Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
RVL-I PLUSREVERZIBILNA TOPLOTNA PUMPA VAZDUH - VODADC INVERTER
RE
F
RIGERANT G
AS
E
CO - F R I E N D
LY
SR - UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE
2
Poštovani korisniče,Hvala Vam što ste se opredelili da kupite FERROLI proizvod. Ovaj proizvod je rezultat višegodišnjeg iskustva, kao i specifičnih istraživačkih studija, a sačinjen je od materijala vrhunskog kvaliteta i uz pomoć naprednih tehnologija. CE oznaka garantuje da proizvodi ispunjavaju sve primenjive evropske direktive.Nivo kvaliteta je pod konstantnom kontrolom i stoga FERROLI proizvodi nude SIGURNOST, KVALITET I POUZDANOST. Zahvaljujući kontinuiranom napretku u tehnologiji i materijalima, specifikacija proizvoda, kao i njegove karakteristike su predmet promena bez prethodne najave.
Još jednom se zahvaljujemo na ukazanom poverenju, FERROLI S .p .A
3
Proizvođač odbija svaku odgovornost u slučaju bilo kakvih netačnih podataka u ovom uputstvu prouzrokovanih greškom u štampanju ili kucanju. Proizvođač zadržava pravo da modifikuje sadržaj proizvoda u ovom katalogu bez prethodne najave.
OVO UPUTSTVO JE PODELJENO NA ODELJKE. NJIHOVI NAZIVI SE POJAVLJUJU U NASLOVU SVAKE STRANICE.
SADRŽAJ
SISTEM KONTROLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Izgled kontrolnog panela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Početni ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Otključavanje ekrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6ON/OFF kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Promena temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Odabir režima rada (grejanje/hlađenje)(heat/cool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Struktura menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Prolazak kroz meni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Način rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Predefinisane temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Topla sanitarna voda (TSV) (DHW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Vremenski program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Opcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Blokada za decu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Servisne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Radni Parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Za servisere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Klimatske krive u režimu hlađenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Klimatske krive u režimu grejanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Pregled dostupnih korisničkih stranica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ŠIFRE GREŠAKA I IDENTIFIKOVANJE PROBLEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4
SISTEM KONTROLE
Izgled kontrolnog panela
Ulaz u strukturu menija
Pomeranje kursora po ekranu/prolaz kroz strukturu menija/pro-mena zadatih parametara
Povratak na prethodni nivo
Pređite na sledeći korak kada programirate šemu u strukturi menija / potvrdite izbor / uđite u podmeni u strukturi menija
Ikone statusa
Držati dugo za otključavanje/zaključavanje kontrolera
Uključite i isključite režim GREJANJE / HLAĐENJE / TSV uključite ili isključite funkciju u strukturi menija
Zaključano
Tajmer
Uključena zaštita od smrzavanja
Uključen dodatni izvor topline(npr. gas bojler) AHS
Greška (Kvar)
Uključen tihi rad
Uključena dezinfekcija
Uključen Odmor / Odmor doma
Uključen dodatni el. grejač
Uključen kompresor
Zadana (ciljna)temperatura
Sanitarnavoda
ostati ista smanjiti se podići se
TANK 55 C C27SET
SET 08 : 30C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
TemperaturaTSV
Grejanje
Hlađenje
Automatski
uključeno
A
Kod sledeće vremenske promene programa temperatura će:
Isključeno
UključenECO režim
Uključen el. grejač TSV
Uključenoodmrzavanje
Uključenasolarnapriprema TSV
Uključennedeljniprogram
7Uključenkomfortni režim
5
Početna stranica Početni ekranPočetni ekran možete koristiti za očitavanje i promenu podešavanja parametara na njemu. U zavisnosti od vrste instalacije (samo grejanje, grejanje + TSV, itd.) moguć je prikaz:
■ Sobna temperatura (ROOM )■ Temperatura potisa (MAIN)■ TSV (Topla sanitarna voda) temperatura spremnika (TANK)
Početni ekran TERMOREGULACIJA Priprema TSVTemperatura vode Temperatura ambijenta1 DA NE NE2 DA DA NE3 DA NE DA4 DA DA DA
U zavisnosti od vrste TERMOREGULACIJE INSTALACIJE (TEMPERATURA VODE / TEMPERATURA PROSTORA) zadate na kon-trolnom panelu uređaja (za više detalja pogledati uputstvo za montažu i korišćenje) i pripremu TSV (tople sanitarne vode) imaćemo različite početne ekrane. Sledeća tabela pokazuje moguće kombinacije:
Pažnja: za početne ekrane 2 i 4.Ekran B se prikazuje ako je daljinski upravljač (koji je opremljen unutrašnjom temperaturnom sondom) konfigurisan kao ambijen-talni termostat. Za više informacija pogledati poglavlje "SOBNI TERMOSTAT (ON/OFF – GREJANJE/HLAĐENJE) preko digitalnog ulaza".
SISTEM KONTROLE
Početni ekran 1
Početni ekran 2
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
Početni ekran 3
Početni ekran 4
ACCUM 55 C35SET C
ONON ACSIMP.
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
the system layout 1
FHL1FHL2...FHLn
SV2
UI
SV1
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
Pagina principale
pagina seguente
C12 C
ONON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
55
SET C24
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONAMB.
SV1
FHL1 FHL2... FHLn
FCU1 FCU2... FCUn
SV2
UI
the system layout 4
ACCUMSET
ACSIMP.
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
Pagina principale
FHL1FHL2...FHLn
FCU1FCU2...FCUn
SV2
UI
Pagina successiva
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ON
21: 55 08 - 08 - 2015 SAB.
ONIMP.
AMB.
the system layout 3
SET C45
SET C24
strana A
strana A
strana A
strana A
strana B
strana B
6
SISTEM KONTROLE
Otključavanje ekrana Uključivanje (ON) / isključivanje (OFF)
Ako je ikona , prikazana na ekranu, kontrolni panel je blokiran. Prikazana je stranica:
Koristite kontrolni panel za aktiviranje režima u GREJANJU i HLAĐENJU.
■ ON/OFF uređaja može se koristiti preko kontrolnog pa-nela ako je ROOM TEHERMOSTAT na NON.(pogledati ROOM THERMOSTAT SETTING u uputstvu za montažu i održavanje)■ Pritisnuti ''◄'' ,''▲'' na početnom ekranu, pojaviće se kur-sor:
1) Kad je kursor u polju odabira režima rada (uključujući režim grejanja , hlađenja i automatskog režima A) pritisnuti ''ON/OFF'' taster za uključivanje uređaja u režimu prikazanom na ekranu.
Kontrolni panel se zaključava ukoliko se ne koristi duže vre-me (oko 60 sekundi: može se izmeniti, pogledajte SERVICE INFORMATION).
Ako je kontrolni panel otključan, dužim pritiskom "unlock", panel će se zaključati.
Pritiskom bilo kog tastera, ikona će da treperi. Dužim pritiskom na ikonu ''UNLOCK'' ikona će nestati, kon-trolni panel se može koristiti.
ON
TANK 55 CSET C
OFF DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
ON
TANK 55 CSET C
OFF DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
ON
TANK 55 CSET C
OFF DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
ON
TANK 55 CSET C
OFF DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
dugo držatiZAKLJUČA
dugo držatiODKLJUČA
UNLOCK UNLOCK
TANK 55 CSET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
TANK 55 CSET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
ON
TANK 55 CSET C
OFF DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
ONMAIN
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
OFFMAIN
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
ONROOM
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
OFFROOM
18
ON/OFF ON/OFF
ON/OFF ON/OFF
7
SISTEM KONTROLE
Koristite komandni panel za uključivanje i isključivanje u režimu pripreme sanitarne vode DHW. Pritiskom na ''►'', ''▼'' na početnom ekranu pojaviće se kursor:
Ako je ROOM THERMOSTAT postavljen na YES (za više detalja pogledati paragraf " ROOM THERMOSTAT (ON/OFF - HEAT/COOL) digitalnim ulazom".) uređaj uključuje i isključuje ON/OFF sobni termostat, ako pritisnete ON/OFF na kontrolnom panelu i pojaviće se natpis:
2) Kad je kursor na DHW režimu rada, pritisnite taster ''ON/ OFF'' da uključite ili isključite DHW mode.
Promena temperature
■ Ukoliko je kursor na polju temperature, koristite strelice ''◄'',''►'' za odabir i ''▼'',''▲'' za podešavanje temperature.
ON/OFF = uključeno/isključenoADJUST = podešavanjeSCROLL = pomak
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
ONMAIN
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
OFFMAIN
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
ONROOM
18
SET C
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
OFFROOM
18
ON/OFF ON/OFF
ON/OFF ON/OFF
TANK C12SET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
55
TANK C12SET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
55
TANK C12SET C
OFFON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
55
ON/OFF ON/OFF
TANK C12SET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
55
TANK C12SET C
OFFON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
55
ON/OFF ON/OFF
TANK 55 CSET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
SCROLLADJUSTON/OFFON/OFF
18
TANK 55 cSET c
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
SCROLLADJUSTON/OFFON/OFF
TANK cSET c
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
SCROLLADJUSTON/OFFON/OFF
5512
18
TANK c18SET c
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
SCROLLADJUSTON/OFFON/OFF
55
TANK 55 CSET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
A
SCROLLADJUSTON/OFFON/OFF
18
SET C18
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
ONROOM A
22:20 22-08-2018 SATCool/heat mode is controlled bythe room thermostat.The cool or heat mode is closed.Please open the mode by the roomthermostat.
CONFIRMOK
Režim hlađenja / grejanja kontroliše sobni termostat.Režim hlađenja ili grejanja je zatvoren. Otvorite režim pomoću sobnog termostata.
8
SISTEM KONTROLE
Da biste prešli na strukturu menija
Na početnom ekranu, pritisnuti ''MENU''. Rezultat: pojaviće se struktura menija:
Za prolazak kroz strukturu menija
Koristite strelice ''▼'' - ''▲'' za prolazak.
MEMU
SERVICE INFORMATION
OPERATION PARAMRTERFOR SERVICEMAN
SCROLLENTEROK
SCROLL 1/2
2/2
ENTEROK
MENUOPERATION MODE PRESET TEMPERATUREDOMESTIC HOT WATER(DHW)SCHEDULEOPTIONSCHILD LOCK
Struktura menija
Moguće je koristiti strukturu menija, očitavati i konfigurisati parametre koji nisu namenjeni svakodnevnom korišćenju. Šta se sve može videti i raditi kroz strukturu menija, opisano je ako je primenjivo. Za pregled strukture menija, pogledajte " 7 Struktura menija: Pregled".
Odabir režima rada (GREJANJE/HLAĐENJE)
■ Podešavanje režima rada pomoću kontrolnog panela.Idite na ''MENU'' > ''SPACE OPERATION MODE'' . Pritisnite "OK", pojaviće se natpis:
■ Moguće je odabrati tri režima: grejanje, hlađenje i auto. Koristite strelice ''◄'', ''►'' za kretanje kroz meni, pritisnite ”OK” za odabir.Ako postoji samo režim grejanja (hlađenja), pojaviće se:
■ Režim rada se ne može promeniti ako je konfigurisano na nivou sistema npr. samo režim GREJANJA
■ Ako su ROOM THERMOSTAT i MODE SETTING po-stavljeni na YES (za više detalja pogledati poglavlje " ROOM THERMO- STAT (ON/OFF - HEAT/COOL) za upravljanje režimom rada preko digitalnog ulaza, ukoliko se pokuša pro-mena režima preko korisničkog panela na ekranu će se poja-viti sledeći natpis:
Operation mode setting:
OPERATION MODE
SCROLLCONFIRMOK
COOL AUTO
A
HEAT
Operation mode setting
OPERATION MODE
SCROLLCONFIRMOK
HEAT
Ako je oda-bran… Režim rada
Uvek režim grejanja
Uvek režim hlađenja
Automatski rad kontrolisan putem software-a na bazi spoljne temperature (a u zavisnosti od podešavanja i unutrašnje temperature), uzimajući u obzir i mesečna ograničenja. Pažnja: Automatska promena je moguća samo pod određenim uslovima. Pogledajte FOR SERVICEMAN> AUTO MODE SETTING u uputstvu za montažu i održavanje.
heat
cool
22:20 22-08-2018 SATCool/heat mode is controlled bythe room thermostat.Please adjust the operation modeby the room thermostat.
CONFIRMOK
Režim hlađenja / grejanja kontroliše sobni termostat.Prilagodite režim rada pomoću sobnog termostata.
Podešavanje režima rada: HEAT (GREJANJE)
:
9
SISTEM KONTROLE
Pogledati "Podešavanje radnog režima (GREJANJE/HLAĐENJE)".
PRESET TEMPERATURE ima sledeći pod meni PRESET TEMP \ WEATHER TEMP.SET \ ECO MODE.
PRESET TEMP. funkcija se koristi za podešavanje različitih predefinisanih temperatura na 6 različitih vremenskih opse-ga. Uređaj će raditi na postizanju zadate temperature u vre-menskom opsegu koji je definiše preko korisničkog panela ili preko digitalnog ulaza.■ PRESET TEMP.= PRESET TEMPERATURE■ PRESET TEMP. funkcija će biti off u ovim uslovima.
1) AUTO režim je u funkciji.2) TIMER ili WEEKLY SCHEDULE je u funkciji.
■ Idite na ''MENU'' > ''PRESET TEMPERATURE'' > ''PRESET TEMP''. Pritisnite ''OK''.
Prikazaće se sledeća stranica:
Pritisnite ''OK'', onda ''■'' postaje ''□''. Vremenska linija 1 će biti odabrana.Pritisnite ''OK'' ponovo, i ''□'' će postati ''■''. Vremenska linija 1 će biti izrisana.
Koristite strelice ''◄'', ''►'', ''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni i koristite ''▼'', ''▲'' za podešavanje vremena i temperature. Moguće je zadati 6 vremenskih perioda. Na primer: trenutno je 8:00 i temperatura je 30°C. Možemo podesiti PRESET TEMP prema tabeli.Prikazaće se sledeća stranica:
■ Ukoliko se menja režim rada, funkcija PRESET TEMP će se automatski isključiti. ■ PRESET TEMP. funkcija se može koristiti za režim grejanja ili hlađenja. Ako se promeni režim rada, PRESET TEMP. funkciju je potrebno ponovo podesiti.
INFORMACIJE
Koristite strelice ''◄'', ''►'', ''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni i koristite ''▼'', ''▲'' za podešavanje vremena i temperature.Kad je kursor na ''■'', kao što je prikazano na slici:
RADNI REŽIM
Unapred podešena temperatura - Preset temperature
PRESET TEMPERATURE
PRESET TEMPERATURE
SCROLL 1/2
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
PRESETTEMP.
NO. TIME TEMPER00:00 25°C00:00 25°C00:00 25°C
23
1
PRESET TEMPERATURE
SCROLL 2/2
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
PRESETTEMP.
NO. TIME TEMPER00:00 25°C00:00 25°C00:00 25°C
56
4
PRESET TEMPERATURE
SELECT SCROLL 1/2
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
PRESETTEMP.
NO. TIME TEMPER00:00 25°C00:00 25°C00:00 25°C
23
1
OK
PRESET TEMPERATURE
SCROLLADJUST 1/2
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
PRESETTEMP.
NO. TIME TEMPER08:30 35°C00:00 25°C00:00 25°C
23
1
TANK 55 C2708:30
SET C
ONON DHWMAIN
8: 00 08 - 08 - 2015 SAT.
NO. TIME TEMPER 1 8:30 35℃
2 9:00 25℃ 3 10:00 35℃
4 11:00 25℃ 5 12:00 35℃ 6 13:00 25℃
TEMPER
35℃ 25℃
8:30 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00
■ WEATHER TEMP.SET = Kontrola po krivi grejanja (kli-matska kontrola) PRESET TEMP.
■ Funkcija WEATHER TEMP.SET se koristi za automatsku modifikaciju zadate temperature u instalaciji, u funkciji spoljne temperature sa ciljem da se smanji potrošnja ener-gije i optimizuje efikasnost sistema.
TIP KLIMATSKE KRIVE (WEATHER TEMP.SET)
10
SISTEM KONTROLE
■ WEATHER TEMP. SET nudi 4 vrste krivih:- kriva VISOKE temperature u režimu GREJANJA,- kriva NISKE temperature u režimu GREJANJA,- kriva VISOKE temperature u režimu HLAĐENJA,- kriva NISKE temperature u režimu HLAĐENJA,Ako je za režim HEAT zadata samo HIGH TEMPERATURE, za režim grejanja će biti raspoložive samo krive grejanja HIGH TEM-PERATURE. Ako je za režim HEAT zadata samo LOW TEMPE-RATURE, za režim grejanja će biti raspoložive samo krive grejanja LOW TEMPERATURE.Ako je za režim COOL zadata samo HIGH TEMPERATURE, za režim grejanja će biti raspoložive samo krive grejanja HIGH TEM-PERATURE. Ako je za režim COOL zadata samo LOW TEMPE-RATURE, za režim grejanja će biti raspoložive samo krive grejanja LOW TEMPERATURE.■ Pogledati poglavlje u uputstvu "COOL MODE SETTING / HEAT MODE SETTING" u delu "SETUP OF THE SYSTEM" uputstva za montažu i održavanje. ■ Željena temperatura (T1S) se ne može podešavati kad je temperaturna ktiva podešena na ON.
INFORMACIJE
Koristite ECO MODE radi uštede energije tokom noći.
ECO MODE funkcija je raspoloživa samo kada uređaj rad u režimu grejanja.
Ako je ECO režim aktiviran, na početnom ekranu je prikazan simbol .Idite na ''MENU'' > ''PRESET TEMPERATURE'' > ''ECO MODE''. Pritisnite ''OK'' . Prikazaće se sledeća stranica:
Koristite ''ON/OFF'' za izbor ON ili OFF i koristite strelice ''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni.
■ Ukoliko želite koristiti režim grejanja , odaberite ''HEAT MODE LOW TEMP''. Ukoliko želite koristiti režim hlađenja, odaberite ''COOL MODE LOW TEMP''. Možete da odabere-te nisku ili visoku temperature i zadate vrednost za grejanje ili hlađenje prema “Tabeli 1~8”. Ukoliko odaberete ''ON'', Prikazaće se sledeća stranica:
Koristite strelice ''◄'', ''►'' za kretanje kroz meni. Pritisnite ''OK'' za odabir.■ Ako je funkcija TEMP.SET aktivirana, željena temperatura se ne može promeniti na komandnom panelu. Pritiskom na ''▼'', ''▲'' za promenu temperature na komandnom panelu će se pojaviti sledeći natpis:
Ako se pomerite na “NO«, pritisnete “OK” vratićete se na početni ekran, pomeranjem na “YES”, pritiskom “OK” isključiće se funkcija WEATHER TEMP. SET.
ECO REŽIM
Idite na ''MENU'' > ''PRESET TEMPERATU-RE''>''WEATHER TEMP. SET''. Pritisnite ''OK''.Prikazaće se sledeća stranica:
PRESET TEMPERATURE
SCROLLON/OFF
ECOMODE
PRESETTEMP.
COOL MODE LOW TEMP.HEAT MODE LOW TEMP.
OFFOFF
WEATHERTEMP.SET
ON/OFF
PRESET TEMPERATURE
SCROLLON/OFF
COOL MODE LOW TEMP.HEAT MODE LOW TEMP.
ONOFF
ON/OFF
ECOMODE
PRESETTEMP.
WEATHERTEMP.SET
WEATHER TEMP. SET TYPE:
WEATHER TEMP. SET
SCROLLCONFIRMOK
1 2 3 5 6 7 84
5:30 08-08-2016 SAT.
Weather temp.set function ison. Do you want to turn off it?
SCROLLENTEROK
NO YES
PRESET TEMPERATURE
SCROLLON/OFF
ECOMODE
PRESETTEMP.
COOL MODE LOW TEMP.HEAT MODE LOW TEMP.
ONOFF
WEATHERTEMP.SET
ON/OFF
PRESET TEMPERATURE
PRESETTEMP.
ECO TIMERSTARTEND
OFF
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
HEAT MODE LOW TEMP.
SCROLLON/OFFON/OFF
U ovom redu će se pojaviti HEAT MODE LOW TEMP. ili HEAT MODE HIGH TEMP. u funkciji zadatog parametra T1S (LOW ili HIGH), u HEAT MODE i podmeniju FOR SER- VICEMAN (pogledati uputstvo za montažu i održavanje).
Vremenska funkcija podešavanje temperature je uključena. Da li želite da je isključite?
11
SISTEM KONTROLE
Ako je HEAT MODE LOW TEMP. ili HEAT MODE HIGH TEMP. na OFF, ECO MODE nije aktivan. Za aktiviranje oda-berite ON.
Kad kursor dođe na početak/kraj kao na sledećoj strani.
Pritisnite ''OK'' ili ''►'' za podešavanje vremena. Prikazaće se sledeća stranica:
Koristiti ''◄'', ''►'' za kretanje kroz meni i ''▼'', ''▲'' za podešavanje vremena
INFORMACIJE
PRESET TEMPERATURE
SCROLLENTER
OFF
OK
ECO TIMER
END
ON08:0019:00
START
PRESETTEMP.
HEAT MODE LOW TEMP.
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
PRESET TEMPERATURE
OFFECO TIMERSTARTEND
SCROLLADJUST
ON08:0019:00
PRESETTEMP.
HEAT MODE LOW TEMP.
WEATHERTEMP.SET
ECOMODE
Koristite strelice ''◄'',''►'',''▼'',''▲'' za kretanje kroz meni i ko-ristite ''▼'',''▲'' za podešavanje parametara kada podešavate ''OPERATE DAY'' i ''START''. Ako je za OPERATE DAY oda-bran FRIDAY i START je podešen na 23:00, funkcija dezin-fekcije će biti aktivna u petak u 23:00.
Ako je CURRENT STATE na OFF, DISINFECT nije aktivna.Ako se funkcija za dezinfekciju pokrene, pojaviće se sledeća stranica:
DEZINFEKCIJA - ANTILEGIONELADISINFECT funkcija se koristi za uništavanje legionele. Tokom funkcije dezinfekcije temperatura vode u spremniku će dostići temperaturu 65~70°C. Za podešavanje parame-tara vezanih za ovu funkciju pogledati segment "SETUP OF THE SYSTEM" u uputstvu za montažu i održavanje.Ići na ''MENU'' > ''DOMESTIC HOT WATER'' > ''DISINFECT''.Pritisnuti ''OK''. Prikazaće se sledeća stranica:
Topla sanitarna voda (TSV)
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
ON
FASTDHW
TANKHEATER
OPERATE DAY
DHWPUMP
STARTFRI
23:00
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
OFF
FASTDHW
TANKHEATER
OPERATE DAY
DHWPUMP
STARTFRI
23:00
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
ON/OFF ON/OFF
23: 55 10 - 08 - 2015 FRI.
REŽIM GREJANJA ECO TIMER OPIS
OFF OFF ECO funkcija nije aktivna
OFF ON ECO funkcija aktivna u vremenskim periodima
ON ON ECO funkcija uvek aktivna
SCROLLCONFIRMOK
1 2 3 5 6 7 84
MODO ECO
MODO ECO
Kada pritisnete taster ON/OFF pojaviće se sledeća stranica gde će biti moguće odabrati jednu od 8 klimatskih krivih.
Koristiti strelice ''◄'', ''►'' za kretanje. Pritisnuti ''OK'' za odabir.
12
SISTEM KONTROLE
BRZA PRIPREMA TSV (DHW)
FAST DHW je funkcija koja forsira uređaj u režimu pripreme tople sanitarne vode (TSV). Uređaj aktivira sve raspoložive izvore energije (kompresor, elektro grejač na akumulaciji, kotao) kako bi zagrejao vodu u spremniku u što kraćem roku. Ići na MENU> DOMESTIC HOT WATER >FAST DHW.Pritisnuti "OK":
Koristiti "ON/OFF" za odabir ON ili "OFF".
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
ON
TANKHEATER
DHWPUMP
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
FASTDHW
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
OFF
TANKHEATER
DHWPUMP
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
FASTDHW
ON/OFF ON/OFF
Ako je CURRENT STATE na OFF, FAST DHW nije aktivan, ako je CURRENT STATE na ON, FAST DHW funkcija je aktivna.FAST DHW funkcija je efikasna jednokratno.
Ako je CURRENT STATE na OFF, TANK HEATER nije aktivan.Ako je T5 (sonda bojlera) u kvaru, grejač neće raditi.
Koristiti ''ON/OFF'' za odabir ON ili OFF. Koristiti ''BACK'' za izlaz. Ako je TANK HEATER aktivan, Prikazaće se sledeća stranica:
INFORMACIJE
INFORMACIJE
GREJAČ SPREMNIKA TSV
Funkcija grejača spremnika se koristi za aktiviranje samo elektro grejača za pripremu TSV u spremniku (ako postoji). Zbog toga, ako uređaj radi u GREJANJU ili HLAĐENJU i isto-vremeno postoji potreba za TSV, korišćenjem samo elektro grejača moguće je istovremeno zadovoljiti sve potrebe.TANK HEATER funkcija se može koristiti za grejanje sprem-nika TSV i kad je uređaj u kvaru.
Ići na ''MENU'' > ''DOMESTIC HOT WATER'' > ''TANK HEA- TER''. Pritisnuti ''OK''.
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
ON
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
DIS-INFECT
OFF
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
CURRENT STATE
SCROLLON/OFFON/OFF
ON/OFF ON/OFF
TANK 55 CSET C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
12
13
SISTEM KONTROLE
Pomeriti se na “■”, pritisnuti '' OK '' odabir ili brisanje ( timer oda-bran timer obrisan.)Koristiti strelice ''◄'', ''►'', „▼“',“▲“ za kretanje kroz meni i koristi-te “▼“,“▲“ za promenu parametara.
Na primer: postavili ste parametre za DHW PUMP ("SETUP OF THE SYSTEM" u uputstvu za montažu i održavanje). PUMP RUNNING TIME je 30 minuta.Prema rasporedu:
PUMP će raditi prema sledećem programu:
BR. START1 6:002 7:003 8:004 9:00
6:00 6:30 7:00 7:30 8:00 8:30 9:00 9:30
PUMP
ON
OFF
Meni SCHEDULE sadrži sledeće:1) TIMER za podešavanje dnevnog satnog (u ovom slučaju
isto za sve dane u nedelji).2) WEEKLY SCHEDULE za podešavanje nedeljnog raspo-
reda (za postavljanje različitih programa za svaki dan u nedelji)
3) TIME za podešavanje trenutnog vremena i datuma.TAJMER (TIMER)
Ako je nedeljni program uključen, timer je isključen. Po-slednje podešavanje je na snazi.Ako je Timer aktiviran, će se pojaviti na ekranu.
■ Koristiti strelice ''◄'',''►'',''▼'',''▲'' za kretanje kroz meni, i koristiti ''▼'',''▲“ za podešavanje vremena, režima i tempe-rature.Pomeriti se na “■”, pritisnuti '' OK '' za odabir ili brisanje ( timer odabran, timer obrisan). Može biti odabrano 6 vre-menskih perioda.
Ako želite isključiti TIMER, pomerite kursor na , pritisnite “OK”, postaje , i timer neće biti aktivan.Primer:
Postavite timer prema sledećem rasporedu:
Uređaj će raditi prema sledećem programu:
Vremenski program
SCHEDULE
1/2
NO. START
00:0000:00
23
00:004
1END MODE TEMP
HEATHEATHEATHEAT
0ºC0ºC0ºC0ºC
WEEKLY SCHEDULE TIME
00:0000:0000:0000:00
00:00
TIMER
SCROLL
SCHEDULE
2/2
NO. START
00:0065
END MODE TEMPHEATHEAT
0ºC0ºC
WEEKLY SCHEDULE TIME
00:0000:0000:00
TIMER
SCROLL
NO. Št. START Početak END Završetak MODE Režim TEMP T1 1:00 3:00 DHW S.T.V. 50 °C T2 7:00 9:00 HEAT Grejanje 28 °C T3 11:30 13:00 COOL Hlađenje 20 °C T4 14:00 16:00 HEAT Grejanje 28 °C T5 15:00 19:00 COOL Hlađenje 20 °C T6 18:00 23:00 DHW S.T.V. 50 °C
HEAT MODE
DHW MODE HEAT MODE COOL MODE
COOL MODE DHW MODE
1:00 3:00 7:00 9:00 11:30 13:00 14:00 15:00 18:00 19:00 23:00 24:00
S.T.V.
S.T.V.
Grejanje
Grejanje
Hlađenje
Hlađenje
RECIRKULACIONA PUMPA
Meni se pojavljuje samo ako je DHW pumpa potvrđena sa YES u meniju "DHW pump" (for serviceman). Pogledati uputstvo za montažu i korišćenje ("DHW pumpa" paragraf). DHW PUMP funkcija se koristi za recirkulaciju tople sanitarne vode.Ići na ''MENU'' > ''DOMESTIC HOT WATER'' > ''DHWPUMP''. Pritisnuti ''OK''. Prikazaće se sledeća stranica:
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
SCROLL 1/2
NO. START06:0000:0000:00
23
00:004
1NO. START
00:0000:0000:00
67
00:008
5
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
SCROLL 2/2
NO. START06:0000:0000:00
1011
00:0012
9NO. START
00:0000:0000:00
1415
00:0016
13
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
1/2
NO. START
00:0000:00
23
00:004
1NO. START
00:0000:0000:00
67
00:008
5
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
06:00
SCROLLADJUST
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
SCROLL 1/2
NO. START06:0000:0000:00
23
00:004
1NO. START
00:0000:0000:00
67
00:008
5
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
SCROLL 2/2
NO. START06:0000:0000:00
1011
00:0012
9NO. START
00:0000:0000:00
1415
00:0016
13
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
DOMESTIC HOT WATER(DHW)
1/2
NO. START
00:0000:00
23
00:004
1NO. START
00:0000:0000:00
67
00:008
5
DIS-INFECT
FASTDHW
TANKHEATER
DHWPUMP
06:00
SCROLLADJUST
14
SISTEM KONTROLE
U sledećoj tabeli je vremenski raspored operacija kontrolera:
Vreme Operacije kontrolera1:00 DHW režim je ON3:00 DHW režim je OFF7:00 HEAT MODE režim je ON9:00 HEAT MODE režim je OFF11:30 COOL MODE režim je ON13:00 COOL MODE režim je OFF14:00 HEAT MODE režim je ON
15:00 COOL MODE režim je ON I HEAT MODE režim je OFF
16:00 HEAT MODE režim je OFF18:00 DHW režim je ON19:00 COOL MODE režim je OFF23:00 DHW režim je OFF
Ako je vreme početka i kraja funkcije identično, vremenski program funkcije neće biti aktiviran.
TIMER ili WEEKLY SCHEDULE nije aktivan ako je uređaj podešen da radi preko ROOM THERMOSTAT koji radi preko digitalnih ulaza.
INFORMACIJE
INFORMACIJA
NEDELJNI PROGRAM (WEEKLY SCHEDULE)
Ako je funkcija TIMER aktivna, funkcija WEEKLY SCHE-DULE neće biti aktivna i uređaj će raditi prema po-slednjem validnom programu.Ako je WEEKLY SCHEDULE aktivan, će se pojaviti na početnom ekranu.Ići na ''MENU'' > ''SCHEDULE'' >''WEEKLY SCHEDULE''.Pritisnuti ''OK''. Prikazaće se sledeća stranica:
Prvo odaberite dane koje želite da programirate Koristite strelice ''◄'',''►'' za kretanje kroz meni, pritisnite ''OK'' da biste odabrali ili izbrisali dan.“ ” označava odabrani dan, “MON” označava da je dan izbrisan.
Koristiti strelice ''◄'' ili ''►'' za kretanje kroz meni SET, priti-snite "ok«. U tom slučaju odabrani dani su od ponedeljka do petka i svi dani u nedelji će imati isti vremenski program.
Prikazaće se sledeća stranica:
Koristiti strelice ''◄'',''►'',''▼'',''▲'' za kretanje kroz meni I STRELICE ''▼'',''▲“ za podešavanje vremena, režima rada i temperature. Vremenski program se može podesiti, uključujući vreme početka i vreme završetka, režim i tempe-ratura.
Kako se isključuje WEEKLY SCHEDULEObrisati raspored: prvo odaberite dane u nedelji Koristite strelice ''◄'',''►'' za kretanje kroz meni..
Koristite strelice ''◄'',''►'' za kretanje kroz meni do ”CAN-CEL”, pritisnite "OK" da izbrišete raspored. Ako želite da izađete iz WEEKLY SCHEDULE, pritisnite “BACK”.
SCHEDULE
MON TUES WED THUR FRI SAT SUN
TIMETIMER
SCROLL
SET CANCEL
SELECT
WEEKLY SCHEDULE
OK MON
SCHEDULE
TIMETIMER
SCROLL
SET CANCEL
SELECT
WEEKLY SCHEDULE
OK MON
MON TUES WED THUR FRI SAT SUN
TIMETIMER WEEKLY SCHEDULE
SCHEDULE
2/2
NO. START
00:0065
END MODE TEMPHEATHEAT
0ºC0ºC
00:0000:0000:00
SCROLL
TIMETIMER WEEKLY SCHEDULE
SCHEDULE
1/2
NO. START
03:0006:00
23
09:004
1END MODE TEMP
HEATCOOLHEATHEAT
30ºC20ºC35ºC32ºC
00:0004:0008:0010:00
02:00
SCROLL
SCHEDULE
TIMETIMER
SCROLL
SET
ENTER
WEEKLY SCHEDULE
OK
MON TUES WED THUR FRI SAT SUN
CANCEL
MON TUES WED THUR FRI SAT SUNPON UTO SRE ČET PET SUB NED
15
SISTEM KONTROLE
■ ECO MODE ima najveći prioritet, TIMER ili WEEKLY SCHEDULE je drugi po prioritetu i PRE- SET TEMP. ili WEA-THER TEMP. SET ima najniži prioritet.■ PRESET TEMP. ili WEATHER TEMP. SET postaje neakti-van, kad je ECO aktivan. U tom slučaju potrebno je resetovati PRESET TEMP. ili WEATHER TEMP. SET.■ TIMER ili WEEKLY SCHEDULE ne utiče kad je ECO akti-van TIMER ili WEEKLY SCHEDULE se aktivira kad se ECO ne pokreće.■ TIMER and WEEKLY SCHEDULE imaju isti prioritet. Po-slednja podešena funkcije je aktivna. PRESET TEMP. posta-ne neaktivan kad su TIMER ili WEEKLY SCHEDULE aktivni. ■ WEATHER TEMP. SET nije u zavisnosti od podešavanja TIMER ili WEEKLY SCHEDULE.■ PRSET TEMP. and WATHER TEMP.SET imaju isti prioritet. Poslednja podešena funkcije je aktivna.
INFORMACIJE
VREME (TIME)
TIME funkcija se koristi za podešavanje datuma i sata.Ići na ''MENU''>''SCHEDULE''>''TIME''. Pritisnuti ''OK''. Prikazaće se sledeća stranica:
TIHI REŽIM (SILENT MODE)SILENT MODE se koristi za smanjenje buke koju proizvodi uređaj. Međutim, aktiviranje ove funkcije podrazumeva i smanjenje perfor-mansi uređaja u grejanju/hlađenju. Mogu se aktivirati dva nivoa ove funkcije.Nivo 1 je nivo sa tišim radom nego nivo 2,ali se tako smanjuju i per-formanse. Dva su načina da se aktivira ova:1) Tihi rad uvek aktivan;2) Tihi rad prema vremenskom program (isti za svaki dan).■ Idite na početnu stranu da proverite da li je aktiviran nečujni režim.
Ako je aktiviran na ekranu će se pojaviti ikona
Zaključano
Tajmer
Uključena zaštita od smrzavanja
Uključen dodatni izvor topline(npr. gas bojler) AHS
Greška (Kvar)
Uključen tihi rad
Uključena dezinfekcija
Uključen Odmor / Odmor doma
Uključen dodatni el. grejač
Uključen kompresor
Zadana (ciljna)temperatura
Sanitarnavoda
ostati ista smanjiti se podići se
TANK 55 C C27SET
SET 08 : 30C
ONON DHWMAIN
21: 55 08 - 08 - 2015 SAT.
TemperaturaTSV
Grejanje
Hlađenje
Automatski
uključeno
A
Kod sledeće vremenske promene programa temperatura će:
Isključeno
UključenECO režim
Uključen el. grejač TSV
Uključenoodmrzavanje
Uključenasolarnapriprema TSV
Uključennedeljniprogram
7Uključenkomfortni režim
.■ Idite na početnu stranu da proverite da li je aktiviran nečujni režim. Ako je aktiviran na ekranu će se pojaviti ikona
Koristiti ''ON/OFF'' za izbor ON ili OFF. Opis:Ako je CURRENT STATE OFF, SILENT MODE funkcija nije aktivna. Kad odaberete SILENT LEVEL, i pritisnete ''OK'' ili ''►''. Prikazaće se sledeća stranica:
Koristiti strelice ''◄'',''►'',''▼'',''▲'', za kretanje kroz meni i koristite ''▲'' ,''▼'' za podešavanje vremena i datuma.
TIMER WEEKLY SCHEDULE
SCHEDULE
12:3001-01-2015
SCROLL
TIME
CURRENT TIME
CURRENT DAY
OPTIONS menu sadrži sledeće:1) SILENT MODE2) HOLIDAY AWAY3) HOLIDAY HOME4) BACKUP HEATER
Opcije (Options)
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
OFF
ENTER
SILENTMODE
SCROLLADJUST
CURRENT STATE
SILENT LEVEL
TIMER
LEVEL 1
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
CURRENT STATESILENT LEVELTIMER
ON
ENTER
SILENTMODE
SCROLLADJUST
LEVEL 2
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
CURRENT STATESILENT LEVELTIMER
ON
ENTER
SILENTMODE
SCROLLADJUSTNIVO 1
NIVO 2
16
SISTEM KONTROLE
Koristiti strelice ''▼'',''▲'' za odabir nivoa 1 ili nivoa 2. Priti-snuti ''OK''.
Ukoliko odaberete TIMER i pritisnete “OK” Prikazaće se sledeća stranica:
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
SILENTMODE
NO. START
22:00T1T2
END12:00
07:0015:00
SCROLLMogu se odabrati dva vremenska perioda. Pomeriti se na “■”, pritisnuti '' OK '' da izaberete ili poništite izbor.
Ako su oba vremenska opsega isključena režim za isključivanje zvuka će biti uvek aktivan, ako odaberete neki vremenski opseg režim za isključivanje zvuka će biti aktiviran prema tim vremenskim zonama.
ODMOR VAN KUĆE (HOLIDAY AWAY)
■ Ako je funkcija HOLIDAY AWAY aktivna, na ekranu će biti sledeća ikona. Ova funkcija se koristi za “usporavanje” funkcija uređaja osim funkcije protiv smrzavanja uslovljeno dugim odsustvom (npr. zbog odmora). Funkcija omogućava da se ponovo aktiviraju sva prethodna podešavanja tako da ćete po povratku sa od-mora naći sistem kako funkcioniše.
Ići na ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''HOLIDAY AWAY''.Pritisnuti ''OK'' . Prikazaće se sledeća stranica:
Primer: Danas je 2016-01-31, dva dana kasnije 2016-02-02, počinje zimski odmor.Ako ste u sledećoj situaciji :■ Za 2 dana, idete na dve nedelje zimskog odmora.■ Želite da štedite energiju, ali da sprečite smrzavanje.Tada možete uraditi sledeće:1) Konfigurišite praznik, konfigurišite sledeća podešavanja: 2) Aktivirajte režim praznika.Ići na ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''HOLIDAY AWAY''.Pritisnite ''OK'' .Koristite ''ON/OFF'' za odabir ''OFF'' ''ON'' ili koristite strelice ''◄'', ''►'',''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni i izmenu.
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
OFFOFFOFFON
SILENTMODE
SCROLL 1/2ON/OFFON/OFF
CURRENT STATEDHW MODEDISINFECTHEAT MODE
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
SILENTMODE
2/2
FROMUNTIL
SCROLLADJUST
07-08-201507-08-2015
Podešavanje VrednostHoliday away ON - UKLJUČENO
From OD 2 February 2016Until - DO 16 February 2016
Operation mode - Režim rada Heating - Grejanje
Disinfect -Antilegionela ON- UKLJUČENO
■ Ako je režim TSV u režimu odmora aktivan, režim antilegio-nele podešen od strane korisnika nije aktivan. ■ Ako je uključena funkcija odmor, vremenski programator i nedeljni raspored nisu aktivni.■ Ako je CURRENT STATE is OFF, HOLIDAY AWAY is OFF.■ Ako je CURRENT STATE is ON, HOLIDAY AWAY is ON.■ Ako je HOLIDAY AWAY is ON daljinski upravljač ne prihvata izmene. ■ Funkcija antilegionele će se aktivirati u 23:00 dan pre po-vratka sa odmora.
INFORMACIJE
17
SISTEM KONTROLE
BACKUP HEATER (ELEKTRO GREJAČ)
Meni se pojavljuje samo ako je za BACKUP HEATER izabran YES u meniju "Other heating sources" (for serviceman). Po-gledati uputstvo za montažu i korišćenje (paragraf "Ostali izvori grejanja").
■ Funkcija BACKUP HEATER se koristi za aktiviranje elektro grejača (ukoliko postoji). .Ići na ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''BACKUP HEATER''. Pritisni ''OK'' Ako BACKUP HEATER nije aktivan (postavljeno NON u ''OTHER HEATING SOURCE'' (SERVICEMAN menu), Prikazaće se sledeća stranica:
■ Ako je BACKUP HEATER postavljen na YES u ''OTHER HEATING SOURCE'' (SERVICEMAN menu), Prikazaće se sledeća stranica:
Informacija:Ako je postavljen režim rada AUTOMATIC, funkcija nije raspoloživa.Koristiti ''ON/OFF'' za odabir ''OFF'' ili ''ON'' i koristiti "▼", "▲" za kretanje kroz meni.
Koristi ''ON/OFF'' za odabir ''OFF'' ili ''ON'' potom koristiti stre-lice ''◄'', ''►'',''▼'', ''▲'' za kretanje i promenu.Ako je CURRENT STATE na OFF, HOLIDAY HOME je OFF. Ako je CURRENT STATE na ON, HOLIDAY HOME je ON.Koristiti ''▼'',''▲'' za izmenu.■ Pre i posle odmora koristiće se uobičajeni raspored.■ Za vreme odmora štedite energiju i sprečite smrzavanje instalacije.
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
SILENTMODE
SCROLL
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
ONON
SILENTMODE
SCROLLENTEROK
BACKUP HEATER1BACKUP HEATER2
CHILD Lock je funkcija koja se koristi kako bi sprečili decu da vrše izmene kroz meni. Podešavanje režima rada i podešavanje temperature mogu se zaključati i otključati pomoću CHILD LOCK funkcija (lozinka=123). Ići na'' MENU'' > ''CHILD LOCK''. Pojaviće se natpis:
Ubaciti ispravnu lozinku, prikazaće se sledeća stranica:
Koristiti strelice ''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni i taster '' UN-LOCK'' za izbor LOCK ili UNLOCK. Temperatura se ne može promeniti kad je zaključana. Ukoliko želite da je promenite, morate je otključati koristeći CHILD LOCK funkciju.
BLOKADA ZA DECU (CHILD LOCK)
CHILD LOCK
Please input the password:
ADJUST SCROLLENTEROK
0 0 0
CHILD LOCK
SCROLLUNLOCKUNLOCK
UNLOCK
COOL/HEAT MODE ON/OFFDHW TEMP. ADJUSTDHW MODE ON/OFF
UNLOCKUNLOCKUNLOCK
COOL/HEAT TEMP. ADJUST
ODMOR KOD KUĆE (HOLIDAY HOME)
Ova funkcija se može koristiti za suspenziju normalnog progra-ma u slučaju “ODMORA” kod kuće tokom kog se želi izmeniti normalan program rada. ■ Za vreme odmora, možete koristiti praznični režim da biste odstupili od uobičajenog programa bez potrebe da ga menjate.
Za uključivanje ili isključivanje funkcije: Idi na ''MENU'' > ''OPTIONS'' > ''HOLIDAY HOME''.Pritisni ''OK'' . Prikazaće se sledeća stranica:
Period Kako se ponaša
Pre i posle perioda odmora kod kuće Koristiti program standard
Tokom odmora kod kuće Radi prema parametrima, koje je postavio korisnik
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
ON15-08-201517-08-2015
ENTER
SILENTMODE
SCROLLENTER OK
CURRENT STATEFROMUNTILTIMER
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
SILENTMODE
SCROLL
HOLIDAYAWAY
HOLIDAYHOME
BACKUPHEATER
OPTIONS
ONON
SILENTMODE
SCROLLENTEROK
BACKUP HEATER1BACKUP HEATER2
Molimo unesite lozinku:
18
SISTEM KONTROLE
Servisne informacije Meni servisnih informacija sadrži sledeće:1) service call: tel. broj servisera;2) error code: opis koda (šifre) pogreške;3) parameter: pregled radnih parametara;4) display: podešavanje zaslona;
■ Idi na ''MENU'' > ''SERVICE INFORMATION''. Pritisni ''OK''
POZIV SERVISERA (SERVCE CALL)Prikazaće se sledeća stranica:■ U ovom delu menija pojavljuju se fiksni i mobilni broj ser-visnog centra. Za ubacivanje ovih brojeva konsultovati deo FOR SERVICEMAN.
ŠIFRA GREŠKE (ERRORE CODE)U ovom delu menija moguće je videti istoriju grešaka. Prika-zuje se šifra greške, datum i vreme intervencije.
Pritisnuti OK, pojaviće se:
Pritisnuti OK za prikaz pojašnjenja alarma:
PARAMETAR (PARAMETER)U ovom delu menija moguće je pogledati osnovne radne pa-rametre.
EKRAN (DISPLAY)Ovaj deo menija omogućava postavljenje jezika, pozadinsko osvetljenje, vreme zaključavanja zvuka i ekrana:
Koristiti ''OK'' za ulazak i koristiti strelice ''◄'',''►'',''▼'',''▲'' za kretanje kroz meni. Informacija:Sad je samo Engleski jezik u ponudi.
Servisne informacije (Service information)
SERVICE INFORMATION
DISPLAY
PHONE NO. 0000000000000MOBILE NO. 0000000000000
ERRORCODE
SCROLL
PARAMETERSERVICECALL
SERVICE INFORMATION
DISPLAYSERVICECALL
E2E2E2E2
14:10 01-08-201514:00 01-08-201513:50 01-08-201513:20 01-08-2015
SCROLLENTEROK
PARAMETERERRORCODE
12:30 08-08-2015 SAT.E2 comunication fault betweencontroller and indoor unit
Please contact your dealer.
CONFIRMOK
SERVICE INFORMATION
DISPLAYSERVICECALL
E2E2E2
14:00 01-08-201513:50 01-08-201513:20 01-08-2015
SCROLLENTEROK
PARAMETERERRORCODE
E2 14:10 01-08-2015
12:30 08-08-2015 SAT.E2 comunication fault betweencontroller and indoor unit
Please contact your dealer.
CONFIRMOK
SERVICE INFORMATION
DISPLAYSERVICECALL
E2E2E2
14:00 01-08-201513:50 01-08-201513:20 01-08-2015
SCROLLENTEROK
PARAMETERERRORCODE
E2 14:10 01-08-2015
SERVICE INFORMATION
DISPLAYSERVICECALL
ROOM SET TEMP.MAIN SET TEMP.TANK SET TEMP.ROOM ACTUAL TEMP.
26ºC55ºC55ºC24ºC
ERRORCODE
SCROLLENTEROK
PARAMETER
SERVICE INFORMATION
SERVICECALL
LANGUAGEBACKLIGHTBUZZERSCREEN LOCK TIME
ENONON
120SEC
ERRORCODE
SCROLLENTEROK
PARAMETER DISPLAY
SERVICE INFORMATION
DISPLAY
PHONE NO. 0000000000000MOBILE NO. 0000000000000
ERRORCODE
SCROLL
PARAMETERSERVICECALL
SERVICE INFORMATION
DISPLAYSERVICECALL
E2E2E2E2
14:10 01-08-201514:00 01-08-201513:50 01-08-201513:20 01-08-2015
SCROLLENTEROK
PARAMETERERRORCODE
E2 greška u komunikaciji između regula-tora i unutrašnje jediniceMolimo kon-taktirajte svog prodavca
19
SISTEM KONTROLE
U ovom podmeniju moguće je videti sve radne parametre.■ Ići na ''MENU'' > ''OPERATION PARAMETER''.■ Pritisnuti ''OK''. Postoji pet stranica parametara, koristiti strelice ''▼'', ''▲'' za kretanje kroz meni.
O izborniku Za servisera FOR SERVICEMAN Ovu operaciju može da uradi samo ser-visni centar. U mogućnosti je da:■ Izvrši odabir opreme.■ Podesi parametre.
Ići na ''MENU'' > ''FOR SERVICEMAN''. Pritisnuti ''OK''.
Kako se izlazi iz menija FOR SERVICEMANAko ste postavili sve parametre.Pritisnite ''BACK'', pojaviće se sledeća poruka:
■ FOR SERVICEMAN je meni namenjen za instalatera ili ser-visera. NIJE namenjen za vlasnika uređaja.
■ Zbog toga je potrebna zaštita lozinkom kako bi se sprečio neovlašćen pristup servisnim podešavanjima.
Radni parametri (Operation Parameter)
ZA SERVISERE (FOR SERVICEMAN)
OPERATION PARAMETERP2 COMP. PRESSURE2 --kPaPOWER CONSUMPTION OKWH
SCROLL 5/5
OPERATION PARAMETERT1 WATER FLOW TEMP. 25°C
30°CT2 PLATE F-OUT TEMP. 45°CT2B PLATE F-IN TEMP. -7°CT3 OUTDOOR EXCHANGE TEMP. -7°CT4 OUTDOOR AIR TEMP. -7°CT5 OUTDOOR AIR TEMP.
SCROLL 3/5
OPERATION PARAMETERCOMP.RUN TIME4 1000HOUREXPANSION VALUE 240P
600 R/MINFAN SPEED 0 ABACKUP HEATER1 CURRENT 0 ABACKUP HEATER2 CURRENT
T1 LEAVING WATER TEMP.1 25°C
SCROLL 2/5
OPERATION PARAMETERTa Room temp 25°C
P1 COMP. PRESSURE1 200kPa
SCROLL 4/5
25°CTw-0 PLATE W-OUTLET TEMP. 25°CTw-I PLATE W-INLET TEMP.
25°CTh COMP.SUCTION TEMP.25°CTh COMP.SUCTION TEMP.
OPERATION PARAMETEROPERATE MODE COOLCOMPRESSOR CURRENT 12A
24HzCOMPRESSOR FREQUNCY 54MINCOMP.RUN TIME1 65MINCOMP.RUN TIME2 10MINCOMP.RUN TIME3
SCROLL 1/5
Ukoliko neki parametar nije aktivan (ili raspoloživ) na ekranu će se pojaviti "--" .
INFORMACIJE
FOR SERVICEMAN
Please input the password:
ADJUST SCROLLENTEROK
0 0 0
FOR SERVICEMAN
Do you want to exit the for serviceman?
SCROLLCONFIRMOK
NO YES
Izlaskom iz menija FOR SERVICEMAN, uređaj će se isključiti.
INFORMACIJA
Da li želite da izađete iz "for serviceman"?
20
SISTEM KONTROLE
14
16
18
20
22
24
26
-10 0 10 20 30 40 50
WTS COOLING MODE MIDEA HIGH TEMP
Serie1
Serie2
Serie3
Serie4
Serie5
Serie6
Serie7
8 7 6 5
4 3 2 1
468
1012141618202224
-10 0 10 20 30 40 50
WTS COOLING MODE MIDEA LOW TEMP
Serie1
Serie2
Serie3
Serie4
Serie5
Serie6
Serie7
Serie8
8 7 6 5
4 3 2 1
Klimatske krive u režimu hlađenja
U tabeli su predstavljene vrednosti set point (T1S) u funkciji spoljne sonde (T4) za različite raspoložive klimatske krive.
REŽIM HLAĐENJA (NISKA TEMPERATURA)-10 ~ -14 15 ~ 21 22 ~ 29 30 ~ 46
1 18,0 11,0 8,0 5,02 17,0 12,0 9,0 6,03 18,0 13,0 10,0 7,04 19,0 14,0 11,0 8,05 20,0 15,0 12,0 9,06 21,0 16,0 13,0 10,07 22,0 17,0 14,0 11,08 23,0 18,0 15,0 12,0
REŽIM HLAĐENJA (VISOKA TEMPERATURA)-10 ~ -14 15 ~ 21 22 ~ 29 30 ~ 46
1 22,0 20,0 18,0 16,02 20,0 19,0 18,0 17,03 23,0 21,0 19,0 17,04 21,0 20,0 19,0 18,05 24,0 22,0 20,0 18,06 22,0 21,0 20,0 19,07 25,0 23,0 21,0 19,08 23,0 22,0 21,0 20,0
REŽIM HLAĐENJA (NISKA TEMPERATURA)
T4 (spoljna temperatura)
T1S
(Izl
azna
tem
pera
tura
vod
e)
REŽIM HLAĐENJA (VISOKA TEMPERATURA)
T4 (spoljna temperatura)
T1S
(Izl
azna
tem
pera
tura
vod
e)
21
Klimatske krive u režimu grejanja
SISTEM KONTROLE
3032343638404244464850525456
-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
WTS HEATING MODE FERROLI HIGH TEMP
Serie1
Serie2
Serie3
Serie4
Serie5
Serie6
Serie7
Serie8
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
WTS HEATING MODE FERROLI LOW TEMP
Serie1
Serie2
Serie3
Serie4
Serie5
Serie6
Serie7
Serie8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
REŽIM GREJANJA (NISKA TEMPERATURA)-20 -15 -10 0 7 15 20
1 38,0 37,2 36,5 35,0 33,9 32,7 32,02 35,0 34,4 33,7 32,5 31,6 30,6 30,03 33,0 32,6 32,2 31,5 31,0 30,4 30,04 35,0 34,1 33,2 31,5 30,3 28,9 28,05 33,0 32,4 31,7 30,5 29,6 28,6 28,06 31,0 30,4 29,7 28,5 27,6 26,6 26,07 29,0 28,6 28,2 27,5 27,0 26,4 26,08 29,0 28,4 27,7 26,5 25,6 24,6 24,0
REŽIM GREJANJA (VISOKA TEMPERATURA)-20 -15 -10 0 7 15 20
1 55,0 54,4 53,7 52,5 51,6 50,6 50,02 55,0 53,6 52,3 49,9 48,2 46,2 45,03 55,0 52,6 50,8 47,2 44,7 41,8 40,04 50,0 49,4 48,7 47,5 46,6 45,6 45,05 50,0 48,6 47,3 44,9 43,2 41,2 40,06 45,0 44,4 43,7 42,5 41,6 40,6 40,07 45,0 43,6 42,3 39,9 38,2 36,2 35,08 40,0 39,4 38,7 37,5 36,6 35,6 35,0
REŽIM GREJANJA (NISKA TEMPERATURA)
T4 (spoljna temperatura)
T1S
(Izl
azna
tem
pera
tura
vod
e)
REŽIM GREJANJA (VISOKA TEMPERATURA)
T4 (spoljna temperatura)
T1S
(Izl
azna
tem
pera
tura
vod
e)
22
SISTEM KONTROLE
23
SISTEM KONTROLE
24
SISTEM KONTROLE
25
ŠIFRE GREŠAKA I REŠENJE PROBLEMA
Kad je aktivan neki sigurnosni element, šifra greške je prikazana na korisničkom ekranu. Lista grešaka i korektivne aktivnosti nala-ze se u tabeli. Za eliminaciju greške potrebno je isključiti uređaj pritiskom na OFF I ponovo ga uključiti na ON. U slučaju da ova procedura nije uspešna, kontaktirati servisni centar.
Šifra Kvar ili zaštita Uzrok greške i korekcije
E0 Greška flusostata (E8 prikazan više od 3 puta)
1. Proveriti ožičenje flusostata, eventualno oštećenje kablova i da li su dobro pričvršćeni na klemama.
2. Nedovoljan protok vode.3. Flusostat u kvaru, kontakt otvoren ili zatvoren kontinuirano. Potrebno je zameniti
flusostat.
E1 Greška sa jednom fazom (samo za trofazne uređaje)
1.Proverite ožičenje kablova za napajanje i da li su dobro pričvršćeni na klemama, kako bi se izbegao nedostatak faze.
2.Proverite redosled povezivanja kablova za napajanje. Po potrebi okrenite dve faze.
E2 Greška u komunikaciji između daljinske komande i uređaja.
1. Nedostatak kabla za povezivanje kontrolora sa uređajem. Povezati ga. 2. Proverite redosled povezivanja žica, da li je u skladu sa redosledom navedenim u
uputstvu. Ako je potrebno ponovo povežite prema pravilnom redosledu.3. Ako postoji jako magnetno polje (npr. Liftovi, transformatori velike snage, itd.)
moguće su elektromagnetne smetnje koje sprečavaju pravilnu komunikaciju između regulatora i jedinice. Ubaciti zaštitu koja će da spreči te smetnje ili pomeri-te uređaj u zonu u kojoj nema smetnji.
E3 Greška temperaturne sonde T1
1. Konektor sonde T1 je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde T1. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T1 je u kvaru. Zameniti je.
E4 Greška temperaturne sonde tople sanitarne vode T5
1. Konektor sonde T5 je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde T5. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T5 je u kvaru. Zameniti je.
E5 Greška temperaturne sonde T3
1. Konektor sonde T3 je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde T3. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T3 je u kvaru. Zameniti je.
E6 Greška spoljne sonde T4
1. Konektor sonde T4 je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde T4. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T4 je u kvaru. Zameniti je.
E8 Greška flusostata
Proveriti da li su svi ventili u hidrauličkom krugu potpuno otvoreni. 1 Proveriti da li je filter vode čist. Eventualno ga očistiti mlazom vode.2 Pogledati "9.4 dopuna vode"3 Proveriti da li ima vazduha u instalaciji (odzračiti je). 4 Proveriti na manometru da pritisak vode. Mora biti >1 bar.5 Proveriti da li je pumpa postavljena na najveću brzinu. 6 Proveriti ispravnost ekspanzione posude. 7 Proveriti da li je pad pritiska u instalaciji manji od maksimalnog dozvoljenog (pogle-
dati "podešavanje brzine pumpe" ).8 Ako je instaliran električni grejač, a problem se javlja u fazi odmrzavanja, proveriti
napajanje samog grejača (proveriti kablove napajanje i eventualnu intervenciju uređaja za zaštitu).
9 Proveriti zaštitni osigurač pumpe i osigurač koji se nalazi na ploči.
E9 Greška u očitavanju (Th)
1. Konektor sonde Th je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde Th. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda Th je u kvaru. Zameniti je.4. Th interveniše <15 ° C u trajanju 15 min, automatski reset Th> 27 ° C
EA Greška sonde Tp (Izlaz iz kompresora)
1. Konektor sonde je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde Tp. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom.3. Sonda Tp je u kvaru. Zameniti je.4. Tp interveniše <15 ° C u trajanju 5 min, automatski reset Th> 27 ° C
26
ŠIFRE GREŠAKA I REŠENJE PROBLEMA
Šifra Kvar ili zaštita Uzrok greške i korekcije
ED Greška Tw_sonde (ulaz vode u isparivač)
1. Provera električnog spoja (namestiti ako je nepravilan).2. Neispravna sonda, zameniti je. 3. Zameniti kontrolnu ploču.Intervencija <15 ° C u 15 min, automatski reset Th> 27 ° C
EE Greška Eprom na kontrolnoj ploči
1. Zameniti ploču
H0Greška u komunikaciji između ploče PCB B i ploče hidronic modula.
1. Nedostatak veze između dve ploče. Proveriti kablove. 2. Proveriti da li je kabl povezan na adekvatnu priključnicu prema uputstvu. Eventual-
no prepraviti veze na ispravnu priključnicu. 3. Ako postoji jako magnetno polje (npr. Liftovi, transformatori velike snage, itd.)
moguće su elektromagnetne smetnje koje sprečavaju pravilnu komunikaciju između regulatora i jedinice. Ubaciti zaštitu koja će da spreči te smetnje ili pomeri-te uređaj u zonu u kojoj nema smetnji.
H1 Greška u komunikaciji PCB A i PCB B
1. Proveriti da li ploče imaju napajanje. Proveriti da li je LED na PCB B uključen ili isključen.
2. Ako je uključen, proveriti kabl između dve ploče. Ako su kontaktu kablova labavi ili oštećeni, ponovo ih povezati ili zameniti kabl.
3. Ako i dalje postoji problem, zameniti ploče.
H2 Greška u očitavanju sonde (T2)
1. Konektor sonde T2 je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T2 je u kvaru. Zameniti je.
H3 Greška u očitavanju sonde (T2B )
1. Konektor sonde T2B je otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda T2B je u kvaru. Zameniti je.
H4 Tri puta zaštita P6 Isto kao P6
H5 Greška sonde unutrašnje tem-perature (Ta)
1. Ta je unutrašnja sonda temperature i nalazi se unutar termostata;2. Zameniti sodu ili unutrašnji termostat.
H6 Kvar ventilatora
1. Proveriti da li ima jakih vetrova koji sprečavaju izlaz vazduha koje izbacuje ventila-tor ili ga vrte u suprotnom smeru. Promenite poziciju na kojoj je montiran uređaj ili napraviti neku zaštitu kako bi se izbegao problem.
2. Motor je u kvar, zameniti ga.
H7 Napon napajanja van granica, previsok ili prenizak.
1. Proveriti da li je napon napajanja unutar minimalnih i maksimalnih vrednosti. 2. Uključiti i isključiti uređaj nekoliko puta u kratkom vremenskom periodu. Nakon
toga isključite uređaj na 3 minuta potom ga ponovo uključite. 3. Deo ploče koja prati prisustvo napona je u kvaru. Zameniti ploču.
H8 Greška na prenosniku pritiska Pe
1. Konektor na prenosniku pritiska otkačen, povezati ga.2. Prenosnik pritiska u kvaru, zameniti ga.
H9 Greška na sondi T1B.
1. Konektor sonde T1B otkačen. Povezati ga.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda je u kvaru. Zameniti je.
HA Greška na sondi (Tw_out)
1. Konektor sonde Tw_out otkačen. Povezati je.2. Voda i vlaga su ušli u konektor sonde. Temeljno ga osušite i zaštitite vodootpor-
nom trakom. 3. Sonda je u kvaru. Zameniti je.
HE
Izlazna temperatura na izlazu iz kondenzatora rashladne tečnosti u režimu grejanja previsoka u trajanju duže od 10 minuta.
Spoljna temperatura vazduha je previsoka (veća od 30°C , jedinica I dalje radi u režimu grejanja. Zatvorite režim grejanja kad je temperatura vazduha veća od 30°C)
HF Greška EEPROM ploče 1. Ponovo učitati parametar na EEprom.2. EEprom u kvaru. Zameniti ga novim. 3. Glavna ploča u kvaru. Zameniti je.
HH H6 prikazan 10 puta u 2 sata Pogledati grešku H6
27
ŠIFRE GREŠAKA I REŠENJE PROBLEMA
Šifra Kvar ili zaštita Uzrok greške i korekcije
P0 /HP
Zaštita od niskog pritiska P0: automatski reset,Pe <1.4 barPe> 3 barHP: 3 puta intervencija P0 u 60 minuta (ručni reset)
1. Nedovoljna količina rashladnog gasa. Dopuniti sistem propisanom količinom. Ukoliko uređaj radi u režimu grejanja ili pripreme TSV:
2.Zaštitni paneli na izmenjivaču nisu uklonjeni. Ukloniti ih. 3.Baterija je prljava ili zapušena listovima, plastikom ili listovima papira itd. Uklonite
sve, očistite bateriju (pogledajte i deo SIGURNOST I ODRŽAVANJE).4. Ekspanzioni ventil u blokadi ili nije u funkciji zbog nedostatka kontakta između ploče
i ventila. Pokušati deblokadu ventila laganim udarcima u sam ventil, pokušati neko-liko puta otkačiti i ponovo povezati napajanje. Ukoliko uređaj radi u režimu hlađenja proveriti:
5. Protok vode suviše mali, što znači visoka temperature vode. Može biti uslovljeno prisustvom vazduha u instalaciji (eventualno odzračiti sistem) ili usled suviše visokog pada pritiska (povećati brzinu pumpe).
6. Ekspanzioni ventil blokiran ili otpušteni namotaji.
P1
Zaštita od visokog pritiska (au-tomatski resetPc> 44 bar,Pc <34 bar)
Ukoliko uređaj radi u režimu grejanja ili pripreme TSV proveriti: 1. Protok vode suviše mali, što znači visoka temperature vode. Može biti uslovljeno prisust-
vom vazduha u instalaciji (eventualno odzračiti sistem) ili usled suviše visokog pada pritiska (povećati brzinu pumpe).
2. Pritisak vode u sistemu manji od 1 bar, dopuniti sistem iznad minimalnog pritiska od 1 bar3. Prevelika količina rashladnog gasa. Puniti jedinicu odgovarajućom količinom gasa prema
tablici na uređaju. 4. Ekspanzioni ventil u blokadi ili nije u funkciji zbog nedostatka kontakta između ploče i ventila.
Pokušati deblokadu ventila laganim udarcima u sam ventil, pokušati nekoliko puta otkačiti i ponovo povezati napajanje.
Ako uređaj radi u režimu pripreme TSV:Izmenjivač u spremniku ima manju površinu od minimalne 1,7m2.(za model 10-16kW ) ili 1,4m2
(za model 5-7kW)Ako uređaj radi u režimu hlađenja:1. Zaštitni paneli na izmenjivaču nisu uklonjeni. Ukloniti ih. 2. Baterija je prljava ili zapušena listovima, plastikom ili listovima papira itd. Uklonite sve, očistite
bateriju (pogledajte i deo SIGURNOST I ODRŽAVANJE).
P3 Zaštita kompresora od previso-ke struje
1. Mogući razlozi greške i intervencije su iste kao za alarm P1. 2. Napon napajanja uređaja je nizak. Proveriti da napajanje bude u predviđenim granica-ma..I> 20A za model 5-7-9 kW (monofazni)I> 31A za model 10-12-14-16 kW (monofazni) I> 15A za model 12T-14T-16T kW (trofazni)
P4 Zaštita od visoke temperatureTp > 115°C, Tp < 90°C)
1. Mogući razlozi greške i intervencije su iste kao za alarm P1. 2. Nedovoljna količina rashladnog gasa. Dopuniti jedinicu količinom prema tablici na
uređaju. 3. Temperaturna sonda Twout bez kontakta. Povezati je pravilno.4. Temperaturna sonda T1 bez kontakta. Povezati je pravilno.5. Temperaturna sonda T5 bez kontakta. Povezati je pravilno.
P5
Zaštita od velike razlike tempe-rature između ulaza I izlaza na pločastom izmenjivaču vode?T > 30°C
1. Proveriti da li su svi ventili na instalaciji potpuno otvoreni. 2. Proveriti da li je filter vode čist. Eventualno ga očistiti mlazom vode. 3. Proveriti pritisak u instalaciji i da li je odzračen. Eventualno ga odzračiti. 4. Proveriti na manometru da li je pritisak >1 bar (hladna voda).5. Proveriti da li je brzina pumpe suviše niska i da protok nije dovoljan. Povećati brzinu
pumpe. 6. Proveriti da li je ekspanziona posuda čitava. 7. Proverite da pad pritiska u instalaciji nije previsok za pumpu uređaja (konsultovati
segment NAPOR VODENE PUMPE)
28
Šifra Kvar ili zaštita Uzrok greške i korekcije
P6 Zaštitni modul kompre-sora
1. Napon napajanja uređaja je nizak, proveriti da napojni napon uđe u predviđene granice. 2. U slučaju montaže više jedinica, prostor između njih je suviše mali I ne dozvoljava pravilno
hlađenje modula. Povećati međusobno rastojanje.3. Izmenjivač je prljav, zapušen papirom, lišćem itd. Ukloniti eventualne predmete I očistiti
izmenjivač. 4. Ventilator ne radi pravilno. Proveriti da li je motor ispravan, da ventilator nije polomljen. Zame-
niti ventilator ili motor. 5. Prevelika količina rashladnog gasa. Puniti jedinicu odgovarajućom količinom gasa prema
tablici na uređaju. 6. Protok vode suviše mali, što znači visoka temperature vode. Može biti uslovljeno prisustvom
vazduha u instalaciji (eventualno odzračiti sistem) ili usled suviše visokog pada pritiska (povećati brzinu pumpe).
7. Temperaturna sonda T1 bez kontakta ili u kratkom spoju. Povezati je ili zameniti. 8. Izmenjivač u spremniku ima manju površinu od minimalne 1,7m2.(za model 10-16kW ) ili
1,4m2(za model 5-7kW)9. Proverite prisustvo i kvalitet provodne paste na hladnjaku modula. Ako je potrebno, uklonite
suvu i nanesite novu provodnu pastu. 10. Proverite kablove i kontakte modula. Eventualno odviti vijke, namestiti kablove i zaviti ih. 11. Elektronska ploča je neispravna. Zameniti ploču. 12. Ako ništa od navedenih mogućih kvarova nije u pitanju, vrlo verovatno da je kompresor u
kvaru. Zameniti kompresor.
L0 Alarm inverter modula Kontaktirati servisnu službu
L1 Zaštita niskog napona na inverter modulu
Kontaktirati servisnu službu
L2 Zaštita visokog napona na inverter modulu
Kontaktirati servisnu službu
L4 MEC greška Kontaktirati servisnu službu
L5 Zaštita kompresora brzina 0
Kontaktirati servisnu službu
L7 Greška nedostatak faze
Kontaktirati servisnu službu
L8 Promena frekvencije kompresora > 15Hz
Kontaktirati servisnu službu
L9Razlika između zadate i izmerene frekvencije > 15Hz.
Kontaktirati servisnu službu
Pb Zaštita od smrzavanja Nakon faze zaštite od smrzavanja, uređaj se automatski vraća u normalan rad.
Pd
Zaštita od visoke tem-perature rashladnog gasa na izlazu iz kon-denzatora (automatski resetT3 > 62°C, T3 < 52°C)
1. Proverite da li su ploče koje štite izmenjivač tokom transporta uklonjene.2. Baterija je prljava ili zapušena listovima, plastikom ili listovima papira itd. Uklonite sve, očistite
bateriju (pogledajte i deo SIGURNOST I ODRŽAVANJE)3. Malo prostora oko jedinice koja ne omogućava adekvatnu razmenu toplote sa baterijom. 4. Motor ventilatora u kvaru, zameniti ga.
PP
Temperatura vode na ulazu je veća od izlazne temperature vode u grejanju
1. Priključak na jednoj od dve sonde (ulaz/izlaz vode) nije povezan. Povezati ga.2. Jedna od dve sonde je u kvaru. Zameniti sondu. 3. Četvorokraki ventil je blokiran i uređaj radi u hlađenju. Ponovo pokrenuti uređaj. Ukoliko pro-
blem i dalje postoji, zameniti bombinu ili ceo ventil.
ŠIFRE GREŠAKA I REŠENJE PROBLEMA
29
30
31
32
Ferroli spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100933 ¬ www.ferroli.com
CO
D. 3Q
E46570