16
Opération ruban rouge - Avec le ruban, la sécurité est au premier plan Brochures et documents imprimés gratuits Veille à la chandelle et Fin de semaine pour les victimes annuelle Trousse informative « Nous sommes là pour vous » Soutien émotif R.I.D.E./Contrôles routiers Accompagnement et soutien en cour Site Internet MADD Canada Ligne d’aide 1-800 Guide de ressources pour les victimes Formation des défenseurs des victimes Mur commémoratif Campagne Signes d’été Motivational Media « Close to Home » Hommage en ligne aux victimes Forum de discussion en ligne Programmes jeunesse Infos MADD Communiqués d’intérêt public Ateliers sur les répercussions sur les victimes Surveillance en cour Formation en matière d’avis de décès Prix nationaux RAPPORT ANNUEL 2001 - 2002 Chaque année, des millions de Canadiens affichent le ruban rouge pour appuyer la mission de MADD Canada, faire preuve de leur engagement personnel à dire non à l’alcool au volant et rendre hommage à tous ceux et celles qui ont été tués ou blessés par la conduite avec facultés affaiblies. Les mères contre l’alcool au volant MD

RAPPORT ANNUEL 2001 - 2002 - MADD Canadamadd.ca/english/research/madd2002fr.pdfAnnual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page A Pour nous joindre Bureau national Téléphone : 1(905)

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Opération ruban rouge - Avec le ruban, la sécurité est au premier plan

    Brochures et documents imprimés gratuits

    Veille à la chandelle et Fin de semaine pour les victimes annuelle

    Trousse informative « Nous sommes là pour vous »

    Soutien émotif

    R.I.D.E./Contrôles routiers

    Accompagnement et soutien en cour

    Site Internet MADD Canada

    Ligne d’aide 1-800

    Guide de ressources pour les victimes

    Formation des défenseurs des victimes

    Mur commémoratif

    Campagne Signes d’été

    Motivational Media

    « Close to Home »

    Hommage en ligne aux victimes

    Forum de discussion en ligne

    Programmes jeunesse

    Infos MADD

    Communiqués d’intérêt public

    Ateliers sur les répercussions sur les victimes

    Surveillance en cour

    Formation en matière d’avis de décès

    Prix nationaux

    RAPPORT ANNUEL 2001 - 2002

    Chaque année, des millions de Canadiens affichent le ruban rougepour appuyer la mission de MADD Canada, faire preuve de leur

    engagement personnel à dire non à l’alcool au volant et rendre hommage à tous ceux et celles qui ont été tués ou blessés par la

    conduite avec facultés affaiblies.

    Les mères contre l’alcool au volant MD

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page A

  • Pour nous joindreBureau nationalTéléphone : 1(905) 813-6233Sans frais au Canada : 1 (800) 665-MADDTélécopieur : 1(905) 813-8920Courriel : [email protected]

    Adresse postale : 6507C, chemin MississaugaMississauga (Ontario)CANADAL5N 1A6

    Site Internet : www.madd.ca

    No d’œuvre de bienfaisance enregistrée : 13907 2060 RR0001

    Conseil d’administration national (en date du 30 juin 2002)

    Présidente du Conseil d’administration Kathie Macmillan Vice-président du Conseil d’administration Brad DixonPrésident sortant Ken Tanenbaum

    Présidente de MADD Canada Louise KnoxPrésidente sortante de MADD Canada Carolyn Swinson

    Directeurs par mandat spécial Sénatrice Marjory LeBreton Linda Janzen Wayne JefferyAl NewtonDr I. (Barry) Pless

    Directeurs régionauxColombie-Britannique Scott LowtherOuest Dave HallOntario Ouest Sandra HendersonOntario Est Joyce WestlakeQuébec James Lawler Atlantique Richard MurphyMADD É.-U. Wendy HamiltonFondateur John G. Bates Directeur exécutif national Andrew MurieDirecteur des politiques juridiques Professeur Robert SolomonDirecteur des communications Chris Georgeet de la politique publique

    Le personnel du bureau national (en date du 30 juin 2002)

    Andrew Murie Directeur exécutif national

    Ardene Vicioso Adjointe exécutive

    Patricia Simone Directrice des services aux victimes

    Vicki McMullen Directrice adjointe des services aux victimes

    Wanda Kristensen Directrice nationale des services aux sections

    Gail James Directrice adjointe des services aux sections

    Susan MacAskill Directrice adjointe des services aux sections,

    Région de l’Atlantique

    Dawn Regan Directrice nationale du financement

    Maria Palffy Directrice adjointe du financement

    Alanna Scott Directrice nationale des campagnes

    corporatives et dons importants

    Carla Powell Directrice nationale des services jeunesse

    Richard Smith Directeur national des finances

    Chas Hickman Réceptionniste

    Carmelita Demesa Commis comptable

    Russell Bray Commis à l’administration

    Les mères contre l’alcool au volant MD

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page B

  • RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 1

    La conduite avec facultés affaiblies est la première cause criminelle dedécès et de blessures au Canada. La conduite avec facultés affaibliesafflige, chaque année, des milliers de Canadiens innocents et laisse desdizaines de milliers de Canadiens dans le deuil.

    Malheureusement, chaque jour, les bénévoles de MADD Canada doiventaborder ce crime insensé et faire face au bilan tragique de la conduiteavec facultés affaiblies dans toutes les communautés canadiennes.

    MADD Canada offre de l’aide aux innocentes victimes, nous sensibilisonsle public à l’égard des dangers de la conduite avec facultés affaiblies etnous cherchons à faire une différence en sauvant des vies et enprévenant de nouvelles tragédies.

    La mission de MADD Canada consiste à mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies et venir en aide aux victimes de ce crime de violence.

    La déclaration de foi de MADD Canada : • La raison principale de notre existence est de mettre fin aux décès et blessures causés par la conduite

    avec facultés affaiblies.

    • Tout aussi important est le besoin de venir en aide aux victimes de ce crime. • MADD Canada est un organisme de base populaire dont la force, l’énergie et le leadership proviennent

    de ses bénévoles.

    • La participation aux activités des sections de MADD Canada est productive au sein des communautés etfavorise la guérison de nombre de victimes de la conduite avec facultés affaiblies.

    • Des programmes rigoureux en matière de loi et de défense d’intérêts publics sont essentiels à la réalisation du mandat de MADD Canada.

    • Une Déclaration nationale des droits des victimes doit être établie afin de protéger les intérêts des victimes. Les victimes ont besoin et méritent des droits par rapport à leur rôle dans le système judiciaire.

    • Un programme équilibré de sensibilisation du public, d’éducation, de législation et d’application systématiquede la loi par la police, les procureurs de la Couronne et les tribunaux est essentiel à l’élimination de la conduiteavec facultés affaiblies

    • La technologie est importante dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies. Il est essentiel que le gouvernement et tous intervenants l’adoptent et la soutiennent avec une haute priorité.

    • La décision de consommer de l’alcool est une affaire personnelle. Cependant, l’alcool au volant est une affaire d’intérêt public.

    • Les conducteurs avec facultés affaiblies et les autres personnes qui contribuent directement à la conduite avec facultés affaiblies doivent être tenus responsables de ce crime.

    • Les drogues, et le mélange de drogues et de l’alcool au volant, contribuent aux décès et blessures causés par les collisions attribuables à la conduite avec facultés affaiblies.

    • La rééducation proactive des conducteurs avec facultés affaiblies est essentielle. • Conduire est un privilège et non un droit. • Les collisions attribuables à la conduite avec facultés affaiblies ne sont pas des accidents.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 1

  • Louise Knox, Présidente nationaleEn ma qualité de Présidente nationale, j’ai le privilège de visiter les qua-tre coins du Canada et de prendre connaissance des plus de cinquantecommunautés qui accueillent une section MADD Canada. Que nos sec-tions locales desservent une population supérieure à 300 000 ou unepetite population inférieure à 50 000, elles partagent un idéal commun– Chaque section MADD Canada se donne comme responsabilité ledevoir de venir en aide aux citoyens de sa communauté.

    Partout au Canada, nos sections locales proposent des programmeséducatifs, des campagnes de sensibilisation, des services d’aide aux vic-times, et des partenariats utiles avec les services policiers et lesdirigeants communautaires. Ce ne sont que quelques exemples desmoyens exploités par nos bénévoles pour contribuer à la réalisation desobjectifs de MADD Canada. L’ingéniosité et la créativité démontréespar chaque section peuvent être tout aussi variées que leurs régionsgéographiques. Malgré cela, nous partageons tous et chacun une mis-sion commune – Mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies et veniren aide aux victimes de ce crime de violence.

    J’ai le plaisir de vous dire que, depuis quelques années, le nom deMADD Canada est reconnu dans tous les foyers. Les Canadiens con-naissent notre organisme et notre mission. Nous connaissons untaux de croissance formidable partout au pays et nous réussissons àvivre cette croissance sans perdre vue de nos valeurs et de notreengagement envers notre cause et nos communautés respectives.C’est justement cet idéal qu’une bénévole a exprimé dernièrement,lorsqu’elle m’a dit « Ma section, ce n’est pas ma section person-nelle… C’est la section de macommunauté. J’aide tout sim-plement à l’entretenir et à lapromouvoir. »

    Qu’on m’ait accordé la chanced’être la Présidente nationalede MADD Canada, c’est unechose que je tiendrai toujours àcœur. C’est pour moi un grandhonneur d’être associée à unorganisme si incroyable; unorganisme soutenu par l’effortde groupe inlassable de nospartisans et sections, de notrebureau national et notreConseil d’administration. Jeremercie tous nos partisans quiaident à rendre nos routes plussécuritaires d’un océan àl’autre. Merci de l’aide que vousoffrez à MADD Canada pourlutter contre ce crime et veniren aide aux nombreuses vic-times de la conduite avec fac-ultés affaiblies. Nous devons,certes, nous pouvons, mettrefin aux décès et blessuresattribuables à ce crime de violence.

    2 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 2

  • Kathie Macmillan, Présidente du Conseil d’administration national

    En faisant le bilan de l’année 2001-2002, l’on pourrait croire que lelancement de Réclamons nos routes, notre document politique fédéral,ou la tenue de la toute première Veille à la chandelle internationale dusouvenir et de l’espoir aient été les points saillants de l’année. En réalité,le vrai point saillant, c’est l’essor de notre organisme déjà puissant etl’importance qu’accorde MADD Canada à assurer une gamme élargie deservices de soutien aux victimes de la conduite avec facultés affaiblies.

    Au nom du Conseil d’administration national, j’ai le plaisir de vousannoncer que MADD Canada a élargi sa portée et perfectionné ses pro-grammes et services aux victimes. C’est grâce à l’appui de nos comman-ditaires et des dons de plus de 700 000 Canadiens forts généreux queMADD Canada affiche de telles réalisations. Nous n’y serions jamais par-venus sans l’encouragement du public qui continue à réagir favorable-ment à nos annonces politiques et nos campagnes de sensibilisation. LesCanadiens ont confiance en notre leadership dans la lutte contre la con-duite avec facultés affaiblies, nous apprécions cette confiance et nous laprenons au sérieux.

    MADD Canada procure une voix nationale réfléchie dans le dossier de la conduite avec facultés affaib-lies. Nous continuerons à sensibiliser le public en vue de modifier l’opinion publique à l’égard des dan-gers de l’alcool au volant. Nous continuerons à procurer une voix nationale aux victimes de la conduiteavec facultés affaiblies. Ainsi, je tiens à remercier mes collègues du Conseil national, grâce à eux, monmandat à la présidence du conseil a été jusqu’à présent facile et productif. Votre dévouement et réflex-ion à la table du Conseil nous permettent d’afficher des progrès tangibles.

    Notre succès est largement attribuable aux bénévoles de nos sections qui dévouent tout leur temps etfont d’incroyables sacrifices pour MADD Canada. Plus que jamais, les bénévoles de MADD Canadas’engagent à mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies. Pour cette raison, je désire remercier tousnos partisans qui se joignent à nous pour nous aider à réaliser notre mission.

    MADD Canada s’engage à continuer à offrir aux Canadiens d’excellents services aux victimes, des pro-grammes de sensibilisation et des recherches sur la conduite avec facultés affaiblies insurpassables, et unengagement inébranlable à mettre fin aux décès et blessures attribuables à la conduite avec facultésaffaiblies.

    RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 3

    Plan stratégique 2000 - 2003Objectif n° 1 : Mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies– En déployant des initiatives proactives de défense

    des droits pour réduire le nombre de décès et deblessures causés par l’alcool au volant.

    Objectif n° 2 : Venir en aide auxvictimes de la conduite avec facultés affaiblies – En augmentant le nombre de bénévoles formésafin de desservir plus de victimes.

    Objectif n° 3 : Enrichir notre force organisationnelle – En augmentant le nombre de membres actifs,

    de bénévoles et de sections.

    Objectif n° 4 : Modifier les attitudes et le comportement dupublic en matière de conduite avec facultés affaiblies– En sensibilisant le public par le biais de recherches,de campagnes et de programmes éducatifs.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 3

  • Andrew Murie, Directeur exécutif nationalL’année passée, nous avons continué à développer nos programmes et services à la grandeur du Canada. Aujourd’hui, nous sommes équipés pourprocurer, de façon efficace, tous les services, programmes et renseigne-ments dont ont besoin les Canadiens. Cela est très important, car, chaquejour, MADD Canada reçoit les appels des victimes à la recherche de soutienémotif et de conseils. Nous sommes là pour aider. Ainsi, outre l’aide dupersonnel dévoué de nos services d’aide aux victimes, nous offrons desréférences et de la documentation gratuite. Mais surtout, ce que nousoffrons ce sont des gens capables de comprendre la perte et le chagrinengendrés par un décès ou blessure insensé causé par la conduite avec facultés affaiblies.

    Nous avons évolué sur plusieurs plans. Les sections de MADD Canada procurent de plus en plus de services aux communautés. Elles font un excellent travail avec les services policiers et les dirigeants communautaires pour sensibiliser le public. Au niveau local, nos sections, dotées de plus de défenseursde victimes, aident les victimes et comblent leurs besoins. Elles entretiennent des liens solides avec lesservices de santé publique, les services policiers et les procureurs de la couronne dans le but de fournirdes services de soutien aux victimes.

    MADD Canada a aussi d’excellents programmes pour les jeunes à la grandeur du pays. Nous avons alliéla mission de MADD Canada à l’énergie vivifiante de nos jeunes ce qui nous permet de livrer notre message au niveau local avec plus de puissance.

    Le professionnalisme et l’expertise du personnel du bureau national contribuent énormément à notresuccès. Ils sont le pivot de notre organisme. En prévoyant des conférences, des sessions de formationd’été et toutes les ressources et le soutien nécessaires à nos campagnes de sensibilisation et nos initiatives d’aide aux victimes, ils investissent nos bénévoles de pouvoir et d’efficacité.

    MADD Canada est également très chanceux d’avoir un Conseil d’administration national qui dessertfidèlement notre base populaire en offrant expertise, loyauté et dévouement. Tout aussi importants sontles efforts inlassables de notre Présidente nationale. Louise Knox est une porte-parole exemplaire. Elle prête vigoureusement sa voix aux débats publics sur la conduite avec facultés affaiblies.

    Si nous sommes un organisme efficace, c’est parce que les milliers de bénévoles de MADD Canada, lepersonnel du bureau national et le Conseil d’administration se soucient sincèrement de la situation surnos routes. Ils visent la réussite et ils sont entièrement axés sur notre mission.

    4 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    Les bénévoles de MADD Canada, d’un bout à l’autre du pays,se sont rassemblés pour la Conférence annuelle des sectionset plusieurs sessions de formation tout au long de l’année.Les bénévoles, armés d’expériences partagées et de nou-velles habiletés, réintègrent leurs communautés respectivespour lutter contre la conduite avec facultés affaiblies.

    MADD Canada collabore étroitement avecles services policiers à la grandeur du pays.Une part importante de Réclamons nosroutes, notre document politique fédéral,consiste en des initiatives visant l’amélioration des pouvoirs policiers.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 4

  • RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 5

    Lors de sa visite à Ottawa, Louise Knox, notre Présidentenationale, a présenté le document politique fédéral deMADD Canada à Anne McLellan, la ministre de la Justice.Accompagnant Mme Knox, de gauche à droite, RobertSolomon, Directeur des politiques juridiques, Andrew Murie,Directeur exécutif national, et Chris George, Directeur descommunications et des politiques publiques.

    Les activités des Jeunesleaders représentent sans

    nul doute un des plus grandssuccès de MADD Canada

    cette année.

    Les contrôles routiers menés en collaboration avec les servicespoliciers locaux font partie des campagnes de sensibilisation deMADD Canada. Dans la région de Oakville en Ontario, non seulementest-ce que la section Halton finance les programmes R.I.D.E. locaux,il y a quelques années, elle a équipé son service policier d’unefourgonnette « Sécurité routière ».

    Ici, Jo-Ann Toskovichde la section MADD Thunder Bays’occupe d’un kiosque de renseignements lors de la

    campagne Opération ruban rouge. Chaque année, desmilliers de bénévoles MADD Canada mènent des pro-grammes de sensibilisation dans leurs communautés.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 5

  • Patricia Simone, Directrice des services aux victimesMADD Canada est une source de soutien inestimable pour les victimes, c’est uneresponsabilité que nous prenons très sérieusement. Il est crucial de reconnaîtreque les victimes de la conduite avec facultés affaiblies connaissent des réactions audeuil tout à fait particulières. Ce que le public ne réalise pas, c’est qu’au cours denos vies il n’existe aucun antécédent pour nous préparer à faire face et compren-dre la tragédie qui résulte d’un crime si insensé et évitable. Lorsque nous perdonsun être cher dans un incident lié à la conduite avec facultés affaiblies, nous vivonsun chagrin plus intense qui risque d’ailleurs d’être compliqué par d’autres élé-ments. Outre la dévastation du décès ou de la blessure, nous devons faire face auxinconnus du système judiciaire, des médias, de la vie publique et des différentsmoyens adoptés par les membres de nos familles pour exprimer leur chagrin.

    Ainsi, MADD Canada offre sa compassion et sa compréhension aux victimes de laconduite avec facultés affaiblies. MADD Canada reconnaît que les victimes éprou-vent des besoins à long terme et permanents qui sont à la fois individuels et complexes. Nous tentons de fournirdes points de référence pour aider les victimes à trouver l’aide émotive, pratique et éducative dont ils ont besoindans l’espoir de leur aider à comprendre leurs émotions et faire face aux nouvelles réalités qui les affrontent. Dansla mesure du possible, nous tentons d’aider ces victimes à résoudre la souffrance et la confusion qui les affligent.

    Le soutien aux victimes est un aspect intégral de notre mission ; ainsi, nous offrons des programmes et servicesexhaustifs. Les victimes de la conduite avec facultés affaiblies ont le choix de communiquer avec MADD Canadasoit par l’entremise du bureau national ou d’une section locale. Lorsqu’une victime communique avec nous, nousfaisons notre possible pour assurer qu’elle se sente à l’aise et qu’elle ait accès aux meilleures ressources possiblespour résoudre ses problèmes les plus immédiats. MADD Canada procure une grande quantité de documentationgratuite et de ressources documentaires à tous ceux et celles qui vivent la perte d’un être cher. Nous fournissonsde l’aide pour les questions relatives aux tribunaux et nous aidons les victimes à trouver des conseils juridiques. Deplus, nous servons de liaison vers d’autres fournisseurs de services et, dans le cas de blessures, vers des four-nisseurs de soins dans la communauté. Nous accordons autant d’aide et de soutien possible à chaque individu quicommunique avec nous.

    Wanda Kristensen, Directrice nationale des services aux sections et coordinatrice de la Fin de semaine internationale pour les victimes

    MADD Canada a planifié et accueilli la toute première Fin de semaine interna-tionale pour les victimes à Toronto. Voilà, sans l’ombre d’un doute, un des pointssaillants de l’année passée. Ce fut un honneur pour notre organisme d’accueillircet évènement spécial. La foule était fort supérieure à nos attentes initiales. Lesvictimes qui participaient pour la première fois, nous ont fait part de l’intense sen-sation de bienvenue, de tendresse et de soutien qu’ils ont éprouvée à leur arrivéeet tout au long de la fin de semaine. Les membres qui avaient déjà participé à uneFin de semaine nationale pour les victimes ont indiqué que celle-ci était, de loin, lameilleure. Ils se sont prononcés plus que satisfaits de la qualité des conférencierset des ateliers qui leur ont été offerts. Plus de vingt-cinq ateliers ont été présentésle samedi. Plusieurs de ces ateliers étaient animés par des conférenciers et desspécialistes de renommée internationale dans le domaine du deuil, de la guérison,des blessures et des enquêtes portant sur la conduite avec facultés affaiblies.MADD Canada les remercie sincèrement de leur participation et contribution.

    La Veille à la chandelle internationale, tenue samedi en soirée, fut un évènement chargé d’émotions et de signifi-cation pour les centaines de victimes et partisans qui ont comblé l’église. Les membres du Conseil d’administra-tion et du personnel de MADD Canada et MADD É.-U. ont présenté des photos et lu des hommages aux victimescanadiens et américains. Encore une fois, ce fut un rappel émouvant que nous vivons des expériences et des diffi-cultés semblables tant au niveau national, qu’au niveau international. Nous œuvrons tous vers le même but.

    La Veille à la chandelle et la Fin de semaine pour les victimes, ce n’est qu’un des moyens exploités par MADDCanada pour démontrer notre engagement de venir en aide aux victimes de la conduite avec facultés affaiblies quicontinuent d’ailleurs à être fort trop nombreuses.

    6 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 6

  • RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 7

    Carla Powell, Directrice nationale des services jeunesseUn des faits saillants de l’année qui vient de se terminer, c’est l’apport de nos jeunesleaders nationaux. Ces jeunes sont des sur-performeurs et MADD Canada a réussi àcanaliser leur immense énergie, enthousiasme et compassion. Outre leurs impor-tantes contributions aux conférences et sessions de formation, ces jeunes leadersparticipent vivement au dialogue sur les politiques publiques canadiennes de MADDCanada en rencontrant leurs députés et représentants provinciaux. L’année passée,les 15 jeunes leaders nationaux ont fait toute une marque. Telle est l’importance deleur impact que nous désirons faire de la place pour 25 jeunes leaders cette année.

    C’était la première année pour les programmes et services jeunesse de MADDCanada. Ce fut une importante période d’évolution sur plusieurs plans. Le nombrede jeunes qui reçoivent notre message de conduite sobre s’accroît sans cesse. Nosprésentations Motivational Media en assemblées scolaires ont touché plus d’undemi-million d’étudiants à la grandeur du pays. Notre site Internet national attirebeaucoup d’étudiants, en conséquence, nous avons développé des pages Internetspécialement conçues pour les jeunes, (pour le moment, ces pages sont seulement disponibles en anglais). Par cesmoyens et d’autres, le mot se répand, MADD Canada tient le bien-être des jeunes Canadiens à cœur car, dans ledossier de la conduite avec facultés affaiblies, ce sont nos jeunes qui sont particulièrement vulnérables.

    Le Conseil d’administration national de MADD Canada s’est fermement engagé aux services et programmesjeunesse. Les données statistiques sont sans équivoque ; étant donné leur âge et manque d’expérience, ce sontles jeunes qui courent le plus grand risque de décès et blessures. Ainsi, notre but est de rejoindre nos jeunes et depermettre aux étudiants et jeunes Canadiens d’entendre le message de la conduite sobre de la bouche de leurspairs. Nous désirons fournir la plate-forme, les ressources et l’encouragement dont ont besoin nos jeunes pourdiscuter des questions importantes relatives à la conduite et la défaillance causée par la consommation d’alcool etde drogues. Voilà comment MADD Canada réussi à faire une différence importante en motivant et habilitant lesjeunes.

    Services aux victimesNous sommes là pour vous – Un service de référence exhaustif vers des groupes et agences.Documentation imprimée gratuite – Documentation comportant des conseils pour aider lesgens à vivre le deuil et aborder les blessures.

    Guide de ressources – Guide comportant une liste exhaustive de ressources de référence.Soutien émotif – Tant en groupe qu’en réunion de section.Veille à la chandelle du souvenir et de l’espoir et Fin de semaine pour les victimes annuellesMur commémoratif - Un magnifique hommage érigé dans le Bureau national.Hommage en ligne aux victimes - Sur le site Internet national – www.madd.caForum de discussion en ligne - Une section spéciale du site Internet réservée aux victimes.Surveillance en cour - Nos bénévoles suivent les décisions juridiques et les procès.Accompagnement en cour et soutien - Durant le procès criminel.Ateliers sur les répercussions sur les victimes - Pour procurer soutien et aide.Formation en matière de défense des victimes - Pour les bénévoles de MADD CanadaFormation en matière d’avis de décès - Formation destinée aux policiers sur les aspects délicats des communications avec les familles.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 7

  • Robert Solomon, Directeur des politiques juridiquesCette année, MADD Canada a fait de grands pas en matière d’initiativespolitiques publiques. Nous avons devancé des propositions exhaustivespour la réforme des lois provinciales et territoriales dans Évaluation desprovinces : Rapport d’étape 2002. Nous avons également devancé despropositions exhaustives pour la réforme de la législation fédérale dans lecadre du projet Réclamons nos routes. Cependant, cela ne représenteque la moitié de la tâche. MADD Canada doit convaincre les chefs provin-ciaux et fédéraux à adopter les réformes qui, selon nos recherches,réduiront la conduite avec facultés affaiblies.

    Au niveau provincial et territorial, nos sections et nos jeunes leaders ainsique Carolyn Swinson, Louise Knox et Andrew Murie ont déployé desefforts importants ayant entraîné des modifications législatives positives.Le Rapport d’étape 2002 documente les progrès importants réalisésjusqu’à présent et identifie les défis et priorités à envisager avant la publi-cation d’Évaluation des provinces et territoires : Rapport d’étape 2003.

    Bien que notre programme de réforme législative ait effectivement été communiqué aux principaux politi-ciens fédéraux, plusieurs de ces politiques n’ont toujours pas été mises en œuvre. Par exemple, nos politiques relatives aux pouvoirs d’exécution des services policiers et à la redéfinition du Code crimineln’ont pas encore été considérées par le ministre de la Justice. La question de la réduction à 0,05 % du tauxd’alcoolémie (TA) prévu par le Code criminel a été renvoyée au comité de la Justice.

    Il va sans dire que l’industrie des boissons alcoolisées et ses alliés ainsi que certains groupes au sein de labureaucratie fédérale se sont opposé avec véhémence à nos propositions, particulièrement l’initiative relative au TA de 0,05 %. Bien que nous ayons soigneusement contré chaque objection, il reste à voir sinos efforts porteront fruit. Il est essentiel que les sections et les jeunes leaders redoublent leurs efforts afind’assurer que leurs députés comprennent clairement les propositions de MADD Canada.

    MADD Canada peut être fier du leadership qu’il procure maintenant dans le dossier de la réforme des loisfédérales et provinciales en matière de conduite avec facultés affaiblies. Nous devons continuer sur cechemin, nous devons voir à ce que nos propositions, visant la réduction du bilan de décès et blessurescanadiens attribuables à la conduite avec facultés affaiblies, soient promulguées.

    8 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    Programmes de sensibilisation du publicOpération ruban rouge - Avec le ruban, la sécurité est au premier plan – Une campagne préconisant la conduite sobre.

    Campagne Signes d’été – Une campagne au cours de laquelle des messages sont affichés surdes marquises extérieures, dans des vitrines, sur des babillards et sur toute autre plage d’affichage.

    R.I.D.E./Contrôle routiers - Participation aux contrôles routiers avec la police.Motivational Media - Une tournée multimédia annuelle destinée aux élèves d’école secondaire.« Close to Home » - Un programme éducatif présenté dans les écoles et à l’occasion d’assemblées communautaires.

    Infos MADD - Le bulletin national trimestriel.Communiqués d’intérêt public - Campagnes dans la presse écrite, à la radio et à la télévision.Prix nationaux - Pour le bénévolat, l’excellence en services policiers, les gestes héroïques altruisteset les concours d’affiches et de rédaction pour les jeunes.

    Programmes jeunesse - Un programme exhaustif d’activités conçues pour procurer une plate-forme aux jeunes.

    Site Internet - madd.ca : Une ressource informative.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 8

  • RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 9

    Chris George, Directeur des communications et des politiques publiques

    Chaque année, MADD Canada élargit sa portée et trouve de nouveaux moyens pour sensi-biliser les Canadiens et Canadiennes aux conséquences tragiques de la conduite avec fa-cultés affaiblies. Cet organisme de base populaire procure une structure importante pour lesvictimes de la conduite avec facultés affaiblies et les bénévoles soucieux partout au Canada.Nous avons réussi à amorcer un dialogue utile sur la conduite avec facultés affaiblies tant auniveau national, qu’au niveau local. MADD Canada répand la nouvelle par le biais de com-muniqués de presse, de présentations et d’évènements publics, de documents politiques,de documents de recherche et d’un site Internet national qui, l’année passée seule, aaccueilli près d’un million de visiteurs. Au cours des dernières années, MADD Canada estdevenu la principale voix canadienne dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies.

    Aujourd’hui, nous dominons le débat en devançant un mélange puissant dans lequel nousallions des politiques publiques minutieusement recherchées à la demande passionnée desvictimes canadiennes de ce crime odieux. La voix de MADD Canada, c’est une voix raison-

    née. Une voix réelle et honnête dans un environnement où retentissent des messages contradictoires et des programmes statu quo. Nous devançons une réponse réfléchie et exhaustive en matière de conduite avec facultésaffaiblies, comprenant en outre :

    • Des modifications législatives fédérales et provinciales ;• Une application vigilante et constante des lois courantes ;• Un niveau d’appui accru pour les policiers, procureurs et juges ;• Des programmes éducatifs pour les buveurs mondains ;• Des programmes de traitement efficaces pour les contrevenants ;• Un niveau de sensibilisation accru du public à l’égard de la gravité de la conduite avec facultés affaiblies ; et• Des programmes éducatifs sur la consommation responsable et la conduite sobre pour les jeunes.

    En élaborant notre politique publique, MADD Canada reconnaît qu’il n’existe pas d’initiative unique ni de « potionmagique » pour mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies. En conséquence, MADD Canada s’engage à entre-prendre un grand éventail d’initiatives comprenant, entre autres, les politiques publiques, les services de soutien auxvictimes, la sensibilisation et l’éducation du public. Nous avons établi des partenariats avec les services policiers, lesservices de la santé, les organismes progressifs de sécurité routière et les intervenants nationaux qui s’expriment sur lesenjeux de la conduite avec facultés affaiblies. MADD Canada continuera à préconiser ses politiques publiques et àdévelopper des programmes de sensibilisation, et ce, jusqu’à ce que nous réussissions à réduire significativement lebilan de décès et blessures attribuables au crime entièrement évitable qu’est la conduite avec facultés affaiblies.

    INFOS

    La mission

    de MADD Canada

    consiste

    à mettre fin

    à la conduite

    avec

    facultés

    affaiblies

    et à venir

    en aide

    aux victimes

    de ce crime

    de violence.

    Du 4 au 6

    mai, plus de 200 fam

    illes

    provenant de partout a

    u Canada se sont

    rassemblées à Winnipe

    g, au Manitoba à

    l’occasion de la Fin de

    semaine pour les victim

    es

    annuelle de MADD Cana

    da de 2001, qui compor-

    tait la Veille à la chande

    lle nationale de l’espoir

    et

    du souvenir. Pour la pr

    emière fois depuis l’éta

    -

    blissement de MADD

    Canada, cet événemen

    t

    significatif a eu lieu dan

    s l’ouest du Canada, dan

    s

    la section de Winnipeg.

    À chaque année MADD

    Canada invite des cen-

    taines de Canadiens qui

    ont

    été victimes de la condu

    ite

    avec facultés affaiblies

    à se

    réunir pour partager leu

    rs

    souvenirs d’un être cher

    qui

    a été tué ou blessé. Lor

    s de

    cette fin de semaine tr

    ès

    spéciale, les participan

    ts

    ont eu l’occasion d’assi

    ster

    à des ateliers et à d

    es

    exposés sur des sujets

    liés

    au chagrin, au deuil et à d

    es

    mé-thodes permettant

    de

    composer avec les

    blessures.

    « Il s’agit d’un grand

    événement pour nos m

    em-

    bres, car il nous permet

    de

    nous rencontrer et, en t

    ant

    que victimes, de trouv

    er ensemble des façon

    s

    proactives de reprendre

    nos vies à la suite d’u

    n

    événement tragique, » a

    affirmé Carolyn Swinso

    n,

    présidente nationale. «MA

    DD Canada offre aux

    victimes un ensemble d

    e séminaires et d’atelie

    rs

    leur permettant de comp

    rendre et de gérer leur c

    ha-

    grin à long terme à la s

    uite de la perte d’un êt

    re

    cher causée par la cond

    uite avec facultés affaibli

    es.

    »« Cette fin d

    e semaine mémorable of

    fre l’occa-

    sion d’apprendre, de réf

    léchir et de partager vo

    s

    pensées et vos sentime

    nts avec d’autres qui co

    m-

    prennent ce que vous et

    votre famille vivez. »

    Au cours de la fin de se

    maine, divers sujets ont

    été abordés. Les différen

    tes séances portaient su

    r le

    deuil (Grief, What Does

    it Mean to Grieve the Lo

    ss

    of a Loved One?), l’interve

    ntion auprès des jeunes

    dans le deuil (Helping Be

    reaved Youth), le deuil

    chez les hommes(Men’s

    Grief) et le deuil d’un

    parent(Bereaved Paren

    ts). Pour la première fois

    ,

    la conférence comportai

    t une séance animée p

    ar

    des Aînés autochtone

    s s’intitulant The Seven

    Teachings of the Sacred

    Pipe.

    Le samedi en soirée, la

    messe de la Veille à la

    chandelle nationale, évén

    ement très

    mémorable, a été dirig

    ée par le

    Père Gerry Ward de la

    paroisse St.

    Timothy. Des photos

    ont été

    présentées et des hom

    mages aux

    êtres chers ont été réci

    tés pendant

    qu’on allumait des cha

    ndelles en

    présence des parents

    en souvenir

    d’êtres chers ou en rec

    onnaissance

    de blessures subies. En t

    out, plus de

    300 personnes étaient pr

    ésentes à la

    cérémonie, à laquelle o

    nt participé

    des membres de nombre

    ux services

    de police, d’unité de se

    cours ainsi

    que des cadets du Manit

    oba.

    Il faut un an pour planifi

    er la Fin

    de semaine pour les vict

    imes, et les

    événements qui ont eu

    lieu lors de

    la conférence de cette a

    nnée se sont

    déroulés parfaitement g

    râce au travail conscien-

    cieux du personnel du

    bureau national et de

    s

    bénévoles de la section

    de MADD de Winnipeg. I

    l

    convient de noter que J

    oanne Jarvis, gestionna

    ire

    des Services d’aide a

    ux victimes assistait à

    Winnipeg à sa dernière

    rencontre du Conseil. Mm

    e

    Jarvis a quitté la région

    de Mississauga ainsi qu

    e

    son poste au bureau na

    tional (elle nous manquera

    énormément!)

    La Fin de semaine pour

    les victimes et la Veille

    à la chandelle national

    e de l’année prochaine

    seront coordonnées à l’é

    chelle nationale de conce

    rt

    avec MADD U.S. et se t

    iendra à Toronto du 26 a

    u

    Partageons réflexions et

    préoccupations

    Veille à la chandelle natio

    nale et Fin de semaine p

    our les victimes — 2001

    Prin

    tem

    ps/é

    té 2

    001

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 9

  • Alanna Scott, Directrice nationale des campagnes et des dons importants

    Sans l’ombre d’un doute, la première année de la campagne corporative deMADD Canada fut un succès retentissant ! Grâce à la nouvelle campagne definancement, dirigée par Ken Tanenbaum, ancien président du Conseil d’admi-nistration national, nous avons amassé 53 700 $. Nous comptons maintenantcinquante-huit nouveaux partisans corporatifs canadiens. Ce qui a été particulière-ment remarquable, c’est qu’en réponse à notre demande, une compagnie surquatre nous a offert un don. Cela est un taux de réponse carrément incroyable,surtout lorsque l’on considère qu’aucune de ces compagnies n’a appuyé MADDCanada dans le passé.

    Au niveau de nos commanditaires nationaux, nous aimerions souligner nos toutnouveaux commanditaires : Impact Auto Auctions et Tupperware Canada Inc. Deplus, nous tenons à remercier Hydro One Inc. d’avoir financé la nouvelle vidéo

    MADD Canada qui sera présentée dans les écoles et lors des présentations publiques.

    Nos commanditaires font partie d’un groupe sélect, car ils font constamment preuve de leur engagement àl’égard de nos objectifs et réussites. Nous apprécions énormément leur volonté de collaborer si étroitementavec nous. Nous sommes conscients de leur souci sincère, et nous savons, qu’en fin de ligne, nos comman-ditaires font une énorme différence dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies.

    Dawn Regan, Directrice nationale du financementCe sont les commanditaires de « l’Opération ruban rouge » de MADD Canadaqui donnent vie à cette campagne. Non seulement fournissent-ils les ressourcesfinancières pour lancer et présenter cette campagne de sensibilisation tout aulong de la période des Fêtes, plusieurs préconisent la participation active de leursréseaux corporatifs pour assurer la diffusion du message « Ruban rouge » à leursemployés et clients ainsi qu’au public. Le message de MADD Canada est transmispar le biais de messages d’intérêt public, dans le courrier, la documentation, lesbulletins et les mémos internes des sociétés commanditaires, et dans les vœux deFêtes offerts par tous et chacun. Grâce à cela, l’Opération ruban rouge bénéficied’une portée et visibilité incommensurables. Nous apprécions énormément cesinitiatives à l’égard de nos campagnes.

    Encore une fois cette année, MADD Canada a distribué plus de 4 millions derubans rouges pendant la période des Fêtes. Nos commanditaires se sont chargés de plus de 8 000 boîtes decollecte « Ruban rouge », de plus, plusieurs continuent à offrir des rubans rouges et amasser des fonds au nomde MADD Canada tout au long de l’année. Nous remercions spécialement la société Allstate pour son appuicontinu. En partie, c’est notre longue association avec la société Allstate qui a fait du Ruban rouge notre mar-que de commerce la plus connue. En outre, 2001 marque la première année de participation au projet Rubanrouge de la société PFK Canada. Nous espérons pouvoir développer cette association dans les années à venir.

    10 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    MADD Canada remercie ses donateurs et commanditairesMADD Canada est presque entièrement financé par des dons, voilà ce qui lui confère soncachet tout à fait unique.

    L’organisme et ses bénévoles dévoués apprécient énormément tous ses commanditairesnationaux et ses partenaires de programmes.

    Nous remercions tout particulièrement le plus de 700 000 individus, qui, par leurs dons,aident MADD Canada à faire une différence dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 10

  • RAPPORT ANNUEL 2001-2002 • 11

    Commanditaires de la campagneOpération ruban rouge

    Commanditaire principal :La société d’assurances Allstate

    Commanditaires officiels :Banque de MontréalFondation des concessionnaires

    automobile Suzuki CanadaLafarge Canada Inc.Pizza PizzaSMK Speedy International Inc.Tupperware Canada Inc.

    Commanditaires corporatifs :Canadian Hickory Farms LtéeNorthern GetawayNorthern ReflectionsNorthern TraditionsToronto Automobile Dealers’

    Association

    Partisans :7-Eleven CanadaActive Electronic Components DepotBaker’s Dozen Corp.Cartes HallmarkDollar Rent a CarHome & Rural AppliancesOperations Cara LimitéePFK CanadaQuickie Convenience StoresRégie des alcools de l’OntarioSelect SandwichStandard Auto GlassThe Brick

    Commanditaires des campagnes corporativesAMACO EquipmentAvanti Properties GroupB. McDonald and Associates LtéeBennecon LtéeBulk Transfer Systems Inc.CARQUEST Canada LtéeCB Richard Ellis LimitéeCanuck Properties LimitéeCapital Canada LimitéeCassels Brock & Blackwell LLPCayuga Materials & Construction

    Co. LimitéeCon Cast PipeCounsel CorporationD. Crupi & Sons LtéeDominion of Canada, Compagnie

    d’Assurance GénéraleEast Penn/Power BatteryEquitable TrustErnst & Young Fondation McCarthy Tetrault Goodman Phillips & VinebergGoodyear Canada Inc.Groupe Aecon Inc.Groupe Ciment St-Laurent inc.Groupe financier banque TDIndigo Books, Music & CaféIrving Oil LimitéeJagger Hims LimitéeJohn Emery Geotechnical

    Engineering LimitéeLa fondation de bienfaisance

    Menkes Developments La société Canada-vieLabeladLocal 793 Operating EngineersMathews, Dinsdale & Clark LLPMcMillan BinchMidnorthern Group Inc.Minto Developments Inc.Moldaver & McFaddenNational HomesNelson Aggregate Co.ONEX CorporationPCL Constructors Eastern Inc.Petro-CanadaPioneer Construction Inc.PricewaterhouseCoopers LLPRivenhall Capital LimitéeRotomill ServicesRussell H. Stewart Construction

    Co. Ltd.Timberline Equities LimitéeToromont CATTridelUltraFit Exhaust PipesUnum, Provident Life and Accident

    Insurance Company V.J. Pamensky Canada Inc.William M. Mercer Ltée

    Les commanditaires de MADD Canada

    Commanditaires officiels :La société d’assurances AllstateBanque de MontréalFondation des concessionnaires

    automobile Suzuki CanadaGuardian Interlock SystemsL’Association de l’automobile

    Dominion (DAA)

    Commanditaires corporatifs :Impact Auto AuctionsRégie des alcools de l’OntarioSaatchi & Saatchi Advertising

    Partisans :Creative Direct ResponseMBNA/Mastercard MADD CanadaTNI The Network Inc.The Responsive Marketing

    Group Inc.

    Il existe un partenariat de longue dateentre MADD Canada et la sociétéd’assurances Allstate. La sociétéd’assurances Allstate est non seulementnotre commanditaire officiel, elleassure la commandite principale de lacampagne Opération ruban rouge.

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 11

  • 12 • RAPPORT ANNUEL 2001-2002

    Colombie-BritanniqueCranbrook & districtNorth IslandOkanagan centreRégion métropolitaine de VancouverUpper Fraser Valley

    AlbertaCalgaryEdmonton et région Medicine Hat & districtRed Deer & districtRégion Cold Lake Région Lakeland Taber/Lethbridge & district

    SaskatchewanSaskatchewan centre

    ManitobaBrandonThompsonWinnipeg

    OntarioBarrieBegetekong et région Chatham-KentComté DufferinComté Huron/Bruce Comté WellingtonGrey North BruceHamiltonKawartha LakesKingston & districtLondonNipissing Northshore*OttawaQuinteRégion DurhamRégion Halton Région Waterloo Région York Sarnia/LambtonSault Ste. MarieSt. ThomasThunder BayToronto

    QuébecMontréal

    Nouveau-BrunswickGrand Manan*Saint Jean*

    Nouvelle-ÉcosseAnnapolis ValleyComté DigbyComté PictouRégion de l’Halifax

    Terre-Neuve-et-LabradorAvalonCôte Ouest T.-N.LabradorMary’s Harbour*

    * — Dirigeants communautaires

    Les Sections MADD Canada

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:40 AM Page 12

  • BecauseWe Care...

    Mothers Against Drunk Driving

    TM

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:41 AM Page 13

  • Téléphone : 1(905) 813-6233Sans frais au Canada : 1(800) 665-MADD

    Télécopieur : 1(905) 813-8920Courriel : [email protected]

    6507C, chemin Mississauga, Mississauga (Ontario) CANADA L5N 1A6

    www.madd.ca

    Les mères contre l’alcool au volant MD

    Annual Report Leaf FRENCH 2/4/03 11:41 AM Page 14