50
Июнь 2015 09:00 VG 21 K 1. Карэн П. 2. Наринэ П. 3. Арэн П. 4. Вахан П. 5. Гарик П. - Право убежища - - Главное судебное разбирательство - 1 переводчик

Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Июнь 201509:00VG 21 K

1. Карэн П. 2. Наринэ П.

3. Арэн П. 4. Вахан П. 5. Гарик П.

- Право убежища -- Главное судебноеразбирательство -

1 переводчик

Page 2: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 3: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

В зале суда присутствуют: заявители (пять человек: мать, отец, двое детей-подростков и маленький ребёнок в коляске), судья, переводчик с армянского языка.

Ваше решение, начинать без адвоката или

нет. Мы уже звонили в канцелярию. К

сожалению, г-жа Б. недоступна.

В 9:20:

Page 4: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Заявитель: Да. Мы хотим начать.

Судья: Моя фамилия К., сегодня я являюсь судьёй по Вашему делу. Сейчас я коротко зачитаю факты. Потом мы перейдём к вопросам, после этого я буду выносить решение.

Page 5: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья, глядя в судебные папки:

Заявители подали прошение на признание статуса беженца и предоставление дополнительной защиты. Кроме того, ими запрашивается запрет на депортацию по § 60 пункт. 5 или 7 закона о Пребывании. Заявители являются гражданами Армении. В 2010 году они выехали в Украину, оттуда в Бельгию. В Бельгии заявители обратились за предоставлением им убежища. Их прошения были отклонены. После этого заявители выехали в Беларусь, оттуда в Германию, где они повторно подали прошения на предоставление убежища.

Истец 1 обосновал своё прошение следующим аргументом: он является членом оппозиционной партии «Оринац Еркир»; на родине его преследуют за политические убеждения. Другие заявители ссылаются на отца и супруга. В марте 2013 года, Федеральное ведомство отклонило прошения и назначило депортацию в Армению. Федеральное ведомство обосновало своё решение следующим образом: прошение заявителя о предоставлении убежища является необоснованным, политическая партия «Оринац Еркир» в настоящее время представлена в национальном собрании и назначает своего министра в правительство Армении. Обоснование прошения Заявительницы 2, супруги и матери, является также поверхностным и нeправдоподобным. В материалах дела появились два новых факта: справка врача о состоянии здоровья заявительницы. И наступившее совершеннолетие Заявителя 4, после чего ему грозит военная служба в Армении. Это общее положение дел. Будут ли у Вас какие-либо возражения или дополнения?

Page 6: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Почти все, что Вы сказали, должно быть дополнено. Было сказано, что прошение моей жены является неправдоподобным. Но она же не может знать всего того, что

случилось. Мы – армянская семья, женщин у нас в такие дела не

посвящают. Разве можно женщин или детей обременять

такими проблемами!?

Page 7: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья:Это мне совершенно понятно. Такая практика распространена не только в Армении.

Истец 1:Я горжусь тем, что я армянин. Я бы никогда не уехал, если бы со мной не случилось такое. И я хочу поблагодарить Германию, что нас тут так приняли. Мы себя чувствуем здесь, наконец, очень хорошо. Мои сыновья ходят в школу, мы ожидаем конец года с хорошими оценками. Мой старший сын спортсмен, он чемпион Берлина и Германии.

Судья, улыбаясь: В каком виде спорта?

Истец 1:В боксе.

Судья:Это все хорошо и правильно, но это не имеет никакого отношения к Вашему прошению о предоставлении убежища.Я сейчас Вас заслушаю по отдельности. Все вопросы и ответы я буду протоколировать. Если вы захотите внести измения, прошу тут же мне о них сообщать.Первой я заслушаю Вашу супругу.

Page 8: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Начинается заслушивание заявительницы, г-жи П. Все остальные члены семьи покидают зал суда. Старший сын вывозит коляску с ребёнком.

Page 9: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Есть ли у Вас какие-либо родственники в Армении? Кто они по

профессии?

Page 10: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 11: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Заявитель:Только родственники моего мужа.

Судья:Вы обращались за предоставлением убежища в Бельгии. Какие причины для этого Вы называли?

Заявитель:Те же, что и в Германии.

Судья:Вы могли бы пояснить?

Заявитель:В Армении нас преследовали. Мы были в опасности.

Судья:Угрожали ли вам в Армении лично?

Page 12: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Когда есть угроза для жизни моих детей и моего мужа, я воспринимаю это как угрозу и для меня самой.Мой муж просил меня, не оставлять детей без присмотра. Я всегда

должна была отводить их в школу, забирать, отводить на спортивные занятия. У меня было ощущение, что мы находимся в постоянной

опасности.

Page 13: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Можете ли Вы вспомнить некий

конкретный инцидент?

Page 14: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 15: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Дети уже спали. Мужа не было дома. Он всегда поздно возвращался с работы. Я услышала, как остановилась машина перед нашим домом. Четыре или пять человек, одетые в костюмы как на

свадьбу, вышли из машины и постучали в нашу дверь. Они спросили, есть ли муж дома. Дом они не обыскивали. Они просто стояли посреди

комнаты и молчали. Я испугалась. Дети проснулись и стали спрашивать, кто это. Я должна была их

успокаивать.

После того как это случилось, мой муж отвёз меня и детей к дальним родственникам в деревню. Я всегда хотела знать, что происходит. Но муж отвечал, что все в порядке, я только

должна лучше смотреть за

детьми.

Page 16: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Стук в дверь. Дверь открывается:

Судебный работник: Позвонила адвокат. Спрашивает, должна ли она прийти?

Судья: Да, обязательно. Её присутствие необходимо в этом деле.

Page 17: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья:Когда Ваш супруг вступил в партию, он сообщил Вам об этом?

Заявитель:Нет. Я только понимала, что он был недоволен правительством.Я обычный человек, я против вмешательства в политику. Но мой муж хотел быть полезен своему народу.

Судья:Какие были его обязанности в партии?

Заявитель:Не знаю. Я практически ничего не знала. Только через телевидение узнавала что происходит, и что в городе идут протестные демонстрации.

Судья:Ваш супруг был ранен резиновыми пулями. Какие части тела были повреждены?

Заявитель, показывая на себе:Справа в грудную клетку, в левое плечо.

Судья: Вы находитесь на психиатрическом лечении. Вы ходите одна на процедуры?

Заявитель: Мой муж или соседка сопровождают меня. Одна я на улицу не выхожу; даже если мне нужно в аптеку, кто-нибудь идет со мной.

Судья: Вы хотите ещё что-нибудь сообщить суду?

Заявитель: Я даже не знаю, что и сказать. Я всё готова отдать, чтобы не проходить через этот ад. Я хочу выздороветь, выучить немецкий язык. Моя семья нуждается во мне, нуждается в здоровой матери. Я хочу, чтобы мои дети росли в спокойствии.

Page 18: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 19: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Я понимаю, что спустя столько времени Вы уже хорошо

интегрированы в Германии. Но на моё решение в этом процессе влияет наличие

политического преследования. Поэтому важно, чтобы Вы

рассказали об этом всё, что Вы знаете. Я спрошу Вас

повторно: Вы упомянули все причины Вашего ходатайства о

предоставлении убежища?

Заслушивание г-жи П. окончено в 10:48.Заявительница покидает зал заседаний.Заслушивается заявитель 1 (г-н П., супруг и отец).

Page 20: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья:Ваша партия в настоящее время представлена в правительстве.

Заявитель:Это верно. Но всё не так просто. После выборов оппозиционные партии были приглашены на круглый стол. Главе нашей партии предложили место в новом правительстве. Он согласился. Этим он предал народ. Был раскол в партии. У тех, кто не был согласен с его решением, появились большие проблемы. Теперь не только правительство, но и их собственная партия были против них.

Поводом нашего преследования была демонстрация 1

марта 2008 года против фальсификации выборов.

Демонстрация была разогнана полицией. Было много убитых

и раненых.

Заявитель

Page 21: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Вы обращались

в полицию?

В 10:53 появляется адвокат. Она извиняется за опоздание.

Page 22: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 23: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Нет. В таком случае никто не обращается в полицию, это

бесполезно. „Люди в костюмах“, они

часть той же самой структуры. Они не

пойдут сами против себя.

Page 24: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 25: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья: Почему Вы решили, что нападения были политически мотивированными?

Заявитель: Таким образом, нам закрывают рты, если мы чересчур много говорим.

Судья:В Бельгии на всех Ваших детей были поданы ходатайства о предоставлении убежища? Также и на самого младшего?

Заявитель: Возможно. Но я точно не могу сказать. Самый младший сын родился в Бельгии. Нам пришёл отказ, когда моя жена была ещё беременна. Нас тогда тут же выселили из квартиры, мы ночевали у знакомых. Мы подали четыре последующих прошения, только для того, чтобы моя жена получила необходимую медицинскую помощь.

Судья: Вы попросили убежища в Бельгии. Какие причины Вы назвали?

Page 26: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 27: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Заявитель: Нас преследовали. Моя семья была в опасности. Я являюсь членом оппозиционной партии. Если мы вернёмся, нас тут же начнут преследовать.

Судья адвокату: У Вас есть какие-либо вопросы?

Page 28: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Да, у меня будут вопросы. Вы говорили,

что Вы можете идентифицировать того

человека, который Вас преследовал?

Page 29: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 30: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Заявитель: Это очень влиятельный человек. Генерал. Он угрожал мне, говорил, что застрелит.

Page 31: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Эта история хорошо мне известна из

протокола интервью. Я не собираюсь повторять весь

протокол. Назвали ли Вы все причины Вашего ходатайства о предоставлении

убежища?

Page 32: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 33: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Заслушивается Истец 3, старший сын.

Page 34: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Адвокат: Заявитель говорит по-немецки.

Судья: Вы хотите пройти военную службу?

Page 35: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Нет. Я отказываюсь держать оружие в руках. Я не хочу

стрелять, и не хочу, чтобы кто-то

стрелял в меня.

Page 36: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья: Мне известно, что в Армении существует альтернативная гражданская служба.

Переводчик вмешивается, он поясняет заявителю на армянском языке, что такое альтернативная гражданская служба.

Page 37: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 38: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Я слышал, что государство в такой службе отказывает. Я не хочу служить этой стране. Неважно как.

Page 39: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Ваш отец хотел служить армянскому народу, а Вы не

хотите быть полезным своей стране? Как это сопоставимо одно с другим? Вы не хотите защищать

Армению против Азербайджана?

Page 40: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Адвокат: Это очень провокационный вопрос!

Page 41: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Мой отец провёл всю свою жизнь в Армении. И это совсем другое. Я горжусь тем, что я – армянин. Но я провёл в Армении только детство. Я знаю, почему моя семья бежала. Я испытываю пренебрежение к этой стране

и к правительству.

Page 42: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Я испытываю пренебрежение

к этой стране и к

правительству.

Page 43: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 44: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 45: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

В 12.36 все заявители приглашаются в зал суда.

Page 46: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Судья: Я сразу хочу Вам пояснить. Ваше ходатайство о предоставлении убежища является повторным в соответствии с § 71 Закона о предоставлении убежища. Германия несёт ответственность за Ваши ходатайства, потому что Вы, покинув Бельгию, выехали в Беларусь и жили там больше трёх месяцев. Бельгия отклонила Ваши ходатайства. Согласно закону, для предоставления убежища в Германии, Вы должны предоставить новое обоснование ходатайства, которое возникло после октября 2011 года, или привести новые доказательства. Именно поэтому я Вас спрашивал, какие причины Вы называли в Бельгии. Вы ответили, что они такие же, что и в Германии. Есть только две вещи, которые являются новыми: психическое заболевание заявительницы и призыв в армию 18-летнего сына. Эти две причины я должен буду рассмотреть... Лечение заявительницы основано на еженедельной терапии. Но депрессия в Армении, также поддаётся лечению...

Адвокат:Ситуация семьи в Армении будет очень неустойчива. Это вызовет возобновление депрессии. Будет ли государство оплачивать лечение, этого мы сказать не можем.

Судья:Заявительница будет находиться в Армении не одна, а в сопровождении семьи.

Заявители говорят почти одновременно. В зале нарастает нервное напряжение.

Page 47: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

А если что-то случится со мной? Меня сразу же начнут

преследовать. Мы хотим, чтобы Вы это поняли. Службы в

Бельгии не проверяли причины нашего побега! Там никто не

хотел нас выслушать.

Page 48: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)
Page 49: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

Именно поэтому я заслушивал Вас сегодня очень подробно, чтобы у Вас была возможность все рассказать. То, что Вы

должны предоставить новые причины, не моё личное решение, а требование

закона.Я приму решение сегодня во второй половине дня. Вам его сообщат в письменной форме или Вы можете узнать

решение через вашего адвоката.

Слушание закрыто в 13:16.

Page 50: Refugees' Library Vol. 15 - Karen-Narine, Armenien (русский)

www.refugeeslibrary.wordpress.com