24
12÷24 kV RM SYS Ring main unit Cubicle totalmente aislado Cubículo totalmente isolado

Sarel Rmsys Sp-pt 012013web

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt Sarel Rmsys Sp-pt

Citation preview

  • 1224 kVRMSYS

    Ring main unitCubicle totalmente aisladoCubculo totalmente isolado

  • Ring main unitCubicle totalmente aisladoCubculo totalmente isolado

    1224kVRMSYS

  • 02

    03

    04

    09

    10

    12

    13

    17

    18

    ind

    ex

    Pag.

    Generalities

    Employment

    Description

    Cable termination

    Norms and homologations

    Electrical features

    Typical configuration

    Installation details

    Dimensional features

    Generalidades

    Aplicacin

    Descripcin

    Terminales de cables

    Normas y homologaciones

    Caractersticas elctricas

    Configuraciones tpicas

    Detalles de instalacin

    Caractersticas dimensionales

    Generalidades

    Aplicao

    Descrio

    Terminaes de cabo

    Normas e certificaes

    Caractersticas eltricas

    Configuraes tpicas

    Detalhes de instalao

    Caractersticas dimensionais

  • 02

    RMSYS switchboard (Ring Main Unit - RMU) is composed by a monoblock partitioned into integrated operating units.

    The stainless steel shell is absolutely sealed, and contains the switchgears and all the live parts.

    The possible combinations of 3 position rotary switches (close, open, earthed) with vacuum circuit breakers or fuses assure to protect the outgo-ing circuits and/or transformers.

    Every operating unit contains a plug-in cable connection compartment.

    A relief valve ensures the safety in the event of overpressure inside the container, in accordance with the standards IEC 62271-1; the pressure is constantly monitored by a manometer placed on the front.

    The system is in keeping with the IEC Standards annex EE, relating to sealed pressure systems.

    El cubcle RMSYS (Unidad Totalmente Aislada RMU) est constitudo por un bloque nico subdividido en unidades operativas integradas.

    La envoltura, de acero inox, est com-pletamente sellada, donde en su inte-rior incluye los diversos aparatos de maniobra y todas las partes activas.

    Las posibles combinaciones de seccio-nadores de maniobra de tres posi-ciones (cerrado, abierto y puesta a tierra) con interruptores automticos de vaco o fusibles que garantizan la proteccin de los transformadores y/o de las lneas salientes .

    En cada unidad operativa hay un com-partimiento especialmente destinado a la instalacin de terminales de cable tipo plug-in.

    Una vlvula de alivio garantiza la seguridad en el caso de que aparezca una sobrepresin interna en el con-tenedor, de acuerdo a las normas IEC 62271-1. La presin est constante-mente monitoreada por un manme-tro especialmente ubicado en el panel frontal del cubicle.

    El sistema responde a las normativas CEI alegato EE, relativas a sistemas de presin sellados.

    O cubculo RMSYS (Unidade Total-mente Isolada RMU) constitudo por um bloco nico subdividido em unidades operacionais integradas.

    O invlucro, em ao inoxidvel e completamente blindado, contm os equipamentos e partes vivas.

    Tendo a possibilidade de 3 posies de rotacionamento das chaves (fechado, aberto e aterrado) com disjuntores automticos a vcuo ou fusveis que garantem a proteo dos transformadores ou circuitos de sada.

    Todas unidades operacionais de sada contm um PLUG de conexo para acoplamento dos cabos de sada.

    Uma vlvula de alvio garante a segurana em caso de sobrepresso interna ao compartimento, de acordo com a norma IEC 62271-1 a presso constantemente monitorada por um manmetro frontal ao cubculo.

    O sistema tambm responde s nor-mas CEI atrelada EE, relativo a um sistema de presso blindada.

    GeneralitiesGeneralidadesGeneralidades

  • EmploymentAplicacinAplicao

    03

    RMSYS switchboards are used in MV secondary power distribution, public or private, with voltage up to 24kV.

    Particularly they can be employed to power lines and transformers of ring networks.

    Los cubicles RMSYS son utilizados en distribucin de potencia secundaria de MT, pblica o privada, con tensiones hasta 24 kV.

    En particular pueden ser utilizados en lneas de potencia e instalaciones con transformadores en una red en forma de anillo.

    Os cubculos RMSYS so utilizados em distribuio de potncia secundria de mdia tenso, pblico ou privado, com tenso at 24 kV.

    Particularmente podem ser aplicados em linhas de potncia e instalaes de transformadores ligados numa rede em anel.

  • 04

    DescriptionDescripcinDescrio

    On-load switchSeccionador de maniobraChave seccionadora sob-carga

    BushingAisladores pasantesBuchas de passagem

    FusesFusiblesFusveis

    Cable testTest de cablesTeste de cabos

    ManometerManmetroManmetro

    1

    3

    4

    7

    5

  • 05

    Vacuum circuit breakerInterruptor de vacoDisjuntor a vcuo

    BushingAisladores pasantesBuchas de passagem

    Cable testTest de cablesTeste de cabo

    ManometerManmetroManmetro

    Protection relayRel de preteccinRel de proteo

    Current transformersTransformadores de corrienteTransformadores de corrente

    2

    8

    4

    7

    6

    5

  • 06

    On-load switchSeccionador de maniobraChave seccionadora sob carga

    FusesFusiblesFusveis

    Vacuum circuit breakerInterruptor de vacoDisjuntor a vcuo

    The switch has three different positions: close, open and earthed, with an effective locking system that prevents incorrect operations.

    The operating mechanism can be motorized.

    El aparato puede asumir tres posiciones: cerrado, abierto y puesto a tierra. Presenta un eficaz sitema de interbloqueo que previene maniobras erradas.

    El comando puede ser motorizado.

    A chave seccionadora possui trs diferentes posies, fechado, aberto e aterrado, contendo um eficiente sistema que no possibilita manobras erradas.

    O mecanismo de operao pode ser motorizado.

    Consisting of three vacuum chambers operated simultaneously by a control located on the front panel.

    The operating mechanism can be motorized.

    Compuesto por tres cmaras que operan simultneamente desde un comando frontal ubicado en el frente del panel.

    El comando puede ser motorizado.

    Contendo trs cmaras a vcuo que operam simultaneamente por um comando frontal ao cubculo.

    O mecanismo de operao pode ser motorizado.

    Selection table | Tabla de seleccin | Tabela de seleo

    Rated voltage Tensin nominalTenso nominal

    Operating voltageTensin de servicio

    Tenso de operao

    Transformer rating | Potencia de transformador | Potncia do transformador

    100 160 250 400 630 800 1000 1250

    12

    6 25 32 50 63 100 125 / /

    6.6 25 32 50 63 80 100 125 /

    10 16 25 32 50 63 80 100 125

    11 16 20 25 40 50 63 80 100

    24

    13.8 10 16 25 40 50 50 63 100

    15 10 16 25 32 50 50 63 80

    20 10 16 20 25 40 40 63 63

    22 10 10 16 25 40 40 50 63

    Can be used DIN type fuses | Pueden ser utilizados fusibles tipo DIN | Podem ser utilizados fusveis sob norma DIN

    1

    2

    3

  • 07

    Current transformersTransformadores de corriente Transformadores de corrente

    Cable testTest de cables

    Teste de cabos

    BushingAisladores pasantes

    Buchas de passagem

    In order to check the insulation of the cable or to search failures you can enter a voltage across the dedicated loops by closing the earth switch and opening the mobile connection of grounding.

    Para verificar la aislacin de los cables o detectar posibles fallas, se podr aplicar una tensin a travs de pasantes especiales cerrando el seccionador de tierra y abriendo la conexin mvil de puesta a tierra.

    Para verficar a isolao dos cabos ou detectar possveis falhas, poder ser introduzida uma tenso atravs de um looping dedicado fechando a seccionadora de terra e abrindo a conexo a terra.

    Bushing type C in keeping with Norms CEI EN 50181 (630A 20kA-3s bolted M.16).

    Aisladores pasantes tipo "C" segn norma CEI EN 50181 (630A 20kA-3s abulonado M.16).

    Buchas de passagem tipo C seguindo a norma CEI EN 50181 (630A 20kA-3s rosca M.16).

    They provide to the relay the current signal to be elaborated and the nec-essary energy to power it and the shunt opening release. They can have a primary current of 50A, 100A or 150A.

    Proveen al rel la seal de corriente y elaborar la energa necesaria para la alimentacin del mismo, y lo mismo para el desenganche y la apertura. Puede optarse por corrientes primarias de 50A,100A, y 150A.

    Fornecem ao rel o sinal de corrente a ser medido e a energia necessria para alimentao do mesmo e da bobina de abertura. Podem existir correntes primrias de 50A, 100A ou 150A.

    ManometerManmetroManmetro

    The pressure inside the tank is constantly moni-tored by a manometer placed on the front.

    La presin interna de la envoltura es constantemente monitoreada por un man-metro especialmente ubica-do en el frente del cubicle.

    A presso interna ao in-vlucro constantemen-te monitorada por um manmetro localizado na parte frontal do cubculo.

    4

    5

    6

    7

  • 08

    Protection relayRel de proteccinRel de proteo

    ThresholdFuncinFuno

    Features CaractersticasCaractersticas

    Current regulation Regulacin de

    corriente Regulagem de

    corrente

    TimingTemporizacinTemporizao

    NotesNotasNotas

    51

    Normal Inverse1 (IEC "A")Normal Inverse2Very Inverse (IEC B)Extremely Inverse (IEC C)Long Time InverseDefine Time

    20 200% In in step di 1%

    en umbrales de 1% em degraus de 1 %

    0,01 1,00s in step di 0,01s

    en umbrales de 0,01s em degraus de 0,01s

    50Define Time

    Tiempo definido Tempo definido

    100 3000% In in step di 100%

    en umbrales del 100%em degraus de 100 %

    Instantaneous InstantneoInstantneo

  • 09

    Cable termination Terminales de cable Terminao de cabo

    Separable connectors interface C | Conectores separables interfaz C | Conectores separveis interface C Ir = 630A

    Manufacturer Frabicante Fabricante

    DesignationDenominacin Denominao

    Conductor sizes Dimensin de conductores Dimenso dos condutores

    (mm)

    XLPE/EPR (mm)

    Earthing shieldBlindaje de tierra

    Blindagem de terra (Yes/No)

    Dual cable arrangementDisposicin de cable dobleArranjo com cabo duplo

    Surge arrester withDescargadores

    Pra-raios

    EUROMOLD

    K430TB 25300 1237,5 Y K300PB 300SA

    K484TB 185630 23,556 Y K804PB 300SA

    K400TB/4 25300 1237,5 Y K400CP+K400TB/G 400PB-XSA

    K440TB/4 185630 23,556 Y K400CP+K440TB/G 400PB-XSA

    3M93-EE 705-6/-95 5095 1523,5 Y KU 23.2+93-EE 705-6/-95 MUT 23

    93-EE 705-6/-240 120240 21,832,6 Y KU 23.2+93-EE 705-6/-240 MUT 23

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    Non-size sensitive:290mm

    Size sensitive:350mm

    1

    2

    3

    4

    5

    10

    9

    8

    7

    6

    183 mm

    Conductive EPDM jacketRevestimiento conductor EDPMRevestimento condutor EDPM

    Conductive rubber capCobertura con goma conductoraCobertura de borracha condutora

    Basic insulating plugPlug de base aislantePlug da base isolante

    Conductor connectorConector del conductorConector do condutor

    Cable reducerReduccin del cableRedutor de cabo

    Earthing leadPuesta a tierra de PbPino de aterramento

    Interface type C 630A as described by CENELEC EN 50180 and 50181Interface tipo C 630A conformedescripcin Cenelec en 501180 y 50181Interface tipo C 630A conforme descrio da CENELEC EN 50180 e 50181

    Clamping screw Tornillos de fijacinParafusos de fixao

    Conductive EPDM insertInserto conductor EPDMInsero do condutor EPDM

    Insulating EPDM layer moulded between the insert and the jacket Estrato aislante EPDM estampado entre el inserto y la guainaMolde de isolao EPDM entre o inserto condutor e o revestimento

    SAREL recommends to use the following connectors as these have been tested in our RMSYS cubicle:SAREL recomienda utilizar los conectores siguientes, en cuanto ellos fueron testeados con nuestros cubicles RMSYS:SAREL recomenda a utilizao dos seguintes conectores, pois os mesmos foram ensaiados em nossos cubculos RMSYS:

  • 10

    RMSYS switchboards have positively passed all type tests at official

    laboratories (CESI), according to the

    International Standards IEC, as well

    as they have obtained the peculiar

    homologations in others countries.

    The quality system (ISO 9001 ISO

    14000) assures that the whole

    production process maintains an

    high and steady quality level.

    During the whole cycle of production

    each equipment is submitted to

    electrical and mechanical tests until

    the final test, performed as required

    by the IEC Standards.

    StandardsIEC 62271-200IEC 62271-1IEC 62271-103IEC 62271-102IEC 62271-105IEC 62271-100

    Las celdas RMSYS han superado positivamente todos los ensayos de tipo, realizados en laboratorios oficia-les (CESI), de acuerdo a las Normas Internacionales IEC, adems de haber obtenido especficas homologaciones en varios pases.

    El sistema de control de calidad imple-mentado (ISO 9001-ISO 14000) asegu-ra que todo el proceso de fabricacin mantenga un nivel constante y de alta calidad.

    Durante todo el ciclo de produccin los aparatos se someten a pruebas mecnicas y elctricas hasta cumpli-mentar las pruebas finales de acuerdo a lo previsto en las Normas IEC.

    NormasIEC 62271-200IEC 62271-1IEC 62271-103IEC 62271-102IEC 62271-105IEC 62271-100

    Os cubculos RMSYS foram subme-tidos a todos os ensaios de tipo em

    laboratrios oficiais (CESI) de acordo

    com as Normas Internacionais IEC

    bem como tem obtido homologaes

    em concessionrias de energia eltri-

    ca em diversos pases.

    O sistema de qualidade (ISO 9001

    ISO 14000) assegura que no processo

    de fabricao seja mantido o mais alto

    nvel de qualidade.

    Durante o processo de fabricao

    cada mdulo submetido a meticulo-

    sos ensaios de rotina de acordo com

    as Normas IEC.

    NormasIEC 62271-200IEC 62271-1IEC 62271-103IEC 62271-102IEC 62271-105IEC 62271-100

    Norms and homologationsNormas y certificacionesNormas e certificaes

  • Due to continuous development of

    building materials and the updating

    of standards, reported data are not

    constricting and are subject to our

    revision.

    De acuerdo a la evolucin de las

    normas y los materiales, todo lo

    que se ha indicado en el presente

    documento deber considerarse

    definitivo slo despus de nuestra

    confirmacin.

    Em vista da evoluo dos materiais e

    das normas, quando indicado neste

    documento dever ser considerado

    definitivo s depois de uma nossa

    confirmao.

    Technical featuresCaractersticas tcnicasCaractersticas tcnicas

  • Electrical features Caractersticas elctricas Caractersticas eltricas

    12

    RMSYSRated voltageTensin nominal Tenso nominal

    kV 12 24

    Rated power-frequency withstand voltage 50Hz 1Min (kV r.m.s.) Tensin de aislacin a frecuencia industrial de 50Hz durante 1 min. (Kv eff) Tenso nominal de isolao a frequncia industrial 50 Hz por 1 min (Kv eff)

    To earth and between phasesEntre fase-tierra y entre fasesFase-terra e fase-fase

    kV

    28 (42)* 50 (75)*

    Across the isolating distance A travs de la distancia de seccionamientoAtravs da distncia de isolao

    32 (48)* 60 (90)*

    Rated lightning impulse withstand voltage (peak value) Tensin de impulso atmosfrico (cr)Tenso nominal suportvel de impulso atmosfrico (valor de crista)

    To earth and between phasesEntre fase-tierra y entre fasesFase-terra e fase-fase

    kV

    75 (75)* 125 (150)*

    Across the isolating distance A travs de la distancia de seccionamientoSob distncia de escoamento

    85 (90)* 145 (165)*

    Rated current main bus bars up toCorriente nominal en barras principales hastaCorrente nominal do barramento principal at

    A 630

    Rated current unitCorrriente nominal funcionalCorrente nominal da unidade funcional

    A 630

    Short-time withstand currentCorriente de corta duracin Corrente admissvel de curta durao

    kA - s 20 - 3s

    Peak valueCorriente de pico (cr)Valor de crista

    kA 50

    Internal arc withstand Resistencia de arco internoResistncia ao arco interno

    kA - s 20 - 1s

    Protection degree stainless steel tankGrado de proteccin del contenedor inoxidableGrau de proteo em ao inoxidvel

    IP 67

    Altitude AlturaAltitude

    m 1000

    Ambient temperatureTemperatura ambiente Temperatura ambiente

    C -540

    RMSYS 24kV switchboardCubicle RMSYS 24kVCubculo RMSYS 24kV

    * Data for the Russian market in accordance with GOST rules. * Datos para el mercado ruso, en conformidad con las normas GOST. * Dados para o mercado russo em conformidade com as normas GOST.

  • Typical configurationsConfiguraciones tpicas

    Configuraes tpicas

    13

    Distribution point with switch-disconnector

    Punto de distribucin con interruptor de maniobra-seccionador

    Ponto de distribuio com chave de desconexo (seccionadoras)

    I - I I - I - I

    I - I - I - I I - I - I - I - I

    Accessories for switches

    Auxiliary contacts 2NO+2NC for the line switch and 2NO+2NC for earth switch

    Line/earth key locks

    Accesorios para seccionadores

    Contactos auxiliares 2NA+2NF para seccionador de lnea y 2NA+2NF para seccionador de tierra

    Bloqueo a llave lnea/tierra

    Acessrios para seccionadoras

    Contatos auxiliares 2NA+2NF para seccionador de linha e 2NA+2NF para seccionador de terra

    Bloqueios kirk linha/terra

  • Typical configurationsConfiguraciones tpicasConfiguraes tpicas

    14

    I - I - I - FI - F I - I - F F - I - F

    I - F - I - F I - I - I - I - F I - F - I - F - I

    Transformer protection with switch-fuse combinationProteccin de transformador con seccionador-fusible combinadoProteo de transformador com seccionadora, provido de bases fusvel

    Accessories for switches

    Auxiliary contacts 2NO+2NC for the line switch and 2NO+2NC for earth switch

    Line/earth key locks

    Shunt opening release with auxiliary contacts 1NO+2NC for line switch and 1NO+2NC for earth switch

    Accesorios para seccionadores

    Contactos auxiliares 2NA+2NF para seccionador de lnea y 2NA+2NF para el de tierra

    Bloqueo a llave lnea/tierra

    Bobina de apertura con contactos auxiliares 1NA+2NF para seccionador de tierra

    Acessrios para seccionadoras

    Contatos auxiliares 2NA+2NF para seccionador de linha e 2NA+2NF para a de terra

    Bloqueio kirk linha/terra

    Bobina de abertura com contatos auxiliares 1NA+2NF para seccionador de linha e 1NA+2NF para seccionador de terra

  • Typical configurationsConfiguraciones tpicas

    Configuraes tpicas

    15

    Transformer protection with vacuum circuit breaker

    Proteccin para transformador con interruptor en vaco

    Proteo para transformador com disjuntor automtico a vcuo

    Accessories for switches

    Auxiliary contacts 2NO+2NC for the line switch and 2NO+2NC for earth switch

    Line/earth key locks

    Accessories for VCB

    Shunt opening release complete with auxiliary contacts 1NO+1NC wired to terminal blocks available 2NO+3NC

    Auxiliary contacts 3NO+4NC

    Motor oper. mechanism complete with shunt opening release, shunt closing release and auxiliary contacts 1NO+1NC wired to terminal blocks available 2NO+3NC

    Push button, signalling lamps and wiring for motor oper. mechanism

    Accesorios para seccionadores

    Contactos auxiliares 2NA+2NF para seccionadores de lnea y 2NA+2NF para seccionadores de tierra

    Bloqueos a llave lnea/tierra

    Accesorios para interruptores

    Bobina de apertura con contactos auxiliares 1NA+1NC, cableados a los morsetos: disponibles 2NA+3NC

    Contactos auxiliares 3NA+4NC

    Comando motorizado completo con bobina de apertura, bobina de cierre con contactos auxiliares 1NA+1NC. Cableados a los morsetosdisponibles 2NA+3NC

    Pulsadores, lmparas de sealacin y cableado para comando motorizado

    Acessrios para seccionadoras

    Contatos auxiliares 2NA+2NF para as seccionadoras de linha e 2NA+2NF para seccionadoras de terra

    Bloqueios kirk para linha/terra

    Acessrios para disjuntores

    Bobina de abertura completa com contatos auxiliares 1NA+1NF interligados aos bornes disponveis 2NA+3NF

    Contatos auxiliares 3NA+4NF

    Comando motorizado com bobina de abertura 1NA+1NF interligados aos bornes disponveis 2NA+3NF

    Botes, lmpadas indicadoras e interligaes para o comando motorizado

    3 3 33

    I - VP I - I - VP VP - I - VP

    3

    I- I - I - VP

    I>I>I>I>

    3

    I - I - I - I - VP

    I>

    33

    I - VP - I - VP - I

    I> I>

    33

    I - VP - I - VP

    I>I>

    I>

  • Typical configurationsConfiguraciones tpicasConfiguraes tpicas

    16

    Line protection with vacuum circuit breakerProteccin de lnea con interruptor en vacoProteo de linha com disjuntor automtico a vcuo

    I>

    3

    3 3

    I - I - I - I - VLI - I - I - VL

    I - I - VLI - VL

    Accessories for switches

    Auxiliary contacts 2NO+2NC for the line switch and 2NO+2NC for earth switch

    Line/earth key locks

    Accessories for VCB

    Shunt opening release complete with auxiliary contacts 1NO+1NC wired to terminal blocks available 2NO+3NC

    Auxiliary contacts 3NO+4NC

    Motor oper. mechanism complete with shunt opening release, shunt closing release and auxiliary contacts 1NO+1NC wired to terminal blocks available 2NO+3NC

    Push button, signalling lamps and wiring for motor oper. mechanism

    Accesorios para seccionadores

    Contactos auxiliares 2NA+2NF para seccionador de lnea y 2NA+ 2NF para seccionadores de tierra

    Bloqueo a llave para lnea/tierra

    Accesorios para interruptores

    Bobina de apertura completa, con contactos auxiliares 1NA+1NC cableados a los morsetos-disponibles 2NA+3NC

    Contactos auxiliares 3NA+4NC

    Comando motorizado completo con bobina de apertura, bobina de cierre y contactos auxiliares cableados 1NA+1NC cableados a los morsetos-disponibles 2NA+3NC

    Pulsantes, lmparas y cableado para comando motorizado

    Acessrios para seccionadoras

    Contatos auxiliares 2NA+2NF para secccionadora de linha e 2NA+2NF para seccionadora de terra

    Bloqueio kirk linha/terra

    Acessrios para disjuntores

    Bobina de abertura completa, com contatos auxiliares 1NA+1NF interligados aos bornes disponveis 2NA+3NF

    Contatos auxiliares 3NA+4NF

    Comando motorizado com bobina de abertura 1NA+1NF interligados aos bornes disponveis 2NA+3NF

    Botes, lmpadas de sinalizaes e interligaes para comando motorizado

    I>

    I>I>

    3

  • Installation detailsDetalles de instalacinDetalhes de instalao

    17

    PlacementPosisionamientoPosicionamento

    Civil worksConstruccion civilConstrues civs

    * Recommended indicative values* Valores indicados recomendados* Valores indicados recomendados

    100

    100

    100

    800*

    100*320*

  • 18

    F

    Dimensions and weight | Pesos y dimensiones | Dimenses e pesos

    Typemm

    KgA

    I - F 845 337

    I - I - F1220

    469

    F - I - F 542

    I - I - I - F 1595

    601

    I - F - I - F 674

    I - I - I - I - F1970

    733

    I - F - I - F - I 806

    Dimensional featuresCaractersticas dimensionales Caractersticas dimensionais

    AA

    150

    05

    0

    115 115

    1220

    4

    42

    ,52

    60

    N8 diam.12

    23

    8,5

    120,5

    23

    8,5

    52,5

    52,5

    14

    118,5 115 115 146,5 115 115 146,5 115 115 118,5

    Tipos de fusibles Fuse type Tipos de fusveis

    59

    1,5

    257,5

    702,5 114

    AA

  • Dimensional featuresCaractersticas dimensionales

    Caractersticas dimensionais

    19

    Tipo de interruptor de vaco

    Vacuum circuit breaker type

    Tipo de disjuntor a vcuo automtico

    VL VP

    Typemm

    KgA

    I - I 845 264

    I - I - I 1220 396

    I - I - I - I 1595 528

    I - I - I - I - I 1970 660

    Dimensions and weight | Dimensiones y pesos | Dimenes e pesos

    Typemm

    KgA

    I - VP 845 354

    I - I - VP1220

    486

    VP - I - VP 576

    I - I - I - VP 1595

    608

    I - VP - I - VP 708

    I - I - I - I - VP1970

    750

    I - VP - I - VP - I 840

    Typemm

    KgA

    I - VL 845 366

    I - I - VL 1220 498

    I - I - I - VL 1595 630

    I - I - I - I - VL 1970 762

    1220

    150

    011

    04

    02

    ,5

    65

    3

    258662 113 45

    AA

    26

    0

    N8 diam.12

    23

    8,5

    80,5

    23

    8,5

    52,5

    52,5

    14

    118,5 115 115 146,5 115 115 146,5 115 115 118,5

    115 115

    AA

  • For energizing the world

  • Via del Commercio, 12/14 26900, Lodi (LO), Italy

    Tel. +39 0371 49061Fax +39 0371 411422

    [email protected]

    CA

    RLO

    MA

    MEL

    I IN

    DU

    STR

    IAL

    VID

    EO P

    RO

    DU

    CTI

    ON

    rev.

    01/

    2013

    RM

    SYS

    12

    2

    4k

    V