Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Sea Glass is the fifty-first in a series of texts and chapbooks published by Metambesen.
The reader is free to download and print it without charge or permission.
Poems copyright © 2018 by Billie Chernicoff
Cover photograph copyright © 2018 by Charlotte Mandell
Cover design by Larry Chernicoff
- 4 -
1.
No east, only mist.
The sea rose up,
a revelation,
my ear was its temple,
my skin was at home.
I had not slept
so I caught the news there.
I hurried to music.
There was a single gull
and there were many.
My friend listened with me.
Is that possible?
Like the arm of a cove.
The cotton sheet over us
swanned away, knots
untangled themselves,
just shadows,
and we too
were merely ourselves.
- 5 -
2.
In a strange bed with no table
I an island say what I listen.
The sea all around me
rushes with secrets,
not only mine,
those of sadhus and widows
on the steps of the Ganges,
and those of the English,
their tyrannies,
civilities,
majestic certainties
and quiet prayer for bread,
their island no man is,
their drowned book.
- 6 -
3.
Ink spread out
over the damp paper,
a lapis egg,
and I thought
something had ended
there, but with the next breath
I had taken the egg deep in
and couldn’t be sure
of anything,
though it felt safe in me
and could wait.
- 7 -
4.
I’ll tell you a book
in another language
that has deeds and travelers
and silver for free.
There’s laughter at all hours
as if our gods lived
just across the street
and still loved us
and kept an eye on us
and never tired of our fumbling
and fondling and the moon
was a beaten gold cup,
gone by the time we get up to look.
How handsome he is, that gull.
I want us to touch each other.
Soon our almost immortal children
go to war and invent art.
Now I’ve lost track of the plot,
but it’s you, love, it’s you.
- 8 -
5.
Every hour has its say.
If it’s not roses,
it’s Solomon’s Seal,
creamy cups dangling in the sky
or a stone I found on the beach
a granite almost heart
that holds paper on the table,
a pact with gravity,
lest we forget as we thump
crudely around that we,
too, agreed to be here,
tethered,
hoping to be educated.
Solomon’s Seal,
so called because the thick,
fleshy, medicinal root
bears leaf scars resembling
a king’s seal, a ring
inscribed by God herself.
This was in the time
of magician kings,
and the wisdom of love,
stars of David,
- 9 -
heraldry, splendor.
Or so called for the dangling
liliaceous chalices
like Arabic drinking cups
marked on the bottom
with Solomon’s hex,
for anyone to see,
like that man,
pretending to be drunk,
inscribing the sigil in his mind.
He could be Solomon himself,
his ring stolen and thrown in the sea,
swallowed by a fish.
- 10 -
6.
The islanders don’t lock their doors
so you can try their perfumes and violet ink,
remedies from cuttlefish and pure salt.
A fish is in charge of the church
and there are no sins and no headaches,
only baseball on the radio,
and composers beginning with B.
After awhile you begin to wonder
if all this could be true,
and Jesus doesn’t praise doubters,
though the other teacher does.
If only the ocean, if only the ocean were true.
You plunge in, uncertain apostle, to find
you’re inseparable, there is no wound
no wound at all. You are free to go.
- 11 -
7.
J’oublie, I forget to dream
in my own language.
Oublions,
let’s forget together,
till we are here.
Till the lovely rough glass,
that fell from ships,
falls from our lips,
a turquoise like Botticelli’s,
the amber of Flemish varnish.
Gull, silica, salt on the sill,
ridge, coil, hidden whorl,
fig, ear, slipper, wing,
jingle, cockle, whelk, speckle,
shallow, swallow, ethereal null.
Now forget, now remember
living words and living water,
strange tongues, gone gods
come again, then we’re home.
- 12 -
8.
On this island no one’s married.
A gold ring is the outward
visible sign
of endless proposals
like green, or the wind,
warm skin and rose hip tea,
a good, damp book,
the pale curtain you lift
to see the moon,
even a dog barking,
and a husband or lover
who comes to bed
and dreams he’s lost
in a perilous city,
while you dream of water,
never the same.
Or are we all married?
Here to husband
and wife each other,
to say good morning
bravely again,
and the vessel
of this promising
- 13 -
ordeal of becoming
is vast, immeasurable,
so the word vessel
is meaningless,
like a tall sailing ship
on the horizon we can’t explain.
- 14 -
9.
Who even knows what now is?
Something shy, swollen,
worshipful, scared,
hopeful, inventive,
tensing and loosening
its limbs. Streams
and unfurls the sea’s
own being. A feeling,
breathing luminescence
that hovers, sways,
slips off its clothes.
All desire, needs nothing,
all mind with a secret bone,
insinuates, occults, divulges itself
with a spurt of ink like a cuttlefish.
- 15 -
10.
Rebellious swimmer,
the sepia subject,
much copper in the blood,
Aphroditic, oceanic,
motherless,
with archetypal eyes,
a ruse? Is moved
by feeling. Itself.
Whoever.
Unable to hide
her tears, projects
as a mask
a powerful anima
with bedroom eyes.
An incomparable enemy,
sly, as a lover, a virtuoso,
with excitable, camera eyes.
- 16 -
11.
Close your ears.
To hear again
is to be in love
with that strange girl
under the wave,
who lulls you
till you want to be her.
Come inside,
before she’s all you know
and you live forever
in a house with no floor.
- 17 -
12. Catalogue of the Stones
Smooth, rugosa, broken hearted,
volcanic, lunatic, translucent.
Chaste, adulterous,
romantic italics,
arias, heresies,
obvious forgeries.
Passwords,
guesswork,
rumors,
silences,
the null that breathes
and closes your eyes,
good anglo saxon words
that fit in the hollow of your hand.
- 18 -
13.
Naiein, to swim
or suckle
a sort of rapport
with oneself
herself,
a borne up
affinity.
Yes, absolute.
Once swim
meant water,
lucid anima
of the whole world.
But how to understand
its olden root,
to hunt?
Is it that we listen for her?
- 19 -
14.
The fisher king
can only fish,
which is nothing
but waiting.
He waits in the mist
where no one
ever comes along
except a fish, lured
by the man’s confessions,
the provocative glisten
of his doubts.
“The infidel, I hear,
has many words for love,
whereas I have but one,”
the man says to the fish,
or “I have learned
all this timeless time
only to be here,”
or “Everything happens
in the body.”
“Teach me to pray,”
a prentice to the sea.
“Not only whom
- 20 -
does the grail serve,
but who is the grail,”
he says at last,
and thus each consents
in his own way to be healed.
- 21 -
15.
If nothing else, mist.
Damp paper,
sticky table, the wet
from the chair seeping up.
You can hear it
in the leaves.
These are the close,
obvious things
I count on,
the things at hand,
weather,
fat drops of water
sliding over the rose hips,
and birds, the articulate
sparrows and cardinals,
friends of friends,
rude gulls and grackles,
those lovers I love
as a sort of practice,
and then really do.
They bring the small,
important news,
all I can know of here
- 22 -
or anywhere,
through this sea fog
of real substance
so you can see the air,
its tides of bright shards,
veils that unveil.
The blessed visible,
the given I take
for something to know,
something to say.
Sea glass. Fragments
of what may once have been
one great rose window
in some mythic, beloved Europe
whose roughed up words
we pick up on the beach
and use again.
- 23 -
16.
Mist, and green tea,
its smoky
slightly bitter
familiarity,
the givens,
what is at hand.
What alights
and goes,
the null
that is grace.
In a little while
mist will be gone,
tea will be gone,
the mourning dove
with his rose throat,
and pretty wings,
his cry or coo,
which is not mourning,
but wooing, will be gone.
In such nothings
we begin,
in the silences.
- 24 -
17.
Likewise the heart
is not a pump.
It is moved to answer.
Persuaded,
breathed,
sucked into form,
the heart acquiesces
to blood’s sovereign motive,
the vortices of galaxies,
tornadoes,
the spiraling whelk,
whorl of the ram’s horn,
the involute rose,
the desire of desire
to rise and go round,
its devotion,
obsession,
swoon to be known,
the gothic arch,
the embrace,
helix of the I/thou
that pulses and twists
through the child in the womb,
- 26 -
18.
That explains the intelligence
of the heaven of the moon
that heralds the herald
of those who call out.
It explains the mutual
lunar tug, how ardor acts,
its comings and goings,
the tidal swirl
(beauty, love, loss)
that makes that odd, tilted
heptahedron, that grail in our chest,
and all the heart shaped stones on the beach.
- 27 -
19.
My errors are many,
lies numberless.
What I know of astronomy
is only anatomy.
I confess that ship
is just a tree
rooted in the mind,
or another zodiac
octaves above,
flames you can read
through a rising wave
if you’re any sailor,
though you may founder
on a single letter.
The tongue fishes
for lost words, mother,
a naiad,
father, the light,
whose light eyed daughter
you might even marry,
to find yourself lost
in her atlas or odyssey,
labors and miracles,
- 28 -
oars and wings,
a book of longing.
Touched everywhere,
are you touched?
The utterly known
can only be unknown.
Weaving unweaving
her misterie,
deceiving the long night,
a gull, a ruse,
the eye of the island,
a cunning shuttle,
a sea of hearsay,
and all the voices her one.
- 29 -
Notes Penelope, daughter of a Naiad and wife of Odysseus, is a hidden figure in Sea Glass. Naiad comes to us from the word for swim, or flow, its Indoeuropean root (s)nāu is also the root of words for suckle, like nurse and nurture. Naiads are water nymphs, and while lighthearted by temperament, they can also be jealous and a bit overexcited, sometimes drowning the men they love.
The name Penelope may have originated from the word for ‘woof’ or ‘shuttle’ or, alternatively, from the name of a water bird. A gull is a water bird, and a ruse.
Rumors are many. Duris of Samos and the Vergilian commentator Servius report that Penelope slept with all 108 suitors in Odysseus' absence, and consequently
gave birth to Pan (all).
“The shroud Penelope weaves is a coded language representing the Odyssey’s major themes: “la mémoire et l’ oubli, le mariage et la mort, la ruse.”* One might imagine that Penelope is conning both suitors and readers, and that the shroud she weaves and unweaves alone in her room, deceiving the long night, is the Odyssey itself, and Penelope its author -- text as textile, yarn for yarn, craft as craft. Shroud, a thing that envelops or obscures, "a shroud of mist," "a shroud of secrecy." cf. Old Norse skruð "shrouds of a ship, tackle, gear; (mid-15c.) strong rope supporting the mast of a ship. One without rigging was said to be naked. Mystery, from Old French mistere, secret, hidden meaning, from Latin mysterium, secret rite, secret worship; a secret thing, from Greek mysterion, secret rite or doctrine, from mystes, one who has been initiated, from myein, to close, to shut, perhaps the lips, in secrecy.
Mystery, handicraft, trade, art (archaic), late 14c., from Medieval Latin misterium, alteration of Latin ministerium, service, occupation, office, ministry, influenced in form by Medieval Latin mysterium and in sense by maistrie, mastery.
*Christos Tsagalis, The Oral Palimpsest” Exploring Intertextuality in the Homeric Epics, Center for Hellenic Studies, Harvard University.