsatt i dette kapittel får nr. 1 anvendelse også på oversending av

dokumenter fra melderne, andre berørte parter og tredjemann til EFTAs overvåkningsorgan.

3. Når et dokument oversendes med teleks, telefaks eller elektronisk post, skal det anses for mottatt av mottakeren samme dag det oversendes.

Artikkel 22

Fastsettelse av frister

Ved fastsettelse av fristene nevnt i artikkel 12 nr. 1 og 2, artikkel 13 nr. 2 og artikkel 16 nr. 1 skal EFTAs overvåkningsorgan ta hensyn til hvor lang tid som behøves for å utarbeide uttalelser, og til hvor mye saken haster. Den skal også ta hensyn til virkedager og helligdager

og fridager i den stat der meddelelsen fra EFTAs overvåkningsorgan mottas.... Fristene skal fastsettes med angivelse av utløpsdato.

Artikkel 23

EFTAs overvåkningsorgans mottak av dokumenter

1. I samsvar med bestemmelsene i artikkel 5 nr. 1 i dette kapittel skal meldinger inngis til EFTAs overvåkningsorgan.4

2. Tilleggsopplysninger som det anmodes om for at meldinger skal bli fullstendige, skal inngis til Kommisjonen på adressen nevnt i nr. 1.

3. Skriftlige merknader til meddelelser fra EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 12 nr. 1 og 2, artikkel 13 nr. 2 og artikkel 16 nr. 1 i dette kapittel skal være EFTAs overvåkningsorgan i hende på adressen nevnt i nr. 1 innen utløpet av fristen fastsatt i hvert tilfelle.

Artikkel 24

Definisjon av virkedager

4 EFTA Surveillance Authority, Rue Belliard 35, B-1040 Brussels, Belgium

Page 72: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 72

Med «virkedag» i henhold til rettsakten omhandlet i vedlegg XIV til EØS-avtalen pkt. 1 (forordning (EF) nr. 139/2004) og dette kapittel menes alle dager unntatt lørdager, søndager og EFTAs overvåkningsorgans fridager som offentliggjort i EØS-tillegget til Den europeiske

unions tidende innen begynnelsen av hvert år.

Artikkel 25

(Ingen tekst)

Page 73: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 73

DEL IV

KULL OG STÅL

KAPITTEL VI

REGLER SOM FÅR ANVENDELSE PÅ FORETAK INNEN KULL-

OG STÅLSEKTOREN

AVSNITT I

ALMINNELIGE REGLER OM AVTALER OG FORETAKSSAMMENSLUTNINGER

Artikkel 1 1. Tillatelser i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 nr. 2 kan gis på bestemte

vilkår og for et begrenset tidsrom. I slike tilfeller skal EFTAs overvåkningsorgan fornye tillatelsen en eller flere ganger dersom det finner at vilkårene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 nr. 2 bokstav a til c fortsatt er oppfylt på fornyelsestidspunktet.

2. EFTAs overvåkningsorgan skal tilbakekalle tillatelsen eller endre vilkårene i den dersom

det finner at avtalen på grunn av en endring i forholdene ikke lenger oppfyller vilkårene nevnt ovenfor, eller at de faktiske virkninger av avtalen eller anvendelsen av den er i strid med forutsetningene for tillatelsen.

3. Vedtak der en tillatelse gis, fornyes, endres, avslås eller tilbakekalles, og begrunnelsen

for disse vedtak, skal offentliggjøres; de begrensninger som er fastsatt i artikkel 3 nr. 2, skal ikke gjelde i et slikt tilfelle.

4. EFTAs overvåkningsorgan kan, i samsvar med bestemmelsene i artikkel 3, innhente alle

nødvendige opplysninger for anvendelsen av EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 og denne artikkel, enten ved en særskilt anmodning til de berørte partene eller ved et vedtak der det fastsettes hvilken type avtaler, beslutninger eller opptreden det skal underrettes om.

5. EFTAs overvåkningsorgan skal, med forbehold for retten til å reise sak for EFTA-

domstolen i samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og med de relevante bestemmelser i denne avtale, alene ha myndighet til å avgjøre om slike avtaler eller beslutninger er forenlige med bestemmelsene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1.

6. EFTAs overvåkningsorgan kan ilegge foretak som har inngått en avtale som ikke har

rettsvirkning i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 nr. 3, eller foretak som har anvendt eller forsøkt å anvende ved voldgift, konvensjonalbot, boikott eller på annen måte, en avtale eller en beslutning som ikke har rettsvirkning, eller en avtale der tillatelse er avslått eller tilbakekalt, eller foretak som har fått tillatelse til en avtale på grunnlag av bevisst falske eller misvisende opplysninger, eller foretak som har anvendt en opptreden som er i strid med bestemmelsene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 nr. 1, bøter og tvangsmulkter på et beløp som ikke overstiger det dobbelte av omsetningen av de produkter som er gjenstand for den avtale, beslutning eller opptreden som er forbudt ved EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 1 nr. 1. Dersom hensikten med avtalen har vært å

Page 74: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 74

begrense produksjon, teknisk utvikling eller investeringer, kan maksimumsbeløpet forhøyes til 10% av vedkommende foretaks omsetning per år når det gjelder bøter, og til 20% av omsetningen per dag når det gjelder tvangsmulkter.

Artikkel 2 1. EFTAs overvåkningsorgan skal, ved vurderingen av om kravene i EØS-avtalens

protokoll 25 artikkel 2 nr. 2 er oppfylt, og i samsvar med prinsippet om ikke-diskriminering, ta i betraktning størrelsen på tilsvarende foretak på det territorium som er omfattet av EØS-avtalen, i den utstrekning det anser det berettiget for å unngå eller rette på ulemper som følger av ulike konkurransevilkår.

2. EFTAs overvåkningsorgan kan gjøre godkjennelsen avhengig av ethvert vilkår som det

anser tjenlig for formålet i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 2. 3. Før EFTAs overvåkningsorgan tar standpunkt til en transaksjon som berører foretak der

minst ett ikke kommer inn under EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 3, skal det innhente uttalelse fra vedkommende regjering.

4. EFTAs overvåkningsorgan kan, med forbehold for anvendelsen av artikkel 3 på foretak

som er underlagt dets myndighet, innhente fra alle fysiske eller juridiske personer som har ervervet eller omgruppert, eller som måtte erverve eller omgruppere, de berørte rettigheter eller aktiva, alle opplysninger som er nødvendige for anvendelsen av EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 og denne artikkel, på de transaksjoner som kan medføre virkninger som omhandlet i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 1.

5. Dersom EFTAs overvåkningsorgan finner at en foretakssammenslutning som er

gjennomført, er i strid med bestemmelsene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 1, men likevel oppfyller vilkårene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 2, skal det gjøre godkjennelsen av denne fortakssammenslutning betinget av at de personer som har ervervet eller omgruppert vedkommende rettigheter eller aktiva, betaler bot i henhold til nr. 12 bokstav b. Boten skal i de tilfeller der det er åpenbart at godkjennelse skulle ha vært innhentet, være på minst halvparten av det maksimumsbeløp som er fastsatt i ovennevnte nummer bokstav b. Dersom boten ikke blir betalt, skal EFTAs overvåkningsorgan treffe de tiltak som er omhandlet nedenfor, overfor foretakssammenslutninger som blir ansett som ulovlige.

6. Dersom EFTAs overvåkningsorgan finner at en foretakssammenslutning som er

opprettet, ikke oppfyller de alminnelige eller særlige vilkår for godkjennelse i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 2, skal det i et begrunnet vedtak erklære at foretakssammenslutningen er ulovlig og, etter å ha gitt de berørte parter adgang til å uttale seg, påby at de foretak eller aktiva som er ulovlig sammensluttet, skal skilles fra hverandre, eller at den felles kontroll skal opphøre, og forøvrig treffe ethvert annet tiltak som det anser hensiktsmessig for å gjenopprette foretakenes uavhengige virksomhet eller den uavhengige utnyttelse av vedkommende aktiva, og for å gjenopprette normale konkurranseforhold. Enhver person som er direkte berørt i saken, kan på de vilkår som er nevnt i EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 bokstav b, reise sak om disse vedtak. I samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og de relevante bestemmelser i denne avtale skal EFTA-domstolen ha full domsmyndighet til å avgjøre om de transaksjoner som er gjennomført, er en sammenslutning i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 1 og rettsaktene om kull og stål inntatt i EØS-avtalens vedlegg XIV. En

Page 75: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 75

slik sak har oppsettende virkning. Sak kan reises først etter at de tiltak som er angitt ovenfor, er truffet, med mindre EFTAs overvåkningsorgan samtykker i at det reises særskilt sak i forbindelse med det vedtak der foretakssammenslutningen erklæres ulovlig.

7. EFTAs overvåkningsorgan kan når som helst, med mindre artikkel 41 i denne avtale får

anvendelse, treffe eller sørge for å treffe de midlertidige beskyttelsestiltak som EFTAs overvåkningsorgan anser som nødvendige for å trygge konkurrerende foretaks og tredjemanns interesser og for å avverge enhver handling som vil kunne hindre gjennomføringen av dets vedtak. En sak har ikke oppsettende virkning for slike midlertidige tiltak, med mindre EFTA-domstolen bestemmer noe annet.

8. EFTAs overvåkningsorgan skal gi de berørte parter en rimelig frist til å gjennomføre dets

vedtak, før det kan ilegge tvangsmulkter per dag på inntil en promille av verdien av vedkommende rettigheter eller aktiva.

9. Dersom de berørte parter unnlater å oppfylle sine forpliktelser, kan EFTAs overvåknings-

organ selv treffe tiltak for å gjennomføre sitt vedtak. 10. EFTAs overvåkningsorgan kan dessuten rette nødvendige anbefalinger til de berørte

EFTA-stater for å sikre at de tiltak som er omhandlet i de foregående nummer gjennomføres i deres nasjonale lovgivning.

11. Ved utøvelsen av sin myndighet skal EFTAs overvåkningsorgan ta hensyn til rettigheter

som er ervervet av tredjemann i god tro. 12. EFTAs overvåkningsorgan kan ilegge følgende bøter: a) inntil 3% av summen av de aktiva som er ervervet eller omgruppert eller som måtte bli

ervervet eller omgruppert når det gjelder fysiske eller juridiske personer som har unndratt seg de forpliktelser som er fastsatt i nr. 4,

b) inntil 10% av summen av de aktiva som er ervervet eller omgruppert når det gjelder

fysiske eller juridiske personer som har unndratt seg de forpliktelser som er fastsatt i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 1. Dersom minst tolv måneder er gått siden transaksjonen ble gjennomført, skal dette maksimumsbeløpet forhøyes med en tjuefiredel for hver måned som går før EFTAs overvåkningsorgan fastslår at det foreligger brudd på forpliktelsene,

c) inntil 10% av summen av de aktiva som er ervervet eller omgruppert, eller som måtte bli

ervervet eller omgruppert, når det gjelder fysiske eller juridiske personer som har fått eller forsøkt å få godkjennelse etter EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 nr. 2 ved å gi uriktige eller misvisende opplysninger,

d) inntil 15% av summen av de aktiva som er ervervet eller omgruppert når det gjelder

foretak som hører inn under myndighetsområdet til EFTAs overvåkningsorgan, og som har deltatt i eller medvirket til transaksjoner som er i strid med bestemmelsene i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 2 eller i denne artikkel.

13. Personer som ilegges bot i henhold til nr. 12, kan bringe saken inn for EFTA-domstolen i

samsvar med bestemmelsene i artikkel 35 i denne avtale. Artikkel 3

Page 76: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 76

1. EFTAs overvåkningsorgan kan innhente de opplysninger som er nødvendige for

gjennomføringen av dets oppgaver. Det kan foreta nødvendige kontroller. 2. Med forbehold for EØS-avtalens protokoll 23 artikkel 9 nr. 2 og artikkel 10 nr. 2 og 3,

skal EFTAs overvåkningsorgan ikke gi videre opplysninger som innhentes ved anvendelse av EØS-avtalens artikkel 55 og 58, EØS-avtalens protokoll 25 og bestemmelsene i dette kapittel, og som etter sin art er forretningshemmeligheter, særlig opplysninger om foretak og om deres forretningsforbindelser eller kostnadsforhold. Denne forpliktelse skal også gjelde representanter for EF-kommisjonen og EFs medlemsstater som deltar i Den rådgivende komité i henhold til artikkel 14 nr. 2 i kapittel II og i høring i henhold til artikkel 14 nr. 3 i kapittel III.

3. EFTAs overvåkningsorgan kan ilegge foretak som unndrar seg forpliktelser i vedtak gjort

i henhold til denne artikkel, eller som bevisst gir uriktige opplysninger, bot eller tvangsmulkt. Boten skal være på høyst 1% av omsetningen per år, og tvangsmulkten på høyst 5% av den gjennomsnittlige omsetning per dag, for hver dags forsinkelse.

4. Et foretak som er blitt skadelidende ved at EFTAs overvåkningsorgan ikke har overholdt

sin taushetsplikt, kan reise erstatningskrav for EFTA-domstolen i samsvar med bestemmelsene i EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og med de relevante bestemmelser i denne avtale, særlig artikkel 39.

Artikkel 4 EFTAs overvåkningsorgan skal, før det ilegger en økonomisk sanksjon eller tvangsmulkt etter dette kapittel, gi den berørte part adgang til å fremlegge sine merknader. Artikkel 5 Det omsetningsbeløp som skal danne grunnlag for beregningen av de bøter og tvangsmulkter som ilegges foretak etter dette kapittel, er omsetningsbeløpet for de produkter som er omhandlet i EØS-avtalens protokoll 14. AVSNITT II Opplysninger som skal gis (avsnitt I artikkel 2 nr. 4) FØRSTE DEL Plikt til å gi opplysninger Artikkel 1 Plikten til å gi opplysninger i henhold til dette avsnittet skal gjelde for alle fysiske eller juridiske personer, bortsett fra personer som innen det territorium som er omfattet av EØS-

Page 77: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 77

avtalen, utøver virksomhet innen produksjon eller distribusjon av kull eller stål, unntatt salg til private husholdninger eller til håndverksbedrifter, når de gjennomfører transaksjoner nevnt i de følgende artikler. Artikkel 2 De personer som er nevnt i artikkel 1, skal gi EFTAs overvåkningsorgan melding om ervervelse av rettigheter i et foretak som definert i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 3, og om ervervelse av myndighet til i eget eller i andres navn å utøve rettigheter i et foretak, dersom dette gir dem mulighet til å utøve mer enn 10% av stemmerettighetene i forbindelse med beslutninger som treffes av foretakets aksjonærer eller andre deltakere, og disse rettigheter har en samlet verdi på mer enn 100 000 ECU. Beregningen skal omfatte rettigheter eller myndighet til å utøve andres rettigheter som vedkommende personer hadde før den aktuelle transaksjonen. Artikkel 3 Artikkel 1 får tilsvarende anvendelse ved ervervelse av rettigheter i et foretak som har kontroll over et annet foretak som definert i EØS-avtalens protokoll 25 artikkel 3. Artikkel 4 1. Plikten til å melde transaksjonene nevnt i artikkel 2 og 3 skal ikke gjelde for banker eller deres representanter dersom utøvelsen av stemmerett gjelder: - aksjer som tilhører bankens kunder eller andre bankers kunder, eller - aksjer utstedt på navn, når banken som forvalter kan utøve rettighetene på vegne av sine

kunder. 2. Nr. 1 berører ikke: - bankenes plikt til å gi opplysninger om slike transaksjoner i henhold til artikkel 7, - kundenes plikt til å melde slike transaksjoner i henhold til artikkel 2 og 3, eller til å gi

opplysninger i henhold til artikkel 7. Artikkel 5 EFTAs overvåkningsorgan kan ved særskilt tillatelse og på bestemte vilkår unnta autoriserte fondsmeklere fra plikten til å melde transaksjonene nevnt i artikkel 2 og 3, under forutsetning av at de ikke utøver stemmeretten knyttet til sine andeler. Artikkel 6

Page 78: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 78

Melding i henhold til artikkel 2 og 3 skal gis innen en frist på fire uker etter at den meldepliktige har fått kjennskap til den aktuelle transaksjonen. ANNEN DEL Særskilt anmodning om opplysninger Artikkel 7 1. EFTAs overvåkningsorgan kan ved særskilt anmodning innhente alle opplysninger som er nødvendige for anvendelsen av avsnitt I artikkel 2 fra de personer som er nevnt i artikkel 1 når det gjelder:

1) ervervelse av eiendomsrett eller bruksrett til et foretaks faste eiendom, industrianlegg eller konsesjoner, dersom disse faste eiendommer, industrianlegg eller konsesjoner ble brukt i foretakets drift før ervervelsen,

2) ervervelse av rettigheter i et foretak som gir myndighet til å utøve stemmerett i

forbindelse med beslutninger som treffes av foretakets aksjonærer eller andre deltakere,

3) ervervelse av rett til i eget eller andres navn å utøve rettigheter nevnt i nr. 2) som

tilhører tredjemann,

4) ervervelse ved avtale av rett til å bestemme over bokføring eller anvendelse av overskuddet i et foretak,

5) ervervelse av rett til alene eller sammen med andre å medvirke til å lede et foretaks forretninger, enten som eier, bruker, forretningsfører eller medlem av foretakets ledelsesorganer,

6) valg som medlem i et foretaks styre.

2. Personer med plikt til å gi opplysninger skal på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan også oppgi den faktiske rettighetshavers navn og adresse, dersom de har myndighet til - å utøve rettighetene nevnt i nr. 1 som forvaltere for tredjemann, - i eget eller andres navn å utøve rettigheter nevnt i nr. 1 som tilhører tredjemann.

Page 79: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 79

AVSNITT III

FORELDELSESFRISTER FOR SAKSBEHANDLING OG TVANGSFULLBYRDELSE AV SANKSJONER I HENHOLD TIL EØS-AVTALENS

PROTOKOLL 25 OG DETTE KAPITTEL Artikkel 1 Foreldelsesfrister for saksbehandling 1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet til å ilegge bøter for overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 og 54 og protokoll 25 eller bestemmelser i dette kapittel foreldes a) etter tre år ved overtredelse av bestemmelser om berørte parters anmodninger eller

erklæringer og av bestemmelser om innhenting av opplysninger eller gjennomføring av kontroll,

b) etter fem år ved andre overtredelser. 2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag overtredelsen fant sted. Ved vedvarende eller gjentagne overtredelser regnes imidlertid fristen fra den dag overtredelsen opphørte. Artikkel 2 Avbrytelse av foreldelsesfristen for rettsforfølgelse 1. Foreldelsesfristen for saksbehandling avbrytes når EFTAs overvåkningsorgan treffer tiltak med henblikk på å undersøke eller rettsforfølge en overtredelse. Avbrytelse av foreldelsen får virkning fra den dag tiltaket blir meddelt minst en av de parter som har deltatt i overtredelsen. Tiltak som avbryter foreldelsen, skal blant annet være: a) at EFTAs overvåkningsorgan skriftlig anmoder om opplysninger, eller at EFTAs

overvåkningsorgan gjør vedtak der disse opplysningene kreves, b) at EFTAs overvåkningsorgan skriftlig gir sine tjenestemenn fullmakt til å gjennomføre

kontroll, eller at EFTAs overvåkningsorgan gjør vedtak om å gjennomføre kontroll, c) at EFTAs overvåkningsorgan innleder sin saksbehandling, d) at EFTAs overvåkningsorgan oversender et skriv som gir den berørte part adgang til å

fremlegge merknader, i samsvar med artikkel 4 i avsnitt I. 2. Avbrytelse av foreldelsen skal gjelde for alle parter som har deltatt i overtredelsen. 3. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse. Foreldelse skal imidlertid inntre senest når en tidsperiode som er dobbelt så lang som foreldelsesfristen har forløpt uten at EFTAs overvåkningsorgan har ilagt bøter; denne tidsperioden skal forlenges med en periode som tilsvarer utsettelsen av foreldelsesfristen i samsvar med artikkel 3.

Page 80: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 80

Artikkel 3 Utsettelse av foreldelse av adgangen til å ilegge økonomiske sanksjoner Foreldelse av adgangen til å ilegge økonomiske sanksjoner skal utsettes så lenge vedtak av EFTAs overvåkningsorgan behandles av EFTA-domstolen. Artikkel 4 Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse 1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet til å tvangsfullbyrde vedtak om bøter eller tvangsmulkter for overtredelse av EØS-avtalens bestemmelser eller bestemmelser til gjennomføring av den, foreldes etter fem år. 2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag vedtaket er endelig. Artikkel 5 Avbrytelse av foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse 1. Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse avbrytes a) ved underretning om vedtak der botens eller tvangsmulktens opprinnelige beløp blir

endret eller der en anmodning som slik endring blir avslått, b) ved tiltak som EFTAs overvåkningsorgan eller en EFTA-stat på anmodning fra EFTAs

overvåkningsorgan treffer for å tvangsinndrive boten eller tvangsmulkten. 2. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse. Artikkel 6 Utsettelse av foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse skal utsettes

a) så lenge betalingsutsettelse er gitt, eller

b) så lenge tvangsfullbyrdelsen er utsatt i henhold til en beslutning av EFTA-domstolen.

Page 81: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 81

AVSNITT IV MYNDIGHET FOR EFTAS OVERVÅKNINGSORGANS TJENESTEMENN OG BEMYNDIGEDE REPRESENTANTER SOM HAR TIL OPPGAVE Å FORETA KONTROLL I HENHOLD TIL EØS-AVTALENS PROTOKOLL 25 OG DETTE KAPITTEL Artikkel 1 1. EFTAs overvåkningsorgans tjenestemenn og bemyndigede representanter, som har til oppgave å foreta kontrollen av foretak i henhold til EØS-avtalens protokoll 25 og vedlegg XIV og bestemmelsene i dette kapittel, særlig artikkel 3 nr. 1 i avsnitt I, skal ha rett til: a) å gjennomgå bøker, andre forretningsdokumenter, i den grad dette er nødvendig for

kontrollen, herunder alle opplysninger lagt inn på edb, uansett hvor disse bøker eller dokumenter oppbevares,

b) å ta avskrift eller kopi av eller utdrag fra bøker, forretningsdokumenter , herunder

opplysninger lagret på edb, c) å kreve muntlig forklaring på stedet, d) å få adgang til alle foretakets lokaler, eiendommer og transportmidler og tredjemanns

lokaler, eiendommer og transportmidler der bøker, og andre forretningsdokumenter, slik at de kan besiktige de nevnte bøker og forretningsdokumenter for å kunne utpeke de som er relevante og skal fremlegges for kontroll..

2. Kommende kontrollbesøk og tjenestemennenes status skal meldes til den berørte staten. Tjenestemenn fra denne staten kan, på anmodning fra denne staten eller EFTAs overvåknings-organ, bistå tjenestemenn fra EFTAs overvåkningsorgan i å utføre deres oppgaver. 3. Foretakene skal ha plikt til å bistå EFTAs overvåkningsorgans tjenestemenn og bemyndigede representanter i deres oppgaver. Artikkel 2 EFTAs overvåkningsorgans tjenestemenn og bemyndigede representanter som har til oppgave å foreta kontroller, skal utøve sin myndighet til å foreta kontroll mot å fremlegge skriftlig fullmakt der formålet med kontrollen oppgis. EFTAs overvåkningsorgan skal gi slik fullmakt også til representanter for EF-kommisjonen som skal delta i kontrollen i samsvar med EØS-avtalens protokoll 23 artikkel 8 nr. 3. Artikkel 3 Foretakene skal oppfylle forpliktelsene i artikkel 1 i dette avsnitt uten at det er nødvendig å gjøre enkeltvedtak, og ved unnlatelse kan de ilegges bot eller tvangsmulkt som fastsatt i artikkel 3 nr. 3 i avsnitt I.

Page 82: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 82

DEL V

FORELDELSESFRISTER, OVERGANGSREGLER OG ANDRE REGLER

KAPITTEL VII

FORELDELSESFRISTER FOR SAKSBEHANDLING OG

TVANGSFULLBYRDELSE AV SANKSJONER I HENHOLD TIL REGLENE PÅ

TRANSPORT- OG KONKURRANSEOMRÅDETSOM OMHANDLET I KAPITTEL

IV OG V

Artikkel 1

Foreldelsesfrister for saksbehandling

1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet til å ilegge bøter eller sanksjoner for overtredelse av EØS-avtalens transport- og konkurranseregler foreldes

a) etter tre år ved overtredelse av bestemmelser om foretaks eller sammenslutninger av foretaks anmodninger eller meldinger og av bestemmelser om innhenting av opplysninger eller gjennomføring av kontroll,

b) etter fem år ved andre overtredelser.

2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag overtredelsen fant sted. Ved vedvarende eller gjentatte overtredelser regnes imidlertid fristen fra den dag overtredelsen opphørte.

Artikkel 2

Avbrytelse av foreldesesfristen for rettsforfølgelse

1. Ethvert tiltak truffet av EFTAs overvåkningsorgan, av EF-kommisjonen på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan i henhold til artikkel 8 i protokoll 23 til EØS-avtalen eller av en EFTA-stat som handler på anmodning av EFTAs overvåkningsorgan, med sikte på å undersøke eller rettsforfølge en overtredelse skal avbryte foreldesesfristen for rettsforfølgelsen. Avbrytelse av foreldelsesfristen får virkning fra den dag tiltaket blir meddelt minst ett foretak eller en sammenslutning av foretak som har deltatt i overtredelsen.

Tiltak som avbryter foreldelsen, skal blant annet være at

a) EFTAs overvåkningsorgan, eller vedkommende myndighet i en EFTA-stat på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan, skriftlig anmoder om opplysninger, eller at EFTAs overvåkningsorgan gjør vedtak der disse opplysningene kreves,

b) EFTAs overvåkningsorgan, eller vedkommende myndighet i en EFTA-stat på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan, gir sine tjenestemenn skriftlig fullmakt til å gjennomføre kontroll, eller at EFTAs overvåkningsorgan gjør vedtak om å gjennomføre kontroll,

Page 83: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 83

c) EFTAs overvåkningsorgan innleder rettsforfølgelse,

d) EFTAs overvåkningsorgan framlegger meddelelse om innsigelser.

2. Avbrytelse av foreldelsen skal gjelde for alle foretak eller sammenslutninger av foretak som har deltatt i overtredelsen.

3. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse. Foreldelse skal imidlertid inntre senest når et tidsrom som er dobbelt så lang som foreldelsesfristen har forløpt uten at Kommisjonen har ilagt bøter eller sanksjoner; dette tidsrommet skal forlenges med en periode som tilsvarer utsettelsen av foreldelsesfristen i samsvar med artikkel 3.

Artikkel 3

Avbrytelse av foreldelse av adgangen til å ilegge sanksjoner

Foreldelsesfristen til å ilegge sanksjoner skal utsettes så lenge EFTAs overvåkningsorgans vedtak er gjenstand for EFTA-domstolens behandling i samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og de relevante bestemmelser i denne avtale.

Artikkel 4

Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse

1. EFTAs overvåkningsorgans myndighet til å tvangsfullbyrde vedtak om bøter, sanksjoner eller tvangsmulkter for overtredelse av EØS-avtalens transport- og konkurranseregler foreldes etter fem år.

2. Foreldelsesfristen regnes fra den dag vedtaket er endelig.

Artikkel 5

Avbrytelse av foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse

1. Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse avbrytes

a) ved underretning om vedtak der botens, sanksjonens eller tvangsmulktens opprinnelige beløp blir endret, eller der en anmodning om slik endring blir avslått,

b) ved tiltak som EFTAs overvåkningsorgans eller en EFTA-stat på anmodning fra EFTAs overvåkningsorgan treffer for å tvangsinndrive boten, sanksjonen eller tvangsmulkten.

2. Ny foreldelsesfrist regnes fra hver avbrytelse.

Artikkel 6

Utsettelse av foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse

Foreldelse av adgangen til tvangsfullbyrdelse skal utsettes

Page 84: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 84

a) så lenge betalingsutsettelse er gitt, og

b) tvangsfullbyrdelsen er utsatt i henhold til beslutning av EFTA-domstolen i samsvar med EØS-avtalens artikkel 108 nr. 2 og med relevante bestemmelser i denne avtale.

Artikkel 7

Unntak fra virkeområdet Dette kapittel får ikke anvendelse på tiltak som er truffet i henhold til kapittel II i denne protokoll om gjennomføring av konkurransereglene fastsatt i EØS-avtalens artikkel 53 og 54.

KAPITTEL VIII5

OVERGANGSREGLER OG ANDRE REGLER

Avsnitt I

Regler som får anvendelse på tidligere kapittel II til XII og XV

Artikkel 1

Melding av bestående avtaler, beslutninger og opptreden

1. Avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som beskrevet i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, som foreligger den dagen EØS-avtalen trer i kaft, og for hvilke partene ønsker å påberope seg anvendelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal meldes til EFTAs overvåkningsorgan i henhold til reglene i EØS-avtalens artikkel 56, reglene omhandlet i EØS-avtalens protokoll 21 artikkel 1 til 3 og EØS-avtalens protokoll 23, samt i kapittel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV, innen seks måneder etter den dag EØS-avtalen trer i kraft.

2. Nr. 1 får ikke anvendelse på avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som beskrevet i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1 som kommer inn under artikkel 4 nr. 2 i kapittel II; de kan meldes til EFTAs overvåkningsorgan i henhold til EØS-avtalens artikkel 56, reglene omhandlet i EØS-avtalens protokoll 21 artikkel 1 til 3 og EØS-avtalens protokoll 23, samt i kapittel III, VI, VII, IX, X, XI, XII og XV.

Artikkel 2

Vedtak i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3

1. Når EFTAs overvåkningsorgan gjør et vedtak i henhold til EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3, skal det i vedtaket angi fra hvilken dag det får virkning. Denne dag kan ikke ligge forut for dagen for melding.

2. Nr. 1 annet punktum får ikke anvendelse på avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som kommer inn under artikkel 4 nr. 2 i kapittel II og artikkel 1 nr. 2 i dette

5Kapittel VIII fastsetter overgangsbestemmelser og andre bestemmelser knyttet til EØS-avtalens og overvåknings- og domstolsavtalens ikrafttredelse i 1994. Eventuelle overgangsbestemmelser vedtatt etter denne dag er innarbeidet i de relevante kapitlene i denne protokoll.

Page 85: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 85

kapittel, og heller ikke på avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som kommer inn under artikkel 1 nr. 1 og som det er gitt melding om innen fristen fastsatt i artikkel 1 nr. 1.

Artikkel 3

Særlige bestemmelser om bestående avtaler, beslutninger og samordnet opptreden

1. Dersom avtaler, beslutninger eller samordnet opptreden som beskrevet i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, som foreligger den dag EØS-avtalen trer i kraft og er meldt innen fristen fastsatt i artikkel 1 nr. 1 i dette kapittel, ikke oppfyller vilkårene i EØS-avtalens artikkel 53 nr. 3 og trekkes tilbake eller endres av de berørte foretak eller sammenslutninger av foretak slik at de ikke lenger omfattes av forbudet i artikkel 53 nr. 1, eller slik at de oppfyller vilkårene i artikkel 53 nr. 3, får forbudet i artikkel 53 nr. 1 anvendelse bare for et tidsrom som fastsettes av EFTAs overvåkningsorgan. Et vedtak av EFTAs overvåkningsorgan etter foregående punktum får ikke anvendelse på foretak og sammenslutninger av foretak som ikke uttrykkelig har gitt sitt samtykke til meldingen.

2. Nr. 1 får anvendelse på avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som kommer inn under artikkel 4 nr. 2 i kapittel II og foreligger på den dag EØS-avtalen trer i kraft, forutsatt at de er meldt innen seks måneder etter denne dag.

Artikkel 4

Anmodninger og meldinger som er framlagt for EF-kommisjonen før den dag EØS-avtalen trer i kraft, skal anses for å være i samsvar med den avtalens bestemmelser om anmodninger og meldinger.

EFTAs overvåkningsorgan kan, i henhold til EØS-avtalen artikkel 56 og artikkel 10 i protokoll 23 til EØS-avtalen kreve at det framlegges et behørig utfylt skjema som foreskrevet for EØS-avtalens gjennomføring innen den frist EFTAs overvåkningsorgan fastsetter. I slike tilfeller skal anmodninger og meldinger anses for å være inngittbare dersom skjemaene er framlagt innen den fastsatte fristen og i samsvar med bestemmelsene i EØS-avtalen og kapittel II, III, V, VII, X, XII og XV i denne protokoll.

Artikkel 5

Bøter

Det skal ikke ilegges bøter for overtredelse av EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1 for handlinger utført før det er gitt melding om avtaler, beslutninger eller samordnet opptreden som kommer inn under artikkel 1 og 2 i dette kapittel dersom melding er gitt innen den frist som er fastsatt i nevnte artikler.

Artikkel 6

EFTA-statene skal påse at det innen seks måneder etter at EØS-avtalen trer i kraft treffes tiltak som sikrer tjenestemenn ved EFTAs overvåkningsorgan og EF-kommisjonen nødvendig bistand til å foreta kontroll i henhold til avtalen.

Artikkel 7

Page 86: PROTOKOLL 4 OM OPPGAVER OG MYNDIGHET FOR EFTAS … · kapittel V (forenklet skjema CO) Tillegg 4 Skjema omhandlet i artikkel 6 nr. 1 i kapittel V (skjema RS) Tillegg 5 Skjema omhandlet

p. 86

For avtaler, beslutninger og samordnet opptreden som foreligger den dag EØS-avtalen trer i kraft og kommer inn under EØS-avtalens artikkel 53 nr. 1, får forbudet i artikkel 53 nr. 1 ikke anvendelse dersom avtalene, beslutningene eller den samordnede opptreden endres innen seks måneder etter den dag EØS-avtalen har trådt i kraft slik at de oppfyller vilkårene for gruppeunntak i EØS-avtalens vedlegg XIV.

Artikkel 8

For avtaler, beslutninger truffet av sammenslutninger av foretak og samordnet opptreden som foreligger den dag EØS-avtalen trer i kraft og kommer inn under EØS-avtalense artikkel 53 nr. 1, får forbudet i artikkel 53 nr. 1 ikke anvendelse fra den dag EØS-avtalen trer i kraft dersom avtalene, beslutningene eller den samordnede opptreden endres innen seks måneder etter den dag EØS-avtalen har trådt i kraft slik at de ikke lenger omfattes av forbudet artikkel 53 nr. 1.

Artikkel 9

Avtaler, beslutninger truffet av sammenslutninger av foretak og samordnet opptreden som er innvilget enkeltunntak i henhold til artikkel 85 nr. 3 i traktaten om opprettelsen av Det europeiske økonomiske fellesskap før EØS-avtalen trer i kraft, skal fortsatt være unntatt etter EØS-avtalens bestemmelser inntil den dag de utløper som fastsatt i vedtaket om unntak, eller inntil den dag EF-kommisjonern vedtar noe annet, dersom den dag inntrer tidligere.

Avsnitt II

Regler som får anvendelse på tidligere kapittel XIII og XIV

Artikkel 10

Rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XIV punkt 1 (forordning (EØF) nr. 4064/89) og kapittel XIII får ikke anvendelse på foretakssammenslutninger som var gjenstand for en avtale eller offentliggjøring eller der det var oppnådd kontroll i henhold til artikkel 4 nr. 1 i nevnte rettsakt før EØS-avtalen trer i kraft, og den får ikke i noe tilfelle anvendelse på foretakssammenslutninger som før denne dag var gjenstand for en saksbehandling innledet av en EFTA-stats myndigheter med ansvar for konkurranse.