Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Serum CrossLaps®
(CTX-I) ELISA
Insan serum ve plazma Tip I kollajen C-terminali telopeptid parçalanma ürünlerinin ölçümü için
2
İngilizce………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
İmmundiagnostik Systemleri Limited, yukarıda belirtilen olandan işbu kiti ya da sonucun herhangi başka bir kullanım için sorumlu tutulamaz. Kötüye kullanma, örneğin: bu kılavuzda açıklanan prosedüre
sapma kullanım. Ayrıca, İmmundiagnostik Sistemleri Limited kullanıcı veya Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA kiti ile de bu tür yorumların neden olabilecek sonuçlar için elde edilen sonuçlara dayalı olarak üçüncü şahıs tarafından yapılan herhangi bir tanı veya sonuca sorumlu değildir.
3
AÇIKLAMA
Kullanım amacı
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA insan serum ve plazma kolajen Tip C-terminal telopeptid
parçalanma ürünlerinin miktarının tayini için bir enzim immünolojik bir testtir. Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA deneyi, insan kemik erimesinin bir gösterge olarak in vitro diagnostik kullanım için tasarlanmıştır ve bir yardımcı olarak kullanılabilir
A. Kemik erimesi değişiklikleri izleme
Postmenopozal kadınlarda antiresorptif tedaviler:
a) Hormon Replasman Tedavileri (HRT) hormonlar ve uyuşturucu gibi
hormonlar b) Bifosfonat tedaviler ile
2) Osteopeni tanısı bireylerde antiresorptif tedaviler;
a) Hormon Replasman Tedavileri (HRT) hormonlar ve uyuşturucu gibi hormonlar ile
b) Bifosfonat tedaviler
B. Antiresorptif terapileri geçiren postmenopozal kadınlarda iskeletin yanıtını (Kemik Mineral
Yoğunluğu) tahmin etmek
a) Hormon Replasman Tedavileri (HRT) hormonlar ve uyuşturucu gibi hormonlar ile
b) Bifosfonat tedaviler
Sınırlamalar
Testin kullanımı osteoporoz veya gelecekteki kırık riski gelişimini tahmin etmek için kanıtlanmamıştır. Testin
kullanımı hipertiroidi vs hiperparatiroidizmde kanıtlanmamıştır.
Tedaviyi izlemek için testi kullanılarak , sonuçlar kemik resorpsiyonunu etkilediği bilinen klinik
durumların muzdarip hastalarda eleştirilmiş edilebilir örneğin: kemik metastazları, hipertiroidi vs
hiperparatiroidizm.
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA sonuçları klinik bulgular ve diğer teşhis sonuçları ile birlikte yorumlanması gerektiğini ve başlatılması veya tedaviyi değişen tek belirleyicisi olarak kullanılmaması gerektiğini
İdrar CrossLaps® (CTX-I) ELISA değerleri ile serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA değerleri değiştirmeyin.
Özet ve test açıklaması
Tip I kollajen kemiğin organik matrisinin %90nında fazlasını açıklar ve esas olarak kemikte sentezlenir (1). İskeletin
yenilenmesi sırasında Tip I kollajen degrade olur ve küçük peptid parçaları kan dolaşımına atılır. Bu parçalar Serum CrossLaps
® (CTX-I) ELISA kitiyle ölçülebilir. Rekabetçi CrossLaps testleriyle hem idrarda (2) hem
serumda (3) Tip I kollajenin spesifik degradasyon ürünlerinin ölçümleri raporlanmıştır.
Sandviç testi metabolik kemik hastalıklarına sahip hastaların anti rezorptif tedavisinin takibi için yararlı olarak
raporlanmıştır (3-17).
Prosedür prensibi
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA aspartik asit bakiyesini (D) beta-izomerize olan EKAHD-ß-GGR, amino asit dizisine karşı iki oldukça spesifik tek klonlu antikorları dayanmaktadır. Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA'da belirli bir sinyal elde edilmesi için, EKAHD-ß-GGR iki zincirleri çapraz bağlanmış olması gerekir. Standartlar, kontrol ya da bilinmeyen serum örnekleri, streptavidin ile kaplanmış biyotinlenmiş
antikor karışımı ve bir peroksidaz ile konjüge edilmiş antikor uygulaması ardından ,mikrotitre uygun kuyucuklara
pipetle aktarılır. Daha sonra, CrossLaps antijenler, biyotinlenmiş antikor ve peroksidaz ile konjüge edilmiş
antikor ile kompleks oluşturulur ve bu kompleks biyotin ile antikor aracılığıyla streptavidin yüzeyine bağlanır.
Oda sıcaklığında bir adım inkubasyon ardından, gözenekler boşaltılır ve yıkanır. Ardından bir kromojenik madde
ilave edilir ve renk reaksiyon sülfirik asitle durdurulur. Son olarak, absorbans ölçülür.
4
ÖNLEMLER
Aşağıdaki önlemler laboratuvarda dikkat edilmelidir:
• İmmundiagnostik material işlenirken yemek yemeğin, içmeyin, sigara ve kosmetik ürünleri kullanmayın.
• Ağzınızla pipetleme yapmayınız.
• Immunodiagnostic material ile çalışırken eldiven giyin ve ellerinizi onradan iyice yıkayın
• Çalışma alanını tek kullanımlık kağıt havlu ile temizleyin.
Uyarılar
Sadece in vitro kullanım için.
•Tüm reaktifler ve laboratuvar ekipmanı bulaşıcı olarak ele alınıp imha edilmesi gerekir.
• Son kullanma tarihi geçmiş kit bileşenlerini kullanmayın ve farklı kit lotlu reaktifleri karıştırmayın.
HAMA Girişim: Bazı bireyler, fare immünoglobülinlantikorları (HAMA) mevcut, Serum crosslaps olarak fare monoklonal
antikorlar, istihdam bağışıklık girişime neden olabilir. Nadir durumlarda , HAMA içeriği, engelleme maddesinin
kapasitesini aştığında Serum crosslaps dahil bir yalancı pozitif test sonucuna yol açar. Bu nedenle, serum
CrossLaps değerler yalnızca hastanın klinik değerlendirmesi elde edilen bilgi ile bağlantılı olarak kullanılır.
Muhafaza
Serum CrossLaps®
(CTX-I) ELISA kiti alındıktan sonra 2-8°C de saklayın.Bu koşullar altında kit kutusunun
üzerinde belirtilen son kullanma tarihine kadar stabildir. Not: Yukarıda belirtilen numunelerin 'saklama ve stabilite bilgi laboratuvarlarının ayarları çeşitli kullanım için genel öneriler bulunmaktadır.
Her laboratuvar yerel, eyalet gereklsinlerini takip ederek ve / veya federal düzenlemeleri veya akreditasyon kuruluşlarına yönelerek kendi örnek kullanım ve saklama kosullarını belirlemeli. Uygun uygulamalar hakkında rehberlik için, CLSI GP44-A4 "Ortak Laboratuvar Testlerinin Kullanılması ve Kan Örneklerinin İşleme Prosedürleri" ne bakın. Ortak Laboratuvar testleri için kan Örneklerinin İşleme;Onaylı Kılavuz - Dördüncü Basım
MALZEMELER
Örnek toplama
Hemoliz önlemek için venöz damarından kan toplayın. Serum kan alındıktan sonra 3 saat içerisinde kırmızı kan
hücrelerinden ayırılmalıdır. Örneklerin hemen dondurulması (<-18 ° C) tavsiye edilir.
En iyi sonucları elde etmek için sabah açlık ile kan örnekleri alınmalıdır (18).
Ayrıca bireysel hastanın izlenmesi için, örnekler baz örnek olarak, aynı şartlar altında alınmalıdır.
Plazma analiz ederken, heparin ve EDTA plazma kullanılabilir.
Verilen Malzemeler
Kiti açmadan önce, Önlemler bölümünü okuyun. Kit 96 tayin için yeterli reaktif içerir.
Streptavidin kaplanmış microtitre plate MICROPLAT
Mikro şeritler (12x8 kuyu) önceden streptavidin ile kaplanmış. Plastik çerçeve içinde teslim edilir.
CrossLaps Standard KAL 0
Bir şişe kullanımı için hazır (min. 5.0 mL / şişe), PBS protein stabilizatör ve koruyucu madde ile çözüm tamponlu.
CrossLaps Standard KAL 1 - 5
Beş şişeler kullanıma hazır (min. 0.4 mL / şişe), bir PBS standart CrossLaps protein dengeleyiciler ve
koruyucular ile birlikte çözelti tamponlu. Her Standart tam değer QC Raporu yazdırılır.
Kontrol CTRL 1 - 2
İki şişeler kullanıma hazır (min. 0.4 mL / şişe), bir PBS içinde insan kaynaklı tuzsuz üriner protein
antijenleri dengeleyiciler ve koruyucular ile birlikte çözelti tamponlu. Kontrol aralığı için kapalı QC Raporu
bakın.
5
Biotinylated Antibody Ab BIOTIN
Bir şişe (min. 0.25 mL) Tip I kollajen C-terminal telopeptid parçalanma ürünleri için özel bir biyotinlenmiş
monoklonal fare antikoru konsantre çözeltisi , yükseltilmiş. Protein stabilize edici ve koruyucu madde ile
tamponlanmış bir çözelti hazırlandı.
Peroksidaz ile konjüge edilmiş antikor ENZYMCONJ Bir şişe (dak. 0.25 mL) tip I kollajenin C-terminal telopeptid parçalanma ürünleri için özel bir fare monoklonal
antikoru konjuge edilmiş bir peroksidaz, bir konsantre çözeltisi. Protein stabilize edici ve koruyucu madde ile
tamponlanmış bir çözelti hazırlandı.
İnkübasyon tamponu BUF
Bir şişe(min. 19 mL) kullanımı için hazır ,protein stabilizatörler, deterjan ve koruyucu madde ile kullanım tamponlu
Substrate Solusyon SUBS TMB
Bir şişe (min. 12 mL) kullanıma hazır bir asidik tampon içinde tetrametilbenzidin (TMB) substrat.
Kromogenik substrat sligthy mavimsi görünebilir unutmayın.
Durdurma Solüsyon H2SO4
Bir şişe (min. 12 mL) kullanıma hazır 0.18 mol / L sülfürik asit.
Yıkama Tampon WASHBUF 50x
Bir şişe (dak. 20 mL) deterjan ve bir koruyucu madde ile bir konsantre yıkama tamponu eklenmiştir.
Sızdırmazlık bandı
Inkübasyon sırasında kuyu kapsayan yapışkan film.
Gerekli Malzemeler - ürünle birlikte verilmez
• Antikor çözeltisi ile yıkama çözeltisinin hazırlanması için kaplar
• Hassas mikropipetler dağıtmak için 50-200 uL
• Distille Su
• Hassas 8 veya 12 kanallı multi pipet dağıtmak için 100 μL, and 150 μL
• Microwell karıştırma aparatı
• microtiter plate okuyucusu
Test Prosedürü
Tüm reaktifler ve numuneler kullanımdan önce karıştırılır( köpük oluşumu engelleyin )
Deney için gerekli şerit sayısını belirler. Tüm örneklerinin çift olarak tçalışılması için tavsiye edilir Her
çalışma için ek olarak, 16 kuyu toplam standartları ve kontrol için ihtiyaç vardır. Plastik çerçeve içine uygun
sayıda şeritleri koyun. Kurutucu kapsülleri ile sıkıca kapatılmış folyo torba içinde kullanılmayan immun
şeritler saklayın
Kullanımdan önce, tüm solusyonları hazırlayın ve oda sıcaklığına ulaşmasını sağlayın. Testi Oda
sıcaklığına (18-22 ° C) gerçekleştirin.
1 Antikor Solüsyon Hazırlanması: DİKKAT: Teste başlamadan aşağıdaki Antikor Çözümü en fazla 30 dakika önceden hazırlayın. Boş bir
kap içinde hacimsel oranı 1 + 1 + 100 Biotinlenmiş Antikor Ab Biotin, Peroksidaz Konjuge Antikor
ENZYMCONJ ve İnkubasyon Tampon BUF karıştırın Dikkatli bir şekilde karıştırılır ve köpük oluşumunu
önleyin. Her çalışmadan önce taze bir solusyon hazırlayın.
2 One Step İnkubasyon
Pipette 50 μL of either Standards CAL 0 - 5, Control CTRL 1 - 2, or unknown samples into appropriate
wells followed by 150 μL, of the Antibody Solution. immunostriplerin üzerine izole bantla kapatın ve bir
mikrotitre plaka karıştırma aygıtında (300 rpm) oda sıcaklığında (18-22 ° C) 120 ± 5 dakika boyunca
inkübe edin.
6
3 Yıkama
İmmunostripler manuel 300 uL seyreltilmiş Yıkama Tamponu ile 5 kez yıkanır.(WASHBUF 50x damıtılmış su içinde 1 + 50 seyreltilmiş).
Bir otomatik plaka yıkayıcı kullanılarak, üretici talimatlar veya laboratuvar yönergeleri izleyin. Genellikle 5
yıkama döngüleri yeterli. Çukurlar tamamen her manuel veya otomatik yıkama sonrasında boşaltılmış
olduğundan emin olun.
4 Kromojenik substrat çözeltisi ile inkübasyon
Her kuyuya 100 uL Substrat Çözeltisi SUBS TMB pipetleyin, karıştırma cihazı (300 rpm) üzerinde, oda
sıcaklığında karanlıkta (18-22 ° C) 15 ± 2 dakika boyunca inkübe Sızdırmazlık bandı kullanın.
TMB sbstrat içeren flakondan doğrudan pipetle yapmayın, ama temiz bir rezervuar için gerekli hacim aktarın.
Rezervuar içinde kalan tabaka atılır ve TMB flakona geri aktarılmamalıdır..
5 Renk reaksiyonunun durdurma
Her bir kuyunun içine 100 uL durdurma Solüsyonu H2SO4 pipetleyin.
6 Absorbans Ölçümü
Iki saat içinde referans olarak 450 ile 650 nm'de absorbansı ölçülür.
Prosedür prensibi
Bir numunenin absorbansı Standard 5 i aşarsa, örnek Standardı 0 ile seyreltilmeli ve analiz yeniden edilmeli.
KALİTE KONTROL
İyi Laboratuar Uygulamaları (GLP) tahlil performansını kontrol etmek için tahlillerin her seride kalite kontrol
numunelerinin kullanımını gerektirir. Kontroller bilinmeyen numune olarak tedavi edilmelidir ve sonuçlar uygun
istatistik yöntemlerle analiz edilmiştir.
SONUÇLAR
Sonuçların Hesaplanması
Bir ikinci derece eğri kullanılabilir.
Alternatif olarak, yinelenen absorbans tespitlerin ortalamasını hesaplayın. İlgili CrossLaps konsantrasyonlarda
(apsis) karşı altı standartlarının ortalama absorbans 0-5 (ordinat) çizerek grafik kağıt üzerinde bir standart eğri
oluşturun. Kontrollerin CrossLaps konsantrasyonunu ve her hasta örneğinin interpolasyonunu belirleyin.
Sonuç Örnekleri
Standartlar
/ Kontroller
/ Örnekleri
Örnek
Kons.
ng/mL
A450-650
(nm)
Obs 1/ Obs 2
Ortala
ma
A450-650
(nm)
Örnek Kons.
ng/mL
Standard 0
Standard 1
Standard 2
Standard 3
Standard 4
Standard 5
Control 1
Control 2
Numune I
Numune II
Numune III
0,000
0,178
0,489
0,960
1,902
2,494
0,066 - 0,065
0,210 - 0,209
0,472 - 0,448
0,844 - 0,819
1,598 - 1,560
2,061 - 2,004
0.349 / 0.354 0.918 /
0,952
0,140 - 0,138
0,447 - 0,439
1,305 - 1,303
0,066
0,210
0,460
0,832
1,579
2,033
0,352
0,935
0,139
0,443
1,304
0,355
1,086
0,091
0,469
1,555
7
Ortalama
(ng/mL)
SD
(ng/mL)
(ng/mL)
CV
(%)
0,121 0,004 3,0 0,444 0,007 1,7
1,967 0,035 1,8
Lütfen aklınızda bulundurun: Yukarıdaki veriler, sadece açıklama amaçlıdır ve herhangi bir çalışma sonuçları hesaplamak için
kullanılmamalıdır.
PERFORMANS ÖZELLİKLERİ
Tespit limiti: 0.020 ng/mL CrossLaps
Bu boş 21 tespitlerin ortalamanın üstünde üç standart sapma karşılık gelen konsantrasyonu (CrossLaps
Standard 0).
Tutarsızlık
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA farklılığı, üç serum numuneleri için değerlendirilmiştir. Sonuçlar
aşağıdaki tabloda özetlenmiştir:
InterAssay Variation (n=10) IntraAssay Variation (n=10)
Ortalama
(ng/mL)
SD
(ng/mL)
CV
(%)
0,121
0,444
1,967
0,013
0,043
0,050
10,9
9,7
2,5
Seyreltilmesi / Doğrusallık
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA 0.020 ng/mL arası 3.380 ng/mL of CrossLaps doğrusaldır.
0.460 - 0.668 ng/mL CrossLaps konsantrasyonlu serum örnekleri Standart 0 ile sulandırılır, ve
Crosslaps konsantrasyonu serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA ile tespit edilmiştir. Serum temiz numune%
100 olarak ayarlanır.
Veriler aşağıda 3 farklı çalışma ile hesaplanır:
Dilüsyon prosedürü
serum Standart 0 Geri Kazanım [%] [%] Beklenen Değerler
100
0 100 90 10 103
80 20 103
70 30 101
60 40 102
50 50 105
40 60 109
30 70 107
20 80 97
10 90 100
Ortalama
103
Girişim
Serum CrossLaps® tarafından serumunda crosslaps ölçümü Ditaurobilirubin, Hemoglobin ve Intralipid parazit (CTX-I) ELISA araştırıldı. Hiçbir girişim Aşağıda listelenen konsantrasyonda tespit edildi:
Ditaurobilirubin: 600 mg/L Hemoglobin: 10 g/L
IntraLipid: 10 g/L
8
Beklenen Değerler
Bir laboratuvar, normal ve patolojik değerlerin kendi yelpazesini kurmak için bu tavsiye edilir. Bir örnek olarak,
çeşitli gruplar için ortalama değerleri ve standart sapmaları aşağıda verilmiştir. Daha fazla okuma için referans
listesine bakınız. Tüm numuneler sağlıklı bireylerden sabah açlık örnekleri olmalıdır.
Popülasyonlar Konuların
sayısı
Ortalama
değerler*
(ng/mL)
Menopoz sonrası kadınların 193 0,439 0.142 – 1.351
Menopoz öncesi kadınların 226 0,287 0.112 – 0.738
erkekler 125 0,294 0.115 – 0.748
Günden güne Bireysel Varyasyon Günden güne Bireysel Varyasyon 2 hafta boyunca beş vakit noktalarında 11 sağlıklı postmenopozal kadınlarda serum numuneleri (sabah açlık) analiz ederek değerlendirildi
konular
No
Visit 1 Visit 2 Visit 3 Visit 4 Visit 5 Mean
(ng/mL)
SD
(ng/mL)
(ng/mL)
CV
(%)
1 0.423
2 0.461
3 0.850
4 0.377
5 0.918
6 0.268
7 0.431
8 0.666
9 0.323
10 0.419
11 0.353
0.428 0.523
0.731
0.468
0.834
0.249
0.457
0.587
0.357
0.520
0.472
0.396
0.500
0.761
0.455
0.791
0.246
0.468
0.670
0.341
0.541
0.429
0.460
0.535
0.782
0.499
0.781
0.257
0.494
0.595
0.409
0.491
0.464
0.445
0.539
0.764
0.440
0.714
0.258
0.506
0.728
0.345
0.470
0.400
0.430
0.512
0.778
0.448
0.808
0.255
0.471
0.655
0.355
0.488
0.424
0.024 6
0.032 6
0.045 6
0.045 10
0.075 9
0.009 3
0.030 6
0.063 10
0.033 9
0.047 10
0.049 12
Klinik Bilgiler
Serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA çeşitli klinik çalışmalarda tedavisinin izlenmesi için kullanılmıştır ve CrossLaps değerleri Kemik Mineral Yoğunluğu (KMY-omurga) ölçümlerine göre olmuştur.
Aşağıda sunulan tüm klinik çalışmalar iyi klinik uygulama (İKU ve GLP) Avrupa Standardına göre
gerçekleştirilmiştir.
Burada sunulan klinik çalışmaların çoğu beyaz Danimarkalı kadın üzerinde yürütülmüştür. Ançak ,çeşitli çalışmalar
göstermiştirki, diğer demografik gruplar benzer CrossLaps antiresorptif tedavilerede yanıt olarak azalma gösterdikleri
(9-13).
Tüm veriler için sabah açlık gerektiren örnekler kullanılmıştır. Kemik mineral yoğunluğu Bel omurgada (L1, L4) ölçüldü
Kemik mineral yoğunluğunda değişiklik α-BMD aşağıda sunulmuştur. α-BMD tedavi dönemi için zamana karşı BMD-omurga (yıl) için lineer regresyon çizgisinin eğimi olarak tanımlanır.
Çoğu durumda α BMD hesaplanması en az 5 BMD-omurga ölçümleri içerir. a-BMD böylece yılda BMD-
omurgada% değişimi temsil etmektedir.
Çünkü orada bu tarihe Pozitif BMD yanıtı oluşturan ne kadar evrensel bir anlaşma varsa biz α-BMD için iki farklı
kesim kapalı değerleri kullanarak duyarlılık ve özgüllük hesapladık; α-BMD>0 and α-BMD>1. Duyarlılığı
pozitif BMD tepki ile çalışma popülasyonunun yüzdesi olarak tanımlanır ve % 40 veya daha fazla olan serum
CrossLaps® (CTX-I) ELISA başlangıca % olarak değişir.
9
Özgünlüğü pozitif BMD yanıt olmadan çalışma popülasyonunun yüzde olarak tanımlanır ve % 40'dan daha az olan serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA başlangıca% olarak değişir.
Bifosfonat çalışmalar
Aşağıda iki farklı bifosfonat çalışmalardan serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA verileri gösterilir.
Alendronat
• 40 yaş ve 59 yaş arası kadınlar, 6 ay ve 3 yıldan beri menopozda
•Plasebo 12 katılımcı (500 mg kalsiyum)
•
Aktif tedavi 42 Katılımcılar (5 mg (n=16), 10 mg (n=14), 20 mg (n=12)) Alendronate ve 500 mg kalsiyum)
• Tedavi süresi: 2 – 3 yıl
Serum CrossLaps
® (CTX-I) ELISA
Placebo group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
Alendronate group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Baseline
6 ay tedaviden
sonra
0.676 (0.543-0.809) 0.235 0.068
0.623 (0.498-0.748) 0.221 0.064
0.603 (0.540-0.666) 0.208 0.032
0.191 (0.144-0.238) 0.153 0.024
Ibandronate
•
75 yaştan daha az kadınlar, menopozdan sonra on yıldan fazla ve Sağlıklı premenopozal kadınlar
için BMD önkol 1.5 SD veya standartın altında daha fazla olması
•Plasebo 17 katılımcı (1000 mg kalsiyum)
• Aktif tedavi 36 katılımcı: (2.5 mg (n=20), 5 mg (n=16)) ibandronate and 1000 mg calcium
• Tedavi süresi: 1 yıl
Serum CrossLaps
® (CTX-I) ELISA
Placebo group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Ibandronate group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Baseline
6 ay tedaviden
sonra
0,590 (0,502) -0,678 0,185 0,045
0.325 (0.241-0.409) 0.178 0.043
0.614 (0.536-0.692) 0.240 0.040
0.136 (0.093-0.179) 0.131 0.022
10
Hassasiyetleri, özelliklerine ve% 95 güven aralıkları, aşağıdaki başlangıç serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA% 40 değişim için bir kesim kapalı kullanılarak elde edilir.
Aşağıda gerçek fraksiyonlar belirtilir
Ibandronate Alendronate
Duyarlılık Özgünlük Duyarlılık Özgünlük
α-BMD>0 93% (81-99)
40/43
30% (7-65)
3/10
89% (73-97)
31/35
92% (64-100)
12/13
α-BMD>1 94% (81-99)
33/35
22% (6-48)
4/18
90% (73-98)
26/29
68% (43-87)
13/19
Aşağıda kombine bifosfonat çalışmaları için dağılım grafiklerini gösterilir. Her çubuğun üzerine sayı her sınıfta katılımcı sayısını gösterir
11
HRT Studies
Aşağıda üç farklı HRT çalışmalarından serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA verileri gösterilir.
Tibolone
• 75 yaştan daha az kadınlar ve menopozdan sonra on yıldan fazla
• Plasebo 13 katılımcı (400 mg kalsiyum / gün)
Aktif tedavi 49 Katılımcılar (1,25 mg (n=25), 10 mg (n=14), 2,5 mg (n=24)) Alendronate ve 400 mg kalsiyum)
• Tedavi süresi 2 yıl
Serum CrossLaps®
(CTX-I) ELISA
Placebo group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Tibolone group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Baseline
6 ay tedaviden
sonra
0,264 (0,217) -0,311 0,085 0,024
0,287 (0,232) -0,342 0,099 0,028
0.339 (0.302-0.376) 0.130 0.019
0.192 (0.161-0.223) 0.113 0.016
HRT I
• 40 yaş ve 45 yaş arası kadınlar, 1 ay ve 6 yıldan beri menopozda
• Plasebo 42 katılımcı (400 mg kalsiyum / gün)
• Aktif tedavi 120 katılımcı: +33 (1) -16 77 17 -28
E 1 mg E 1 mg + G 25 μg
E 2 mg E 2 mg + G 25 μg
E 2 mg E 2 mg + G 50 μg
E 1 mg + G 25 μg E 1 mg + G 25 μg continuously
E = estradiol 17β, G = gestodene, active treatment also receive 400 mg calcium/day
• Tedavi süresi: 2 yıl
Serum CrossLaps
® (CTX-I) ELISA
Placebo group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
HRT I group
Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Baseline
6 ay tedaviden
sonra
0.389(0.348-0.430) 0.136 0.021
0.396(0.349-0.443) 0.153 0.024
0,411 (0,386) -0,437 0,140 0,013
0,182 (0,164) -0,200 0,098 0,009
HRT Il
65 ve 70 yaş ve BMC önkol sağlıklı premenopozal kadın 1 SD altında arasındaki kadınlar
• Plasebo 17 katılımcı (1000 mg kalsiyum / gün)
• Aktif tedavi 15 Katılımcılar: 50 μg estradiol, 1 mg norethisterone and 1000 mg calcium/day
Serum CrossLaps
® (CTX-I) ELISA
Placebo group Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
HRT II group Ortalama (ng/mL) SD SEM
(95% Confidence Int.)
Baseline
6 ay tedaviden
sonra
0.350(0.301-0.399) 0.099 0.025
0.293(0.240-0.346) 0.106 0.027
0.371(0.306-0.436) 0.135 0.033
0.159(0.108-0.210) 0.106 0.026
12
Hassasiyetleri, özelliklerine ve% 95 güven aralıkları, aşağıdaki başlangıç serum CrossLaps® (CTX-I) ELISA% 40 değişim için bir kesim kapalı kullanılarak elde edilir. Aşağıda gerçek fraksiyonlar belirtilir
Tibolone HRT I HRT II
Duyarlılık Özgünlük Duyarlılık Özgünlük Duyarlılık Özgünlük
α-BMD>0 58%
(44-72)
31/53
90% (56-
100)
9/10
80%
(72-87)
16/20
90%
(77-97)
37/41
60%
(39-79)
15/25
100% (59-
100.,
7/7
α-BMD>l 65%
(49-79)
28/43
80%
(56-94)
16/20
83%
(74-94)
90/109
78%
(64-88)
42/54
62%
(38-82)
13/21
91%
(59-100)
10/11
Aşağıda kombine HRT çalışmaları için dağılım grafiklerini gösterilir. Her çubuğun üzerine sayı her sınıfta
katılımcı sayısını gösterir
13
14
konular Visit 1 Visit 2 Visit 3 Visit 4 Visit 5 Ortalama
(ng/mL)
SD
(ng/mL)
(ng/mL)
CV
(%)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0.423
0.461
0.850
0.377
0.918
0.268
0.431
0.666
0.323
0.419
0.353
0.428
0.523
0.731
0.468
0.834
0.249
0.457
0.587
0.357
0.520
0.472
0.396
0.500
0.761
0.455
0.791
0.246
0.468
0.670
0.341
0.541
0.429
0.460
0.535
0.782
0.499
0.781
0.257
0.494
0.595
0.409
0.491
0.464
0.445
0.539
0.764
0.440
0.714
0.258
0.506
0.728
0.345
0.470
0.400
0.430
0.512
0.778
0.448
0.808
0.255
0.471
0.655
0.355
0.488
0.424
0.024
0.032
0.045
0.045
0.075
0.009
0.030
0.063
0.033
0.047
0.049
6
6
6
10
9
3
6
10
9
10
12
REFERENCES
1. Bjarnason NH. & Christiansen,C. Early Response in Biochemical Markers Predicts Long-term
Response in Bone Mass During Hormone Replacement Therapy in Early Postmenopausal Women.
Elsevier 26; 561-569 (2000)
2. Bonde M, Garnero P, Fledelius C, Qvist P, Delmas PD, Christiansen C. Measurement of bone degradation
products in serum using antibodies reactive with an isomerized from of an 8 aminoacid sequence of the C-
telopeptide of Type I collagen. J Bone Miner Res 12:1028-1034 (1997).
3. Bonde M, Qvist P, Fledelius C, Riis BJ, Christiansen C. Applications of an enzyme immunoassay for a new
marker of bone resorption (CrossLaps®) - follow up on hormone replacement therapy and osteoporosis risk
assessment. J Clin Endocrinol & Metab 80:864-8 (1995)
4. Buclin T, Rochat MC,Burckhardt P, Azria M, Attinger M. Bioavailability and biological efficacy of a new oral
formulation of salmon calcitonin in healthy volunteers. J Bone Miner Res 17;8-1478 (2002).
5. Burgeson RE. New collagens, new concepts. Annu Rev Cell Biol 4:551-77 (1988).
6. Chailurkit LO, Aunphongpuwanart S, Ongphiphadhanakul B, Jongjaroenprasert W, Sae-Tung S, and
Rajatanavin R. Efficacy of intermittent low dose alendronate in Thai postmenopausal osteoporosis. Endocr
Res 30:29-36 (2004).
7. Christgau S, Bitsch-Jensen O, Bjarnason NH, Gamwell Henriksen E, Qvist P, Alexandersen P, Bang
Henriksen D. Serum CrossLaps for Monitoring the Response in Individuals Undergoing Antiresorptive
Therapy. Elsevier 26; 505-511 (2000)
8. Christgau S, Rosenquist C, Alexandersen P, Bjarnason NH, Ravn P, Fledelius C, Herling C, Qvist P,
Christiansen C. Clinical evaluation of the Serum CrossLaps®
ELISA, a new assay measuring the serum
concentration of bone-derived degradation products of type I collagen Ctelopeptides. Clin Chem.
44(11):2290-2300 (1998).
9. Christiansen C, Tanko LB, Warming L, Moelgaard A, Christgau S, Qvist P, Baumann M, Wieczorek L, and
Hoyle N. Dose dependent effects on bone resorption and formation of intermittently administered
intravenous Ibandronate. Osteoporos Int (2003).
10. Delmas PD. Antiresorptive ilaçlarla osteoporoz tedavisinin izlenmesinde kemik döngüsü belirteçleri.
Osteoporos Int 11;S66-S76 (2000).
11. Delmas PD, Hardy P, Dain MP. Monitoring Individual Response to Hormone Replacement Therapy with
Bone Markers. Elsevier 26; 553-560 (2000)
12. Fink E, Cormier C, Steinmetz P, Kindermans C, Bouc Le Y, Souberbielle JC. Differences in the Capacity
of Several Biochemical Bone Markers to Assess High Bone Turnover in Early Menopause and Response
to Alendronate Therapy. Osteoporos Int 11;295-303 (2000).
13. Garnero P, Gineyts E, Riou JP, Delmas PD. Metabolik kemik hastalığı olan hastalarda kollajen çöküş yeni
bir işaretleyici ile kemik erimesinin değerlendirilmesi. J Clin Endocrinol & Metab 79:780-5 (1994)
14. Pedersen BJ, Ravn P, Bonde M. Type I Collagen C-telopeptide Degradation products as Bone Resorption
Markers. J Clin Ligand Assay 21;2:118-127 (1998).
15. Qvist P, Munk M, Hoyle N, Christiansen C. Serum and plasma fragments of C-telopeptides of type I
collagen (CTX) are stable during storage at low temperatures for 3 years. Clin Chim Acta 350:167-
173, 2004.
15
16. Ravn P, Neugebauer G, Christiansen C. Association between pharmacokinetics of oral ibandronate
and clinical response in bone mass and bone turnover in women with postmenopausal osteoporosis.
Bone
30;320-324 (2002).
17. Ravn P. & Clemmesen B. Biochemical Markers Can Predict the Response in Bone Mass During
Alendronate Treatment in Early Postmenopausal Women. Bone 24, 237-244 (1997).
18. Reginster JY, Wilson KM, Dumont E, Bonvoisin B, Barrett J. Monthly Oral Ibandronate is Well Tolerated
and Efficacious in Postmenopausal Women: Results From the Monthly Oral Pilot Study. J Clin
Endocrinol Metab (2005).
19. Reginster JY, Henrotin Y, Christiansen C, Gamwell-Henriksen E, Bruyere Collette J, Christgau S.
Bone resorption in post-menopausal women with normal and low BMD assessed with biochemical
markers specific for telopeptide derived degradation products of collagen type I. Calcif Tissue Int
69;130-137 (2001).
20. Calcif Tissue Int (2004)
21. Rosen HN, Moses AC, Garber J, Iloputaife ID, Ross DS, Lee SL, Greenspan SL. Serum CTX: A New
Marker of Bone Resorption That Shows Treatment Effect More Often Than Other Markers Because of
Low coefficient of Variability and Large Changes with Bisphosphonate Therapy. Calcif Tissue Int 66;100-
103 (2000).
22. Rosenquist C, Fledelius C, Christgau S, Pedersen BJ, Bonde M, Qvist P, Christiansen C. Serum
CrossLaps®
ELISA. First application of monoclonal antibodies for measurement in serum of bonerelated
degradation products from C-terminal telopeptides of type I collagen. Clin Chem 44:11;2281-2289 (1998)
23. Tanko LB, Bagger YZ, Alexandersen P, Devogelaer JP, Reginster JY, Chick R, Olson M, Benmammar
H, Mindeholm L, Azria M, Christiansen C. Safety and Efficacy of a Novel Salmon Calcitonin (sCT)
Technology-Based Oral Formulation in Healthy Postmenopausal Women: Acute and 3-Month Effects on
Biomarkers of Bone Turnover. J Bone Miner Res 19:1531-1538 (2004).
24. Warming L, Ravn P, Spielman D, Delmas P, Christiansen C. Trimegestone in a low-dose,
continuous- combined hormone therapy regimen prevents bone loss in osteopenic postmenopausal
women. Menopause 11:337-342 (2004).
25. Warming L, Ravn P, Nielsen T, Christiansen C. Safety and efficacy of drospirenone used in a continuous
combination with 17beta-estradiol for prevention of postmenopausal osteoporosis. Cimacteric 7:203-111
(2004).
26. Warming L, Ravn P, Christiansen C. Levonorgestrel and 17beta-estradiol given transdermally for
the prevention of postmenopausal osteoporosis. Maturitas 50:78-85 (2005).
Document Number: AC-02PL-A
Version Number: 06 Date: 10 November 2014
16
GB
DE EXP ES
IT
FR
NL
DK
CZ
SK
GR
PT
HU
SE
PL
Use By Verwendbar
bis Fecha de
caducidad Utilizzare
entro Utiliser jusque
Houdbaar tot
Holdbar til
Použitelné do
Použiteľné do
Ημερομηνία λήξης
Prazo de validade
Felhasználható
Använd före
Użyć przed
LOT
GB Batch code
DE Chargenbezeichnung
ES Código de lote
IT Codice del lotto
FR Code du lot
NL Lot nummer
DK Lotnummer
CZ Číslo šarže
SK Číslo šarže
GR Αριθμός Παρτίδας
PT Código do lote
HU Sarzsszám
SE Lot nummer
PL Kod partii
REF
GB Catalogue number
DE Bestellnummer
ES Número de catálogo
IT Numero di catalogo
FR Référence du catalogue
NL Catalogus nummer
DK Katalognummer
CZ Katalogové číslo
SK Katalógové číslo
GR Αριθμός καταλόγου
PT Referência de catálogo
HU Katalógusszám
SE Katalognummer
PL Numer katalogowy
GB Manufacturer
DE Hersteller
ES Fabricante
IT Fabbricante
FR Fabricant
NL Fabrikant
DK Producent
CZ Výrobce
SK Výrobca
GR Κατασκευαστής
PT Fabricante
HU Gyártó
SE Tillverkare
PL Producent
GB Contains sufficient for <n> tests
DE Inhalt ausreichend für <n> Prüfungen
ES Contenido suficiente para <n> ensayos
IT Contenuto sufficiente per “n” saggi
FR Contenu suffisant pour “n”tests NL
Inhoud voldoende voor “n” testen
DK Indeholder tilsttrækkeligt til “n” test
CZ Lze použít pro <n> testů
SK Obsah postačuje na <n> stanovení
GR Περιεχόμενο επαρκές για «ν» εξετάσεις
PT Conteúdo suficiente para “n” ensaios
HU A doboz tartalma <n> vizsgálat elvégzéséhez
elegendő
SE Räcker till “n” antal tester
PL Wystarczy na wykonanie <n> testów
IVD GB In Vitro Diagnostic Medical Device
DE In-Vitro-Diagnostikum
ES Producto sanitario para diagnóstico in vitro
IT Dispositivo medico-diagnostico in vitro
FR Dispositif médical de diagnostic in vitro
NL Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek
DK Medicinsk udstyr til in vitro-diagnostik
CZ In Vitro diagnostický zdravotnický prostředek
SK Zdravotnícka pomocka in vitro
GR In Vitro Διαγνωστικό Ιατροτεχνολογικό προϊόν
PT Dispositivo médico para diagnóstico in vitro
HU In vitro diagnosztikum
SE Medicintekniska produkter för in vitro diagnostik
PL Wyrób do diagnistyki In Vitro
GB Temperature limitation
DE Temperaturbegrenzung
ES Límite de temperatura
IT Limiti di temperatura
FR Limites de température
NL Temperatuurlimiet
DK Temperaturbegrænsning
CZ Teplotní rozmezí od do
SK Teplotné rozmedzie od do
GR Περιορισμοί θερμοκρασίας
PT Limites de temperatura
HU Hőmérséklettartomány
SE Temperaturbegränsning
PL Przestrzegać zakresu temperatury
GB Consult Instructions for Use
DE Gebrauchsanweisung beachten
ES Consulte las instrucciones de uso
IT Consultare le istruzioni per l’uso
FR Consulter les instructions d’utilisation
NL Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
DK Se brugsanvisning
CZ Viz návod k použití
SK Viď návod na pužitie
GR Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης
PT Consulte as instruções de utilização
HU Nézze meg a Használati utasítást
SE Se handhavandebeskrivningen
PL Sprawdź w instrukcji obsługi
Immunodiagnostik Systemler Limited,
Immunodiagnostic Systems Limited, 10 Didcot Way, Boldon Business Park, Boldon, Tyne & Wear, NE35 9PD, UK.
Tel: +44 (0) 191 519 0660 • Fax: +44 (0) 191 519 0760 • e-mail: [email protected] • www.idsplc.com USA Immunodiagnostic Systems (IDS) Inc, 948 Clopper Road, Gaithersburg, MD 20878, USA
Tel: +1 877 852-6210 • Fax: +1 (301)990-4236 • e-mail: [email protected] • www.idsplc.com
Almanya Immunodiagnostik Sistemler GmbH (IDS GmbH), Mainzer Landstrasse 49, 60329 Frankfurt am Main.
Tel: +49 (0) 69 3085 -5025 • Fax: +49 (0) 69 3085-5125 • e-mail: [email protected] • www.idsplc.com
France Immunodiagnostic Systems France SA (IDS France SA) 153 Avenue D’Italie, 75013 PARIS
Tel: +33 1 40 77 04 50 • Fax: +33 (0)1 40 77 04 55 • e-mail: [email protected] • www.idsplc.com Scandinavia Immunodiagnostic Systems Nordic a/s (IDS Nordic a/s), International House, Center Boulevard 5, 2300 København S, Denmark Tel:+45 44 84 0091 e-mail: [email protected] • www.idsplc.com