Upload
haensel-schwarzkoenig
View
499
Download
13
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Wir Ain Leid.An Innin tae Modren Scots
Citation preview
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 1/287
Wir Ain LeidAn Innin tae Modren Scots
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 2/287
Wir Ain Leid
1 www.scots-online.org
Everyday speech in lowland Scotland varies from speaker to speaker.This is often referred to as a speech continuum. This continuumranges from Traditional Scots, often called Braid Scots or Scotch , the Doric , the Buchan Claik or the Moray Claik and Lallans (Lowlands) –to Scottish Standard English (p.98) Thus many people in Scotlandhave access to the features of two linguistic systems and are able torange from one to the other according to the demands of thesituation in which they find themselves. Such decisions are usuallybased on stylistic and contextual factors, the use of Scots being farmore likely among the working-class and older rural people,especially those whose exposure to the anglicizing endeavours of the Scottish education system has not been longer than necessary.
This book concentrates wholly on the Traditional Scots end of thisspeech continuum. This includes archaic, and some obsoletevocabulary which has been replaced by standard Englishequivalents. Such vocabulary is still used in literary Scots.
Traditional Scots has no equivalent of 'RP'. Scots is spoken in variousdialects. The Scots orthography used here is based o regularised 18th an19th century literary practices1, and can, on the whole, be read andpronounced in any Scots dialect with the possible exception of InsularScots. The information on pronunciation leaves a lot to be desired. Lackof time, space and technology hindered me providing an adequate guideto pronunciation for each word. Both the Ten Volume Scottish National Dictionary and the Concise Scots Dictionary from SLD Ltd. providephonetic pronunciations.
If you intend using this book to learn to speak Scots, choose thedialect (p.26) you wish to learn - all dialects are equally valid.
1 See Eagle (2006) Aw Ae Wey – Written Scots in Scotland and Ulster. Available
at http://www.scots-online.org/airticles/AwAeWey.pdf
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 3/287
Wir Ain Leid
2 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
What is Scots?
The Emergence of Scots
The first language known to have been spoken in Scotland wasPictish. The Picts occupied Scotland north of the Forth. What littleevidence there is, such as place names with the elements "Aber-","Lhan-" and "Pit-", indicate that Pictish was a Brythonic languagerelated to the modern Celtic language Welsh. Around 300 A.D. thePicts got their name from the Romans who called them Picti. Thisreferred to their supposed habit of painting their faces with bluewoad. Picti means the painted people. At the time south westScotland (Strathclyde) was occupied by another Brythonic tribe(Britons) speaking Cumbric, also related to modern Welsh. Southeast Scotland was part of a Northumbrian kingdom based on theLothians. Those people, who spoke Ænglisc or Old English as it isnow usually called, were the descendants of the Angles who hadsettled in the north of England. By 500 A.D. a tribe of people fromNorthern Ireland called the Scoti had began to settle in Argyle.These new immigrants spoke Gaelic another Celtic language, andthey called their new kingdom Dalriada. By 900 A.D. the Scoti of Dalriada had absorbed and integrated the original Pictishinhabitants and formed the kingdom of Alba north of the Forth andClyde. Shortly afterwards the British kingdom of Strathclyde becamepart of the kingdom of Alba. It wasn't long after 970 A.D. that theNorthumbrian kingdom also became part of the kingdom of Alba,creating the borders of modern Scotland that have hardly changedsince.
One of the conditions to the annexation of the Northumbrian
kingdom was that the Northumbrians were allowed to use their ownlanguage and laws. Scotland's political centre of gravity moved fromthe west Highlands into Central Scotland. Soon a situation hademerged where the Royal household was only Scots in name. Theytoo were speaking Ænglisc. At this time Ænglisc speakers calledGaelic Scottis. After the Norman invasion of England in 1066 KingDavid I of Scotland (1124-53) granted lands to many Norman
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 4/287
Wir Ain Leid
3 www.scots-online.org
noblemen who held lands in the Midlands and northern England.Most of the lower rank people accompanying those Normannoblemen spoke a variety of what they called Inglis, a variety heavilyinfluenced by the Anglo-Scandinavian of the Danelaw. This wouldexplain much of the Scandinavian vocabulary of Modern Scots thatcan not be ascribed to the Norse influence in The Northern Isles andCaithness. The variety of Inglis resulting from the speech of recentincomers and the natives of the south east Scotland soon gained inprestige, and by 1290 A.D. Inglis had spread up the east coast tothe Moray Firth and taken hold south of the Clyde. Only Galloway,South Ayrshire and the Highlands to the north and west remainedGaelic speaking. The wars of independence in the eleventh centurysoon separated the two divisions of Northumbrian Inglis north andsouth of the Cheviots. During the following centuries the Inglisdeveloped separately north and south of the border. In the twelfthcentury extensive trade took place between the eastern seaboard of Scotland and the Low Countries. Trading colonies were establishedin Low Countries and similarly many traders and craftspeople from
the Low Countries settled in Scotland. They too enriched thevocabulary of Scots with Dutch and Low Saxon loans. Later on theAuld Alliance with France further influenced the Inglis of Scotlandwith the addition of more Norman and central French vocabulary.Meanwhile the Gaelic had also been adding vocabulary to the Inglisof Scotland. Many terms for topographical features are of Gaelicextraction although little more was passed on due to the low regardheld for things Gaelic. The great language of learning in middleages Europe was Latin, this too influenced the Inglis of Scotlandespecially in the realms of literature and law.
The Inglis (Early northern Middle English) spoken in Northumbria
and Scotland were very much the same but the emergence of thetwo competing Political entities of England and Scotland caused ashift in their population's centre of gravity. In Scotland thepopulation looked to their capital Edinburgh and to the Inglisspoken in the Lothians as a model for a national standard, bothspoken and written. In Northumbria the population looked to theemerging standard language of the east Midlands and later the
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 5/287
Wir Ain Leid
4 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
speech of London. The early Middle English varieties in the southand north were noticeably different, reflecting the patterns of settlement by different Anglo-Saxon tribes and Scandinavianinfluence. Those varieties did share a considerable amount of common vocabulary but later divergent pronunciation shifts furtherincreased the difference between the Northern and Southernvarieties. The emerging standard from the South soon beganreplacing the Northumbrian in the north east of England reducing itto a mere dialect. Meanwhile the Inglis of Scotland had begandeveloping into a fully fledged national vernacular being used as avehicle for both literature and legal documentation. Although earlyScottish literature, in Inglis, such as Barbour's Brus (c.1375),Whyntoun's Kronykil and Blind Harry's Wallace (c.1478) may moreaccurately be described as early northern Middle English, scholars of Scots refer to the language of the period as Early Scots.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 6/287
Wir Ain Leid
5 www.scots-online.org
The Relationship of Scots to Other Germanic Languages
By the end of the fifteenth century the Inglis language of Scotlandhad become a national language and was being called Scottis todistinguish it from the language of England. The following period inthe development of Scottis, known as Middle Scots, brought forth anabundance of literature based around the Royal Court in Edinburgh
and the University of St. Andrews. Master pieces by writers such asHenrysoun (1450-c.1505), Dunbar (c.1460-c.1530), Douglas(1476-1522), and Lynsay (c.1486-1555) saw the introduction of agreat many French and Latin words into Scots. At the same time thespellings employed by these writers indicated many pronunciationchanges that were probably due to natural developments in thelanguage. By the end of the seventeenth century the continued
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 7/287
Wir Ain Leid
influence of English writers like Chaucer and later ElizabethanEnglish literature, started to have an effect on the spelling of Scots.
The Development of English and Scots
The period after the seventeenth century ushered in and saw thegradual decline of modern Scots as a national language. During theongoing struggles of the reformation the reformers failed tointroduce a Scots translation of the Bible, instead taking the Englishversion which was already available. The written Languages, of course, posed no insurmountable problems of intelligibility for an
educated readership but the spoken word remained as different asever. After The union of the crowns in 1603 the Scottish courtmoved to London, further increasing the Status of English inScotland. Finally the union of the English and Scottish parliaments in1707 dealt the death knell to Scots as the official language of Scotland. Standard English increasingly became the language of politics, education, religion and prestige. Elocution lessons were in
6 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 8/287
Wir Ain Leid
7 www.scots-online.org
ed as the nationallanguage by the intelligentsia, although use of it for any purpose
other than literary was frowned upon. Writers such as Galt (1779-1839), Macdonald (1824-1905), Stevenson (1850-1894), Barrie(1860-1937) and Crockett (1859-1914) followed the lead set byScott by using Scots dialogue in their novels. This pan-dialectliterary Scots continued to be used through the 19 th century butlater in the period indications of different dialectal pronunciationsbegan to make an increasing appearance in written Scots.
great demand among the aristocracy, who were the first toendeavour to adopt the southern tongue in both speech and writingby eradicating Scotticisms (Scots words and grammar features).They were of course closely followed by the middle classes and thengenerally by anyone who desired to be upwardly mobile. ModernScots of course continued to be used as the vernacular of the vastmajority of the Scottish population and the centuries old ballads inthe vernacular continued to be immensely popular among allsections of society, even though the population was beingincreasingly educated in English. It was also during this period thatmany of the ballads of the Borders and the North East, that hadbeen orally handed down the centuries came to be written down.Writers like Sempill, Lady Wardlaw and Lady Grizel Baillie helpedkeep the vernacular alive as a literary medium until the eighteenthcentury revival of interest in Scots and Scottish literature.
In the eighteenth century not all the Scots intelligentsia accepted themarginalisation of Scots. Some writers, among them Ramsay (1686-
1758), Fergusson (1750-1774), Burns (1759-1796) and Scott(1771-1832) continued to use Scots. Scott introduced vernaculardialogue to his novels, to great effect. This eighteenth centuryrevival of Scots literature was based largely on current colloquialScots, although the spelling were becoming increasingly anglicised,and apostrophes substituted for some apparently missing letters,some spellings based on the standard written Scots of the sixteenthcentury court continued to be used. The revival of the eighteenthcentury continued into the nineteenth century, with the publicationof Jamieson's Etymological Dictionary of the Scottish Language(1808). Scots was once again being regard
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 9/287
Wir Ain Leid
8 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
tieth century Scots had become the language of the soalled lower classes used only informally and more or less
of e
iters torrespondences to
sin
misconception that Scots is a debased form of English. The Scotsrevival of the twentieth century produced a resurge in the interest inScots with the publication of reference and dictionary works such asWarrack's Scots Dialect Dictionary and the 10 volume ScottishNational Dictionary. In the 1920's. A renaissance in the use of Scotsled by Hugh MacDiarmid was not just literary but also political - fora nation to regain its soul it must also regain its language.MacDiarmid found himself among many contemporaries writingboth prose and poetry. Among them Douglas Young, Sidney GoodsirSmith, Robert Garioch and Robert Mclellan. Many of these writers
were accused of artificially reinventing a language because theyrecoursed to Scots Dictionaries and older literary works to increaseand developed their already substantial native Scots vocabularies.On the other hand recourse to dictionaries and other literary worksby writers using German, French or English who wished to expandtheir vocabularies was considered an enlightening and educationalexperience - a touch of discrimination perhaps? These attempts tohave Scots hold its own continued after the Second World War, eventhough the ever expanding reach of the mass media, especiallyradio and then television, which was as good as completelypresented in Standard English, gave the whole population access toa spoken English on which they could then model their speech.
Scots was now considered the language of the tartan variety show orthe country bumpkin. Mainstream Scotland spoke English or morecorrectly Standard Scottish English, which itself retained manygrammatical traits of the older Scottish tongue.
By the twenccondemned to the pub and playground. Consequently knowledgehe 18th th ntury written tradition began to wane and tht and 19 ce
effects of education in standard English led many wrincreasingly use the English sound-to-letter corepresent their dialect’s pronunciation and even more apostropheto dicate supposedly missing letters, thus adding to the
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 10/287
Wir Ain Leid
9 www.scots-online.org
Literature:
Görlach, Manfred (2002) A Textual History of Scots Heidelberg: C. Winter. Jones, Charles ed. (1997) The Edinburgh History of the Scots Language, Edinburgh
University Press.Kay, Billy (1986, 1993) Scots: The Mither Tongue, Edinburgh: Mainstream,
republished with revisions, Darvel: Alloway Publishing.
McArthur, Tom ed. (1992) The Oxford Companion to the English Language, OxfordUniversity Press. Various articles by A. J. Aitken. Abridged edition, 1996.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 11/287
Wir Ain Leid
10 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Parisian dialect of French
dialects is the Ausbausprache - Abstandsprache -by the linguist Heinz Kloss.
ework Kloss considered Scots to be a
Language or Dialect?
Popular culture usually thinks of a dialect as a substandard, lowstatus, often rustic form of a language, usually associated with thepeasantry, the working class or other parts of the communitylacking in prestige. Dialects often being thought of as being somekind of erroneous deviation from the norm - an aberration of the'proper' or standard form of language.The fact is that all speakers of any language are all speakers of atleast one dialect - standard English for example is as much anEnglish dialect as is any other form of English. No dialect is in anyway linguistically superior to any other.Linguistically speaking dialects are usually regarded as dialects of alanguage, that is, subdivisions of a particular language
TheThe Lancashire dialect of EnglishThe Bavarian dialect of German
Language "A language is a collection of mutually intelligible dialects" - Adefinition which conveniently characterises a dialect as a subpart of a language, and provides a criteria for distinguishing between onelanguage and another. Another criterion for distinguishinglanguages fromDachsprache framework developedUnder the terms of that framHalbsprache (half language). Ausbau referring to a variety having itsown standardized form which is used autonomously with respect to
other related languages. The Abstand refers to the distance betweenthe languages as regards mutual intelligibility. A Dachsprache isusually a standard language which 'roofs' different dialects in adialect continuum.Take for example, the Scandinavian languages, Norwegian, Swedishand Danish. These are usually assumed to be different languages.Speakers of these three languages can, with little effort, understand
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 12/287
Wir Ain Leid
11 www.scots-online.org
g for certain - 'language' is not
o with political, geographical, historical, sociological
erent from other varieties.
apart may not be mutually intelligible.n example of such a dialect continuum is the Romance dialect
the Iberian peninsula through Francend parts of Belgium down to the southern tip of Italy. From one
and communicate with one another. These languages have littleAbstand and are mutually intelligible.Take for example German, assumed to be a single language. Thereare varieties of German which are not understood by speakers of other varieties.What does the above prove? One thina particularly linguistic notion at all. The reason why Norwegian,Swedish, Danish and German are thought of as single languages hasas much to dand cultural reasons, as with linguistic ones.There for the term 'language' is relatively 'unscientific'. Linguistsusually refer to 'varieties of language'. There for Norwegian Swedishand Danish could be referred to as varieties of Scandinavian.
Accents
Accent refers to a variety which is phonetically or phonologically(pronunciation) diff
Dialects
A dialects is a variety which is grammatically (and perhaps lexicallydifferent) as well as phonologically different from other varieties.Dialects and accents frequently merge into each other without anydiscrete break.
Geographic Dialect Continua
A dialect continuum is a chain of mutual intelligibility acrossgeographical space. Adjacent dialects are usually intelligible but
dialects which are furtherAcontinuum stretching acrossaplace to another across this area there would be some linguisticdifferences distinguishing one place from the another. Some timesthe differences would be greater some times less, but with distance
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 13/287
Wir Ain Leid
12 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ludes Portuguese, Spanish,
ent ones? Low
ere in Europe a language continuum exists in the Britishles. Stretching from Cornwall to Shetland. Beat Glauser's research
cal and social factors. Before the unionf 1707 people in Scotland looked to court Scots as their linguistic
are
they would be cumulative. The further apart the places the greaterthe differences would become. As the distance increases betweenplaces communication becomes increasingly more difficult andeventually impossible. In places far apart the 'dialects' spoken aremutually unintelligible, though all across the dialect continuum achain of mutual intelligibility exists.In this example the continuum incCatalan, French and Italian. Where did one language end and theother begin?Europe has many other dialect continua. The west Germaniclanguage continuum includes Frisian, Dutch (Flemish), Low Saxon,German and Swiss German. The varieties spoken in Ostend inBelgium and Zürich in Switzerland are not mutually intelligible butare linked by a dialect continuum. Low Saxon is often regarded as adialect of Dutch on the Netherlands and a dialect of German inGermany. The same 'language' a dialect of two differSaxon is in fact a marginalised language not a dialect of eitherDutch or German.
Another dialect continuum is the north Slavic dialect continuumincluding Czech, Slovak, Polish, Ukrainian and RussianAs elsewhIsinto the Scots/English linguistic border showed that thephonological an lexical borders where almost identical. One of themost marked borders in a European language continuum. This of course has to do with historiostandard whereas in England people looked to London. After theUnion people in Scotland continued using Scots as an expression of their identity. To a large extent it seems as if English stops at the
border and Scots Begins.
Autonomy and Heteronomy
Some varieties spoken in the west Germanic dialect continuumconsidered to be dialects of Dutch while others are considered to bedialects of German. This is due to the relationship these dialectsbear to their respective Dach or standard languages Dutch and
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 14/287
Wir Ain Leid
13 www.scots-online.org
ally
to their vernacular.imilarly with the dialects in Germany.ince heteronomy and autonomy are the result of political and
istic factors they are subject tohange. For example, until 1650 part of what is now southern
and conquestis area became part of Sweden. Forty or fifty years later these
dialecchangwith r wedish rather than Danish.Until the beginning of the 19th century the official language used inNorwan in standard
Norwegian was developed - with two orthographies - Bokmål andNyno It was e anindependent language with the acquisition of its own name,orthoconsi cots was definitely an autonomous Ausbau variety before 1707
nd grammar. At the timeo language in Europe was as standardised as they are today. The
ian Languages Norwegian, Swedish and Danish are
German. This is simply because people in the Netherlands usubelieve they are speaking Dutch, that they read and write Dutch andthat the standardising influences on their dialect will be towardsDutch, and on the whole they will look towards Dutch as thestandard language which normally correspondsSScultural rather than purely lingucSweden was part of Denmark. The dialects spoken here were thenconsidered to be dialects of Danish. As a result of warth
ts were considered dialects of Swedish although no linguistice had taken place. These dialects had become heteronomousespect to standard S
ay was Danish. It was only with the reemergance of Norway asdependent nation that a distinct, autonomous
rsk.
only in the 1920s that what we now call Afrikaans becam
graphy and standardised grammar. Before that is wasdered a form of Dutch.
Swith its own 'standardised' orthography anorthographic variation of the time was no different than in
contemporary England. It was the result of English becoming theofficial language which eventually caused Scots speakers to think of English as the standard or Dachsprache to which their vernacularwas heteronomous. Scots did not cease to be spoken in 1707.The Scandinavconsidered languages because they have distinct, codified,standardised forms, with their own orthographies, grammar books,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 15/287
Wir Ain Leid
14 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ttish Standard English (p.98).
ormation taken from the packaging of a Philips energyaving lamp, in Danish, Norwegian, Czech and Slovak.
llerekanismer. Ikke egnet til bruk i helt
kkede armaturer.
sk
pretla.
svietidlách.
ky.do
Which Argum
Scots hersubdi ingpronu ents, mutually intelligible tocots speakers. English speakers often find (broad) Scots dialects
ts reaching back at least 600 years,tterly without a standard written form resulting from the fact that
dium of Scots. Even
and literatures; that correspond to three separate nation states.Many Scots who speak English do so with a Scottish accent. Theirgrammar and lexis is standard English, sometimes with traces of Scots grammar and lexis. This is obviously a dialect of English -usually called Sco
Is Scots a Dialect or a Language?
Product inf s
Kan ikke brukes i forbindelse med dimme utstyr eelektronisk av og på mlu Kan ikke bruges i forbindelse med lysdæmper og elektronitænd-sluk-ur. Ikke egnet til helt lukkede armaturer.
Nevhodné pre stmievanie, elektronické spínanie,fotobunky casové spínanie a senzory snímania intenzity sveNevhodné prevádzkovat‘ v úplne uzavretých Nevhodné pro stmívání, elektronické spínání, fotobunCasoá zarízeni a stmívací cidla. Nevhodné k použití hermeticky uzavrených svítidel.
is the language, which the dialect?
ents put forward in order to define Scots as a language are:
has at least five dialect groups and some of these are furtvided. The dialects of Scots are, with their differnciation, grammar, lexis and acc
Sunintelligible.An extensive literature in Scolahardly any education takes place through the me
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 16/287
Wir Ain Leid
15 www.scots-online.org
o Scots grammars have been published over the years sotely lacking here. Most people
onsider Scotland to be a Nation, and not a peripheral region of
licy on the Scots
rs the Scots language tobe an important part of Scotland's distinctive linguistic
of the language."
tive Steering Group Report (Section 3.3 §§
trong historical andcultural arguments for facilitating the use of Gaelic and
ts they mayuse at home or with their peers."
And the Northern Ireland Good Friday Agreement Approved byreferendum on 22 May 1998:
"Rights, safeguards and equality of opportunity.
scodification or Ausbau is not complecBritain/England.Scots is also officially recognised.
From the Scottish Education Department's Scots Language Factsheet(12.08.99) dealing with the Scottish Executive's PoLanguage:
"The Scottish Executive conside
and cultural heritage..."
"The UK Government announced on 4 June 1998 itsdecision to sign the Council of Europe Charter forRegional or Minority Languages. This came into effect asof the 1 July 2001. The Scots language will be covered by
Part II of the Charter. By applying Part II of the Charter toScots the Government will be recognising the distinctivenature and cultural value
"The Consulta53-64 'Language') has recommended that the normalworking language of the Parliament should be English butthe CSG Report recognised the s
Scots in the Parliament""This involves teachers in valuing pupils' spokenlanguage.... This makes children aware of the richness of
the language and helps them value the Sco
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 17/287
Wir Ain Leid
16 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
and Cultural Issues
e of their cultural
t this until the cows
conomic, SocialE 3. All participants recognise the importance of respect,understanding and tolerance in relation to linguistic diversity,including in Northern Ireland, the Irish language, Ulster-Scots andthe languages of the various ethnic communities, all of which arepart of the cultural wealth of the island of Ireland."And the agreement between the government of the United Kingdomof Great Britain and Northern Ireland and the government of Irelandestablishing implementation bodies:
"Annex 2, DEFINITIONS, Part 5, Language1.7 "Ullans" is to be understood as the variety of the Scotslanguage traditionally found in parts of Northern Irelandand Donegal. "Ulster-Scots cultural issues" relate to thecultural traditions of the part of the population of Northern Ireland and the border counties which is of
Scottish ancestry and the influenctraditions on others, both within the island of Ireland andin the rest of the world.""Annex 1, Part 5, LanguageUlster Scots- promotion of greater awareness and use of Ullans andof Ulster Scots cultural issues, both within NorthernIreland and throughout the island."
At the end of the day there is no 'scientific' way to prove whetherScots is a language or a dialect. It boils down to a body's personalpinions and prejudices. We could argue abouo
come home - or in Scots: Till the kye comes hame.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 18/287
Wir Ain Leid
17 www.scots-online.org
es since the
accidental and idiosyncratic variants.
ossibility of a
In
e) standardised spelling. On the whole the SLD Ltd. (SNDA)
Written Scots
The way Scots is written has gone through many changemergence of Scots as a national language during the periodleading up to the fifteenth century. Now that Scots is no longer anofficially used national language there is of course no officiallysanctioned authority to decide which is the 'right' way to spell Scotswords. Scots Dictionaries usually record a variation of spellings incommon use. This results in writers using a mixture of spellingsreflecting historical, regional,Since the Scots Revival of the early twentieth century variousattempts have been made by Scots writers to harmonise theirorthography. The first of these was the Scots Style Sheet of 1947.The Scots Language Society's (SLS) Lallans Magazine founded in1973 publishes both poetry and prose in Scots and has through theyears contributed to, and to a certain extent led the debate on thedevelopment of Scots orthography, by frequently publishing articleson both orthography and grammar.
In 1977 the Association for Scottish Literary and Linguistic Studiesand The Scots Language Society jointly sponsored the short livedScots Language Planning Committee to look into the pstandard orthography for modern Scots.
In 1985 a number of Scots writers met at the School of ScottishStudies in Edinburgh and using their consensus as a basis, the ScotsLanguage Society published their Recommendations For Writers Scots in Lallans 24. The SLS also published an extensive list of recommended spellings in Lallans No's. 39-43.
The Concise English-Scots Dictionary (1993) and the Scots SchoolDictionary (1996), both published by the Scottish LanguageDictionaries Ltd. (SLD Ltd.) in also included recommendations for a(moragreed with the recommendations published by the SLS. Their mainobjection was to spellings based on historic rules of Scots
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 19/287
Wir Ain Leid
18 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
guage seem more difficult
Off course an orthography needs to be selected for use in this book.The purpose of any orthographic system is to represent the spokenword. There is no reason why Scots orthography should model itself on English forms - recourse to traditional forms gives the writtenlanguage historic continuity - although with Scots, it is sensible totake the English influence that has occurred since the demise of
Scots as an official national language into consideration - especiallybecause most people in Scotland have English as their first languageof literacy. This makes the written form easier to learn. Finally, anincreasing number of writers using Scots are basing theirorthography on models very similar to that used here.
The orthography presented here is intended to be read andpronounced in any Scots dialect (polymorphemic), with the possibleexception of Insular Scots. On the whole the spellings used can befound in the Concise Scots Dictionary (CSD) published by SLD Ltd.
The chapter Scots Spelling (p.103) explains the orthographic
conventions used when choosing among, or adapting the spellingvariants in the Concise Scots Dictionary. Conventions used followthe spellings in the Scots School Dictionary (SSD) in so far as theyare consistent or cross-dialect. The SSD is also published by SLDLtd.
Base forms of words are usually spelled phonemically - not in aone-letter to one-sound manner but in a more graphemically
orthography. The SNDA's objective is to encourage the use of Scotsmore widely in the community, subsequently the SNDA contendedthat historical spellings were often unfamiliar to modern readersand they would make the lan On November the 10th 1996 The SLS and Scots Language ResourceCentre (SLRC) hosted a public meeting at the A.K. Bell library inPerth, with the aim of setting up a standing body to look into, anddevelop a 'standard' Scots orthography. Although fraught withdifficulty this endeavour was taken up and the Scots SpellingCommittee duly established.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 20/287
Wir Ain Leid
19 www.scots-online.org
. In this system position, environment and overtr cluster of letters to perform
economic mannerarkers enable the same letter om
several distinct functions. Several letters or letter clusters may alsorepresent the same sound.
Compounds and derivatives tend to be spelled morphemically, theestablished grapheme bases are usually retained regardless of thephonemic alterations involved. The assumption being that thereader knows the phonemic alterations that accompany theformation of derivatives and inflections. This may be a hindrance tolearning Scots pronunciation from the spellings, but Scots spellingis geared for the convenience of native speakers, not for the learner.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 21/287
Wir Ain Leid
20 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
of used are presented according todialects of Scots are easily
There is no such thing as act lly valid. A standard written
avoid confusion andec tten word, the signals and
l face to face communicationere regularly heard on radio
ul ted with them as we now are. Unfortunately for us most
r where the pronunciation differs
rø:z] (ruise). /:/ indicates that the preceding vowel is long.ates that the following syllable is stressed. /ʔ/represents a
a Scottish accent.
same phonetic values in Scots, as in
nds:
Pronunciation
The pronunciatio the spellingns stheir dialect pronu iations. Allncunderstood by other Scots speakers.right or wrong diale - all are equalanguage is only necessary tomisunderstanding b ause with the wriindicators that are relied upon in verbaare missing . If all dialects of Scots wand television we wo d be as acquainwith Scouse, Brummy and Cockneyprogramming decisions are made in London, by English speakers,for an English speaking audience.IPA phonetic symbols are used. The transcriptions are broad,capturing only enough aspects of a pronunciation to show howwords differ from one another osignificantly between dialects. For narrower transcriptions consultthe literature mentioned on the relevant pages.The IPA phonetic symbols are presented thus: Phonemes /x/ andwords [/'/ indicglottal stop.Graphemes (letter strings) are often represented thus: <ui>.Pronunciation examples are given in one or more of the followinglanguages: Scottish Standard English, German or French. ScottishStandard English (p.98) is English spoken with
Consonants
Consonants usually have theEnglish.
IPA Sounds: IPA Soulike like
/b/ bat /s/ sip
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 22/287
Wir Ain Leid
21 www.scots-online.org
/d/ dog / ʃ / ship
thin
/j/ yet /v/ van
hich
ion
/r/ rat, is usually trilled (rolled) in Scots.
he <x> in the prefix ex is usually /gz/ between unstressed and
any speakers substitute a glottal stop /ʔ/ for /t/ and sometimes
vowels.
Vowel-Length Rule
tral Scots dialects, in.
he f y short:
IPA Sounds like:
/ɪ/ Eng. pity, Ger. Sitteg. but
/ɛ/ Eng. pen, Ger. mästen
/dʒ/ jam /t/ tip/f/ fat /t ʃ / chin/g/ good /θ//h/ hat /ð/ the
/k/ kit /w/ witch/l/ lot /ʍ/ w/m/ mat /x/ loch/n/ not /z/ zip/ŋ/ sing /ʒ/ vis/p/ pet
Tstressed vowels. Otherwise /ks/.
M
/k/ and /p/, between two
Vowels
The Scottish
The SVLR is most developed in the cenperipheral dialects not all vowels are affected T ollowing vowels are usuall
/ə/* Eng. above, Ger. Nase
/ʌ/ En
/a/ Eng. flat, Ger. Mann/æ/ Southern Eng. fat
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 23/287
Wir Ain Leid
22 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
stressed syllables before /v/, /ð/, /z/, /ʒ/ and /r/.
, G é
/o/ Eng. toad, Ger. Boot
usually long in most dialects:
. awful (also /o /̨)/ɔ/ Eng. cot, Ger. Post
Eng. bite and Eng. buy, Ger. weit/əi/ Eng. bite and Eng. buy, Ger. weit
ally stressed, Thisa re is often ag ough many
The following vowels are usually long:InBefore another vowel andBefore a morpheme** boundary.
/e/ Eng. aim er. sehr, Fr. ét/i/ Eng. feet, Ger. Sie
/u/ Eng. food, Ger. kulant/ø/ Fr. peu, Ger. schön/y/ Ger. über, Fr. mur
The following vowels are
/ɑ/ Eng
*In unstressed positions.**A morpheme is the smallest meaningful part into which a wordcan be divided, i.e. inflexions, prefixes and suffixes etc.
Diphthongs
/aɪ/
/ʌu/ Eng. cow, Ger. Haus/oi/ Eng. boy, Ger. Heu/ju/ Eng. you, Ger. Jugend
/aɪ/ usually occurs in long environments./əi/ usually occurs in short environments.
Word Stress
In Scots the root syllable of native words is usuroot syllable is usually the first syllable of word so thetendency to stress the first syllable of forei n words, alth
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 24/287
Wir Ain Leid
23 www.scots-online.org
eese massh
illustratit soiree
any words have stressed (emphatic) and unstressed forms,ese are not usually
dicated in writing. Some common spelling variations reflect the
mmonly occur.
the Englishletters <þ>
horn) equivalent to the modern <th> /ð/ (eth) as in the and <ʒ>similar to the <gn> / ɲ/ in the French
curs as <z> in many words and isronounced /j/ as in capercailzie and /ŋ j/ or /ŋ/ as in senzie and
he educationystem has unfortunately all but eradicated the Scots
nciations were / are:
pae [pe:]D dee [di:] Q quee [kwi:]
F eff [ɛf] S ess [ɛs]
romance words retain their original stress.
advert acreapryle (April) misc ief consequence Polis (Police)discord novelle
Mespecially pronouns, adverbs and some verbs. Thinuse of stressed an unstressed forms. These are indicated where theymost co The Alphabet
The Scots alphabet now consists of the same letters asalphabet, but in older and middle Scots the additional
(t(yogh) representing a soundBretagne and <y> /j/ as in the modern word year. These are of course now obsolete. (Still ocpMenzies.)
The Scots letters originally had Scots pronunciations, tspronunciations. The Scots pronu
A ah [a] N enn [ɛn]
B bae [be:] O oa [o:]C sae [se:] P
E ai [e:] R err [ɛr]
G jae [dʒe:] T tae [te:]H itch [ɪt ʃ ] U ou [u:]
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 25/287
Wir Ain Leid
24 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
oulou 'ulu:]ɪ, ke:] X ex [ɛks, eks]
L ell [ɛl] Y wye [waɪ]
ome letters in Scots words are not pronounced.
The <t> after medial <ch> /x/, in medial <st> and before final
cuisten .) lichtnin lightning
frichtenkirsten christen saften soften
he <t> in <ct> and <pt>.
crept
empy empty disjaskit dejected
ords a <d> after <n> and <l> may be silent.
auld old sinder separatecauld cold laund land (a tenement)haund hand roond round
I ee, ey [i:, aɪ] V vowe [vʌu] J jye [dʒaɪ] W dooble-ou, ['dubl'u:,
K kye, kae [ka
M emm [ɛm] Z (i)zed [(ɪ)dzɛd]
Silent Letters
S
<en>.
cast (pptfochten fought listen listen
frighten tichten tighten
TThese are often written <ck> and <p> although the <t> is oftenpronounced in derived forms.
act act attempt attemptcontact contact corrupt corruptfact fact tempt tempt
Note the following exceptions:
cep except crap
perfit perfect
In many w
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 26/287
Wir Ain Leid
25 www.scots-online.org
eech
units but in everydaypeech there is a difference in the pronunciation of words inolation and in connected speech. The changes are usually regular
Deletion - or the loss of sounds similar to the silent lettersexplained above.
Assimilation- where a sound changes to become like aneighbouring
sound.Reduction - here vowels are reduced to /ɪ/ or /ə/. This occurs in
Scots much the same as it does in English.
Syntax and Morphology
The grammatical structure of Scots sentences can usually beextrapolated from the examples given in each section. Wherenecessary further explanation is included. The changes in wordform due to tense etc. are explained in the appropriate sections.Little effort is made to explain the differences between Scots andEnglish. These should be apparent from the examples given.
Punctuation and Use of Capital letters
Standard English usage is followed.
Other aspects of spelling, especially irregular changes due toinflexions and tense changes, are dealt with in the appropriatesections.
hunder hundred mynd remember
Connected Sp Words are of course written as separatesisan predictable. This usually involves:
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 27/287
Wir Ain Leid
26 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
tshe Pronunciation of Scots Dialec Dialect Map
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 28/287
Wir Ain Leid
27 www.scots-online.org
he main dialect divisions of Scots are:
orth East Central Scots (NEC) (p.40).l Scots (WC) (p.45).
outh West Central Scots (SWC) (p.50).
nially Aberdeen Scots (p.84), Dundee Scots
theurse until recently on the whole Gaelic speaking. In
areas along the highland line Gaelic influenced Scots can be heard.
The southern extent of Scots can be identified on the basis of features which differentiate Scots from neighbouring Englishdialects, such as the pronunciation of come , the pronunciation /x/where English cognates have /f/ or /∅/, the Scots pronunciation of <wh> as /ʍ/ as against English /w/ and where r becomes theNorthumbrian ‘burr’. Beat Glauser has also shown that most of thevocabulary of what are now considered Scots words have all but
disappeared on the English side, while they are still in every day useon the Scottish side. For practical purposes the linguistic andpolitical borders are almost identical.
Dialects of course gradually pass into each other so that a mixtureof dialects occurs where one dialect merges into another. A wholeseries of maps would be necessary to represent the distribution of
T Southern Scots (S) along the Scots side of the Border. (p.29)Central Scots (CS), subdivided into:South East Central Scots (SEC) (p.35).NWest CentraSUlster Scots (U) in the north of Ireland (p.55).Northern Scots (NS), subdivided into:
rn Scots (SN) (p.61).South NortheMid Northern Scots (MN) (p.66).N Northern Scotorth s (NN) (p.72).
rkney and Shetland Islands (p.78).nsular Scots (IS) in the OUrban Scots refers to the dialects of Scots spoken i and aroundtowns and cities espec(p.85), Edinburgh Scots (p.87) and Glasgow Scots (p.89).Although the Belfast Dialect (p.91) cannot be considered Scots it
res of Ulster Scots origin.does include a number of featuGàidhealtachd (p.93) the Gaelic for the Highlands and Islands towest - were of co
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 29/287
Wir Ain Leid
28 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ly.
itken, A. J. (1981) "The Scottish Vowel Length Rule" in Michael Benskin and M. L.eds. So Meny People, Longages and Tonges, Edinburgh.74) The Scottish-English Linguistic Border. Lexical Aspects, Bern:
istory of the Scots Language, Edinburgh
Scotland volume 3 ,
unties of Scotland,
y mmar and Usage
a Oxford University
sounds accurate Only the main dialect differences between the areas mentioned areillustrated. The descriptions make no claim to be exhaustive. Manyworks have been written about and in local dialects. The local publiclibrary is a good source of such writings.
Literature:
ASamuels
lauser, Beat (19GFrancke.
Grant, William and James Main Dixon (1921) Manual of Modern Scots, CambridgeUniversity Press.
nes, Charles ed. (1997) The Edinburgh H JoUniversity Press.
Mather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of London: Croom Helm.
n CoMurray, James (1870-72, 1873) The Dialect of the Souther
l SocietLondon: Philologica .Purves, David (1997, revised 2002) A Scots Grammar. Scots GraEdinburgh: The Saltire Society.
Wilson, James (1926) The Dialects of Central Scotl nd, London:Press.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 30/287
Wir Ain Leid
29 www.scots-online.org
apart for aand
stanrch into the
the linguistics is
as we and mey' dialect ('you and me').
e sa
<d> /d/<g<j,
<n<r/s/
<t> /t/ <v> /v/<x> /ks/
<y> /j/ <z, s, se> /z/
l < ay be pronounced /t/ in words like cupbuirdn w d and fud.
ounced / ff
dder,
er < m e
Southern Scots
Southern Scots or Border Scots as it is also known -stretch of land between Carlisle an Gretna where the CumbrianScots dialect mix - is sub tially different from the dialects of English spoken south of the Border. Beat Glauser's reseadialects on both sides of the border pointed out thatand political borders were practically identical. Southern Scotalso known the 'yo Consonants
Consonants usually have th me phonetic values in Scots (p.20),as in English. <C> = Consonant.
<b> /b/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ dg(e)> /dʒ/
<c, k, ck> /k/ <l> /l/<m> /m/ > /n/<p> /p/ > /r/<s, c, ce, se, ss>
<w> /w/
A fina d> mand orchard, and /ʤ/ i ords like curmud, dau<f> may be pron v/ in a few words such as cauf, staand sheaf.
<f> may be pronounced /ð/ in a few words such as lepouder, shouder and sowder.A final <t> may be pronounced /d/ after <l>, <m>, <n>,<ng> or a vowel in a monosyllable e.g. telt and selt.The <w> in the clust tw> ay be vocalised in words liktwilt, twin and twinty giving [tolt], [ton] and ['tunti].
A /j/ (<y>) before /i/ may be elided in words like year.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 31/287
Wir Ain Leid
30 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
edial and finall, chowk
inch,inch, French
1 e, cruldge
1
ld> edial and final ld/2 auld, bield, cauld, elder, fauld
nk> sually ŋk/qu> sually kw/
th> sually θ/
wh> sually ʍ/4 wha, whan, wheech, wheel
ə/ ,
a> itial in ə/ash, watch
au> sually a/5
aw> sually final a/ ,
ccasionally a/ antraid, craitur,
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
<ch> m /x/ bocht, loch, nicht<ch> initial /t ʃ / chap, chield, chir<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, dunch ha
<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadg
fadge
<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot< m /<nd> usually /nd/3 daunder, find, haund, saund,
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single< u / bink, hank< u / acquent, quair, queen
<sh> usually / ʃ / creash, sheep<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion< u / graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim, thair< u /
Vowels and Diphthongs
unstressed vowels / aboot, the, oxter, duntitbannock, smeddum
< in / ahint, awa etc.<a> usually /a/ aff, lang, mak, w
<a> final in /a/ awa, twa, wha< u / auld, haud, haund, saul,
saund, slauchter< u / aw, blaw, caw, draw, faw, gaw
gnaw, haw, slaw, snaw, staw<aw> o / awn, awfu, bawbee, baws<ai> initial /e/6 aith, aiple, b
and medial fain, gaither, graith, haimer,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 32/287
Wir Ain Leid
31 www.scots-online.org
aCe> e/itial in je/9
ai, xcept in jɪ/
ay> sually e/ve, east,
ea, see,
> ield, deid, eild,ae, peir, scrieve,
/x/
<i> usually /ɪ/13 drink, in, inch, licht,lift, pit, rin, simmer, sin,stibble
wid,
l, cod,k
, hoose,, oot, scoor, soond
doun, dout, poupit, thoum
sou, you,> usually /u/ dule, hure
laim<ae> usually /e/ brae, frae7, gae, sae, tae n.,
wae< / face, gate, hame8, Pace<ai, ae> In / ae, aik, ait, aith< e / in aiblins, ale, ane, anceaCe><ae> except /ø/10 adae, dae, shae, tae v.< u / day, gray, lay<ea> usually /i/11 beast, cheap, dea
heap, hear, meat, ream<ee> usually /i/ eetem, freet, jeely keep,
meet, teeth, weel, weet<ee, ea>final /əi/ dee, dree, free, knee, s
tea<ei, ie usually /i/ bield, beir, ch
heid, meidshielin, spreid, teir, threid
<ei> before /i/ dreich, heich, skeich<e> usually /ɛ/12 bed, ebb, esh, fecht, gled,
gless, seck, wecht
<i> after /w/ and /ʌ/ whin, whisper, whit,wind,
/ʍ/often wir, wird, wirm, wittins<o(a)> usually /o/14 boat, boss, box, coa
common, hoast, on, roc<och> often /ʌux/dochter, thocht
<oo> usually /u/ aboot, coont, droopmoose
<ou> usually /u/ broun, bouk, coum, couer,
<oo, final /ʌu/ allou, brou, cou, dou, fou,ou> hou, nou, oo,<uCe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 33/287
Wir Ain Leid
32 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
<u> usually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,f, unce, wund
duin, fluir,
muin, muir, muisic, ruise,
h, teugw, spew
y ile, rive, tyne, wice, wytei/ eyntment, eyster, fley
<< , ploy
<n
<owe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,we
/
laddie, lassie,
< u> usually /f ɛ sefu
maunna,
< verbial /lɪ/16 brawly, feckly, fully, geyly
Footnot
grund, truf
<ui> usually /ø/10 abuin, abuise, bluid, bruit,buird, cuil, cuit,fruit, fuird, guid, luif, luim,
schuil, shuir, spuin, uise, uiss,Yuil
<eu> usually /jʌ/15beuch, beuk, eneuch, heuk,leuch, leuk, neuk, sheuch,teuc
<ew> usually /ju/ dew, few, ne<iCe , usually /əi/ advice, bide, byle, fine, fire,Ce>
<ey> usually /ə<y(e)> final in /aɪ/ cry, kye etc.
oi> usually /oi/ Boid, noiseoy> usually /oi/ foy
ow> initial and medial /ʌu/ bowt, cowp, cowt, gowd,gowf, lowp, owse
knowe, lowe, rowe, to Suffixes
<ae> usually /ɛ Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
<ie> diminutive /ɪ/ grannie,shoppie, wifie
f / awfu, carefu, men
<na> negative /nɛ/ dinna, haesna,winna, wisna
<y, ie> adverbial and /ɪ/16 reekie, sairy, stany, stourieadjectival
ly> adlikely, uncoly
es
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 34/287
Wir Ain Leid
33 www.scots-online.org
next word begins with a consonant.3 To the west simplification of <nd> to /n/ occurs in all
tions.4 Some older speakers pronounce wh /xw/. It may be
ds
lf, Fr.oeuf) also occurs, including dis, disna, dinna. This is subjectto the Scots Vowel Length Rule.
The South East Central Scots pronunciation of the <ui>spelling are now very prevalent in this dialect.
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
<a> final /e:/ in dae, shae, tae v.<ui> initial short /jɪ/ uiss<ui> medial short /ɪ/ abuin, bluid, bruit, duin, fruit,
luif, luim, muin, spuin, Yuil<ui> initial long /je:/ uise<ui> medial long /e:/ abuise, buird, fluir, fuird, muir,
muisic, ruise, shuir
<i> medial /ɪ/ in dis, disna, dinna11 The pronunciation /e/ may occur in some words.12 The pronunciation /æ/ also occurs.13 Before /x/, /əi/ may occur. The pronunciation /ɛ/ also
occurs. In North Roxburghshire /əi/ may occur before /g/and /ŋ/.
14 Initial <o> may be pronounced /wʌ/ in words like open,
1 This may be pronounced /ʒ/ after <n>.2 To the west simplification of <ld> to /l/ occurs finally and
when the
posi
pronounced /h/ in words like whurl and wheezle.5 <au> before /x/ is usually /ʌux/ as in sauch and slauchter.6 efore <ch>The older /ɪə/ may occur in some areas. <ai> b
may be /iu/ as in daich and laich.7 often pronounced /θ/.8 is often pronounced /(h)jɪ/ in wor
The <f> in frae isInitial /h/ before /e/like hame, hale and hairse.
9 In Teviotdale /jɛ/ occurs.10 The pronunciation /ɵ/ (Ger. Götter) or /œ/ (Ger. zwö
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 35/287
Wir Ain Leid
34 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ven hope. In words like coal the older /uə/may occur.
n Charles Jones ed. The Edinburgh History
Scotland volume 3,
nties of Scotland,y.
B dge University Press.rich: Bienne.
t ucerne: Ræber.
orchard, ort and e
15 The pronunciations /ɵ/ (Ger.Götter) or /iu/ also occur.16 The pronunciation /ɪe/ (Eng. aim, Ger. Sehr, Fr. été) also
occurs.
Literature:
Glauser, Beat (1974) The Scottish-English Linguistic Border. Lexical Aspects, Bern:Francke.
hnston, Paul (1997) "Regional variation" i Joof the Scots Language , Edinburgh University Press, 443-513.
Mather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of London: Croom Helm.
rn CouMurray, James (1870-72, 1873) The Dialect of the SoutheLondon: Philological Societ
Watson, George (1923) The Roxburghshire Word- ook, CambriWettstein, P. (1942) The Phonology of a Berwickshire Dialect, ZuZai, Rudolph (1942) The Phonology of the Moreba tle Dialect, L
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 36/287
Wir Ain Leid
35 www.scots-online.org
on which the standard written Scots of theh ce
unc d.
in Scots,
<b> /b/ <d> /d/<g> /g/
<h> /h/ <j, dg(e)> /dʒ/
<n<r
<v<x
> /j/ <z, s, se> /z/
tween, a, twal and twin y.
and final , nichtk
hainch,
tch> sually t ʃ /e, cadge, cruldge,
ld> nally when the l/
South East Central Scots
This is the dialectUniversities, Court and Royal House old was based. Though, sinthen, some changes in pron iation have occurre Consonants
Consonants usually have the same phonetic values (p.20)as in English. <C> = Consonant.
<f, ph> /f/
<c, k,ck> /k/ <l> /l/<m> /m/ > /n/<p> /p/ > /r/<s, c, ce, se, ss> /s/
<t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/<y
In West Lothian <tw> may be realised /kw/ in words likea tw t
Scots Spellings Pronunciation in words like:
IPA<ch> medial /x/ bocht, loch<ch> initial /t ʃ /1 chap, chield, chirl, chow<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, dunch,
inch, French< u / fleetch, wratch<dge> usually /dʒ/ begrudg
fadge<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot< fi / auld, bield, cauld, fauld
next word begins
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 37/287
Wir Ain Leid
36 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
nsonantld> herwise
ng> sually ŋ/
th> sually θ/
nstress vowels ə/
a> sually a/2
au> sually o /̜2 ul,
,taw
fu, bawbee, bawsant
edial
hame, Pace
ae> nal e/ ,
ae> xcept
ast,
with a co< ot /ld/ elder<nd> usually /n/ daunder, find, haund, saund,
sindry< u / finger, hing, ingan, single<nk> usually /ŋk/ bink, hank<qu> usually /kw/ acquent, quair, queen<sh> usually / ʃ / creash, sheep<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion< u / graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim, thair<wh> usually /ʍ/ wha, whan, wheech, wheel
Vowels and Diphthongs
u ed / aboot, the, oxter, duntit,bannock, smeddum
<a> initial in /ə/ awa, ahint etc.
< u / aff, lang, mak, wash, watch<a> final in /e/ awa, twa, wha< u / auld, haud, haund, sa
saundslauchter
<aw> usually final /o /̜2 aw, blaw, caw, draw, faw, gawgnaw , haw, slaw, snaw, s
<aw> occasional /o /̜2 awn, aw<ai> initial and /e/4 aiple, aik, aith, braid, craitur,
m fain, gaither, graith, haimer,laim
<aCe> /e/4 face, gate,
<aiC> except in /jɪ/ aiblins, ale, ane, ance< fi / adae, brae, dae, f(r)ae, gae
sae, shae, tae v., tae n., wae< e /je/ ae<ay> usually /e/ day, gray, lay<ea> usually /i/5 beast, cheap, deave, e
heap, hear, meat, ream, sea,tea
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 38/287
Wir Ain Leid
37 www.scots-online.org
, jeely,teeth, weel, weet
, deid, eild,ae, peir, scrieve,
/x/
<i> usually /ɪ/6 dis, disna, dinna, drink,in, inch, lift, licht, pit, rin,simmer, sin, stibble
and wid,
l, cod,t, on,
, hoose,
/u/ allou, bouk, broun, couer,
<uCe> usually /u/ dule, hureusually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,
grund, truff, unce, wunduiss
,in, Yuil
<muir, muisic, ruise, shuir
, heuk,
< , few, new, spewice, bide, byle, fine, fire,
<ee> usually /i/ dee, dree, eetem, freetkeep, meet,
<ei, ie> usually /i/ beir, bield, chieldheid, meidshielin, spreid, teir, threid
<ei> before /i/ dreich, heich, skeich<e> usually /ɛ/ bed, ebb, esh, fecht, gled,
gless, seck, wecht
<i> after /w/ /ʌ/ whin, whisper, whit,wind,
/ʍ/ often wir, wird, wirm, wittins<o(a)> usually /o/7 boat, boss, box, coa
common, dochter, hoasrock, thocht
<oo> usually /u/ aboot, coont, droop
moose, oot, scoor, soond<ou> usually
coum, doun, dout, poupit,thoum
<u>
<ui> initial short /jɪ/<ui> medial short /ɪ/ abuin, bluid, bruit, cuil, cuit,
duin, fruit, guid, luif, luimmuin, schuil, spu
<ui> initial long /je:/ uise
ui> medial long /e:/ abuise, buird, fluir, fuird,
<eu> usually /ju/ beuch, beuk, eneuchleuch, leuk, neuk, sheuch,teuch, teug
ew> usually /ju/ dew<iCe, yCe> /əi/8 adv
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 39/287
Wir Ain Leid
38 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
wyteent, eyster, fley
<y(e)> final in /əi/8 cry, kye etc.usually /oi/ Boid, noise
<oy> usually /oi/ foy, ploy
Suffixes
<ae> usually /e/ Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
<ie> diminutive /e/9 grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<fu> usually /fe/10awfu, carefu, mensefu<na> negative /ne/9 dinna, haesna, maunna,
winna, wisna<y, ie> adverbial and /e/9 reekie, sairy, stany, stourie
adjectival<ly> adverbial /le/9 brawly, fully, feckly, geyly
likely, uncoly
Footnotes
1 In Churnside / ʃ / may occur.2 The pronunciation /ɑ/ may also occur, especially before
<n(d)> and <ng>. In words like watter /e/ may occur.3 The pronunciation /o /̜ or /ɑ/ may also occur.
4 Initial /e/ may become /jɪ/ in words like aik, ait, and aith.This may also occur after /h/ in words like hairse, hame andhale resulting in /(h)jɪ/.
5 The pronunciation /e/ may occur in some words.6 The pronunciation /ʌ/ may occur before /l/, /kl/ and /tl/.7 To the south east before /x/ the realisation /ʌux/ may occur
in words like dochter and thocht.8 The diphthong /aɪ/ also occurs.
ile, rive, tyne, wice,<ey> usually /əi/8 eyntm
<oi>
<ow> initial and medial /ʌu/ bowt, cowp, cowt, gowd,gowf, lo p, w
/ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,w o sen
<owe> finalknowe, lowe, rowe, towe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 40/287
Wir Ain Leid
39 www.scots-online.org
s /nɪ/, /ɪ/ and /lɪ/ also occur.10 The pronunciation /f ɪ/ also occurs.
iterature:
niversity Press, 443-513. Scotland volume 3,
Oxford University
9 The pronunciation
L Johnston, Paul (1997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History
of the Scots Language , Edinburgh UMather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of
London: Croom Helm.Wilson, James (1926) The Dialects of Central Scotland, London:
Press.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 41/287
Wir Ain Leid
40 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
0) in Scots,
<d<f, ph> /f/ <g> /g/
<j, dg(e)> /dʒ/<c, k, ck> /k/ <l> /l/
<r
<v<x<z
,
cots Sp lings ronu :
and final
unch, hainch,
igotetween
owels and final o tenetween
owels and final
North East Central Scots
Consonants
Consonants usually have the same phonetic values (p.2as in English. <C> = Consonant.
<b> /b/ > /d/
<h> /h/
<m> /m/ <n> /n/<p> /p/ > /r/<s, c, ce, se, ss> /s/<t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/<y> /j/ , s, se> /z/
<l> may be pronounced /j/ in words such as blue, laik andplou giving [bju:], [jek] and [pju:] etc.In Perthshire <tw> may be realised /tw/ in words like atweentwa, twal, twinty and twist.
S el P nciation in words likeIPA
<ch> medial /x/ bocht, loch, nicht<ch> initial /t ʃ / chap, chield, chirl, chowk<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, d
inch, French<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch
<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge, cruldge,fadge
<g> occasionally /dʒ/ breinge, g<ld> medial b /l/ auld, bield, cauld, elder, fauld
v f <nd> medial b /n/ daunder, find, haund, saund,
v sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 42/287
Wir Ain Leid
41 www.scots-online.org
sh> sually ʃ /
th> sually θ/, thair
nstress vowels ə/
a> sually a/1
au> sually o /̜1 r,
sually final w, draw, faw, gaw,
aw> o /̜1 nt, aik, aiple, ait, aith,
aCe> e/, Pace
ay> sually e/ve, east,
, sea,
ee> sually i/ ely,, teeth,
d, heid, meidae,teir, threid
ld, scrieve, shielin
<nk> usually /ŋk/ bink, hank<qu> usually /kw/ acquent, quair, queen< u / creash, sheep<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion< u / graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim<wh> usually /ʍ/ wha, whan, wheech, wheel
Vowels and Diphthongs
u ed / aboot, the, oxter, duntit,bannock, smeddum
<a> initial in /ə/ ahint, awa etc.< u / aff, lang, mak, wash, watch<a> final in /o /̜ awa, twa, wha< u / auld, haud, haund, slauchte
saul, saund<aw> u /o /̜1 aw, blaw, ca
gnaw, haw, slaw, snaw, staw< occasionally / awn, awfu, bawbee, bawsa<ai> initial and /e/ aiblins
medial braid, craitur, fain, gaither,graith, haimer, laim
< / ale, ane, ance, face, gate,hame
<ae> usually /e/ ae, brae, f(r)ae, gae, sae,tae n., wae
<ae> except in /e/2 adae, dae, shae, tae v.< u / day, gray, lay<ea> usually /e/ beast, cheap, dea
heap, hear, meat, reamtea
< u / dee, dree, eetem, freet, jekeep, meet, weel, weet
<ei> usually /e/ beir, deid, eilpeir, spreid,
<ie> medial /i/ bield, chie
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 43/287
Wir Ain Leid
42 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
,
sually ɪ/3 lift, pit, rin, simmer, sin,stibble
after <w> and /ʌ/ wid, whin, whisper, whit,ind,
o(a)> sually o/ d,, on,
ose,
broun, couer,
thoum
n, fund,grund, truff, unce, wund
initial short /jɪ/2 uiss<ui> medial short /ɪ/2 abuin, bluid, bruit, cuil, cuit,
muin, schuil, spuin, Yuil
<
< , heuk,
, few, new, spew
<< ye etc.<oi> usually /oi/ Boid, noise
usually /oi/ foy, ploy<ow> initial and medial /ʌu/ bowt, cowp, cowt, gowd,
<ei> before /x/ /i/ dreich, heich, skeich<e> usually /ɛ/ bed, ebb, esh, fecht, gled
gless, seck, wecht<i> u / drink, in, inch, licht,
<i>w
/ ʍ / often wir, wird, wirm, wittins< u / boat, boss, box, coal, co
common, dochter, hoastrock, thocht
<oo> usually /u/ aboot, coont, droop, homoose, oot, scoor, soond
<ou> usually /u/ allou, bouk,coum, doun, dout, poupit,
<uCe> /u/ dule, hure
<u> usually /ʌ/ bund, burn, drunke
<ui>
duin, fruit, guid, luif, luim,
<ui> initial long /je:/2 uiseui> medial long /je:/2 abuise, buird, fluir, fuird,
muir, muisic, ruise, shuireu> usually /(j)ʌ/ beuch, beuk, eneuch
leuch, leuk, neuk, sheuch,teuch, teug
<ew> usually /ju/ dew<iCe, yCe> /əi/4 advice, bide, byle, fine, fire,
ile, rive, tyne, wice, wyteey> usually /əi/4 eyntment, eyster, fleyy(e)> final in /əi/4 cry, k
<oy>
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 44/287
Wir Ain Leid
43 www.scots-online.org
<ae> usually /e/5 Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
<ie> diminutive /e/6 grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<fu> usually /fe/ awfu, carefu, mensefu<na> negative /ne/ dinna, haesna, maunna, winna
wisna<y, ie> adverbial and /e/6 reekie, sairy, stany, stourie
adjectival<ly> adverbial /le/6 brawly, feckly, fully, likely,
geyly, uncoly
Footnotes
1 The pronunciation /ɑ/ may also occur, especially before<n(d)>.
2 In western parts of Fife older speakers still pronounce ui /ø/and towards Perthshire /y/. To the east older speakerspronounce ui /e/ e.g. buit, duin, guid, guiss, luif, luim,schuil, shuil, truith as with dae, dis, disna, dinna.
3 Towards the Highland line the pronunciation /ʌ/ may occur.It may also occur before /l/, /kl/ and /tl/ in other areas.
4 The diphthong /aɪ/ also occurs.
5 The pronunciation /i/ also occurs, especially to the west.6 In East Perthshire if the preceding vowel is /i/ or /əi/, or the
preceding consonant is /b, d, ð, g, v, ʒ/ or /z/, thepronunciation is /i/, otherwise /ɪ/.
Literature:
gowf, lowp owsen,<owe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,
knowe, lowe, rowe, towe
Suffixes
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 45/287
Wir Ain Leid
44 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
gional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History uage , Edinburgh University Press, 443-513.
3,
ilson, James (1916) Lowland Scotch as Spoken in the Lower Strathearn District of ford University Press.
926) The Dialects of Central Scotland, London: Oxford
Johnston, Paul (1997) "Reof the Scots Lang
Mather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Scotland volumeLondon: Croom Helm.
WPerthshire, Ox
ilson, James (1W
University Press.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 46/287
Wir Ain Leid
45 www.scots-online.org
his i a ich the famous bard Robert Burns wrote.
onso u ) in Scots,
<d> /d/<f, ph> /f/ <g> /g/
j,<l><n<r/s/<v<x
d
p
l
nch> sually n ʃ /nch
gigot,hen the
nd> sually n/
West Central Scots
T s the di lect in wh Consonants
C nants sually have the same phonetic values (p.20as in English. <C> = Consonant.
<b> /b/
<h> /h/ < dg(e)> /dʒ/<c, k, ck> /k/ /l/<m> /m/ > /n/<p> /p/ > /r/<s, c, ce, se, ss><t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/
<y> /j/ <z, s, se> /z/
<l> may be pronounced /j/ in words such as blue, laik anplou giving [bju:], [jek] and [pju:] etc.
Scots S ellings Pronunciation in words like:IPA
<ch> medial and fina /x/ bocht, loch, nicht<ch> initial /t ʃ / chap, chield, chirl chowk,< u / brainch, clinch, dunch, hainch,
inch, Fre<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch
<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge, cruldge,fadge
<g> occasionally /dʒ/ breinge,<ld> finally w /l/ auld, bield, cauld, fauld
next word begins with a consonant<ld> medial /ld/ elder< u / daunder, find, haund, saund,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 47/287
Wir Ain Leid
46 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ngle
sh> ʒ/
wh> usually /ʍ/ wha, whan, wheech, wheel
ss els untit,
a> itial in ə/
a> nal in o /̜aund, saul,
hter,
awfu, bawbee, bawsant
edial
hame, Pace
ae> sually e/ ,
ae> xcept
ast,
, jeely,h, weel, weet
ield, deid, eild,ae, peir, scrieve,
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, si<nk> usually /ŋk/ bink, hank<qu> usually /kw/ acquent, quair, queen<sh> usually / ʃ / creash, sheep< occasionally / fushion, pushion<th> usually /θ/ graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim, thir<
Vowels and Diphthongs
unstre ed vow /ə/ aboot, the, oxter, dbannock, smeddum
< in / ahint, awa etc.<a> usually /a/ aff, mak, lang, wash, watch
1< fi / awa, twa, wha<au> usually /o /̜1,2auld, haud, h
saund, slauc<aw> usually final /o /̜1 aw, blaw, caw, draw, faw, gaw
gnaw, haw, slaw, snaw, st<aw> occasional /o /̜1 awn, aw<ai> initial and /e/ aik, aiple, ait, aith, braid,
m craitur, fain ,haimer,gaither, graith, laim
<aCe, aCe> /e/ face, gate,<ai> except in /jɪ/ aiblins, ale, ane, ance< u / adae, brae, dae, f(r)ae, gae
sae, shae, tae v., tae n., wae,< e /je/ ae
<ay> usually /e/ day, gray, lay<ea> usually /i/3 beast, cheap, deave, e
heap, hear, meat, ream, sea,tea
<ee> usually /i/ dee, dree, eetem, freetkeep, meet, teet
<ei, ie> usually /i/3 bield, beir, chheid, meid
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 48/287
Wir Ain Leid
47 www.scots-online.org
/x/
<i> usually /ɪ/4 dis, disna, dinna, drink, in,inch, licht, lift, pit, rin,simmer, sin, stibble
and wid,
l, cod,t, on,
, hoose,
/u/ allou, bouk, broun, couer,
<uCe> usually /u/ dule, hureusually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,
grund, truff, unce, wund
< / abuin, bluid, bruit, cuil, cuit,
luim, schuil, spuin, Yuil
uise, shuir
leuch, leuk, neuk, sheuch,
< /əi/7 advice, bide, byle, fine, fire,
<
<oi> usually /oi/ Boid, noise
shielin, spreid, teir, threid<ei> before /i/ dreich, heich, skeich<e> usually /ɛ/ bed, ebb, esh, fecht, gled,
gless, seck, wecht
<i> after /w/ /ʌ/ whin, whisper, whit,wind,
/ʍ/ often wir, wird, wirm, wittins<o(a)> usually /o/5 boat, boss, box, coa
common, dochter, hoasrock, thocht
<oo> usually /u/ aboot, coont, droopmoose, oot, scoor, soond
<ou> usuallycoum, doun, dout, poupit,thoum
<u>
<ui> initial short /jɪ/ uissui> medial short /ɪ
duin, guid, fruit, muin, luif,
<ui> initial long /je:/ uise<ui> medial long /e:/ abuise, buird, fluir, fuird,
muir, muisic, r<eu> usually /jʌ/6 beuch, beuk, eneuch, heuk,
teuch, teug<ew> usually /ju/ dew, few, new, spew
iCe, yCe>ile, rive, tyne, wice, wyte
ey> usually /əi/7 eyntment, eyster, fley<y(e)> final /əi/7 in cry, kye etc.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 49/287
Wir Ain Leid
48 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
usually /oi/ foy, ploy<ow> initial and medial /ʌu/8 bowt, cowp, cowt, gowd,
<ae> usually /e/ Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
<ie> diminutive /e/ grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<fu> usually /f ə/ awfu, carefu, mensefu<na> negative /nə/ dinna, haesna, maunna,
winna, wisna<y, ie> adverbial and /e/ reekie, sairy, stany, stourie
adjectival<ly, lie> adverbial /le/ brawly, feckly, fully, geyly,
likely, uncoly
Footnotes
1 The pronunciation /ɑ/ also occurs. In and aroundCampbeltown /a/ occurs.
2 In and around Campbeltown the cluster <auld> may bepronounced /ʌul(d)/.
3 The pronunciation /e/ may occur in some words.4 The pronunciation /ʌ/ may occur before /l/, /kl/ and /tl/
and in other words along the Highland line.5 The pronunciation /ʌ/ occurs in words like body, mony,
stamack, maun and parritch.6 In and around Campbeltown /ʌ/ occurs.7 The diphthong /aɪ/ also occurs. In and around Campbeltown
/e/ occurs before /k/.8 The diphthong <ow> may also be vocalised to /o:/
especially before /k/ e.g. bowk, gowpen, howk and snowk.9 The pronunciation /ne/ is spreading from the east.
<oy>
gowf, lowp, owsen<owe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,
knowe, lowe, rowe, towe
Suffixes
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 50/287
Wir Ain Leid
49 www.scots-online.org
997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History nguage , Edinburgh University Press, 443-513.
Burns as Spoken in Central Ayrshire,
Literature:
Johnston, Paul (1of the Scots La
Mather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Scotland volume 3,London: Croom Helm.
Wilson, James (1923) The Dialect of Robert
Oxford University Press.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 51/287
Wir Ain Leid
50 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
in Scots,
<b> /b/ <d> /d/<g> /g/
<h> /h/ <j, dg(e)> /dʒ/
<n<r
<v<x<z
g/ and / are often /gj/ and .
nd finalial /t ʃ / chap, chield, chirl, chowk
hainch,
atche, cadge, cruldge,
nk> ŋk/
South West Central Scots
Consonants
Consonants usually have the same phonetic values (p.20)as in English. <C> = Consonant.
<f, ph> /f/
<c, k, ck> /k/ <l> /l/<m> /m/ > /n/<p> /p/ > /r/<s, c, ce, se, ss> /s/<t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/<y> /j/ , s, se> /z/
/ /k /kj/ before /a, ɛ, e, ɪ, i, y/ e.ggirn, git, caird, ken and kirk etc.
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
<ch> medial a /x/ bocht, loch, nicht<ch> init<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, dunch,
inch, French<tch> usually /t ʃ / fleetch, wr<dge> usually /dʒ/ begrudg
fadge
<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot<ld> finally when a /l/ auld, bield, cauld, fauld
consonant begins the next word<ld> medial /ld/ elder<nd> usually /n/ baund, daunder, find, haund,
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single< occasionally / bink, hank
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 52/287
Wir Ain Leid
51 www.scots-online.org
qu> sually kw/
wh> sually ʍ/
Vowels and Di
in c.
a> nal in ɑ/
final , draw, faw, gaw,law, snaw, staw
ai> itial and e/
aCe, sually e/Ce>aiC> xcept in jɪ/
, gae, sae, tae n.,
ae> xceptin ae v.
a,
tem, freet, jeely,teeth, weel, weet
chield, deid, eild,,
< u / acquent, quair, queen<sh> usually / ʃ / creash, sheep<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion<th> usually /θ/ graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim, thair< u / wha, whan, wheech, wheel
phthongs
unstressed vowels /ə/ aboot, the, oxter, duntit,bannock, smeddum
<a> initial /ə/ ahint, awa et<a> usually /a/1 aff, mak, lang, wash, watch< fi / awa, twa, wha<au> usually /a/2 auld, haud, haund, saul,
saund, slauchter<aw> usually /a/2 aw ,blaw, caw
gnaw, haw, s
<aw> occasional /a/2 awn, awfu, bawbee, bawsant< in / aik, aiple, ait, aith, braid,
medial craitur, fain, gaither, graith,haimer, laim
< u / face, gate, hame, Pacea< e / aiblins, ale, ane, ance<ae> usually /e/ brae, f(r)ae
wae< e /je/ ae<ae> except /y:/3 adae, dae, shae, t<ay> usually /e/ day, gray, lay
<ea> usually /i/4 beast, cheap, deave, east,heap, hear, meat, ream, setea
<ee> usually /i/ dee, dree, eekeep, meet,
<ei, ie> usually /i/4 bield, beir,heid, meidae, peir, scrieve
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 53/287
Wir Ain Leid
52 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
e> sually ɛ/gless, seck, wecht
usually /ɪ/ drink, in, inch, licht, lift,pit, rin, simmer, sin, stibble
and wid,ind, and /ʍ/ often tins
mon,
, hoose,
/y/5 allou, broun, bouk, couer,
<uCe> usually /y/5 dule, hure
usually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,grund, truff, unce, wund
, abuise, bluid, bruit,
fruit, fuird, guid, luif, luim,
Yuil<eu> usually /ju/ beuch, beuk, eneuch, heuk,
,teuch, teug
< usually /
yle, fine, fire,ile,
usually / 6 eynt/
< u / oy,<ow> initial and medial / 7 bow
gow
shielin, spreid, teir, threid<ei> before /x/ /i/ dreich, heich, skeich< u / bed, ebb, esh, fecht, gled,
<i>
<i> after /w/ /ɪ/ whin, whisper, whit,
w wird, wir, wirm, wit<oa> usually /o/ boat, coal, hoast<o> usually /ɔ/ boss, box, cod, com
dochter, loch, on, rock,thocht
<oo> usually /y/5 aboot, coont, droopmoose, oot, scoor, soond
<ou> usuallycoum, doun, dout, poupit,thoum
<u>
<ui> usually /y/3 abuinbuird, cuil, cuit, duin, fluir,
muin, muir, muisic, ruise,schuil, shuir, spuin, uise, uiss,
leuch, leuk, neuk, sheuch
ew> ju/ dew, few, new, spew
<iCe, usually /əi/6 advice, bide, byCe> rive, tyne, wice, wyte<ey> əi/ ment, eyster, fley<y(e)> final in əi/6 cry, kye etc.<oi> usually /oi/ Boid, noise
oy> sually oi/ f ployʌu/ t, cowp, cowt, gowd,
f, lowp, owsen
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 54/287
Wir Ain Leid
53 www.scots-online.org
knowe, lowe, rowe, towe
Suf
<nairae, swallae, windae
<fu> usually /f ɑ/ awfu, carefu, mensefugative na, haesna, maunna,
, wisna,<y, ie> adverbial and /e/ reekie, sairy, stany, stourie
l , geylylikely, uncoly
ootnotes
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
<ae> final /e/ in adae, dae, shae, tae v.<ui> initial short /jɪ/ uiss
<ui> medial short /ɪ/ abuin, bluid, bruit, duin,fruit, luif, luim, muin,spuin, Yuil
<ui> initial long /je:/ uise<ui> medial long /e:/ abuise, buird, fuird, fluir,
muir, muisic ruise, shuir,<i> medial /ɪ/ in dis, disna, dinna
<owe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,
fixes
ae> usually /e/ Americae, arrae, barrae,
<ie> diminutive /e/ grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<na> ne /ne/ dinwinna
adjectival
<ly> adverbia /le/ brawly, feckly, fully
F
1 The pronunciation /ɑ/ also occurs.2 ions /ɑ/ and /ɔ/ are now very prevelant. InTThe pronunciat
Nithsdale /o /̜ also occurs.3 ditional /y/ has been replaced by theIn many areas the tra
characteristic Central Scots pronunciations. This includesdinna.dis, disna and
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 55/287
Wir Ain Leid
54 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
pronunciation /e/ also occurs, especially inWigtownshire.
morning.
k ee dyke.In the morning. At the back of the stone wall.
Litera
hnston, Paul (1997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History ots Language , Edinburgh University Press, 443-513. . and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Scotland volume 3,
t study of comparative areas in Galloway",12, 43-60; Scottish
4 The
5 The pronunciation /u/ is now very prevalent.6 The diphthong /aɪ/ also occurs.7 The diphthong <ow> may also be vocalised to /o:/
especially before /k/ e.g. bowk, gowpen, howk and snowk.
In phrases beginning with in the, on the, at the and o the, the twowords are contracted into 'ee e' [i e] or simply 'ee' [i].
Ee e toun. Ee e mornin.In the Town. In the
Wrang ee heid. Ee bac
ture:
Joof the Sc
ather, James YMLondon: Croom Helm.
Milroy, James (1982) "Some connections between Galloway and Ulster speech",Scottish Language 1, 23-29.
iach, W. A. D. (1979,1980,1982) "A dialecRScottish Literary Journal Supplement 9, 1-16; SupplementLanguage 1, 13-22.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 56/287
Wir Ain Leid
55 www.scots-online.org
Ulster Ulstera spoken language. Scots in Ulster has been under the samenguistic pressure as Scots in Scotland. Wholescale Scots migration
Uls e early s ttled inh the Ards spreading at first through
ewto an d th Down.ett land Magee to Glenarm and in the west as
an Catholics.
to:
al
U ts in Co
u Scots,
<d<g<j,
<c, k, ck> /k/ <l> /l/<n> /n/
<p> /p/ <r> /r/
<v<x
<r> being pronounced interdentally, almost like 'dh'. A
Scots
is the only area outwith Scotland where Scots has survived as
lito ter started in th eventeenth century. Scots sethe northern alf of PeninsulaN nards d Comber an en across the northern half of Scots also s led from Isfar as Antrim town and in the North at Ballymoney. Ulster Scots is onthe whole a variant of West Central Scots. Ulster Scots is spoken byboth Protest ts and Ulster Scots is subdivided in
Western Ulster Scots in County Derry and DonegCentral Ulster Scots in County AntrimEastern lster Sco unty Down and The Ards
Consonants
Consonants sually have the same phonetic values (p.20) inas in English. <C> = Consonant.
<b> /b/ > /d/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ dg(e)> /dʒ/
<m> /m/
<s, c, ce, se, ss> /s/<t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/<y> /j/ <z, s, se> /z/
In some areas an Irish substrate may lead to a /d/ <d>before
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 57/287
Wir Ain Leid
56 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
t> ly like 'tth'. Inels and finally in
ords li s The pronunciation of /f/ mayanish
ch> x/ nicht
howk/n ʃ / brainch, clinch, dunch, hainch,
t ʃ /
cruldge, fadge
nd,
leally /ŋk/ bink, hank
eepion, pushion
ech, wheel
owe and Di thongs
s
a> entral and a,ɛ/2
estern usually2
/t/ < may also be pronounced interdentalother areas it may be glottalised between voww ke beast and jui t etc.be a bilabial /ɸ/ and /v/ as /β/ like the <b> in Sphabana.
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
< medial and / bocht, loch,final
<ch> initial /t ʃ / chap, chield, chirl, c<nch> usually
inch, French<tch> usually / fleetch, wratch<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge,
<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot<ld> final /l/ auld, bield, cauld, fauld
<nd> usually /n/ baund, daunder, find, hausindry
<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, sing<nk> usu<qu> usually /kw/ acquent, quair, queen<sh> usually / ʃ / creash, sh<sh> occasionally /ʒ/ fush<th> usually /θ/ graith, thole, thrawn<th> usually /ð/1 blether, thaim, thair<wh> usually /ʍ/ wha, whan, whe
V ls ph
unstressed vowel /ə/ aboot, the, oxter, duntit,
bannock, smeddum<a> initial in /ə/ ahint, awa etc.< c / aff, mak, lang, wash, watch
wh, watch<a> eastern usually /ɑ,ɛ/ aff, mak, lang, was
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 58/287
Wir Ain Leid
57 www.scots-online.org
inand
<ld> auld, fauld,
ɔ:/aw, slaw,
nd centralaw> nal a:/ w, faw, gaw,
aw> ccasional a:/ nt
ai> itial and e/4 gaither,
er, laim
xcept in jɪ/5
ae> nal A, B in e:/
ay> sually e/
a,
ee> sually i/ y,, weel, weet
, eild,
<a> western final /a:/ awa, twa, wha<a> eastern /ɔ/ awa, twa, wha
central final in /ɑ/<au> usually /ɑ:/ haund, saund, slauchter<au> before /ʌu/3 auld, bauld, c
scauld<aw> final / aw, blaw, caw, draw,
eastern /ɑ/ faw, gaw, haw, gnand central snaw, staw
<aw> occasional /ɔ:/ awn, awfu,eastern /ɑ/ bawbee, bawsanta
< fi / aw, blaw, caw, drawestern gnaw, haw, slaw, snaw, staw
< o / awn, awfu, bawbee, bawsawestern
< in / aik, aiple, ait, aith, braid,medial craitur, fain,
graith, haim<aCe> C=consonant /e/4 face, gate, hame, Pace<ai, e / aiblins, ale, ane, anceaCe><ae> usually /e/ brae, f(r)ae gae, sae, tae n.,
wae<ae> except /je/5 ae< fi / adae, dae, shae, tae v.<ae> final C in /i:/ adae, dae, shae, tae v.< u / day, gray, lay<ea> usually /e/6 beast, cheap, deave, east,
heap, hear, meat, ream, se
tea< u / dee, dree, eetem, freet, jeel
keep, meet, teeth
<ei, ie> usually /i/7 bield, beir, chield, deidheid, meidae, peir, scrieve,shielin, spreid, teir, threid
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 59/287
Wir Ain Leid
58 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ich, skeichd,
k/ɪ/ drink, in, inch, licht,
in, simmer, sin,
per, whit, wid,s
A in
edial C in i:/<o(a)> usually /o/9 boat, boss, box, coal, cod,
common, dochter, hoast,on, rock, thocht
e,
0 ,oupit,
n, fund,
/ju/ in uiss, uisert A t,
in, Yuil<ui> medial long A /e:/4 abuise, buird, fluir, fuird,
muir, muisic, ruise, shuir<ui> B usually /e:/4 abuise, buird, fluir, fuird,
ise, shuiruird,
<eu> /(j)ʌ/ beuch, beuk, eneuch, heuk,leuch, leuk, neuk, sheuch,
<fire,
12 while, white, wice, wine, wyte
<ei> before /x/ /i/7 dreich, he<e> usually /ɛ:/ bed, ebb, esh, fecht, gle
gless, wecht, sec<i> usually
/æ/8 lift, pit, rstibble
<i> after /w/ /ʌ/ whin, whisand /ʍ/ often wind, wir, wird, wirm, wittin
<i> medial /ɪ/ dis, disna, dinna<i> medial B in /e:/ dis, disna, dinna<i> m / dis, disna, dinna
<oo> usually /u/10 aboot, coont, droop, hoosmoose, oot, scoor, soond
<ou> usually /u/1 allou, broun, bouk, couercoum, doun, dout, p
thoum<uCe> usually /u/10 dule, hure<u> usually /ʌ/ bund, burn, drunke
grund, truff, unce, wund<ui> initial<ui> medial sho /ɪ/ abuin, bluid, bruit, duin, frui
luif, luim, muin, spu
muir, muisic, ru<ui> C usually /i:/ abuise, buird, fluir, f
muir, muisic, ruise, shuirusually
teuch, teugew> usually /ju/ dew, few, new, spew
<iCe, usually /ɛi/11 advice, bide, byle, fine,yCe> ile, rive, tyne<iCe, after /w/ /aɪ/
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 60/287
Wir Ain Leid
59 www.scots-online.org
<(e)y> after /w/ /aɪ/12 wey, whey, why
<y(e)> nal in /əi/11cry, kye
<<
< /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,
e, lowe, rowe, towe
Suf
<, windae
<ie> diminutive /e/ grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<fu> usually /fu/ awfu, carefu, mensefu
C of Strangford Lough Co.
1 Medial <th> /ð/ may also be unpronounced. A <th> before<er> is often pronounced interdentally, almost like 'tth'.
2 /ɛ/ also occurs after /k/ or before /k/, /g/ and /ŋ/.3 To the west traditional /ɔ/ or /ɑ/ also occur.
yCe> and /ʍ/<ey> usually /əi/11eyntment, eyster, fley,
and /ʍ/fi
<oi> usually /oi/ Boid, noiseoy> usually /oi/ foy, ployow> initial and medial /ʌu/13 bowt, cowp, cowt, gowd,
gowf, lowp, owsenowe> final
know
fixes
ae> usually /e/14 Americae, arrae, barrae,nairae, swallae
<na> negative /ne/ dinna, haesna, maunna,winna, wisna
ie, sairy, stany, stourie<y, ie> adverbial and /e/ reekadjectival
<ly> adverbial /le/ brawly, feckly, fully, geyly,likely, uncoly
Footnotes
A and parts of Co. DownMid Antrim, North ArdsB North Antrim and points in north east Londonderry
Co. Donegal, Mid Ards and westDown
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 61/287
Wir Ain Leid
60 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
before <r>.5 Often /æ/. /e/ also occurs in Donegal.
ew words /i/ occurs e.g. deave. /ɛ:/ may occur before<r>.
8 Often /æ/ before voiceless sounds or clusters containingd /x/).
ɛ/ also occurs, especially in Donegal.spelled with <o> the pronunciation /ɔ/ also occurs
/12 ns / ay also occur.
ow ocalised to /o:/g wk and snowk.
14 occur.
Ulster-Scots in
ish
kelin139.
urgh Historyburg
y Press.tland volume 3,
La 23-29.
ttersn h Dialect Sl ( English Dia
4 /ɛ:/ may occur
6 In a f
7 Note the following with /e:/, bleize, elieven, screich andsieven.
them (/p/, /t/, /k/, /f/, /s/, /θ/, / ʃ /, /t ʃ / anThe pronunciation /
9 In wordsespecially before <ch>.
10 The pronunciation /y/ also occurs.11 The pronunciations ɑe/ and /ɛi/ may also occur.
The pronunciatio ɑe/ m13 The diphthong < > may also be v
especially before /k/ e.g. bowk, owpen, hoDepending on stress /ɪ/ and /ɛ/ also
Literature:
Fenton, James (1995, 2000) The Hamely Tongue. A Personal Record of llansCounty Antrim, 2nd edn. U Press.
h-IrGregg, Robert (1958,1959) "Notes on the phonology of a County Antrim Scotcdialect", Orbis 7:2, 392-406; 8:2, 400-424.
Gregg, Robert (1972) "The Scotch-Irish dialect boundaries in Ulster" in Martyn Wahlone, 109-ed. Patterns in the Folk Speech of the British Isles, London: At
Johnston, Paul (1997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinbcot age, Edinof the S s Langu h University Press, 443-513.
Macafee, Caroline ed. (1996) A Concise Ulster Dictionary, Oxford UniversitMather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Sco
London: Croom Helm.Milroy, James (1982) "Some connections between Galloway and Ulster speech",
Scottish nguage 1,
Pa on, William (1880) A Glossary of Words in Use in the Counties of Antrim andDown, Lo don: Englis ociety.
Traynor, Michae 1953) The lect of Donegal. A Glossary, Dublin:Royal Irish Academy.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 62/287
Wir Ain Leid
61 www.scots-online.org
onsonants usually have the same phonetic values (p.20) in Scots,sonant.
<g<j,<l><n<r
ce > /s/<v
w> /w/ <x<z
ch> edial and final x/
nch> sually n ʃ /
kn> sually tn/
d, cauld, elder, fauld
nk> sually ŋk/qu> sually kw/
South Northern Scots
Consonants
Cas in English. <C> = Con
<b> /b/ <d> /d/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ dg(e)> /dʒ/<c, k, ck> /k/ /l/<m> /m/ > /n/<p> /p/ > /r/<s, c, , se, ss<t> /t/ > /v/< > /ks/<y> /j/ , s, se> /z/
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
< m / bocht, loch, nicht<ch> initial /t ʃ / chap, chield, chirl, chowk< u / brainch, clinch, dunch,
hainch, inch, French<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge,
cruldge, fadge<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot<gn> usually /gn/ gnap, gnaw< u / knap, knee, knot, knowe
<ld> usually /l/ auld, biel<nd> usually /n/ baund, daunder, haund, find,
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single< u / bink, hank< u / acquent, quair, queen<sh> usually / ʃ / creash, sheep
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 63/287
Wir Ain Leid
62 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
th> sually θ/
wh> terrogatives f/in
owe s
ss els untit,
a> itial in ə/
a> nal in a/
chter
w,
aw> ccasional a/ai> itial and e/
edial
ane, ance, bane,,
e, sae,
sually e/st,
eat, ream, sea,
m, freet, jeely,eet
> ild,
<ei> before /x/ /i/ dreich, heich, skeich
<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion< u / graith, thole, thrawn<th> usually /ð/ blether, thaim, thair< in / wha, whan, whaur, whit<wh> all other words /ʍ/ whaup, wheech, wheen, wh
V ls and Diphthong
unstre ed vow /ə/ aboot, the, oxter, dbannock, smeddum
< in / ahint, awa etc.<a> usually /a/ aff, lang, mak, wash, watch< fi / awa, twa, wha<au> usually /a/ auld, haud, haund,
saul, saund, slau<aw> usually final /a/ aw, blaw, caw, draw, faw,
gnaw, gaw, haw, slaw, snastaw
< o / awn, awfu, bawbee, bawsant< in / aiblins, aik, aiple, ait, aith,
m braid, craitur, fain, gaither,graith, haimer, laim
<aCe> usually /e/ alane, ale,face, gane, gate, hame, manenane, Pace, stane
<ae> usually /e/ ae, brae, f(r)ae, gatae n., wae
<ae> except in /ø/1 adae, dae, shae, tae v.<ay> u / day, gray, lay<ea> usually /i/2 beast, cheap, deave, ea
heap, hear, mtea
<ee> usually /i/ dee, dree, eetekeep, meet, teeth, weel, w
<ei, ie usually /i/ bield, beir, chield, deid, eheid, scrieve, shielin, spreid,meidae, peir, teir, threid
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 64/287
Wir Ain Leid
63 www.scots-online.org
usually /ɛ/ bed, ebb, esh, fecht, gled,gless, seck, wecht
it,
,h> often , wittins
od,st,
moose, oot, scoor, soond
poupit, thoum> usually /u/ dule, hure
<u> usually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,
<
fruit, fuird, guid, luif, luim,muin, muir, muisic, ruise,
, uiss,Yuil
< ly / k,uk, neuk, sheuch,
<ew> sually /ju/ d/ byle, fine, fire,
y e, tyne, wice, wyte/
< (e)> nal in / 3 c/
<oy> usually /oi/ foy, ploy
owsenglowe, growe, howe,
<e>
<i> usually /ɛ/ drink, in, inch, licht, lift, prin, simmer, sin, stibble
<i> after <w> /ʌ/ whin, whisper, whit, widand <w wind, wir, wird, wirm
<o(a)> usually /o/ boat, boss, box, coal, ccommon, on, dochter, hoarock, thocht
<oo> usually /u/ aboot, coont, droop, hoose,
<ou> usually /u/ allou, bouk, broun, couer,coum, doun, dout,
<uCe
grund, truff, unce, wundui> usually /ø/1 abuin, abuise, bluid, bruit,
buird, cuil, cuit, duin, fluir,
schuil, shuir, spuin, uise
eu> usual ju/ beuch, beuk, eneuch, heuleuch, leteuch, teug
u ew, few, new, spew<iCe, usually əi/3 advice, bide,Ce> ile, riv
<ey> usually əi/3 eyntment, eyster, fley
y fi əi/ ry, kye etc.<oi> usually oi/ Boid, noise
<ow> initial and /ʌu/ bowt, cowp, cowt, gowd,medial gowf, lowp,
<owe> final /ʌu/ flowe,knowe, lowe, rowe, towe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 65/287
Wir Ain Leid
64 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Suffixe
usually /ə/ Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
and /i/4 reekie, sairy, stany, stourieadjectival
<ly> adverbial /li/4 brawly, fully, feckly, geyly,likely, uncoly
Footnotes
1 The traditional /ø/ prevails inland including dis, disna,
dinna, along the coast /e/ is common but both of these haveoften been replaced by the characteristic Central Scotspronunciations.
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
<ae> final /e/ in adae, dae, shae, tae v.<ui> initial short /jɪ/ uiss<ui> medial short /ɪ/ abuin, bruit, bluid, duin,
fruit, luif, luim, muin, spuin,Yuil
<ui> initial long /je:/ uise
<ui> medial long /e:/ abuise, buird, fluir, fuird,muir, muisic, ruise, shuir
<i> medial /ɪ/ in dis, disna, dinna
2 In the North some words may be pronounced with /e/, tothe south the tendency is much stronger.
3 The pronunciation /aɪ/ also occurs.4 If the preceding vowel is /i/ or /əi/, or the preceding
s
<ae>
<ie> diminutive /i/4 grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
<fu> usually /f ɛ/ awfu, carefu, mensefuunna,<na> negative /nə/ dinna, haesna, ma
winna, wisna,<y, ie> adverbial
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 66/287
Wir Ain Leid
65 www.scots-online.org
/b, d, ð, g, v, ʒ/ or /z/, the pronunciation is/i/, otherwise /ɪ/. /e/ may also occur.
berbrothock , Arbroath: Herald Press.1997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History ots Language , Edinburgh University Press, 443-513.
ather, James Y. and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Scotland volume 3,
consonant is
Literature:
Adams, David (1996) "The Angus and Mearns Dialect" in Bothy Nichts And Bothy Days ,
Edinburgh: John Donald, 77-87.ray, Walter (1992) Parliamo AG
Johnston, Paul (of the Sc
MLondon: Croom Helm.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 67/287
Wir Ain Leid
66 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Mid N
oric' or'. The name Doric comes
om ally used tobut Mid
u ave the sa es (p.20) in Scots,
<d<g<j,<l><n
<re /s/
<v
<z e
l/ m rdl]
Initial <f> (/f/) is often pronounced /fj/ in words like fact,.
Initial <g> (/g/) is often pronounced /gj/ in words like gang
ch Cromarty elided, wrongon may also
> < nounced /ɪ/ in
pper Ban before /s/ in
e Moray Firth coas /w/ in
orthern Scots
This dialect is also referred to as 'North East Scots', 'the D'the Moray Claik' and 'the Buchan Claikfr the Greek for 'rural' or 'rustic'. The term was origindescribe Scots in general now just tends to refer to theNorthern Scots dialect.
Consonants
Consonants sually h me phonetic valuas in English. <C> = Consonant.
<b> /b/ > /d/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ dg(e)> /dʒ/<c, k, ck> /k/ /l/<m> /m/ > /n/
<p> /p/ > /r/<s, c, c , se, ss><t> /t/ > /v/<w> /w/ <x> /ks/<y> /j/ , s, s > /z/
Reversal of /d/ and / ay occur in words like warld [waand field [fidl] etc.
fauch and ferm etc
and gie etc. In Buchan this may be pronounced /dj/.
In Avo and initial <h> may beinserti of /h/ occur.Before <nt>, <a>, <ai and e> may be prowords like want, kent, pent and enter.In Moray and U ff /r/ may be elidedwords such as first, hairst, hirsle, hirst, horse and purse.On th t <v> may be pronouncedwords such as nervish, raivel, vailyie, veesion, veesit and verra.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 68/287
Wir Ain Leid
67 www.scots-online.org
ch> nd final x/1 ch> itial t ʃ / owk
ch,
,
ld> sually l/aunder, haund, find,
ng> sually ŋ/
qu> sually kw/sh> sually ʃ /
wr> itial often te
Vowels and Diphthongs
a> sually a/
au> sually a/4 ter
sually final w, draw, faw, gaw,
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA
< medial a / bocht, loch, nicht< in / chap, chield, chirl, ch<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, dunch, hain
inch, French<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge, cruldge
fadge<g> occasionally /dʒ/ breinge, gigot<gn> initial /gn/ gnap, gnaw<kn> initial /kn/ knap, knee, knot, knowe< u / auld, bield, cauld, elder, fauld<nd> usually /n/ baund, d
sindry< u / finger, hing, ingan, single<nk> usually /ŋk/ bink, hank
< u / acquent, quair, queen< u / creash, sheep<sh> occasionally /ʒ/ fushion, pushion<th> usually /θ/ graith, thole, thrawn<th> usually /ð/2 blether, thaim, thair,<wh> usually /f/3 wha, whan, wheech, wheel< in /vr/ wrack, wrang, wricht, wri
unstressed vowels /ə/ aboot, the, oxter, duntit,bannock,
smeddum<a> initial in /ə/ ahint, awa etc.< u / aff, lang, mak, wash, watch<a> final in /a/ awa, twa, wha< u / auld, haud, haund, saul,
saund, slauch<aw> u /a/5 aw, blaw, ca
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 69/287
Wir Ain Leid
68 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
aw> ccasional a/ nt
edial
aCe> e/6,7
and , ance, bane, gane,
in ae v.
a,
tem, freet, jeely,, weel, weet
ld, deid, eild,
,
e> sually ɛ/10 gless seck, wecht
usually /ɪ/11 drink, in, inch, licht, lift, pit,rin, simmer, sin, stibble
wid,ind,
l, cod,t, on,
, hoose,
/u/11 allou, bouk, broun, coum,
<uCe> /u/ dule, hureusually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,
gnaw, haw, slaw, snaw, staw< o / awn, awfu, bawbee, bawsa<ai> initial and /e/6,7 aiblins, aik, aiple, ait, aith,
m braid, craitur, fain, gaither,graith, haimer, laim
< / ale, gate, face, hame, Pace<ane> initial /i/8 alane, ane
medial mane, nane, stane<ae> usually /e/ ae, brae, f(r)ae gae, sae,
tae n., wae<ae> except /i/ dae, adae, shae, t<ay> usually /e/ day, gray, lay<ea> usually /i/6,9 beast, cheap, deave, east,
heap, hear, meat, ream setea
<ee> usually /i/6 dee, dree, eekeep, meet, teeth
<ei, ie> usually /i/6 beir, bield, chie
heid, meidae, peir, scrieveshielin, spreid, teir, threid
<ei> before /x/ /i/ dreich, heich, skeich< u / bed, ebb, esh, fecht, gled,
<i>
<i> after /w/ /ʌ/ whin, whisper, whit,
wand /ʍ/ often wir, wird, wirm, wittins
<o(a)> usually /ɔ/11 boat, boss, box, coacommon, dochter, hoas
rock, thocht<oo> usually /u/ aboot, coont, droop
moose, oot, scoor, soond<ou> usually
couer, doun, dout, poupit,thoum
<u>
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 70/287
Wir Ain Leid
69 www.scots-online.org
grund, truff, unce, wund
it, fuird,, muir, muisic,
iss, uise,
<
<y<<<< lly /oi/ ploy, foy
< howe,e, lowe, rowe, towe
Suffixe
< 16 grannie, laddie, lassie,
<fu> /f ɛ/17awfu, carefu, mensefuhaesna, maunna,
winna, wisna, sairy, stany, stourie
<likely, uncoly
ootnotes
<ui> usually /i/12 abuin, abuise, bluid, bruit,buird, duin, fluir, fruluif, luim, muinruise, shuir, spuin, uYuil
<ui> after /g/ and /k/ /wi/ cuil, cuit, guid, schuileu> usually /ju/ beuch, beuk, eneuch, heuk,
leuch, leuk, neuk, sheuch,teuch, teug
<ew> usually /jʌu/13 dew, few, new, spewiCe, usually /əi/14advice, bide, byle, fine, fire,Ce> ile, rive, tyne, wice, wyteey> usually /əi/ eyntment, eyster, fleyy(e)> final in /əi/ cry, kye etc.oi> usually /oi/ noise, Boidoy> usua
<ow> initial and medial /ʌu/ bowt, cowp, cowt, gowd,
gowf, lowp, owsenowe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe,
know
s
<ae> usually /ə/15 Americae, arrae, barrae,nairae, swallae, windae
ie> diminutive /i/shoppie, wifie
usually<na> negative /nə/ dinna,
<y, ie> adverbial and /i/16 reekie
adjectivally> adverbial /li/16 brawly, feckly, fully, geyly,
F
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 71/287
Wir Ain Leid
70 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
sometimes pronounced /θ/ (Eng.
2 Often /d/ before <er>, especially in Buchan..
4 In Buchan fishing villages /ɔ/ before <m>, <n> and <ng>.
ronounced /v/, often having /j/ before thepreceding vowel, giving [ja:v] (awe), [bl(j)a:v] (blaw), [gnja:v]
w), [lja:v] (law) and [snja:v] (snaw) etc.əi/ (Eng. bite, Ger. weit)
r
,m t
week.7 A /k/ before <ae, aCe, ai> often produces a yod-glide +
/a/, /kja/ in words like caird, cake and curn. Similarly with<naC-> /nja/ in words like naig, nakit and naiter.
8 Moray and Nairn usually have /e/.9 Some words may have /e/. Coastal dialects, Moray and Nairn
usually have /e/.10 In coastal villages /ei/ may occur.11 Initial /k/ may be pronounced /kw/ as in kintra [kwɪntrə],
coal [kwəil]6, coat [kwəit]6 and coud [kwɪd]. Compare <ui>after /g/ and /k/ above.
12 In Moray and Nairn before /r/ the pronunciation is usually/(j)u:/.
13 Also in words like beauty and duty.
14 In Buchan /ɔi/ may occur.15 The pronunciation /e/ also occurs.16 If the preceding vowel is /i/ or /əi/, or the preceding
consonant is /b, d, ð, g, v, ʒ/ or /z/, the pronunciation is/i/, otherwise /ɪ/.
17 The pronunciation /fe/ also occurs.
In phrases beginning with in the, on the, at the and o the, the two
1 Medial and final <cht> isthaw) in words like dochter, micht and nocht etc.
3 The pronunciation /w/ may occur in some words
5 In Buchan, in words without English cognates in <-al(l)>, the<w> may be p
(gna6 In some areas the pronunciation /
occurs, usually after /w/ and a dark /l/. This may also occuafter other consonants e.g. cheenge, claes, coal11, coat11,gape, great, heeze, plate, quean, sieven, speak, squeal
e, waik, wait, wale, wa e, weave, and wheaswee, sweit, wadetc. Before /k/ the pronunciation /ɪ/ may occur e.g. speakand
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 72/287
Wir Ain Leid
71 www.scots-online.org
to 'ee' [i:].hae and thir are replaced by the plural use of this and that.
he <th> is often dropped in words like this and that.
o mean 'by the time that' - Gin weit thare it'll be daurk!
e University Press.
513. g of Scotland volume 3,
n Buchan, Heidelberg:
words are contracted inT T The preposition gin is also used tg Literature:
Dieth, Eugen (1932) A Grammar of the Buchan Dialect, CambridgThe Edinburgh History Johnston, Paul (1997) "Regional variation" in Charles Jones ed.
a nb it -of the Scots L nguage , Edi urgh Univers y Press, 443ather 986) The Lin uistic Atlas M , James Y. and H. H. Speitel (1
London: Croom Helm.Wölck, Wolfgang (1965) Phonematische Analyse der Sprache vo
Winter.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 73/287
Wir Ain Leid
72 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
) in Scots,
<d<g
<c, k, ck> /k/1 <l> /l/<n> /n/
<p> /p/ <r> /r/
<v<x<z
nalch> itial often t ʃ /
,
t ʃ /ften ck
knee, knot, knowen the ld, fauld
nd> sually n/
North Northern Scots
Consonants
Consonants usually have the same phonetic values (p.20as in English. <C> = Consonant.
<b> /b/ > /d/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ <j, dg(e)> /dʒ/
<m> /m/
<s, c, ce, se, ss> /s/<t> /t/ > /v/<w> /w/ > /ks/<y> /j/ , s, se> /z/
Scots Spellings Pronunciation in words like:IPA<ch> medial and fi /x/ bocht, loch, nicht< in / chap, chield, chirl, chowk<nch> usually /n ʃ / brainch, clinch, dunch, hainch
inch, French<tch> usually / fleetch, wratch<ock> final o /əg/1 bannock, hillock, lassieo<dge> usually /dʒ/ begrudge, cadge, cruldge,
fadge<g> usually /dʒ/2 breinge, gigot<g> occasionally /t ʃ / gigot, gin
<gn> Initial /gn/ gnap, gnaw<j> Initial /t ʃ / Jean, jeely, jyle<kn> Initial /n/3 knap,<ld> final whe /l/ auld, bield, cau
next word begins with a consonant< u / baund, daunder, find, haund,
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 74/287
Wir Ain Leid
73 www.scots-online.org
nk> sually ŋk/
sh> sually ʃ /sh> ʒ/
mit
wr> ften initial
Di gs
nstress d vowels ə/
a> sually a/6 h
au> sually a/7
terinal w, draw, faw, gaw,
aw> ccasional a/ nt
edial
aCe> sually əi/8
ae> sually e/
sually e/st,
eat, ream, sea,
m, freet, jeely,
< u / bink, hank<qu> usually /kw/ acquent, quair, queen< u / creash, sheep< occasionally / fushion, pushion<t> final often /d/ droukit, it, mairit, sem<th> usually /θ/ graith, thole, thrawn<th> usually /ð/4 blether, thaim, thair<wh> usually /f/5 wha, whan, wheech, wheel< o /vr/ wrack, wrang, wricht, write
Vowels and phthon
U e / aboot, the, oxter, duntit,bannock, smeddum
<a> initial in /ə/ ahint, awa etc.< u / aff, lang, mak, wash, watc<a> final in /a/ awa, twa, wha< u / auld, haud, haund, saul,
saund, slauch<aw> usually f /a/ aw, blaw, ca
gnaw, haw, slaw, snaw, staw< o / awn, awfu, bawbee, bawsa<ai> initial and /əi/8 aiblins, aik, aiple, ait, aith,
m braid, craitur, gaither, graith,haimer, fain, laim
< u / ale, alane, ane, ance, bane,face, gane, gate, hame, mane,nane, stane, Pace
< u / ae, brae, f(r)ae, gae, sae,tae n., wae
<ae> except in /i/ adae, dae, shae, tae v.<ae> except in /əi/8 claes<ay> u / day, gray, lay<ea> usually /əi/8 beast, cheap, deave, ea
heap, hear, mtea
<ee> usually /i/ dee, dree, eete
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 75/287
Wir Ain Leid
74 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
eetild,
<ei> before /x/ /i/ dreich, heich, skeichusually /ɛ/ bed, ebb, esh, fecht, gled,
gless, seck, wechtit,
,, wir,
od,er,
, hoose,or, soond
coum, doun, dout, poupit,
<u> usually /y/ bund, burn, drunken, fund,grund, truff, unce, wund
<ui> usually /i/10 abuin, abuise, bluid, bruit,
muin, muisic, ruise,
< /ju:/ buird, fluir, fuird, muir, shuir
leuch, leuk, neuk, sheuch,
<<y ile, rive, tyne, wice, wyte
< in /əi/ cry, kye etc.
<owd,
keep, meet, teeth, weel, w<ei, ie> usually /əi/8 beir, bield, chield, deid, e
heid, meidae, peir, scrieve,shielin, spreid, teir, threid
<e>
<i> usually /ɛ/9 drink, in, inch, licht, lift, p
rin, simmer, sin, stibble, whinwhisper, whit, wid, windwird, wirm, wittins
<o(a)> usually /o/ boat, boss, box, coal, ccommon, loch, on, dochthoast, rock, thocht
<oo> usually /y/ aboot, coont, droopmoose, oot, sco
<ou> usually /y/ allou, bouk, broun, couer,
thoum<uCe> usually /y/ dule, hure
cuil, cuit, duin, fruit, guid, luif,luim,schuil, spuin, uise, uiss, Yuil
ui> before <r><eu> usually /ju/11 beuch, beuk eneuch, heuk,
teuch, teug
ew> usually /jy/ dew, few, new, spewiCe, usually /əi/12advice, bide, byle, fine, fire,Ce>
<ey> usually /əi/ eyntment, eyster, fleyy(e)> final
<oi> usually /oi/ Boid, noiseoy> usually /oi/ foy, ploy
<ow> initial and /ʌu/ bowt, cowp, cowt, g
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 76/287
Wir Ain Leid
75 www.scots-online.org
<knowe, lowe, rowe, towe
Suffixe
nairae, swallae, windae
< /f ɛ/ awfu, carefu, mensefu
< erbal endings /t/ scunnert, selt, telt/it/14 duntit, skelpit
ctivally,
likely, uncoly
ss, /k/ may also be pronounced /g/.2 In Caithness initial /ʧ / may occur.3 and Easter
Ross /kr/ may occ4 Initial <th> may be omitted in words like the, thair, thare,
d thoo.5 In Cromarty /w/ some words in
other areas. In the Black Isle and Easter Ross <wh> may be
6 In the Black Isle and Easter Ross /əi/ may occur before <n><ng>.
7 Also /ɑ/ before <l>, <n>, <r> and <ch> /x/. In Caithness
8 .
medial gowf, lowp, owsenowe> final /ʌu/ flowe, glowe, growe, howe,
s
<ae> usually /ə/ Americae, arrae, barrae,
<ie> diminutive /i/13 grannie, laddie, lassie,shoppie, wifie
fu> usually<na> negative /nə/ dinna, haesna, maunna,
winna, wisnat, it> v
<y, ie> adverbial and /i/13 reekie, sairy, stany, stourie
adje<ly> adverbial /li/13 brawly, feckly, fully, gey
Footnotes
1 This is usual in Caithne
In Caithness /kn/ may occur. In the Black Isleur.
thee anprevails. It may occur in
omitted or replaced by /h/ in words like wha, whan, whaseand whit.
and
the cluster <auld> may be pronounced /ʌul(d)/.The pronunciation /e/ is becoming predominant
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 77/287
Wir Ain Leid
76 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
a.11 The pronunciation /jɔ/ may occur in words like eneuch.12 The pronunciation /oi/ may occur in words like bide, byke,
line and pipe.13 If the preceding vowel is /i/ or /əi/, or the preceding
consonant is /b, d, ð, g, v, ʒ/ or /z/, the pronunciation is/i/, otherwise /ɪ/.
14 In Caithness the pronunciations are /d/ and /əd/. This alsooccurs as /ɪd/ for final <et> in worlds like lempet andpacket.
Initial <th> is often silent in pronominals like the, thay, thare etc.and this and that.Thae and thir are replaced by the plural use of this and that.
Older speakers still differentiate the present participle and thegerund (verbal noun). In older Scots the present participle waswritten <and> /an(d)/and the gerund <ing> /ɪn/. Thesepronunciations are still used.
Present Participle: He wis aye stravaigan aboot.He was always roaming around.
Gerund: He's fond o stravaigin aboot.He likes roaming around.
The diminutive suffix <ock> is pronounced /əg/ and may bewritten <ag>: The wee bairnag - The small child.
Literature:
Johnston, Paul (1997) "Regional variation" in Charles Jones ed. The Edinburgh History of the Scots Language , Edinburgh University Press, 443-513.
Mather, James (1978) "The dialect of Caithness", Scottish Literary Journal Supplement
9 In the Black Isle and Easter Ross before /g/ and /x/ thepronunciation /əi/ may occur in words like big, nicht, pigand sicht.
10 The pronunciation /ø/ or /y/ may occur in dis, disna anddinn
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 78/287
Wir Ain Leid
77 www.scots-online.org
and H. H. Speitel (1986) The Linguistic Atlas of Scotland volume 3,6, 1 16.
ather, James Y.MLondon: Croom Helm.
Nicolson, D. B. (1907) "Dialect" in J. Horne ed. The County of Caithness, Wick: W. Rae,60-68.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 79/287
Wir Ain Leid
78 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
colonised from Norway under Danishe a Scandinavian
a he Islands wereover nder p between 1321 and 1468 by the Scottish Earlsf Angus, Strathearn and St. Clair. In 1468 the Islands were offered
as a dto James III. The dowry was never paid and the Islands became partof Scthe Islands became Scots speaking although the dialect is heavily
fluenced by Norn. Not only in vocabulary but also in verb
th ificant var hin Insular Scots and itsdeveloped
e of nd is
o nt using tr
nsige of the
.kney
ge 19 ,
u Scots,
<g<j,<l><n
Insular Scots
Shetland and Orkney werecontrol in the ninth century. The colonists spoklanguage which came to be known s Norn. Tg ned u roxyo
owry security for the marriage of the Danish princess Margaret
otland. Eventually through Scots government and settlement
inconstruction.Because of e sign iation witdifference to mainland Scots varieties. Insular Scots hasorthographic traditions of its own. Vowel length and the usconsonants varies much more than in mainland Scots, aimpossible t represe aditional Scots orthography.
The following can only be co dered a rough guide, see:Robertson, T. A. and Graham, J. (1952) Grammar and UsaShetland Dialect, Lerwick: Shetland Times Ltd.Graham, J. (1984) The Shetland Dictionary , LerwickFlaws, M. and Lamb, G. (1997) The Orkney Dictionary , The OrLanguage and Culture Group, Kirkwall.Tait, John (2000) "Some characteristics of the Shetlandic vowelsystem", Scottish Langua 83-99.
Consonants
Consonants sually have the same phonetic values (p.20) inas in English. <C> = Consonant.
<b> /b/ <d> /d/<f, ph> /f/ > /g/<h> /h/ dg(e)> /dʒ/<c, k, ck> /k/ /l/<m> /m/ > /n/
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 80/287
Wir Ain Leid
79 www.scots-online.org
<r r/
<v
<y> /j/ <z, s, se> /z/
An initial <d> before a vowel may be pronounced /dj/ or even
< fact,
s like:
nch> sually n ʃ /
dʒ/1
gn> sually gn/2
kn> sually kn/2 nowe
, elder, fauldaund,
quair, queen
/ ʃ / creash, sheep
th> sually d/
th> nal
<p> /p/ > /<s, c, ce, se, ss> /s/<t> /t/ > /v/<w> /w/ <x> /ks/
/ʤ/.Initial f> (/f/) may be pronounced /fj/ in words likefauch and ferm etc.
Scots Spellings Pronunciation in wordIPA
<ch> usually /x/ bocht, nicht, loch<ch> Initial often /t ʃ / chap, chield, chirl, chowk< u / brainch, clinch, dunch,
hainch, inch, French<tch> usually /t ʃ / fleetch, wratch
<dge> usually / begrudge, cadge,cruldge, fadge
<g(e)> occasionally /dʒ/1 breinge, gigot< u / gnap, gnaw< u / knap, knee, knot, k<j> initial /t ʃ / Jean, jeely, jyle<ld> final /ld/3 auld, bield, cauld<nd> final /nd/3baund, daunder, find, h
sindry<ng> usually /ŋ/ finger, hing, ingan, single<nk> usually /ŋk/ bink, hank<qu> usually /kw/ acquent,
/ʍ/<sh> usually<sh> occasionally /ʒ/ pushion, fushion< u / blether, thaim, thair<th> usually /t/ wirth, thing, thrawn<th> final /θ/ mooth, sooth, truith< fi /ð/ buith, meith
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 81/287
Wir Ain Leid
80 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
owe and Di thongs
in
a> nal in a/
final , draw, faw, gaw,law, snaw, staw
ai> itial and ɛ(:)/ t,
aCe> sually e/6 e,
(r)ae, gae, sae,
ae> xcept in ø/8
ast,
d)tem, freet, jeely,
t, teeth, weel, weetd,
e,
ei> efore /x/ i/
/d/<wh> usually /ʍ/ wha, whan, wheech, wheel
/kw/<wr> initial often /wr/ wrack, wrang, write, wricht
V ls ph
Unstressed vowels /ə/ aboot, the, oxter, duntit,bannock, smeddum
<a> initial /ə/ ahint, awa etc.<a> usually /a/4 aff, mak, lang, wash, watch< fi / awa, twa, wha<au> usually /a/4 auld, haud, haund, saul,
saund, slauchter<aw> usually /a/4 aw, blaw, caw
gnaw, haw, s<aw> occasional /a/4 awn, awfu, bawbee, bawsant< in / 5 aiblins, aith, aiple, aik, ai
medial gaither, haimer, braid, laim,fain, graith, craitur
< u / alane, ale, ane, ance, bane,face, gane, gate, hame, mannane, Pace, stane
<ae> usually /e/7 ae, brae, f tae n., wae
< e / adae, dae, shae, tae v.<ay> usually /e/ day, gray, lay<ea> usually /i, beast, cheap, deave, e
e/9 heap, hear, meat, ream, sea,tea
<ea> before /k/ /ɛ/ breeks, leak, speak(Shetlan
<ee> usually /i/7 dee, dree, eekeep, mee
<ei, ie> usually /i, beir, bield, chield, eild, deie/9 heid, meidae, peir, scriev
shielin, spreid, teir, threid< b / dreich, heich, skeich
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 82/287
Wir Ain Leid
81 www.scots-online.org
<e> usually /ɛ/10 bed, ebb, esh, fecht, gled,gless, seck, wecht
/ɪ/11 drink, in, inch, licht, lift, pit,rin, simmer, sin, stibble, whin,
, wittins
common, dochter, hoast, loch,
<or, soond
< , hure
<
ird, guid, luif, luim,
muin, muir, muisic, ruise,in, uise, uiss,
<
<<y ile, rive, tyne, wice, wyte<
< kye etc.<<<
<
knowe, lowe, rowe, towe
<i> usually
whisper, whit, wid, wind, wir,wird, wirm
<o(a)> usually /ɔ/12 boat, boss, box, coal, cod,
on, rock, thochtoo> usually /u/ aboot, coont, droop, hoose,
moose, oot, sco<ou> usually /u/ allou, bouk, broun, coum,
couer, doun, dout, poupit,thoum
uCe> usually /ø/8 dule<u> usually /ʌ/ bund, burn, drunken, fund,
grund, truff, unce, wundui> usually /ø/8 abuin, abuise, bluid, bruit,
buird, cuil, cuit, duin, fluir,fruit, fu
schuil, shuir, spuYuil
eu> usually /ø/13 beuch, beuk, eneuch, heuk,leuch, leuk, neuk, sheuch,teuch, teug
ew> usually /ju/ dew, few, new, spew,iCe, usually /əi/ advice, bide, byle, fine, fire,Ce>ey> usually /əi/ eyntment, eyster
y(e)> final in /ai/ cry,oi> usually /ɔe/ Boid, noiseoy> usually /ɔe/ foy, ployow> initial and /ʌu/14bowt, cowp, cowt, gowd,
medial gowf, lowp, owsenowe> final /ʌu/14flowe, glowe, growe, howe,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 83/287
Wir Ain Leid
82 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Foo
2
3 d> are often pronounced /l/ and
4 areasr /ɑ/. The
5 rs. In peripheral areas it maybe diphthongised. In parts of Orkney before /p/, /t/, /k/,
occur.6 On Whalsay after /k/ and /g/, /je/ may occur as in cake
ter /w wamein
ma /i/
7 In Orkney /i/ may occur.8 The pronunciation /Y/ (Ger. Fülle) also occurs.
Note /ø/ in dis, disna and dinna.On the island of Stronsay pronunciations similar to those of Central Scots occur with /ɪ/ in abuin, abuise, bluid, bruit,cuil, cuit, dis, disna, dinna, duin, fruit, fuird, guid, luif, luim,muin, schuil, spuin, uise and Yuil etc., and /e:/ in buird, dae,fluir, muir, muisic, ruise, shuir, tae v. and uiss. In Orkney/(j)u/ may occur before /p/The pronunciation /Y/ (Ger. Fülle) also occurs.
Note /ø/ in dis, disna and dinna.On the island of Stronsay pronunciations similar to those of Central Scots occur with /ɪ/ in abuin, abuise, bluid, bruit,cuil, cuit, dis, disna, dinna, duin, fruit, fuird, guid, luif, luim,muin, schuil, spuin, uise and Yuil etc., and /e:/ in buird, dae,fluir, muir, muisic, ruise, shuir, tae v. and uiss. In Orkney/(j)u/ may occur before /p/.
9 Orkney usually has /i/ but Shetland may have /ɪ/ or /e/.
tnotes
1 Often pronounced /ʧ /.Now usually only among older speakers. In Shetland <kn>may occasionally be pronounced /hn/.Syllable final <ln> and <n/n/.In some areas /ɔ/ and /æ/ may also occur. In some<au> and <aw> may also be pronounced/ɔ/ ocluster <auld> may be pronounced /ʌul(d)/.In west Shetland /e/ also occu
/ʧ /, /f/, /s/ and / ʃ /, /æ:/ may occur as in aik, aiple, ait,craitur. In Orkney /i/ may
[kjek]. In Orkney af /, /əi/ may occur as in[wəim]. In some dialects <ane> is pronounced /in/ as
alane, ane, bane, gane, ne, nane and stane. In Orkneymay occur before other consonants.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 84/287
Wir Ain Leid
83 www.scots-online.org
, /e/ may occurs in some areas. In the outer islesdiphthongisation may occur.
efore
12 In some areas the pronunciation /o/ also occurs and on Yell
e pronunciations /Y/ or /(j)u/ may also occur.
buin at da fyshin. Dey wir buin at da fyshin.
e been fishing. They had been fishing.
10 Before /r/
11 In Orkney /i/ may occur before /g/, /k/ and /m/, and b/l/, /ɛ/ may occur. Before /x/ diphthongisation to /əi/ or/ae/ may occur as in nicht. A preceding /k/ may be realised/kj/ some times also /t ʃ /.
before /x/, /əu/ may occur as in brocht, loch, thocht.13 Th14 In some words the pronunciation /u/ may occur in Shetland
and /ɔ/ may occur in Orkney.
The perfect and past perfect tenses are formed with the verb tae berather than the verb tae hae i.e.
I'm(A'm been at the fishin.) (Thay war been at the fishin.)A hae been at the fishin. Thay haed been at the fishin.
I hav
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 85/287
Wir Ain Leid
84 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
onsonants usually have the same phonetic values (p.20) in as in
at traditionally have Medial and Final <ch> /x/ are
d whisky have /ʍ/. /w/ is spreading among the youngest
words like thaim, that and this is often elided i.e.
owels and diphthongs are generally pronounced the same as Mid
Scots pronunciation /i/
w the pronunciation /ju/ has
spread in Aberdeen Scots
Aberdeen Scots Spoken in the city itself and increasingly in surrounding areas.Like all urban dialects Aberdeen suffers from a loss of muchparticularly Scots vocabulary. The pronunciation of Aberdeen Scotsis essentially Mid Northern Scots (p.66).
CEnglish.Words thincreasingly taking the English pronunciation in words with Englishcognates i.e. bought (bocht), draught (draucht), enough (eneuch),laugh (lauch), night (nicht), right (richt), rough (roch), sight (sicht)and tight (ticht) etc. /x/ remains in words with no English cognateslike loch but pronunciations with /k/ are spreading among theyoung.Initial <wh> pronounced /f/ is still widespread but words like white,whin an
speakers.The initial <th> in'em, 'at and 'is.The is often elided to 'ee' /i/.
VNorthern Scots (p.66).The <ui> generally takes the Mid Northernbut /u/ is spreading in many common words with English cognates.In words like dew, few, spew and nereplaced the traditional /jʌu/.Glottal stops for final /t/ and /k/ and medial /t/in words like bat,
night, bottle, watter and back, are not wideexcept among the young. The /t/ often simply being omitted.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 86/287
Wir Ain Leid
85 www.scots-online.org
ects Dundonian also suffers from a loss of
ionally have Medial and Final <ch> /x/ nowwords with English
cognates
possible in rapid speech in
final glide /-(j)əl/ or epenthetic vowel may occur in words likebirl and [e:rʌm] airm etc.
a>, <au> and <aw> have the northern pronunciation /a/ e.g. aff,awbody,
baw, waw, awfu, blaw, braw and chaw etc.<ai> and <a(consonant)e> are usually pronounced /e/ but /ɛ/ mayoccur before/r/ and in some words like gaither, jaiket, maiter andskail.<ea> is usually /e/ in words like beast, cheap, cheat, fear, leave,neat and seat etc.<ei> is usually /e/ in words like deif, heid, leid (metal), reid etc.
Dundee Scots
Like other urban dialmuch traditional agricultural and countryside vocabulary. Dundeelies just inside the South Northern Scots (p.61) dialect 'border'subsequently the pronunciation of Dundee Scots shares somefeatures with North East Central Scots (p.61).
Consonants usually have the same phonetic values (p.20) in as inEnglish.Words that traditgenerally take the English pronunciation incognates i.e. bought (bocht), draught (draucht), enough (eneuch),laugh (lauch), night (nicht), right (richt), rough (roch), sight (sicht)and tight (ticht) etc. /x/ remains in words with no Englishlike loch.Initial <wh> is pronounced /ʍ/ in common with North East CentralScots.
The initial <th> in words like thing, naething and think is oftenpronounced /h/.<h> 'dropping' is seldom but isunstressed pronouns like he, her and him etc. His is often rendered[(h)i:z].
Vowels and diphthongs are usually similar to those of thesurrounding dialects but note the following:Aspyle, byle,<alang, crabbit, drap, shak, tak, tap, twa, awa, wha, faw,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 87/287
Wir Ain Leid
86 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
in words like gie, piece, sieven etc.i> is usually /ɪ/ but /ʌ/ also occurs i.e. brither, cliver, finger, girn,
ds
(ma) etc.he <ui> generally takes the pronunciation /e/ but is often /u/
uithe (sooth), ruise, and in many common words with
Scots dialects
in words like borrae, nairae, orra, swallae and
. but final <-t> e.g.lypt etc. may also be /d/ e.g. couart and drount etc.
<ie> is usually /i/<git, hing, iver, wir, wis and yit etc. with /ɪ/ but birl, fit, lift, lip, whitand will etc. with /ʌ/.The well-known Dundee marker is the pronunciation /ɛ/ in worlike by, buy, ay, forby, fry, cry, pie, sky, drive, five, size and diaryetc. This also occurs where English cognates have replaced theScots words i.e. eye (ee), I (A), lie (lee) and myTbefore <v>, <th> and <z> in words like buith (booth), muive(move), sEnglish cognates.Note dinna, didna, juist and tae (to) with /ɪ/.In words with English cognates the <eu> is usually pronounced /u/i.e. beuk (book), heuk (hook), leuk (look) and teuk (took) etc. inparticularly Scots words e.g. speugie /ju/ may also occur.Glottal stops are often seen as the hallmark of urbanespecially for final /t/ and /k/ and medial /t/ in words like bat,
night, bottle, watter and back.Adverbial and adjectival <(l)y> varies between /e/ and /i/. Similarlywith final <-(a)e>windae etc. <-fu> is /fi/ e.g. awfu.The negative <-na> is /na/ e.g. canna, dinna, didna, isna, neednaand winna etc.The past tense <-it> is usually /ɪt/ e.g. barkit, crabbit, dytit, glaikit,hackit, hallockit, nakit, pentit and sleekit etcc Literature:
McCluskey, Mick (1990) Dundonian for Beginners, Edinburgh: Mainstream.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 88/287
Wir Ain Leid
87 www.scots-online.org
g towns such as Bonnyrigg,
sis essentially South east Central Scots (p.35).
Consonants usually have the same phonetic values (p.20) in as inEnglish.Words that traditionally have Medial and Final <ch> /x/ nowgenerally take the English pronunciation in words with Englishcognates i.e. bought (bocht), draught (draucht), enough (eneuch),laugh (lauch), night (nicht), right (richt), rough (roch), sight (sicht)and tight (ticht) etc. /x/ remains in words with no English cognateslike loch but pronunciations with /k/ are spreading.Initial <wh> /ʍ/ is still widespread but is increasingly being
replaced by /w/ in words like whales and wheel etc.The initial <th> in words like thing, naething and think is oftenpronounced /h/.<thr> may be rendered /r/ in words like three.Medial <th> rendered as /r/ is occasionally encountered in wordslike bother (bather), brother (brither) and mother (mither).<h> 'dropping' is seldom but is possible in rapid speech inunstressed pronouns like he, her and him etc.
Vowels and diphthongs are generally pronounced the same as SouthEast Central Scots.The <ui> generally takes the Central Scots pronunciation but /u/ is
usual before <v>, <th> and <z> in words like buith (booth), muive(move), suithe (sooth), ruise, and in many common words withEnglish cognates.In words with English cognates the <eu> is usually pronounced /u/i.e. beuk (book), heuk (hook), leuk (look) and teuk (took) etc.In many words of Latin origin the pronunciation /i/ has beenreplaced by the English pronunciation e.g. bapteese (baptise),
Edinburgh Scots
Spoken in the city itself and surroundinDalkeith and Penicuik. The speech of North Berwick, Dunbar,Haddington and Tranent is also heavily influenced by this dialect.Like all urban dialects 'Embra' suffers from a loss of muchparticularly Scots vocabulary. The pronunciation of Edinburgh Scot
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 89/287
Wir Ain Leid
88 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
), ceevil (civil), oreeginal (original), eetem (item),eety (pity) and leeberal (liberal) etc.
obleege (obligepThe diphthong /ʌu/ before /k/ is usually vocalised to /o/ e.g. bowk(boak), fowk (folk) and yowk (yolk) etc.Glottal stops are often seen as the hallmark of urban Scots dialectsespecially for final /t/ and /k/ and medial /t/ in words like bat,night, bottle, watter and back. The initial /t/ in the infinitive markertae and where the target syllable is unstressed may be glottalized.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 90/287
Wir Ain Leid
89 www.scots-online.org
Glaswegian is spoken in the city itself
east Lanarkshire variety is spoken in
, Leadhills and Prestwick.
nunciation of Glasgow Scots is
tionally have Medial and Final <ch> /x/ now
),
ds with no English cognates
hales and wheel etc.he letter <t> often becomes /r/ across words e.g. let it [lɛrɪʔ].
<th> in words like thing, naething and think is oftenronounced /h/.
ʌrʌ], [brʌ] (brither) and mother [mʌrʌ] (mither).The is often rendered [rə] as in "we are ra people".
Glasgow Scots
Fondly known as 'the Patter',and well established in the surrounding towns such as Clydebank,Paisley, Renfrew and Rutherglen, and increasingly gaining influencearound the Firth of Clyde in Cambeltown, Dumbarton, Gourock,Greenock and Rothesay. AnAirdrie, Coatbridge, Cumbernauld, Denny, Motherwell, Strathavenand Wishaw. An Ayrshire variety is spoken in Carstairs, Irvine,KilmarnockLike all urban dialects Glaswegian suffers from a loss of muchparticularly Scots vocabulary, though very innovative at coining newterms e.g. boggin, malkie, stotter, bampot and heidbanger, manybecoming quite widespread. The proessentially West Central Scots (p.45).
Consonants usually have the same phonetic values (p.20) in as inEnglish.
Words that tradigenerally take the English pronunciation in words with Englishcognates i.e. bought (bocht), draught (draucht), enough (eneuchlaugh (lauch), night (nicht), right (richt), rough (roch), sight (sicht)and tight (ticht) etc. /x/ remains in worlike loch but pronunciations with /k/ are spreading.Initial <wh> /ʍ/ is still widespread but is increasingly beingreplaced by /w/ in words like wTThe initialpThe <thr> is often/r/ in words like three.
Medial <th> rlike brother [br
endered as /r/ is occasionally encountered in words
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 91/287
Wir Ain Leid
90 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
hthongs are generally pronounced the same as Westentral Scots.
stair etc. the /e:/ is often
Scots pronunciation but /u/ orand <z> in words like buithruise, and in many common
rds of Latin origin the pronunciation /i/ has beenplaced by the English pronunciation e.g. bapteese (baptise),
nserted before the final /r/ in
he vowel in reid, sieven, hieven, niver and iver is usually /ɪ/ or /ɛ/.
orra and tobbacca isronounced /ʌ/.
etc. issually pronounced /nʌ/ though /ne/ is spreading from the east.
The d o /o/ e.g. bowk(boakGlottal stops are often seen as the hallmark of urban Scots dialectsespec ial /t/ in words like bat,night
Vowels and dipCIn words like fluir, hair, rare andpronounced / ɛ:/ before /r/.The <ui> generally takes the Centraleven /ø/ is usual before <v>, <th>(booth), muive (move), suithe (sooth),words with English cognates.In words with English cognates the <eu> is usually pronounced /u/or even /ø/ i.e. beuk (book), heuk (hook), leuk (look) and teuk(took) etc.In many woreobleege (oblige), ceevil (civil), oreeginal (original), eetem (item),peety (pity) and leeberal (liberal) etc.An epenthetic vowel /ʌ/ is often iwords like girl, airm, film and torn.T
The final <a(e)> in words like barrae, fellae, mpThe negative suffix <-na> in words like canna and dinnau
iphthong /ʌu/ before /k/ is usually vocalised t), fowk (folk) and yowk (yolk) etc.
ially for final /t/ and /k/ and med, bottle, watter and back.
Literature:
Hagan, Anette I. (2002) Urban Scots Dialect Writing , Bern: Lang.acafee, Caroline (1983) Varieties of English Around the World: Glasgow, Amsterdam:MBenjamins.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 92/287
Wir Ain Leid
91 www.scots-online.org
Belfast Dialect
lthoe cclude a number of features of
peaking areas to the north andouth h of Belfast contains numerous
s originrought to the city by 19th and 20th century incomers from Down
nd clart.
aiting on ye for til wash the car.I'm waiting for you to wash the car.
Typically Scots use of the auxiliaries (p.177) will, would, should,could, might and can avoiding, 'shall', 'ought' and 'may'.
Scots use of is and was and the verb inflexion -s (p.200).
Yer man and me is... Him an me has...Your husband and I are... Him and I have...
Him and me eats everything Him an me was...Him and I eat everything. Him and I were...
A ugh the Belfast dialect can notb onsidered Scots it doesinUlster Scots origin. Belfast liesbetween Ulster Scots (p.55)ss . Consequently the speecvocabulary, grammar and syntactical features of Scotband Antrim.
Vocabulary items include such words as thon, scallion, weans,mebbe (maybe), jouk, keek, skelf, polis, crack, farl (fardel), oxter,neb, scunner, stour, redd aAy and ye for 'yes' and 'you' are almost universal.
Grammatical and syntactical features include:
The use of for til and for to (and the use of on after waiting):
'm w
He's come over for to see the film.
ch the film.He's come over in order to wat
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 93/287
Wir Ain Leid
92 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
thers are:
shopping.
e?How come I wasn't picked for the team?
carried over intocotti ard (p.98) also occur in Mid Ulster English.
influence - eventhan some Ulster
<wh> may well be due
an, Maud andt, pick and fish etc. and the diphthong
əi/ or /aɪ/ in words like bide, Friday, rise, wife and white etc.
ard English - Dialect Variation and
Belfast, Belfast: Balckstaff.
O
See thon tree, our Jim planted it.See that dress, my sister's for buying it.
She's away for theHe's very fond of the swimming.
What for would I go ther
Most of the Scots grammatical features and idiomsS sh Stand EnglishSome Belfast phonology also shows Scotspreserving the system of vowel length more clearlyScots dialects themselves.The retention of the pronunciation /ʍ/ for
to Scots influence.The pronunciations /ɑ/ in words like bad, hand, mfraud etc. /æ/ in words like bi/ Literature:
Harris, J. (1985) Phonological Variation and Change Studies in Hiberno-English,Cambridge University Press.
enry, Alison (1995) Belfast English and StandHParameter Setting, University of Ulster.
Milroy, James (1981) Regional Accents of English:
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 94/287
Wir Ain Leid
93 www.scots-online.org
àidhealtachd
lands and Islands to the westwere of course until recently on the whole Gaelic speaking.
vocabulary, pronunciation andwhich until relatively recently,
ere Gaelic speaking.
ben beinn mountaina pile of stonesa social gathering
clachan clachan hamlet
glen gleann valleyfire
lakepartan partan (edible) crab
her dowry
older literature representations of how Gaelic speakersat is unlikely today since access
th ots has long been available to allrough universal education in Scottish English. Some of the most
A hae twa muckle fush.
he <th> /θ/, in a final position may be pronounced /s/. Written
G Gàidhealtachd - the Gaelic for the High-Gaelic has had an influence on thegrammar of Scots spoken in areas,wSome well known Scots words of Gaelic origin are:
Scots Gaelic English English
cairn cárnceilidh ceilidh
cranreuch crannreothadh hoar-frost
ingle aingeal
loch loch
tocher toc Inpronounced Scots were frequent. Thto e phoneme inventory of Scthfrequent pronunciations (p.20) are:
The vowel /ɪ/ may be pronounced /ʌ/.
I have two big fish.
T<s> or <ss> here.
Hae ye seen Macbess?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 95/287
Wir Ain Leid
94 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
mooss.I think there's a fly in my mouth.
I had a hot bath this morning.
t the beginning of words <th> /θ/ may be pronounced /ts/.
tae pe.Things aren't what they seemed to be.
Uss onytsun' un t' kustie?
he <th> /ð/, may be pronounced /t/, /s/ and / or /sz/.
is is my house.
It's further down the lane.
he p ay be repl > here.
e. He was taking it to be shorn.
airk.the field.
Shaimass (Seumas) haes shust been made a sershant.
Have you seen Macbeth?
A sunk tare's a flee un ma
A haed a het bass tus mornin.
A
Tsun's ussna whut tay seemt
Is anything in the chest?
T
Tus uss ma hoose.Th
T' tusser day.The other day.
Hut's furszer doun t' loan.
T ronunciation /z/ m aced by /s/, written <ss
Tus uss a yowe. He wuss taen ut tae pe shuirn.
This is a ew
T' usser yowess wuss left un t' pThe other ewes were left in
The /ʒ/ as in pleasure may be pronounced / ʃ / as in shut.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 96/287
Wir Ain Leid
95 www.scots-online.org
en t.
/b/ may be pronounced /p/.
un.Bring the box into the cabin.
Hae ye seen ma pet kait?
Scots nouns are either masculine, feminine or neuter. Gaelic only
to
Ga e repeated for emphasis.
Ut'ss a weet, weet day. She'ss a gut, gut lassie.
he pronoun A (I) may be replaced by masel, influenced by the
Masel wull raw ye tae yer shup.
James has just be promoted to sergean A
Prung t' pox un t' cap
A /d/ may be replaced by /t/.
A haed a gut trunk wi hum.I had a good drink with him.
A /g/ may be replaced by /k/
Have you seen my pet goat?
In
has masculine and feminine, many neuter words may be referredas she.
She'ss no lang syne buggit. (The hoose)It's been built recently. (The house)
In elic the adjective may b
It a very wet day. She's a very good girl.
T
Gaelic 'mi-fein'.
I will row you to your ship.
In Gaelic the preposition 'air' (on), is used for on, in, o (of) and tae(to). This may occur as on in Gaelic influenced Scots.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 97/287
Wir Ain Leid
96 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Ut'ss gut on ye. T' dug dee'd on me.ne. fforts.
s uss gaun wr me.
T' horse run awa on me.The horse ran away though I did my best to hold it.
Gaelic only has a single verb form 'tha' for am, is and are, similarlyGaelic 'bha' means both wis (was) an war (were).
Masel uss gauld. Ma haunds uss aw clarty.I am cold. My hands are all dirty.
Tus dug uss gut, gut. Whut uss tsir?This dog is very good. Which are these?
T' pairnss wuss here.The children were here.
The Gaelic relative sentence using that may be used in place of asimple sentence.
Ut uss me tsat uss t' fermer an you tsat uss t' cottar.I am the farmer and you are the cottager.
Tenses. The verb 'to be', is the only Gaelic verb having a presenttense. In Gaelic the present tense is usually formed by using a thepresent tense of the verb 'to be' and a verbal noun. As a result of substituting the Gaelic prepositions 'ag', 'aig' with at and 'air' with
Well do The dog died in spite of all my e
He wuss wirkin on me. Put a quaisten on me.He was nasty to me. Ask me a question about it.
A body dud sometsun' on me.Someone did something to me.
Tsun's ang onThings are going wrong for me.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 98/287
Wir Ain Leid
97 www.scots-online.org
ccur:
She wuss at sayin. She said.She wuss efter sayin. She had said.She wat pe at sayin. She would say.
would have
sayin. She will say.ter sayin. She will have said.
efter (after), the following may o
Gaelic Gaelic influenced Scots English
Tha i ag radh. She'ss at sayin. She says.Tha i air radh. She'ss efter sayin. She had said.Bha i ag radh.Bha i air radhBhitheadh i ag radh.Bhitheadh i air radh. She wat pe efter sayin. She
said.Bithidh i ag radh. She wull pe at
ll pe ef Bithidh i air radh. She wu
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 99/287
Wir Ain Leid
98 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ken with a Scottish accent.e-class urban Scots is described
most other
el Length Rule also affects SSE (p.21).
Scottish Standard English
SSE is essentially standard English spoSSE as spoken by educated, middlhere. The pronunciation (p.20) differs from that of varieties of English.
Vowels and Diphthongs
The Scots Vow
/i/ beak, bee, peer, weak, weir/e/ bay, day, pair, pane/ɛ/ bed, fern, heard, herd, merry/ɪ/ bid, bird, bitter, wanted/ʌ/ butter, fur, hurry, putt, sofa/a/ bad, bard, calm, father, marry, palm, pam, path
t, cough, fork, long, paw
/u/ boot, full, good, poor, pool, pull, put/o/ boat, cord, hoard, soar, stole/ɔ/ caught, co , pot, sword
brown, down, house, mouse, out
s because SSE is rhotic i.e.nd not vocalised to /ɪə/, /ɛə/,k in England Speak). Thus the
of /r/.
bun [bʌn] burn [bʌrn]bad [bad] bard [bard]
/aɪ/ buy, rise, sly, tie, tied, why/əi/ night, rice, sight, slide, tide, while/ʌu//oi/ b oise, toyoy, n
SSE has less vowels than other varietie<r> is pronounced /r/ after vowels a/ʊə/ and /ɜ:/ as in RP (How posh folpairs sawed/soared and pores/paws are distinct, and the followingare only distinguished by the presence
bee [bi:] beer [bi:r]bay [be:] bear [be:r]fen [f ɛn] fern [f ɛrn]bid [bɪd] bird [bɪrd]
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 100/287
Wir Ain Leid
99 www.scots-online.org
oo [mu:] moor [mu:r]row [ro:] roar [ro:r]
enity have /i/. RP has /ɛ/.
merge /ɪ/, /ɛ/ and /ʌ/ before /r/ to /ə/.on-initial /t/ is often realised as a glottal stop /ʔ/.
ave a distinctive SSE pronunciation:
December [dɛzɛmbər] [dɪsɛmbə][lɛnθ] [lɛŋθ]
th [strɛnθ] [strɛŋθ][lʌk ʃə[rɑ:zb[rɪəla
[tɔ:təs] [wɛnz
[wɪð]
m
pot [pɔt] port [pɔrt]
fern, bird and hurt may merge in some accents.In words like serene - serenity and obscene - obscenity the secondsyllable of serenity and obsc Consonants
Consonants are much like those of RP but:SSE differentiates between <wh> /ʍ/ and <w> /w/ i.e. which [ʍɪt ʃ ]and witch [wɪt ʃ ]./p/, /t/ and /k/ are not aspirated in SSE.The consonant /r/ is often /ɾ/. Some speakers have /ɹ/, thesespeakers usuallyN<ch> pronounced /x/ only occurs in a few specifically Scots words
like loch and dreich.
Some words h
SSE RP
lengthstrengluxury [lʌgʒəri] rɪ]raspberry [rasbɛrɪ] rɪ]realise [ri:ʌlaɪ:z] iz]
though [θo:] [ðou]tortoise [tɔ:rtoiz] ]Wednesday [wɛdnzde dɪ]with [wɪθ]
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 101/287
Wir Ain Leid
100 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
any ss and tortoisess
on , bve the main he second syllable:
mentable and preferably.
rammar and Vocabulary
he grammar of SSE is much the same as standard English but SSEinf and . SSE
as a al vocabulary not present in standard English. This
he grammarfluences SSE:
he Scots use of modal verbs i.e. many speakers do not use 'shall'
e u and have (got) for
eed o a erbs. Need may occurthe us ly as is want.
come as well?
He may come later.
come. He must come.
do that.He didn't need to do that. He needn't have done that.
My hair needs washed. My hair needs washing.
Stress
M words have different stre than in RP. Porpoisehave equal stress on each syllable. In the following the main strein the final syllable: advertise aptize, realize and recognize etc.The following ha stress on tla G Tis luenced by Scots grammar idiom to varying degreesh range of legis often anglicized versions of Scots vocabulary.T following are common examples of how Scotsin T
and 'may' and use would instead of 'should'.Might and will maybe ar sed for possibilitycompulsion.N to, use to and dare t re used as main vin passive, and is also ed non-progressiveThe verb have is used more like an auxiliary.
SSE Anglo English
Will I see you after? Shall I see you later?Can I come as well? May IHe might come later. He may come later.
He'll maybe come later.I would, if I was you. I should, if I were you.He has got toShe has to leave. She must leave.I don't need to do that. I needn't
He doesn't dare to talk. He didn't dare talk.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 102/287
Wir Ain Leid
101 www.scots-online.org
to be washed.
ast night.ve a good time last
night? night?
he passive is usually expressed with get i.e. I got told off.
more pay. more pay.. ee him.
f SSE is the than '-n't':
. You aIsn't h
e? Can't? Don't
Didn'
ot a .e. He isn't still not working. Nobody woulddream of not coming.Verbs of motion are often elided before adverbs of motion: I'll awayhome then. and The cat wants out. etc.The is used as in Scots i.e. To take the cold. To get sent to thehospital. To go to the church.
Non-reflexive use of the pronoun self i.e. How's yourself today? andIs himself in? etc.Anybody, everybody, nobody and somebody are used in preferenceto anyone, everyone, no one and someone.
Yet may occur with non-perfective forms of the verb:
My hair needsI'm needing a cup of tea. I need a cup of tea.He'd a good time last night. He had a good time lHad you a good time last Did you ha
T Some verbs are used progressively:
He was thinking he'd get He thought he would get
I was hoping to see him I hoped to sThey were meaning to come. They meant to come
A well known marker o use of not rather
He'll not come. He won't come.
You're not wanted ren't wanted.Is he not coming?. e coming?Can you not com you come?Do you not want it you want it?Did he not come? t he come?
N lso negates verbs i
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 103/287
Wir Ain Leid
102 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Anglo English
I scolded her..
'CTT
SSE
Did you buy one yet? Have you bought one yet?He is here yet. He is still here.
The adverbial particle follows the verb:
He turned out the light. He turned the light out.They took off their coats. They took their coats off.
Many Scots idioms and phrases have been carried over into SSE.
How are you keeping? How are you?I doubt he's not coming. I expect he isn't coming.Away to your bed. Go to bed.That's me away. I'm going now.I've got the cold I've got a cold.It's for your Christmas. It's your Christmas present.
I gave her a row.He gave me a fright. He frightened meI'm finished it. I'm finished.I ll get you home. I'll take you home.
heerio just now! Goodbye for now!o go the messages. To go shopping.he back of nine. Just after nine (o' clock).
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 104/287
Wir Ain Leid
103 www.scots-online.org
Scots
e based on an analysis of 18 th and 19th
don't always adhere to the 'rules'
in
Spelling
The spellings used here are based on frequently used non-regionalTraditional Scots. These arcentury spelling conventions, historical practice and etymology,applied consistently. They can to the most part, be read andpronounced in any Scots dialect, with the possible exception of Insular Scots. On the whole the spellings used can be found in theConcise Scots Dictionary published by the SNDA. The followingexplains the spelling conventions used when choosing among andadapting the spelling variants in the Concise Scots Dictionary.Conventions used generally follow the spellings in the Scots SchoolDictionary (SSD) in so far as they are consistent or cross-dialect. TheSSD is also published by the SNDA.Some spellings of courseexplained here. Those are considered 'established spellings'because dictionaries usually have only one entry for the word inquestion.
Words in Scots are often divided into three groups:
1 Shared vocabulary consists of words which are both commonto English and Scots (and other languages as well), oftenspelled the same in both languages. Many people mistakenlyrefer to these words as 'English Words' - this is the result of an anglocentric view of the world. The German languageuses all, Arm, Dame, Finger, Hand and Land these words arecommon to both English and German.
2 Close cognates are words which are common to English andScots (and other languages as well), but which are
pronounced (and spelled) differently in Scots i.e. aw, airm,and haund etc.
3 Words particular to Scots. Many people refer to these as'Scots words', an by implication assume the words in theprevious groups are somehow not 'Scots words'. This isbased on the false assumption that anything that occurs
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 105/287
Wir Ain Leid
104 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
English can't be Scots. The fact is that all the words in theseether they occur in other
ome words which only have a slightly different pronunciation in
that because aord is spelled the same as in English it is pronounced as such.
r but in a more graphemicallyconomic manner. In this system position, environment and overt
ct functions. Several letters or letter clusters may alsopresent the same sound.
the
ions involved. The assumption being that the
atives and inflections. This may be a hindrance toots spelling
geared for the convenience of native speakers, not for the learner.
same as in English but have a differentronunciation in Scots e.g. aunt(ie), swap, want and wash etc.
ftenilent.)
as in Scottish English usually
modate the Scots pronunciation, e.g. lenth and strenth etc.
groups are Scots words whlanguages or not.
Orthographic Conventions
SScots than in Scottish English (usually the vowel sound), generallyhave same the spelling as in English. Do not assumewBase forms of words are usually spelled phonemically - not in aone-letter to one-sound manneemarkers enable the same letter or cluster of letters to performseveral distinre Compounds and derivatives tend to be spelled morphemically,
established grapheme bases are usually retained regardless of thephonemic alteratreader knows the phonemic alterations that accompany theformation of derivlearning Scots pronunciation from the spellings, but Scis Some words are spelled thep<a(u)> as in /a/. Bull, full v. and pull etc. <u> /ʌ/. Bind, find andwind v. etc. <i> /ɪ/. (Note in those words the final <d> is os
Words that sound the same in Scotsretain the same spelling e.g. come, door, for, hear, some, the,tongue and young etc., except where a Scots spelling has becomeestablished or the words have a different 'stressed' form, e.g. A (I),an (and), ma (my), thare and thaim etc.In some words the spellings may differ slightly in order toaccom
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 106/287
Wir Ain Leid
105 www.scots-online.org
e. buff, bak, ban, lib, licht, seck,
ed by <e> i.e. birse, carse, dulse, ense,
he spelling <a> for the vowel sound in words like aff, at, back,bak, bap, lat, rax, tak, tap, wad, wash and watch etc.
he spelling <a> is usually used finally for the vowel sound in
words like ken, gled, fermnd yett etc.
,ins etc.
æ/ also occurs in Ulster before voiceless sounds or clusters
e above words with <u>.
he spelling <u> for the vowel sound in words like dubs, bull,
chwa /ə/ may be represented by <a, e, i, o> or <u> in unstressed
Short vowels are usually written with:A final consonant or consonants i.tint, wat and wid etc.Two consonants followgirse, grilse, mense, merse and winze etc.
T
Twords like awa, twa and wha etc.
The spelling <e> for the vowel sound ina The spelling <i> for the short vowel in words like bird, brig, findkist, shilpit, whisper, will, wir, wird, wirm, wirthy and witt
The pronunciation often varies between /ɪ/ and /ʌ/ especially after<w> and <wh>./containing them.Some writers spell some of th Tdrumly hunder and pull etc.
Spositions i.e. aboot, the, oxter, loanin, bannock and smeddum.
Long vowels are usually written with:
pronounced /o(:)/.single consonant followed by <e> i.e. bane, fere, bode and hure
The absence of a following consonant i.e. <e> in be and we /i(:)/,also /e(:)/, <i> in wi /i(:)/ also /ɪ/ and /ə/. The <y> in by is oftenpronounced /ɪ/, /i/ and /e/ (especially in the West and Ulster) alsooccur. <o> in jo and no is usuallyAetc.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 107/287
Wir Ain Leid
106 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ear, weet, dreich, bield, gloam,
pleas, tease - teas etc.
/u(:)/ in wordsc.
w> is usually used where English cognates have
auld> is often pronounced /ʌul/ in Ulster.ote laund has an unstressed vowel in compounds and is spelled
braw, draw, gnaw,w, maw, saw, and claw etc.
gal
he spelling <ai> is usually used initially and medially . The
Two letters <au, aw, ae, ai, ay, ea, ee, ei, ie, oa, oo, ou> i.e. faw,glaur, snaw, brae, bairn, day, f hoose, broun etc. and very rarely <aa> in, for example, haar.
The spelling <e(Consonant)e> is usually always pronounced /i(:)/e.g. here and fere etc.The final lexical <e> in verbs preventing homographs of pluralnouns in brouse - brous, please - The spelling <u(consonant)e> for the vowel soundwhere the spelling is established e.g. dule and hure et The spelling <a<all>, giving: aw, awbody, baw, caw and haw etc.Some writers use <aa> instead of <aw>.
The spelling <au> is usually used initially and medially, giving:auld, cauld, caunle, draucht, haund, laund, saund and wauken etc.
The cluster <Nland e.g. hieland and Scotland etc.
The spelling <aw> is usually used finally, giving:laA few exceptions exist e.g. bawbie and bawsant.
The spellings <ae>, <ai>, <a(consonant)e>, for the monothonvowel sound in words like brae, hain and hame etc.
The spelling <ae> is usually used initially and finally, and
occasionally medially, giving: ae, frae, sae, strae and faem etc.
Tpronunciation often varies between /e(:)/ and /ɛ/, especially before/r/, giving: aiple, airm, bairn, braith, cairt, dairn, daith, jaiket, pairt,sair, shairp, stairt and wairm etc.
The digraph <ea> is used in common with many English cognates.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 108/287
Wir Ain Leid
Though in English the spelling represents two pronunci
107 www.scots-online.org
ations /i(:)/
depending on therd, lead v., heap,
sh, ease, meal, meat, gear, sea, tea, and fear etc.,here /e(:)/ is usually prevalent in words of Romance origin.
words like early,
cots also uses the traditional digraph <ei> to.
d weir etc.
fore /x/ is usually pronounced /i/ in allialects (p.26).
heich etc.
ei> and <ie> spellings, these/i(:)/.
or example: chief, deil, lief, neir, neist, nieve, scrieve and speir.
sh English e.g. read (past tense). Some writers use
he digraph <ee> is pronounced /i(:)/ in all Scots dialects (p.26).
as in "meat" and /ɛ/ as in "head".In Scots the <ea> is usually either /i(:)/ or /e(:)/lexeme or dialect (p.26) in words like eat, east, beabeast, read, creawThe pronunciation /ɛ/ may occur before /r/ inearn, hearth, learn and pearl etc.
Srepresent the /i(:)/ or /e(:)/ pronunciationsEspecially where English cognates are spelled using <ea> as inEnglish "head".Scots <ei> is used initially and medially giving: eild, eith, beir,breid, breinge, deid, deif, dreid, heid, leid n., meidae, peir, pleisur,seicont, sweir, teir v. anExcept medially before <v> and <ld>, and in shared words where<ie> is used giving: bield, chield, elieven, scrieve, sieven, shield and
shielin etc.
The digraph <ei> bedGiving: dreich, heich and skeich and w A number of words have established <words are usually always pronounced withFSome writers may use the spelling <ei> in all of the above.
The spelling <ea> is retained in words pronounced the same in
Scots and Scotti<e> for this sound in all words.
TFreend, permeesion, wee, freet, neebour, weel, weet and een etc.Except in Southern Scots where root final it is /əi/.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 109/287
Wir Ain Leid
T
108 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
he spelling <ee> is retained in words pronounced the same incots and Scottish English. e.g. creep, feel and seek etc.
i(:)/ whilend in allof <ee>,
wordse same or similar to English. <y> is usually used for adverbial
fully, geyly, likely, specially, sairly,huirly and uncoly etc.
Northern dialects and East Perthshire aariation of /i/ and /ɪ/ occurs, where /i/ occurs when the preceding
npredictably using <ie> ory> will be found in this book.
ing in <ie> the <ie>
d of many other words, especially nouns. e.g.
For the sake of orthographic consistency some writers use either<ie> or <y> in all these
<o> and <oa> have m ts but some
.
SSome writers use the spelling <ee> /others use <ei> or <ie> for this souwords. Other writers use a mixture<ei> and <ie>.
The traditional terminal digraph <ie> is used fordiminutives giving: grannie, laddie, lassie,shoppie and wifie etc.
<ie> and <y> are used for forming adjectives,<ie> tends to be used in particularly Scots words and <y> inthendings giving: reekie, pernicketie, sairy, stany, stourie, brawly,bonnily, cannie, cannily, feckly,sThe pronunciation is usually /e/ in Central Scots dialects, but /i/
and /ɪ/ also occur. Invvowel is /i/ or /əi/, or the preceding consonant is /b, d, ð, g, v, ʒ/or /z/. Otherwise /ɪ/.
The internal inconsistency causedby u<Some writers simply use one or the other.
When forming the participle from verbs endchanges to <y> giving cairyin and coueryin etc.
<ie> is used at the engie and hie etc.
words.
erged to /o/ in many dialecretain the distinction between /ɔ/ and /o/. In Mid Northern Scots/wəi/ may occur before /t/ e.g. coat and gote etc
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 110/287
Wir Ain Leid
109 www.scots-online.org
The spelling <oo> is used for thevowel sound in words like hoose,boot and soond in order to avoid
ts spelling <ou> is used in all other words whereconfusion with the English pronunciation is unlikely. Many writersuse either <ou> or <oo> The digraph <ou> is nexcept in Southern Scots s pronounced /ʌu/.
The spelling <ui> for the
nant)e> for the diphthong in wordse,
rice and lice etc. Particularly Scots words are often spelled with
elling <y> is used inords like wynd and also in mynd (mind)
ike find and bind etc. -
e <y(consonant)e> in all words with this diphthong.
e , <ey> are usedords like aye
tc.nts this sound initially and finally in
aconfusing <ou> with the Englishpronunciation.The traditional Sco
for this sound in all words.
early always pronounced /u(:)/ in Scots,, when final, it i
vowel sound in words like guid, ruif, tuim,spuin, puir, juist and truith etc.
Diphthongs are usually written with two letters <ey, eu, oi, oy,
ow(e)> and <y(e)> etc.
The spelling <i(consopronounced similarly in Scots and Scottish English e.g. wife, knif ththe traditional Scots <y(consonant)e> e.g. dyke, fyle, syne and tyneetc.
The traditional spwand kynd (kind) in order to indicate theScots pronunciation difference from words l
rhyme with 'pinn(ed)'.Some writers us
Th spellings <y>, <ye>for the diphthong in w(always), ay (yes) and kye e
The spelling <ey> represe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 111/287
Wir Ain Leid
110 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
words like eydent, eyster, cley, gey and wey etc.
, eneuch, teuch, leuk, teug, teuk,
egins or ends with thisiphthong <ew> is used, giving: ewest,
dowy, fowk, lowpand cowp etc.
ore <k>, may beocalised to /o/ e.g. bowk, fowk and yowk etc.
vowel in the first syllable isoubled giving blatter, watter, verra, fremmit, biggit, dizzen,
he following letters are not doubled. <h, j, q, v, w, x,> and <y>.
nd with a single consonant letter double it in theadjectives
drappin -drappit, het
ress and bizz etc.ouble consonants are avoided where simple differences to English
aimer hammer maiter matter
The spelling <eu> in words like beuk,deukneuk and heuch etc.
Where a word bdnew and tew etc.
The spellings <ow> and <owe> (finally)for the diphthong in words like growe,growthe, thowe, howf,
The diphthong <ow> in some of thesewords, especially bef
v
As in English, in disyllabic words where the first syllable is stressed,the consonant following the singleddonnert and butter etc.T Many verbs that epresent and past participles, and past tense, as do somefor the comparative and superlative i.e. drap -- hetter - hettest.
<f, l, s> and <z> are usually doubled after short vowels i.e. baff,
nyaff, dwall, mell, bass, bDspelling exist.
aiple apple mairy marrycairy carry mainer mannerhjaiket jacket
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 112/287
Wir Ain Leid
111 www.scots-online.org
Consonants are not usually doubled after long vowels anddiphthongs i.e. ail, kail, gean, neep, heid, loan, heuk, stale and tynetc.
ense and past perfect of verbs
itially where it usually represents /t ʃ / in words like chield, cheetiews <r> in words like airch. Otherwise
tch> is usually used e.g. catch and pootch etc.
ch, inch, French, painch etc.
pelling <c> for /s/ is usually used before the letters <e> and
i>. Such words are generally of Romance origin, giving: censor,
itial <c> for /k/ is usually used:
efore the vowel sound (a few exceptions) spelled <ui>,
:
ai> and <ae>, and <ui>
eThe internal consonant in the past tlike sell, tell, spell, kill and coff become single giving selt, telt, spelt,kilt and coft etc.
The spelling <ch> for /x/ in words likeloch, dreich, brocht and nicht, exceptinand chowk or where it follo< The cluster <nch> is always pronounced /n ʃ / giving: brainch,clinch, dunch, hain The s
<ceevil, cedent, ceil and mediciner etc.
In Before vowels, spelled <a>, <ai>, <au>, <aw>, <o> <oa>, <oo>,<ou> and <u>,bbefore the diphthong spelled <ow>, <owe>,before <l> and <r>,giving caw, caw, caddie, carle, caird, cairt, cleid, creash, cou, cloot,croun, coff, corrupt, cosie, coar, cruldge, cushat, cowp, cowt, cley,
cryne, cuist and cuit etc.
Initial <k> is usually used Before the vowels spelled <e> and <ei>, <ee> and <ea>.A few exceptions with the vowels spelled <exist,
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 113/287
Wir Ain Leid
112 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
efore <n>, giving keek, keeng, kebbock, Keith, kelter, ken, kye,
iving scantlins, sclaff, sclate, sclent, scaud,caur, scaw, scone, scoor, scunner, scrieve and scuip etc.
:
spelled <ai>, <ae> and <a(consonant)e>,nt)e> and
he terminal <ck> is used at the end of words like beck, feck, and
anged to <elt> in the past tense and
<ld> is
ast tenses) of many words. In order to achieve
ed with the <nd>,.g. haund and soond, and haundit and soondit. Entries in
before the diphthong spelled <i(consonant)e> and<y(consonant)e>,bkyte, kythe, kail, kaim and knife etc.
Initial <sc> for /sk/ is usually used:Before the vowels, spelled <a>, <au>, <aw>, <o>, <oa>, <oo>,<ou>, <u> and <ui>,before the diphthong spelled <ow> and <owe>,before <l> and <r>, gs Initial <sk> is usually used Before vowelsbefore the diphthong spelled <i(consona<y(consonant)e>,giving skail, skaith, skelf, skelp, skeel, skirl, skive, skyme and skite
etc.
Tpuddock etc.
The terminal <le> is used in words like muckle, soople andtrauchle. This should be chpast participle to give soopelt and trauchelt etc.
In Many dialects (p.26) the terminal <d> of <nd> andusually silent but is often pronounced in the derived forms(especially p
orthographic consistency such words are spelledictionaries often include the terminal <d> in brackets, e.g.haun(d), soon(d), sen(d).In many words the final <d> of a medial <nd> is also silent. Manywords no longer have the <d> pronounced at all. Such words arenow spelled using a medial <nn> or <n>.Here spellings like bind, blind, find and wind are considered
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 114/287
Wir Ain Leid
113 www.scots-online.org
r representing the vowel /ɪ/. Some writers use spellingske finn(d) in order to show the Scots pronunciation.
he final <g> in thing is often silent. It is used in writing becauseffix for the gerund or present participle.
his word is cognate with German Ding and Scandinavian ting.
or <s'>.
/x/..g. laifs, wifes, wife's, hooses, lochs and threaps etc.
usually occurs in plurals ending with <es>nd after a vowel sound or /b/, /d/, /g/, /l/, /m/, /n/, /r/, /v/, /ð/
steams, gie's, his, hers and thairs etc.
s, uiss
ting
, /n/,
.g. coorse, grilse, hoose, manse, mense and traipse. etc.Final <se> is usually pronounced /z/ after long vowels and
lj/. This has led tonumber of variants using the spellings <z>, <y>, <n> and <ng>.
nyie,
adequate foli The initial <th> in thanks, thing, awthing and think is oftenpronounced /h/.Tthe final <ing> is not the suTFinal <the> to indicate the voiced consonant /ð/ in bathe, kythe,laithe and skaithe etc.
The pronunciation /s/ or /z/ for final <s> or elided and genitiveforms with <'s>The pronunciation /s/ usually occurs after /f/, /k/, /p/, /s/, /t/,/θ/ andeThe pronunciation /z/a
and /ŋ/.e.g. dous, haunds, ludges, Final <ss> is usually pronounced /s/ e.g. miss, bliss, bresand wiss etc.Final <se> is more complicated and it may be worthwhile consula pronunciation dictionary.Final <se> is usually pronounced /s/ after short vowels /l//p/ and (long vowels before) /r/.e
diphthongs.
e.g. jalouse, lowse, phrase, please and uise etc.
<z> for /z/ is seldom used in Scots, though it does occur in somewords as a substitute for the older <ʒ> (yogh) representing thepronunciations / ɲ/, / ɲ j/ and /nj/. <lʒ> became /ae.g. brulzie - brulyie, gaberlunzie - gaberlunyie, senzie - se
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 115/287
Wir Ain Leid
114 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ackenn Menzies -ingis etc.
lottal stops /ʔ/ are not indicated in writing. Many speakersotta r /t/ and sometimes /k/ and /p/,
etween two vowels.
nglish and Scots cognates
Eng s ar y d ent fromts i ellin s may be
lings of ce the 'rules'
a ' form of cots!
ifferent Consonants
in ted low ble, wherenglish has it after <m>.
English Scots English Scots
chamber chaumer shamble skemmle
timber timmernumber nummer tumble tummle
ber member memberSeptember September November November
nti nal > ilent. Ins unced.
p or ed.
candle caunle thunder thunner
Cockenzie - Cockennie, Mackenzie - M ie andM Gsubstitute a gl l stop fob E Many Scots and lish word e derived b irect descthe same source. Some insigh nto the sp g of Scotgained by comparing the spelling of Scots words to the speltheir English cognates. There are of course ex ptions toexplained here.These comparisons in no way imply English is 'corruptedS D
Scots has no 'b' the accen or any fol ing syllaE
amber lammer rumble rummle
cumber cummer thimble thimmleembers emmers
Note.
Dizember Decem
As previously me oned the fi <d> after <n is usually smany words the historic <d> in medial position is not pronoIn such words the s elling <n> <nn> is us
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 116/287
Wir Ain Leid
115 www.scots-online.org
wonder wunner
self sel sheriff shirra
cots often has no medial and final 'v' where English does.
delve del leave lea'
dove dou over ower
In some words Scots has no final 'th', where English does.
uncoquoth quo with wi
s
withy widdie
cots often has <k> or <ck> where English has
e of Scandinavian origin.
church kirk such sic
Scots often has no final 'f' where English does.
S
calves caur have hae
devil deil love lue
even e'en serve sergive gie silver sillerharvest hairst twelve twal
mouth mou (uncouth)
Letter Difference In some words Scots has <dd> where English has <th>.
smithy smiddie stithy stiddie
S<ch>. The Scots <k> or <ck> is often claimed to
b
birch birk larch larickbitch bick stitch steekbreeches breeks stretch streek
itchy yeukie thatch thack
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 117/287
Wir Ain Leid
116 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
cots often has <scl> where English has <sl>.
sk lis
share skare shelf skelf
<dge>.
edge and sled sledge.
calf cauf malt maut
psaumfalse fause salmon saumon
al
lish has final <all>.
stall stawfall faw wall waw
and <owe> finally, where English
S
slant sclent slender sclenderslate sclate slice sclice
Scots often has < > where Eng h has <sh>.
shambles skemmels
Scots often has <g> or <gg> where English has
bridge brig ridge rigdredge dreg sedge segedge on egg
Note the exceptions h
Scots often has <au> where English has <al>.
calm caum palm paumchalk cauk psalm
half hauf salt sauthalse (neck) hause scald scaud
Note stalk, t k and walk.
Scots usually has <aw> where Eng
all aw hall hawball baw small smawcall caw
Scots often has <ow> medially
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 118/287
Wir Ain Leid
117 www.scots-online.org
boll bowe hollow howee
bolt bowt poll power rowe
gold gowd stolen stowen
Note the exception: sodger soldier.
fold fauld told tauld
Note the exceptions:
hold haud soldier sodger
Scots the position of <r> is often switched compared to the
christen kirsten rhubarb rhubrubtruff
grass girse wart wrat
cots often has a pronunciation variation between / ʃ / and /s/ in
.
has <ol(l)>.
bolster bowster knoll know
colt cowt oll
golf gowf
Scots often has <aul> where English has <ol>.
bold bauld old auldcold cauld scold scauld
solder souder
Inpreceding or following vowel in English.
burnt brunt proverb provrib
curb crib turf
modern modren wrestle warstle
pretend pertend
Smany words of Norman French origin. These words may be spelledusing <s>, <c> or <sh>
cinders shinders notice notish
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 119/287
Wir Ain Leid
118 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
/wəl/.
o igin riginal
baptise bapteese oblige obleege
eetem pity peetyliberal leeberal position poseetion
Scots often has <-fee> where English has <-fy>.
Scots often has <i> where English has <u>.
simmer
<e> lish
brass bress glad gledglass gless
fast fest hasp hesp
> where English has <a>. Especially in wordsith <r> + consonant.
gusset gushet officer offisherhoarse hairsh sow (clothes) shewmince minsh vessel veshel
The <ual> in some words may be pronounced
actual gradual annual
In some words f Latin or , Scots has kept the opronunciation /i(:)/ where English has /ɪ/ or /ai/.
civil ceevil original oreeginalitem
licence leeshence spirit speerit
Note. seestem system.
magnify magnifee satisfy saitisfeemodify modifee signify seegnifee
nut nit summer
Scots often has where Eng has <a>.
clasp clesp
Scots often has <aiw
arm airm saddle saidle
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 120/287
Wir Ain Leid
119 www.scots-online.org
harp shairpfather faither warm wairm
> sh
long lang strong strangpat throng thrang
sob sab top tap
hase>.
bone bane one anestane
cole kail sore sair
wet weet
Scots<e>,
whelk wulk word wird
bedraggle bedraigle s
manner mainer yard yaird
Scots often has <a where Engli has <o>.
crop crap soft saftdrop drap song sang
pot
Scots often has <a(consonant)e> where English<o(consonant)
home hame stonelone lane
Note the exceptions in <ai>.
rope raip whole hail
Note. open remains so in Scots.
Scots often has <ee> where English has <e>.
fret freet well weel jelly jeely
Note the exception reid red.
often has <u> or <i> after <wh> and <w> where English has<i>, or <o>.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 121/287
Wir Ain Leid
120 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
wirmwoman wumman
> nant e> where English has <oi>
spylechoice chyce voice vyce
Note.
ile oil queir choirryal royal
e erningwing ake of
implicity /x/ has been throughout this book.
bought bocht might v. micht
Note the exception, 'delight' comes from Old French 'deliter'.
t pronounced 'delicht' in Scots and is written (andpronounced) 'delite'. Burgh is usually written with <gh> in
whorl whurl worm
Scots often has <y or <i Conso
anoint anynt join jyneboil (sore) byle point pyntboil (water) byle spoil
evite avoid oyster eystereyntment ointment pushion poison
noise noise
Scots has <ch> /x/ where English has <gh>.
Most dialects of Scots have a G rman like Ich/Ach rule govthe pronunciation of <ch>. <ch> is pronounced /ç/ follofront vowel, and /x/ following a back vowel. For the sas
bright bricht night nichtfight fecht rough rochfright fricht sight sichthigh heich thought thochtlaugh lauch tough teuchlight licht weight wecht
might n. maucht
The English spelling arose by analogy with 'light'. The word isno
Scots.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 122/287
Wir Ain Leid
121 www.scots-online.org
<oo nglis .
about aboot out ootd roond
nd soond(healthy)
mourn murn
colour colour though tho
oun shower shouertouel
drown droun tower touer
some words Scots often has final <aw> where English has final
Scots often has > where E h has <ou>
house hoose rounmouse moose sou
our oor sound soond
(noise)
Scots often has <u> where English has <ou>.
found fund mount muntfountain funtain mountain muntainground grund
Among the exceptions are:
country kintra thought thochtenough eneuch through througroup group tour tour
Scots often has <ou> where English has <ow> medially.
brown broun gown gouncower couer powder poudercrowd croud power pouercrown crdown doun towel
flower flouer town tounfowl foul
In<ow>.
blow blaw row (line) raw
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 123/287
Wir Ain Leid
122 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
crow craw show shawlow law snow snawmow maw throw thraw
In some words Scots often has final<ae> where English has final <ow>.
w oft < English
a ae anadaeAmerica Americae China Cheenae
some words Scots has <ou> where English has final <ow>.
bow bou how houw
elbow elbuck
he Anglo-Saxon long <o> /o:/ became /ø/ and /y/ in older Scots,
arrow arrae pillow pillaebarrow barrae shadow shaidaebellows bellaes sorrow sorraeborrow borrae swallow swallaefollow follae widow weedaemarrow marrae window windaemeadow meidae yellow yellaenarrow nairae
Similarly in some ords Scots en has final ae> wherehas final <a>.
algebr algebr Canada C
alpha alphae omega omegae
In
allow allou cow cou
brow brou nou no
Exceptions to the above are:
bellow buller furrow furrbelow ablo minnow minnin
Tthen spelled <ui> and <u(Consonant)e> respectively. Now generallyspelled <ui> or <eu> (see below) in Modern Scots and usually
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 124/287
Wir Ain Leid
123 www.scots-online.org
s.his remains /ø(:)/and /y(:)/ peripheral dialects. In parts of Fife,
dia parts of , N ts d /k/ it
tra i when
done duin refuse refuise
ford fuird spoon spuin
use v. uise
moor muir (young cuithe
has.
do dae to tae
e.g. dae do, did did, duin done and dis does.
Some words descended from the long <o> now have <i>.
brother brither mother mitherfoot fit other ither
Note. wid wood isn't descended from long <o>.
Where the Anglo-Saxon long <o> /o:/ was followed by /k/ or /x/
<oo> in English. Similarly with Scandinavian and Romance wordTAngus and Ulster /e(:)/ occurs. In northern lects andUlster /i(:)/ occurs where in Mid orthern Sco after /g/ anis /wi(:)/. In Cen l Scots and parts of Ulster t became /ɪ/short and /e:/ when long.
blood bluid palm luif board buird pool puilbrute bruit poor puircool cuil roose ruise
floor fluir school schuil
fruit fruit sure shuirgood guid Thursday Fuirsdayloom luim use n. uissmoon muin
coal-fish)
In some of the above the Central Scots pronunciationestablished itself in the spelling
ado adae shoe shae
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 125/287
Wir Ain Leid
124 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ted to <eu> in Scots. Pronounced /(j)u/ or /(j)ʌ/ialect (p.26). Similarly with Scandinavian words.
look leuk
enough tough teuch
In some words Scots has no final <e> as in English <ure>.
ture naiture pictur
ventur
ma sh has <be>.
asideatweenayont
the sound shif epending on dd
book beukbough beuch nook neuk(cliff) heuch plough pleuch(ditch) sheuch (ravine) cleuchduck (bird) deuk (sparrow) speug
eneuchheuk hook tug teuglaughed leuch
creature craitur nalecture lectur picturmixture mixtur venture
Note. secure, siccar.
ny words Scots has initial <a> where EngliIn
because acause beneath aneathbefore afore besidebehind ahint betweenbelow ablo beyond
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 126/287
Wir Ain Leid
125 www.scots-online.org
he Articles
does not refer to a particular person or object.
An awfu day.
In colloquial speech a is often
ving an egg for dinner?
.yard.
So together.
lly used before nouns.
e wi an ae lass.
t
plural of a, ae, ane and anhings named by the noun.
T The Indefinite Article
The indefinite article 1 The indefinite article is a [ə], emphatic [a]. The indefinite article
becomes an before vowels.
A finger. A man. A yowe. An airm.A finger . A man. A ewe. An arm. An awful day.
used before both consonants andwels.vo
Are ye haein a egg tae yer tea?Are you ha
A seen a ingine doun the railwey yairdI saw an engine down at the railway
metimes the indefinite article is omitted al
Thair's mony ane dis that. Mony time.Many a one does that. Many a time.
2 Ae [e:, je:] is the adjectival form of ane and means 'single' or'solitary' or the 'only one' and is usua
The young man d oot the discga o
The young man lef the disco with only one girl.
3 The indefinite pronoun some is themeaning an unknown number of the t
Some o thae flouers is wiltit.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 127/287
Wir Ain Leid
126 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Some of those flowers are wilted.
Some people are meeting at church.
he D
1 e [ðə] refers to a particular person or object.Scots usage often prefers the definite article over the indefiniteart
He wis feelin hungert an eatit the bit breid.
Efter he telt her it wis throu she gaed aff wi the tear in her
er it w t with a tear in hereye.
s twal pe piece.Tablet costs twelve pence a piece.
They each had a stout walking stick.
Special uses of the definite article. Before the names of these the
Scots English
springThe simmer summer
umn
onanday. Monday.
The Fuirsday etc. Thursday etc.
Some fowk's trystin at the kirk.
T efinite Article
The definite article th
icle.
He was feeling hungry and ate a piece of bread.
ee.After he told h as finished she lef
Taiblet cost nnies the
Thay haed a stoot walkin stick the piece.
2asons and days of the week.
The ware
The hairst autThe winter winterThe MThe Tysday. Tuesday.The Wadensday. Wednesday
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 128/287
Wir Ain Leid
127 www.scots-online.org
Are you going to the game on Saturday?
It's cold in winter.
kirk. Doun the schuil.
ea. On the knock.
at the bouls.game of bowls.
He begoud the dealin.He began trading.
utter's aye gaun up.s always increasing.
es.
Th .o
Tomorrow morning.
e m ist o ye.Most of you.
Are ye gaun til the gemme on the Seturday?
Hit's cauld in the winter.
Before many nouns.
Awa til the the toun. AtOff to church. In town. In school.
Up the stair. Fish tae the tUp stairs. Fish for dinner. O' clock.
Sent til the jyle. A gemmeSent to goal. A
Doun the brae. Wi the train.Down hill. By train.
The price o the milk an the bThe price of milk and butter i
In a number of adverbial phras
The nou. e day. The morn The nicht. Just now. T day. Tomorrow. Tonight.
The morn come aicht day. The morn's nicht.
Tomorrow week. Tomorrow night.
The streen / yestreen. The morn's morn(in).Yesterday (evening).
Thegither. The baith o ye. Th aTogether. Both of you.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 129/287
Wir Ain Leid
128 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
iter o a poond or twa.ake of a few pounds.
year.
The definite article is often used colloquially instead of apossessive pronoun.
The wife. The guidman.My (your or his) wife. My (your or her) husband.
The wife wis in the gairden wi's.My (your or his) wife was in the garden with me.
She clawed the mutch aff me.She tore off my cap.
The sodger wis wantin the helm.The soldier was lacking his helmet.
Hou's the guidman the day?How is your husband today?
Before the names of diseases.
The measles. The brounkaities. The haingles.Measles. Bronchitis. Influenza.
The gulsoch. The cauld. The buffits. The rheumatise. Jaundice. Cold. Mumps. Rheumatism.
Before the names of trades, occupations, sciences anddepartments of learning.
Ma son's learnin the carpenterin.My son is learning carpentry.
A shillin the piece. For the maA shilling each. For the s
The corn's guid the year.The corn is good this
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 130/287
Wir Ain Leid
129 www.scots-online.org
He kens the chemistry gey guid.He knows chemistry very well.
She's guid at the Laitin. He canna speak the French.She is good at Latin. He can't speak French.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 131/287
Wir Ain Leid
130 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ouns
object,lace hese.
The gender of nouns is not indicated by their sound but by their
le, female, either sex oran inanimate object.
dug dog bick bitch
girl
e
cle.
N
Nouns are words used as the name of a person, animal,p or quality, or a collection of t 1
meaning. Nouns are either male, female, common or neutraldepending on whether they denote a ma
2 Singular nouns.
Some nouns have different forms for male and female.
Male Femaleboar boar sou sowbrither brother sister sisterbull bull cou cowcowt colt filly fillydrake drake deuk duck
eme/uncle* uncle auntie auntfaither father mither motherguidman husband guidwife wifeguid-sir grandfather auld-dame grandmotherkeeng king queen queenlad boy lassloun ** boy quean girlman man wumman womannevoy nephew niece niece
staig stallion meir maretuip ram yowe we
*eme is the maternal un**loun and quean [kwəin] are typical of northern Scotsvarieties.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 132/287
Wir Ain Leid
131 www.scots-online.org
Machines, ships and boats etc., countries and the like often takethe feminine and are addressed by the pronoun she.
The bus is late today.
Regular plurals are formed by adding s.
churn – churns bobbin – bobbins
, wife the Scots plural
lifeslives s
s it takes the
o form the
rash – Ra cat ches
Some nouns are usually or only used in the plural, or they have a
ess ash(es) parritch porridge
breeks trousers severals* several
scissors
rap
erbs are
She's late the day. (The bus)
3
haund – haunds kirn – kirns pirn – pirnshand – hands
Note that in words like knife, laif, life, thief is regular.
knifes laifs thiefs wifesknives loaves thieves wive
If the singular noun ends in a sibilant (his ing) sound
ending es, or where the noun ends with an e, s, tplural.
hoose – hooses shes ch – cathouse – houses rush – Rushes catch – catches
special meaning when used in the plural.
bellaes bellows plainstanes pavement
brose soup shearsbroth soup tangs tongsduds rags tawse leather stlichts lungs*Severals refers to several persons or things.
Some nouns are only used in the plural. Accompanying v
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 133/287
Wir Ain Leid
132 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
onsti
cauld.old.
f the more
calvescattle
ee eye een eyes
loose louse lice lice
moose mouse mice miceowse ox owsen oxen
shuin shoesteeth
n women
(en) (brothers) andtree (tree) treen (trees) existed.
So s
cod cod cod
deer deer deer deerdozens
gait goat gait goatsouse
used as if to denote their c tuent parts.
The parritch! The'r real guid the day.The porridge! It is really good today.
Thir kail will be owerThis broth will be too c
4 Scots contains a number of irregular plurals. Some o
common ones are:
Singular Pluralcauf calf caurcou cow kye
fit foot feet feetguiss goose geese geese
man man men men
shae shoetuith tooth teethwumman woman weeme
Older forms brither (brother) - brether
5 me nouns have the ame form in singular and plural.
Singular Pluralbirse bristle birse bristlescod
dizzen dozen dizzenfish fish fish* fish
groose grouse groose gr
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 134/287
Wir Ain Leid
133 www.scots-online.org
igsherrin herring herrin herring
pease pea pease peas
swine pigstroot trout troot trout
Th f f represents a quantity of individual 'fishes'.
. (A pair of scissors.)
Many nouns take the same form as the verb with which they are
co
Verb Noun
stap stap step
It's no ma blame. That's an ill lauch. Tak tent o the stap.t. tep.
Tae is often used in conjunction with nouns and verbs to form
traction, attachment and motionwards.
brig is gaun up.
gryce pig gryce p
horse horse horse horsesnowt bullock nowt cattle
saumon salmon saumon salmonsheep sheep sheep sheepswine pig
e plural fish represents a mass o ish. The plural fishes
Note: A scissor
Leuk at aw thae fish. A hae five fishes.Look at all those fish. I have five fish(es).
6
nnected.
blame blame faultlauch lauch laugh
stap stap stop
It's not my faul That's an evil laugh. Mind the s 7
compounds implying addition, atto
Ye shoud stop, the tae-You ought to stop, the draw-bridge is being raised.
The dealer selt the gear for the tae-come.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 135/287
Wir Ain Leid
134 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
d the equipment for profit.
i't.e boat along.
gdiscount.
ae-name.He keeps his dog in a lean-to. That's only his nickname.
Dim sma t or contempt arefor e noun (ies forplurals) and are often preceded by wee.
astie.The little girl. A little dog. The little beast.
YeA little bit more. You little soft headed person.
A hooseockie. The wifeockie. The muckle feardie.The big coward.
He's a aries.He's m darlings.
Nouns of measure and quantity.
Number and quantity are sometimes designated by nouns andsometimes by adjectives.After cardinal numbers, nouns of measure, usually remainunchanged in the plural. The noun is usually followed by thepre ften omitted before afol
The dealer sol
The tae-draucht o the swaw is takkin the boat wThe attractive force of the waves is carrying th
The man bocht sae muckle he wis gien a bit tae-breid.The man bought so much that he was iven more by way of a
He keeps his dug in a tae-faw. That's juist his t
8 Diminutives.
inutives expressing llness, endearmenmed by adding ie, ock or even ockie to th
The wee lassie. A wee duggie. The wee be
A wee bittock mair. wee saftie.
A little house. The little woman.
The pleuchie. daftie. Ma wee deThe ploughman. ad. My little
9
position o before a pronoun, but o is olowing noun.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 136/287
Wir Ain Leid
135 www.scots-online.org
rund.es. of land.
ile awa. Five hunderwecht.Three feet long. Four miles away. Five hundredweight.
I gave him two pounds. Six pounds (Sterling)
Twa gless o beer. A guid wheen months.eer.
She's twal year auld. Ten stane o hay.. Ten stones of hay.
Aicht score o sheep. Sieven dizzen o eggs..
A wl
No
A small quantity may be expressed by:
A small, a little. Only a little child.
.
Give me a little (bit of) oil. A (little) lock of wool.
Gie's a wee drap kail.
A wee thocht whisky. A hair o aits.A small portion of oats.
Twa poke o tatties. Fower acre o gTwo bags of potato Four acres
Three fit lang. Fower m
A gied him twa poond. Sax pund (weight).
Two glasses of b A good many months.
She is twelve years old
Eight score sheep. Seven dozen eggs
A wee drap ile. ee bit breid.A little drop of oil. A ittle bit of bread.
uns of quantity.
A wee, a bit. Juist a wee bit wean.
Gie's a wee thing(ie) ile. A tait o oo
Give me a small drop of (cabbage) soup.
A small whisky.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 137/287
Wir Ain Leid
136 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
A grain soordouk. A wee titch saut.A littl
A few may be expressed by:
eets. A pickle nits.A few turnips. A few drinks. A few nuts.
A somewhat larger quantity may be expressed by:
ifes.en.
uid pickle fishes.A good few fish.
.
A muckle hott muck. A daud o kebbock.. cheese.
A nievefu bere. A rowth o pouts.. oung game birds.
A gowpanfu o grosets.s.
Other expressions of measurement and quantity are:
ck o fowk thinks that.She's the pick of them all. Most people think so.
A little buttermilk. e salt.
A wheen neeps. Twa-three w
A curn o fowk. A guid wheen auld wA few people. A good few old wom
A g
A considerable quantity may be expressed by:
A hantle stanes. A great deal mairA large amount of stones. A great deal more.
Very much dung A chunk of
A fistful of barley An abundance of y
Two (cupped) hands full of gooseberrie
She's the wale o thaim aw. The fe
The hail clamjamfrie.The whole mob. All the odds and ends.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 138/287
Wir Ain Leid
137 www.scots-online.org
Gie's the tither hauf. That wis juist the tae hauf o't.
emainder may remain here.
e other.
Nouns have three cases; nominative, objective and possessive.
he possessive singular is formed by adding 's to the nominative
The bairn's fit. The wife's ring.Th
The dug's bane. The horse's heid.
Note the subtle difference in meaning of:
He said he saw a cow's head at the door.
id she saw a cow's head at the door.
Give me the other half. That was the one half of it.
A niver seen the likes o thae.I never saw anything like those.
The lave can bide here.The r
He'd taen the tane an she'd taen the tither.He'd taken one and she'd taken th
10 Case.
The nominative names the subject. The objective denotes theobject. The possessive denotes possession.
The nominative and the objective are the same.T(insert apostrophe).
The child's foot. e wife's ring.
The dog's bone. The horse's head.
He said he seen a cou's heid at the door.
(the head of a living cow looking in).
She said she seen a cou-heid at the door.She sa
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 139/287
Wir Ain Leid
138 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
(the severed head of a dead cow).
The possessive plural is formed by adding s' to the nominative.
rings.Dugs' banes. Hooses' windaes.
win
Where the plural is not formed by adding s' or es' to the singular,'s i
Kye's milk.. Cow's milk.
1 Nouns denoting inanimate objects do not usually take thepo nging to, being
By the governed noun withthe preposition o (of) in between them.
The upper end of town. The lower end of town.
Herts-caud. Heidsheet. Hausebane.
. bed. Collarbone.
ween the nouns.
he bridge.
Yowes' horns. Wifes'
Ewes' horns. Wives' rings.Dogs' bones. Houses'
dows.
s added to the nominative plural.
Men's buits. Weemen's clash.Men's boots. Woman's gossip
1
ssessive. In such cases a sense of belo
connected with or being used for is expressed:
placing the governing noun before
The heid o the toun. The fit o the toun.
By simply forming a compound noun by placing the governednoun in front of the governing noun.
Heartburn Sheet for the top of a
By sometimes inserting a hyphen is bet
Toun-heid. Brig-end.The town centre. The end of t
Lum-tap.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 140/287
Wir Ain Leid
139 www.scots-online.org
ends on word stress and
as a noun) is formed byadding in to the verb root. As in English the final e of the verb isdro
The beirin o praisents is furthie.The bearing of presents is pleasant.
The batin o dugs is ill-kyndit.The beating of dogs is cruel.
He's fond o speakin til his feres.He's fond of speaking to his comrades.
Spak o lowpin ower a linn.Spoke of jumping over a deep pool.
Bitin an scartin's Scots fowk's wooin.Biting and scratching is Scottish peoples' way of wooing.
13 Most nouns describing occupations or the person carrying outthe action implied by the verb were formed by adding ar to theverb in middle Scots. That pronunciation has become /ər/, nowusually spelled er. Some older forms spelled ar still exist.
bak baxter baker
cot cottar cottagerferm fermer farmerflesh flesher butcher jyne jyner joinerlee leear liarlowp lowper jumpermak makar poet (maker)
The top of the chimney.
The use or non use of a hyphen depmorphological behaviour.
12 The verbal noun (a verb functioning
pped.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 141/287
Wir Ain Leid
140 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
penter paintersaidler saddler
r - suere to sew.
pentsaidleshear shearer reapershew shewster sempster(suere)* souter cobblerwab wabster weaver
*From Latin Suto
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 142/287
Wir Ain Leid
141 www.scots-online.org
ronotext, or as a dummyng.
The relative indefinite refers toit iNo rred to asthe bouk and a dead body is also a corp, plural corpse.
y.That does one good. If one visits someone.
A body's sel. A body wadna skaithe thairsel.One's self. One wouldn't injure oneself.
2 Thaim is also used indefinitely.
Thaim that wants tae eat parritch can eat parritch.Those who wish to eat porridge may eat porridge.
Gie't back til thaim that's aucht it.Give it back to whom it belongs.
3 Other indefinite pronouns are:
awbody everyone onything anything
awthing everything some someilk ane each (one) somebody someoneocht anything something somethingonybody anyone
Ilk ane o ye tak a gun. Awthing's ill.
Pronouns
P uns are words used instead of nouns, noun phrases etc.already known or understood from the consubject or object (eg. it) with little or no meani Indefinite Pronouns
1 no particular person and in Scotss a body.te that in Scots a living or dead body is usually refe
That dis a body guid. Gin a body trysts a bod
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 143/287
Wir Ain Leid
142 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
a gun. Everything is bad.Dae ye hae ocht for me?
g a tair
Does anyone know where my trousers are?
A antin tae gang til the dance the morn's nicht.Everyone wants to go to the dance tomorrow night.
Is anything good on at the cinema this evening?
Each one of you take
Do you have anything for me?
Something wis makkin a sair dirdum.Something was makin ible noise.
Dis onybody ken whaur ma breeks is?
wbody's w
Is thare onything guid at the picturs the nicht?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 144/287
Wir Ain Leid
143 www.scots-online.org
The demonstrative pronouns point out objects.
Singular Pluralthis this thir thesethat that thae thoseyon (thon)* yonder yon (thon) yonder
*Yon (thon) indicates something that is further away in spaceor time.
Thir's guid neeps. Thae's bonnie weans.These are good turnips. Those are pretty children.
Yon's a muckle tree. That'll dae fine.That's a big tree over there. That will do nicely.
Thon war grand times. This is a braw day.Those were great days - long ago. This is a beautiful day.
This dug's awfu frichtsome. That hoose is gey an braw.This dog is very frightful. That house is very nice.
Yon ben is happit wi snaw.That mountain over there is covered in snow.
Thir fowk canna thole the cauld an thae fowk disna like thesun.These people can't bear the cold and those people don't like
the sun.
In Mid Northern and North Northern Scots this and that are asplurals rather than thir and thae:
This hooses is aucht the laird.These houses belong to the landowner.
Demonstrative Pronouns
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 145/287
Wir Ain Leid
144 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
wfu veecious.Those rams are terribly vicious.That tuips is a
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 146/287
Wir Ain Leid
145 www.scots-online.org
to three sets of people.
son refers .he s the son s en to.he t the erson, persons or thing or things
Personal pronoun singular.
Th objectives names theob
on singular: ye you ye, you you
3. Person singular: it, hit* it it, hit* it
The use of thoo as the 2. person familiar singular and ye as the2. person formal singular along the lines of the German 'Sie' and'Du of the twentiethcentury. They still survive in Shetland as du and you. Thoo wasoft ird person.
Thoo is... Thoo haes... Thoo will... Thoo comes...
The 1 Person singular A is always written with a capital letter.Th ften person objectivesingular me in combination with verbs. Often shortened to 's.
Lat us gang oot the nicht.Let me go out tonight.
Personal Pronouns
The personal pronouns refer The first per to the person or persons speakingT econd person refers to per or persons pokT hird person refers to pspoken of.
1
e nominative names the subject and the ject.
Nominative Objective1. Person singular: A I me me2. Pers3. Person singular: he he him him
3. Person singular: she she her her
* Emphatic forms.
' survived in most dialects until the beginning
en used with a verb having the same form as the th
You are... You have... You shall... You come...
e plural us is o used instead of the 1st
Gie's the haimer.Give me the hammer.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 147/287
Wir Ain Leid
146 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
no gaun tae come wi's? Will ye hae's Bess?th me? Will you marry me Bess?
Personal pronoun plural.
1. Person plural: we* we us, hus** usyeyou you
3. Person plural: thay they thaim them
Southern Scots and also beused as an unstressed substitute for us.
vz, ɪs, ɪz], unstressed [(ə)s, (ə)z], e hvz].ms o and yes bly
originated in Ireland are quite widespread in Scotland.orm of t usually written as
Thaim is often used indefinitely (not referring to a particular.
You'll no gar me dae ony o thae things.l me to se things.
Come Yuil we'll gie't thaim.e'll give it to them.
on the polis.If they don't give it back to us we will call the police.
No one asked us if we wanted to go.
We own that. It wasn't them at all.
ants it.Give it to those who want it.
Are yeAren't you going to come wi
2
Nominative Objective
2. Person plural: yeyou you
*We may be pronounced oo [u] in
**Us [vs, mphatic [hɪz,The plural for f you, youse e, which proba
The unstressed f haim is thum, notsuch.
person) to represent 'he', 'them', 'those' and 'whoever'
You will not compe do any of tho
When Christmas comes, w
Gin thay dinna gie's it back we'll caw
Naebody speirt at us gin we wantit tae gang.
We aucht that. It wisna thaim ava.
Gie't thaim that w
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 148/287
Wir Ain Leid
147 www.scots-online.org
We are always fighting each other.
nou.They and I are not on friendly terms at present.
ally.We and they are not very friendly.
3 When two pronouns, one of which is it come together, itgenerally follows the other pronoun.
Gie's it. Gie him it. A gied her it.Give it to me. Give it to him. I gave it to her.
Thay gied me it. Did ye tell him it?They gave it to me. Did you tell it to him?
A'll gie ye it. Ye'll no gie's it back again.I'll give it to you. You won't give it back to me again.
She'll gie thaim it. A'll tell ye it.She'll give it to them. I'll tell it to you.
it may be abbreviated to 't.In eastern dialects when it is abbreviated after a vowel or a voicedconsonant it may be pronounced /d/.
A hae leukit awgates for't. A dinna care aboot nane o't.
I've looked everywhere for it. A don't care for any of it.
Ye'll see't or lang. A'll gie ye't.You'll see it before long. I'll give it to you.
A coudna dae't. That'll pit him frae't.I couldn't do it. That'll put him off it.
Us an thaim is aye fechtin.
Me an thaim's no chief the
Hus an thaim's no awfu p
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 149/287
Wir Ain Leid
148 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
He's by wi't. He shoud pou't oot the nou.
of different persons come together the firstperson is generally put first.
g the r. Me an him's guid pals.He and I are good friends.
He's past it. (as good as dead) He should pull it out now.
4 When two pronouns
Me an you'll gan githeYou and I'll go together.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 150/287
Wir Ain Leid
149 www.scots-online.org
ossesses (owns) something.
ibutively
wir, oor ouron yer,
your yourhis
3. Person her her thair their
Alt thepo o them is
ry.carry.
behind them.
It's no aft onybody finds thair wey here.It is seldom that anyone finds their way here.
Ilka's tae dae thair bit for the kirk fête.Everyone has to do his (or her) bit for the church fête.
Note the following usage of possessive pronouns.
Come awa tae yer tea. A haena gotten ma denner yit.Come along to tea. I haven't had (got) dinner yet.
Possessive Pronouns
Possessive pronouns indicate who p 1 Used attr
Singular Plural1. Person: ma my2. Pers yer,
your your3. Person his
3. Person its, hits* its*Emphatic form.
hough the following quantitative nouns are singularssessive pronoun referring t used in the plural.
Awbody haes thair ain draff-poke tae caiEveryone has his (or her) own draff-sack to
Whan a body's wrang wi thair mynd.When a person is wrong in his (or her) mind.
Somebody's left thair fitmerks ahint thaim.Someone has left his (or her) footmarks
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 151/287
Wir Ain Leid
150 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
til his supper.He has gone home for supper.
2 dictively or absolutely.
s yours yours yours3. Person singular: his his
hers theirs
hat's ma a ld touer. That aued is mine.
va.It's no good at all.
ose i ut thairs isna.our house wn but theirs isn't.
Thair schame for tae mak siller's mair better nor his.h n his.
Lippen til her, she kens wir thochties anent it.ideas about it.
He's awa hame
Used pre
Singular Plural1. Person singular: mines mine wirs/oors ours2. Person singular: your
hers thairsits, *hits its
*Emphatic forms.
T u ld byre's mines.That is my old tower. That that old cow sh
Are ye siccar that's yours? Hit's nae guid aAre you sure that is yours?
Yer ho s fawin doun bY is falling do
Their plan to make money is better t a
Trust her, she knows our
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 152/287
Wir Ain Leid
151 www.scots-online.org
Reflexive pronouns indicate that the action turns back upon thesu
The reflexive pronouns are formed by adding sel to thepossessives (p.149). The suffix sel is usually used collectively andthe
Plural1. Person: masel myself wirsel(s), ourselves
oorsel(s)yourself yersel(s) yourselves
the sel o ye
thairsel(s)hersel herself
elf
the sel o't
He wis twa year younger nor masel.
Weel, it'll no mend itsel.itself.
Masel an Dauvit gaed hame.
Gin it wisna for masel it wadna hae happent.
A telt ye we micht can mend it wirsel.
Reflexive Pronouns
1bject.
suffix sels individually.
Singular
2. Person: yersel
3. Person: himsel,* himself thaimsel(s) themselveshissel
itsel, its*hitsel,
*Emphatic forms.
He was two years younger than me.
Well, it won't repair
David and I went home.
If it wasn't for me it wouldn't have happened.
I told you we may be able to repair it ourselves.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 153/287
Wir Ain Leid
152 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Gang awa yer twa sels. Coud ye dae that yersels?s?
Ma brither kens fowk that mends awthing thairsels.es.
We can dae awthing wirsels.g ourselves.
Sels may be used independently.
Gang awa yer twa sels.Go away both of you.
2 The reflexive pronoun can be intensified by inserting ma ain ormine ain before sel. The form ma nain is the result of a wrongdivision of mine ain.
A made it aw ma ain selI made it entirely by myself.
Gie's the scissor an A'll cut it ma nain sel.Give me the scissors and I'll cut it myself.
3 The possessive of the reflexive pronoun is formed by adding ainto the possessive form of the simple pronoun.
That's ma ain dug. She canna thole her ain fowk.That is my (own) dog. She can't endure her own people.
4 The word lane or lee lane, plural lanes is used in much the sameway as sel.
She wis sittin her lane. A wis aw ma lee lane.She was sitting by herself. I was by myself. (all alone)
We gaed wir lanes. He leeved his lane.
Go away both of you. Could you do that yourselve
My brother knows people who repair every thing themselv
We can do everythin
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 154/287
Wir Ain Leid
153 www.scots-online.org
ves. He lived alone.
The auld aik stuid its lane.They stood by themselves. The old oak stood by itself.
Gin ye'd hae telt him he wad hae stuid by his lane.od alone.
Is she on her own?
We went by oursel
Thay stuid thir lane.
If you had told him he would have sto
Is she by her lane?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 155/287
Wir Ain Leid
154 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
terrogatives ask questions.
1 d female, singular and plural.
whom?Possessive: whase? whose?
e?Whom did you see?
To whom does this house belong?
Whase shuin's thae?Whose is the television? Whose are those shoes?
Th minative and objective is
Whit, Whilk corresponding to English 'which' is consideredobsolete, whit may be used in its place.
Whit dae ye want tae yer tea?What would you like for your dinner?
Whilk gate dae A tak til the bus stance?Whit gate dae A tak til the bus stance?Which road do I take to the bus stop?
Whit haund will ye tak?Which hand will you take?
Whit dug haes the langest lugs?Which dog has the longest ears?
Interrogative Pronouns
In
Male an
Nominative: wha? who?Objective: wha?
Wha's that? Wha did ye seWho is that?
Wha belangs this hoose?
Wha's aucht the televeesion?
2 e Neuter in plural and singular no
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 156/287
Wir Ain Leid
155 www.scots-online.org
Whit like is it? Whit's the time?What is it like? What time is it?
'why?'
Why must you go home?
ae ye coft thae flouers?
flowers?
Whit for no tak the dug wi ye?
Whit for no shoud A gie him it back?
3 Whit for? is used in Scots to ask
Whit for maun ye gang hame?
Whit for hWhy have you bought those
The negative is whit for no? meaning 'why not?'
Why not take the dog along?
Why shouldn't I return it to him?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 157/287
Wir Ain Leid
156 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
elati
elative pronouns introduce information referring to the previousart o sentence:
The kemp that won the gowd medal wis awfu prood.edal was extremely proud.
he clause 'that won the gowd medal' provides information relative
These relative clauses are introduced by relative pronouns.
Th and female, and each case is that(w ed to 'at, not to be confused withthe preposition at.
Th and wham (whom) areAnglicisms found in poetry.
guid gits.All who get little good are gluttons.
The fellow who lives next door.
The people who are coming to visit.
Give it back to those who own it.
Th
R ve Pronouns
Rp f the sentence (clause). In the
The champion who won the gold m Tto the 'kemp'.
1 e relative pronoun for maleho, which, that) often shorten
e relative pronouns wha (who)
Thay are aw gluttons that little
The chield that steys neist door.
The fowk that's comin tae veesit.
Gie't back tae thaim that's aucht it.
at may be made possessive by adding 's
The rinners that's feet is sair.The runners whose feet hurt.
The man that's dug dee'd.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 158/287
Wir Ain Leid
157 www.scots-online.org
2 ronouns appear in constructions such as that +possessive pronoun (p.149)
d that his dug's deid.
The woman whose shopping is lost.
So ted. Prepositions arefrequently omitted at the end of a sentence.
Thare's no mony fowk (that) steys in thon glen.There are not many people who live in that valley.
Ma freend's a dochter (that) uised tae be in the schuil.My friend has a daughter who used to be at school.
We haed this Soothren lass (that) cam tae wir schuil.
We had this English girl who came to our school.
The machine (that) ye milk the kye (wi).The machine with which you milk the cows.
Thare's juist the ane o us (that's) been tae Cupar afore.
The man whose dog died.
The laddies that's baw's tint.The boys whose ball is lost.
The wifie that's washin wis duin.The woman whose washing was finished.
Shadow p
The laThe boy whose dog is dead.
The wifie that her messages is tint.
The man that his darg's duin.
The man whose work is done.
3 metimes the relative pronoun is omit
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 159/287
Wir Ain Leid
158 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
e of us who has been to Cupar before.
Wh after a statement. It isno rature. Whilk maybe replaced by that, with, if necessary, a corresponding changeof
He said that he haed tint it, whilk wisna whit he wantit tae
hear.ot what he wanted to hear.
The wirkers howkit a sheuch in whilk the foonds wis liggit.nds wis liggit in.
ations were laid.
The pat wi whilk the maid byles watter.The pat that the maid byles watter wi.The pot in which the maid boils water.
There's only on
The shop (that) A bocht it (frae).The shop from which I bought it.
4 ilk as a relative pronoun is only usedw obsolete in speech but still occurs in lite
idiom.
hear.He said that he haed tint it, an that wisna whit he wantit tae
He said he had lost it, which was n
The wirkers howkit a sheuch, that the foo
The workers dug a trench in which the found
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 160/287
Wir Ain Leid
159 www.scots-online.org
s
o nane none
ld ng to
thae fo ntit tae kento
aething dae in the schames.
t ba er.I got nothing back from my ten pounds.
You are either everything or nothing to him.
Negative Pronoun
naebody n onenaething nothing nocht nothing
Naebody wad hae ocht tae dae wi her.No one wou have anythi do with her.
Nane o wk wa her aither.None of those people wanted know her either.
The'r n for teenagers taeThere is nothing for teenagers to do on the housing estates.
A gat noch ck frae ma tenn
Ye're aither awthing or naething wi him.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 161/287
Wir Ain Leid
160 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ns
everything something somethingny a one the otherthing
ne find
the twa o ye.f you.
her
Other Pronou
ane anither one another ony anyaw ither thing everything else ony ither body anyone elseawbody everyone onybody anyoneawthing everything sic suchbaith both some someilk / ilka each / every some ither someone else
bodyilka body everyone somebody someoneither other, someither some other
each otherivery hottmony ane ma the tither
yocht an
It's no aft onybody finds thair wey thare.It isn't often that anyo s their way there.
Ye're aither awthing or naething wi him.You're either everything or nothing to him.
Ilka body kens thair ain best wey. BaithEveryone knows their own best way. Both o
Sic an sic a body's gaun tae be mairit.So-and-so is going to be married.
Thay war baith like itThey were both alike.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 162/287
Wir Ain Leid
161 www.scots-online.org
limit theirposition.
Adjectives<ie> or where words are shared with or similar to English <y>ma < <en> or <ern> are alsoused to form adjectives.Th predictably using <ie> or<y> will be found in this book. Some writers simply use one orthe o
t. gate.
The smoky chimney.
key.
.r.
ly old woman. A beautiful joyous day.
Adjectives
Adjectives are words added to nouns to qualify them or todenotation by reference to quality, number or 1 are usually formed from nouns and verbs by adding
y be used. <fu>, some>, <n> and
e internal inconsistency caused by un
ther.
A creashie cloo A stanyA greasy cloth. A stony road.
The duddie claes. The reekie lum.The ragged clothes.
The stourie brace. The grippy puggie.The dusty mantlepiece. The grasping mon
Awfu dreich wather A waefu chield.Awfully dull weathe A woeful fellow.
An awfu mishanter. A fearsome beast.An awful mishap. A fearsome beast.
A gruesome carline. A braw lichtsome day.A ghast
A winsome young man. A waesome ongaun.A charming young man. A sad going on.
The stanern waw. The treen buirds.The stone wall. The wooden boards.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 163/287
Wir Ain Leid
162 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
tattie-bogle.A straw scarecrow.
Th verbsmay also be used as adjectives.
ddie.The soaked dog. The scared boy.
The soopit fluir. The drucken man.
The cuisten baw. The shoddit horse.
The thrawn wifie. The thruishen corn.T
Suffixes and prefixes.
The suffix <fu> implies the subjective condition.
uithfu chield.A timid little dog. The honest fellow.
chtfu Dominie.The melancholy widow. The thoughtful headmaster.
The suffix <like> can be attached to adjectives to qualify the
me
She gied a wicelike ootcome sae weel pitten on.arance so well dressed.
The auld plane-tree wis vainishtlike.The old sycamore tree had a shrunken appearance.
A straen
2 e past participles of (p.190)
The droukit dug. The feart la
The swept floor. The drunk man.
The cast ball. The shod horse.
The obstinate woman. he threshed grain.
3
A fearfu wee dug. The s
The waefu weedae. The tho
aning.
She presented a good appe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 164/287
Wir Ain Leid
163 www.scots-online.org
uffix <lin> or <lins> signifies 'way', 'condition' or'direction'.
e.It is a fierce east wind. The half-grown boy.
The prefix <cam> signifies 'awry'.
dochter.The crabbed old fool wouldn't let me see his daughter.
oud a unraivel't.The rope was so tangled that I couldn't untangle it.
ae's gey an camsteirie nowt.
A crooked walking-stick. Those are extremely unruly cattle.
Th ull of the quality of'.
krif.
the day.
The nicht wis black-like. It wis a black-kin o a nicht.a blackish night.
The s
It's a snell eastlin wind. The hauflins laddi
He wis blindlins fou yestreen.He was blind drunk last night.
The camsheuch auld gowk wadna lat me see his
The raip wis sae camshauchelt A c n
A cammelt crummock. Th
e suffix <rif> 'abundant' signifies 'f
The bairn's awfu wauThe baby is awfully wakeful.
It's a gey an cauldrif dayIt's an extremely cold day today.
4 Adjectives may be formed by suffixing <like> or <kin>.
The night was blackish. It was
Siclike fowk gars me grue.Such people make me shudder.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 165/287
Wir Ain Leid
164 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
5 sicsic
Such a kind of day as I've had, so cold as it is.
6 whit kin o) is used both singularly and in the plural andcan mean, depending on situation or context, 'what kind of?' or'wh whiten becomes
Whit year wis thay mairit in?
e)?
?
Ad their form in the plural, the
fol
sethis this thae these
rge
can (sic kin). With the indefinite article added siccan becomesna.
Sicna day as A hae haed, siccan cauld as it is.
Whiten (
at sort of?' With the indefinite article addedwhitna.
Whit kintra dae ye come frae?Which (part of the) country do you come from?
In which year were they married?
Whiten baccie's that?
What kind of tabacco is that?
Whiten fowk dis siclike?What kind of people do such like?
Whitna body's yon?What kind of a person is he (or sh
Whitna cou's it ye hae?What kind of a cow is it that you have
7 jectives don't usually change
lowing exceptions exist.
Singular Pluralthat that thir tho
little little muckle much, lamony many
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 166/287
Wir Ain Leid
165 www.scots-online.org
rather than thir and thae.
ctives point out objects.
Definite demonstrative adjectives refer to a particular person or
ite pluralthis this thir those
thayo
sic such sic suchthe
This and thir refer to objects near the person speaking.That and thae refer to objects near the person spoken to.Yon (thon) refers to objects farther off in place or time.
Northern Scots uses this and that as the plural of this and that.
s is thir?I don't like these potatoes. Whose are those children?
Dae ye see yon tree?
ric
In Mid Northern and North Northern Scots this and that areused as plurals
8 Demonstrative adje people and
object.
Definite singular Defin
that that e theseyon (thon) that n (thon) that
(the) tither the other tithers the others
A dinna like thae tatties. Whase bairn
Do you see that tree over there?
A aft mynd o yon time.I often think of that time (long ago).
He's a ht timmer-heid thon.
That man is a downright blockhead.
A haena seen him this lang time.I haven't seen him for a long time.
She haedna seen him this mony a year.She hadn't seen him for many years.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 167/287
Wir Ain Leid
166 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
particular
Singular Plural
ony any ony any
e dug A hae.Is any porridge left? It's the only dog I have.
tither. r anes.
ke aiples.
She bought another bag of apples.
The chields speirt whit ither haed.
ons ng er.ore The
Comparative Superlative
icher laichestlang long langer langest
If the adjective ends with ee the comparative and superlative areformed by adding -er and -est respectively e.g. wee (small), wee-
Indefinite demonstrative adjectives do not refer to anyperson or object.
the ae* the only,a certain one
anither another ither(s) others*ae is the adjectival form of ane.
Are thare ony parritch left? It's the a
A wad liefer hae the He didna hae ony itheI would rather have the other. He didn't have any others.
She coft anither po
The fellows inquired what each other had.
9 Adjective comparisons.
In single syllable words comparis are formed by suffixi(comparative) and est (superlative)The comparative expresses m or greater degreesuperlative expresses the most or highest degree.
braw nice brawer brawestheich high heicher heichestlaich low la
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 168/287
Wir Ain Leid
167 www.scots-online.org
Note the comparative of like - liker meaning more like.In comparative is formed byprefixing mair, and the superlative is formed by suffixing maist.
e.
The hoose is the muckle maist biggin in the toun.lding in town.
s double comparatives are used.
weeter nor hinney.an honey.
Comparative Superlativebest besthintmaist rearest
ill bad waur warst worstless leastmair most
muckle much mair maist mostist next
air and maist are used with uncountable nouns.Negative Adjectives.
er, wee-est.
words of two or more syllables the
The tree's mair muckle nor the hoosThe tree is larger than the house.
The house is the largest bui
Sometime
He's mair aulder nor me. It's mair sHe's older than me. It's sweeter th
The maist bonniest lassie.The prettiest girl.
10 Irregular comparison.
guid good betterhint rear hinder
little little leastmony many maist
naur near naurer ne(haund)
Mony, mair and maist are used with countable nouns.Muckle, m
11 Negative adjectives
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 169/287
Wir Ain Leid
168 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
<w roughly
That wis ae wanchancie mishanter.
es na
etin.I have no money in my pocket. It's no good crying.
e the nicht.
the twa. Nane o thaim.None of the two. None of them.
wa o ye'll gang.Neither of you shall go.
Negative attributes can be expressed by adding less to the nounor verb.
sodger.The careless little boy. The pithless soldier.
hing tae dae.
an> is a negative prefix corresponding to ‘un’.
That was one unfortunate accident.
Thon bourtree is awfu wanshapen.Yonder elder tree is awfully
deformed.
The tint gear wis wanawnt.The lost belongings were
unclaimed.
Yer dochter's a wansonsie wee lassie.Your daughter is a mischievous little girl.
Negative adjectiv e and nane.The negative adjective nae is used before nouns.
A hae nae siller in ma pootch. It's nae guid gre
Thare's nae body hamThere's no one at home tonight.
Nane o
Thare'll nane o the t
The careless wee laddie. The fushionless
A hairmless wee laum. A thochtless t
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 170/287
Wir Ain Leid
169 www.scots-online.org
A harmless little lamb. A thoughtless thing to do.
2 Se ed asadjectives.
ive Superlativeabuin above buiner buinmaist
blomaist
aneath beneath nether neathmaistben* in benmaist
nethereasterinner
naur near naurer neist(haund)oot out ootmaistup up upper upmaist
wast west waster wastmaist
*ben is only used to refer to the innerroom of a dwelling.** In colloquial speech in is often shortened to i' in unstressedpositions before consonants and is sometimes written assuch.
13 The nouns of number, quantity and distribution are often used asadjectives, others are:
Yon's an orra chield.
That is an odd fellow.
It's no aft that the sun's oot for sae lang.It is infrequent that the sun shines for so long.
Thare's no mony fowk come.There are only a few people who have come.
1 veral nouns, adverbs and prepositions of place are us
Comparat
ablo below netherafore before foremaist, firstahint behind hinder hintmaist
doun down dounmaisteast east eastmaistin** in inmaist
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 171/287
Wir Ain Leid
170 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
onal blast of wind.
ons.hi solete
lk m ced by
Aye nou an than thare's an antrin blast o wind.Every now and then there is an occasi
14 The interrogative adjectives are:
Interrogatives ask questi'w bThe older whilk corresponding to English ch' is now o
in speech but may occur in literature. Whi ay be replawhit.
Whilk cou's that? Whilk haund will ye takWhit cou's that? Whit haund will ye tak?Which cow is that? Which hand will you take?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 172/287
Wir Ain Leid
171 www.scots-online.org
Nu 1
Ordinalfirst
nt second
x saxt sixth
event eleventhtwelfththirteenthfowerteenth
fifteent fifteenth
intiet twentieth
cond
hfowertiet fortieth...hundert hundredth
hh
mbers
The cardinal and ordinal adjectives are:
Cardinalae / ane one firsttwa two seicothree three thrid thirdfower four fowert fourthfive five fift fifthsax sisieven seven sievent seventhaicht eight aicht eighthnine nine nint ninthten ten tent tenthelieven eleven elitwal twelve twaltthriteen thirteen thriteentfowerteen fourteen fowerteentfifteen fifteen... ...twinty twenty twtwinty-ane* twenty-one twinty-firsttwenty-firsttwinty-twa twenty-two twinty-seicont twenty-se... ...thritty thirteen thrittiet thirtietfowerty forty...hunder hundred
thoosand thousand thoosandt thousandtmillion million milliont milliont
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 173/287
Wir Ain Leid
172 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
* Usage used to be ane an twinty, twa
ccasionally the cardinal is used for the
The sieventeen September.
verses.
Ae d is used before nouns.The form wan is very widespread in Scotland, it may be aHib lace of ae or ane but aean
that cam til the pairty.The only person who came to the party.
win the bingo.I only needed one number in order to win the bingo.
The abbreviated forms of the ordinal adjectives are:
2 Numerals can be used in the plural to signify groups.
fives saxes sievens aichts...s sixes sevens eights...
an twinty etc.Oordinal.
The seventeenth of September.
We will read the aichteen chaipter, fowerteen an fifteen verses.We shall read the eighteenth c er, fourteenth and fifteenthhapt
also means the only or single 'one' an
ernian import. Wan may be used in pd ane aren't interchangeable.
The ae body
Ae day we'll hae a vacance.One day we'll have a holiday.
A wis juist wantin the ae nummer for tae
1st, 2nt, 3d, 4t. etc.
1st, 2nd, 3rd, 4th etc.
anes twas threes fowersones twos threes fours five
3 Multiples are:
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 174/287
Wir Ain Leid
173 www.scots-online.org
single dooble treeple three-ply
Groups of people arranged by number in games or activities arede
twasome, threesome, fowersome, aichtsome.
ls. A threesome at the gowf.Two people playing marbles. Three people playing golf.
?Shall we dance the eighthsome-reel?
Hou aboot a fowersome at the cairts?us playing cards?
or quarterhalf third quarter...
Other expressions involving numbers are:
bentover a few midday meal
ond
the one afternoon meal (tea) twelve months (year)
single double triple triple
4noted by suffixing some.
A twasome at the glessy bou
Will we dance the aichtsome-reel
How about four of
5 Fractions are:
hauf thrid fowert
continuing the same as the ordinal adjectives.
6
twafauld twa-three twal-oors
folded double (denner)the tane* fower-oors towm
*the tae before nouns.
He wis twafauld frae eild.He was bent double with age.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 175/287
Wir Ain Leid
174 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
g round.
x to mond.la six years.
ors.
rs.
7
meenit(s) minute(s)
Directly after cardinal numbers, nouns (p.130) of measure,us unch e plur
He coud rin a hunder yaird in fowerteen seicont.
It teuk him elieven meenit for tae rin twa mile.
eleven minute
A'v been waitin on her twa oor the nou.
Dinna fash, we'll win tae in guid oor.
Twa-three pals is comin roond.A few friends are comin
He'd no seen his fowks thir last sa wHe hadn't seen his people for these st
Come hame for yer twal-oCome home for dinner.
It's aither the tane or the tither.It's either one or the other.
Dinna forgit an be hame by fower-ooDon't forget to be home for tea.
Telling the time.
Time is divided into.
seicont(s) second(s)
oor(s) hour(s)
ually remain anged in th al.
He was able to run a hundred yards in fourteen seconds.
It took him s to run two miles.
I've now been waiting for her for two hours.
Don't worry, we'll get there in good time.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 176/287
Wir Ain Leid
175 www.scots-online.org
A s' bide a wee meenit langer.
ell rly..
I told you to be here on the dot. (punctually)
You've been waffling for hours and hours.
It half-hourbefore the next hour, this has largely been replaced by thesta lf-hour after the
ho ressure. A fullhour is called a stricken-oor.
ble answers are:
nock.
Risin twal. Twa meenit afore twal.nutes to twelve.
Twinty til fower. A quarter til three. Gin ten oors.ten o'clock.
The back o five. Ten efter sieven. Twinty frae sax.
I'll stay a little longer.
She shoud be here at the meenit.She should be here straight away.
The kirk b jowes ooThe church bell rings hourly
A telt ye tae be here on the meenit heid.
Ye'v been haiverin for oors an oors.
used to be standard practice in Scots to reckon the
ndard English practice of reckoning the ha
ur. No doubt through media and educational p
Whit's the time? What time is it?To which possi
Twa oors. Sax oors. Ane oors.Two o'clock. Six o'clock. One o'clock.
Hauf-aicht. Hauf-ane. Three on the kHalf-past seven. Half-past twelve. Three o'clock.
Approaching twelve. Two mi
Twenty to four. Quarter to three. Before
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 177/287
Wir Ain Leid
176 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
st seven. Twenty to six.
midnicht midnightmorningnooncrack of dawn
creichin lood at e’en.ning.
.
e.
er.
a bed for tae wirk at the keek o day.rk at the crack of
Shortly after five. Ten pa
Other expressions connected with times of the day are:
dayligaun duske’enin evening mornefternuin afternoon nuinforenicht evening screich o dayforenuin morning sindoun sunsetgloamin just after sunset twal-oors middaykeek o day crack of dawn wee-oors early morning
The paitricks wis sThe partridges were screeching loudly in the eve
The muin gied us licht thon mirk Seturday e’en.The moon gave us light that dark Saturday evening
The mornin an forenuin wis awa cantie likThe (early and late) morning passed pleasantly.
The morn we're gaun tae hae a forenicht thegithTomorrow we are going to have a get-together in theevening.
The freenge o the lift's reid in the late gloamin.The fringe of the sky is red in the late twilight.
A wis up oot mI was up and out of my bed in order to wo
dawn.
A hae a tryst at the keek o nuin.I have an appointment at mid-day.
The nicht afore the morn A wis set on wi a dug.Last night I was attacked by a dog.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 178/287
Wir Ain Leid
177 www.scots-online.org
presented as:
cht.
ha portant properties:
y adding na.eginning of a question.
er an event or state is possible orre to do something is being expressed.
Sco used inood o
isreferhe a ect of the verb is the doer of the action,
Auxiliary and Modal Verbs
Auxiliary verbs may best be explained by using the followingsentence as an example:
Andro micht hae been biggin a bield.Andrew may have been building a shelter.
biggin is the main verb conveying the major bits of meaning in thesentence. Auxiliary verbs add bits of meaning onto the main verbbiggin the action may then be
possible - mihaving been in the past - hae / hiv (emphatic).hae [he] and [hɛ] in southern Scots. Hiv [hɪv, hʌv] and [hɛv] innorth east central and west central Scots.being in progress rather than as complete – been.
Auxiliary verbs ve two im
they can b negatede bthey can occur at the b
Modal verbs indicate whethnecessary or whether a desiThese verbs have:
no in ending.no s ending.the general properties of auxiliary verbs.
In ts auxiliary verbs are rarely the subjunctive mood (them expresses the mode or ma f an action or of a snner tate of being), the indicative (the mood of the verb that expresses fact)p red in its place.T ctive infinitive (the subj
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 179/287
Wir Ain Leid
178 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
the verbal idea being expressed without reference to person,nu sive infinitive (theubject is the person or thing that sustains, rather than performse a ce a xpresseditho ).
en til. ted.Is this hoose tae lat? Is this house to be let?
he present participle (in or of the present tense) with the verb tae
A'm thinkin. A'm no sayin that. A'm no carin.e.
The infinitive expresses or is in the mood that expresses the
dae do
hae / hiv* have
will will
**Probably obsolete, replaced by will.
Be
hit are ye for nou?ill you have now?
mber or time) is used in preference to the passth ction of the verb, the verbal idea on gain being ew ut reference to person, number or time
active infinitive passive infinitiveHe's no tae lipp He's not to be trus
Tbe (to be) is frequently used.
I imagine. I won't say that. I don't car 1
verbal idea without reference to person, number or time.
be becan can
daur dare
maun mustsall** shall
*Emphatic forms.
for indicates the sense of 'want'.
A'll no be for that the nou. WI don't want that at the moment. What w
A'm no for nae mair.I don't want any more.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 180/287
Wir Ain Leid
179 www.scots-online.org
In icates
Shall you be there? Yes, but you shall. I'll give it to you.
.do it.
wi ppositio
A see a body will hae been speakin wi ye.
That's duin, A will can gang awa hame saitisfee'd.
In questions will is used to express 'do you wish me to?'
e? will A come roond the morn?Shall I go and get one? Shall I come around tomorrow?
Div form of dae.
hae tae come?e to come?
Sa often shortened to s' [z] (oftenillo
A s' uphaud.
Maun only expresses the conclusive meaning. Obligation is
the first person will ind simple future.
will ye be thare? Ay but ye will tho. A'll gie ye't.
A will dae that. A'll daur him dae'tI shall do that. I'll dare him to
ll is also used to indicate su n.
I see someone has been speaking to you.
That is finished, I shall be able to go home satisfied.
Will A gang an git an
is an interrogative and emphatic
Div ye hae ony? Div ADo you have any? Do I hav
ll indicates an intention. Sall isgically written 'se).
A s' wad. A s' gie ye ma warrandice.I will wager. I'll give you my guarantee. I will uphold.
Ye s' no be here - A s' aye be thare.You will not be here - I will still be there.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 181/287
Wir Ain Leid
180 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Ye maun gang hame. Ye maun be forfochten..
e)
job by nine.
(Otherwise someone else will get it.)
A hae tae tak the kye oot. A hiv tae gang tae ma wark.I must go to work.
need a grannie.must other.
n o i can, git
They are allowed to play outside until eight in the evening.
en whan it teems.hool children are allowed to come in when it rains
expressed by hae tae and need tae.
You must go home You must be exhausted.(It is time to ...) (judging by your appearanc
Ye maun speir anent theYou must inquire about the job by nine.
I must take the cows out(side).
Ye need tae pent the hoose. A tae caw mYou must paint the house. I call grandm
She'll hae tae can lauch. A hae tae dae't nou.She must be able to laugh. I must to do it now.
Permissio r ability is expressed by the inf nitive use of tae and git + gerund.
A'll no can gang the morn.I won't be able to go tomorrow.
Ye can hae the day aff the morn.You may have the day off tomorrow.
Thay gat gaun til the gemme.They were allowed to go to the match.
Thay git daffin ootby till aicht in the e’en.
The schuil-bairns gits tae come bThe scheavily.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 182/287
Wir Ain Leid
181 www.scots-online.org
In colloquial speech hae is often shortened to a after coud, haed,mi
He coud a duin it. A wad a haed tae dae't.ad to do it.
A wad a coud a duin it.
Past and present tense.
be am amwaswere
hae / hiv haes has* haed haddid
will will wad *** wouldcobu
daur daurs dares durst daredten his.
th. Haed may be written hid.om written
id written daed.***su(l)d [sud] is an older and literary form which is still often
*****The emphatic form of could is sometimes written cud.wɪd] in many northern dialects
He coud hae gien ye scotch.u scotch.
Ye wad thocht he haed duin it.
cht, shoud and wad.
He could have done it. I would have h
I would have been able to have done it.
2
Infinitive Present Past
is is wisare are war
dae* dis does didsall shall shoud su(l)d ** should, ought
can can ud**** couldmaun must id had to
*Haes [hez, hɪz, hʌs, hɛz]. Haes may be writHaed [hɪd, hʌd], [hɛd] in Perthshire and southern Scots and[hed] in the nor**Dae is strictly speaking a <ui> word but is selddui, Dis may be written daes and d
used. The emphatic form of shoud is often written shid/shud.****Note: Scots often omits hae (have) after wad.
Coud is pronounced [k
He could have given yo
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 183/287
Wir Ain Leid
182 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
A daur say, it micht hae been waur.
I kent the days whan less wad serred him.have been satisfied with less.
It buid tae be. A buid tae gang.
Bairns shoud haud thair tongues.Who would have thought it. Children should keep quiet.
Many of the lambs have died.
You should learn to look before you leap.
I could of told you that. He and I have had a game.
ut not conversely. Scots usually uses weare and thay are.
is is used.
Is thae yours?
The windows were all closed. Are those yours?
We were all asleep. That will be all for now.
f. louers.Him and I are not on friendly terms. Those are pretty flowers.
You would have thought he had done it.
I daresay, it may have been worse.
I knew the days when he would
It had to be. I had to go.
Wha wad thocht it.
Mony o the laums haes dee'd.
Ye shoud learn tae leuk afore ye lowp.
A coud hae telt ye that. Me an him haes haed a gemme.
Plural subject nouns combine with is and wis.Wis may replace war b
After a sibilated consonant the full form of Is can however be abbreviated to 's.
The windaes wis aw steekit.
That'll be aw for nou. We wis aw asleep.
Me an him's no chie Thir's bonnie f
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 184/287
Wir Ain Leid
183 www.scots-online.org
The swallaes is come.Those are fine cattle. The swallows have come.
Those who come first are served first.
The laums is oot in the pairk.
In the singular and plural the past tense of the auxiliary verb beis xcept before or after the pronoun thaywh
Whaur wis ye gaun?were you going?
Beasts wis cheaper than.ere cheaper then.
Thay war baith ben the hoose.ere in the house.
ApNo t oftenused in written Scots.
ThAre the? equivalent to 'is there?' or 'are there?'ThWa
mair o yer kin?f your sort?
e at nicht.t.
That's fine nowt.
Thaim that comes first's first serred.
The lambs are out in the field.
usually wis or war. Eere it is usually war
Ye wis thare, wis ye no?You were there, were you not? Where
We wis gaun hame.We were going home. Cattle w
War thay baith thare?Were both of them there? Both of them w
ostrophe abbreviations.wadays only the shorter versions exist. These are no
e'r equivalent to 'there is' or 'there are.'
e war equivalent to 'there was.'r the? equivalent to 'was there?
Ance the war a man. Are the monyOnce there was a man. Are there many more o
Are the onybody in? The'r no nae timIs there anyone in? There's no time at nigh
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 185/287
Wir Ain Leid
184 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
So es
ht can come the morn.
He micht coud dae't.
A shoud can mend the skathie.
She'll can tent the bairn.
He'll hae tae coud dae't.le to do it. (in the future)
oud muck the byre.the cow shed. (condition)
airt.
t.
that.able to say that.
She wad coud milk the kye gin she ettelt.
The'r a man doun thare.There's a man down there.
The warna hauf sae muckle dichtin duin than.There wasn't half as much cleaning done then.
uth of the Forth, Scots us many double modal constructions.
He micHe may be able to come tomorrow.
He may be able to do it. (in the future)
I ought to be able to repair the fence.
She'll be able to look after the child.
He'll have to be ab
He shoud coud tak it wi him.He ought to be able to take it with him. (in the future)
The lad maun cThe lad should be able to clean
The horse maun can hurl the c
The horse can surely pull the car
Ilka bairn in the toun will can sayEvery child in town ought to be
She would be able to milk the cows if she tried.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 186/287
Wir Ain Leid
185 www.scots-online.org
ed to be able to swim far, but not now.
Ulster Scots still uses the older present habitual be [bi:] and besing that extends over a period of time.
e. They play football on Seturday.
elfast.
Ne
The auxiliary verbs are usually negated by affixing na. Somechange their spelling and / or pronunciation in the process.
Infinitive
dae dinna* don't
maun maunna mustn't
won't
aena may hinna.
Thay uisst tae coud soum faur, but no the nou.They us
[bi:z] for a state of be
It dis be rainin here aft. Thay be playin fitbaw on Seturday.It often rains her We be frae Coleraine. She bes wirkin in Belfast the nou.We are from Coleraine. She is now working in B
Burns Nicht dis be celebrate in Ulster.Burns Night is celebrated in Ulster.
Fish bes selt at the mercat ilka Friday.Fish are sold at the market every Friday.
We bes at the dancin ilka Seturday.We go dancing every Saturday.
3 gative infinitive.
be binna be notcan canna can't
daur daurna daren'thae haena* haven't
sall** sanna shan'twill winna
*Dinna and h be written daena and
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 187/287
Wir Ain Leid
186 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
inna.Note disna and haesna which may be written daesna and
by
:
f the l except immediately following a
s .rated from the verb by somending s (p.200).
Binna feart. A haena ony ingans.aven't any onions.
. You mustn't go.
She has no intention to wash the floor.
l her h .He daren't tell her he was on a drinking bout.
He canna heeze thon muckle stane.'t g ver there)
shortened to di' [de] and
it wis.
Divna is an emphatic and interrogative form of d
hisna.** Largely obsolete. Replaced will and winna.
These usually occur
In all persons o plurapersonal pronoun.Where the ubject is a plural nounWhere the plural pronoun is sepaother word or words. See The verb e
Don't be scared. I h
A dinna ken yer brither. Ye maunna gang.I don't know your brother
He winna skelp the wean. A daurna tell.He won't slap the child. I daren't tell.
He maunna tak mair aiples.He mustn't take more apples.
She sanna wash the fluir.
He daurna tel e wis on the bash
He can lift that lar e stone (o
In colloquial speech dinna is oftencanna to ca' [ka].
Di' dae that. A di' ken wha
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 188/287
Wir Ain Leid
187 www.scots-online.org
who it was.
a' dae that.He can't tell you where it is. I can't do that.
Negative present.
am amna am not
haes haesna hasn't
*Disna may be written daesna.
wi'san you arena helpin ava.
and you aren't helping at all.
She hasn't seen him and he doesn't know where he is.
Am
5
war warna weren't
Don't do that. I don't know
He ca' tell ye whaur it is. A c
4
Present
is isna isn'tare arena aren't
dis disna* doesn't
A amna gaun hame acause she isna comin
I am not going home because she isn't coming with me
She haesna seen him an he disna ken whaur he's at.
and are usually take the full form of the adverb.
A'm no weel. Ye're no blate.I'm not well. You're not shy.
Negative past.
Pastwis wisna wasn't
haed haedna* hadn'tdid didna didn't
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 189/287
Wir Ain Leid
188 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
shoud shoudna shouldn’t
micht michtna mightn't
ch
ae gie's a haund.
e in winter
en whaur't is.it is.
muckle thocht.ought.
His new shirt didn't fit. He ought not annoy himself.
A wadHe wouldn't come. I wouldn't eat it if you paid me.
it.I couldn't say anything about it. I couldn't bear to think of it.
A coudna dae't. A michtna hae tae.I couldn't do it. I mightn't have to.
Interrogative sentences (questions) usually begin with one of theauxiliary verbs followed by the subject unless they begin with aninterrogative pronoun or adverb.Div is an emphatic and interrogative form of dae.
Am A no richt? Are ye siccar? Wha did ye see?Am I not right? Are you sure? Who did you see?
wad wadna wouldn'tcoud coudna couldn't
*Note haedna whi may be written hidna.
A wisna gaun tae big a hoose in the winteran thay warna gaun t
I wasn't going to build a housand they weren't going to help me.
Daena speir at him he michtna kDon't ask him he mightn't know where
A haedna gien the seetiationI hadn't given the situation much th
His new sark didna ser. He shoudna fash hissel.
He wadna come. na eat it gin ye peyed me.
A coudna say a hott aboot it. A coudna beir tae think on
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 190/287
Wir Ain Leid
189 www.scots-online.org
Div ye no ken? Canna ye come?
and the negative answer is na or
If no auxiliary verb is used, the sentence may begin with a verb.
Where did you hear that? Where did you go to school?
Dinna ye ken?Don't you know? Don't you know? Can't you come?
Can ye no come? Wad ye like a bittock?Can't you come? Would you like a bit?
The affirmative answer is aynae, or colloquial naw.
D'ye want an ice? Ay thanks!Would you like an ice cream? Yes please!
D'ye want yer heid duntit? Nae!Would you like your head bashed? No!
D'ye ken whaur Rab is? Na.Do you know where Robert is? No.
Think ye sae? Cam ye by Fawkirk?Do you think so? Did you come past Falkirk?
Whaur haurd ye that? Whaur gat ye yer schuilin?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 191/287
Wir Ain Leid
190 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
erbs
n, occurr . ced:e present t
tense e r have).e present
uld have
im lish. A'mame aid
been
nen ter.
nn ir.tomor n ov
t, gi in
erf their
after aw
V Verbs indicate an actio ence or state Events can be plain present tim i.e. the ense e.g. is (is).in past time i.e. the pas .g. wis or hae / hiv (was otas having taken place in the past but are relevant to thtime, the perfect. e.g. haes (has).
1 Scots often uses the continuous tense w re Englishhe woa simple tense.
A'm thinkin means much the same as 'I agine' in Engdoutin means much the as 'I'm afr ' in English.s
A'm thinkin we wad telt tae gangI imagine we would have been told to leave.
A'm doutin that thare will be wittins a t the mishanI'm afraid there will be news about the accident.
This also occurs with other tenses and verbs.
A'll pit ma buits on the morn, an be ri in ower the muI'll put my boots on row and ru er the moor.
Ye wad git a sair fric n he wis com alive again.hYou would get a terrible fright if he came back to life.
2 The past tense and the past perfect of strong verbs.
Strong verbs form the pastvowels.
and past p ect by changing
In some verbs the past perfect is for by adding nmedand r.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 192/287
Wir Ain Leid
191 www.scots-online.org
articiple)
(d) n)
drink drink drank drucken, drunkendruive, driv
faw fall fell fawn
find find fand fund
freeze eze fruize frozen
de, hod hidden, hodden
hitten
mistak istake misteuk mistaen
read read rade read(en)
ride ride rade rid(den)
Infinitive Past Past perfect(Present tense) (Past tense) (past p
be be wis, war beenbate beat bate batenbeir bear, carry buir bornbegin begin begoud beganbend bend bent bentbid bid bid, bade biddenbind bind band bundblaw blow blew blawnbluid bleed bled bledbide endure bade biddencan can coudcast cast cuist cuistencome come cam, come cam, come(ding strike dang dungdraw draw drew drawn
drive drive druive
fesh fetch fuish fuishen
flee fly flew flewenfling fling flang flungforgit forget forgat forgotten
fregit got gat gottengreet cry grat gruttenhide hide ha
hit hit hatlat let luit latten
mquit rid, quit quat quat, quitten
rin run ran, run ran, run
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 193/287
Wir Ain Leid
192 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
enn
sall and uld.
cons ge their
the south.dition o wh finitive ends
n origin do not ad or ed in the
me ve d d, en or n
ending ( pro /.
shae shoe shod shodditshall* shall shoudshear shear, clip shuir shornsit sit sat sittenslide slide slade sliddenspeak speak spak spokenstaund stand stuid stuidenstraw strew strawed strawnstrick strike strack strickenstrive strive struive strivensweir swear swuire sworntak tak teuk taenteir tear tuir tornthresh thrash thruish thruishthrive thrive thruive thri'en, thriveweir wear wuir wornwin reach / won wan wunwrite write wrat(e) written
*Also older forms s(o)ud /s 3 The past tense and the past perfect of weak verbs.
Verbs that end with b, d, g, k, p and t by adding it.Verbs that end with il, en, ch, sh, ss and f by adding t.Verbs that end with a onant followed by le chanending to elt.Verbs that end with r have either t or (e)d, especially inOtherwise by the ad f ed or d ere the inwith a vowel sound or silent e.
Verbs that end with ee by adding 'd.Verbs of French or Lati d t, it, dpast perfect.The past perfect of so rbs is forme by adding eafter aw.In some dialects the e)d may be nounced /t
Infinitive Past Past perfect
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 194/287
Wir Ain Leid
193 www.scots-online.org
to
nditother
acquent acquaint acquentit acquentawe owe aucht auchtbend bend bent bentbirrie bury birriet birrietbou bow, bend boud boudburn burn brunt bruntbuy buy bocht bochtbyle boil bylt byltcaw call, drive cawed cawedcairy carry cairit cairitdee die dee'd dee'ddow to be able docht dochtdrap drop drappit drappitdreid dread dreidit dreiditdroun drown drount drount, droufash trouble, b fasht fashtfear fear/scared feart feart
fill fill filt filtgae* go gaed gane, wentgar compel gart gartgaither gather gaithert gaitherthae have haed haen, haedhurt hurt hurtit hurtitkeep keep keep(i)t keep(i)tkeek peep keekit keekitken know kent kentkill kill kilt kiltlaid load laid(it) laid(it), laidenlear learn leart leart
leave, lea'leave left leftlee lie (fib) lee'd lee'dlicht light lichtit lichtitlift lift liftit liftitlig lay liggit liggitloss lose lost lostlue love lued lued
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 195/287
Wir Ain Leid
194 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
repair
redd arrange redd redd
rowe roll rowed rowed
said sain, saidsee*** see see'd, saw seen
socht
ser serve serred serred
skailt skailt
slippit slippit
souk suck soukit soukit
eep soopit soopitspeir inquire, ask speirt speirtspyle spoil spylt spyltstang sting stang(i)t stangit
stastap stop stappit stappit
lowse loosen lowsed lowsedleuk look leukit leukitlike like likit likitmairy marry mairit mairitmean mean meant meantmend mend, ment, mendit ment, menditmey may michtmiss miss misst misstmynd mind, remember mynt, myndit mynt, mynditneed** need needit needitpent paint pentit pentitpey pay peyed peyedpou pull poud poudrap rap rappit rappit
rot rot rottit rotten
saw saw (wood) sawed sawn
say say
seek seek socht(en)send send sent sent
shae shoe shod shoddenshairp sharp shairpit shairpitshuit shoot shuitit shottensinge singe singed singedskail spillsleep sleep sleepit sleepitslip slip
soum swim soumed soumedsoop sw
stap step stappit ppit
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 196/287
Wir Ain Leid
195 www.scots-online.org
httaitho
walk tratreadit, treaden
** uiswad(dit)wa
r chtirth befall wo
isyir
rnative.ve is used co dic
g.
w jurnal.u p e teapot?
Note ce b n the verb d thed wi means 'used to' in the sense of being
in then at
red past.nce b e
So e verbs have both stron s, especially in the
streek stretch streekit, strauc strauchttaigle hinder taigelt geltthink think thocht chttraivel travel, traivelt ivelttread tread treadit, treadtuim empty tuimt tuimtuise** use uised edwad wed wad(dit)wale choose waled ledwirk***** work w ocht wrow to wort rdwiss wish wisst w styird bury yirdit dit
* Gang ([gaŋ, gan], Mid Northern [gjaŋ, gɪŋ]) is an altefor gae** The rb see lloquially to in ate a desire to behanded somethin
See's o er thon Coud ye see's the teapat?Pass me that magazine over. Could yo ass me th
*** the differen etwee uise (use) announ uiss (use). Uisein the habit of or familiar with. Uisst tae means 'used to'sense of something fulfilling a functio or something thoccur in the**** Note the differe etween the verb wirk (work) and thnoun wark (work).
4 m g and weak formpast perfect.
Infinitive Past Past perfect
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 197/287
Wir Ain Leid
196 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
git
iddenst,
caucht,
link it it
it
n
te home
edt pit
[hi:rd or he:rd]
leuch, laucht leuchen, lauchtleap leap lap(e), leapit lip(pen), leapit
made, makkit mademaw mow mew, mawed mawn
pat, pit pat, pit(ten)
eat eat ett, eatit eatenbake bake beuk, bakit beuk, bakenbig build bug, big biggen, biggitbrak break breuk, brak brucken, brakbring bring brang, brung
brocht(en) brochten(en)bide stay bid, bade bid, bade, bburst burst barst, bra bursten,
burstit burstitcatch catch cotch, cotch(en),
catcht caucht, catchtchuise choose chuise, chuist chosen, chuistcleid clothe cled, cleidit cled, cleiditcleek hook, claucht, cleek claucht, cleekcraw crow crew, crawt, crawncreep creep crap, creepit cruppen, creepcome come cam, comed come(n), comeddae do did, duin duin
daur* dare durst daurd*, durstdrink drink drank drunken, druckefecht fight focht, feucht, fochten,
fechtit feuchten, fechtiflit mov flittit flittit, flittenflyte scold flait, flytit flytitgie give gae, gied gien, giedgrowe grow grew, growed grawn, growgrip seize grap, grippi grippen, griphae have haed haen, haedhaud hold held, haudit haudenhear hear haurd, heard haurd, heard
hing hang hang, hingit hung, hingitlauch laugh
lowp jump lowpit lowpen, lowpitmak make
pit put
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 198/287
Wir Ain Leid
197 www.scots-online.org
pruived pruived, pruivenquit rid, quit quat(e) quat, quitten
uive, rived riven, rivedw, sawed sawn, sawed
climb sclam, sclimmt sclimmt, sclumsauld, seltsetten
shak shake sheuk, shakkit shakken, sheuken,
shape shape shape shapen shapit,
uit shoot shot, shuitit shot(ten), shuititsing sing sang, singit sung, singit
edspittit
spreid spread sprad, spreidit sprad, spreiditack, sticken
stickit,
steal steal staw, stealt stowen, stealteitit swatten, sweitit,
teacht, taucht, teachttell tell tauld, telt tauld, telt
thr wnthr eidit
treat treat treat(it) treat
wuishen, washtweet wet wat, weetit wat(ten), weetit
wund, windit,
*The past perfect of daur when followed by a noun or complex
In simple sentences Scots prefers the word order Subject - verb –
pruive prove
rive tear rsawe sew sesclimsell sell sauld, seltset set set
shakkit
shew sew shewed shewn, shewedsh
snaw snow snew, snawed snawn, snawspit spit spat, spittit spitten,
stick stick stack, stickit st
sweit sweat swat(tit), swteach teach taucht,
thraw throw, twist ew, thrawed threwen, thrathreid thread eidit thred, thr
tyne lose tyned, tint tyned, tintwash wash wuish, washt
wind wind wand, windit
verb phrase is daurd.
5adverb - (adjective) object.
He sneckit aff the licht.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 199/287
Wir Ain Leid
198 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
oisted the heavy stones up.
verb - (adjective) object – adverb.
ed with verbs) means 'in orderto'.
A gaed for tae git it.He came to eat his dinner. I went to get it.
d in.There was space to get your hand in.
p a gemme.You'll come to make up a game.
or tae see't.He meant to go. They all went to see it.
No llowed by a pastparticiple (referring to an action that is past).
The child would like to be taken home at four o' clock.
My car needs to be washed.
In Scots want also has the meaning 'to be lacking'.
antit the means.cked the means.
He switched the light off.
She hingit oot the washin.She hung the washing out.
The wirkers heezed up the wechty stanes.The workers h
English prefers Subject -
6 The infinitive marker, for tae (us
He cam for tae eat his denner.
The war room for tae git yer haun
Ye'll come for tae mak u
He ettelt for tae gang. Thay aw gaed f
7 te that want and need are regularly fo
The bairn wants taen hame at fower oors.
Ma caur needs washt.
A didna want the will but A wI didn't lack the will but I la
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 200/287
Wir Ain Leid
199 www.scots-online.org
The young bride disna want tae dae wantin the new shuin an
ide doesn't w out the new shoesAnd trousseau.
No and se
9 before verbs to strengthen them and
A begrudge no gaun tae see ma grannie.ndmother.
The Pape's gaun tae besaunt thon mairtyr.at martyr.
She beteacht aw her siller til the man frae the insurance.
Ye'll hae tae besmairten yersel afore ye gae oot.
The rievers bewaves thair veectims.
Dinna ettle tae begowk me.
Sae lang's fowk's born barefit the souter winna want a job.As long as people are born barefoot the cobbler won't lack a job.
muntin.The young br ant to do with
8 te the uses of leuk em.
It leuks like thay winna come.It looks as if they won't come.
It seems like naebody's hame.It seems as if no one is at home.
The prefix be can be used
to make nouns into verbs.
I regret not going to visit my gra
The Pope is going to canonise th
She entrusted all her money to the insurance agent.
You'll have to tidy yourself up before you go out.
The robbers lay in wait for their victims.
Don't attempt to fool me.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 201/287
Wir Ain Leid
200 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
10 he verb inflexion s. (Northern Subject Rule) When a verbtense, the
verb remains the same.
WeI come first. We go there.
that fine.I know that well. We know that well.
ay say he's ower auld.They come to do it. They say he is too old.
e laddies? Thay'v went.They are coming too. The boys? They have gone.
The verb ending s, occurs:
In ral ollowing apersonal pronoun (see above).
Us auld fowk kens that fine.We old people know that well.
ays sae.so.
ies efter.afterwards.
.pment.
Timmediately follows a personal pronoun in the present
A come first. gang thare.
A ken that fine. We ken
Thay come for tae dae't. Th
Thay are comin an aw. Th
all persons of the plu except immediately f
Thaim that says he's ower auld.Those who say he is too old.
It's us that gangs til the schuil.It's us who go to school.
You anes says that ilka day.You ones say that every day.
That's whit thay caws it here. It's us that sThat is what they call it here. It's us who say
Thaim that dis thair hamewark gits sweetThose who do their homework receive sweets
It's thaim an us that haes aw the graithIt's us and them who have all the equi
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 202/287
Wir Ain Leid
201 www.scots-online.org
Me an you kens that fine. Thaim an us gangs thegither.Us and them go together.
Him an her gies nae grief.ble.
Me an her dis bonnie pentins.
Thaim an him haes braw motors.
Where the subject is a plural noun.
Ma brakes haes went.
Fowk that comes unbidden, sits unserred.
ts.Old men die and children soon forget.
When the cows come home.
As the days get longer the cold gets stronger.
k that haes sair feet canna daunder.People who have sore feet can't go for walks.
hat dis guid gangs tae hieven.Children who do good go to heaven.
Where the subject of the verb includes two pronouns.
You and I know that well.
Him and her don't cause trou
Her and I do nice paintings.
He and they have nice cars.
Weemen kens that fine.
Women know that well. My brakes have gone.
People who come uninvited, sit unserved.
Auld men dees an bairns suin forgi
Whan the kye comes hame.
As the days lenthens the cauld strenthens.
Fow
Bairns t
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 203/287
Wir Ain Leid
202 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
b by some
il are.ere.
izza.
inks h re
Some people from Jedburgh thinks he's right, but others from
Where the infinitive is used for a narrative past the verbso en in the first person singularand after a single personal pronoun.
And in we came.
e nou A ae come the morn.id. w.
cative (the mood of the present tense expressingfact).
The present indicative is usually formed by adding s to theinf
ve Present indicative
Where the plural pronoun is separated from the verother word or words.
Us twa wh es gangs thUs two sometimes go th
Us three whiles haes pUs three sometimes have pizza.
You anes says whit you means.You ones say what you mean.
You anes aye dis that on a Seturday.You ones always do that on a Saturday.
Some fowk frae Jeddart th e's richt, but ithers frae hemainteens the contrair.
Here maintain the opposite.
metimes takes the ending s ev
A niver sees him nou. An in we comes.I never see him now.
Cut that oot th says. A says no tStop that now I sa I said not to come tomorro
11 The present indi
initive.
Infiniti
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 204/287
Wir Ain Leid
203 www.scots-online.org
greet cry greets crys
juidge judge juidges judges
skail spill skails spillsm
smue smile smues smiles
wirk work wirks works
He knows where to go.
ays to look after your car.
2 Int gin with a verb insteadof
ast Athol?
Single syllable verbs used to be negated by affixing na or nae.
I don't care a bit. He doesn't know where she is.
eat eat eats eatsgie give gies gives
hae have haes has
lowp leap lowps leapspech pant pechs pants
skelloch screa skellochs screamsshak shake shaks shakes
smuirich kiss smuirichs kisses
wiss wish wisses wishes
She dis that aw the time. He kens whaur tae gang.She does that all the time.
She washes the fluir ilka Monanday.She washes the floor every Monday.
It peys tae tak tent o yer caur.It p
1 errogative sentences (questions) may be
an auxiliary (p.177).
Think ye sae? Cam ye by Athol?Do you think so? Did you come p
13 Negative verbs.
A carena a tait. He kensna whaur she is.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 205/287
Wir Ain Leid
204 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ken whaur she is.
yit. He'll no care a tait.I'm not finished yet. He won't care a bit.
Th nse
gang till the
I nearly bought the holiday, but I couldn't go until the end of t.
A niver gotten stairtit till nine. A will niver iver dae drogs.at no time take drugs.
Negative or unpleasant attributes may be indicated by the prefixmi
That wickit man mislippens his bairns.
eemptoms.toms.
The painter was extremely dismayed by the downpour.
4 In rring to an action thatis roughly contemporaneous ) was formed by adding and to the
A amna duin yit. He'll carena a tait.I'm not finished yet. He won't care a bit.
These are now usually replaced by modal verb forms or no.
A dinna care a tait. He disnaI don't care a bit. He doesn't know where she is.
A'm no duin
e usual negative with past te verbs is niver.
A naurhaund coft the haliday, but A coudnaHint end o Augist sae A niver coft it.
August so I didn't buy i
I didn't get started until nine. I will
s.
That wicked man neglects his children.
The mediciner miskent the sThe physician mistook the symp
A misdout wir lads'll win the gemme.I doubt our boys will win the game.
The penter wis sair mistrystit wi the onding.
1 middle Scots the present participle (refe
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 206/287
Wir Ain Leid
205 www.scots-online.org
unciation had becomeindistinguishable from that of the verbal noun in most dialects.Du evive theold modernpronunciation the form in is used here.In final e is dropped whenfor verb ends with ie the iechanges to y.
He came bearing presents. He was staying outside.
th.He hated having to work on Sunday.
She wis batin the dug.
He's aye cairyin on lik a daft fuil body.id fool person.
The dug wis coueryin doun whan the thunner clappit..
One common word survives with a form of the older participle.
He was always willing to do it.
The laums willintly gaed til the slauchter.
The lambs willingly went to the slaughter.
Note that the irregular present participle of gae is gaun.
A'm gaun hame, thare's nocht tae dae.I'm going home, there is nothing to do.
verb. By the twentieth century the pron
ring the Scots revival some Scots writers started to rer form spelling the present participle an. In line with
words like bide, side, ride and hate theming the present participle. Where the
He cam beirin praisents. He wis bidin ootby.
He wis hatin haein tae wirk on the Sauba
She was beating the dog.
He's always behaving like a stup
The dog was cowering when the thunder clapped
He wis aye willint tae dae't.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 207/287
Wir Ain Leid
206 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ive use of the present participle.
ht, are ye?o ope tonight, do you?
a word you say.
Scots prefers the use of present
th wn.
Progress
He wisna likin it an the lassie he wis wi wisna likin it.He didn't like it and the girl he was with didn't like it.
We warna wantin tae big a new hoose.We didn't want to build a new house.
Ye're no intendin tae open thon bottle o wine the nicYou don't intend t n that bottle of wine
He's no liftin a wird ye say.He doesn't understand
participle to the infinitive.
Thay aye conteena wirkin till the whistle blaws.They always continue to work until the whistle blows.
He stairtit speakin til his feres.He started to speak to his comrades.
It wis glaikit lea'in the dug in the hoose its lane.It was thoughtless to leave e dog in the house on its o
Ettle at eatin less gin ye're ower wechty.Try to eat less if you're over weight.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 208/287
Wir Ain Leid
207 www.scots-online.org
or other adverbs,or accompanying
ircum
orlly when they are placed after verbs.
ember to proceed carefully.
Adareadjective ends in ie the adverb ma by changing ie to ianTh ctably using <lie>
simply use one
backwards ilkawey everyway
ays
why?
Adverbs
Adverbs are words added to verbs, adjectivesexpressing some modification of the meaningc stance.
1 nerally adverbs take the same form as the verb rootGeadjective, especia
It's real guid ale. A'm awfu fauchelt.It's really good ale. I'm terribly tired.
Mynd an caw cannie.Rem
2 verbs are mostly formed by suffixing ly or lies. Some adverbs
formed by suffixing s, lins, gate(s) and wey(s). Where they be formed
d adding ly.e internal inconsistency caused by unpredi
or<ly> will be found in this book. Some writersor the other.
aiblins perhaps ilkagate everywayairselinsawgates everywhere maistlins almostbrawly splendidly mebbes maybebrawlies splendidly onygate anywaycannily cautiously onyweys anywhereendweys st sidelins sidewraight on
geylies rather much whit wey how?hauflins half, partially whiles sometimeshidlins secretly
Ye aiblins micht come ower.Perhaps you might come over.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 209/287
Wir Ain Leid
208 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Some adverbs are formed using the prefix be.
t the brigThe shepherd's hut is to the west of the bridge across the
Betimes ye hear a gowk in the shaw.in the copse.
n
The caller nor’lin wind blew athoot lissins.
Adjectives used as adverbs.
Adjectives usually remain unchanged when being used asadverbs.
tae ye.I'm very busy. I'm terribly obliged to you.
an daft.Take it easy/be careful. He's quite mad.
eel the day.The dog was nearly mad. I'm very well today.
He's richt fou the nicht. She wis greetin sair.He's very drunk tonight. She was crying bitterly.
Thon baurley-bree gangs doun brawlies.That whisky goes down splendidly.
3
The shielin's bewas ower the burn.
stream.
Sometimes you hear a cuckoo 4 The suffix le implies direction towards, lin(s) implies directio
from.
He gaed twa mile eastle.He went two miles eastwards.
The fresh north wind blew without respite.
5
A'm awfu thrang. A'm tairible obleeged
Caw cannie. He's cle
The dug wis naurhaund wuid. A'm real w
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 210/287
Wir Ain Leid
209 www.scots-online.org
He's no sair pleased. Her tongue gangs constant.leased. nstantly
Anything else. I was struck quite dumb.
Am
haurdly hardly, barely
thoroughly likely probably
letely
fully* fully geyly a good deal
uite', 'rather more than', 'agood deal' and 'on the whole'.
er fully nor the floor.I knew him very well. A good deal courser than flour.
lly that. A s' likely be thare.
s.
He's not greatly p Her tongue is cowagging.
A haed clean forgotten. Nae ither body.I had quite forgot. No body else.
Ony ither thing. A wis fair dumfoondert.
ong the few exceptions are:
alanerly entirelybrawly splendidly,
feckly mostly shuirly surelyfreely comp uncoly very much
*Fully expresses the sense of 'q
A kent him brawly. Coors
FuQuite that. I shall probably be there.
A coud haurdly thole the dule.
I could barely endure the suffering.
He wad shuirly gie't whase aucht.He would surely give it to whom it belong
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 211/287
Wir Ain Leid
210 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
an daft. A'm clean duin.He's quite mad. I'm quite exhausted.
t. icht.I was struck quite dumb. He's quite drunk to night.
Scots has a number of words that express the concept of 'very'.
tairib nowt.
No michty muckle. Thae's real fine neeps.
leased about it. That's a very old one.
ny adjectives when the
Je foruisua
ordina Jeanie's usually a good child.
I told you that doesn't normally happen.
7 terrogative and relative adverbs.
The words fair and clean also express the sense of 'quite'.
He's cle
A wis fair dumfoonder He's fair clean fou the n
He wis taen awa awfu suddent.He was taken away very suddenly.
Thae's le fineThose are exceedingly fine cattle.
Not very much. Those are very fine turnips.
He's no sair pleased wi it. That's a richt auld ane.He's not greatly p
6 Adverbs may also be formed from ma
preceded by the preposition 'for'.
Ay that's the fare for ordinar. anie's a guid bairnl.Yes that's the ry fare.
The politeecian gied a better speech nor for ordinar.The politician gave a better speech than as usual.
A telt ye that disna come on for common.
In
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 212/287
Wir Ain Leid
211 www.scots-online.org
Interrogatives ask questions and relatives refer to the precedingpa out. Some of theco lated to uns in form andmeaning.
herehou how whilk* which
hit f than then whiten** what kind of
whit wwhy
this this yon (thon) that over there
therewha who
way
* Whilk is now obsolete but may occur in literature. Whilk may
efinite te s whitna'what kind of a'.
AdverbsPlace Time Manner or Case
gative: why? whaur? whan? whit wey?r?
, why,it wey,
hit forDemon- this, that, here, thare, nou, than, this wey,
on yonder, yon time sae, that,thonder yon wey
thi distance.
rt of the sentence. Demonstratives pointmmonest adverbs are re the prono
here whaur where
nou now whit whatsae so w or why
thare there ey whythat that why
this wey this way yonder(thonder) over
whan when yon (thon) wey that
be replaced by whit.**With the ind article added whi n become
Pronouns
Intero- wha? hou? why?
whit(en)? whit foRelative: why whaur whan hou
whit wh
w
Strative: yon, th
Yon (thon) and yonder (thonder) refer to ngs at a
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 213/287
Wir Ain Leid
212 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
him? ??
thare. job?e. id you ta
She was so proud.
wey no?
t.
Many prepositions of place and time are used adverbially.
ablo below ahint behinddoun down
afore before up up
Ad
aboutsr off
abreed abroad inby inside
Hou? is often used to ask for a reason, as is why?
Hou did ye no speir at Hou noWhy didn't you ask him Why not?
Bide Hou come ye teuk theStay ther Why d ke the job?
He wis weel whan A seen him. It's no that ill.He was well when I saw him. It's not so bad.
Why wis ye no comin? Whaur ye gaun?Why weren't you coming? Where are you going?
Whan did he come? A dinna think it.When did he come? I don't think so.
Hou's aw wi ye? She wis that prood.
How do you do?
Gang ower yonder. Whit for? WhitGo over there. For what reason? Why not?
A will that. Whit for no? A telt ye thaI'll do so. Why not? I told yo so.
8
aboot about
abuin above oot out
verbs of place.
aback behind here awa hereabeich aloof hyne awa fa
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 214/287
Wir Ain Leid
213 www.scots-online.org
in ower insidenear, nearly
ajee awry naurby near, nearlyanyway
tby outsideawa away, along oot ower acrossawa aff leaving ower farther off
off home owerby over the wayewherewhere
back back thare awa thereaboutsthare idehegit
ewest near, close by whaur wherewhaur awa whereabouts
'er where everhame home yont along, through
Och! Whaur awa gat ye that auld creukit penny?uts did y ed old penny?
She fuish in ower the bottle an pat doun the kebbock.e and put the cheese down.
He wrocht ootby. Oot ower her bed.ors.
Come awa ben an gang but.
d go into the outer room.
The cooncil's schames gangs aft agley.
Sit yont a bittock. Shut tae the door.Close
aff off agley off the straight naur(haund)
asteer astir onygateaside beside oo
awa by at home,
awgates everywhere somegate somayont beyond. somewey some
backarts backwards oot outsby past t her together
faur farforrit forwards whaur e
haufgate(s) half-way
Oh! Whereabo ou get that crook
She brought over the bottl
He worked out of do Out of her bed.
Come on into the inner room an
The council's plans often go wrong.
Sit a bit farther along. the door.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 215/287
Wir Ain Leid
214 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
A bide but an ben wi him.
Here awa, thare awa, haud awa hame.
The'r no sic a thing here awa. Come inby.There's no such thing hereabouts. Come indoors.
She's aboot again efter a spell o the haingles.ng influenza.
A hae leukit awgates for't. A'll awa by.I'm going home.
Coud ye lay that by for me?
It'a a difficult horse tae keep in aboot.
He's awa aff. Haud oot ower.
He wis naurhaund deid. The'r naebody in.There's no one in.
Lay in tae yer darg. Come in ower.r.
Are ye comin yont the clachan?village?
A'm no throu yit. She wis telt richt oot.yet. She was told outright.
He's no tae lippen til. He stays naurhaund.
He and I live together in the same house.
Hither, tither, make for home.
She's on the move again after havi
I've looked everywhere for it.
Is it possible to reserve that for me?
it's a difficult horse to control.
He's leaving. Keep away.
He was nearly dead.
Commence your work. Come neare
Are you coming through the
I haven't finished
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 216/287
Wir Ain Leid
215 www.scots-online.org
He lives nearby.
The'r nae dout aboot that. Back an forrit.Backwards and forwards.
A'm awa for tae howk tatties. Gang awa hame.es. Go along home.
Dae ye ken gin the schuil's in?
Gang an cleek up wi thae childer.se children.
She coud sair lay aff aboot horse.lk about horses.
Dinna ettle for tae slip awa. she wis awa wi't.
She was off with it.
is awa he tattie ho
that y
you ov
k write.te te.
He's not to be trusted.
There's no expecting that.
I'm off in order to dig for potato
Do you know if school's assembled?
Go and become friendly with tho
She could sorely ta
Don't try to leave quietly.
He's up aboot Buchan somewey.He's somewhere in Buchan.
Can ye no haud yer bairn in aboot.Can't you keep your child under control.
He w frae t wkin.He was unable to dig for potatoes.
Ye war sair fair wabbit e sleepit in.
You were so tired that erslept.
Dinna ma on ye canDon't pre nd you can wri
Hirsle yont.Shuffle along to the other end.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 217/287
Wir Ain Leid
216 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
He cam oot wi a frichtfu skelloch.
Dinna cast oot wi yer wee brither.ur
At lenth the bairn's won ower.
Dinna fash yersel it'll suin cast up.will soon turn up.
The hail hoose wis throu ither.
Is the kirk throu?
Adverbs of time and number.
ile mony's the time oftena while sin some time ago ne'er never
eist nextr never
again again no aft seldom
aye always/still sin sincesu
synever till untill
anich ght
in a wee shortly, soon the nou at presentwhan when
es sometimesmony time many a time yit yet
He uttered a frightful scream.
Don't quarrel with yo little brother.
At last the baby has fallen asleep.
Don't trouble yourself it
The whole house was disorderly.
Is the church (service) finished?
9
a wee a little wh
ae day one day naft(en) often nive
ance once nou nowawa ago nous an thans now and then
belyve soon in soon
efter after e then/agoe'erfaur back long ago th thenfernyear last year the n t toni
iver everlang for long whil
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 218/287
Wir Ain Leid
217 www.scots-online.org
sterday
Auld lang syne. No the nou.
Syne A gaed hame. Syne he cam ben.Then I went home. Then he came in.
g w e's aye t
ay a s na.
haund.
uin gither.
ne day so we'll go out t
A hae seen that mony the time.
No as iver A haurd onywey.mes h mes. hat I eve ate.
I'm still struggling on.
Bide a wee.time new him. Stay a little.
yestreen ye
Long, long ago. Not just now.
It's a lan hile sin syne. H il the fore.It's a long time since then. He's still alive.
Whiles n whileSometimes yes and sometimes no.
Aye wice ahint the It's thritty year awa.Always wise after the event. It's thirty years ago.
Ae day s we'll gang oot the
O on ogether.
I've seen that often.
It's a gey lang while sin than.It's a very long time since then.
He comes here whiles.He co ere someti Not t r heard at any r
A hiv etten that mony time. A'm aye warstlin on.
I've eaten that often.
Ae time faur back A kent him.At one long ago I k
Auld lang syne we wis pals.Long, long ago we were friends.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 219/287
Wir Ain Leid
218 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
r his darg.For many a day now, he has got to work late.
Ance on a day, a while sin, thare leeved three wee swine.Once upon a time, some time ago, there lived three little pigs.
0 Adverbs of quantity, manner and degree.
li ,ch
a thocht the least bit like eneuch likely, possibly,
mebava at all muckle much
r ney an almostprobably, nearly, almostperhaps
y,at any rate, anyhow
very wellclean absolutely, ower excessively, too
e'en even richt rightw, someway
teven on even, straight, throu done, finished
, li e withvery much
maist almost
kin o somewhat, weel well
Scoof 'very', 'remarkably', 'thoroughly' etc.
This mony a day he haes been late fo
1
a heap a great deal, ke like, as it werevery mu probably
enoughalike similar/same be perhaps
awthegithe similarlybelike naur(haund)
brawly finely, elegantl onywey at least,
completely
eneuch enough somegate somehoeven even hat so, that
correctfine very well ken associat
juist just, really,simply, truly
rather, thoroughly,easily
ts has a number of adverbs and expressions for the concept
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 220/287
Wir Ain Leid
219 www.scots-online.org
Ve d fo
It's wirth twa poond onywey.
Ye hae pitten in ower muckle saut.
She's a wee thing daft. That's a thocht ower lang.he least bit too long.
A wis kin o (weys) feart like. A'm gey (an) thrang the nou.y just now.
ken him fine.. ow ell.
in.s very You've come too early.
hat's good he's very eccen
nae gu Are ye no throu yet.
e can do it
gu
er. indertI was a little
rra, real, fell, unco, gey (an) an u.
It's worth two pounds at any rate.
You have put in too much salt.
She's a little mad. That's t
I was somewhat afraid. I'm very bus
Juist that. A Just so I kn him w
She wis muckle thocht o. Ye hae comed ower suShe wa well thought of.
That's guid eneuch. She's unco queer.T enough. S tric.
That's id ava (at aw).That's no good at all. Haven't you finished yet.
He can dae't fine. A naurhaund cowpit.H easily. I nearly overturned.
He's a fell id meenister.He's a remarkably good clergyman.
She's a hantle sicht bett A wis h a wee thing.She's much better. delayed.
A'm no verra weel like, the day.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 221/287
Wir Ain Leid
220 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
m not very w re, today.
ea ster.I was so s
him v l.
Like eneuch A'll be thare.
Ma horse is fell weel comed in nou.ell trained now.
1 Other adverbs and adverbial expressions are.
a maiter o as much as lat be leave aloneef(er) rather
t aloudance eerant specially for mair by taiken more over
may be, perhapsan aw that and all that nae dout no doubt,
ng doubtlesshowever
etceteraover
mair at the last by wi't past with it,as good as dead
verthelessaw weys in every way suiner sooner, rather
ehow or
by wi't done for, that wey in that way,d like that
nter on the contrarydeed indeed, the lenth o as far as
I' ell, as it we
He cam a h p aboot En A wis that feart.He often came to Anstruther. cared.
A kent him brawly. She juist gabbert even on.I knew ery wel She simply jabbered incessantly.
It gangs even throu.It goes straight through. I shall very likely be there.
My horse is thoroughly w 1
abee as it is alone li
aff-luif off-hand lood oo
that alonealowe alight, on fire mebbe
sort of thian that and so on, naither
an aw also, oweras well, too
at anepush
atweel in any case still an on ne
but only somewey somother
as good as deabyordinar extraordinarily the co
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 222/287
Wir Ain Leid
221 www.scots-online.org
the w it goesense else tho though, indeed
rou over,ame
forby besides throu ither anyhow,
we(foreign)
housomeiver however
No
The fish wis sae lang as ma airm.The fish was as long as my arm.
Thae pease is byordinar fine.
rdinarily fine.
We gaed hame sae as tae ceuk the denner.We went home in order to cook dinner.
Milkin kye an aw that.
ren got as far as the stream.
aiter o twinty poond in ma det.He left with as much as twenty pounds in my debt.
She's his auntie somewey.
to be sureeent indeed wey o't ho
for aw that notwithstanding, th
completed all the s
in confusionfurrin abroad el-a-whit certainly
hail on steadily,right along
te the use of sae and as.
Those peas are extrao
Milking cows and all that sort of thing.
Is he gaun furrin? He is eent.Is he going abroad? He is indeed.
The rin awa bairns gat the lenth o the burn.
The runaway child
He gaed awa a m
She's his aunt somehow or other.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 223/287
Wir Ain Leid
222 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ang nt.go fo lone.
It's no milk naither. The lum's alowe.
He brocht his sin an aw.
no.
ather go home. Read it aloud.
rby.sides.
.
In English 'only' has a negative sense thus the answer : 'No (of
12
Ne
no not ne'er never
Dinna g ance eera Wis it tho?Don't r that a Was it indeed?
It's not milk however. The chimney is on fire.
A'd as lief bide at hame.I'd rather stay at home. He brought his son too.
Mebbe ay, Mebbe na. He's by wi't.Perhaps yes, perhaps He's past recovery.
Deed ay! It wisna that wey ava.Yes indeed ! It wasn't like that at all.
A wad suiner gang hame. Read it lood oot.I would r
An mony mair foAnd many more be
His time wis throu Lat's abee.His time was over. Leave me (us) alone.
In Scots the word anely has an affirmative sense.
It's anely five mile tae Glesgae - Ay but it's up the brae.It's only five miles to Glasgow - No but it's uphill.
course) but it's uphill'.
Negative adverbs.
gative adverbs are:
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 224/287
Wir Ain Leid
223 www.scots-online.org
nane none no aft rarely, seldom
No often combines with the comparatives sae (so) and that (so).
He's no that ill.She is not as mad as you think. He is not so ill.
airm. I canna find him nae gate.It is rarely so warm. I can't find him anywhere.
annie aboot thon horse.There is something not so safe about that horse.
Single syllable verbs and adverbs used to be negated by affixingna or nae.
ensna whaur she is.I don't care a bit. He doesn't know where she is.
rena a tait.I'm not finished yet. He won't care a bit.
These are now usually replaced with modal verb forms or no.
A dinna care a tait. He disna ken whaur she is.doesn't know where she is.
A'm no duin yet. He'll no care a tait.care a bit.
Double negatives are very common.
na nane naither.Nothing else. Besides she hadn't any.
no at aw not at all niver neverno ava not at all nae gate nowhere
naetheless nevertheless
She's no sae gyte as ye think.
It's no aft sae w
Thare is something no that c
A carena a tait. He k
A amna duin yet. He'll ca
I don't care a bit. He
I'm not finished yet. He won't
No nae ither thing. She haed
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 225/287
Wir Ain Leid
224 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
A niver eats nae beef. A haena seen her nae gate.
A dinna care aboot nane o't.I don't care for any of it.
A dinna tak nae mair nor a gless.I don't take more than a glass.
He's no nae waur.He's no worse.
She haedna nane naither.She hadn't any either.
The'r no nae time at nicht.There's no time at night.
The horns niver gits nae size.The horns never get to any size.
A'm no gaun tae gie ye naething.I'm not going to give you anything.
The'r nae sic a thing nae place nou.There's no such thing anywhere
now.
Thare niver wis naething like it.
There never was anything like it.
Ye canna lippen on him wi naething.You can't trust him about anything.
A niver haurd it get naething else.I never heard it called anything else.
I never eat any beef. I haven't seen her anywhere.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 226/287
Wir Ain Leid
225 www.scots-online.org
f adverbs.13 Comparison o
Adverbs form their comparative and superlative in the same wayas adjectives. See under adjective comparisons (p.166).
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 227/287
Wir Ain Leid
226 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Prepoent or circumstance
tc
ion and movement.
in front of, facing
in ower insideinto, inside
) nearo of
on / upont out
ootoo
beneath oot ower outside, across,concerning, beyond
from underoutside of, beyondover, across
ndthrou through
tountill
unner underupwith
wiootnt
Prepositions
sitions are words that are used before pronouns, nouns orequivalents to express position, movemtheir
e . relative to or affecting them.
1 Prepositions of posit
ablo below fornen(s)taboot about frae (fae) fromabuin above in* inaff off aff o away from, by intae, intilafore before, in front of naur(haundagin againstagley off line onahint behind ooalang along o out of alenth along otby outsideamang among ot on out of aneathanent
opposite oot unneraside beside ootwiat at owerathin within roond roundathort across, over roond aboot arouathoot withoutatween between tae**, tilatweesh between till
awa awayayont beyond upby by, beside widoun down outsideefter after yo alongendlang alongfor for
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 228/287
Wir Ain Leid
227 www.scots-online.org
e
repositions.
Us
The tither's no bad but thay're aboot it.t the same.
Aboot Brochty.ry.
Tak yer auld plaid aboot ye.
Come in aboot the hoose. He gaed aboot the pairk.
Come into the house. He went around the field.
Uses of aff.
Aff often expresses the source of something.
f that man.The boy didn't want to be beaten by that man.
He was worrying himself because of you.
He took my coat away from me.
A teuk it aff him.I got the bread from mother. I took it from him.
Scots uses o (of) where English omits it.
**In colloquial speech in is often shortened to i' beforconsonants and is often written as such.
Particular syntax and idiom are connected to many p
es of aboot.
The other's not bad but they're abou
In the neighbourhood of Broughty Fer
Take your old plaid around you.
The lad wisna wantin baten af
He wis fashin hissel aff you.
He teuk the coat aff me.
A gat the breid aff ma mither.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 229/287
Wir Ain Leid
228 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
collop aff o the sou.A small cut from the pig.
Scots uses amang (among) where English uses 'in'.
He wrocht ootby amang the rain.
Ower the muir amang the heather.
The bairns wis oot amang the snaw.n were out in the snow.
Us
Angry at him. Whit are ye at?him. What do you mean?
me at a name for't.for it.
hoot lissins.
the grue at her.
You may become disgusted with her.
She asked me about my work.
t me.That drunkard wanted to strike me.
Tak thon joug aff o the tap bink. A bitTake that jug off the top shelf.
He worked outside in the rain.
Over the moor in the heather.
The childre
She tint her gowd ring amang the saund.She lost her gold ring in the sand.
es of at.
Angry with
A canna coI can't think of a name
She lat at him atShe attacked him without respite.
Ye can tak
She speirt at me anent ma wark.
That drunken man wantit tae lay a
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 230/287
Wir Ain Leid
229 www.scots-online.org
late.I must ask you why you were late.
They were always talking to me about it.
myWe are having a game of rummy.
.The train arrived at approximately four in the evening.
Us
a wi't.for.
wi't.
i.e. towards the back.
In the entrance, back from the street.
ses of by.
uld by me.He was off his head. She's older than me.
A'll tak thaim aw by that ane.one.
Thae aiples is by thair best.
A need tae speir at ye hou ye war
Thay war aye at me anent it.
We are haen a gemme at the rum
The train cam in aboot fower at e’en
es of awa.
He wun awa hame. The boat wis awHe slipped off home. The boat was done
The auld man wis awa wi't. Weel, that's awa
The old man was dead. Well, that's it lost.
Uses of back.
Back
Back the close.
U
He wis by himsel. She's a
I'll take them all except that
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 231/287
Wir Ain Leid
230 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
past their best.
By the glesses. A cam by the wey o Perth.. I came via Perth.
A ken nocht waur by her.her.
ist twa fowk steyin here by masel.There's only two people living here besides me.
Don't trouble yourself girl, there are others besides him.
Us
ben indicates movement into the inner room.
Gang ben the hoose. Come ben the hoose.m.
tes movement into the outer room.
It's in the outer room (kitchen).
Sco h retains it.
Those apples are
Beside the glasses
know nothing worse about
We haed ither kins by thae.We had other kinds besides those.
The beuk wis written by Shuggie Broun.The book was written by Hugh Brown.
Thare's ju
Dinna fash yersel lass, thare's mony by him.
es of but and ben.
Go into the inner roo Come in (to) the house.
but indica
It's but the hoose.
ts omits 'to' after doun (down) where Englis
A'm gaun doun the shops.I'm going down to the shops.
Doun the hoose.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 232/287
Wir Ain Leid
231 www.scots-online.org
Us
Whit ye efter? He ran efter the dug.He
Chap an aks efter her. It's ten efter twal.er. It's ten past twelve.
Uses of for.
He winna taigle for fear o missin the bus.
ou, ony wey.I'm not scared of you, at any rate.
Tell Jock A wis speirin for him.
for ony uiss. It's for nae mainer o uiss.s of no use.
A winna kneel doun for fylin ma breeks.ng my trousers.
Shoud we gang roond an caw for wir pals?o round and call on our friends?
hat would you like?
In the best room.
Doun the watter.Down (along) the river.
es of efter.
What do you want? ran after the dog.
Knock (in order) to ask for h
He won't dawdle in order to avoid missing the bus.
A'm no feart for y
Give my regards to Jock.
It's noIt's not of any use. It'
I won't kneel down for fear of dirtyi
Shall we g
A'm for a cauld ale. Whit ye for?I'd like a cold ale. W
Tell yer brither A wis aksin for him.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 233/287
Wir Ain Leid
232 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
health.
A wis stairvin for hunger.ow. I was starving of hunger.
speir for her? A cam for tae see ye.Won't you ask after her? I came to see you.
eir for her haund.
Uses of frae (fae).
Frae is a literary form - fae being except inSouth West Central Scots and Southern Scots where it is
pro Frae often expresses cause.
The old man died of the cold.
A'm no feart frae speeders.rs.
A'm gaun tae git kilt frae ma faes.
s.
I've been put off that idea.
My sister was slapped by the teacher.
Tell your brother I was asking after his
Thir horse is gaun daft for watter.These horses are going mad for want of water.
It's makkin for snaw.It looks like it's about to sn
Will ye no
A will spI shall ask for her hand in marriage.
common in speech,
nounced thrae .
The auld carle dee'd frae the cauld.
I'm not scared of spide
I'm going to get killed by my enemies.
Other use
A hae been pitten frae that thochtie.
Ma sister wis skelpit frae the teacher.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 234/287
Wir Ain Leid
233 www.scots-online.org
?Where do you come from? He's unable to work.
That is different than this.
Us
Wit omits 'to' after in where EnglishretIn colloquial speech in is often shortened to i before consonants,ma
She ran in the hoose. A gat it in a praisent.present.
Lay yer luif in mines lass.
She didna want ither fowk tae hear sae she said it in til hersel.want other people to hear so she whispered.
Uses of o.
A'm the better o that. He's the waur o drink.or drink.
Tak a swatch o this. Can ye mynd o wha't wis?is. Can you remember who it was?
na blythe o wir meetin John.
The bairns is awfu crouse o the Yuil.
Whaur d'ye come frae He's awa frae his wark.
That's different frae this.
es of in.
h verbs of movement Scotsains it.
ny writers also use this form.
She ran into the house. I got it as a
Lay your palm in mine girl.
She didn't
I'm the better for that. He's worse f
Take a critical look at th
He wisHe wasn't pleased with us meeting John.
The children are exited over Christmas.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 235/287
Wir Ain Leid
234 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
read o yer beuk. A'm bored o this beuk.I'm bored with this book.
We canna mak a better o't A daur say.
Nane the better o yer speirin.g.
The gorblin wis in o its nest.est.
Thare's a queer thing o that lassie.
Efter aw thon ettle ye'd be better o a rest.be better for a rest.
Maugre o his sair fit he traipsed til the shops.ot he trudged to the shops.
Uses of on.
Shout to him before he goes.
How long must I wait for that train?
Think about where she is. Waiting for a bus.
airit on ma brither.She mistreats her shoes. She's married to my brother.
Can ye no mak up on him?I waited an hour for him. Can't you overtake him?
Gie's aLend me your book.
I suppose we can't improve on it.
None the better for your askin
The fledgling was inside its n
There's a strange thing about that girl.
After all that endeavour you'd
In spite of his sore fo
Shoot on him afore he gangs.
Hou lang maun A wait on thon train?
Think on whaur she is. Waitin on a bus.
She's sair on her shuin. She's m
A waitit an oor on him.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 236/287
Wir Ain Leid
235 www.scots-online.org
Don't pretend that you can write.
Can't you remember about that fellow?
Cry on Willie tae come ower.
thon braw lassie.I am fond of that beautiful girl.
plaid.Where did you discover that old plaid.
toun.I happened to meet Hamish by chance in town.
t.You won't be able to make much of it.
Call to Tom to come here.
Dinna mak on ye can write.
Can ye no mynd on thon chield?
Call William to come over.
A wadna lippen on Scotrail.I wouldn't depend on Scotrail.
She wis fair on me efter A duntit her caur.She was fair to me after I hit her car.
Ma guid-sir gaed on a stick.My grandfather went supported by a stick.
He did it on himsel.He did it on his own account
Lief is me on
Whaur'd ye faw on thon auld
A happent tae faw on Hamish in the
Ye winna can mak muckle on'
Cry on Tam for tae come here.
Ye aye yoke on the prentice.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 237/287
Wir Ain Leid
236 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
You always find fault with the apprentice.
Many lies are told about that old slag.
Us
Sco retains it.
The schuil wis oot. He teuk the thochtie oot a beuk.
explain what you were doing in the woods?
Jurnalists speirs oot the wittins thay're efter.nforma r.
Us
The wife hit me ower the heid.ead.
She wis taen in ower by the swick.
A spak til him ower the phone.
Ye canna tak in ower sicna mensefu chield..
s haurd tae faw ower.rd to fall asleep.
Mony lees is made on thon auld limmer.
es of oot.
ts omits o (of) after oot (out) where English
School was finished. He took the idea from a book.
We cam oot the shop an gaed ower the brig.We came out of the shop and went across the bridge.
Can ye redd oot whit ye war daein in the wids?Can you
Journalists track down the i tion they are afte
es of ower.
My wife hit me on the h
She was deceived by the swindler.
I spoke to him by telephone.
You can't deceive such a sensible fellow
Whan ye're auld it'When you're old it's ha
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 238/287
Wir Ain Leid
237 www.scots-online.org
clike wirds afore a leddy.I couldn't repeat such words in front of a lady.
The baby had thrown the ball out of the window.
aw the time?Do I have to insist all the time?
Ta (in the mood that expresses, theverbal idea without reference to person, number or time). Til isus the definite or indefinite articlean ots usually before words thatbegin with a vowel or the letter h.Th with verbs (p.190), means 'inord
A gaed for tae git it.
I went to get it.
mme.You'll come to make up a game.
gang. .
.and.
Scots omits tae as a sign of the infinitive where English retains it.
He kens better nor say siclike.to s
Did ye write him?
A coudna come ower si
The bairn haed thrawn the baw ower the windae.
Dae A hae tae threap ower ye
e is used with the infinitive
ually used before nouns, withd in Central and Southern Sc
e infinitive marker, for tae, useder to'.
He cam for tae eat his denner.
He came to eat his dinner.
Ye'll come for tae mak up a ge
He ettelt for tae Thay aw gaed for tae see'tHe meant to go. They all went to see it.
The war room for tae git yer haund inThere was a space to get in your h
He knows better than ay suchlike.
Did you write to him?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 239/287
Wir Ain Leid
238 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Other uses of tae and til.
dicht the bink.I told her to do that. I told her to wipe the shelf.
My mother sewed it for me.
Look at that pretty picture.
Ma faither's a jyner tae tred.
She haed a bairn tae ma cuisin.
A spak til him ower the phone.
A'm juist a puir man tae you.man compared with you.
Shirra.I told it to her. She was the Sherrif's daughter.
rk.The minister went off to church.
David worked for Mr. Gourlay.
ear til the laverock?Near to his daughter. Can you hear the lark?
No tae whit it ance wis.
A telt her tae dae that. A telt her tae
Ma mither shewed it tae me.
Leuk tae thon bonnie pictur.
My father is a joiner by trade.
She had a baby with my cousin.
I spoke to him by telephone.
I'm a poor
A telt it til her. She wis dochter tae the
The meenister gaed awa til the ki
Dauvit wrocht tae Mr. Gourlay.
Naur til his dochter. Can ye h
Not in comparison with what it once was.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 240/287
Wir Ain Leid
239 www.scots-online.org
A maun leuk gin thare's a bit post tae him.
a.
Us
Send that paircel throu the post.
We gaed throu auld times thegither.
A wis waukrif an gat up throu the nicht.
Uses of up.
Sco
redd up yer accoont?Are you going to settle your account?
Could you adjust my carburettor?
Us
wi a fremmit chield.with a strange fellow.
I must check if there's some mail for him.
A'm gaun tae hae a fried egg tae ma tea.I'm going to have a fried egg for te
He cam til a hoose amang thae braes.He came to a house in those hills.
es of throu.
Send that parcel by post.
We talked about old times together.
I was wakeful and got up during the night.
ts omits 'to' after up where English retains it.
Are ye gaun up the braeheid?Are you going up to the hilltop?
Are ye gaun tae
Coud ye redd up ma carburettor?
es of wi.
A didna speak wi him. He camI didn't speak to him. He came
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 241/287
Wir Ain Leid
240 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
press cause.
gang wi the bus.
that gat ns.who g ren.
ld.ld.
.
Ot
She's gaun tae mairy wi ma brither.
A wrocht wi him fower year.im.
Tak tent nou - dinna faw wi bairn!
Scots uses wi where English uses 'by' or to ex
The aits wis etten wi the mice. She'llThe oats were eaten by the mice. She'll go by bus.
It wis thair weans battert wi some ither weaIt was their children ot battered by some other child
She wis rin ower wi a bus forenent the hoose.She was run over by a bus in front of her house.
We misst the bus wi sleepin in.We missed the bus because we overslept.
She wis gey pitten on wi the wey ye dresst.She was impressed by the way you dressed.
The wind's sae snell ye coud dee wi cauThe wind is so severe you could die of co
The bairn coudna git sleepit wi the lichtnin.The child couldn't sleep owing to the lightning
The polis wis set on wi a muckle dug.The policeman was attacked by a large dog.
her uses of wi.
She's going to marry my brother.
I worked for four years for h
Take care now - don't get pregnant!
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 242/287
Wir Ain Leid
241 www.scots-online.org
Other particular usages of prepositions are.
ongauns.I will write to the mayor concerning those going-ons.
ore the door.Sit nearer the fire. He stood in front of the door.
he tap an ye're abuin the toun.Go up the hill and over the top and you are above the town.
The new causey wisna athin the schame.The new causeway wasn't within the plan.
e heuch.He lives beyond the home farm over the way from the quarry.
There's no love lost between those two.
He stood between the door and the window.
rk.The dog is under the table. Opposite the church.
rit athort the kintra.So many travellers going to and fro across the country.
Don't leave your belongings lying all over the house.
Thay war sittin aside ither. He wrocht ayont the brae.ond the hill.
e y dlangon
A s' write the provost anent thae
Sit intil the ingle. He stuid af
Gang up the brae an ower t
He bides oot ower the mains ower bi th
Thare's nae luve tint atween thae twa.
He stuid atweesh the door an the winnock.
The dug's aneath the buird. Anent the ki
Sae mony traivelers gaun back an for
Dinna lea' yer gear liggin athort the hoose.
They were sitting side by side. He worked bey
Throu th ett an en the pad.Through the gate and al g the path.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 243/287
Wir Ain Leid
242 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
a urn.
The trout swam along the shallows.
I won't go inside her door.
oor.I never put a foot inside it. Just inside the door.
g him.At long last the law acted against him.
ad.Peep outside the door along the road.
waw.I won't go inside her door. The bicycle is against the wall.
rn.He's appearing before the judge tomorrow.
I ran along side her down the slope.
nt anent her.her.
Pre
aboot about frae (fae) fromgin by, before
at at in in
een or* ill,
The birks side the bThe birches beside the stream.
The troot soumed alang the shallaes.
A winna gang in ower her door.
A niver pit a fit intil't. Juist athin the d
At lang an last the law gaed a in
Keek oot ower the door yont the ro
A winna gang in ower her door. The cycle's agin the
He's appearin anent the juidge the mo
A rin anent her doun the brae.
She fell agin the bink. He turShe fell against the bench. He turned to face
2 positions of time.
afore before
athin within naur nearatween betw t before
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 244/287
Wir Ain Leid
243 www.scots-online.org
sin since, goc o
th the co
Be hame by twal. A'll be hame afore ye.. I'll be home before you.
Hit's aboot ten efter aicht. It's gey naur the twal o nicht.eight.
Whit time's the dance at?begin?
A biggit the waw or denner time.
It'll tak atween twinty an thritty meenit langer.
.
Can ye come athin the neist oor?
eenit syne.
.The lecture starts in twelve minutes.
3
/ tae in comparison with maugre in spite of,despite
by by aefter after syne sin e (the time of), ag
*Not to be confused wi njunction or (or).
Be home by twelve
It's about ten past It's nearly midnight.
When does the dance
I built the wall before dinner time.
It'll take between twenty and thirty minutes longer
Can you come within the next hour?
The train gaed elieven mThe train left eleven minutes ago.
The bus'll gang in aboot sax meenit.The bus will leave in approximately six minutes.
The lectur stairts in twal meenit
Other prepositions are:
by
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 245/287
Wir Ain Leid
244 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
nlessg
for for wi withforby besides wioot without
.
Aicig
leg. oot maugre o the rain.g. ite of the rain.
g wi him.o him.
re o his sair haund.re hand.
e an wee Donald.and little Donald.
Pre
The forms o the, in the, at the and on the are often shortened toen shortened to t’ee. Wi the is often shortened
to w’ee. By the is often shortened to b’ee and tae shortened to
binna except / u o of but without / except wantin short of/lackin
like like
He's auld by me. It brunt lik madHe's older than me. It burned furiously.
But care or pain. ht score o sheep.Without care or pain. E ht score of sheep.
A man wantin a GangA man short of a le Go out in sp
Ye're aither awthing or naethinYou're either everything or nothing t
He'll lear hou tae dae't, maugHe'll learn how to do it, despite his so
Thare wis naebody forby masel in the wids.There was no one besides me in the woods.
No tae whit it ance wis.Not in comparison with what it once was.
A hae nae horse binna ma cuddiI have no horses besides my donkey
4 positions in colloquial speech.
ee. Tae the is oft
’ae.
The heid ee toun. At the back ee kirk.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 246/287
Wir Ain Leid
245 www.scots-online.org
Ee muckle hoose. Twice ee day.
A haena been ee toun yit. Thay wis rowin ee fluir.rolling on the floor.
A skelp ee lug. Ee conter.
He bides ee ither side o Crief.
and on to the floor.
He wis in t’ee craig. Tae sowp w’ee deil.He was up to the neck (in it). To drink with the devil.
A'm no gaun’ae dae't. A'm gaun’ae gie ye something.I'm not going to do it. I'm going to give you something.
Ye hae the wrang sou b’ee lug.You have the wrong pig by the ear.
A'm gaun awa t’ee wall for watter.
I'm going along to the well for water.
5 Relative clauses
In the sentence:
The wifie that coft the maumie grosets wis wankent.
The highest part of town. At the back of the church.
Ee gloamin. Ee morn. Ee back end ee yearIn the twilight. In the morning. At the end of the year.
In the mansion house. Twice a (in the) day.
I haven't been into town yet. They were
A slap on the ear. On the contrary.
He stays on the other side of Crief.
It fell oot his haund ee fluir.
It fell out of his h
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 247/287
Wir Ain Leid
246 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
n who bought the ripe gooseberries was unknown.
end of relative clauses and arefre y om
t h
n't got home
The woma
The clause 'that coft the maumie grosets' provides informationrelative to the 'wifie'. These are usually introduced by the relativepronoun that (p.156).
Prepositions occur only at thequentl itted.
).The merca staund (that) A boc t it (fraeThe market stall from which I bought it.
At the wall's a raip (that) ye can pou the bucket back up (wi).At the well is a rope with which you can pull the pale back up.
A haena been til a dance yit that A haena gotten hame (frae)the sel same nicht.I haven't been to a dance yet from which I have
The same night.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 248/287
Wir Ain Leid
247 www.scots-online.org
ords.
1 Ma
after whan when, whilefrae (fae) from the time that whaur where
Frae is a literary form - fae beingSouth West Central Scots an t ispro FraTh
He's duin nocht but eat frae he gaed in.He
Ot
naither neitherthanere, before, until,or**sosince
besides, than syne then, since(from the time that)thatthough
e
Conjunctions
Conjunctions are words that connect sentences, clauses and w
ny common adverbs and prepositions are also used asnjunctions.co
afore before tae / til toefter
hou how, why whit wey why
common in speech, except ind Southern Scots where i
nounced thrae .
e it waukens the bairn is etin.gree child is crying from the time that it awakes.
's done nothing but eat since he went in.
2 her conjunctions are:
aither either(a)cause because noran and oras as / thanbaith both saeby in comparison with, sin
binna unless, exceptbut but, except, without thatcep except, unless thofor for, notwithstanding tae until
that whan whil
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 249/287
Wir Ain Leid
248 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
except, unlessyet
gin if, whether
m.**Note or meaning 'ere', 'before' and 'until' is a different word
Ye are auld by me. He haes mair nor A thocht.more than I thought.
Ye'll see't or lang. Cause a wisna bidden.
Bide here or A retour. Wheesht or ense A'll belt ye.
An ance wir wames is fou.
Oh, if only they were gone. If for once our stomachs are full.
You're white except where you are bald.
Gif Jimmie says it's weel it's weel.If Jimmy says it is well it is well.
Everyone except my friends came.
Ye'll be droukit or ye win hame.
You'll be soaked before you get home.
Shoud A tak this ane or that ane?
A didna ken gif he wad come or no.
for fear lest wiootgif* if, whether yit
*Note gif is now obsolete and is usually a literary for
than or meaning 'or'.
You're older than me. He has
You'll see it before long. Because I wasn't invited.
Wait here until I return. Be quiet or else I'll hit you.
Och, gin thay war awa.
Ye are white but whaur ye are beld.
Awbody but ma freends cam.
Should I take this one or that one?
I didn't know whether or not he would come.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 250/287
Wir Ain Leid
249 www.scots-online.org
dae gin ma caur winna stairt?What shall I do if my car won't start?
Ye'll no git ben binna ye weir yer kirk-claes.You'll not get in unless you wear your best clothes.
He wis auld sin A mynd.He's been an old man as long as I can remember.
Siller's rife nou by't wis in oor day.Money is plentiful now compared with what is was in our day.
Thare wis mair as sieven hunder fowk come til the gaitherin.More than seven hundred people had come to the gathering.
3 Note the use of an (and) + a verb in infinitive phrases. Infinitive -in the mood that expresses, the verbal idea without reference toperson, number or time.
Ettle an mend the gairden yett by the morn.Try to repair the garden gate by tomorrow.
Mynd an bring her back afore twal.Remember to bring her back before twelve.
She canna mynd an dae whit she's telt.She can't remember to do what she's told.
4 An (and) is used to introduce verbless subordinate clauses(cannot function as sentences in their own right, but perform an
adjectival, adverbial or nominal function) that express surprise orindignation.
He haed tae heeze aw thae pallets an him wi his sair airm.He had to hoist all those pallets. Him having a sore arm.
She haed tae daunder fower mile an her aicht month biggen.
Whit will A
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 251/287
Wir Ain Leid
250 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
to wander for four miles. Being eight monthsnt.
She hadpregna
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 252/287
Wir Ain Leid
251 www.scots-online.org
reetings
ve their expressions for 'how do you do?'
u? How are your pigeons?
like?
To
hank ye. No bad conseederin. A canna compleen.Nicely - Thank you. Not bad considering. I can't complain.
. I've been worse. Same to you.
Gu reoft
G 1 The various dialects ha
Hou's aw wi ye? Hou's yer dous?How is everything with yo
Hou d'ye fend? (South West) Whit fettle? (Borders)How are you managing? What state (are you in)?
Hou ye lestin? (Borders) Whit like? (North East)How are you lasting? What (are things)
Whit wey are ye? (Ulster)How are you?
these may be answered:
Brawly - T
Hingin by a threid. A hae been waur. Sae faw ye. Just managing
2 ests who are in a hurry and often unwilling to take a seat a
en told.
It's sae cheap sittin as staundin.It is as cheap sitting as standing.
3 In Pubs or other places where people gather a common invitationto join in is.
Come intil the body o the kirk. Join the company.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 253/287
Wir Ain Leid
252 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
When parting.
eReturn soon.
Ne eds often gree
f 'fit w the feet of the brideor bridegroom the night before the wedding.
At ov w ho
Lang mey yer lum reek.Live long and happily.
Mey the best ye hae iver seen be the warst ye'll iver see.
May the best you have ever seen be the worst you will eversee.
Mey the moose ne'er lea' yer girnal wi the tear drap in its ee.May the mouse never leave your grain store with a tear drop inIts eye.
Mey ye aye keep hail an herty till ye're auld eneuch tae dee.May you always stay whole and hearty until you are oldenough to die.
Mey ye aye juist be sae happy as A wiss ye aye tae be.
May you still be as happy as I always wish you to be.
7 When writing letters the usual form of address is Ma freend, Mafere or Guid billie corresponding to the English Dear. Formalletters begin with Guid Sir, Guid Mr. (Maister) or Mem (Madam)corresponding to the English Dear.
Other terms of address are:
4
Haste y back.
5 wlyw are ted with.
Happy fit.
Refers to the custom o ashin', washing
6 the new year or when m ing into a ne use.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 254/287
Wir Ain Leid
253 www.scots-online.org
Miss Misterr fellow
holdehold
Fa od wishesch or now
Fare ye weel Farewell See ye efter See you later
Miss MaisterDame Lady Chield Gentleman oMistress Misses Guidman Husband or
male head of houseSir Sir Guidwife Female head of hous
Letters may be ended with the following:
Formal InformalAefauldly Sincerely ir faw Best/goYours aye faithfully eery-bye Goodbye f
Wrong use o 'fair faw ye' for 'walcome' on a sign Ulster.f in
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 255/287
Wir Ain Leid
254 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
s of the week and months of the year are:
ryle AprilFriday Friday Mey May
June July
Sunday Sunday Augist AugustSeptember
November November
Come roond Seturday first.ay.
A canna - hou aboot Seturday neist?
2 The important festivals and holidays are:
ay Beltane MaydayHandsel 1st Monday of Whitsunday Whitsun
y Lammas 1st AugustCaunlemas Candlemas Michelmas Michaelmas
ay Hallae e’en Hallowe'enMairtinmas Martinmas
Ess Wadensday Ash Wednesday Sowans nicht Christmas evetmas, Yule
Hunt the gowk April fools day Hogmanay New year's eve
Days, Months and Holidays
1 The day
Monanday Monday Januar JanuaryTysday Tuesday Februar FebruaryWadensday Wednesday Mairch MarchFuirsday Thursday Ap
Seturday Saturday JuinSaubath Sabbath Julie
SeptemberOctober October
Dizember December
Come round next Saturd
I can't - how about next Saturday but one?
Ne'er's day New year's d
Monanday new yearBurns nicht 25th Januar
Bannock nicht Shrove TuesdFastern's e’en Shrove Tuesday
Pace Easter Yuil Chris
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 256/287
Wir Ain Leid
255 www.scots-online.org
Colloquial Speech
Ta the personsp ent. In requests,tags to, to agree with and act on thespeaker's request. Tag questions.
bbish dump, are you?
, have you?
Th ates that the personsp
Jock will gie't ye, will he no? Jock will give you it, won't he?
The tag eh is often added to questions and requests.
It's no ower muckle, eh?
Aspects of 1 Tags.
gs are added to questions in order to promptoken to, to agree with the speaker's statem
ask the person spoken
Did ye stairt tae jouk the schuil, did ye?Did you start to play truant, did you?
Are ye aye at the scaffie's yaird, are ye?Are you still working at the ru
Ye hivna juist haed yer teeth oot, hiv ye?Have you just had your teeth removed
Is Shona hame, is she?Is Shona at home, is she?
e negative tag usually contains no, it indiceaking expects a positive response.
Jimmie haes gane, haes he no? Jimmy has gone, hasn't he?
Fiona can soum, can she no?Fiona can swim, can't she?
Lat me pit ma coat on eh?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 257/287
Wir Ain Leid
256 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Let me put my coat on, won't you? It's not too big, is it?
We know him quite well now, don't we?
Ye are takkin her til the picturs, eh no?You're taking her to the cinema, aren't you?
Pit the kist doun thare eh?
Be guid tae ma dochter eh?
Other frequently used tags are:
You don't go for that sort of girl, no?
You told her about it, yes?
He's not trying to take all of it, not really?
I shall be with you on Monday, right?
to reach home in this weather, surely?
ce is expressed by speakers who use the tags ehor shuir at the beginning of a statement. This invites the person
tation, producing ineffect a tag question.
Of course the Pope is a Catholic?
We ken him gey an weel nou, eh?
Put the chest down there, won't you?
Be good to my daughter, won't you?
Ye dinna gang for that kin o lassie, na?
Ye telt her anent it, ay?
He's no ettlin tae tak aw o't, no really?
A'll be wi ye Monanday, richt?
Ye're no mynt tae win hame in this wather, shuirly?You aren't intending
Great confiden
spoken to, to confirm the speaker's expec
Shuir the Pape's Catholic?
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 258/287
Wir Ain Leid
257 www.scots-online.org
Of course Kairien's baby is a boy?
Focusing devices are used to introduce items into theco n or prominen rsonspeaking wishes to introduce into the conversation. The most
e pu d like.
...see those old houses, my father built one.
n ye dae that again A'll dunt ye!...see you chum, if you do that again I'll thump you!
A gaed doun the toun like, an the polis...I went down town, and the police...
e f n him.e I saw him.
He has his dog , it keeps him company.
ve a kidney
3
inte
Hey, you wi the reid heid!Hey, you with the red hair!
Eh Kairien's bairn's a laddie?
2nversatio to give ce to items which the pe
frequently used words for thes rposes are see, ken an
...see thae auld hooses, ma faither bug ane.
...see you pal, gi
...ken Morag, she juist wadna dae't.
...know Morag, she just wouldn't do it.
It wis, weel, lik ower year sin A seeIt was, well, four years sinc
He haes his dug like, gies him company.
...She's in the infirmary, ken, tae hae a neir transplauntit.
...she's in the hospital, you know, to hatransplanted.
Interjections.
The summoning rjection is Hey or haw.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 259/287
Wir Ain Leid
258 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
eed , certainlyth, truly youtainly
haud on stop whowe
d
possible
feech, feuchfie.
n expressed urjections
ided
g Well oh well.re often d by using the following
nounae! nonow then!
Haw, whaur d'ye think ye're gaun?Hey, where do you think you are going?
Some of the common assertive interjections are:
atweel ind ma certes mybi fegs by fai mynd ye mindcertes cer Nyod God
indeed cedeed wheesht silenwow
Some of the commonest interjections of surprise annt are:astonishme
Bletheration nonsense hech heh
e uscrivens Christ defend us losh Lord savfaith megstie me mighty Godfegs
haivers nonsense niver im
terjections used to express disgust are:Some of the in
dozen't. .confound it.
fte n och.Impatience is o sing the interjectioTroubles or worry are often expressed by using the inteoch, hoot and s'truith = God's truth.
can't be avoResignation or submission to something thatmay be expressed with aweel = Oh well!
d usin eel =Assent is often expresse weel-a-wrow a eSympathy and sor express
s.interjection
ochone unae!woe is me!
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 260/287
Wir Ain Leid
259 www.scots-online.org
i uage whosevidual words.
auld horn.the start.
e tae be seen be seen withhim.
ae this as that. o this than that.
t wi ye. you.wi him. h him.
.
e on? (tak on) ing my leg?. .
the waw.
s of a feather.rgy.
Idioms
Id oms are distin s peculiar to a langctive expressionmeaning is not always determinable from their indiScots is especially rich in such expressions.
A bonnie fechter. A game chicken.A cadger's cur A worthless thse. ing.A fiddler's biddin. A last-minute invitation.A kent face. An acquaintance.A new tout on an Old hat.A tee'd baw. A success fromA thocht sham I was ashamed towi him.A tulchan. A stuffed shirt.A wad liefer d I would rather dA'll gar ye claw whaur it's no I'll give you what for.yeukie.A'll see day aboo I'll be even withA'm no that f I'm not so familiaur ben ar witA s' warrand. I'll bet, I'll be bound.Abuin yer feet. Beyond one's means.Aff the fang. Not in the mood.Aff the gleg. Off the mark.Ahint the hau In arrearsnd , after the event.Are ye throu? Are you finished?Are Are you pullyou takkin mAs weel suin as s The sooyne ner the betterAt the hinder end. In the long run.Atween the wind an In dire poverty.
Auld claes an pa Routine.rritch.Auld in the horn. Astute.Aw ae oo. All the same, birdAw yer pith. With all one's eneAw the airts. All localities or directions.Awa tae fremd. Gone away from home.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 261/287
Wir Ain Leid
260 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
y. r.
ore. ive).d.
d the widdie. erheads.
with it..
r.
Birl the wilkies. Turn somersault.
yer gird.
ict.
jowl.
nger.Come (back) wi the blind Return only after a long time.
dy's hurl.
ngthening of
ruce.
rae daith. .e.
ne's fate.the
Awbody's bod A sycophant, a sail trimmeAks a blissin. Say grace.Aye til the f Still be around (alBe at ae wird. Stick to one's worBe at the knag an Be at loggBe at twa. Be at variance.Be daein wi't. Be contentBe in the wey o Be in the habit of.Beck an bou. Curry favouBetter sin as syne. Better sooner than later.Bi his wey o't. According to him.
Bou yer hoch. Sit down.Caw Do one's thing.Cadgers is aye crackin Always talking shop.on creuk saidles.Cauf kintra. Native distrCaw cannie. Proceed carefully.
Caw the crack. Chat.Chowk for Side by side.Cleek in wi. Associate with.Cock the wee fi Have a tipple (drink).
cairier.Cowp somebo Upset someone's plans.Crap an ruit. Entirely.Creep in / oot. Shortening / le
daylight.Creash the luif. bribe.Crouse in the craw. Confident in speech.
Cry barley fummle. Ask for a tDance yer lane. Jump for joy.Dee a fair st Die a natural deathDort at... Over nursDoun the stank. Down the drain.Dree yer weird. suffer oDroun the miller. Put too much water in
whisky.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 262/287
Wir Ain Leid
261 www.scots-online.org
oot on... s temper with...it.
For ance an aye. For ever.
ruptcy
on yer thoum. ourself.specially for
rae.stances.
or. rossed in.
Gat the bree o't. ore the brunt of it.
pin like a raw gorb. Gaping like an unfledged bird.
rack wi. versation with.ith / married to.
Glack yer mittens. Grease one's palm.maw bouk.
Hae yer ain adae. Have one's hands full.
wheesht.e cuddie reekin.
nd for nieve.Her tongue wad clip cloots. She has a sharp tongue.
g the lugs.Hingin in the brecham. Pulling one's weight.
Faw loose oneFeel black affront Feel deeply ashamed.Flee laich. be unambitious.Flee laich, flee lang. Fly low, fly long.
First come, first serred. First come is first served.Gae til the bent. Abscond.Gae-lattin. Letting-go. BankGang agley. Go astray.Gang an whistle Go and chase yGang ance eerant. Go for that alone. (
that purpose)Gang doun the b To deteriorate in health or
circumGang hail-heidit f Be absolutely engGang the messages. Do the shoppingGang til the gate. Be ruined.
B
GauGit laldie. Get a beating.Gie's yer crack. Give me your news.Git amends o. Get one's own back.Git intae... Get familiar with...Git on the c Start a conGit yokit tae. Get started w
Guid gear in s Much in little.Hae an ee til. Have a liking for.
Hae nae brou o this. Have no liking for this.
Haud yer Be silent.Haud th Keep the pot boiling.Haud tryst. Keep one's word.Hau Abreast.
Hin Mope.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 263/287
Wir Ain Leid
262 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
aken. ed, made the
Hyne (faur) awa. Far away, at a great distance.f.
hae the like. hat sort
s its howe. as it's hollow.k. ours.
In room o. In place of.
cost ye a bonnie penny. a lot.
It's a tee'd baw. It's all cut and dry, It's all sewn
ch
His/her breid's b He's/she's arrivgrade.
Hyne til/tae... As far as, to the distance oIlka body disna Not everyone has to that of thing.Ilka hicht hae Every height hIll comes upo waur's bac It never rains it p
In the wey o. About to.It winna pottie. It won't wash.It'll It'll cost youIt's a gey while nou. It's a fairly long time ago now.
up.It's drappin suit. Walls have ears.It's mony a needless preen You needn't have taken so muye hae pitten in. trouble to dress up.
.
gang by. ast. Juist aw the like o thae things. Just all that sort of thing.
Lang mey yer lum reek. Live long and healthy.
g him. n juice.Lat licht. Let it be known. Disclose a fact.Lat sit. Leave alone or leave off
It's weel wared on him It serves him right.ns. Jock Tamson's bair Common humanity.
jaw Jouk an lat the Duck and let the splash go p
Juist that. Quite so.
Kaim yer hair backarts. Annoy one. .Kist o whistles. A pipe organLad o pairts. Talented youth.
Lat at... Attack...dinLat his ain wand Let him stew in his ow
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 264/287
Wir Ain Leid
263 www.scots-online.org
the waw. barrassing
erthemselves.
wper. ler.
dle. .
m the blue.
a kirk or a mill o't.yer kail.
mebbe umhum.
y wirds, muckle drouth. g makes one thirsty.
ye. you.ne nor...
.
e dance nor d on the sidelines.
etite, incapable of.s he lats on. pretends.
e.
ht.
tering light.orry for one's self.
out of joint..
n pianaes. Jock Needle Jock Preen. loose.
Lat that flee stick til Drop a particularly emsubject.
Lat the bairns fend for thairsels. Let the children look aft
Leein like a horse co lying like a horse-deaLief is me on... I am fond of...Like a hen on a het gir To be on tenterhooksLike a set mill. At a standstill.Like a slung-stane. Like a bolt froLike yer meat. Well-fed looking.Like wha but him. As bold as brass.Made up wi. Pleased with.Mak Make or mar it.Mak saut tae Earn a living.Mak wey o anesel. Commit suicide.Mebbe ay an Perhaps yes and perhaps
doubtful.Mon Much talkin
Muckle guid mey it dae Much good may it doNae faurer ga As recently as...Nae great cowp Not much worth.Naither eechie nor ochie. Neither one thing or another.Naither ta To stanhaud the caunleNo able for. Having no appNo sae deif a Not as deaf as heNo weel. Unwell.O that ilk. Of the same namOn the heid o. Occupied with.Oot o thoc Beyond belief.
Pit his gas at a peep. Show him in an unflatPit on a sair face. Look sPit oot yer ee. Put one's nosePith o hemp. Hangman's ropePease brose a A state of genteel poverty.Play Play fast andPlunk the schuil. Play truant.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 265/287
Wir Ain Leid
264 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
d the thrapple. roat.
rry. .u amang he
s parritch. s crystal.hy.
ng.
r nor she's bonnie. n she's pretty.t'ae ee. of her
er's) eye.
haddie. addock.th.
cted English
ukie.ance.
hert. e's heart.conceit o ion of one's
on o. g for.
ls.ill oot. ething.
.an the buffet. 's pride.
Raise the tuin. Start the tune.Rax somebody's craig. Hang someone.Red Clear the thRedd yer crap. Get it off your chest.Rin wuid. Go mad.Sae black's a slae. As black as a sloe.Sae boss's a baurel. As empty as a barrel.Sae broun's a be As brown as a berrySae cantie as a so As happy as a pig in tglaur. mud.Sae fou as a piper. As drunk as a piper.Sae plain a As clean aSae teuch's a widdie. As tough as a witSae eith as kiss ma luif. As easy as winkiSaut somebody's brose. Get revenge.Set doun the barrae. Failed in business.She's bette She's better thaShe's her mither's She's the apple
(mothSmaw fowk. People of humble rank.Smilin like a bylt Smiling like a boiled hSouk in wi. Ingratiate oneself wiSpeak pan-laif. Talk with an affe
accent.Staund like a sto Rooted to the spot.Staund yont. Keep one's distSteek yer Harden onTae hae a guid To have a good opinyersel. self.Tak a noti Develop a likin
Tak a rise oot o. Make fun off.Tak a tellin. Heed a warning.Tak yer wird again. Change one's tune.Tak ower the coa Call to account.Tak something Be upset about somTak tent. pay attentionTak the bit Swallow oneTak the dorts /dods. Sulk.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 266/287
Wir Ain Leid
265 www.scots-online.org
ert. Affect deeply.Make a fool of.
That cut him down to size/shutHim up.
The life and soul of the affair.us.
make head nor
nag.hands on it.
ance.world.
e an illicit love affair.e subject.
time on., able for.
ait for.
rvive.time.
Whan it comes til the bit. When the crunch comes.
Tak the hTak the lend o.Tak the rue. Feel remorse, Have second
thoughts.That liddit his mill. That shut him up.That pat his gas at the peep. That shut him up.
.That pat the branks on him That'll niver craw in yer crap. You'll never smell that.That's gey naur the bit. That's nearly right.
five-aichts. The average man.The commonThe stang o the trump.The unco guid. The self righteoThe while back. For some time past.The'r a bee in his bunnet. There is a bee in his bonnet.Thare wis naither tap, tail nor I couldn't
f it.main til't tail oThare's a drap in the hoose. Walls have ears.
Thare's a whaup in the raip. There's a shakeThare's ma thoum on that. Let s
Think anesel nae sheep's Consider oneself of no smallshank. importThis side o time. In thisTrail the poke. Beg.Trail the weeng. HavTurn the crack. Change thTyne the heid. Lose one's temper.Tyne time on. WasteUp tae. Equal toUp tae hie-doe. Approaching panic.
Wairm the lugs. Beat the ears.Wait on. WWauk yer wits. Sharpen one's wits.We niver dee'd o winter yit. We'll su
nWeel tae. Well oWeemen's kittle cattle. Women are ticklish people.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 267/287
Wir Ain Leid
266 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
When it occurs to me.What do you dislike about...
Whit's yer will? What did you say?ave
ep.Ye needna fash yer thoum. You needn't worry about it.
Whan it comes up ma back.Whit ails ye at...
Win awa. Die/leWin ower. Fall asle
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 268/287
Wir Ain Leid
267 www.scots-online.org
ro ibs, freits or sawes in Scots, are short familiaray truth or moral lesson.
de is suin buskit an a short horse is suin wispit.
th
on.
me haes nae lugs.reason.
e fug.
Proverbs
P verbs, called provrs ings expressing a supposed
A'll big nae saundy-mills wi ye.I'll not be friendly to you.
A bonnie briA pretty bride needs little decoration; a small horse littlegrooming.
A cauld needs the ceuk sae muckle the doctor.I need it like a hole in the head.
A gien cou shoudna be leukit in the mouDon't look a gift horse in the mou
A greedy gutsie ee ne'er gat a fou wame.Greedy persons are never satisfied.
A guid dug ne'er barkit aboot a bane.Good servants don't look for rewards.
A guid name's suiner tint nor wA good name is sooner lost than gained.
A hungersome waA hungry person can't listen to
A rowin stane gaithers naA rolling stone gathers no moss
A sent him awa wi a seed in his teeth.I sent him away with a flea in his ear.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 269/287
Wir Ain Leid
268 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
A shored tree staunds lang.
A smaw buss is better nor nae bield.r than no shelter.
Ae man's meat is anither man's pushion.oison.
Early creuk the tree that guid crummock wad be.y do better
es his tuils.
without hope.
ld dog new tricks.
ut nane o want o mense.uld soon have more money.
ang.
Threatened folk live long.
A small bush is bette
One man's food is another man's p
Those who don't succeed very well at first maafterwards.
An ill shearer aye blamA bad workman always blames his tools.
As ae door's steekit anither opens.We are never left entirely
As daft as a yett on a windy day.As mad as a hatter.
Auld sawes speaks suith.Old proverbs tell the truth.
Auld speugies is ill tae tame.It's difficult to teach an o
Aw compleen o want o siller bIf they had more sense they wo
Aw things haes an end, an a pudden haes twa.All things have an end, and a sausage has two
Aye tae eild but niver tae wit.Always growing older but never wiser.
Bairns maun creep or thay g
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 270/287
Wir Ain Leid
269 www.scots-online.org
ry well at first may do betterafterwards.
Be led up the garden path.
a freend fremmit.Better a stranger for one's friend than a friend who has become a
Better a moose in the pat nor nae flesh.ush.
Better a tuim hoose nor an ill tenant.bad tenant.
Better a wee buss nor nae bield.
Better hauf an egg nor a tuim dowp.
Better ma freends thinks me fremmit as fashious.eldom visits than
Beauty's muck whan honour's tint.
Cairy saut til Dysart.
Those who don't succeed ve
Be taen til the fair.
Better a fremmit freend nor
stranger.
A bird in the hand is worth two in the b
Better an empty house than a
Any port in a storm.
Better half a loaf than no bread.
Better my friends think me stranger due to stroublesome due to too many.
Better mak yer feet yer freends.Run for your life.
Better suin nor syne.
Better sooner than later.
Beauty is of no value when honour is lost.
Carry coals to Newcastle.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 271/287
Wir Ain Leid
270 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Caukin the claith afore the wab be in the luim.ched.
Caw saut til Dysart.
Claw ye ma back an A'll claw yersurs.
Craft maun hae claes but suith gangs nakit.truth goes naked.
Cuttin afore the pynt.e hatched.
Dancin like a hen on a het girdle.
Dinna speak o raip til a chield that's faither wis hingit.
E’enin orts is guid mornins' fother.w.
Facts is chields that winna ding.
Fell twa dugs wi the ae bane.
Gie a beggar a bed an he'll pey ye wi a loose..
Gie yer tongue mair halidays nor yer heid.an your head.
Git the whistle o yer groat.
Counting your chickens before they are hat
Carry coals to Newcastle.
If you scratch my back I'll scratch yo
A craftsman must have clothes but
Counting your chickens before they ar
Like a cat on hot bricks.
Don't talk of rope to a man whose father was hung.
What is despised today may be valued tomorro
Facts cannot be denied.
Kill two birds with one stone.
Give a beggar a bed and he'll pay you with a louse
Give your tongue more holidays th
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 272/287
Wir Ain Leid
271 www.scots-online.org
Hae ither towe on ane's rock.
He's no the berry (nor yit the buss it growed on).
He's waur tae watter nor tae corn..
He haed a tongue that wad clip cloots.
He haes a crap for aw corn.
He kens the laid frae the croun o the causey.
.
He kens whilk side his bannock's buttert on..
He stummles at strae an lowps ower a linn.He finds difficulties only where he wants to.
He shoud hae a hail powe that caws his neebour neetie nou.shouldn't throw stones.
He that's angry opens his mou an steeks his een.
aks unadvisedly, without investigating the
e chanter.which you have no aptitude.
.
Be paid in one's own coin.
Have other fish to fry.
He's not the clean potato.
He's fonder of drink than food
He would talk the hind legs off a donkey.
All is fish that comes to his net.
He knows how many beans make five
He knows which side his bread is buttered on
People who live in glass houses
The angry man spematter.
He that's scant o braith shoudna meddle wi thNever begin anything for
He that blaws in stour fills his ain een
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 273/287
Wir Ain Leid
272 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
inds himself in it.
se for it.
He wad skin a loose for the tauch..
He winna rive his faither's bunnet.
His mither canna see daylicht til him.oy.
Ilk blad o girse keeps its ain dew.
It's a bare muir that ye gang throu an no find a heather cou.
oose.A shy cat makes a proud mouse.
it's ain nest.It's an evil person who harms one's own.
ock sing nor the moose cheep.
It's guid tae begin weel, but better tae end weel.
It's ill bringin but, whit's no ben.
He who stirs up trouble f
He that sleeps wi dugs maun rise wi flaes.He who keeps bad company will be the wor
He that will til Cupar maun til Cupar.A wilful man must have his way.
No source of gain is beneath his miserly attention
He'll never fill his father's shoes.
He's his mother's white haired b
Mind your own business.
It's a long lane that has no turning.
It's a blate cheetie that maks a prood m
It's an ill bird that fyles
It's better tae hear the laver
The outdoor life is the better.
Make hay while the sun shines.
You can't have your cake and eat it.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 274/287
Wir Ain Leid
273 www.scots-online.org
It's like butter in the black dug's hause.
It's no the rummlin cairt that faws ower the brae.son who dies first.
It's past joukin whan the heid's aff.oor after the horse has bolted.
Keep something for a sair fit.
Keep yer ain fish-guts tae yer ain seamaws.
Kinnle a caunle at baith ends an it'll suin be duin.you'll soon be dead.
Lat the belled wether brak the snaw.s.
Lig the heid o the sou til the tail o the gryce.
a het girdle.Like a cat on hot bricks.
belt.You can't silence me.
Bestow no empty praise.
the haund.Many marry for money.
It's no use crying over spilt milk.
It's not the likeliest per
It's too late to lock the stable d
Keep something for a rainy day.
Charity begins at home.
Go to bed late and rise early and
Tried leaders are best in emergencie
Balance gains and losses.
Like a Hen on
Ma tongue isna unner yer
Makna tuim ruise.
Mony ane for laund, taks a fuil by
Muckle whistlin for little redd laund.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 275/287
Wir Ain Leid
274 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Much cry for little wool.
ver lichtlied his ain leeks.No man speaks ill of what he values most.
uin unless ye pey ma souter.Don't criticise something you know nothing about and is none of
Ne'er gang til the deil wi a dishcloot on yer heid.
Ne'er lat yer feet rin faster nor yer shuin.
Ne'er lat yer gear owergang ye.
Ne'er pit yer haund oot faurer nor yer sleeve will rax.
Niver tak a forehaimer tae brak an egg. (whan ye can dae't wi the
Pit twa pennies in a pootch an thay'll creep thegither.eep together.
Raise nae mair deils nor ye can lig.
Reek follaes the fairest, beir witness tae the creuk.
Nae gairdener i
Ne'er find faut wi ma sh
Your business.
In for a penny, in for a pound.
Don't outstrip your resources.
Pride not yourself in your riches.
Spend no more than you can afford.
back o a knife).To crack a nut with a sledgehammer.
No see daylicht til.Be blind to one's fate.
Oot the hie-gate is aye fair play.Honesty is the best policy.
Put two pennies in a purse and they will cr
Don't start anything you can't stop.
Excellence is accompanied by envy.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 276/287
Wir Ain Leid
275 www.scots-online.org
Rive the kirk tae theik the queir.
Saut somebody's kail.
Set a stoot hert til a stey brae.The harder the task, the more determination is needed.
Tak a hair o the dug that bit ye yestreen.A hangover cure!
Tak help at yer elbucks.Heaven helps those who help themselves.
That'll no set the heather alicht.That won't set the Thames on fire.
The deil's gane ower Jock Wabster.The fat's in the fire.
The eemock bites sairer nor the clock.It is dangerous to interfere with a man seriously engaged inbusiness.
The keeng ligs doun an the warld rins roond.No man is indispensable.
The pruif o the pudden's in the the preein o't.
The proof of the pudding is in the tasting.
The thing that's duin is no tae dae,There's no time like the present.
Thare's a dub at ilka door.There's a skeleton in every cupboard.
Rob Peter to pay Paul.
Have a rod in pickle for.
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 277/287
Wir Ain Leid
276 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
ape thair weird.ate.
Yo le's property.
girdle
Thare's a flae in ma hose.I'm in trouble.
Thare's aye some watter whaur the stirkie drouns.No smoke without fire.
Thare's mair room athoot nor athin.An apology for passing wind.
Thay are fremmit freends that canna be fasht.They are strange friends who can't be bothered.
Thay gang faur that disna meet ae day.The world's a small place.
n's wyliecoat but canna shWe can shape wir bairWe can shape our children’s clothes but not their f
Ye are feart for the day ye niver seen.You are worrying unnecessarily.
Ye canna gaither berries aff a whinbuss.Don't go to ill-tempered people for favours.
Ye coud hae bund me wi strae.You could have knocked me down with a feather.
Ye cut lang whangs aff ither fowk's ledder.u make very free with other peop
Ye shape shuin by yer ain shauchelt feet.To judge others by yourself.
Ye wad wheedle a laverock frae the lift.You have a winning way with you.
Yer breid's bakkit, ye can hing up yer
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 278/287
Wir Ain Leid
277 www.scots-online.org
You have achieved all you aimed at.
Yer mynd's aye chasin mice.Your wits are wool-gathering.
Yer tongue gangs like a laum's tail.lking.You are never done ta
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 279/287
Wir Ain Leid
278 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
nd
nglish
1932
1890,
Bibliography
Adams, David 'The Angus and Mearns Dialect' in Bothy Nichts Ahn Donald 1996Bothy Days, Edinburgh: Jo
Adams G.B. ‘How to Pronounce Older Scots’ in ‘Bards and Makars’.Glasgow University Press 1977
Adams G.B. The Dialects of Ulster in English Language in Ireland. O77Muirithe (Ed.) Dublin 19
Aitken A.J. ‘Lowland Scots’. University of Edinburgh for they Studies. 1973Association of Scottish Literar
Aitken A.J. ‘Scots’ in The Oxford Companion to the Englishrd 1992Language, OUP, Oxfo
Aitken A.J. ‘Variation and Variety in Written Middle Scots’ inEdinburgh Studies in English and Scots.
Aitken A.J. Is Scots a Language? In English Today No.3 July 1985gth Rule in So Meny PeopleAitken A.J. The Scottish Vowel-Len
Langages and Tonges. Eds. Benskin and Samuels, 1981itken ialects in Language in the BritishA A.J. Scottish Accents and D
Isles, Ed. Trudgill) The Languages of Scotland,Aitken A.J. and McArthur T. (eds
Edinburgh 1979Allan, A. Scots Spellin – Ettlin Efter the Quantum Lowp in ‘E
World Wide 6:1, Benjamins, Amsterdam 1995cots Leid’. Aiberdeen Univairsitie Scots LeidAUSLQ ‘Innin ti the S
Quorum, Aberdeen 1995graphischen Varianten, MünchenBähr D. Englisch und Seine Geo
1974ter Dialect Lexicon, Belfast 1969Braidwood J. The Uls
Brown K. ‘Double Modals in Hawick Scots’ in ‘Dialects of English –l Variation’. Longman, London 1991Studies in Grammatica
Burns R. The Poetical works of. Collins, London and Glasgowaldwe hilolqique,C ll S.J.G. ‘The Pronoun in Early Scots’. Société Nép
Helsinki 1974Corrigan K.P. What Bees To Be Maun Be in English World Wide 21:1,
njamins 2000Amstedam, BeCrystal D. Variation in Scotland in The Cambridge Encyclopedia of
The English Language, Cambridge 1991
Dieth E. ‘A Grammar of the Buchan Dialect’. Vol. 1 CambridgeouglaD s S. ‘The Scots Language and its European Roots’. SLRC,Perth 1995
Douglas S. A Treatise on the Provincial Dialect of Scotland, Charles Jones (Ed.) Edinburgh 1991
oetry.Dunn D. (ed.)The Faber Book of Twentieth Century Scottish Pn 1992Faber and Faber, Londo
Ellis A.J. English Dialects – Their Sounds and Homes LondonReprint for the English Dialect Society 1965
Fenton J. The Hamely Tongue, Ullans Press 1995
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 280/287
Wir Ain Leid
279 www.scots-online.org
rkney Dictionary, Kirkwall 1997,
ohn Benjamins Publishing
al History of Scots, C. Winter, Heidelberg 2002
ts’. Ramsay Head Press,
ambridge
Two Scotch-Irish (SI) Dialects in Phonologia
Scotch-Irish
in Ulster in Patterns
84
ion and Change Studies in Hiberno-
tions of
etting e inment 14, 37-48. 1981
’. 1808
/1993
irk J.M
Flaws M. and Lamb G. The OGlauser B. ‘The Scottish – English Linguistic Border’. Franke Verlag
Bern 1974Görlach M. ‘Focus on Scotland’. J
Company, Amsterdam and Philadelphia 1985Görlach, M. A Textu Graham, J. The Shetland Dictionary , Lerwick 1984
Graham W. ‘The Handy Guide to ScoEdinburgh 1991Graham W. ‘The Scots Wordbook’. Ramsay Head Press , Edinburgh
1977Grant W. and Dixon J.M. ‘The Manual of Modern Scots’. C
1921Gray W. Parliamo Aberbrothock, Arbroath 1992Gregg R.J. The Distribution of Raised and Lowered Diphthongs as
Reflexes of ME i in1972. Wilhelm Fink Verlag München/Salzburg 1975
Gregg R.J. Notes on the Phonology of a County AntrimDialect in Orbis 7/8 1958/59
Gregg R.J. The Scotch-Irish Dialect Boundariesin the Folk Speech of the British Isles Wakelin (E.d.) London1972
Harris J. English in the North of Ireland in Language in the BritishIsles. Trudgill (Ed.) Cambridge 19
Hagan, Anette I. Urban Scots Dialect Writing, Bern: Lang 2002Harris, J. Phonological Variat
English, Cambridge University Press 1985Hart H.C. Notes on Ulster Dialect Chiefly Donegal in Transac
The Philological Society. London 1899Henderson A. ‘Scottish Proverbs’. Glasgow 1881, Reprint Gale
Research Co. Detroit 1962Henry A. Belfast English and Standard English, Oxford 1995H a, J. Standard and dialect in Anstruther and Cellardyk
Scottish Literary Journal, SuppleHurtes L. ‘Wörterbuch des Schottischen Dialekts’. Wiesbaden 1882.
Reprint 1967 Jamieson J. ‘Etymological Dictionary of the Scottish Language
–1880
Jones C. (ed.) The Edinburgh History of the Scots Language,Edinburgh University Press 1997
Kaminska T.E. ‘Problems in Scottish English Phonology’. MaxNiemeyer Verlag, Tübingen 1995
Kay B. ‘The Mither Tongue’. Alloway Publishing Ltd. 1986Kingsmore R.K. Ulster Scots Speech A socio Linguitic Study,
Alabama 1995K . and Millar G. Verbal Aspects in the Scots and English of
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 281/287
Wir Ain Leid
280 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
in ‘Anthropologicalinguis
side for the W.L. Lorimer
7
sterdam 1983guage
ictionary, Oxford 1996
n Ullans No. 6 1998990
Press1990
Macleod I. and Cairns P. ‘The Concise English – Scots Dictionary’.Chambers 1993
Macleod I. and Cairns P. ‘The Scots School Dictionary’. Chambers1996
Mather, James 'The dialect of Caithness', Scottish Literary Journal Supplement 6, 1978
Mather J.Y. and Speitel H.H. ‘The Linguistic Atlas of Scotland’. ScotsSection Vols. 1, 2 and 3. Croom Helm, London1975/1977/1986
McClure J.D. ‘Bryght Lanternis’. Aberdeen University Press, Aberdeen1989
McClure J.D. ‘English in Scotland’ in The Cambridge History of theEnglish Language Vol. 5, Cambridge 1994
McClure J.D. Aitken A.J. Low J.T. (eds.) ‘The Scots Language :Planning for Modern Usage’. Ramsay Head Press, Edinburgh1980
McClure J.D. ‘The Scots Language in Education’. Aberdeen College of Education and the Association for Scottish Literary Studies
McClure J.D. ‘Scotland and the Lowland Tongue’. AberdeenUniversity Press 1983
McClure J.D. ‘Why Scots Matters’. The Saltire Society 1988McCluskey M. Dundonian for Beginners, Edinburgh, Mainstream. 1990McCran R. Grant W. and MacNeil R. (eds.) ‘The Story of English’. BBC,
UlsterKloss H. (1967) Abstand languages and Ausbau languagesL tics’ (Harvard : Harvard Press)Lass R. ‘The Shape of English’. J.M. Dent & Sons Ltd. London,
Melbourne, 1987Lorimer W.L. ‘The New Testament In Scots’. South
Memorial Trust, Edinburgh 1983
Macafee C.I. (ed.) ‘The Nuttis Schell – Essays in the Scots Language’.Aberdeen 198Macafee C.I. ‘Glasgow’ in ‘Varieties of English around the World’.
Benjamins AmMacafee C.I. A Short Grammar of Older Scots in Scottish Lan
No. 11/12 1992/93Macafee C.I. (Ed.) A Concise Ulster DMacafee C.I. The impact of Anglicisation on the Phonology of Scots:
A Keethin Sicht in Of Dyversitie & Change of Langage, C.Winter, Heidelberg 2002
McArthur, T. ed. The Oxford Companion to the English Language,Oxford University 1996.
McArthur, T. Scots and Southron in The English Language,Cambridge 1998
McIntyre J. Hoo's Things in Bilfawst? IMcLellan R. ‘Linmill Stories’ Cannongate, Edinburgh 1Macleod I. (ed.) ‘The Scots Thesaurus’. Aberdeen University
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 282/287
Wir Ain Leid
281 www.scots-online.org
1986ammar of Scottish English’ in ‘Real English : The
Mil
MuMu Mu
Nic Neill W. Tales frae t Pat PricPurRam
Rob Rob
Rob Sce ScoSmith G. ‘Specimens of MiddleSta
LondonMiller J. ‘The Gr
Grammar of English Dialects in the British Isles’. Longman,London 1993
Milroy, James Regional Accents of English: Belfast, Belfast: Blackstaff 1981
roy J. Some Connections Between Galloway and Ulster Speech in
Scottish Language 1, 1982Montgomery M. The rediscovery of the Ulster Scots language inEdgar Schneider (Ed.) Englishes around the World: Studies inHonour of Manfred Görlach, Amsterdam, Benjamins 1997
rison D. ‘Scots Saws’. Mercat Press, Edinburgh 1981rison D. ‘The Dutch Element in the Vocabulary of Scots’ in
Edinburgh Studies in English and Scots.rison D. ‘The Guid Scots Tongue’. William Blackwood and Sons
Ltd. 1977Murison D. (ed.) ‘The Scottish National Dictionary’. The Scottish
National Dictionary Association 1931 – 1976Murray J.A.H. ‘The Dialect of the Southern Counties of Scotland’ .
The Philological Society. London 1873olson, D. B. 'Dialect' in J. Horne ed. The County of Caithness,
e, 1907Wick: W. Rahe Odyssey o Homer Owreset intil Scots. The
Saltire Society, Edinburgh 1992terson W.H. A Glossary of Words used in Antrim and Down,
London 1880Britain’. Edward Arnold 1984e G. ‘The Languages of
ves D. A Scots Grammar, Edinburgh 1997, revised 2002say A. in ‘The Works of Allan Ramsay Vol. V’. Includes a
collection of Scots proverbs. The Scottish Texts Society. Blackwood and SonsLtd., Edinburgh and London 1972
Riach, W. A. D. 'A dialect study of comparative areas in Galloway',Scottish Literary Journal Supplement 9, 12, Scottish L anguage 1, 1979,1980,1982
ertson T.A. and Graham J.J. ‘Grammar and Use of the ShetlandDialect’. The Shetland Times Ltd. Lerwick 1991
inson M. (ed.) ‘The Concise Scots Dictionary’. AberdeenUniversity Press, Aberdeen 1985
inson P. Ulster-Scots A Grammar of the Traditional Written andSpoken Language, Ullans Press 1997
at Walter W. ‘A Concise Etymological Dictionary of the EnglishLanguage’. Oxford (1882) 1961
ts language Resource Centre. ‘Leid Tree’. Perth 1996Scots’. Blackwood, Edinburgh 1902
ples J.H. Notes on Ulster English Dialects For Comparison withEnglish Dialects by the Late A.J. Ellis... in Transactions of the
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 283/287
Wir Ain Leid
282 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Tait Scottish Language 19, 2000Tod ictionary of Northern Ireland English,
Traynor M. The English Dialect of Donegal, Dublin 1953Tul
Wa WaWe
WilWöl
Philological Society, London 1896-97, John 'Some characteristics of the Shetlandic vowel system,
d L. Words Apart. A DGerrards Cross, Smythe 1990
loch G. The Language of Walter Scott, 1980
Tulloch G. ‘A History of the Scots Bible’. Aberdeen University Press1989rrack A. ‘Chambers Scots Dictionary’. W. and R. Chambers Ltd.
1987tson G. The Roxburghshire Wordbook, Cambridge 1923
Accents of English 2 The Britishlls S.C. Ireland, The North in TheIsles, Cambridge 1982
Wettstein P. The Phonology of a Berwickshire Dialect, Bienne 1942Wilson Sir J. ‘Lowland Scots as Spoken in the Lower Strathearn
District of Perthshire’. Oxford 1915Wilson Sir J. ‘The Dialect of Robert Burns as Spoken in Central
Ayrshire’. Oxford 1923son Sir J. ‘The Dialects of Central Scotland’. Oxford 1926k W. ‘Phonetische Analyse der Sprache von Buchan’. Carl Winter
Uni Verlag, Heidelberg 1965English Dialect Grammar, Oxford 1905Wright J. The
Zai R. The Phonology of a Morebattle Dialect, Lucerne 1942
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 284/287
Wir Ain Leid
283 www.scots-online.org
... 2 .... 2
The Relationship of Scots to Other Germanic Languages ...................... 5 The Development of English and Scots .................................................. 6
Language or Dialect? .............................................................................. 10 Language.............................................................................................. 10 Accents................................................................................................. 11 Dialects ................................................................................................ 11 Geographic Dialect Continua................................................................ 11 Autonomy and Heteronomy ................................................................. 12 Is Scots a Dialect or a Language? ......................................................... 14
Written Scots .......................................................................................... 17 Pronunciation ......................................................................................... 20
Consonants .......................................................................................... 20 Vowels.................................................................................................. 21 Diphthongs .......................................................................................... 22 Word Stress .......................................................................................... 22 The Alphabet........................................................................................ 23 Silent Letters ........................................................................................ 24 Connected Speech................................................................................ 25 Syntax and Morphology ....................................................................... 25 Punctuation and Use of Capital letters ................................................. 25
The Pronunciation of Scots Dialects ....................................................... 26 Dialect Map .......................................................................................... 26 Southern Scots ..................................................................................... 29 South East Central Scots....................................................................... 35 North East Central Scots....................................................................... 40 West Central Scots................................................................................ 45
South West Central Scots...................................................................... 50 Ulster Scots .......................................................................................... 55 South Northern Scots ........................................................................... 61 Mid Northern Scots............................................................................... 66 North Northern Scots ........................................................................... 72 Insular Scots ......................................................................................... 78
Contents
What is Scots?........................................................................................
The Emergence of Scots .....................................................................
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 285/287
Wir Ain Leid
284 V. 1.3 © 2008 Andy Eagle
Scots .................................................................................... 84 Dundee Scots ....................................................................................... 85
... 87 .. 89
............. 91 Gàidhealtachd ...................................................................................... 93
Scottish Standard English ....................................................................... 98 Vowels and Diphthongs ....................................................................... 98
ts .......................................................................................... 99 Stress...................................................................................................100
..100 103 104
................................................114 125 .125
efinite Article .............................................................................126 ouns................................................................................................... 130
............................................................................... 141 Indefinite Pronouns .............................................................................141 Demonstrative Pronouns .....................................................................143 Personal Pronouns...............................................................................145 Possessive Pronouns ...........................................................................149 Reflexive Pronouns..............................................................................151 Interrogative Pronouns........................................................................154 Relative Pronouns................................................................................156 Negative Pronouns ..............................................................................159 Other Pronouns ...................................................................................160
Adjectives ............................................................................................. 161 Numbers............................................................................................... 171
Auxiliary and Modal Verbs.................................................................... 177 Verbs .................................................................................................... 190 Adverbs ................................................................................................ 207 Prepositions.......................................................................................... 226 Conjunctions ........................................................................................ 247 Greetings.............................................................................................. 251 Days, Months and Holidays .................................................................. 254 Aspects of Colloquial Speech ............................................................... 255
Aberdeen
Edinburgh Scots ................................................................................
Glasgow Scots ....................................................................................
Belfast Dialect..........................................................................
Consonan
Grammar and Vocabulary..................................................................
Scots Spelling .......................................................................................
Orthographic Conventions ..................................................................
English and Scots cognates .................
The Articles ..........................................................................................
The Indefinite Article ..........................................................................
The DN
Pronouns ...............
7/16/2019 Scots Leid (Scottish Grammar) 1
http://slidepdf.com/reader/full/scots-leid-scottish-grammar-1 286/287
Wir Ain Leid
285 www.scots-online.org
TIdioms T .................................................................................................. 259 TProverbs T ............................................................................................... 267 TBibliography T ......................................................................................... 278 TContentsT............................................................................................... 283