63
8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 1/63 “Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4 Página 1 Sefer haTefilot Resumido para dias da sem ana Compilado por José Nilton Silva Correia e Lucas Paiva Correia. Baseado no Sidur Completo – Editóra Sefer  

Sefer haTefilot.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 1/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 1 

Sefer

haTefi lotResum ido para dias da semana

Compilado por José Nilton Silva Correia e Lucas Paiva Correia.

Baseado no Sidur Completo – Editóra Sefer  

Page 2: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 2/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 2 

Sumário

Sefer haTefi lo t  

Entendendo as Orações Judaicas ................................................................. 5 

SHACHARIT  - SERVIÇO DA MANHÃ ........................................................... 8 

Modê Ani  .......................................................................................................................... 8 

Bênção Netilat Yadayim ................................................................................................... 8 

Bênção Asher Iatsár  ......................................................................................................... 8 

Bênção Neshamá ............................................................................................................. 8 

Benção Anterior a Leitura da Torá ................................................................................... 9 

Benção para colocar o Talit Gadol  ................................................................................... 9 

Ma Tovu ............................................................................................................................ 9 

 Adon Olam ........................................................................................................................ 9 

Yigdal  .............................................................................................................................. 10 

Bênçãos da Manhã ........................................................................................................ 11 

Oração de Rabi  .............................................................................................................. 12 

 Ana Bechoach ................................................................................................................ 12 

Mizmor Shir Chanucat Habayit  (Salmo 30) .................................................................... 13 

Hashem Mélech.............................................................................................................. 13 

Hoshiênu ........................................................................................................................ 13 

 Ashrê (Salmo 145) ......................................................................................................... 14 

Haleluiá, halelú El  (Salmo 150) ...................................................................................... 14 

Leitura do Shemá e suas Bençãos ................................................................................ 15 

Shemá Yisrael ............................................................................................................. 15  

Veahavtá ..................................................................................................................... 15  

Vehaiá ......................................................................................................................... 15  

Vaiomer ....................................................................................................................... 16  

 Amidá.............................................................................................................................. 16 

 Avinu Malkenu ................................................................................................................ 22 

 Ashrê (Salmo 145) ......................................................................................................... 23 

Page 3: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 3/63

Page 4: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 4/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 4 

Ioshev besséter  (Salmo 91) ........................................................................................... 49 

 Alênu............................................................................................................................... 50 

 Ana Bechoach ................................................................................................................ 51 

PRECE AO DEITAR-SE PARA DORMIR À NOITE ...................................................... 51 

Shemá Yisrael ............................................................................................................. 51 

Veahavtá ..................................................................................................................... 51 

 Adonai ma rabu (Salmo 3) .......................................................................................... 52  

Shir hamaalot ashrê (Salmo 128) ............................................................................... 52  

Bênção “ hamapil”  ........................................................................................................ 52  

BÊNÇÃO SOBRE ALIMENTOS................................................................... 53 

Bênçãos anteriores a alimentos ..................................................................................... 53 

Borê Nefashot  (Bênção posterior a alimentos diversos) ............................................... 54 

Berachá Acharoná Meen Shalosh (Após cerais, vinho e certas frutas) ........................ 54 

Bircat Hamazon (Bênção após a refeição com pão) ..................................................... 56 

BÊNÇÃOS DIVERSAS ................................................................................ 61 

Tefilat Haderech (Oração para viagem) ......................................................................... 61 

Bênção por um Milagre .................................................................................................. 61 

Bênçãos Sobre Fenômenos da Natureza ...................................................................... 61 

 Ao ver um Sábio ou um Rei ........................................................................................... 62 

 Ao ouvir uma Notícia Boa ou Má ................................................................................... 62 

Orientações para leitura do Hebraico Transliterado ..................................... 63 

Page 5: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 5/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 5 

Entendendo as Orações Judaicas

1 - O Que É Uma T’filah 

T‟filah  é a palavra hebraica para oração. É derivada da raiz Pei-Lamed-Lamed e da palavra

L‟hitpalel , que significa julgar a si mesmo. A origem desta palavra é surpreendente, e dá umamaravilhosa idéia de qual é o objetivo da oração no Judaísmo, que era justamente a forma queentendiam Yeshua e seus discípulos.

 A parte mais importante de uma t‟filah, quer uma oração de petição, ou de gratidão, ou de louvor aD-us, ou de confissão, é o momento de reflexão interna que ela proporciona. D-us já sabe daquilo queprecisamos, ou que sentimos, porém quando nós oramos, passamos um tempo olhando para dentro denós mesmos, refletindo sobre nossas ações, sobre nosso papel na vida dos outros, no universo em queestamos, e sobre o nosso relacionamento com D-us.

Para um judeu, a t‟filah  não é feita apenas na sinagoga uma vês por semana. A t‟filah  é parteintegral do seu dia-a-dia. Na realidade, uma das orações consideradas pela tradição judaica comosendo das mais importantes, a Bircat HaMazon (bênção de gratidão pelos alimentos), nunca é recitada

na sinagoga!O objetivo da t‟filah  é de que nos lembremos constantemente da presença de D-us e de nossorelacionamento com Ele, pois estamos continuamente orando a Ele. Nosso primeiro pensamento demanhã, mesmo antes de sair da cama, é uma t‟filah de gratidão a D-us por conceder-nos mais um diade vida.

 A t‟filah pode ser tanto livre quanto pode seguir um modelo, normalmente baseado em passagensbíblicas. Dentre as que seguem o modelo, podemos destacar as b‟rachot , as chamadas “bênçãos”.

1.1 – Individual vs. Grupo

 A cultura ocidental é extremamente voltada para o indivíduo, e isto se reflete nas orações, que

normalmente são muito mais individuais do que coletivas. No Judaísmo isso é completamentediferente. A maioria das orações contém a o plural „nós‟ ao invés de „eu‟. Isto enfatiza o senso decoletividade muito forte entre os judeus, e a ênfase na responsabilidade que existe de um para com ooutro e o fato de que nossos destinos estão entrelaçados.

No Judaísmo, a t‟filah (oração) é também essencialmente uma atividade em grupo ao invés de seruma atividade individual. Apesar de ser comum a oração individual, os judeus mais religiososesforçam-se por estarem sempre orando em grupo, mesmo durante os dias da semana.

Normalmente, segundo a tradição judaica, um serviço de oração só pode ser conduzido com umquórum mínimo de 10 homens adultos. Tal quorum é chamado de „minyan‟ (que deriva da raiz „contar‟ou „numerar‟  no hebraico). Segundo a tradição judaica, algumas das orações só são realizadas napresença de um minyan. O interessante desta “necessidade” imposta pela tradição judaica é que acabapor aproximar as comunidades judaicas em áreas isoladas, o que ajuda na sobrevivência das mesmas.

2 - O Que É Uma B’rachah 

Uma b‟racha  ou berachah  é um tipo especial de t‟filah  (oração) que é muito comum noJudaísmo. As b‟rachot  são recitadas tanto como parte do serviço de uma sinagoga quanto como umaresposta ou pré-requisito para uma grande variedade de eventos diários. As b‟rachot  são facilmentereconhecidas: todas elas começam com a palavra Baruch (bendito ou louvado).

 As palavras baruch  e b‟rachah  são derivadas da raiz hebraica Beit-Reish-Chaf , que significa„joelho‟, e que se refere à prática de dobrarmos o joelho ou nos ajoelharmos em reverência. Existem

várias situações na liturgia judaica em que este gesto é realizado, a maioria deles é quando umab‟rachah é recitada.

Page 6: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 6/63

Page 7: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 7/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 7 

O mais interessante é o uso da palavra „atah‟, que é normalmente traduzida como „tu‟ noportuguês. Contudo, a palavra „atah‟ no hebraico é informal, usada para amigos e parentes. Ou seja,encontramos o equilíbrio! Em meio à formalidade da declaração da majestade divina, tambémexpressamos nosso relacionamento íntimo e próximo com D-us.

Imediatamente após esta frase, a b‟rachah  abruptamente muda para a terceira pessoa. Esta“inconsistência  gramatical” é proposital. O uso do pronome da terceira pessoa no hebraico quandofalando com alguém é uma forma de demonstrar profundo respeito. Seria como utilizarmos aexpressão “o senhor” ou “a senhora” quando  falamos com alguém e queremos demonstrar respeito.Esta mudança de perspectiva demonstra o fato de que, ao mesmo tempo em que D-us está bempróximo a nós, ele também está acima de nós. Intimo, mas transcendente. Este paradoxo é o coraçãodo nosso relacionamento com D-us.

3 – O Que é Kavanah ?

Muito se engana quem pensa que o conceito de orações formatadas no Judaísmonecessariamente significa cair em “vãs repetições” conforme condenou Yeshua. O orar em vão pode

ocorrer tanto em orações formatadas quanto em orações livres, tudo depende da motivação da pessoa.Por causa disto, é muito importante o conceito da kavanah (intenção). No Judaísmo, para umaoração ser “válida” é necessário um mínimo de kavanah, ou seja, de intenção e concentração. O repetirpelo repetir é um gesto de leitura, ou um recital, e não uma oração. A t‟filah deve ser um gesto vindo docoração, e com a mente focada em D-us.

4 – Melodia: Um fator Importante

Seguindo a tradição bíblica de salmodiar ao Eterno, as orações no Judaísmo costumam termelodia. As melodias normalmente não são fixas, mas são importantes. O objetivo das mesmas éaumentar nossa sensibilidade com relação à t‟filah  (oração), e também nos ajudam a nos

concentrarmos. Além disto, a música transmite o sentimento da t‟filah, quer a sua dramaticidade, quer asua alegria, quer a sua reverência, e por isto é considerada parte essencial do ato de oração.

5 – O Mover o Corpo

 Alguns judeus têm por hábito moverem o corpo para frente e para trás durante a oração. Estehábito para muitos pode parecer estranho, mas deriva-se do Tehilim  (Salmos) 35, que diz “Todos osmeus membros declararão „Ó Eterno, quem é como Tu?”. Se entendermos a motivação, percebemos abeleza deste gesto. Muitos gostam de realizá-lo, e acreditam que o mesmo ajuda na concentração.Outros preferem não fazê-lo, pois acham que acaba distraindo. Na realidade, este é considerado umelemento opcional mesmo na tradição.

Por Sha’ul Bentsion (Extraído, Traduzido e Adaptado do Site Jewfaq.org) 

Page 8: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 8/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 8 

SHACHARIT  - SERVIÇO DA MANHÃ

Ao despertar do sono, cada pessoa deve refletir imediatamente, que o Rei dos reis, o Santo, bendito seja Ele, cujaGlória enche toda a terra, está sobre si e observa seus atos, com está escrito: ―Esconder -se-ia alguém emesconderijos, e Eu não o veria? diz O Eterno. Acaso não encho Eu o céu e a terra? diz o Eterno‖. Assim, devecumprir o que foi dito pelo grande salmista de Israel (Rei David):

Shiviti Adonai lenegdi tamid

“Tenho posto sempre o Eterno diante de mim” 

Modê Ani

E deve agradecer a D-us por haver-lhe devolvido sua alma, e dizer:

Modê (mulheres: MODÁ ) ani lefanêcha melech chai vecaiam shehechezárta bi mishmatí bechemlá, rabáemunatêcha.

Dou graças perante Ti, ó Rei vivo e existente, que devolveste a minha alma com piedade, grande é anossa fé em Ti.

Bênção Neti lat Yadayim  (Benção da lavagem das mãos)

Baruch atá Adonai, Elohenu mélech haolam, asher kideshanu bemitsvotáv vetsivánu al netilat yadayim.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que nos Santificaste com os Seusmandamentos e nos ordenaste sobre o lavar das mãos.

Bênção Asher Iatsár  (Que Formaste) 

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, asher iatsár et haadam bechochmá, uvará vo necavimnecavim, chalulim chalulim. Galui veiadúa lifnê chissê chevodêcha, sheím yipatêach echad mehem ôyissatêm echad mehem, i efshar lehitcaiêm velaamod lefanêcha afílu shaá echat. Baruch atá Adonai,rofê chol bassar umaflí laassóf .

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que formaste o homem com sabedoria e criastenele órgãos com orifícios. Revelado e sabido é perante o Teu glorioso trono que, se um órgão abertose fechar ou um órgão fechado se abrir, o ser humano não sobreviverá nem uma hora. Bendito sejas

Tu, Eterno, que saras toda a carne e fazes maravilhas.

Bênção Neshamá (A Alma) 

Elohai, neshamá shenatáta bi, tehorá hi. atá beratáh, atá yetsartáh, atá nafachtáh bi, veatámeshameráh bekirbi; ve‟atá atid liteláh mimêni, ul‟hachaziráh bi leatid lavo. Col zeman shenaneshamávekirbi, modê (mulheres: modá ) ani lefanêcha, Adonai Elohai, v‟Elohê avotai, Ribon col hamaassim, Adoncol haneshamot. Baruch atá Adonai, hamachazir neshamot lifgarim metim. 

Ó meu D-us, a alma que me deste é pura. Tu a criaste, Tu a formaste, Tu a sopraste em mim e Tu apreservas dentro de mim; e Tu, no futuro, a tomarás de mim, mas a devolverás a mim num futuro

vindouro. Enquanto a alma estiver dentro de mim, eu Te agradeço, Eterno, meu D-us e D-us de meusantepassados, Mestre de todas as obras, Senhor de todas as almas. Bendito sejas Tu, Eterno, quedevolve almas a corpos mortos.

Page 9: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 9/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 9 

Benção Anterior a Leitura da Torá 

 Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, asher kideshánu bemitsvotáv, vetsivánu laasóc bedivrêtorá. Vehaarêv na Adonai Elohênu et divrê toratechá befinu uvefiót amechá bet Yisrael, venihiêanáchnu vetseetsaênu vetseetsaê tseetsaênu vetseetsaê amechá bet Yisrael culánu iodeê shemêcha

velomdê toratechá lishmá. Baruch atá Adonai, hamelamed torá leamo Yisrael.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, asher bachar bánu mícol haamim venátam lanu et torató.Baruch atá Adonai, notên hatorá.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que nos santificaste com Teus mandamentos enos prescreveste ocupar-nos com as palavras da Torá. Rogamos-Te, Eterno, nosso D-us, tornaragradáveis em nossa boca e na do Teu povo, a Casa de Israel. Assim sejamos nós, nossosdescendentes e a descendência dos nossos descendentes, e os descendentes do Teu povo, a Casade Israel, todos conhecedores do Teu Nome e estudantes da Tua Torá, pelo seu valor. Bendito sejasTu, Eterno, que ensinas a Torá a Teu povo Israel.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que nos escolhestes dentre todos os povos enos deste Tua Torá. Bendito sejas Tu, Eterno, que nos deste a Torá.

Benção para colocar o Tal i t Gadol

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, asher kideshanu bemitsvotáv vetsivánu lehitatef betsitsit.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que nos santificaste com os Teusmandamentos e nos ordenaste que nos envolvamos com o tsitsit. 

Ma Tov u  (ao entrar na sinagoga) 

Ma tôvu ohalêcha, Yaakóv, mishkenotêcha, Yisrael. Vaani berov chasdechá avô vetêcha, eshtachavêel echál codshechá beir‟atecha. Adonai ahávti meón betêcha, umecom mishcán kevodêcha. Vaanieshtachavê veechráa, evrechá lifnê Adonai ossí. Vaaní tefilatí lecha Adonai et ratsón. Elohim beróvchasdêcha, anêni beemét ish‟êcha. 

Quão belas são as suas tendas, ó Jacob, as tuas moradas, ó Israel. E eu, confiando na multidão daTua misericórdia, entrarei à tua casa, prostrar-me-ei ante o Teu sagrado santuário, estando cheio doTeu temor. Eterno, eu amei a morada da Tua casa e o lugar onde habita a Tua Glória. E abençoarei

diante de Ti, ó Eterno, meu Feitor. Seja, ó Eterno, esta hora de minha prece, hora favorável perante Ti;ó D-us, ouve-me com a multidão da Tua misericórdia, responde-me segundo a verdade da Tuasalvação.

Adon Olam

Adon olam, asher malách,betérem col ietsir nivrá.Leet naassá bechef ‟tso c ol,azai mélech shemô nicrá.

Veacharê kichlót hacol,levadó yimloch norá.Vehu haiá, vehu hovê,vehu yihiê betif ‟ará.

Mestre do universo que tem reinado, Antes mesmo que qualquer coisa tenha sido criada.No momento em que tudo foi feito segundo Sua vontade,Como Rei foi então o Seu nome proclamado.

E depois que tudo chegar ao fim,Somente o Temível continuará a reinar.Ele que era, Ele que é,Ele que sempre será em glória.

Page 10: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 10/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 10 

Vehu echad, veên shenilehamshil ló, lehachbirá.Beli reshit, beli tachlit,veló haóz vehamisrá.

Vehu Elí, vechai goalí,vetsur chevlí beet tsará.Vehu nissi umanos li,menat cossí beiom ecrá.

Beiadó afkid ruchíbeet ishan veaíra.Veim ruchí gueviatí,Adonai li veló irá.

Ele é Um e não há outro,Que possa ser comparado ou juntado a Ele.Sem princípio, sem fim, A Ele a força e o domínio.

Ele é meu D-us, meu Redentor vivo,Rocha de minhas dores no momento da angústia.Ele é meu estandarte e o meu refúgio, A porção do meu cálice no dia em que O invocar.

Nas Suas mãos eu depositarei o meu espírito,No momento do sono e de novo despertarei.E junto com meu espírito também meu corpo,O Eterno está comigo e eu não temerei.

Yigdal

Yigdal Elohim chai veyishtabach, nimtsá veên et el metsiutó.Echad veên yachid keyichudó, neelam vegam ên sof leachdutó.Ein lo demut haguf veeno guf, lo naaroch elav kedusható.Cadmon lechol davár asher nivrá, rishon veên reshit lereishito.Hino adon olam lechol notsar, iorê guedulató umalchutó.Shéfa nevuató netano, el anshê segulató vetif‟artó.Lo cam beyisrael kemoshe od, naví umabit et temunató.Torat emét natan leamó El, al iad nevió neeman betó.Ló iachalif hael veló iamir dató, leolamim, lezulató.

Tsofê veiodea setarênu, mabit lessof davar becadmató.Gomel leish chéssed kemif‟alo, noten lerashá ra kerish‟ató.Yishlach lekêts haiamin meshichênu, lifdót mechakê kêts ieshuató.Metim iechaiê El berov chasdó, baruch adê ad shem tehilató.

Exaltemos o D-us da vida e demos-lhe glória.Ele existe, mas a Sua existência não é limitada pelo tempo.Ele é Um e a Sua Unidade é inigualável e infinita.Ele não tem nenhuma forma, é incorpóreo e nada pode ser comparado à Sua Santidade.Ele existia antes que fosse criada alguma coisa.Ele é o primeiro e nenhum outro o precedeu.Ele é o Senhor do Universo e de toda a criação, e Ele demonstra sua grandeza e poder.A inspiração da Sua profecia concedeu aos homens da sua eleição e de Sua glória.Nunca se levantou em Israel um profeta como Moisés, que contemplou a face de D-us.A Lei da verdade foi dada por D-us por intermédio de Moisés, Seu fiel servidor.D-us não dará outra Lei e nem nunca a mudará por nenhuma outra.Ele compreende e conhece os nossos segredos.Vê o fim de todas as coisas desde o começo.Recompensa os bons segundo seus merecimentos.Pune os maus segundo sua maldade.Nos fins dos dias, enviará o nosso Messias

para redimir aqueles que têm esperança em sua salvação final.Os mortos, D-us na Sua grande misericórdia, os fará reviver.Bendito seja o Seu Nome, louvado para sempre.

Page 11: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 11/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 11 

Bênçãos da Manhã

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, asher natán lassechví viná lehavchin bêm iom uvên láila.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que deste ao galo inteligência para distinguir odia da noite.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, sheló assáni goí (mulheres: goiá). Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que não me fizeste idolatra.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, sheló assáni áved (mulheres: shifchá).Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que não me fizeste servo (mulheres: serva).

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shelô assáni ishá.(mulheres: Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam,sheassáni kirtsonô).Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que não me fizeste mulher.(mulheres: Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que me fez conforme Sua vontade).

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, pokêach ivrim.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que abres a vista aos cegos.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, malbish arumim.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que vestes os desnudos.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, matir assurím.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que das liberdade aos prisioneiros.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, zokef kefufim.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que ergues os abatidos.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, roca haárets al hamayim.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que estendes a terra sobre as águas.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, hamechin mits‟adê gáver. Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que diriges os passos do homem.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, sheassá li col tsorki.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que proves a todas as minhas necessidades.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, ozer Israel biguevurá.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que cinges de força a Israel.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, otêr Yi srael betif‟ará. Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que coroas de glória a Israel.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, hanotên laiaêf coach.Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que dás vigor ao cansado.

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, hamaavír shená meenai utenumá meaf‟apai. Vihi ratsonmilefanêcha Adonai Elohênu velohê avotênu, shetarguilênu betoratêcha, vedabekênu bemitsvotêcha,veal teviênu lo lidê chêt veló lidê averá veavón, velo lidê nissaión veló lidê vizaión, veal yishlót banuiêtser hará, veharchikênu meadam rá umechaver rá, vedabekênu beiétsêr hatov uvemaassim tovim,vechof et yitsirênu lehishtabêd lach, utenênu haiom uvechol iom lechén ulechéssed ulerachamim

Page 12: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 12/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 12 

beenêcha uveenê chol roênu, vetigmelênu chassadim tovim. Baruch atá Adonai, hagomêl chassadímtovim leamó Yisrael.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que removes o sono dos nossos olhos e asonolência das nossas pálpebras. Seja da Tua vontade, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais,que nos acostumes a estudar Tua Lei e faças nos apegar aos Teus preceitos; e não nos deixes cair empoder do pecado, da transgreção, da prova, do desprezo; e que o mau impulso não nos domine;afasta-nos de más pessoas e de maus amigos, e faze com que nos apeguemos ao bom impulso e aosbons atos, e obriga o nosso impulso a servir-te. Faze com que achemos graça, misericórdia e piedadeaos Teus olhos e aos olhos de todos os que nos vêem, e concede-nos bondades generosas. Benditosejas Tu, Eterno, que concede bondades generosas ao Teu povo Israel.

Oração de Rabi  

Iehí ratson milefanecha Adonai Elohai velohê avotai, shetatsilêni haiom uvechol iom meazê panimumeazut panim, meadam ra, miiêtser ra, umechaver ra, umishachen ra, umipega ra, meayin hara,

milashon hara, mimalshinut, meedut sheker, missin‟at haberiot, mealila, mimita meshuna, mechlayimraim, mimicrim raim, amissatan hamash‟chit, midin cashe, umibaal din cashe, ben shehu ven berit uvensheeno ven berit, umidina shel guehinam.

Que seja de Tua vontade, ó Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, que nos livres hoje e sempredos homens arrogantes e da arrogância, do homem mau, da mulher má e do impulso mau; do mauamigo, do mau vizinho, e da má ocorrência; do mau olhado, da má língua e da falsa acusação; do falsotestemunho, do ódio humano, da calúnia, da morte desastrosa, das más doenças, dos maus acidentes,de um julgamento severo e de um implacável acusador, seja ele israelita ou gentio; também livra-nosdo castigo do inferno.

Ana Bechoach

 Ana bechoach, guedulat ieminchá, tatir tserura.Cabel rinat amechá sagvênu, taharênu, nora.

Na guibor dorshê yichudechá, kevavat shomrem.Barechem, taharem, rachamê tsidcatechá, tamid gomlem.

Chassin cadosh, berov tuvchá, nahel adatecha.Yachid gueê, leamechá penê, zochere kedushatêcha.Shav‟atênu cabel ushemá tsaacatênu, iodêa taalumot. 

Baruch shem kevod malchuto leolam vaed.

Rogamos-Te que desates com o poder e grandeza da Tua destra, as ataduras do cativeiro. Aceita o clamor do Teu povo; ó Temido! Exalta-nos e purifica-nos.

Ò mui poderoso! Rogamos-Te que preserves, como a menina dos olhos, os que defedem a TuaUnidade.

 Abençoa-os, purifica-os, outorga-lhes com Tua Justiça benevolente, continuo galardão.Tu que és o mais Alto e Santo, guia teu povo consagrado, com a abundância da Tua generosidade.

Tu que és a exaltada Unidade, volta-Te para o teu povo que sempre recorda a Tua Santidade. Aceita as nossas orações e ouve os nossos clamores, ó Tu, que conheces o encoberto!

Bendito seja o Nome daquele cujo glorioso Reino é eterno.

Page 13: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 13/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 13 

Mizmor Shir Chanucat Habayi t  (Salmo 30)

Mizmor shir chanucat habáyit, ledavid. Aromimchá Adonai, ki dilitáni velo simáchta oievai li. AdonaiElohai, shiváti elêcha vatirpaêni. Adonai, heelita min sheol nafshi, chiyitáni miyardi vor. Zamerú ladonaichassidav, vehodú lezécher codsho. Ki réga beapo, chayim birtsono, baérev ialin béchi, velabóker rina.

Vaani amárti veshalvi bal emot leolam. Adonai, birtsonechá heemádeta leharerí oz, histárta fanêchahayiti niv‟hal. Elêcha Adonai ecra, veel Adonai etchanan. Ma bêtsa bedami beridetí el sháchat,haiodechá afar, haiaguid amitêcha. Shema Adonai vechonêni, Adonai heiê ozer li. Hafáchta mispedilemachol li, pitáchta saki vateazerêni simchá. Lemáan iezamerchá chavod velo yidom, Adonai Elohai,leolam odêca.

Salmo e cântico na dedicação da Casa, de David . Exaltar-Te-ei, ó Eterno, porque Tu me reergueste enão deste gosto aos meus inimigos contra mim. Ó Eterno, D-us meu, a Ti clamei e Tu me curaste. ÓEterno, fizeste subir a minha alma da sepultura, e minha vida renovaste ao invés de me fazeres descerao abismo. Cantai ao Eterno, ó vós que O venerais, e dai graças a Seu santo Nome. Porque a Suacólera é passageira, mas Sua mercê prolonga-se através da vida; o pranto pode durar uma noite, mas

a alegria chega ao amanhecer. Na minha prosperidade dizia eu: nada me abalará. Foste Tu, ò Eterno,que por Tua mercê, estabeleceste a minha força como uma montanha; mas ao encobrires TuaPresença, fiquei perturbado. Clamei a Ti, ó Eterno, e ao Eterno supliquei. Que proveito há em meusangue, descendo ele à sepultura? Acaso louvar-Te-á o pó? Poderá ele proclamar a Tua verdade?Ouve ó Eterno e compadece-Te de mim; ó Eterno, sê o meu auxílio! Então transformaste o meu lutoem regozijo; substituiste meu traje de martírio por roupas de alegria para que possa sempre cantar aTua glória. Ó Eterno, D-us meu, ações de graças dedicar-Te-ei por todo o sempre.

Hashem Mélech (Zc 14:9) 

Hashem mélech, Hashem malach,Hashem yimloch leolam vaed.Hashem mélech, Hashem malach,Hashem yimloch leolam vaed.Vehaia Hashem lemélechal col haárets,baiom hahu yihie Hashemechad ushemo echad.

O Eterno reina, O Eterno reinou,O Eterno reinará para todo o sempre.O Eterno reina, O Eterno reinou,O Eterno reinará para todo o sempre.E O Eterno será Reide toda a Terra;e nesse dia O Eternoserá um e o Seu Nome Um.

Hosh iênu

Hoshiênu Adonai Elohênu vecabetsênu min hagoyim lehodot leshem codshêcha, lehishtabêachbitehilatêcha. Baruch Adonai Elohê Yisrael min haolam vead haolam, veamar col haam amen haleluiá.Col haneshamá tehalel Yah, haleluiá.

Salva-nos, ó Eterno, nosso D-us, e recolhe-nos dentre as nações para que possamos exaltar o TeuSanto Nome e dedicar glorificações em Tua honra. Bendito sejas Tu, Eterno, D-us de Israel, degeração em geração; e todo o povo dirá  Amen, louvai ao Eterno. Que toda alma louve ao Eterno,Haleluiá!  

Page 14: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 14/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 14 

Ashrê (Salmo 145)

Ashrê ioshvê vetêcha, od iehalelúcha sêla. Ashrê haam shecácha lo, ashrê haam sheadonai Elohav.Tehilá ledavid, aromimchá Elohai hamélech, vaavarechá shimchá leolam vaed. Bechol iom avarechêca,vaahalela shimchá leolam vaed. Gadol Adonai umehulál meód, veligdulató ên chéker. Dor ledor

ieshabach maassêcha, ugvurotêcha iaguídu. Hadar kevod hodêcha, vedivrê nifleotêcha assícha.Veezúz noreotêcha iomêru, ugdulatechá assaparêna. Zécher rav tuvechá iabíu, vetsidcatecháieranênu. Chanún verachún Adonai, érech apáyim ugdól chássed. Tov Adonai lacól, verachámav al colmaassáv. Iodúcha Adonai col maassêcha, vachassidêcha ievarechúcha. Kevód malchutechá iomêru,ugvuratechá iedabêru. Lehodía livenê haadam guevurotav, uchvod hadar malchutó. Malchutechámalchut cól olamim, umemshaltechá bechol dor vador. Somêch Adonai lechol hanofelim, vezokef lecholhakefufim. Enê chol elêcha iessabêru, veata notên lahém et ochlám beitó. Potêach et iadêcha, umasbíalechol chái ratsón. Tsadic Adonai bechol deráchav, vechassid bechol maasáv. Caróv Adonai lecholcoreáv, lechol asher yicraúhu veemét. Retson iereáv iaassé, veet shav‟atam  yishmá veioshiem. ShomerAdonai et col ohaváv, veet col hareshaim iashmid. *Tehilat Adonai iedaber pi, vivarêch col bassar shemcodshó leolam vaed. Vaanáchnu nevarech Yah, meatá vead olam, haleluiá.

“Bem-aventurados os que vivem em Tua Casa, pois estarão Te louvando continuamente. Bem-aventurado o povo que assim O tem. Bem-aventurado o povo cujo D-us é O Eterno!” Salmo de David. Exaltar-Te-ei, meu D-us e meu Rei, e bendirei sempre Teu Nome. Sim, Louvar-Te-ei acada dia, e Teu Nome hei de eternamente abençoar. Grande é O Eterno e digno de todos os louvores,pois incomensurável é Sua grandeza. Cada geração transmitirá à seguinte o louvor de Tuas obras, enarrará a grandeza de Teus poderosos feitos. Meus pensamentos se voltarão para o esplendor de TuaMajestade, e sobre as maravilhas de Tuas realizações, falarei sempre. Sobre Teu poder temível esobre a abundância de Tua generosidade não deixarei de me pronunciar, e sobre Tua permanenteretidão cantarei exultante. Piedoso e pleno de bondade é O Eterno, tardio em se irar, e sempre prontoa ser generoso. Ele é bom para com todos e o manifesta através de todos os Seus feitos. Hão deagradecer-Te todos os frutos de Tua criação, e abençoar-Te todos os que Te são devotados. SobreTeu reinado de glória falarão e sobre Teu Poder narrarão, para dar a conhecer a todos os sereshumanos Teus atos poderosos e o glorioso esplendor de Teu reino, pois ele se mantém por toda aeternidade e sobre todas as gerações manifesta Seu domínio. O Eterno reergue todos os caídos, e dáapoio a todos os abatidos. Os olhos de todos se voltam para Ti com esperança, e o alimento de queprecisam lhes proporciona no tempo apropriado. Abres Tuas mão e satisfazes os anseios de todos osseres. Justos são todos os caminhos do Eterno e repletos de magnanimidade todos os Seus atos. Estásempre próximo dos que O invocam, dos que por Ele clamam com sinceridade. Atenderá o desejo dosque O temem; seu clamor há de escutar e lhes trará a salvação. Ele protege aos que O amam, mascertamente destruirá os malévolos. Que proclame minha boca o louvor do Eterno, e bendiga toda

criatura Seu santo Nome por todo o sempre. “E nós bendiremos ao Eterno, desde agora e p ara todo osempre. Louvai ao Eterno! Haleluiá! ” 

Halel u iá, halelú El  (Salmo 150)

Haleluiá, halelú El becodsho, haleluhú birkía uzo. Haleluhú vigvurotav, haleluhú kerov gudlo. Haleluhúbetêca shofar, haleluhú benêvel vechinor. Haleluhú betof umachol, haleluhú beminim veugav. Haleluhúvetsil‟tselê sháma, haleluhú betsil‟tselê teruá. Col haneshamá tehalel Yá, haleluiá. Col haneshamátehalel Yá, haleluiá.

Louvai ao Eterno, louvai a D-us no Seu Santuário; louvai-O na expansão do Seu poder. Louvai-O pelos

Seus poderosos feitos; louvai-O em conformidade à Sua excelente grandeza. Louvai-O ao som doShofar; louvai-O com o saltério e a harpa. Louvai-O com o adufe e danças; louvai-O com osinstrumentos de corda e de sopro. Louvai-O com címbalos harmoniosos; louvai-O com címbalos

Page 15: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 15/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 15 

altissonantes. Que tudo que tem alento louve ao Eterno. Louvai ao Eterno! Ao Eterno! Haleluiá!  Quetudo que tem alento louve ao Eterno. Louvai ao Eterno! Haleluiá!  

Leitura do Shemá e suas Bençãos

BARECHÚ ET ADONAI HAMEVORACH  (hazan diz) BARUCH ADONAI HAMEVORACH LEOLAM VAED (a congregação responde) BARUCH ADONAI HAMEVORACH LEOLAM VAED (hazan repete) 

Bendizei ao Eterno, que é Bendito.Bendito seja O Eterno, que é Bendito para todo o sempre. (duas vezes) 

Shemá Yisrael  (Dt 6:4) 

SHEMÁ YISRAEL , ADONA I ELOHÊNU, ADONA I ECHAD. Em voz baixa: Baruch shem kevod malchuto leolam vaed .

Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é Um.Bendito seja o Nome daquele cujo Glorioso Reino é eterno.

Veahavtá (Dt 6:5-9)

Veahavtá et Adonai Elohêcha, bechol levavechá uvechol nafshechá uvechól meodêcha. Vehaiuhadevarím haêle asher anochí metsavechá haiom al levavêcha. Veshinantám levanêcha vedibartábam, beshivtechá bevetêcha, uvelechtechá vadérech uveshochbechá uvecumêcha. Ukeshartam leót aliadêcha vehaiú letotafot bên enêcha. Uchetavtám al mezuzót betêcha uvish‟arêcha. 

E amarás O Eterno teu D-us de todo o teu coração e de toda a tua alma e de todo o teu recurso. Queestas palavras que Eu vos ordeno hoje estejam sobre teus corações. Ensinem-as diligentemente a teusfilhos e falem delas enquanto sentam em vossas casas, enquanto andam o caminho, e quando selevantarem e quando se deitarem. Atem-nas como sinal sobre os vossos braços e que elas sejamcomo frontais entre os vossos olhos. E escrevam-nas nos portais de vossas casas e nos vossosportões.

Vehaiá (Dt 11:13-21)

Vehaiá im shamôa tishmeú el mitsvotái, asher anochí metsave etchém haiom, leahavá et Adonai

Elohechém uleovdó bechol levavchém uv echól nafshechem. Venatatí metar artsechém be‟ito, ioré umalcosh, veassaftá deganêcha vetiroshechá veyits‟harêcha. Venatatí éssev bessadechá liv‟hemtêchaveachaltá vessaváta. Hishamerú lachem pen yiftê levavchém vessartêm vaavadetém elohím acherimvehishtachavitêm lahém. Vechará  (em voz baixa) af Adonai bachém veatsár et hashamayim veló yihiêmatár, vehaadamá ló titen et ievula vaavadetem meherá meal haárets hatová (em voz alta) asher Adonainotên lachém. Vessamtém et devarai êle al levavchem veal narshechêm, ukeshartêm otám leót aliedechém, vehaiú letotafót ben enechém. Velimadetêm otam et benechém ledaber bam beshivtechábevetêcha, uvelechtechá vaderech uveshochbechá uvecumêcha. Uchetavtám al mezuzot betêchauvish‟arêcha. Lemaan yirbú iemechém vimê venechém al haadamá asher nishbá Adonai laavotechêm,latêt lahém kimê hashamayim al haárets.

E há de ser que, se diligentemente obedeceres a meus mandamentos que eu hoje te ordeno, de amarao Eterno teu D-us, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,darei a chuva da tua terraa seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;e dareierva no teu campo para o teu gado, e comerás e fartar-te-ás. Guardai-vos para que o vosso coração

Page 16: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 16/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 16 

não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e os adoreis; e a ira do Eterno se acendacontra vós, e feche ele o céu, e não caia chuva, e a terra não dê o seu fruto, e cedo pereçais da boaterra que O Eterno vos dá. Ponde, pois, estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma; atá-las-eis por sinal na vossa mão, e elas vos serão por frontais entre os vossos olhos;e ensiná-las-eis avossos filhos, falando delas sentados em vossas casas e andando pelo caminho, ao deitar-vos e aolevantar-vos;e escrevê-las-eis nos umbrais de vossas casas, e nas vossas portas; para que semultipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que O Eterno, com juramento, prometeudar a vossos pais, enquanto o céu cobrir a terra.

Vaiomer  (Nm 15:37-41)

Vaiômer Adonai el Moshe lemor. Daber el benê Yisrael veamartá alehem veassú lahem tsitsít al canfêvigdehêm ledorotam, venatenú al tsitsít hacanáf petil techélet. Vehaiá lachem letsitsít, ureitém otó,uzechartém et col mitsvót Adonai vaassitém otám, veló tatúru acharê levavchém veacharê enechém,asher atêm zoním acharehém. Lemaan tizkerú vaassitém et col mitsvotai vihyitêm kedoshimlelohechem. Aní Adonai Elohechem asher hotsêti etchem meérets Mitsrayim lihiót lachém lelohím, ani

Adonai Elohechém, emét. (O Hazan conclui:  ADONAI ELOHECHÉM EMÉT.) 

E falou O Eterno a Moshe dizendo: Fala aos filhos de Israel e dize-lhes que façam franjas nos cantosdos seus vestuários, por suas gerações; e nas franjas dos cantos porão um cordão azul celeste. Ser-vos-á por franjas e as vereis, e vos recordareis de todos os mandamentos do Eterno, e as fareis, e nãoseguireis após as inclinações dos vossos corações e dos deleites dos vossos olhos, após os quaisandais pecando. Para que vocês possam lembrar, e cumprir todos os meus mandamentos e assimsejam santificados a D-us. Eu sou O Eterno, vosso D-us, que vos tirei da Terra do Egito para vos serpor D-us. Eu sou O Eterno, vosso D-us. (O Hazan conclui: “O Eterno, vosso D-us é verdadeiro”.) 

Amidá  

A Amidá (Grande Oração ou Shemone-esrê ) é lida de pé, em posição de sentido e em silêncio absoluta, tal qualorou a mãe do profeta Samuel e foi atendida (―...Hannah , assim falava no seu coração, tão somente se moviam osseus lábios, porém não ouvia-se sua voz...‖). 

Adonai, sefatái tiftách ufi iaguíd tehilatêcha.

Adona i  - Eterno! Abre os meus lábios e a minha boca proferirá o Teu louvor.

1. Bênção Avot  (dos Patriarcas) 

Baruch atá Adonai, Elohênu velohê avotênu, Elohê Avraham, Elohê Yitschac, velohê Ya‟ acov, haelhagadol haguibor vehanora, El elion, gomel chassadím tovím, veconê hacól, vezochêr chasdê avot,umeví goel livnê venehêm lemaan shemó beahavá.

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Zochrênu lechayim, mélech chafets bachayim, vechotvênu bessefer hachayim, lemaanchá Elohim chayim.

Mélech ozêr umoshía umaguên. Baruch atá Adonai, maguen Avraham.

Baruch  - Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, D-us de Abraão, D-us de Issace D-us de Jacob; o Grande, o Poderoso e Temido D-us. Altíssimo D-us que concede boas mercês, que

possui tudo e recorda a piedade dos patriarcas, e que com grande amor fará vir um Redentor aosdescendentes desses patriarcas, por amor do Seu Nome.

Page 17: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 17/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 17 

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Zo ch rênu   – Lembra-Te de nós para a vida, ó Rei que amas tudo o que tem vida, e inscreve-nos no livro da vida pelo amor

de Ti mesmo, que és o D-us da vida.

Mélech -  Ó Rei, Auxiliador, Salvador e Escudo! Bendito sejas Tu, Eterno, Escudo de Abraão.

2. Bênção Guevurót  (do Todo-Poderoso) 

Ata guibór leolam Adonai, mechaiê metim atá, rav lehoshía.

No verão: Morid hatal .No inverno: Mashív harúach umoríd haguéshem.

Mechalkêl chayim bechéssed, mechaiê metím berachamim rabím, somech noflím, verofê cholim, umatirassurim, umecaiêm emunató lishnê afár, mi chamôcha baal guevurót umi dome lach, mélech memitumechaiê umatsmiach ieshuá.

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Mi chamôcha av harachaman, zocher ietsurav lechayim berachamim.

Veneeman ata lehachaiót metim. Baruch atá Adonai, mechaiê hametim.

Ata Guibor  - Tu, Eterno, és Poderoso para sempre; és Tu que ressuscitas os mortos e és Potente emsalvar.

No verão: Tu fazes cair o orvalho.No inverno: Tu fazes soprar o vento e cair a chuva.

Mechalkêl   –  Tu sustentas a vida com misericórdia, ressuscitas os mortos com grande piedade,amparas os caídos e saras os doentes; afrouxas as ataduras dos que estão em grilhões e confirmas aTua fidelidade aos que dormem no pó. Quem é como Tu és, Eterno, de poderosos atos? Ou quempode ser comparado a Ti? Rei, que tiras e restituis a vida, e que fazes florescer a salvação?

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se: Quem pode ser comparado a Ti, ó Pai misericordioso? Tu te lembrasdas Tuas criaturas e as fazes viver pela Tua misericórdia.

Veneeman   –  E tu és fiel para ressuscitar os mortos. Bendito sejas Tu, Eterno, que ressuscitas osmortos.

3. Bênção Kedu shát Hash em  (da Santificação de D-us) 

Ata cadosh veshimchá cadosh, ukedoshim bechol iom iehalelucha sêla, ki El mélech gadol vecadoshatá. Baruch atá Adonai, hael hacadosh. (Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur: hamélech hacadosh) 

Ata Cadosh  - Tu és Santo, o Teu Nome é santo e os santos Te glorificam todos os dias. Pois Tu ésD-us, Rei Grande e Santo. Bendito sejas Tu, Eterno, D-us Santo. (Entre Rosh Hashaná e Iom Kipur : ReiSanto) 

4. Bênção Dáat  (da Sabedoria)

Ata chônen leadam dáat umelamed leenosh biná. Chonênu meitechá chochmá biná vadáat. Baruch atáAdonai, chonên hadáat.

Page 18: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 18/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 18 

At a Chônen  - Tu dotas o homem com sabedoria e instruis aos mortais a compreensão; concede-nos oteu dom da inteligência, da compreensão e da sabedoria. Bendito sejas tu, Eterno, Dotador dasabedoria.

5. Bênção Teshuvá (do Arrependimento) 

Hashivênu avinu letoratêcha, vecarvênu malkênu laavodatêcha, vehachazirênnu biteshuvá shelemalefanêcha. Baruch atá Adonai, harotse biteshuvá.

Has h ivênu   - Reconduzi-nos à Tua lei, ó nosso Pai, retoma-nos ao Teu serviço, ó nosso Rei, e façacom que regressemos com sincero arrependimento para ti. Bendito sejas Tu, Eterno, que te comprazescom o arrependimento.

6. Bênção Selach  (do Perdão) 

Selach Ianú avinu ki chatánu, mechal Ianú malkênu ki fashánu, ki El tov vessalach áta. Baruch atá

Adonai, chanun hamarbê lislôach.Selach  - Perdoa-nos, ó nosso Pai, pois pecamos; perdoa-nos, ó nosso Pai, pois transgredimos; porquetu és um D-us bom e clemente. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Misericordioso, que perdoasabundantemente.

7. Bênção Gueulá (da redenção) 

Reê na veoniyênu, verivá rivênu, uguealênu gueulá shelema mehera lemaan shemêcha, ki El goêlchazac áta. Baruch atá Adonai, goêl Yisrael.

Reê - Vê, rogamos, a nossa aflição e toma a nossa defesa; redime-nos depressa com uma perfeitaredenção, por amor ao Teu Nome, porque Tu és um D-us libertador e poderoso. Bendito sejas Tu,Eterno, Redentor de Israel.

8. Bênção Refuá (da Cura) 

Refaênu Adonai venerafê, hoshienu venivashêa, ki tehilatênu áta, vehaale aruchá urefuá shelemalechol macotênu, ki El mélech rofê neeman verachaman áta. Baruch atá Adonai, rofê cholê amoYisrael.

Ref aênu   - Cura-nos, Eterno, e seremos curados; socorre-nos e seremos socorridos, pois que Tu és

objeto de nossos louvores. Restaura a nossa saúde e concede-nos uma perfeita cura a todas asnossas feridas, pois Tu és D-us, Rei, Médico fiel e misericordioso. Bendito sejas Tu, Eterno, que curasos doentes do Teu povo Israel.

9. Bênção hashanim  (do sustento)

Barêch alenu Adonai Elohênu et hashana hazot veet cool mine tevuata letova, veten

No verão: berachá No inverno: tal umatar livrachá 

al pene haadamá vesabeênu mituvá, uvarech shenatênu cashanim hatovot livrachá, ki El tov umetiv atáumeravech hashanim. Baruch atá Adonai, mecabêts nidchê amo Yisrael.

Page 19: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 19/63

Page 20: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 20/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 20 

Veli ru sh aláyim   -  E a Jerusalém, Tua cidade, retorna com misericórdia, e pousa nela a Tua glória,como disseste. Reconstrói-a, prontamente em nossos dias, em construção eterna, e o trono de David,Teu servo, restabelece depressa nela. Bendito sejas Tu, Eterno, que reconstróis Jerusalém.

15. Bênção Machiach ben David  (do Messias, filho de David) 

Et tsêmach David avdechá mehera tatsmíach, vecarno tarum bishuatêcha, ki lishuatechá kivínu colhaiom. Baruch atá Adonai, matsmíach kéren ieshuá.

Et tsêmach   - Faze brotar depressa o rebento de David, Teu servo, e exalça o seu poder pela Tuasalvação; porque é pela Tua salvação que ansiamos todos os dias. Bendito sejas Tu, Eterno, que fazesbrotar o poder da salvação.

16. Bênção Shomêa Tefi lá (―Ouves as Orações‖) 

Av harachaman, shema colênu Adonai Elohênu, chus verachem alenu, vecabel berachamim uveratson

et tefilatenu, ki El shomêa tefilot vetachanunim atá, umilefanêcha malkênu recám al teshivênu, chonênuvaanênu ushema tefilatênu, ki ata shomêa tefilat col pê. Baruch atá Adonai, shomêa tefila.

Av harachaman   -  Pai misericordioso, ouve a nossa voz, ó Eterno, nosso D-us! Poupa-nos, tempiedade de nós e recebe nossas orações com misericórdia e boa vontade; porque Tu és D-us, queouves todas as orações e súplicas, e de Tua Presença, ó nosso rei, não nos deixa voltar desprovidos.Concede-nos a tua graça, atende-nos e ouve nossas orações, pois Tu ouves as orações de todas asbocas. Bendito sejas Tu, Eterno, que ouves as orações.

17. Bênção Avodá (do Serviço) 

Retsê Adonai Elohênu beamechá Yisrael velitefilatam sheê, vehashev et haavoda lidevir betêcha,veishê Yisrael utefilatam mehera beahavá tecabel beratsón, utehí leratsón tamid avodat Yisraelamêcha.

Vetechezêna enênu beshuvechá letsion berachamim. Baruch atá Adonai, hamachazir shechinatoletsion.

Retsê - Ó Eterno, nosso D-us, que Teu povo Israel seja aceitável perante Ti e recebe as Suas preces.Restaura o serviço no palácio de Tua casa, a fim de que as oferendas queimadas de Israel e suaspreces possam ser rapidamente aceitas por Ti, com amor e favor; e o serviço religioso de Teu povoIsrael seja sempre aceitável perante Ti.

Vet echezêna  – E que nossos olhos possam ver a Tua volta a Tsion com misericórdia. Bendito sejasTu, Eterno, que devolves a Tua Divina presença a Tsion.

18. Bênção Hodaá (de Louvor) 

Modim anáchnu lach shaatá hu Adonai elohênu velohê avotênu, maguên yish‟ênu ata hu ledor vador.Node lechá unessaper tehilatecha al chaiênu hamessurím beiadêcha. Veal nishmotênu hapecudót lach,veal nissêcha shebechol iom imánu, veal nifleotêcha vetovotêcha shebechol et, erev vavókervetsahorayim. Hatov ki lo chálu rachamêcha vehamerachem ki lo támu chassadêcha, ki meolám kivínulach.

Page 21: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 21/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 21 

Veal culam yibarach veyitromám veyitnassê shimchá malkenú tamid leolam vaed.Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se: Uchtovlechayim tovim col benê beritêcha. 

Vechol hachayim iodúcha sêla, vihalelú vivarechú et shimchá hagadol beemét leolam ki tov, haelieshuatênu veezratênu sela, hael hatov. Baruch atá Adonai, hatov shimchá ulechá naê lehodot.

Modim   - Nós reconhecemos humildemente que Tu és Eterno, nosso D-us, e o D-us de nossos pais,agora e sempre. Tu és o Rochedo da nossa vida, o Escudo da nossa salvação de geração em geração.Nós Te agradecemos e entoamos os teus louvores, pela nossa vida que está em Tuas mãos e nossaalma que Tu preservas, pelos milagres que fazes diariamente em nosso favor, as maravilhas de quenos cercas e as bondades que nos testemunhas a toda hora, de manhã, ao meio dia e à noite. D-us debondade, a Tua misericórdia é infinita, as Tuas graças não se esgotam nunca, a nossa esperança seráeternamente em Ti.

Veal culam  – E por todas estas coisas seja o teu Nome abençoado constantemente e exalçado eenaltecido, ó Rei nosso, para todo o sempre.Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : Inscreve para uma vida de felicidade todos os filhos da Tua aliança. 

Vecho l hachay im  – Que todos os seres vivos Te rendam ações de graças, e seja o teu grande Nomeverdadeiramente louvado e abençoado para sempre porque é bom o D-us de nossa salvação e denossa ajuda, ó D-us de bondade. Bendito sejas Tu, Eterno, porque Bondade é o Teu Nome, e a Ti sãodevidas as ações de graças.

19. Bênção Shalom  (da Paz) 

Sim shalom tová uverachá chayim chén vachéssed verachamim, alenu veal cól Yisrael amêcha.Barechênu avinu culánu keechad beór panêcha, ki véor panêcha natáta lánu Adonai elohênu toratchayim veahavat chéssed, utsedacá uverachá verachamim vechayim veshalom. Vetov yihiê beenêchalevarchênu ulevarech et col amechá Yisrael bechol et uvechol shaá bishlomêcha.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Bessêfer chayim, berachá veshalom, ufarnassá tová, uguezerót tovót, ieshuót venechamot, nizacher venicatev lefanêcha,

anáchu vechól amechá bet Yisrael, lechayim tovím uleshalom.

Baruch atá Adonai, hamevarech et amo Yisrael bashalom.

Yihiu leratsón imrê fi veheguión libí lefanêcha. Adonai tsurí vegoalí.

Sim Shalom  - Faze recair uma grande paz, bem-estar e bênção, vida, graça e misericórdia sobre nós e

sobre todo o teu povo Israel, e abençoa-nos a todos conjuntamente com a Luz da Tua Presença;porque com o fulgor dessa mesma Presença deste-nos, Eterno, D-us nosso, leis para a vida e amorbenevolente, justiça e misericórdia, bênção e paz; e seja agradável a Teus olhos abençoar-nos eabençoar o Teu povo Israel em todo o tempo e em todos os lugares, as bênçãos da Tua paz.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Possamos nós e toda a casa de Israel ser mencionados e inscritos no livro da vida, da bênção, da paz, da prosperidade, dasalvação, do consolo e das boas sentenças, e sejamos lembrados e inscritos perante Ti, nós e todo Teu povo Israel, para

gozar uma vida feliz e tranqüila.

Baruch  – Bendito sejas Tu, Eterno, que abençoas Teu povo Israel com paz.

Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Te sejam agradáveis, o Eterno, meuProtetor e meu Redentor.

Page 22: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 22/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 22 

Oração de Mar, filho de Ravina

Elohai, netsór leshoni mera ussefatai midaber mirmá, velimcalelái nafshí tidôm, venafshi keafar lacóltihiê. Petach libí betoratêcha, veacharê mitsvotêcha tirdóf nafshí. Vechol hacamim vehachoshvim alairaá, meherá hafer atsatám vecalkel machashavtam. Asse lemaan shemêcha, asse lemaan ieminêcha,asse iemaan toratêcha, asse lemaan kedushatêcha. Lemaan iechaltsun iedidêcha hoshía ieminchávaanêni. Yihiú leratsón imrê fi veheguíon libí lefanêcha, Adonai tsurí vegoalí.

Antes de recitar a frase ―Ossê Shalo m ‖ deve-se dar três passos para trás, um pouco inclinados, como um servoque se afasta do seu amo, e fazer uma reverência para a esquerda, para a direita e para o meio, enquanto pronunciatoda a frase; espera-se um pouco e volta-se três passos para frente.

OSSÊ SHALOM  (Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : Hashalom) BIM‟ROMAV, HÚ IAASSÊ SHALOM ALÊNUVEAL CÓL YISRAEL, VEIMRÚ AMÉN .

Iehí ratsón milefanêcha Adonai Elohênu velohê avotênu, sheyibanê bêt hamicdásh bimeherá veimênu,veten chelkênu betoratêcha. Vesham naavodchá beyir‟a kimê olam ucheshanim cadmoniót.   Vearvá

ladonai michat Iehudá virushalayim kimê olam ucheshaním cadmoniót.

Elohai Netsor  – Meu D-us, preserva minha língua de calúnias e os meus lábios de duplicidade. Fazeque a minha alma fique calma em presença dos malévolos e em todas as ocasiões seja ela humildecomo o pó. Que o meu coração ame a Tua Lei e minha alma seja sedenta de Teus mandamentos.Aniquila os projetos daqueles que me querem mal e destrói os seus desígnios. Atende-me por amor aoTeu nome, por amor à Tua Destra, por amor a Tua Lei, por amor à Tua Santidade e para que seregozijem os Teus amados. Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Tesejam agradáveis, ó Eterno, meu Protetor e meu Redentor.

AQUELE QUE FIRMA A PAZ NAS ALTURAS, COM SUA MISERICORDIA, CONCEDA A PAZ SOBRENÓS E SOBRE O SEU POVO ISRAEL; E DIZEI AMEN .

Iehi ratson  – Seja do Teu agrado, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, que edifiques oSantuário, brevemente, em nossos dias, e nos faça participar da Tua Lei. E lá servir-Te-emos comtemor, como nos antigos dias e como nos anos passados. Que as oferendas de Judá e de Jerusalémsejam agradáveis ao Eterno, como nos antigos dias e como nos anos passados.

(Fim da Amidá )

Avinu Malkenu

Avínu malkênuChonênu vaanênu

Avínu malkênuChonênu vaanênuKi en bánu maassim

Assê imanuTsedacá vachéssedAssê imanu tsedacá vachéssed vehoshiênu 

Nosso Pai, Nosso Rei,Consede-nos tua graça e atende-nos,

Nosso Pai, Nosso Rei,Consede-nos tua graça e atende-nos,Mesmo que caressamos de boas ações;

Faze conoscoJustiça e bondadeFaze conosco justiça e bondade, e salva-nos!

Page 23: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 23/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 23 

Ashrê (Salmo 145)

Ashrê ioshvê vetêcha, od iehalelúcha sêla. Ashrê haam shecácha lo, ashrê haam sheadonai Elohav.Tehilá ledavid, aromimchá Elohai hamélech, vaavarechá shimchá leolam vaed. Bechol iom avarechêca,vaahalela shimchá leolam vaed. Gadol Adonai umehulál meód, veligdulató ên chéker. Dor ledor

ieshabach maassêcha, ugvurotêcha iaguídu. Hadar kevod hodêcha, vedivrê nifleotêcha assícha.Veezúz noreotêcha iomêru, ugdulatechá assaparêna. Zécher rav tuvechá iabíu, vetsidcatecháieranênu. Chanún verachún Adonai, érech apáyim ugdól chássed. Tov Adonai lacól, verachámav al colmaassáv. Iodúcha Adonai col maassêcha, vachassidêcha ievarechúcha. Kevód malchutechá iomêru,ugvuratechá iedabêru. Lehodía livenê haadam guevurotav, uchvod hadar malchutó. Malchutechámalchut cól olamim, umemshaltechá bechol dor vador. Somêch Adonai lechol hanofelim, vezokef lecholhakefufim. Enê chol elêcha iessabêru, veata notên lahém et ochlám beitó. Potêach et iadêcha, umasbíalechol chái ratsón. Tsadic Adonai bechol deráchav, vechassid bechol maasáv. Caróv Adonai lecholcoreáv, lechol asher yicraúhu veemét. Retson iereáv iaassé, veet shav‟atam yishmá veioshiem. ShomerAdonai et col ohaváv, veet col hareshaim iashmid. Tehilat Adonai iedaber pi, vivarêch col bassar shemcodshó leolam vaed. Vaanachnu nevarech Iá, meata vead olam, haleluiá.

“Bem-aventurados os que vivem em Tua Casa, pois estarão Te louvando continuamente. Bem-aventurado o povo que assim O tem. Bem-aventurado o povo cujo D-us é O Eterno!” Salmo de David. Exaltar-Te-ei, meu D-us e meu Rei, e bendirei sempre Teu Nome. Sim, Louvar-Te-ei acada dia, e Teu Nome hei de eternamente abençoar. Grande é O Eterno e digno de todos os louvores,pois incomensurável é Sua grandeza. Cada geração transmitirá à seguinte o louvor de Tuas obras, enarrará a grandeza de Teus poderosos feitos. Meus pensamentos se voltarão para o esplendor de TuaMajestade, e sobre as maravilhas de Tuas realizações, falarei sempre. Sobre Teu poder temível esobre a abundância de Tua generosidade não deixarei de me pronunciar, e sobre Tua permanenteretidão cantarei exultante. Piedoso e pleno de bondade é O Eterno, tardio em se irar, e sempre prontoa ser generoso. Ele é bom para com todos e o manifesta através de todos os Seus feitos. Hão de

agradecer-Te todos os frutos de Tua criação, e abençoar-Te todos os que Te são devotados. SobreTeu reinado de glória falarão e sobre Teu Poder narrarão, para dar a conhecer a todos os sereshumanos Teus atos poderosos e o glorioso esplendor de Teu reino, pois ele se mantém por toda aeternidade e sobre todas as gerações manifesta Seu domínio. O Eterno reergue todos os caídos, e dáapoio a todos os abatidos. Os olhos de todos se voltam para Ti com esperança, e o alimento de queprecisam lhes proporciona no tempo apropriado. Abres Tuas mão e satisfazes os anseios de todos osseres. Justos são todos os caminhos do Eterno e repletos de magnanimidade todos os Seus atos. Estásempre próximo dos que O invocam, dos que por Ele clamam com sinceridade. Atenderá o desejo dosque O temem; seu clamor há de escutar e lhes trará a salvação. Ele protege aos que O amam, mascertamente destruirá os malévolos. Que proclame minha boca o louvor do Eterno, e bendiga todacriatura Seu santo Nome por todo o sempre. “E nós bendizemos ao Eterno, desde agora e para todo osempre. Louvai ao Eterno! Haleluiá! ” 

CÂNTICO DIÁRIO

Salmo 24 (Cântico para o primeiro dia da semana) 

Ledavid mizmor, ladonai haárets umeloá, tevel veioshevê vá. Ki hu al iamim iessadá, veal neharotiechonenêha. Mi iaalê vehar Adonai, umi iacúm bimcom codshó. Neki chapáyim uvar levav, asher lónassá lashav nafshí veló nishbá lemirmá. Yissá verachá meet Adonai, uts ‟dacá meelohê yish‟ó. Zé dordoreshav, mevakeshê fanêcha Iaacóv, sêla. Seú shearim rashechém vehinasseú pitchê olam, veiavó

mélech hacavód. Mi zé mélech hacavód, Adonai izúz veguibór, Adonai guibor milchamá. Seú shearimrashechém uss‟ú pitchê olam veiavo mélech hacavod. Mi hu zé mélech hacavód, Adonai tsevaót húmelech hacavód, sêla.

Page 24: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 24/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 24 

Salmo de David. Ao Eterno pertence a terra e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam. PoisEle a fundou sobre os mares e sobre os rios a consolidou. Quem subirá ao monte do Eterno? E quemestará no Seu Santo Lugar? Aquele cujas mãos são limpas e cujo coração é puro, que não jurou emMeu Nome em vão e não prometeu falsamente, do Eterno receberá bênçãos, uma justa recompensado D-us de sua salvação. Tal é a geração dos que a Ele se voltam, dos que buscam a Tua face, ó D-usde Jacob. Erguei, ó portas, os vossos batentes; ampliai-vos, ó portais antigos, e entrará o Rei daGlória. Quem é o Rei da Glória? O Eterno, forte e poderoso, o Eterno, poderoso na batalha. Erguei, óportas, os vossos batentes; sim, ampliai-vos, ó portais antigos, e entrará o Rei da Glória. Quem é esteRei da Glória? O Eterno dos exércitos, Ele é o Rei da Glória.

Salmo 48 (Cântico para segunda-feira) 

Shir mizmor livnê Côrach. Gadol Adonai umehulal meod beir Elohênu har codshó. Iefê nof messos colhaárets, har Tsión iarketê tsafon, kiriat mélech rav. Elohim bearmenotêha noda lemisgav. Ki hinêhamelachim noadu, averú iachdáv. Hêma raú ken tamáhu, nivhalú nechpázu. Reada achazátam sham,chil caioledá. Berúach cadim teshaber oniot tarshish. Caasher shamánu ken raínu beir Adonai Tsevaót

beir Elohênu, Elohim iechonenêa ad olam, sêla. Dimínu Elohim chasdêcha bekérev hechalêcha.Keshimchá Elohim ken tehilatechá al catsvê érets, tsédec maleá ieminêcha. Yismach har Tsión,taguêlna benot Iehudá lemáan mishpatêcha. Sóbu Tsión vehakifuá, sifru migdalêha. Shitu libechemlechelá, passegú armenotêha, lemáan tessaperu ledor acharon. Ki ze Elohim Elohênu olam vad, huienahaguênu al mut.

Cântico e salmo dos filhos de Côrach. Grandioso é o Eterno, e todos os louvores Lhe são dirigidos emSua cidade, em Seu santo monte. O monte Tsión é a mais bela visão, alegria de toda terra, que seergue ao norte da cidade do grande rei (David). Em seus palácios se fez o Eterno conhecer comobaluarte inexpugnável. Pois agruparam-se reis e contra ele marcharam juntos. Mas ao vê-lo, seconturbaram e, perturbados, fugiram. Um tremor deles se apoderou em convulsões, como as de uma

mulher que está por dar à luz. Com o vento oriental, Ele destroça as naus de Tarshish. Como ouvimos,assim pudemos isto ver na cidade do Eterno dos exércitos, na cidade de nosso D-us; pois para sempreEle a consolidará. Sobre Tua benevolência meditamos em Teu Templo. Como Teu Nome, assimtambém Teu louvor alcança os confins da terra; de retidão está repleta a Tua Destra. Por Teus juízos,alegre-se o monte de Tsión e as filhas de Judá. Percorrei toda Tsión, andai à sua volta, contai suastorres. Contemplai suas muralhas, examinai seus palácios para narrar o que viste às geraçõesvindouras. Pois este é o nosso D-us para todo o sempre; e é Ele que nos guiará mesmo além da vida.

Salmo 82 (Cântico para terça-feira) 

Mizmor leassaf, Elohim nitsav baadat El, bekérev Elohim yishpot. Ad matai tishpetú ável, ufnê reshaimtis‟ú, sêla. Shiftú dal veiatom, ani varash hatsdícu. Paletú dal veevion, miiad reshaim hatsílu. Ló iadeúveló iavínu, bachashechá yit‟haláchu, yimótu col mossedê árets. Ani amárti elohim atem uvnê elionculchem. Achen keadam temutun, ucheachad hassarim tipôlu. Cuma Elohim, shoftá haárets, ki atatinchal bechol hagoyim.

Um salmo de Assáf. O Eterno está presente na assembléia Divina onde se profere a justiça; Ele, entreos juízes, promulga Sua sentença. Vós, porém, ó juízes, até quando sentenciareis perversamente,favorecendo os malévolos? Fazei justiça ao desfavorecido e ao órfão; procedei corretamente para como aflito e o desamparado. Libertai o oprimido e o indigente; salvai-os das mãos dos ímpios. Eles, osjuízes, porém, nada sabem e nada querem compreender; vagueiam pelas trevas da ignorância e da

insensibilidade; abalam assim os fundamentos que sustentam a terra. Eu disse: “Vós, ó juízes, soiscomo os anjos; todos vós sois filhos do Altíssimo!” Porém, como todo ser humano, também haveis demorrer; e como qualquer príncipe haveis de sucumbir. Levanta-Te, ó Eterno, e julga Tua terra, pois a Tipertencem todas as nações!

Page 25: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 25/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 25 

Salmo 94 (Cântico para quarta-feira) 

El necamot Adonai, El necamot hofía. Hinassê shofet haárets, hashev guemul al gueím. Ad mataireshaim Adonai, ad matai reshaim iaalózu. Iabíu iedaberu atac, yit‟amerú col pôale áven. AmecháAdonai iedakeú venachalatechá ieanú. Almana veguer iaharôgu, vitomim ieratsêchu. Vaiomeru lo yir ‟ê

Iá, veló iavin Elohê Iaacov. Bínu boarim baam, uch‟silim matai taskílu. Hanôta ózen halo yishma, imiôtser áyin halo iabit. Haiosser goyim halo iochíach, hamelamed adam dáat. Adonai iodêa mach ‟shevotadam, ki hêma hável. Ashrê haguéver asher teiasserênu Iá, umitoratechá telamedênu. Lehashkit lomíme ra, ad yicarê larasha sháchat. Ki lo yitosh Adonai amo, venachalato lo iaazov. Ki ad tsédec iashuvmishpat, veacharav col yishrê lev. Mi iacum li im mereím, mi yit ‟iatsev li im pôale áven. Lulê Adonaiezráta li, kim‟at shachna dumá nafshi. Im amárti máta ragli, chasdechá Adonai yis‟adêni. Berov sar‟apaibekirbi, tanchumêcha ieshaash‟ú nafshi. Haichovrecha kisse havot, iotser amal ale choc. Iagôdu alnéfesh tsadic, vedam naki iarshíu. Vaihi Adonai li lemisgav, velohai letsur mach ‟si. Vaiáshev alehem etonam uv‟raatam iatsmitem, iatsmitem Adonai Elohênu.

Ó Eterno, D-us de vingança, mostra-Te! Aparece, ó D-us da vingança! Ergue-Te, ó Juiz da terra, e

retribui aos soberbos como merecem. Até quando, Eterno, até quando exultarão os perversos, e sederramarão em discursos arrogantes e se vangloriarão os que praticam iniqüidades? Eles esmagamTeu povo e afligem Tua herança. Assassinam a viúva, o estrangeiro e o órfão. Eles murmuram: OEterno nada verá nem o saberá o D-us de Jacob. Tentai compreender, ignorantes dentre o povo, e vós,insensatos, quando havereis de perceber? Porventura não escutará quem plantou os ouvidos? Nãoenxergará quem criou os olhos? Não haverá de punir quem educou as nações, e trouxe aos homens osaber? O Eterno bem sabe quão vãos são os pensamentos do homem. Feliz o homem querepreendido pelo Eterno, Dele recebe o ensinamento pela Sua Lei, pois então dá-lhe conforto na épocada adversidade, enquanto para o perverso prepara uma cova. O Eterno não rejeitará Seu povo nemdesamparará a Sua herança. Justiça será feita aos íntegros e será obedecida por todos os retos decoração. Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará por mim contra os

iníquos? Não tivesse o Eterno sido o meu auxílio, minha alma estaria, em breve, na morada do silêncio.Quando eu disse “meu pé resvalou”, Tua bondade, ó Eterno, me susteve. Quando dúvidas semultiplicavam em meu coração, Teu conforto alegrava minha alma. Pode o trono da perversidade estarContigo associado? Ou com aquele que, sob a aparência da lei, perpetra maldades? Estes se reúnempara tramar contra a alma do justo e condenar o sangue inocente. Mas o Eterno é meu baluarte, meurefúgio, a alta rocha em que me abrigo. Faz voltar sobre os malévolos sua própria iniqüidade, e comsua própria maldade os exterminará. Sim, o Eterno, nosso D-us, os exterminará.

Salmo 81 (Cântico para quinta-feira)

Lamenatsêach al haguitit leassaf. Harnínu lelohim uzênu haríu lelohe Iaacov. Seú zimra utnu tof, kinornaim im nável. Tic‟ú vachodesh shofar, bakésse leiom chaguênu. Ki choc leyisrael hu, mishpat lelohêIaacov. Edut bihossef samó betseto al érets Mitsráyim, sefat lo iadáti eshma. Hassirôti missévelshichmo, capav midud taavórna. Batsara caráta vaachaletsêca, eenchá besséter ráam, evchonchá almê meriva, sêla. Shema ami veaída bach, Yisrael im tishma li. Lo yihie vecha el zar, velo tishtachaveleel nechar. Anochi Adonai Elohêcha hamaalchá meérets Mitsráyim, harchev pícha vaamal‟êhu. Veloshama ami lecoli, veyisrael lo áva li. Vaashalechêhu bishrirut libam, ielechu bemoa-tsotehem. Lu amishomêa li, Yisrael bidrachai iehalêchu. Kim‟at oievehem achnía veal tsarehem ashiv iadi. MessaneêAdonai iecháchashu lo, vihi itam leolam. Vaiaachilêhu mechélev chitá, umitsur devash asbiêca.

Ao mestre do canto, sobre “Guitit”, de Assaf. Erguei canções de júbilo a D-us, que é a nossa fortaleza;

fazei soar alegres vozes ao D-us de Jacob. Entoai um salmo e fazei ressoar o pandeiro, a agradávelharpa e o saltério. Soprai o “Shofar” na lua nova, no tempo fixado como dia da nossa festa. Pois este éum estatuto para Israel, um dia de juízo para o D-us de Jacob. Ele o estabeleceu para José comotestemunho, quando este saiu para governar na terra do Egito, onde ouviu uma língua que não

Page 26: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 26/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 26 

conhecia. D-us disse: “Livrei seu ombro da carga, e do caldeirão da servidão retirei suas mãos. Naangústia clamaste e Eu te livrei; com voz de trovão te respondi e provei-te junto às águas de Merivá.Ouve, povo Meu, Eu te advertirei, ó Israel, se Me escutares! Não haverá deuses estranhos em teu meionem adoração a ídolos. Eu sou o Eterno, teu D-us, que te fez subir da terra do Egito; abre bem a tuaboca, e te satisfarei. Mas o Meu povo não escutou a Minha voz, e Israel não Me quis. Assim, deixei-osseguir segundo a obstinação dos seus corações, para que atendessem seus próprios conselhos. Ah,se Me escutasse o Meu povo, se Israel trilhasse Meus caminhos! Num instante Eu abateria os seusinimigos, e contra os seus adversários alçaria Minha mão.” Aos inimigos de Israel que odeiam o Eternomas não o declaram abertamente, seu castigo será eterno, enquanto a Israel Ele nutrirá com o melhordos alimentos, e com o mel que emana da rocha o saciará.

Salmo 93 (Cântico para sexta-feira) 

Adonai malách, gueút lavesh, lavesh Adonai, oz hit‟azar, af ticon tevel bal timot. Nachon kis‟achá meaz,meolam áta. Nasseú neharot Adonai, nasseú neharot colam, is‟ú neharot doch‟iám. Micolot máyimrabim, adirim mishberê iam, adir bamarom Adonai. Edotêcha neem‟nu meod, levetechá naava codesh,

Adonai leórech iamim.

Reina o Eterno e majestade O reveste; sim, força e majestade O revestem. Firme e inabalado está omundo por Ele criado. Desde a mais remota antigüidade, firme é o trono do Eterno. Elevam os rios avoz de suas águas fragorosas. Acima, porém, do bramido das águas mais volumosas, acima doquebrado das vagas do mar, está o Eterno, que é poderoso nas alturas! Fidelíssimos são os Teustestemunhos; santidade embelezará Tua casa, ó Eterno, agora e para todo o sempre.

A lênu

Alênu leshabêach laadon hacól, latêt guedulá leiotsêr bereshit, sheló assánu kegoiê haaratsót, velosamánu kemishpechót haadamá, shelo sam chelkênu hahêm vegoralênu kechol hamonam.VAANÁCHNU COR‟IM UMISHTACHAVIM UMODIM LIFNÊ MÉLECH MALCHÊ HAMELACHIMHACADOSH BARUCH HÚ. Shehú note shamayim veiossed árets, umoshav iecaró bashamayimmimaal, ushechinat uzó begovehê meromim. Hu Elohênu, ên od. Emét malkênu, éfes zulató, cacatuvbetorato, veiadata haiom vaashevota el levavêcha, ki Adonai hu haelohim bashamayim mimaal vealhaarets mitáchat, ên ód.

Veal ken necavê lecha Adonai Elohênu lir‟ót meherá betif‟éret uzêcha, lehaavir guilulim min haarets,vehalilim carot iecaretun, letakên olam bemalchút Shadai. Vechol benê vassar icreú vishmêcha lehafnotelêcha col rish‟ê arets. Iakíru veiedeú col ioshvê tevel, ki lechá tichrá col bérech, tishavá col lashon.

Lefanêcha Adonai Elohênu ichréu veipôlu, velichvod simchá iecar itênu, vicabelú chulam et olmalchutêcha, vetimloch alehém meherá leolam vaed. Ki hamalchut shelchá hi uleolmê ad timlochbechavod cacatuv beoratêcha, Adonai yimloch leolam vaed. VENEEMAR, VEHAIA ADONAILEMÉLECH AL COL HAÁRETS, BAIOM HAHÚ YIHIE ADONAI ECHAD USHEMÓ ECHAD. Al tiramipáchad pit‟óm umishoat reshaim ki tavo. Útsu etsá vetufar, daberu davar velo iacum, ki imanu El.Vead zicná ani hu, vead sevá ani esbol, ani assíti vaani essa vani esbol vaamalet.

É do nosso dever louvar ao Senhor de tudo, atribuir grandeza Àquele que formou o mundo desde o seuprincípio; que não nos fez como as gentes de outros países e não nos estabeleceu como as outrasfamílias da terra; que não pôs a nossa parte como eles nem a nossa sorte como todas as suasmultidões. MAS NÓS NOS INCLINAMOS, PROSTAMOS E LOUVAMOS DIANTE DO REI DOS REIS,

O SANTO, BENDITO SEJA ELE, que expandiu os céus e estabeleceu os fundamentos da terra e cujoprecioso trono se firma nas alturas e a Divina Majestade do sue poder está estabelecida nos mais altoscéus. Ele é nosso D-us e não outro. Em verdade, Ele é o nosso Rei e não temos outro além Dele, pois

Page 27: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 27/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 27 

assim foi escrito na Torá: “Sabe, pois, hoje e reflete no teu coração, que O Eterno é D-us em cima noscéus e em baixo na terra, nenhum outro há”. 

Portanto, esperamos, Eterno, D-us nosso, ver em breve a Majestade da Tua onipotência fazerdesaparecer todas as impurezas da terra e aniquilar todos os ídolos. Com a vinda do Teu reino, Eterno,o mundo será aperfeiçoado. Todos os mortais invocarão o Teu Nome, e todos os maus, regeneradosregressarão para junto de Ti. Todos os habitantes da terra saberão que todo o joelho deve fletir-sediante de Ti, e que toda língua Te deve invocar e perante Ti Eterno, D-us nosso, eles se curvarão eprostarão, e pela glória de Teu Nome, submeter-se-ão todos ao jugo de Teu reino, e em brevereconhecer-Te-ão como Seu Eterno, para sempre. Porque a realeza Te pertence, e Tu reinaráseternamente com glória, assim como está escrito em Tua Torá: “O Eterno reinará para   sempre”. EESTÁ ESCRITO: O ETERNO SERÁ RECONHECIDO REI DE TODA A TERRA, E NESTE DIA OETERNO SERÁ UM E O SEU NOME UM.

AMIROT SHELECHAR HATEFILAAs seguintes ―seis recordações‖ devem ser recitadas diariamente no final da Prece Matinal. 

1. Lemáan tizcor et iom tsetechá meêrets Mitsráyim, col iemê chaiêcha.

Para que te recordes do dia da tua saída da terra do Egito, todos os dias de tua vida. (Dt 16:3) 

2. Rac hishámer lechá, ushmor nafshechá meod, pen tishcach et hadevarim asher raú enêcha; ufeniassúru milevavêcha, col iemê chaiêcha; vehodatam levanêcha velivnê vanêcha: iom asher amádtalifnê Adonai Elohêcha bechorev, beemor Adonai elai, hak‟hel li et haam veashmiem et devarai, asheryilmedun leyir‟a oti col haiamim asher hem chayim al haadama, veet benehem ielamedun.

Somente guarda-te a ti mesmo e guarda muito tua alma, para que não esqueças as coisas que teus

olhos viram; e que não saiam de teu coração todos os dias de tua vida; e as farás conhecer a teusfilhos e aos filhos de teus filhos: o dia em que estiveste diante do Eterno, teu D-us, em Chorev , quandoO Eterno me disse: Junta-me o povo, e o farei ouvir as Minhas palavras, para aprender a temer-Metodos os dias em que viver na terra, e a seus filhos as ensinarão. (Dt 4:9-10) 

3. Zachor et asher assá lechá Amalec, badêrech betsetechêm mi‟Mitsráyim. Asher carechá badêrech,vaizanev bechá col hanecheshalim acharêcha. Veatá aief veiaguêa; velo yarê Elohim. Vehaiábehaníach Adonai Elohêcha lechá, micol oievêcha missaviv, baárets asher Adonai Elohêcha notenlechá nachalá lerishtá, timchê et zêcher Amalec mitáchat hashamáyim, lo tishcach.

Recorda-te do que te fez Amalec, no caminho quando saíste do Egito. Que te encontrou pelo caminho

e feriu todos os debilitados que ficavam atrás de ti. E tu estavas sedento e cansado; e [Amalec] nãotemeu a D-us. Quando, pois, O Eterno, teu D-us, te der descanso de todos teus inimigos em redor, naTerra que O Eterno, teu D-us, te está dando por herança para possuí-la, apagarás a memória deAmalec debaixo dos céus; não te esquecerás. (Dt 25:17-19)

4. Zechor, al tishcach, et asher hictsáfta et Adonai Elohêcha bamidbar.

Recorda-te, não esqueças, de que irritaste ao Eterno, Teu D-us, no deserto. (Dt 9:7)

5. Zachor et asher assá Adonai Elohêcha le‟ Miriam, badêrech betsetechêm mi‟Mitsráyim. 

Recorda-te do que fez O Eterno, teu D-us, à Míriam, no caminho quando saíste do Egito. (Dt. 24:9) 

Page 28: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 28/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 28 

6. Zachor et iom haShabat, lecadeshô.

Recorda-te do dia de Shabat , para santificá-lo. (Êx 20:8) 

OS TREZE PRINCÍPIOS DA FÉ JUDAICAOrdenados pelo Rabino Moshe ben Maimon o RAMBAM (também conhecido por "Maimônides")

1. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, é o Criador e Guia de todas ascriaturas, e apenas Ele, criou, cria e criará todas as coisas.

2. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, é Único e que não há nenhumaUnicidade como a Dele; que somente Ele é nosso Deus, era, é e será para sempre.

3. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, não é corpóreo, e não se podeassemelhar à matéria. Ele não tem nenhuma comparação com qualquer coisa.

4. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, é primeiro e último, sem fim.

5. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, é o único a Quem devemos rezar(ou orar), e que não devemos rezar a mais ninguém.

6. Eu acredito com plena fé que todas as palavras dos profetas são verdadeiras.

7. Eu acredito com plena fé que a profecia de Moshé  (Moisés), nosso mestre, que esteja em paz, éverdadeira, e que Ele é o pai (mestre) de todos os profetas anteriores e posteriores a ele.

8. Eu acredito com plena fé que toda a Torá (Lei) que está em nossas mãos é a que foi dada a Moisés,

nosso mestre, de bendita memória.

9. Eu acredito com plena fé que esta Torá não foi trocada, nem haverá outra Torá dada pelo Criador,bendito seja o Seu Nome.

10. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, conhece todas as obras doshomens e todos os seus pensamentos, como está escrito: “O Criador de todos os corações conhecetodas as suas obras”. (Salmos 33:15) 

11. Eu acredito com plena fé que o Criador, bendito seja o Seu Nome, recompensa aqueles queguardam Seus mandamentos, e pune aqueles que os transgridem.

12. Eu acredito com plena fé na vinda de Mashiach (Messias), e ainda que possa tardar, mesmo assimespero a cada dia pela sua vinda.

13. Eu acredito com plena fé que haverá a ressurreição dos mortos no momento que assim o desejarnosso Criador, bendito seja o Seu Nome e exaltada seja a Sua lembrança para todo o sempre.

Page 29: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 29/63

Page 30: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 30/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 30 

Amidá  

A Amidá (Grande Oração ou Shemone-esrê ) é lida de pé, em posição de sentido e em silêncio absoluta, tal qualorou a mãe do profeta Samuel e foi atendida (―...Hannah , assim falava no seu coração, tão somente se moviam osseus lábios, porém não ouvia-se sua voz...‖). 

Ki shem Adonai ecrá, havu godel lelohênu.Adonai, sefatái tiftách ufi iaguíd tehilatêcha.

Ki shem   – Quando eu mencionar o Nome do Eterno, daí grandeza a nosso D-us.Eterno! Abre os meus lábios e a minha boca proferirá o Teu louvor.

1. Bênção Avot  (dos Patriarcas) 

Baruch atá Adonai, Elohênu velohê avotênu, Elohê Avraham, Elohê Yitschac, velohê Ya‟ acov, haelhagadol haguibor vehanora, El elion, gomel chassadím tovím, veconê hacól, vezochêr chasdê avot,

umeví goel livnê venehêm lemaan shemó beahavá.Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:

Zochrênu lechayim, mélech chafets bachayim, vechotvênu bessefer hachayim, lemaanchá Elohim chayim.

Mélech ozêr umoshía umaguên. Baruch atá Adonai, maguen Avraham.

Baruch  - Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, D-us de Abraão, D-us de Issace D-us de Jacob; o Grande, o Poderoso e Temido D-us. Altíssimo D-us que concede boas mercês, quepossui tudo e recorda a piedade dos patriarcas, e que com grande amor fará vir um Redentor aosdescendentes desses patriarcas, por amor do Seu Nome.

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Zo ch rênu   – Lembra-Te de nós para a vida, ó Rei que amas tudo o que tem vida, e inscreve-nos no livro da vida pelo amor

de Ti mesmo, que és o D-us da vida.

Mélech -  Ó Rei, Auxiliador, Salvador e Escudo! Bendito sejas Tu, Eterno, Escudo de Abraão.

2. Bênção Guevurót  (do Todo-Poderoso) 

Ata guibór leolam Adonai, mechaiê metim atá, rav lehoshía.

No verão: Morid hatal .

No inverno: Mashív harúach umoríd haguéshem.

Mechalkêl chayim bechéssed, mechaiê metím berachamim rabím, somech noflím, verofê cholim, umatirassurim, umecaiêm emunató lishnê afár, mi chamôcha baal guevurót umi dome lach, mélech memitumechaiê umatsmiach ieshuá.

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Mi chamôcha av harachaman, zocher ietsurav lechayim berachamim.

Veneeman ata lehachaiót metim. Baruch atá Adonai, mechaiê hametim.

Ata Guibor  - Tu, Eterno, és Poderoso para sempre; és Tu que ressuscitas os mortos e és Potente emsalvar.

Page 31: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 31/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 31 

No verão: Tu fazes cair o orvalho.No inverno: Tu fazes soprar o vento e cair a chuva.

Mechalkêl   –  Tu sustentas a vida com misericórdia, ressuscitas os mortos com grande piedade,amparas os caídos e saras os doentes; afrouxas as ataduras dos que estão em grilhões e confirmas aTua fidelidade aos que dormem no pó. Quem é como Tu és, Eterno, de poderosos atos? Ou quempode ser comparado a Ti? Rei, que tiras e restituis a vida, e que fazes florescer a salvação?

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se: Quem pode ser comparado a Ti, ó Pai misericordioso? Tu te lembrasdas Tuas criaturas e as fazes viver pela Tua misericórdia.

Veneeman   –  E tu és fiel para ressuscitar os mortos. Bendito sejas Tu, Eterno, que ressuscitas osmortos.

3. Bênção Kedu shát Hash em  (da Santificação de D-us) 

Ata cadosh veshimchá cadosh, ukedoshim bechol iom iehalelucha sêla, ki El mélech gadol vecadoshatá. Baruch atá Adonai, hael hacadosh. (Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur: hamélech hacadosh) 

Ata Cadosh  - Tu és Santo, o Teu Nome é santo e os santos Te glorificam todos os dias. Pois Tu és D-us, Rei Grande e Santo. Bendito sejas Tu, Eterno, D-us Santo. (Entre Rosh Hashaná e Iom Kipu r : Rei Santo) 

4. Bênção Dáat  (da Sabedoria)

Ata chônen leadam dáat umelamed leenosh biná. Chonênu meitechá chochmá biná vadáat. Baruch atáAdonai, chonên hadáat.

At a Chônen  - Tu dotas o homem com sabedoria e instruis aos mortais a compreensão; concede-nos oteu dom da inteligência, da compreensão e da sabedoria. Bendito sejas tu, Eterno, Dotador dasabedoria.

5. Bênção Teshuvá (do Arrependimento) 

Hashivênu avinu letoratêcha, vecarvênu malkênu laavodatêcha, vehachazirênnu biteshuvá shelemalefanêcha. Baruch atá Adonai, harotse biteshuvá.

Has h ivênu   - Reconduzi-nos à Tua lei, ó nosso Pai, retoma-nos ao Teu serviço, ó nosso Rei, e façacom que regressemos com sincero arrependimento para ti. Bendito sejas Tu, Eterno, que te comprazes

com o arrependimento.

6. Bênção Selach  (do Perdão) 

Selach Ianú avinu ki chatánu, mechal Ianú malkênu ki fashánu, ki El tov vessalach áta. Baruch atáAdonai, chanun hamarbê lislôach.

Selach  - Perdoa-nos, ó nosso Pai, pois pecamos; perdoa-nos, ó nosso Pai, pois transgredimos; porquetu és um D-us bom e clemente. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Misericordioso, que perdoasabundantemente.

7. Bênção Gueulá (da redenção) 

Reê na veoniyênu, verivá rivênu, uguealênu gueulá shelema mehera lemaan shemêcha, ki El goêlchazac áta. Baruch atá Adonai, goêl Yisrael.

Page 32: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 32/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 32 

Reê - Vê, rogamos, a nossa aflição e toma a nossa defesa; redime-nos depressa com uma perfeitaredenção, por amor ao Teu Nome, porque Tu és um D-us libertador e poderoso. Bendito sejas Tu,Eterno, Redentor de Israel.

8. BênçãoRefuá 

(da Cura) 

Refaênu Adonai venerafê, hoshienu venivashêa, ki tehilatênu áta, vehaale aruchá urefuá shelemalechol macotênu, ki El melech rofê neeman verachaman áta. Baruch atá Adonai, rofê cholê amoYisrael.

Ref aênu   - Cura-nos, Eterno, e seremos curados; socorre-nos e seremos socorridos, pois que Tu ésobjeto de nossos louvores. Restaura a nossa saúde e concede-nos uma perfeita cura a todas asnossas feridas, pois Tu és D-us, Rei, Médico fiel e misericordioso. Bendito sejas Tu, Eterno, que curasos doentes do Teu povo Israel.

9. Bênção hashanim  (do sustento)

Barêch alenu Adonai Elohênu et hashana hazot veet cool mine tevuata letova, veten

No verão: berachá No inverno: tal umatar livrachá 

al pene haadamá vesabeênu mituvá, uvarech shenatênu cashanim hatovot livrachá, ki El tov umetiv atáumeravech hashanim. Baruch atá Adonai, mecabêts nidchê amo Yisrael.

Barêch  - Abençoa, Eterno, nosso D-us, este ano, e todos os produtos da colheita. Faz cair

No verão: bençãoNo inverno: orvalho

e chuva de benção sobre a terra e traz fartura pela tua bondade. Abençoa o nosso ano como todos osoutros anos abençoados, pois Tu és D-us da bondade e benfazejo, que abençoas os anos. Benditosejas Tu, Eterno, que abençoas os anos.

10. Bênção Kibuts-galuiót  (da Reunião da Diáspora)

Tecá beshofar gadol Iecherutênu, vessá nes lecabets galuiotênu, vecabetsênu iáchad mehera mearba

canfot haárets leartsênu. Baruch atá Adonai, mecabêts nidchê amo Yisrael.

Tecá - Faze soar o grande shofar para nossa liberdade e ergue o estandarte para juntar os nossosdispersados, e reúne-nos logo, a todos, dos quatro cantos do mundo, para a nossa terra. Bendito sejasTu, Eterno, que reúnes os dispersos do Teu povo Israel.

11. Bênção Hashavat Mishpat  (do Retorno à Justiça) 

Hashiva shoftênu kevarishona, veioatsênu kevatechila, vehasser mimênu iagon vaanachá, umelochalenu mehera atá Adonai levadechá bechéssed uverachamim, betsédee uvemishpat. Baruch atáAdonai, melech ohev tsedacá umishpat.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  substitui-se a finalização por:Hamélech hamishpat .

Page 33: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 33/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 33 

Hashiva  - Restitui os nossos juízes como outrora, e os nossos conselheiros como nos primeiros tempo.Tira de nós a aflição e a tristeza, e reina sobre nós, depressa, somente Tu, ó Eterno, com graça e commisericórdia, com caridade e com justiça. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Rei que amas a caridade e ajustiça. (Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : ó Rei da Justiça.) 

13. BênçãoAl hatsadik im 

 (dos Justos) 

Al hatsadikim veal hachassidim, veal ziknê sheerit amechá bet Yisrael, veal peletat bet sofrehem, vealguerê hatsédec vealênu, iehemu na rachamêcha Adonai elohênu, veten sachar tov lechol habotchimbeshimchá beemet, vessim chelkênu imahem uleolam lo nevosh ki vecha vatáchnu veal chasdecháhagadol beemet ni sh‟ánu. Baruch atá Adonai , mish‟na umivtach latsadikim. 

Al hatsadik im   - Sobre os justos e sobre os piedosos; sobre os anciãos dos remanescentes do Teupovo Israel e sobre o restante de seus sábios; sobre os prosélitos verdadeiros e sobre nós, desperta aTua misericórdia, ó Eterno, nosso D-us! Concede boa recompensa a todos que verdadeiramenteconfiam em Teu nome; faze-nos compartilhar com eles, e que não sejamos nunca humilhados, pois em

Ti confiamos e na Tua magna misericórdia apoiamonos verdadeiramente. Bendito sejas Tu, Eterno,que és o amparo e a segurança dos justos.

14. Bênção B ini an Yerush aláyim  (da Reconstrução de Jerusalém) 

Velirushaláyim irchá berachamim tashuv, vetishcon betocha caasher dibarta, uvene ota becarovbeiamênu binian olam, vechissê David avdechá mehera letocha tachin. Baruch atá Adonai, bonéIerushaláyim.

Veli ru sh aláyim   -  E a Jerusalém, Tua cidade, retorna com misericórdia, e pousa nela a Tua glória,como disseste. Reconstrói-a, prontamente em nossos dias, em construção eterna, e o trono de David,

Teu servo, restabelece depressa nela. Bendito sejas Tu, Eterno, que reconstróis Jerusalém.

15. Bênção Machiach ben David  (do Messias, filho de David) 

Et tsêmach David avdechá mehera tatsmíach, vecarno tarum bishuatêcha, ki lishuatechá kivínu colhaiom. Baruch atá Adonai, matsmíach kéren ieshuá.

Et tsêmach   - Faze brotar depressa o rebento de David, Teu servo, e exalça o seu poder pela Tuasalvação; porque é pela Tua salvação que ansiamos todos os dias. Bendito sejas Tu, Eterno, que fazesbrotar o poder da salvação.

16. Bênção Shomêa Tefi lá (―Ouves as Orações‖) 

Av harachaman, shema colênu Adonai Elohênu, chus verachem alenu, vecabel berachamim uveratsonet tefilatenu, ki El shomêa tefilot vetachanunim atá, umilefanêcha malkênu recám al teshivênu, chonênuvaanênu ushema tefilatênu, ki ata shomêa tefilat col pê. Baruch atá Adonai, shomêa tefila.

Av harachaman   -  Pai misericordioso, ouve a nossa voz, ó Eterno, nosso D-us! Poupa-nos, tempiedade de nós e recebe nossas orações com misericórdia e boa vontade; porque Tu és D-us, queouves todas as orações e súplicas, e de Tua Presença, ó nosso rei, não nos deixa voltar desprovidos.Concede-nos a tua graça, atende-nos e ouve nossas orações, pois Tu ouves as orações de todas asbocas. Bendito sejas Tu, Eterno, que ouves as orações.

Page 34: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 34/63

Page 35: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 35/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 35 

19. Bênção Shalom  (da Paz) 

Sim shalom tová uverachá chayim chén vachéssed verachamim, alenu veal cól Yisrael amêcha.Barechênu avinu culánu keechad beór panêcha, ki véor panêcha natáta lánu Adonai elohênu toratchayim veahavat chéssed, utsedacá uverachá verachamim vechayim veshalom. Vetov yihiê beenêchalevarchênu ulevarech et col amechá Yisrael bechol et uvechol shaá bishlomêcha.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Bessêfer chayim, berachá veshalom, ufarnassá tová, uguezerót tovót, ieshuót venechamot, nizacher venicatev lefanêcha,

anáchu vechól amechá bet Yisrael, lechayim tovím uleshalom.

Baruch atá Adonai, hamevarech et amo Yisrael bashalom.

Yihiu leratsón imrê fi veheguión libí lefanêcha. Adonai tsurí vegoalí.

Sim Shalom  - Faze recair uma grande paz, bem-estar e bênção, vida, graça e misericórdia sobre nós esobre todo o teu povo Israel, e abençoa-nos a todos conjuntamente com a Luz da Tua Presença;

porque com o fulgor dessa mesma Presença deste-nos, Eterno, D-us nosso, leis para a vida e amorbenevolente, justiça e misericórdia, bênção e paz; e seja agradável a Teus olhos abençoar-nos eabençoar o Teu povo Israel em todo o tempo e em todos os lugares, as bênçãos da Tua paz.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Possamos nós e toda a casa de Israel ser mencionados e inscritos no livro da vida, da bênção, da paz, da prosperidade, dasalvação, do consolo e das boas sentenças, e sejamos lembrados e inscritos perante Ti, nós e todo Teu povo Israel, para

gozar uma vida feliz e tranqüila.

Baruch  – Bendito sejas Tu, Eterno, que abençoas Teu povo Israel com paz.Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Te sejam agradáveis, o Eterno, meu

Protetor e meu Redentor.

Oração de Mar, filho de Ravina

Elohai, netsór leshoni mera ussefatai midaber mirmá, velimcalelái nafshí tidôm, venafshi keafar lacóltihiê. Petach libí betoratêcha, veacharê mitsvotêcha tirdóf nafshí. Vechol hacamim vehachoshvim alairaá, meherá hafer atsatám vecalkel machashavtam. Asse lemaan shemêcha, asse lemaan ieminêcha,asse iemaan toratêcha, asse lemaan kedushatêcha. Lemaan iechaltsûn iedidêcha hoshía ieminchávaanêni. Yihiú leratsón imrê fi veheguíon libí lefanêcha, Adonai tsurí vegoalí.

Antes de recitar a frase ―Ossê Shalo m ‖ deve-se dar três passos para trás, um pouco inclinados, como um servo

que se afasta do seu amo, e fazer uma reverência para a esquerda, para a direita e para o meio, enquanto pronunciatoda a frase; espera-se um pouco e volta-se três passos para frente.

OSSÊ SHALOM  (Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : Hashalom) BIM‟ROMAV, HÚ IAASSÊ SHALOM ALÊNUVEAL CÓL YISRAEL, VEIMRÚ AMÉN .

Iehí ratsón milefanêcha Adonai Elohênu velohê avotênu, sheyibanê bêt hamicdásh bimeherá veimênu,veten chelkênu betoratêcha. Vesham naavodchá beyir‟a kimê olam ucheshanim cadmoniót.   Vearváladonai michat Iehudá virushalayim kimê olam ucheshaním cadmoniót.

Elohai Netsor  – Meu D-us, preserva minha língua de calúnias e os meus lábios de duplicidade. Faze

que a minha alma fique calma em presença dos malévolos e em todas as ocasiões seja ela humildecomo o pó. Que o meu coração ame a Tua Lei e minha alma seja sedenta de Teus mandamentos.Aniquila os projetos daqueles que me querem mal e destrói os seus desígnios. Atende-me por amor aoTeu nome, por amor à Tua Destra, por amor a Tua Lei, por amor à Tua Santidade e para que se

Page 36: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 36/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 36 

regozijem os Teus amados. Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Tesejam agradáveis, ó Eterno, meu Protetor e meu Redentor.

AQUELE QUE FIRMA A PAZ NAS ALTURAS, COM SUA MISERICORDIA, CONCEDA A PAZ SOBRENÓS E SOBRE O SEU POVO ISRAEL; E DIZEI AMEN .

Iehi ratson  – Seja do Teu agrado, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, que edifiques oSantuário, brevemente, em nossos dias, e nos faça participar da Tua Lei. E lá servir-Te-emos comtemor, como nos antigos dias e como nos anos passados. Que as oferendas de Judá e de Jerusalémsejam agradáveis ao Eterno, como nos antigos dias e como nos anos passados.

(Fim da Amidá )

A lênu

Alênu leshabêach laadon hacól, latêt guedulá leiotsêr bereshit, sheló assánu kegoiê haaratsót, velo

samánu kemishpechót haadamá, shelo sam chelkênu hahêm vegoralênu kechol hamonam.VAANÁCHNU COR‟IM UMISHTACHAVIM UMODIM LIFNÊ MÉLECH MALCHÊ HAMELACHIMHACADOSH BARUCH HÚ. Shehú note shamayim veiossed árets, umoshav iecaró bashamayimmimaal, ushechinat uzó begovehê meromim. Hu Elohênu, ên od. Emét malkênu, éfes zulató, cacatuvbetorato, veiadata haiom vaashevota el levavêcha, ki Adonai hu haelohim bashamayim mimaal vealhaarets mitáchat, ên ód.

Veal ken necavê lecha Adonai Elohênu lir‟ót meherá betif‟éret uzêcha, lehaavir guilulim min haarets,vehalilim carot iecaretun, letakên olam bemalchút Shadai. Vechol benê vassar icreú vishmêcha lehafnotelêcha col rish‟ê arets. Iakíru veiedeú col ioshvê tevel, ki lechá tichrá col bérech, tishavá col lashon.Lefanêcha Adonai Elohênu ichréu veipôlu, velichvod simchá iecar itênu, vicabelú chulam et ol

malchutêcha, vetimloch alehém meherá leolam vaed. Ki hamalchut shelchá hi uleolmê ad timlochbechavod cacatuv beoratêcha, Adonai yimloch leolam vaed. VENEEMAR, VEHAIA ADONAILEMÉLECH AL COL HAÁRETS, BAIOM HAHÚ YIHIE ADONAI ECHAD USHEMÓ ECHAD. Al tiramipáchad pit‟óm umishoat reshaim ki tavo. Útsu etsá vetufar, daberu davar velo iacum, ki imanu El.Vead zicná ani hu, vead sevá ani esbol, ani assíti vaani essa vani esbol vaamalet.

É do nosso dever louvar ao Senhor de tudo, atribuir grandeza Àquele que formou o mundo desde o seuprincípio; que não nos fez como as gentes de outros países e não nos estabeleceu como as outrasfamílias da terra; que não pôs a nossa parte como eles nem a nossa sorte como todas as suasmultidões. MAS NÓS NOS INCLINAMOS, PROSTAMOS E LOUVAMOS DIANTE DO REI DOS REIS,O SANTO, BENDITO SEJA ELE, que expandiu os céus e estabeleceu os fundamentos da terra e cujoprecioso trono se firma nas alturas e a Divina Majestade do sue poder está estabelecida nos mais altoscéus. Ele é nosso D-us e não outro. Em verdade, Ele é o nosso Rei e não temos outro além Dele, poisassim foi escrito na Torá: “Sabe, pois, hoje e reflete no teu coração, que O Eterno é D-us em cima noscéus e em baixo na terra, nenhum outro há”. 

Portanto, esperamos, Eterno, D-us nosso, ver em breve a Majestade da Tua onipotência fazerdesaparecer todas as impurezas da terra e aniquilar todos os ídolos. Com a vinda do Teu reino, Eterno,o mundo será aperfeiçoado. Todos os mortais invocarão o Teu Nome, e todos os maus, regeneradosregressarão para junto de Ti. Todos os habitantes da terra saberão que todo o joelho deve fletir-sediante de Ti, e que toda língua Te deve invocar e perante Ti Eterno, D-us nosso, eles se curvarão e

prostarão, e pela glória de Teu Nome, submeter-se-ão todos ao jugo de Teu reino, e em brevereconhecer-Te-ão como Seu Eterno, para sempre. Porque a realeza Te pertence, e Tu reinaráseternamente com glória, assim como está escrito em Tua Torá: “O Eterno reinará para   sempre”. E

Page 37: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 37/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 37 

ESTÁ ESCRITO: O ETERNO SERÁ RECONHECIDO REI DE TODA A TERRA, E NESTE DIA OETERNO SERÁ UM E O SEU NOME UM.

Ledavid Adon ai or i (Salmo 27)

Ledavid, Adonai ori veyish‟i mimi ira, Adonai maoz chaiai mimi efchad. Bicrov alai mereim leechol etbessari, tsarai veoievai li, hema chashelú venafálu. Im tachane alai machane lo yira libi, im tacum alaimilchama bezot ani votêach. Achat shaálti meet Adonai, ota avakesh, shivtí bevet Adonai col iemêchaiai, lachazot benôam Adonai ulvaker behechalo. Ki yitspenêni bessuco beiom raá, iastirêni besséteraholo, betsur ieromemêni. Veata iarum roshi al oievai sevivotai, veezbechá veaholo zivchê terua, ashiravaazamera ladonai. Shema Adonai coli ecra, vechonêni vaanêni. Lecha amar libi bakeshu fanai, etpanêcha Adonai avakesh. Al taster panêcha mimêni, al tat beaf avdêcha, ezrati hayíta, al titeshêni vealtaazvêni Elohê yish‟i. Ki avi veimi azavúni, vadonai  iaasfêni. Horêni Adonai darkêcha, unchêni beôrachmishor lemáan shorerai. Al titnêni benéfesh tsarai, ki cámu vi êde shéker vifêach chamás. Lulêheemánti lir‟ot betuv Adonai beérets chayim. Cave el Adonai, chazac   veiaamets libêcha, vecave elAdonai.

De David. Eterno é a luz que me guia e a fonte de minha salvação; a quem, então, temerei? Eleassegura minha existência; o que eu haveria de recear? Se malévolos me atacam e me pretendemdestruir; tropeçam e caem. Ainda que me cerque um exército, não se deixará abalar meu coração emesmo que desfechem guerra contra mim, minha fé permanecerá inabalável. Um anseio manifestei OEterno e sua realização buscarei  – que eu habite em Sua morada por todos os dias de minha vida, afim de poder contemplar Sua Glória e buscar a compreensão de Seus Mandamentos. Se umacalamidade ocorrer, Ele me abrigará em Seu tabernáculo; guardar-me-á no recôndito de Sua Tenda,erguer-me-á acima do cume das montanhas. Protegido contra os inimigos que me quiseram destruir,trarei então oferendas de gratidão à Sua tenda e entoar-Lhe-ei canções de louvor. Escuta, ó Eterno,minha voz, apieda-Te de mim e concede-me Tua resposta quando a Ti eu clamar. Meu coração

compreendeu Teu Mandamento  – “Buscai Minha Presença” – e Tua Presença ele busca. Não ocultesde mim Tua face e não me afastes de Ti em ira. Tu tens sido meu socorro, portanto não me abandonese não me olvides, ó D-us de minha salvação! Me abandonaram meu pai e minha mãe, mas O Eternome acolheu. Ensina-me Teus caminhos, guia-me pela vereda dos justos e protege-me dos que meodeiam. Não permita que prevaleça contra mim o furor dos inimigos que caluniam e trilham as sendasda violência. Eles me fariam desesperar, não fora minha fé perseverante de que alcançaria nestemundo a bondade do Eterno. Confia pois Nele! Assim, fortalecer-se-á teu coração por depositares noEterno toda a tua esperança.

Page 38: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 38/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 38 

ACRÉSCIMOS PARA SEXTA-FEIRA

Hodú ladonai ki tov (Salmo 107) 

Hodú ladonai ki tov, ki leolam chasdo. Iomeru gueulê Adonai, asher guealam miyad tsar. Umearatsot

kibetsam, mimizrach umimaarav, mitsafon umiyam. Taú vamidbar bishimon dárech, ir moshav lomatsáu. Reevim gam tsemeim, nafsham bahem tit‟ataf. Vayits‟acu el Adonai batsar lahem,mimetsucotehem iatsilem. Vaiadrichem bedérech ieshará, laléchet el ir moshav. Iodú ladonai chasdovenifleotav livenê adam. Ki hisbía néfesh shokeka, venéfesh reeva mile tov. Ioshevê chóshechvetsalmávet, assirê ôni uvarzel. Ki himru imre El, vaatsat elion naátsu. Vaiachna beamal libam, casheluveen ozer. Vayiz‟acu el Adonai batsar lahem, mimetsucotehem   ioshiem. Iotsiem mechóshechvetsalmávet, umosserotehem ienatec. Iodú ladonai chasdo venifleotav livenê adam. Ki shibar daltotnechóshet, uveriche varzel guidêa. Evilim midérech pish‟am, umeavonotehem yit‟anu. Col ôchel tetaev nafsham, vaiaguíu ad shaarê mávet. Vayiz‟acu el Adonai batsar lahem,mimetsucotehem ioshiem. Yishlach devaro veyirpaem, vimalet mishechitotam. Iodú ladonai chasdovenifleotav livenê adam. Veyizbechu zivchê toda, vissaperu maassav berina. Ioredê haiam baoniyot,

ossê melacha bemáyim rabim. Hêma raú maassê Adonai venifleotav bimtsula. Vaiômer vaiaamedrúach seara, vateromem galav. Iaalu shamáyim, ieredu tehomot, nafsham beraa titmogag. Iachôguveianúu cashicor, vechol chochmatam titbalá. Vayits‟acu el Adonai batsar lahem, umimetsucotehemiotsiem. Iakem seara lidmama, vaiecheshu galehem. Vayismechu chi yishtôcu, vaianchem el mechozcheftsam. Iodú ladonai chasdo venifleotav livenê adam. Viromemúhu bikehal am, uvmoshav zekenimiehalelúhu. Iassem neharot lemidbar, umotsáe máyim letsimaon. Érets peri limlecha, meraat ioshevêva. Iassem midbar láagam máyim, veérets tsiya lemotsáe máyim. Vaiôshev sham reevim, vaichonenu irmoshav. Vayizreú sadot vayiteú cheramim, vaiaassu peri tevua. Vaivarechem vayirbu meod,uv‟hemtam lo iam‟it. Vayim‟atu vaiashôchu, meótser raa veiagon. Shofech buz al nedivim, vaiat‟embetôhu lo dárech. Vaissaguev evion meôni , vaiássem catson mishpachot. Yir‟ú iesharim veyismáchu,vechol avlá cáftsa píha. Mi chacham veyishmor ele, veyitbonenu chasdê Adonai.

Louvai a Eterno, porque Ele é bom; eterna é Sua misericórdia. Que o proclamem os que foram por Eleresgatados, os que Ele remiu das mãos dos inimigos e trouxe de terras distantes, do Oriente e doOcidente, do norte e do sul. Alguns vagavam pelo deserto, por caminhos desolados e inóspitos, e nãoencontraram cidade alguma para nela se refazer. Famintos e sedentos, sua alma já parecia desfalecer.Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas atribulações. Conduziu-os por umcaminho reto a um lugar habitado. Louvai, pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas querealiza em favor dos seres humanos. Pois fartou a alma sedenta e satisfez com bondade a alma aflita.Outros jaziam nas trevas, sob as sombras da morte, presos em grilhões de ferro, oprimidos pelaaflição, por terem se rebelado contra as palavras do Eterno e desprezado os desígnios do Altíssimo.

Ele humilhou seu coração com árduos trabalhos; andavam aos tropeços e não encontravam quem osamparasse. Clamaram em sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas atribulações. Tirou-os dastrevas, libertou-os da sombra da morte e quebrou seus grilhões. Louvai, pois, ao Eterno por Suabondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos. Pois escancarou as portas debronze, despedaçando seus ferrolhos. Outros, ainda, insensatos que foram por seu caminho detransgressões e pelas iniqüidades que praticaram, são acossados por aflições. Sua alma não aceitaconforto, seu corpo, alimento, e alcançam os portais da morte. Clamaram em sua angústia ao Eterno eEle os livrou de suas atribulações. Sua palavra os curou e os preservou da destruição. Louvai, pois, aoEterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos. Tragamoferendas em ação de graças, e com júbilo exaltem Suas obras. Aqueles que em seus naviospercorrem os mares comerciando sobre suas águas, percebem as obras do Eterno e vêem, nas

profundidades, Suas maravilhas. Pois, ante Sua ordem, surgem ventos tempestuosos que encrespamas ondas, que se erguem para os céus e descem aos abismos, angustiando suas almas, derretendosua coragem. Cambaleiam como ébrios, desvanece sua sabedoria, inútil é sua habilidade. Clamaramem sua angústia ao Eterno e Ele os livrou de suas atribulações. Ele faz cessar a tormenta e aquieta as

Page 39: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 39/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 39 

ondas. Alegram-se, então, porque acabou a tempestade; Ele os conduz ao porto desejado. Louvai,pois, ao Eterno por Sua bondade e pelas maravilhas que realiza em favor dos seres humanos.Exaltem-No na congregação do povo e glorifiquem- No na assembléia dos anciãos. Pela maldade deseus habitantes Ele torna estéril a terra frutífera, converte rios em desertos e fontes de água em terraseca. Em contraste, pelos que o merecem, converte o deserto em lago, a terra seca em fontes deágua. Ampara os famintos, para que edifiquem uma cidade para sua habitação; semeiam os campos eplantam vinhedos que proporcionam frutos copiosos. Abençoa-os e, por Sua bênção, se multiplicamem grande número mas nem por isto lhes falta gado, embora estivessem, há pouco, abatidos pelatristeza, opressão e aflições. Sobre os nobres que não seguem Seus ensinamentos derrama Seudesprezo e os faz vagar errantes por caminhos desertos. Aos humilhados pela opressão, porém, Eleeleva e torna numerosas suas famílias. Vendo isto, se alegrarão os justos e calar-se-ão os iníquos.Que disto se aperceba quem é sábio e compreenderá, então, a bondade misericordiosa do Eterno.

Yedid Nefesh

Yedid Nefesh av harachaman, meshoch avdach el retsonach, ia'aruts avdach kemo aial, yishtachave el

mul hadarach, ki ieerav lo iedidutach, minofet tsuf vechol taam.

Hadur, nae ziv haolam, nafshi cholat ahavatach, ana El na refá na la, behar'ot la noam zivach, aztitchazêk vetitrapê vehaita lach sifchat olam.

Vatic iehemu rachamêcha, vechus na al ben ohavach, ki ze came nichsof nichsaf, lir'ot betif'éret uzach,ana, Eli machmad libi, chusha na, veal tit'alam.

Higalê na ufros, chaviv, alai et sucat shelomach, tair érets mikevodach, naguila venismechá bach.Maher, ahuv, ki va moed, vechonêni kimê olam.

Yedid   – Querido de Alma, Pai de Piedade, atrai o Teu servo para o que Te agrada, correrá o Teu servocomo o corço e prostrar-se-á frente à Tua majestade, pois agradar-lhe-á Tua amizade, mais do que omel puro e todo o bom gosto.

Hadur   – Ó Majestoso, esplendor do mundo, a minha alma sofre pelo Teu amor; rogo-Te, ó D-us, cura-a, mostrando-lhe a beleza do Teu esplendor. Então ela ficará forte e se resplandecerá, e ser-te-á umaserva eterna.

Vatic   – Ó Forte! Enterneçam-se Tuas piedades para conosco e tem compaixão pelo Teu filho (povo)amado, pois há tanto que este deseja ver a Glória da Tua força. Rogo-Te, ó D-us, querido do meu

coração, apressa-Te e não Te afastes!Higalê  – Aparece, rogo-Te, e estende, ó Amado, sobre mim, a tenda da Tua paz; ilumina a terra com aTua glória, alegrar-nos-emos por Tua causa; de pressa, Amado, pois chegou a hora de concedermos aTua graça, como nos tempos antigos.

Page 40: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 40/63

Page 41: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 41/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 41 

meditaremos neles dia e noite; Eterno, nunca tires o Teu amor e a Tua piedade de nós. Bendito sejasTu, Eterno que amas o teu povo Israel.

Shemá Yisrael  (Dt 6:4) 

SHEMÁ YISRAEL , ADONA I ELOHÊNU, ADONA I ECHAD. 

Em voz baixa: Baruch shem kevod malchuto leolam vaed .

Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é Um.Bendito seja o Nome daquele cujo Glorioso Reino é eterno.

Veahavtá (Dt 6:5-9)

Veahavtá et Adonai Elohêcha, bechol levavechá uvechol nafshechá uvechól meodêcha. Vehaiuhadevarím haêle asher anochí metsavechá haiom al levavêcha. Veshinantám levanêcha vedibartábam, beshivtechá bevetêcha, uvelechtechá vadérech uveshochbechá uvecumêcha. Ukeshartam leót al

iadêcha vehaiú letotafot bên enêcha. Uchetavtám al mezuzót betêcha uvish‟arêcha. E amarás O Eterno teu D-us de todo o teu coração e de toda a tua alma e de todo o teu recurso. Queestas palavras que Eu vos ordeno hoje estejam sobre teus corações. Ensinem-as diligentemente a teusfilhos e falem delas enquanto sentam em vossas casas, enquanto andam o caminho, e quando selevantarem e quando se deitarem. Atem-nas como sinal sobre os vossos braços e que elas sejamcomo frontais entre os vossos olhos. E escrevam-nas nos portais de vossas casas e nos vossosportões.

Vehaiá (Dt 11:13-21)

Vehaiá im shamôa tishmeú el mitsvotái, asher anochí metsave etchém haiom, leahavá et AdonaiElohechém uleovdó bechol levavchém uv echól nafshechem. Venatatí metar artsechém be‟ito, ioré umalcosh, veassaftá deganêcha vetiroshechá veyits‟harêcha. Venatatí éssev bessadechá liv‟hemtêchaveachaltá vessaváta. Hishamerú lachem pen yiftê levavchém vessartêm vaavadetém elohím acherimvehishtachavitêm lahém. Vechará  (em voz baixa) af Adonai bachém veatsár et hashamayim veló yihiêmatár, vehaadamá ló titen et ievula vaavadetem meherá meal haárets hatová (em voz alta) asher Adonainotên lachém. Vessamtém et devarai êle al levavchem veal narshechêm, ukeshartêm otám leót aliedechém, vehaiú letotafót ben enechém. Velimadetêm otam et benechém ledaber bam beshivtechábevetêcha, uvelechtechá vaderech uveshochbechá uvecumêcha. Uchetavtám al mezuzot betêchauvish‟arêcha. Lemaan yirbú iemechém vimê venechém al haadamá asher nishbá Adonai laavotechêm,latêt lahém kimê hashamayim al haárets.

E há de ser que, se diligentemente obedeceres a meus mandamentos que eu hoje te ordeno, de amarao Eterno teu D-us, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,darei a chuva da tua terraa seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;e dareierva no teu campo para o teu gado, e comerás e fartar-te-ás. Guardai-vos para que o vosso coraçãonão se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e os adoreis; e a ira do Eterno se acendacontra vós, e feche ele o céu, e não caia chuva, e a terra não dê o seu fruto, e cedo pereçais da boaterra que O Eterno vos dá. Ponde, pois, estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma; atá-las-eis por sinal na vossa mão, e elas vos serão por frontais entre os vossos olhos;e ensiná-las-eis avossos filhos, falando delas sentados em vossas casas e andando pelo caminho, ao deitar-vos e aolevantar-vos;e escrevê-las-eis nos umbrais de vossas casas, e nas vossas portas; para que semultipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que O Eterno, com juramento, prometeudar a vossos pais, enquanto o céu cobrir a terra.

Page 42: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 42/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 42 

Vaiomer  (Nm 15:37-41)

Vaiômer Adonai el Moshe lemor. Daber el benê Yisrael veamartá alehem veassú lahem tsitsít al canfêvigdehêm ledorotam, venatenú al tsitsít hacanáf petil techélet. Vehaiá lachem letsitsít, ureitém otó,uzechartém et col mitsvót Adonai vaassitém otám, veló tatúru acharê levavchém veacharê enechém,

asher atêm zoním acharehém. Lemaan tizkerú vaassitém et col mitsvotai vihyitêm kedoshimlelohechem. Aní Adonai Elohechem asher hotsêti etchem meérets Mitsrayim lihiót lachém lelohím, aniAdonai Elohechém, emét. (O Hazan conclui:  ADONAI ELOHECHÉM EMÉT.) 

E falou O Eterno a Moshe dizendo: Fala aos filhos de Israel e dize-lhes que façam franjas nos cantosdos seus vestuários, por suas gerações; e nas franjas dos cantos porão um cordão azul celeste. Ser-vos-á por franjas e as vereis, e vos recordareis de todos os mandamentos do Eterno, e as fareis, e nãoseguireis após as inclinações dos vossos corações e dos deleites dos vossos olhos, após os quaisandais pecando. Para que vocês possam lembrar, e cumprir todos os meus mandamentos e assimsejam santificados a D-us. Eu sou O Eterno, vosso D-us, que vos tirei da Terra do Egito para vos serpor D-us. Eu sou O Eterno, vosso D-us. (O Hazan conclui: “O Eterno, vosso D-us é verdadeiro”.) 

Bênção “Gueulá”  (1ª bênção após o Shema) 

Veemuná col zó vecaiám alênu, ki hu Adonai Elohênu veên zulató, vaanáchu Yisrael amo. Hapodênumiyád melachim, melkênu hagoalênu micáf col hearitsím, hael hanifrá lánu mitsarênu vehameshalemguemúl lechol oievê nafshênu. Haosse guedolot ad ên chéker, nissim veniflaót ad ên mispar. Hassámnafshênu bachayim, velo natán lamot raglênu. Hamadrichênu al bamót oievênu, vaiárem carnênu al cólsonênu, haosse lanu nissim unec amá befar‟ó, otót umoftim beadmat benê cham. Hamakê veevrato colbechorê Mitsrayim, vaiotsê et amo Yisrael mitocham lecherút ola. Hamaavir banáv bem guizre iam suf,veet rodfehêm veet sonehem bitehomót tibá, veraú vanáv guevurató, shibechú vehodú lishemó,umalchutó beratson kibelú alehêm, Moshe uvenê Yisrael lecha anu shirá bessimchá rabá, veamrúchulam.Mi chamôcha baelim Adonai, mi chamôcha needár bacódesh norá tehilot ossê féle.* Malchutechá raúvanêcha, bokêa iam lifnê Moshe, zé Elí anú veamru.Adonai yimloch leolam vaed. * Veneemar ki fadá Adonai et Ya‟akóv, uguealó myiad chazác mimênu.Baruch atá Adonai, gaál Yisrael. (Congregação: Amen.) 

Isto é verdade e firmemente estabelecido conosco, que O Eterno é nosso D-us e ninguém há fora Dele,e que nós, Israel, somos Seu povo. Ele nos redimiu das mãos dos reis, e é Ele nosso Rei, que nos temsalvo das garras dos violentos, o D-us que nos tem vingado dos nossos adversários e tem retribuídoproporcionalmente a todos os inimigos das nossas almas. Conservou as nossas almas em vida e não

permitiu que os nossos pés tropeçassem, permitiu que nos colocássemos nas altas posições dosnossos inimigos e elevou a nossa glória acima dos que nos odeiam. O que fez milagres e vingançaspor nós, no Faraó, com sinais e maravilhas nas terras dos filhos de Cham, que feriu na sua cólera, osprimogênitos do Egito e fez sair ao Seu povo do meio deles para a liberdade eterna. Quem fez passar aseus filhos entre as divisões do Mar Vermelho, a seus perseguidores e a seus inimigos afundou noabismo. Os seus filhos viram o Seu alto poder e eles louvaram e dedicaram ações de graças ao SeuNome, e subjugaram-se espontaneamente ao Seu Reino. Moisés e os filhos de Israel entoam, comentusiasmo, cânticos de alegria e dizem a uma voz:Quem é entre os poderosos como Tu Eterno? Quem é como Tu, poderoso de majestosa santidade,temido em louvores operando maravilhas? Os Teus filhos viram a Tua glória, Eterno, nosso D-us,quando Tu fundaste o mar. Unânimes, todos louvaram e reconheceram a Tua realeza, dizendo:

“O Eterno reinará para sempre”. E assim é dito: “Porque O Eterno redimiu a Jacob e o livrou da mão domais forte do que ele. Bendito sejas Tu, Eterno, que redimiste Israel. Amen!  

Page 43: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 43/63

Page 44: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 44/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 44 

2. Bênção Guevurót  (do Todo-Poderoso) 

Ata guibór leolam Adonai, mechaiê metim atá, rav lehoshía.

No verão: Morid hatal .

No inverno: Mashív harúach umoríd haguéshem.Mechalkêl chayim bechéssed, mechaiê metím berachamim rabím, somech noflím, verofê cholim, umatirassurim, umecaiêm emunató lishnê afár, mi chamôcha baal guevurót umi dome lach, mélech memitumechaiê umatsmiach ieshuá.

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Mi chamôcha av harachaman, zocher ietsurav lechayim berachamim.

Veneeman ata lehachaiót metim. Baruch atá Adonai, mechaiê hametim.

Ata Guibor  - Tu, Eterno, és Poderoso para sempre; és Tu que ressuscitas os mortos e és Potente emsalvar.

No verão: Tu fazes cair o orvalho.No inverno: Tu fazes soprar o vento e cair a chuva.

Mechalkêl   –  Tu sustentas a vida com misericórdia, ressuscitas os mortos com grande piedade,amparas os caídos e saras os doentes; afrouxas as ataduras dos que estão em grilhões e confirmas aTua fidelidade aos que dormem no pó. Quem é como Tu és, Eterno, de poderosos atos? Ou quempode ser comparado a Ti? Rei, que tiras e restituis a vida, e que fazes florescer a salvação?

Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur  acrescenta-se: Quem pode ser comparado a Ti, ó Pai misericordioso? Tu te lembrasdas Tuas criaturas e as fazes viver pela Tua misericórdia.

Veneeman   –  E tu és fiel para ressuscitar os mortos. Bendito sejas Tu, Eterno, que ressuscitas osmortos.

3. Bênção Kedu shát Hash em  (da Santificação de D-us) 

Ata cadosh veshimchá cadosh, ukedoshim bechol iom iehalelucha sêla, ki El mélech gadol vecadoshatá. Baruch atá Adonai, hael hacadosh. (Entre Rosh Hashaná e Yom Kipur: hamélech hacadosh) 

Ata Cadosh  - Tu és Santo, o Teu Nome é santo e os santos Te glorificam todos os dias. Pois Tu ésD-us, Rei Grande e Santo. Bendito sejas Tu, Eterno, D-us Santo. (Entre Rosh Hashaná e Iom Kipur : ReiSanto) 

4. Bênção Dáat  (da Sabedoria)

Ata chônen leadam dáat umelamed leenosh biná. Chonênu meitechá chochmá biná vadáat. Baruch atáAdonai, chonên hadáat.

At a Chônen  - Tu dotas o homem com sabedoria e instruis aos mortais a compreensão; concede-nos oteu dom da inteligência, da compreensão e da sabedoria. Bendito sejas tu, Eterno, Dotador da

sabedoria.

Page 45: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 45/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 45 

5. Bênção Teshuvá (do Arrependimento) 

Hashivênu avinu letoratêcha, vecarvênu malkênu laavodatêcha, vehachazirênnu biteshuvá shelemalefanêcha. Baruch atá Adonai, harotse biteshuvá.

Has h ivênu   - Reconduzi-nos à Tua lei, ó nosso Pai, retoma-nos ao Teu serviço, ó nosso Rei, e faça

com que regressemos com sincero arrependimento para ti. Bendito sejas Tu, Eterno, que te comprazescom o arrependimento.

6. Bênção Selach  (do Perdão) 

Selach Ianú avinu ki chatánu, mechal Ianú malkênu ki fashánu, ki El tov vessalach áta. Baruch atáAdonai, chanun hamarbê lislôach.

Selach  - Perdoa-nos, ó nosso Pai, pois pecamos; perdoa-nos, ó nosso Pai, pois transgredimos; porquetu és um D-us bom e clemente. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Misericordioso, que perdoas

abundantemente.

7. Bênção Gueulá (da redenção) 

Reê na veoniyênu, verivá rivênu, uguealênu gueulá shelema mehera lemaan shemêcha, ki El goêlchazac áta. Baruch atá Adonai, goêl Yisrael.

Reê - Vê, rogamos, a nossa aflição e toma a nossa defesa; redime-nos depressa com uma perfeitaredenção, por amor ao Teu Nome, porque Tu és um D-us libertador e poderoso. Bendito sejas Tu,Eterno, Redentor de Israel.

8. Bênção Refuá (da Cura) 

Refaênu Adonai venerafê, hoshienu venivashêa, ki tehilatênu áta, vehaale aruchá urefuá shelemalechol macotênu, ki El melech rofê neeman verachaman áta. Baruch atá Adonai, rofê cholê amoYisrael.

Ref aênu   - Cura-nos, Eterno, e seremos curados; socorre-nos e seremos socorridos, pois que Tu ésobjeto de nossos louvores. Restaura a nossa saúde e concede-nos uma perfeita cura a todas asnossas feridas, pois Tu és D-us, Rei, Médico fiel e misericordioso. Bendito sejas Tu, Eterno, que curasos doentes do Teu povo Israel.

9. Bênção hashanim  (do sustento)

Barêch alenu Adonai Elohênu et hashana hazot veet cool mine tevuata letova, veten

No verão: berachá No inverno: tal umatar livrachá 

al pene haadamá vesabeênu mituvá, uvarech shenatênu cashanim hatovot livrachá, ki El tov umetiv atáumeravech hashanim. Baruch atá Adonai, mecabêts nidchê amo Yisrael.

Barêch  - Abençoa, Eterno, nosso D-us, este ano, e todos os produtos da colheita. Faz cair

No verão: bençãoNo inverno: orvalho

Page 46: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 46/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 46 

e chuva de benção sobre a terra e traz fartura pela tua bondade. Abençoa o nosso ano como todos osoutros anos abençoados, pois Tu és D-us da bondade e benfazejo, que abençoas os anos. Benditosejas Tu, Eterno, que abençoas os anos.

10. BênçãoKibuts-galuiót 

 (da Reunião da Diáspora)

Tecá beshofar gadol Iecherutênu, vessá nes lecabets galuiotênu, vecabetsênu iáchad mehera mearbacanfot haárets leartsênu. Baruch atá Adonai, mecabêts nidchê amo Yisrael.

Tecá - Faze soar o grande shofar para nossa liberdade e ergue o estandarte para juntar os nossosdispersados, e reúne-nos logo, a todos, dos quatro cantos do mundo, para a nossa terra. Bendito sejasTu, Eterno, que reúnes os dispersos do Teu povo Israel.

11. Bênção Hashavat Mishpat  (do Retorno à Justiça) 

Hashiva shoftênu kevarishona, veioatsênu kevatechila, vehasser mimênu iagon vaanachá, umelochalenu mehera atá Adonai levadechá bechéssed uverachamim, betsédee uvemishpat. Baruch atáAdonai, melech ohev tsedacá umishpat.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  substitui-se a finalização por:Hamélech hamishpat .

Hashiva  - Restitui os nossos juízes como outrora, e os nossos conselheiros como nos primeiros tempo.Tira de nós a aflição e a tristeza, e reina sobre nós, depressa, somente Tu, ó Eterno, com graça e commisericórdia, com caridade e com justiça. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Rei que amas a caridade e ajustiça. (Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : ó Rei da Justiça.) 

13. Bênção Al hatsadik im  (dos Justos) 

Al hatsadikim veal hachassidim, veal ziknê sheerit amechá bet Yisrael, veal peletat bet sofrehem, vealguerê hatsédec vealênu, iehemu na rachamêcha Adonai elohênu, veten sachar tov lechol habotchimbeshimchá beemet, vessim chelkênu imahem uleolam lo nevosh ki vecha vatáchnu veal chasdecháhagadol beemet nish‟ánu. Baruch atá Adonai , mish‟na umivtach latsadikim. 

Al hatsadik im   - Sobre os justos e sobre os piedosos; sobre os anciãos dos remanescentes do Teupovo Israel e sobre o restante de seus sábios; sobre os prosélitos verdadeiros e sobre nós, desperta aTua misericórdia, ó Eterno, nosso D-us! Concede boa recompensa a todos que verdadeiramente

confiam em Teu nome; faze-nos compartilhar com eles, e que não sejamos nunca humilhados, pois emTi confiamos e na Tua magna misericórdia apoiamonos verdadeiramente. Bendito sejas Tu, Eterno,que és o amparo e a segurança dos justos.

14. Bênção B ini an Yerush aláyim  (da Reconstrução de Jerusalém) 

Velirushaláyim irchá berachamim tashuv, vetishcon betocha caasher dibarta, uvene ota becarovbeiamênu binian olam, vechissê David avdechá mehera letocha tachin. Baruch atá Adonai, bonéIerushaláyim.

Veli ru sh aláyim   -  E a Jerusalém, Tua cidade, retorna com misericórdia, e pousa nela a Tua glória,

como disseste. Reconstrói-a, prontamente em nossos dias, em construção eterna, e o trono de David,Teu servo, restabelece depressa nela. Bendito sejas Tu, Eterno, que reconstróis Jerusalém.

Page 47: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 47/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 47 

15. Bênção Machiach ben David  (do Messias, filho de David) 

Et tsêmach David avdechá mehera tatsmíach, vecarno tarum bishuatêcha, ki lishuatechá kivínu colhaiom. Baruch atá Adonai, matsmíach kéren ieshuá.

Et tsêmach   - Faze brotar depressa o rebento de David, Teu servo, e exalça o seu poder pela Tua

salvação; porque é pela Tua salvação que ansiamos todos os dias. Bendito sejas Tu, Eterno, que fazesbrotar o poder da salvação.

16. Bênção Shomêa Tefi lá (―Ouves as Orações‖) 

Av harachaman, shema colênu Adonai Elohênu, chus verachem alenu, vecabel berachamim uveratsonet tefilatenu, ki El shomêa tefilot vetachanunim atá, umilefanêcha malkênu recám al teshivênu, chonênuvaanênu ushema tefilatênu, ki ata shomêa tefilat col pê. Baruch atá Adonai, shomêa tefila.

Av harachaman   -  Pai misericordioso, ouve a nossa voz, ó Eterno, nosso D-us! Poupa-nos, tem

piedade de nós e recebe nossas orações com misericórdia e boa vontade; porque Tu és D-us, queouves todas as orações e súplicas, e de Tua Presença, ó nosso rei, não nos deixa voltar desprovidos.Concede-nos a tua graça, atende-nos e ouve nossas orações, pois Tu ouves as orações de todas asbocas. Bendito sejas Tu, Eterno, que ouves as orações.

17. Bênção Avodá (do Serviço) 

Retsê Adonai Elohênu beamechá Yisrael velitefilatam sheê, vehashev et haavoda lidevir betêcha,veishê Yisrael utefilatam mehera beahavá tecabel beratsón, utehí leratsón tamid avodat Yisraelamêcha.

Vetechezêna enênu beshuvechá letsion berachamim. Baruch atá Adonai, hamachazir shechinatoletsion.

Retsê - Ó Eterno, nosso D-us, que Teu povo Israel seja aceitável perante Ti e recebe as Suas preces.Restaura o serviço no palácio de Tua casa, a fim de que as oferendas queimadas de Israel e suaspreces possam ser rapidamente aceitas por Ti, com amor e favor; e o serviço religioso de Teu povoIsrael seja sempre aceitável perante Ti.

Vet echezêna  – E que nossos olhos possam ver a Tua volta a Tsion com misericórdia. Bendito sejasTu, Eterno, que devolves a Tua Divina presença a Tsion.

18. Bênção Hodaá (de Louvor) 

Modim anáchnu lach shaatá hu Adonai elohênu velohê avotênu, maguên yish‟ênu ata hu ledor vador.Node lechá unessaper tehilatecha al chaiênu hamessurím beiadêcha. Veal nishmotênu hapecudót lach,veal nissêcha shebechol iom imánu, veal nifleotêcha vetovotêcha shebechol et, erev vavókervetsahorayim. Hatov ki lo chálu rachamêcha vehamerachem ki lo támu chassadêcha, ki meolám kivínulach.

Veal culam yibarach veyitromám veyitnassê shimchá malkenú tamid leolam vaed.Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se: Uchtovlechayim tovim col benê beritêcha. 

Vechol hachayim iodúcha sêla, vihalelú vivarechú et shimchá hagadol beemét leolam ki tov, haelieshuatênu veezratênu sela, hael hatov. Baruch atá Adonai, hatov shimchá ulechá naê lehodot.

Page 48: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 48/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 48 

Modim   - Nós reconhecemos humildemente que Tu és Eterno, nosso D-us, e o D-us de nossos pais,agora e sempre. Tu és o Rochedo da nossa vida, o Escudo da nossa salvação de geração em geração.Nós Te agradecemos e entoamos os teus louvores, pela nossa vida que está em Tuas mãos e nossaalma que Tu preservas, pelos milagres que fazes diariamente em nosso favor, as maravilhas de quenos cercas e as bondades que nos testemunhas a toda hora, de manhã, ao meio dia e à noite. D-us debondade, a Tua misericórdia é infinita, as Tuas graças não se esgotam nunca, a nossa esperança seráeternamente em Ti.

Veal culam  – E por todas estas coisas seja o teu Nome abençoado constantemente e exalçado eenaltecido, ó Rei nosso, para todo o sempre.Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : Inscreve para uma vida de felicidade todos os filhos da Tua aliança. 

Vecho l hachay im  – Que todos os seres vivos Te rendam ações de graças, e seja o teu grande Nomeverdadeiramente louvado e abençoado para sempre porque é bom o D-us de nossa salvação e denossa ajuda, ó D-us de bondade. Bendito sejas Tu, Eterno, porque Bondade é o Teu Nome, e a Ti sãodevidas as ações de graças.

19. Bênção Shalom  (da Paz) 

Sim shalom tová uverachá chayim chén vachéssed verachamim, alenu veal cól Yisrael amêcha.Barechênu avinu culánu keechad beór panêcha, ki véor panêcha natáta lánu Adonai elohênu toratchayim veahavat chéssed, utsedacá uverachá verachamim vechayim veshalom. Vetov yihiê beenêchalevarchênu ulevarech et col amechá Yisrael bechol et uvechol shaá bishlomêcha.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Bessêfer chayim, berachá veshalom, ufarnassá tová, uguezerót tovót, ieshuót venechamot, nizacher venicatev lefanêcha,

anáchu vechól amechá bet Yisrael, lechayim tovím uleshalom.

Baruch atá Adonai, hamevarech et amo Yisrael bashalom.

Yihiu leratsón imrê fi veheguión libí lefanêcha. Adonai tsurí vegoalí.

Sim Shalom  - Faze recair uma grande paz, bem-estar e bênção, vida, graça e misericórdia sobre nós esobre todo o teu povo Israel, e abençoa-nos a todos conjuntamente com a Luz da Tua Presença;porque com o fulgor dessa mesma Presença deste-nos, Eterno, D-us nosso, leis para a vida e amorbenevolente, justiça e misericórdia, bênção e paz; e seja agradável a Teus olhos abençoar-nos eabençoar o Teu povo Israel em todo o tempo e em todos os lugares, as bênçãos da Tua paz.

Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur  acrescenta-se:Possamos nós e toda a casa de Israel ser mencionados e inscritos no livro da vida, da bênção, da paz, da prosperidade, dasalvação, do consolo e das boas sentenças, e sejamos lembrados e inscritos perante Ti, nós e todo Teu povo Israel, para

gozar uma vida feliz e tranqüila.

Baruch  – Bendito sejas Tu, Eterno, que abençoas Teu povo Israel com paz.Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Te sejam agradáveis, o Eterno, meuProtetor e meu Redentor.

Page 49: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 49/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 49 

Oração de Mar, filho de Ravina

Elohai, netsór leshoni mera ussefatai midaber mirmá, velimcalelái nafshí tidôm, venafshi keafar lacóltihiê. Petach libí betoratêcha, veacharê mitsvotêcha tirdóf nafshí. Vechol hacamim vehachoshvim alairaá, meherá hafer atsatám vecalkel machashavtam. Asse lemaan shemêcha, asse lemaan ieminêcha,asse iemaan toratêcha, asse lemaan kedushatêcha. Lemaan iechaltsûn iedidêcha hoshía ieminchávaanêni. Yihiú leratsón imrê fi veheguíon libí lefanêcha, Adonai tsurí vegoalí.

Antes de recitar a frase ―Ossê Shalo m ‖ deve-se dar três passos para trás, um pouco inclinados, como um servoque se afasta do seu amo, e fazer uma reverência para a esquerda, para a direita e para o meio, enquanto pronunciatoda a frase; espera-se um pouco e volta-se três passos para frente.

OSSÊ SHALOM  (Entre Rosh HaShaná e Yom Kipur : Hashalom) BIM‟ROMAV, HÚ IAASSÊ SHALOM ALÊNUVEAL CÓL YISRAEL, VEIMRÚ AMÉN .

Iehí ratsón milefanêcha Adonai Elohênu velohê avotênu, sheyibanê bêt hamicdásh bimeherá veimênu,veten chelkênu betoratêcha. Vesham naavodchá beyir‟a kimê olam ucheshanim cadmoniót.   Vearvá

ladonai michat Iehudá virushalayim kimê olam ucheshaním cadmoniót.

Elohai Netsor  – Meu D-us, preserva minha língua de calúnias e os meus lábios de duplicidade. Fazeque a minha alma fique calma em presença dos malévolos e em todas as ocasiões seja ela humildecomo o pó. Que o meu coração ame a Tua Lei e minha alma seja sedenta de Teus mandamentos.Aniquila os projetos daqueles que me querem mal e destrói os seus desígnios. Atende-me por amor aoTeu nome, por amor à Tua Destra, por amor a Tua Lei, por amor à Tua Santidade e para que seregozijem os Teus amados. Que as palavras da minha boca e as meditações do meu coração Tesejam agradáveis, ó Eterno, meu Protetor e meu Redentor.

AQUELE QUE FIRMA A PAZ NAS ALTURAS, COM SUA MISERICORDIA, CONCEDA A PAZ SOBRENÓS E SOBRE O SEU POVO ISRAEL; E DIZEI AMEN .

Iehi ratson  – Seja do Teu agrado, Eterno, nosso D-us e D-us de nossos pais, que edifiques oSantuário, brevemente, em nossos dias, e nos faça participar da Tua Lei. E lá servir-Te-emos comtemor, como nos antigos dias e como nos anos passados. Que as oferendas de Judá e de Jerusalémsejam agradáveis ao Eterno, como nos antigos dias e como nos anos passados.

(Fim da Amidá )

Para o término do Shabat:

Vihi noam  (Salmo 90)

Vihi noam Adonai Elohênu alênu, umassê iadênu conena alênu, umaassê iadênu conenêhu.

Seja sobre nós a graça do Eterno, nosso D-us; estabelece Tu sobre nós obras das nossas mãos, sim,as obras das nossas mãos, estabelece-as.

Ioshev bes séter  (Salmo 91)

Ioshev besséter elion, betsel Shadai yit‟lonan. Omar ladonai mach‟si umtsu- dati, Elohai evtach bo. Ki

hu iatsilechá mipach iacush, midéver avót. Beevrato iássech lach, vetáchat kenafav tech‟se, tsinavessorecha amito. Ló tira mipáchad laila, mechets iauf iomam. Midéver baofel iahaloch, mikétev iashudtsahoráyim. Yipol mitsidechá élef urvavá miminêcha, elêcha lo yigash. Rac beenêcha tabit, veshilumatreshaim tir‟e. Ki ata  Adonai mach‟si, elion sámta meonêcha. Ló teune elêcha raá  venêga lo yicrav

Page 50: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 50/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 50 

beaholêcha. Ki mal‟achav ietsave lach, lishmorchá bechol derachêcha. Al capáyim yisaúncha, pen tigofbaéven raglêcha. Al shachal vaféten tidroch, tirmos kefir vetanin. Ki vi chashac vaafaletêhu,assaguevêhu ki iada shemi. Yicraêni veenêhu, imo anochi vetsara, achaletsêhu vaachabedêhu. Órechiamim asbiêhu vear‟êhu bishuati. 

Quem habita na morada do Altíssimo estará sempre sob Sua proteção. Sobre O Eterno declarei: Ele émeu refúgio e minha fortaleza, meu D-us, em Quem deposito toda a minha confiança. Ele te livrará dolaço do caçador traiçoeiro e da peste que assola tenebrosamente. Ele te cobrirá com Suas asas e sobelas encontrarás abrigo seguro. Não temas o terror que campeia durante a noite, nem a flecha quebusca seu alvo durante o dia, nem a peste que se propaga nas trevas, nem tampouco o destruidor queataca ao meio-dia. Ainda que tombem mil ao teu lado e dez mil à tua direita, não serás atingido.Somente teus olhos contemplarão e perceberão a retribuição proporcionada aos ímpios. Pois disseste:“Eterno é meu refúgio”, e fizeste tua a morada do Altíssimo. Nenhum desastre se abaterá sobre ti enenhuma calamidade se aproximará de tua tenda. Pois Ele encarrega Seus anjos cuidarem de ti e dete protegerem por todos os caminhos. Tomar-te-ão nas suas mãos para que não tropece teu pé emalguma pedra. Poderás pisar sobre o leão e a víbora, sobre o filhote do leão e a serpente, sem perigo.

“Ele se uniu a Mim, portanto o protegerei; mantê-lo-ei a salvo, porque Me ama. Quando Me chamar, heide responder-lhe; estarei com ele quando enfrentar atribulações; resgatá-lo-ei e farei com que sejahonrado. Contemplá-lo-ei com uma longa vida e o farei ver Meu poder salvador”, disse O Eterno.

A lênu

Alênu leshabêach laadon hacól, latêt guedulá leiotsêr bereshit, sheló assánu kegoiê haaratsót, velosamánu kemishpechót haadamá, shelo sam chelkênu hahêm vegoralênu kechol hamonam.VAANÁCHNU COR‟IM UMISHTACHAVIM UMODIM LIFNÊ MÉLECH MALCHÊ HAMELACHIMHACADOSH BARUCH HÚ. Shehú note shamayim veiossed árets, umoshav iecaró bashamayimmimaal, ushechinat uzó begovehê meromim. Hu Elohênu, ên od. Emét malkênu, éfes zulató, cacatuv

betorato, veiadata haiom vaashevota el levavêcha, ki Adonai hu haelohim bashamayim mimaal vealhaarets mitáchat, ên ód.

Veal ken necavê lecha Adonai Elohênu lir‟ót meherá betif‟éret uzêcha, lehaavir guilulim min haarets,vehalilim carot iecaretun, letakên olam bemalchút Shadai. Vechol benê vassar icreú vishmêcha lehafnotelêcha col rish‟ê arets. Iakíru veiedeú col ioshvê tevel, ki lechá tich rá col bérech, tishavá col lashon.Lefanêcha Adonai Elohênu ichréu veipôlu, velichvod simchá iecar itênu, vicabelú chulam et olmalchutêcha, vetimloch alehém meherá leolam vaed. Ki hamalchut shelchá hi uleolmê ad timlochbechavod cacatuv beoratêcha, Adonai yimloch leolam vaed. VENEEMAR, VEHAIA ADONAILEMÉLECH AL COL HAÁRETS, BAIOM HAHÚ YIHIE ADONAI ECHAD USHEMÓ ECHAD. Al tiramipáchad pit‟óm umishoat reshaim ki tavo. Útsu etsá vetufar, daberu davar velo iacum, ki imanu El.Vead zicná ani hu, vead sevá ani esbol, ani assíti vaani essa vani esbol vaamalet.

É do nosso dever louvar ao Senhor de tudo, atribuir grandeza Àquele que formou o mundo desde o seuprincípio; que não nos fez como as gentes de outros países e não nos estabeleceu como as outrasfamílias da terra; que não pôs a nossa parte como eles nem a nossa sorte como todas as suasmultidões. MAS NÓS NOS INCLINAMOS, PROSTAMOS E LOUVAMOS DIANTE DO REI DOS REIS,O SANTO, BENDITO SEJA ELE, que expandiu os céus e estabeleceu os fundamentos da terra e cujoprecioso trono se firma nas alturas e a Divina Majestade do sue poder está estabelecida nos mais altoscéus. Ele é nosso D-us e não outro. Em verdade, Ele é o nosso Rei e não temos outro além Dele, poisassim foi escrito na Torá: “Sabe, pois, hoje e reflete no teu coração, que O Eterno é D-us em cima nos

céus e em baixo na terra, nenhum outro há”. Portanto, esperamos, Eterno, D-us nosso, ver em breve a Majestade da Tua onipotência fazerdesaparecer todas as impurezas da terra e aniquilar todos os ídolos. Com a vinda do Teu reino, Eterno,

Page 51: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 51/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 51 

o mundo será aperfeiçoado. Todos os mortais invocarão o Teu Nome, e todos os maus, regeneradosregressarão para junto de Ti. Todos os habitantes da terra saberão que todo o joelho deve fletir-sediante de Ti, e que toda língua Te deve invocar e perante Ti Eterno, D-us nosso, eles se curvarão eprostarão, e pela glória de Teu Nome, submeter-se-ão todos ao jugo de Teu reino, e em brevereconhecer-Te-ão como Seu Eterno, para sempre. Porque a realeza Te pertence, e Tu reinaráseternamente com glória, assim como está escrito em Tua Torá: “O Eterno reinará para   sempre”. EESTÁ ESCRITO: O ETERNO SERÁ RECONHECIDO REI DE TODA A TERRA, E NESTE DIA OETERNO SERÁ UM E O SEU NOME UM.

Ana Bechoach

 Ana bechoach, guedulat ieminchá, tatir tserura.Cabel rinat amechá sagvênu, taharênu, nora.

Na guibor dorshê yichudechá, kevavat shomrem.Barechem, taharem, rachamê tsidcatechá, tamid gomlem.

Chassin cadosh, berov tuvchá, nahel adatecha.

Yachid gueê, leamechá penê, zochere kedushatêcha.Shav‟atênu cabel ushemá tsaacatênu, iodêa taalumot.

Baruch shem kevod malchuto leolam vaed.

Rogamos-Te que desates com o poder e grandeza da Tua destra, as ataduras do cativeiro. Aceita o clamor do Teu povo; ó Temido! Exalta-nos e purifica-nos.

Ò mui poderoso! Rogamos-Te que preserves, como a menina dos olhos, os que defedem a TuaUnidade.

 Abençoa-os, purifica-os, outorga-lhes com Tua Justiça benevolente, continuo galardão.Tu que és o mais Alto e Santo, guia teu povo consagrado, com a abundância da Tua generosidade.

Tu que és a exaltada Unidade, volta-Te para o teu povo que sempre recorda a Tua Santidade. Aceita as nossas orações e ouve os nossos clamores, ó Tu, que conheces o encoberto!

Bendito seja o Nome daquele cujo glorioso Reino é eterno.

PRECE AO DEITAR-SE PARA DORMIR À NOITE

Shemá Yisrael (Dt 6:4) 

SHEMÁ YISRAEL , ADONA I ELOHÊNU, ADONA I ECHAD. Em voz baixa: Baruch shem kevod malchuto leolam vaed .

Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é Um.Bendito seja o Nome daquele cujo Glorioso Reino é eterno.

Veahavtá (Dt 6:5-9) 

Veahavtá et Adonai Elohêcha, bechol levavechá uvechol nafshechá uvechól meodêcha. Vehaiuhadevarím haêle asher anochí metsavechá haiom al levavêcha. Veshinantám levanêcha vedibartábam, beshivtechá bevetêcha, uvelechtechá vadérech uveshochbechá uvecumêcha. Ukeshartam leót aliadêcha vehaiú letotafot bên enêcha. Uchetavtám al mezuzót betêcha uvish‟arêcha. 

E amarás O Eterno teu D-us de todo o teu coração e de toda a tua alma e de todo o teu recurso. Queestas palavras que Eu vos ordeno hoje estejam sobre teus corações. Ensinem-as diligentemente a teusfilhos e falem delas enquanto sentam em vossas casas, enquanto andam o caminho, e quando selevantarem e quando se deitarem. Atem-nas como sinal sobre os vossos braços e que elas sejam

Page 52: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 52/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 52 

como frontais entre os vossos olhos. E escrevam-nas nos portais de vossas casas e nos vossosportões.

Ado nai ma rabu (Salmo 3)

Mizmor ledavid bevor‟cho mipenê Avshalom beno. Adonai ma rabu tsarai, rabim camim alai. Rabimomerim lenafshi, ên ieshuáta lo velohim sêla. Veata Adonai maguen baadi, kevodi umerim roshi. Coli elAdonai ecrá, vaiaaneni mehar codsho sêla. Ani shachavti vaishána, hekitsoti ki Adonai yismecheni. Loira merivevot am, asher saviv shátu alai. Cuma Adonai hoshiêni Elohai, ki hikita et col oievai lechi, shinêreshaim shibarta. Ladonai haishuá, al amechá virchatêcha sêla.

Salmo de David, quando fugia de Absalão, seu filho. Ó Eterno, tão numerosos são meus adversários!Tantos são os que se levantam contra mim! Muitos são os que dizem de mim: Para ele não hásalvação do Eterno. Mas Tu, Meu D-us, és um escudo a me proteger. És minha glória, a razão de semanter erguida minha cabeça. Minha voz clamou ao Eterno, e Ele, em Seu santo monte, me atendeu.Deitei e adormeci; mas acordei porque O Eterno me sustentou. Não temerei a multidão de povos, que

de todos os lados, se juntaram contra mim. Levanta-Te e salva-me, ó Eterno meu D-us! Feriste o rostode todos os meus inimigos, e quebraste os dentes dos pecadores. A salvação provém do Eterno; quesobre Teu povo recaia Tua bênção.

Shi r h amaalot ash rê(Salmo 128) 

Shir hamaalot, ashrê col ierê Adonai, haholech bidrachav. Ieguía capêcha ki tochel, ashrêcha vetovlach. Eshtechá keguéfen poriya, beiarketê vetêcha, banêcha kishtilê zetim saviv leshulchanêcha. Hineki chen ievôrach gáver iere Adonai. Ievarechechá Adonai mitsión, ur‟e betuv Ierushaláyim col iemêchaiêcha. Ur‟e vanim levanêcha, shalom al Yisrael .

Rigzu veal techetáu, imru bilvavechêm al mishcavechêm vedômu sela. (três vezes) 

Um cântico de ascensão. Feliz é aquele que reverencia ao Eterno e trilha Seus caminhos. O trabalhode suas mãos proverá seu sustento, feliz será e tudo lhe correrá bem. Em seu lar, sua esposa serácomo uma fecunda videira e seus filhos como ramos da oliveira em volta de sua mesa. Assim seráabençoado o homem que reverencia ao Eterno. E lhe dirão: Que de Tsion te abençoe O Eterno e quepossas contemplar a prosperidade de Jerusalém por todos os dias de tua vida. Que alcances afelicidade dos filhos de teus filhos e a paz sobre Israel.

Tremam, e não pequem; consultem vossos corações nos vossos leitos, e sosseguem! 

Bênção “ hamapi l ”  

Baruch atá Adonai Elohênu mélech haolam, hamapil chevlê shena al enai utenuma al af‟apai, umeírleishon bat áyin. Vihi ratson milefanêcha Adonai Elohai velohê avotai, shetashkivêni leshalomvetaamidêni lechayim tovim uleshalom, veal ievahalúni raionai vachalomot raím vehir‟hurim raím, utehemitati shelema lefanêcha, vehaer enai pen ishan hamávet. Baruch atá Adonai, hameír laolam culobichvodó.

Benditos sejas Tu, Eterno, nosso D-us, rei do Universo, que causas a vontade do sono aos meus olhose a sonolência às minhas pálpebras, e que iluminas a pupila dos meus olhos.   Seja do teu grado,

Eterno, D-us meu e D-us de meus pais, que me faças deitar em paz e que me faças levantarnovamente para uma boa vida e para a paz; e que não me pertubem sonhos maus e mauspensamentos; e que seja a minha cama plena perante Ti; e ilumina os meus olhos para que eu nãodurma o sono da morte. Bendito sejas Tu, Eterno, que iluminas todo o universo com a Tua glória.

Page 53: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 53/63

Page 54: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 54/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 54 

Benção do vinho

Antes de tomar vinho ou suco de uva natural, diz-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, borê peri hagáfen.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que criaste o fruto da videira.

Benção das frutas da árvore

Antes de comer frutas de árvores que no inverno não perdem folhas, diz-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, borê peri haêts.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que criaste o fruto da árvore.

Benção das frutas da terraAntes de comer frutas, legumes ou verduras que nascem na terra ou em árvores que perdem suas folhas noinverno (inclusive banana, mamão ou abacaxi), diz-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, borê peri haadamá.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que criaste o fruto da terra. 

Benção shehacol

Antes de comer algo que não brota da terra (exceto cogumelos) como carne, queijo, paixe, mel, ovo, etc., ou beberqualquer líquido, como água, refrigerante, suco natural, leite, etc. (exceto vinho e suco de uva natural), diz-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shehacol nihia bidvaró.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que criaste tudo pela Tua palavra.

Borê Nefasho t  (Bênção posterior a alimentos diversos)

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, Borê nefashot rabot vechesronan, al col ma shebaráta,lehachayot bahêm nêfesh col chai. Baruch Chê haolamim.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, Criador de inúmeros seres vivos e suasnecessidades, por todas as coisas que Tu criaste para [com as quais] sustentar a alma de cada servivo. Bendito é [Ele, que é] a Vida dos mundos.

Berac há Acharoná Meen Shalo sh  (Após cerais, vinho e certas frutas)

A seguinte bênção é recitada após terem sido ingeridos:1) Alimentos feitos com qualquer um dos cinco tipos de cereais — trigo, cevada, centeio, aveia ou espelta (excetoos que se enquadram na Bircat Hamazon );2) Vinho e/ou suco de uva natural;3) Frutos de qualquer uma das cinco espécies pelas quais a Terra de Israel é louvada  – azeitona, tâmara, uva, figo

ou romã.Caso estes alimentos tenham sido ingeridos durante uma refeição com pão, Bircat Hamazon   isenta a recitaçãodesta bênção. Os números 1, 2 e 3 abaixo referem-se, respectivamente, aos produtos numerados acima.

Page 55: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 55/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 55 

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam...

1 ...al hamichiá veal hacalcalá... 2 ...al haguêfen veal peri haguêfen...

3 ...al haets veal peri ha ets...

...veal tenuvat hassadê; veal êrets chemdá tová urchavá, sheratsíta vehinchálta laavotênu, leecholmipiryá, velisbôa mituvá. Rachêm na, Adonai Elohênu, al Yisrael amechá, veal Yerushaláyim irêcha,veal Tsiyon mishcan kevodêcha, veal Mizbechêcha, veal Hechalêcha. Uvnê Yerushaláyim Irha‟Côdesh, bimherá beyamênu; vehaalênu letochá, vessamechênu va; unvarechechá bicdusháuvtahorá.

Em Shabat :  Urtsê vehachalitsênu beyom ha‟Shabat hazê.Em Rosh Chôdesh:  Vezochrênu letová beyom Rosh ha‟Chôdesh hazê.  Em Pêssach :  Vezochrênu letová beyom Chag ha‟Matsot hazê.Em Shavuot :  Vezochrênu letová beyom Chag ha‟Shavuot hazê Em Sucot :  Vezochrênu letová beyom Chag ha‟Sucot hazê. 

Em Shem in i A tsêret e Sim chat To rá:  Vezochrênu letová beyom Shemini Atsêret ha‟Chag hazê. Em Rosh Hashaná:   Vezochrênu letová be‟Yom ha‟Zi caron hazê. Ki Atá A-do-nai tov, umetiv lacol,venodê lechá al haárets...

1 ...veal hamichyá. Baruch atáAdonai, al haárets vealhamichyá.

2  ...veal peri hagáfen. Baruch atá Adonai, al haárets veal perihagáfen.

3 ...veal haperot. Baruch atá Adonai, al haárets veal haperot.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo...

1  ...pelo sustento e pela

nutrição...

2  ...pela vinha e pelo fruto da

vinha...

3  ...pela árvore e pelo fruto da

árvore...

...e pelo produto do campo; e pela almejada, boa e ampla Terra que Tu houveste por bem dar comoherança a nossos antepassados, para comer de seu fruto e se satisfazer com sua fartura. Temmisericórdia, Eterno, nosso D-us, de Israel, Teu povo; de Jerusalém, Tua cidade; de Tsiyon, a sede deTua Glória; e de Teu Altar e de Teu Santuário. Reconstrói Jerusalém, a Cidade Santa, breve emnossos dias; conduze-nos para dentro dela e faze-nos rejubilar com ela; e que nós Te abençoemos emsantidade e pureza.

Em Shabat : Seja Tua vontade fortificar-nos neste dia de Shabat .Em Rosh Chôdesh : Lembra-Te de nós para o bem neste dia de Rosh Chôdesh.

Em Pêssac h : Lembra-Te de nós para o bem neste dia da Festa das Matsot .Em Shavuot : Lembra-Te de nós para o bem neste dia da Festa de Shavuot. Em Sucot : Lembra-Te de nós para o bem neste dia da Festa das Sucot .Em Shemi ni A tsêret e Simch at Torá : Lembra-Te de nós para o bem neste dia da Festa de Shemini  Atsêret .Em Rosh Ha’Shaná : Lembra-Te de nós para o bem neste Dia da Lembrança.

Pois Tu, Eterno, és bom e benéfico para com todos, e nós Te daremos graças pela Terra...

1  ...e pelo sustento. Benditosejas Tu, Eterno, pela Terra epelo sustento.

2  ...e pelo fruto da vinha.Bendito sejas Tu, Eterno, pelaTerra e pelo fruto da vinha.

3 ...e pelas frutas. Bendito sejasTu, Eterno, pela Terra e pelasfrutas.

Page 56: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 56/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 56 

Ao ingerir bolo com vinho, acrescenta-se à bênção dos cereais a bênção do vinho, sem repetir a invocação. Omesmo se faz com as outras variantes, conforme segue:

Para bolo com vinho:

No começo:  ...al hamichiá veal hacalcalá, veal haguêfen veal peri haguêfen...  No fim:  ...veal hamichiá,

veal peri hagáfen. Baruch atá Adonai, al haárets veal hamichiá, veal peri hagáfen.

Para bolo com qualquer uma das cinco frutas:

No começo:  ...al hamichyá veal hacalcalá, veal haets veal peri haets... No fim:  ...veal hamichyá, vealhaperot. Baruch atá Adonai, al haárets veal hamichiá, veal haperot.

Para bolo, vinho e qualquer dos cinco frutos:

No começo: ...al hamichyá veal hacalcalá, veal haguêfen veal peri haguêfen, veal haets veal peri haets...No fim: ...veal hamichyá, veal peri haguêfen, veal haperot. Baruch Atá A-do-nai, al haárets vealhamichyá, veal peri haguêfen, vehaperot. 

Bir cat Hamazon  (Bênção após a refeição com pão)

1ª bênção

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, hazan et haolam culô betuvô, bechen uvechêssed,uvrachamim. Hu noten lêchem lechol bassar, ki leolam chasdô. Uvtuvô hagadol imánu tamid, lochasser lánu, veal yechsar lánu mazon leolam vaed, baavur shemô hagadol. Ki hu El zan umfanêslacol, umetiv lacol, umechin mazon lechol beriyotav asher bará. Caamur : “Potêach et yadêcha umasbía 

lechol chai ratson.” Baruch atá Adonai, hazan et hacol.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que alimenta o mundo inteiro com Suabondade, com graça, com benevolência e com misericórdia. Ele dá alimento a toda a carne, pois Suabenevolência dura para sempre. Por Sua grande bondade que está sempre conosco, nunca nos falta, eque não nos falte, alimento para todo o sempre, por Seu grande nome. Pois Ele é um. D-us que nutre esustenta a todos, faz bem a todos e providencia alimento para todas Suas criaturas, as quais criou.Como está dito: "Tu abres Tua mão e satisfazes todo ser vivo com favor”. Bendito sejas Tu, Eterno, quealimenta a todos.

2ª bênção

Nôde lechá, Adonai, Elohênu, al shehinchálta laavotênu êrets chemdá, tová, urchavá; vealshehotsetánu, Adonai Elohênu, meêrets Mitsráyim, ufditánu mibet avadim; veal beritechá shechatámtabivsarênu, veal Toratechá shelimadtánu, veal chukêcha shehoda„tánu; veal chayim chen vachêssedshechonantánu; veal achilat mazon shaatá zan *umefarnês otánu tamid, bechol yom, uvchol et, uvcholshaá.

Nós Te agradecemos, Eterno, nosso D-us, porque deste como herança a nossos antepassados umaTerra almejada, boa e ampla; e porque nos tiraste, Eterno, nosso D-us, da terra do Egito e noslibertaste da casa da servidão; bem como para Tua aliança que Tu selaste em nossa carne, e para TuaTorá  que nos ensinaste, e por Teus estatutos que nos fizeste conhecer; e pela vida, graça e

benevolência que derramaste sobre nós; e pelo alimento com o qual nos nutres e sustentasconstantemente, todo dia, em toda estação, e a toda hora.

Page 57: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 57/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 57 

Em Chanucá e Purim  inserem-se os seguintes textos no meio da segunda bênção:

Em Chanucá :

Veal hanissim, veal hapurcan, veal haguevurot, veal hateshuot, veal haniflaot, sheassíta laavotênu,bayamim hahêm, bizman hazê.

[Nós Te agradecemos] pelos milagres, pela redenção, pelos poderosos feitos e atos de salvação, bemcomo pelas maravilhas que Tu fizeste por nossos antepassados naqueles dias, nesta época.

Bimê Matityáhu ben Yochanan cohen gadol, Chashmonaí uvanav, kesheamedá malchut Yavanharshaá al amechá Yisrael, lehashkicham Toratêcha, ul‟haaviram mechukê retsonêcha; ve‟Atá,berachamêcha harabim, amádta lahêm beet tsaratam: rávta et rivam, dánta et dinam, nacámta etnicmatam; massárta guiborim beyad chalashim, verabim beyad meatim, utme‟im beyad tehorim,ursha‟im beyad tsadikim, vezedim beyad ossekê Toratêcha. Ulchá assíta shem gadol vecadoshbaolamêcha, ul‟amechá Yisrael assíta teshuá guedolá ufurcan kehayom hazê. Veachar cach baú

vanêcha lidvir Betêcha, ufinu et Hechalêcha, vetiharu et Micdashêcha; vehidlícu nerot bechatsrotcodshêcha, vecaveú shemonat yemê Chanucá êlu, lehodot ul‟halel leshimechá hagadol. 

Nos dias dos Hasmoneus, Matatias, filho de Yochanan, o Sumo sacerdote e seus filhos, quando opoder iníquo da Grécia se levantou contra Teu povo Israel, para fazê-los esquecer Tua Torá e forçá-losa transgredir os estatutos de Tua vontade; Tu, em Tua abundante misericórdia, Te ergueste por eles nahora de tribulação: Tu combateste seu combate, Tu julgaste sua causa, Tu vingaste sua vingança; Tuentregaste os fortes na mão dos fracos, os muitos na mão dos poucos, os impuros na mão dos puros,os malvados na mão dos justos e os iníquos na mão dos que se ocupam com Tua Torá. Para Timesmo fizeste um grande e santo nome em Teu mundo, e a Teu povo Israel, Tu deste grande ajuda eredenção como neste dia. Depois disso, Teus filhos entraram no Santuário Interno de Tua Casa,

limparam Teu Templo e purificaram Teu Santuário; acenderam velas em Teus pátios sagrados, efixaram estes oito dias de Chanucá, a fim de agradecer e louvar Teu grande nome.

Em Purim :

Veal hanissim, veal hapurcan, veal haguevurot, veal hateshuot, veal haniflaot, sheassíta laavotênu,bayamim hahêm, bizman hazê.

[Nós Te agradecemos] pelos milagres, pela redenção, pelos poderosos feitos e atos de salvação, bemcomo pelas maravilhas que Tu fizeste por nossos antepassados naqueles dias, nesta época.

Bimê Mordechai ve‟Ester be‟Shushan habirá, kesheamad alehêm Haman harashá, bikesh lehashmidlaharog ul‟abed et col hayhudim, mináar vead zaken, taf venashim, beyom echad, bishloshá assarlechôdesh shenêm assar, hu chôdesh Adar, ushlalam lavoz; ve‟Atá, berachamêcha harabim, hefárta etatsatô, vekilcálta et machashavtô, vahashevôta lo guemulô beroshô; vetalu otô veet banav al haets.

Nos dias de Mordechai   e Ester, em Shushan, a capital, quando se ergueu contra eles Haman, omalvado, e procurou aniquilar, matar e fazer perecer todos os judeus, do jovem ao velho, crianças emulheres, num só dia, no 13º dia do 12º mês, que é o mês de  Adar , e saquear seus bens [comodespojos de guerra]; Tu, em Tua abundante misericórdia, destruíste sua idéia, frustraste seu intento ereverteste sua retribuição sobre sua própria cabeça; e enforcaram-no e a seus filhos na árvore.

Veal hacol, Adonai Elohênu, anáchnu modim lach, umvarechim Otach; yitbarech shimchá befi col chaitamid, leolam vaed, cacatuv: “Veachaltá, vessavá„ta, uverachtá et Adonai Elohêcha, al haárets hatováasher nátan-lach.” Baruch atá Adonai, al haárets veal hamazon. 

Page 58: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 58/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 58 

E por tudo isso, Eterno, nosso D-us, nós Te agradecemos e Te bendizemos; abençoado seja Teunome pela boca de tudo o que vive, continuamente e para todo o sempre; como está escrito: “Tucomerás e ficarás satisfeito e abençoarás Eterno, teu D-us, pela boa Terra que Ele te deu.” Benditosejas Tu, Eterno, pela Terra e pelo alimento.

3ª bênçãoRachêm, Adonai Elohênu, al Yisrael amêcha, veal Yerushaláyim irêcha, veal Tsion mishcankevodêcha, veal malchut Bet David meshichêcha, veal ha‟Báyit hagadol vehacadosh shenicrá shimcháalav. Elohênu, Avínu, reênu (em Shabat  e Yom Tov   substitui-se “reênu”  por: “Roênu”), zonênu, parnessênu,vechalkelênu, veharvichênu; veharvach lánu, Adonai Elohênu, meherá micol tsarotênu. Vená altatsrichênu, Adonai Elohênu, lo lidê matenat bassar vadam, velô lidê halvaatam; ki im leiadechá,hameleá, hapetuchá, hakedoshá, veharchavá, shelô nevosh velô nicalêm leolam vaed.

Tem piedade, ó Eterno, nosso D-us, de Israel, Teu povo, e de Jerusalém, Tua cidade, e de Tsion, asede de Tua glória, e do reino da Casa de David , Teu ungido, e da grande e santa Casa, que é

chamada por Teu nome. Ó nosso D-us, nosso Pai, nosso Pastor, nutre-nos, sustenta-nos, mantém-nose alivia-nos; e dá-nos alívio, ó Eterno, nosso D-us, brevemente, de todas nossas tribulações. Nós Teimploramos, não nos deixes ter necessidade, ó Eterno, nosso D-us, das dádivas dos mortais, ou deseus empréstimos; mas só de Tua mão, plena, aberta, santa e ampla, para que nunca sejamosenvergonhados ou humilhados.

Em Shabat  insere-se o seguinte parágrafo no meio da terceira bênção:

Retsê vehachalitsênu, Adonai Elohênu, bemitsvotêcha, uvmitsvat yom hashevií, ha‟Shabat hagadolvehacadosh hazê; ki yom zê gadol vecadosh hu lefanêcha, lishbot bo velanúach bo beahavá, kemitsvatretsonêcha; uvirtsonechá haníach lánu, Adonai Elohênu, shelô tehê tsará, veyagon, vaanachá beyom

menuchatênu. Vehar„ênu, Adonai Elohênu, benechamat Tsi on irêcha, uv‟vinyan Yerushaláyim IrCodshêcha, ki Atá hu Báal hayshuot u‟Váal hanechamot. 

Consente em fortificar-nos, Eterno, nosso D-us, com Teus mandamentos e com o preceito do sétimodia, este grande e santo Shabat , pois este dia é grande e sagrado diante de Ti, para que possamosdescansar e repousar nele com amor e de acordo com o preceito de Tua vontade. Em Teu favor,concede-nos tal repouso, Eterno, nosso D-us, para que não haja desgraça, mágoa ou lamentação nodia de nosso descanso. Deixa-nos contemplar, Eterno, nosso D-us, o consolo de Tsion, Tua cidade e areconstrução de Jerusalém, Tua Cidade Santa, pois Tu és o Dono das salvações e dos consolos.

Em Rosh Chôdesh , Yom Tov  ou Chol Hamoed  insere-se o seguinte parágrafo no meio da terceira bênção:

Elohênu, v‟Elohê avotênu: yaalê, veyavô, veyaguía, veyeraê, veyeratsê, veyishamá, veyipaked,veyizacher zichronênu uficdonênu, vezichron avotênu, vezichron Mashiach ben David avdêcha,vezichron Yerushaláyim, Ir Codshêcha, vezichron col amechá Bet Yisrael lefanêcha, lifletá, letová,lechen, ulchêssed, ulrachamim, ulchayim tovim, ulshalom, beyom...

Em Rosh Chôdesh : ...Rosh ha‟Chôdesh hazê... Em Pêssac h : ...Chag ha‟Matsot hazê...Em Shavuot : ...Chag ha‟Shavuot hazê... Em Sucot : ...Chag ha‟Sucot hazê...Em Shem ini Atsêret e Sim ch at Torá : ...Shemini Atsêret ha‟Chag hazê... 

Em Rosh Ha’Shaná : ...ha‟Zicaron hazê...Em Yom Tov : ...be‟Yom Tov, micrá côdesh hazê...

Page 59: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 59/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 59 

Zochrênu, Adonai Elohênu, bo letová; ufocdênu vo livrachá; vehoshiênu vo lechayim tovim. Uvidvaryeshuá verachamim, chus vechonênu, verachêm alênu vehoshiênu, ki Elêcha enênu, ki El mélechchanun verachum atá.

Nosso D-us e D-us de nossos antepassados: possa levantar-se, vir, chegar, ser vista, ser aceita, serouvida, ser lembrada e ser recordada nossa lembrança e nossa recordação e a lembrança de nossosantepassados, e a lembrança de Mashiach, descendente de David , Teu servo, e a lembrança deJerusalém, Tua Cidade Santa e a lembrança de todo Teu povo, a Casa de Israel, perante Ti, trazendolibertação, bem-estar, graça, benevolência e misericórdia, boa vida e paz nesse dia...

Em Rosh Chôdesh : ...de Rosh Chôdesh...Em Pêssac h : ...da Festa das Matsot ...Em Shavuot : ...da Festa de Shavuot ...Em Sucot : ...da Festa de Sucot ...Em Shem in i A tsêret e Simch at Torá : ...da Festa de Shemini   Atsêret ...Em Rosh Ha’Shaná : ...da Lembrança...

Em Yom Tov : ...nesse dia bom, que é chamado santificado...

Lembra-Te de nós, Eterno, nosso D-us, nesse dia, para o bem; recorda-Te de nós nele para nosabençoar; e salva-nos nele para uma vida boa. Por Tua promessa de salvação e misericórdia, poupa-nos e seja pleno de graça para conosco, tem misericórdia de nós e salva-nos, pois nossos olhos sedirigem a Ti, porque Tu és um D-us e um Rei pleno de graça e misericórdia.

Uvnê Yerushaláyim, Ir ha‟Côdesh, bimherá veyamênu. Baruch atá Adonai, bonê berachamavYerushaláyim. Amen.

E reconstrói Jerusalém, a Cidade Santa, breve em nossos dias. Bendito sejas Tu, Eterno, que em Sua

compaixão reconstrói Jerusalém. Amém.

4ª bênção

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, ha‟El, Avínu, Malkênu, Adirênu, Boreênu, Goalênu,Yotserênu, Kedoshênu, Kedôsh Yaacov, Roênu, Roê Yisrael, ha‟Mêl ech hatov, vehametiv lacol, becholyom vayom. Hu hetiv lánu, hu metiv lánu, hu yetiv lánu; Hu guemalánu, Hu gomelênu, Hu yigmelênulaad, lechen, ulchêssed, ulrachamim, ulrêvach, hatsalá vehatslachá, berachá, vishuá, nechamá,parnassá vechalcalá, verachamim, vechayim, veshalom, vechol tov. Umicol tuv leolam alyechasserênu.

Bendito sejas Tu, ó Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, Todo Poderoso, nosso Pai, nosso Rei, nossoOnipotente, nosso Criador, nosso Salvador, nosso Autor, nosso Santo, ó Santo de Yaacov , nossoPastor, ó Pastor de Israel, ó Rei que é bondoso, e age com benevolência para com todos, dia após dia.para Ele agiu para conosco, age para conosco e agirá para conosco com benevolência; Ele derramou,derrama e derramará sobre nós benefícios para sempre, [dando-nos] graça, benevolência, misericórdiae alívio, liberdade e prosperidade, bênção e salvação, consolo, subsistência e alimento e misericórdia evida e paz e todo o bem. E de qualquer espécie de bem não nos deixe jamais ter carência.

Ha‟Rachaman hu yimloch alênu leolam vaed. Ha‟ Rachaman hu yitbarech bashamáyim uvaárets.Ha‟ Rachaman hu yishtabach ledor dorim, veyitpaer bánu laad ulnêtsach netsachi m, veyit‟hadar bánulaad ul‟olemê olamim. Ha‟Rachaman hu yefarnessênu bechavod. Ha‟Rachaman hu yishbor ol hagoyim meal tsavarênu, ve‟Hu yolichênu comemiyut leartsênu. Ha‟Rachaman hu yishlach berachá merubábeváyit zê, veal shulchan zê sheachálnu alav. Ha‟Rachaman hu yishlach lánu et Eliyáhu hanavi , zachurlatov, vivasser lánu bessorot tovot, yeshuot venechamot. (Os chassidim   acrescentam: “Ha‟Rachaman hu

Page 60: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 60/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 60 

yevarech et Adonênu Morênu ve‟Rabênu.” ) Ha‟Rachaman hu yevarech et avi mori, báal habáyit hazê, veet imimorati, ba‟lat habáyit hazê; otam, veet betam, veet zar„am, veet col asher lahêm; otánu, veet col asherlánu; kemô sheberach et avotênu, Avraham, Yitschac ve‟Yaacov, bacol micol col; Ken yevarech otánu,culánu yáchad, bivrachá shelemá, venomar amen.

O Misericordioso reinará sobre nós para todo o sempre. O Misericordioso ser abençoado no Céu e naTerra. O Misericordioso ser louvado por todas as gerações; glorificado entre nós por toda a eternidadee honrado entre nós para todo o sempre. Possa o Misericordioso nos conceder uma subsistenciahonrada. Possa o Misericordioso quebrar o jugo dos povos sobre nossa nuca, e nos guiar de cabeçaerguida para nossa Terra. Possa o Misericordioso mandar uma bênção plena sobre esta casa, e sobreesta mesa qual comemos. Possa o Misericordioso nos mandar Eliahu, o profeta, que seja lembradopara o bem, que nos trar boas novas, salvação e consolação. Possa o Misericordioso abençoar meuhonrado pai, chefe desta casa, e minha honrada me, dona desta casa; a eles, seu lar, seusdescendentes e tudo o que seu; a nós e tudo o que nosso; como Ele abençoou nossos Patriarcas,Avraham, Yitschac  e Yaacov , cada um com sua própria bênção abrangente; assim mesmo possa Eleabençoar a todos nós juntos, com uma bênção perfeita, e digamos " Amén".

Bamarom ielamedu alehem vealênu zechut, shetehê lemishmêret shalom. Venissá verachá meetAdonai, utsdacá me‟Elohê yish„ênu; venimtsá chen vessêchel tov, beenê Elohim veadam.

Do Alto, possa haver [tal defesa de nossos] méritos, tanto por ele como por nós, que nos leve à pazduradoura. Possamos receber uma bênção do Eterno e caridade do D-us de nossa salvação; epossamos encontrar graça e boa compreensão aos olhos de D-us e do ser humano.

Em Shabat : Ha‟Rachaman hu yanchilênu leyom sheculô Shabat, umnuchá lechayê haolamim. Possa o Misericordioso permitir que herdemos o dia que será inteiramente Shabat e repouso na vidaeterna.

Em Rosh Chôdesh : Ha‟Rachaman hu yechadêsh alênu et hachôdesh hazê letová velivrachá. Possa o Misericordioso renovar para nós este mês para o bem e para a bênção.

Em Yom Tov : Ha‟Rachaman hu yanchilênu leyom sheculô tov. Possa o Misericordioso permitir que herdemos o dia que é todo bom.

Em Sucot: Ha‟Rachaman hu yakim lánu et Sucat David hanofêlet. Possa o Misericordioso erguer para nós o Tabernáculo caído de David .

Em Rosh Ha’Shaná : Ha‟Rachaman hu yechadêsh alênu et hashaná hazot letová velivrachá. 

Possa o Misericordioso renovar para nós este ano para o bem e para a bênção.

Page 61: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 61/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 61 

BÊNÇÃOS DIVERSAS

Tefi lat Haderech  (Oração para viagem) 

Recite antes de viajar, logo ao deixar o perímetro urbano

Yehi ratzón melefanêcha, Adonai Elohêinu ve Elohêi Avotêinu, she tolicheinu leShalom ve tatsidêinuleShalom, ve tadrichêinu leShalom, ve taguiêinu le mechoz chafatzêinu leShalom ve tachzirêinulebeitênu leShalom, ve tatsilêinu mi col minei puranuiót ha mitragueshót lavó leOlam, ve ten brachá lecol maassé yadêinu ve titenêinu lechên ulechessed beEineicha u beinêi col roêinu ve tishmá koltachanunêinu, ki El shomêa tefilá ve tachanun atá. Baruch atá Adonai, shomêa tefilá

Que seja a sua vontade, Eterno nosso D-us e D-us de nossos patriarcas, que nos guie para a paz eque nos dirija para a paz e que nos oriente para a paz e que nos faa chegar ao nosso destino em paz eque nos leve de volta para a casa em paz e que nos salve de quaisquer intempries que costumam virao mundo e conceda benos a nossos afazeres e que sejam do agrado tanto aos Seus olhos quanto

aos dos humanos, porque o Eterno misericordioso e ouve nossas orações. Bendito seja O Eterno queescuta nossa oração.

Bênção por um Milagre

Ao passar por um local onde foi salva miraculosamente de perigo de vida (se não passou por lá nos últimos trintadias), a pessoa recita:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, sheássa-li nes bamacom hazê.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que me fez um milagre neste local.

Ao passar por um local onde um antepassado (mesmo de muitas gerações anteriores) foi salvo miraculosamentede perigo de vida (se não passou por lá nos últimos trinta dias), o descendente recita:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, sheassá nes leavínu  (no plural substitui-se ―leavínu ‖ por:

―laavo tênu ‖) bamacom hazê. 

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que fez um milagre para nosso(s) pai(s)[antepassado(s)] neste local.

Bênçãos Sobre Fenômenos da Natureza

Ao ver um relâmpago ou estrela cadente, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, ossê maassê vereshit.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que restabelece a obra da Criação.

Ao ouvir um trovão ou presenciar um furacão ou terremoto, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shecochô ugvuratô malê olam.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, cuja força e poder preenchem o Universo.

Page 62: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 62/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Página 62 

Ao ver um arco-íris, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, zocher haberit, veneeman bivritô, vecayam bemaamarô.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que recorda a aliança, é fiel a Seu pacto eguarda Sua promessa.

Ao ver árvores florescendo (no mínimo, duas árvores) no mês de Nissan , recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shelô chassar beolamô kelum, uváravô beriyot tovotve‟ilanot tovot, lehanot bahêm benê adam. 

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que não deixou nada faltar em Seu mundo, ecriou nele seres bons e árvores boas para o usufruto dos seres humanos.

Ao ver um ser incomum (como anão, girafa, elefante, etc.) que não foi visto nos últimos trinta dias, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, meshanê haberiyot.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que transforma as criaturas.

Ao ver um Sábio ou um Rei

Ao ver um sábio judeu extraordinário, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shechalac mechochmatô lireav.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que repartiu Sua sabedoria com os que Otemem.

Ao ver um sábio não-judeu extraordinário, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shenatan mechochmatô levassar vadam.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que concedeu parte de Sua sabedoria para umser humano.

Ao ver um rei não-judeu, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shenatan micvodô levassar vadam.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que concedeu parte de Sua glória para um serhumano.

Ao ouvir uma Notícia Boa ou Má

Ao ouvir uma boa notícia (na qual estiver incluído outrem), recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, hatov vehametiv.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que é Bom e faz o bem.

Page 63: Sefer haTefilot.pdf

8/11/2019 Sefer haTefilot.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/sefer-hatefilotpdf 63/63

“Ouve Israel, O Eterno é nosso D-us, O Eterno é um.”  Dt 6:4

Se a boa notícia diz respeito apenas à pessoa que a ouviu, recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, shehecheyánu vekiyemánu vehiguiánu l izman hazê.

Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D-us, Rei do Universo, que nos deu vida, nos manteve e nos fezchegar a este momento.

Ao ouvir má notícia (D-us não o permita), recita-se:

Baruch atá Adonai, Elohênu mélech haolam, Daian haemet.

Bendito sejas Tu, Adonai, nosso D-us, Rei do Universo, o Juiz verdadeiro.

Costuma-se recitar esta bênção de forma abreviada (―Baruch Daian haemet ‖) ao saber de um falecimento. Osparentes próximos (que rasgam a roupa antes do enterro) a recitam por extenso.

Orientações para leitura do Hebraico Transliterado

Letra(s) Som ExemploCH RR (forte/gutural) Carro, Porta, Juan (espanhol)H RR (fraco) Rato, House (inglês)R R Cara, AreiaTS TS, ZZ PizzaS SS Sorvete, Massa, PassarG GA, GUE, GUI (nunca de J) Guerra, Fogo, GuitarraSH X Mochila, Chocolate, XadrezK ou C K/C Quilo, Cabeça, Karaokê