16
Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino Via E. Ferri, 75 - 25123 Brescia (Italia) Tel: 0302306873 - Fax: 0302309427 Mail: [email protected] - Web: www.scaip.it Gli uffici della segreteria sono aperti dal lunedì al venerdì dalle ore 8.30 alle 12.00 e dalle 14.00 alle 17.00. In caso di momentanea assenza funziona la segreteria telefonica. Notiziario 1 - Aprile 2009 Pubblicazione semestrale dello SCAIP Onlus - Anno III - Aprile 2009 - Sped. in abb. post. D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/04 n. 46) art. 1, comma 2, DCB-BS - Autorizz. del Tribunale di Brescia n° 5/07 del 1/03/07 In caso di mancata consegna rinviare allʼUFFICIO POSTALE DI BRESCIA CMP per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la relativa tariffa

Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

Servizio CollaborazioneAssistenza Internazionale Piamartino

Via E. Ferri, 75 - 25123 Brescia (Italia)Tel: 0302306873 - Fax: 0302309427

Mail: [email protected] - Web: www.scaip.it

Gli uffici della segreteria sono aperti dal lunedì al venerdìdalle ore 8.30 alle 12.00 e dalle 14.00 alle 17.00.

In caso di momentanea assenza funziona la segreteria telefonica.

Notiziario 1 - Aprile 2009

Pub

blic

azio

ne s

emes

trale

del

lo S

CA

IP O

nlus

- A

nno

III -

Apr

ile 2

009

- Spe

d. in

abb

. pos

t. D

.L. 3

53/2

003

(con

v. in

L. 2

7/02

/04

n. 4

6) a

rt. 1

, com

ma

2, D

CB

-BS

- A

utor

izz.

del

Trib

unal

e di

Bre

scia

5/07

del

1/0

3/07

In c

aso

di m

anca

ta c

onse

gna

rinvi

are

allʼU

FFIC

IO P

OS

TALE

DI B

RE

SC

IA C

MP

per l

a re

stitu

zion

e al

mitt

ente

che

si i

mpe

gna

a pa

gare

la re

lativ

a ta

riffa

Page 2: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

2

Notizie dallo SCAIP

I pensieri di P. Piamartal’umiltà

N19È il fondamento di tutte le virtù.Non è la prima virtù in ordine di importanza ma ha ilprimo posto perché è la base delle altre virtù.Prima di costruire un muro, fossero anche muraglied’oro, prima c’è da gettare le fondamenta.Così è per l’umiltà in relazione alle altre virtù.Se non v’è umiltà c’è la superbia e Dio… resiste ai su-perbi: “Deus superbiis resistit”.L’umiltà di giudizio consiste nel sentire bassamente dise stessi e di tenerci per quelle persone misere e fiaccheche siamo…L’umità è verità, perciò il Signore predilige tanto gliumili, perché amano la verità (S. Teresa).Sì, è proprio vero che noi valiamo poco e che di nostroabbiamo solo il peccato e che il bene che abbiamo civiene da Dio solo.Queste cose l’umile le tiene sempre davanti a sé comein uno specchio ed è per questo che non attribuisce a séche il peccato; sa di essere meritevole di disprezzo, nonha piacere che gli altri gli attribuiscano il bene che nongli compete.

L’umile è, quindi, molto caro a Dio.Ecco le due basi della perfezione: l’amore di Dio e ildisprezzo di se stessi.Chi pratica molte virtù senza l’umiltà è come chi lanciala polvere in faccia al vento: la disperde.Tutto viene da Dio.Allora, potrebbero la nuvole gloriarsi della pioggia chemandano sulla terra, senza essere derise di quest’atto diorgoglio? (S. Bernardo)

N40Vi è un’erba chiamata “grazia” che ha il potere di im-pedire le gonfiature nel nostro corpo, quando siamomorsicati dalle vipere e dai serpenti.Chi ha nel cuore l’umiltà e la mansuetudine sarà impe-dito dal gonfiore e dal bollore prodotti in noi dalle in-giurie ricevute.L’umiltà e la mansuetudine sono vere virtù quando,“essendo morsicati” dal nostro prossimo non diventia-mo alteri, dispettosi e superbi.L’umile quando lo si offende si mantiene nella pace,perché lui si appoggia in Dio e non nel mondo.

Page 3: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

3

SCAIP...ha una marcia in più

Notizie dallo SCAIP

R iceviamo una lettera del Ministero Affari Esteri– Direzione Generale per la Cooperazione alloSviluppo: “Si comunica che con Decreto Ministeria-

le n. 2009/337/000656/2 del 19 febbraio 2009 è stato con-cesso l’ampliamento delle idoneità già concesse negli anni1991 e 1995 per l’attività di selezione, formazione ed inviodi volontari, in servizio civile”.La nuova idoneità va ad aggiungersi a quelle già otte-nute nella nostra vita di Organizzazione Non Governa-tiva per:• la realizzazione di programmi a breve e medio pe-

riodo nei Paesi in Via di Sviluppo;• l’informazione;• l’educazione allo sviluppo (delibera Ministero Affari

Esteri n. 1991/128/001021/3D dell’ 8 aprile 1991);• la formazione in loco di cittadini dei Paesi in Via di

Sviluppo (delibera Ministero Affari Esteri n.1995/128/002295/0 del 30 agosto 1995);

• la selezione, formazione e impiego dei volontari, inservizio civile (delibera Ministero Affari Esteri n.2009/337/000656/2 del 19 febbraio 2009).

È con vera soddisfazione che comunichiamo cheSCAIP è ora in possesso di tutte le idoneità previste dalMinistero Affari Esteri italiano e questo traguardo nonpuò che essere un ulteriore riconoscimento della nostraresponsabilità e impegno nel mondo della cooperazio-ne internazionale.

Il Direttore Generale SCAIPLorenzo Manessi

Pasqua, festa della solidarietà, dell’amicizia, della speranza, dellagiustizia, della pace e della gioia.

Per condividere tutti questi sentimenti è doveroso vivere inten-samente il mistero della salvezza della croce, della morte e della re-surrezione di Cristo con la quale siamo rinati a nuova vita.

In questo spirito, nonostante i tempi di crisi, richiamiamo il do-vere della solidarietà che è il nostro essere. È d’obbligo per tutti noiorganizzarci per far sì che il viaggio su questa terra sia il più confor-tevole possibile per tutti i bambini ospitati presso le missioni dei padri piamartini in Angola, Brasile, Cile eMozambico.

Auguriamo a tutti i nostri benefattori una gioiosa Pasqua piena di speranza anche per mezzo delle paroleinviateci da P. Livio Bosetti (Ponta Grossa - Brasile): “L’amore vince ogni ostacolo - dalla morte scaturisce la vita– dal dolore la gioia – dal pianto il sorriso. Guarda a Gesù per saper amare”.

Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIPCamillo Fratus

DIREZIONE GENERALEPER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

UFFICIO VII

Page 4: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

4

I progetti dello SCAIP

Cinque per milleguardate ciò che abbiamo fatto!

Vi avevamo promesso di avviare tanti micro-progetti a favore delle realtà piamartine nel Sud del Mondo.

Vi avevamo promesso di approfondire l’attività di sensibilizzazione che lo SCAIP sostiene con disponibilità.

Vi avevamo promesso di non perdere nemmeno un centesimo di quanto ricevuto dai fondi del 5x1000.

Vi avevamo promesso di aggiornarvi su quanto andavamo a realizzare.

NoiNoi abbiamo mantenuto tutte le promesse, ora tocca a abbiamo mantenuto tutte le promesse, ora tocca a Voi.Voi.PromettetePromettete di aiutarci anche questo anno,di aiutarci anche questo anno,firmando ancora il 5x1000 per lo SCAIP!firmando ancora il 5x1000 per lo SCAIP!

PONTA GROSSA (BRASILE)Acquisto di materiale

per il refettorio dei ragazzi

“Abbiamo realizzato l’acquisto del materialeper il refettorio che serve i ragazzi che parte-cipano alle varie attività dell’Istituto. Il con-tributo rappresenta un aiuto prezioso perchéoffre ai ragazzi e giovani dell’Istituto condi-zioni migliori per la vita e le attività di ognigiorno. Il materiale acquistato (sedie, piatti eposate per 200 persone) viene utilizzato quo-tidianamente e risponde alle necessità dellanostra opera ed è conforme alle leggi brasilia-ne. Ringraziamo vivamente e ci auguriamoulteriori gesti di appoggio da parte di tantepersone e iniziative che rendano più facile lanostra missione a favore dei bambini, adole-scenti e giovani assistiti nel nostro Istituto”.

P. Livio Bosetti

Page 5: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

5

I progetti dello SCAIP

MATELANDIA (BRASILE)Biblioteca per la scuola di agricoltura

“La Scuola agricola di Matelandia dal 1991,sotto la responsabilità dei padri piamartini,continua ad assistere e educare bambini e igiovani (fino ai diciotto anni) di Matelandia edella regione, garantendo anche il servizio diconvitto studentesco. Essendo i nostri am-bienti per lo studio precari, avevamo in men-te di riformare e ingrandire la nostra bibliote-ca, ma per ragioni di costo, il proposito rima-neva soltanto in mente. Per fortuna grazie almicro-progetto del 5x1000 Scaip molto è sta-to fatto. È stata sistemata un’aula (ingranden-dola), pitturata, migliorata la parte elettrica,adattandola per una biblioteca con luci appo-site.Sono stati comperati libri aggiornati e mate-riale didattici per realizzare una nuova biblio-teca. Sono stati acquistati armadi e tavoli consedie che consentono oggi ai ragazzi di appro-fondire i loro studi”.

P. Osmar Caradore

FORTALEZA MONTESE (BRASILE)Laboratorio di informatica

“Avevamo un laboratorio di informatica conpochi computer e per di più obsoleti. Questicomputer non consentivano più di dare unservizio sufficiente per le attività di formazio-ne dei ragazzi. I nostri alunni spesso ci chie-devano di migliorare il laboratorio. Avevamouna ottima equipe docente che è ben prepara-ta sotto il profilo tecnico ma a questo non se-guiva uno spazio moderno fruibile dai ragaz-zi. Grazie al contributo del 5x1000 delloScaip abbiamo riformato ed ampliato il labo-ratorio del blocco “A” del nostro Istituto. So-no stati acquistati molti computer, schermi,stampanti e il materiale per metterli tutti inrete. Grazie a chi a firmato il 5x1000 e aScaip possiamo ora offrire ai nostri alunni unservizio educativo di qualità.”

P. Ricardo Sergio de Melo

Page 6: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

6

SAO BENTO (BRASILE)Serre familiari e laboratorio

di informatica

“Con il vostro contributo abbiamo realizzato uncorso di ‘Agricoltura Organica Familiare’ neiterreni del Patronato dove si impara la coltiva-zione di ortaggi e frutta in serra.I risultati sono stati positivi sia per i numerosiragazzi disabili che per alcune famiglie localiche hanno iniziato a costruire serre di caratterefamiliare usando il bamboo abbondante in loco.La novità dell’esperienza sta richiamando l’at-tenzione della gente di campagna e delle scuoledi tipo professionale.È stato inoltre allestito un laboratorio di infor-matica per sviluppare le abilità lavorative dei ra-gazzi ospiti della nostra struttura. Grazie di cuo-re a tutti!”.

P. Lorenzo Franzoni

FORTALEZA SUORE (BRASILE)Acquisto materiale didattico

per asilo e scuole

“Davvero c’è la Provvidenza! E questa volta ègiunta proprio tramite Voi, cari amici delloScaip. Si approssimava l’inizio dell’anno sco-lastico e bisognava prendere il materiale di-dattico necessario per i bimbi delle favelas. Edecco giungerci il vostro contributo frutto del5x1000 di tanti benefattori. Questo progettoci ha consentito di acquistare 150 testi per lascuola materna, 4.000 quaderni, 4.000 trapenne e matite, 800 scatole di matite colora-te, 500 risme di carta, libri di testo per i 679ragazzi delle scuole elementari e medie ed in-fine una fotocopiatrice. Con i nostri bambiniVi diciamo grazie di cuore e Vi assicuriamo lanostra preghiera”.

Suor Scolastica Camerata

I progetti dello SCAIP

Page 7: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

7

UNIAO DA VITORIA (BRASILE)Allestimento laboratorio dentistico

e di informatica

“Grazie all’aiuto di Scaip e dei donatori del5x1000 abbiamo realizzato un progetto a so-stegno di due attività fondamentali per laMissione.Anzitutto abbiamo comprato una nuova sediaper il laboratorio dentistico che garantisce unservizio sanitario di base importantissimo perla comunità.Poi siamo riusciti ad acquistare nuove attrez-zature informatiche per allestire un nuovo la-boratorio che consenta di formare nuovi stu-denti brasiliani e che li possa tenere aggiorna-ti per accedere al mondo del lavoro. Grazie ancora a tutti voi”.

P. Osvaldo Santoni

LUANDA (ANGOLA)Acquisto ciclostile

per dispense scolastiche

“Nell’Istituto in cui vivo ci sono più di 3.500alunni. Nelle classi prima e seconda ci sono720 alunni con molte difficoltà di apprendi-mento. In Angola non ci sono strumenti di-dattici sufficienti che possono aiutarli seria-mente nell’apprendimento.Cosí si è pensato di costruire il materiale di-dattico con libri o schede con esercizi di ap-profondimento. Essendo elevato il numerodegli alunni si è pensato di comprare un ci-clostile per facilitare il lavoro e per velociz-zarlo ulteriormente. Ringrazio lo Scaip e i so-stenitori del 5 per mille che mi permettono direalizzare questo piccolo progetto per il benedei bambini”.

P. Mario Previtali

I progetti dello SCAIP

Page 8: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

8

BRESCIA (ITALIA)Educazione allo Sviluppo (Eas)

nelle scuole

Un micro progetto 5x1000 ci ha consentito direalizzare nuovi interventi di sensibilizzazio-ne sul tema della cooperazione internaziona-le nelle scuole dell’infanzia, primarie e secon-darie del territorio di Brescia. Attraverso in-terventi mirati con laboratori didattici, imma-gini, giochi e riflessioni cerchiamo di aiutare igiovani studenti italiani a comprendere la ne-cessità di impegnarsi in prima persona peraiutare chi, in altri Paesi del Sud del Mondo,deve ancora attendere per alcuni diritti fon-damentali come quelli ad un’educazione pri-maria dignitosa, alla salute di base e all’acces-so all’acqua potabile.Educare e sensibilizzare i nostri studenti ita-liani è un passo importante e necessario performare i futuri cittadini del Mondo.

MOCODOENE (MOZAMBICO)Acquisto materiale didattico

e stipendio educatori asilo

“L’anno 2009 rappresenta l’asilo di Mocodoe-ne che ha assunto il nome di Escola InfantilDon Alberto Setele. Qui vengono ammessibambini dai 2,5 ai 5 anni che vengono divisiin tre gruppi. Ogni gruppo è seguito da unaeducatrice. La finalità è quella di preparare ibambini affinché l’ingresso nella scuola pri-maria sia il meno traumatico possibile, so-prattutto dal punto di vista della lingua, ilportoghese, che spesso nelle campagne nonviene usata. La giornata tipo prevede la gin-nastica, la colazione, le attività formative e lu-diche ed il pranzo. Grazie al progetto 5x1000è stato possibile comprare il materiale didat-tico, gli arredi base e pagare il salario delleeducatrici coinvolte in questa attività.Un sentito grazie a tutti voi”.

P. Giacomo Marietti

I progetti dello SCAIP

Page 9: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

5Xmille SCAIP

Leggi bene, fai del bene

Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale

Piamartino onlus - ONG

25123 Brescia (Italia) - Via E. Ferri, 75Tel. 0302306873 - Fax 0302309427

[email protected] - www.scaip.itI.P.

Diventare protagonistadel nostro impegno non è mai stato così facile:

destina il 5xmille allo SCAIP!Anche quest’anno la finanziaria consente di destinare una quota dell’imposta sul

reddito a sostegno delle Associazioni ONLUS.

Il 5xmille non sostituisce l’8xmille (destinato alle confessioni religiose) e non

comporta alcun costo aggiuntivo per il contribuente.E’ una quota di imposte a cui lo Stato rinuncia a favore delle attività promosse dalle

Organizzazioni non-profit.

Trasforma la tua dichiarazione dei redditi in un gesto concreto di solidarietà.

Ci aiuterai così nel nostro costante impegno a favore dei bambini e dei giovani che ogni

giorno vengono accolti nelle scuole delle missioni in Angola, Brasile, Cile e Mozambico.

Due semplici regole:

1 metti la tua firma nel primo riquadro in alto a sinistra

(quello dedicato al sostegno del volontariato)

2 scrivi il codice fiscale di SCAIP: 98 00 99 00 170

Se fai il 730 o l’UNICO,

porta tutti i documenti

al tuo commercialista

o al CAFSe fai il CUD,

porta tutti i documenti

in Posta o in Banca

�� �������� ��� ���� � ���� ���������������� �������� �� ��� � � � ������� �� �������� � �� �� �������� � �!��� � �� � ����������������� � !�� � ������ ��� ������ � ������!� �� ��������

�"�#$$" ���%& redditi 2006'����� �� �� ���� � ����� ��� ������������() �� ����� ����(*+,#� � ��� - �� ����� ����(*+,#�

genziantrate

Sostegno delle organizzazioni non lucrative di utilità sociale,delle associazioni di promozione sociale e delle associazioni riconosciute

che operano nei settori di cui all’art. 10, c. 1, lett a), del D.Lgs. n. 460 del 1997

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Codice fiscale delbeneficiario (eventuale)

Finanziamento agli entidella ricerca sanitaria

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

FIRMA

Finanziamento agli entidella ricerca scientifica e della università

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Codice fiscale delbeneficiario (eventuale)

FIRMA

Codice fiscale delbeneficiario (eventuale)

FIRMA

SCELTA PER LA DESTINAZIONE DEL CINQUE PER MILLE DELL’IRPEF (in caso di scelta FIRMARE in UNO degli spazi sottostanti)

I.P.

CODICE FISCALE

COGNOME NOME

Riservato alla Banca o alla Poste italiane SpaN. Protocollo

Data di presentazione

UNI

Periodo d’imposta 2006

PERSONE FISICHE2007

EURO

genziantrate

In aggiunta a quanto spiegato nell’informativa sul trattamento dei dati, si precisa che i dati personali del contribuente verranno utilizzati solo dall’Agenzia delle Entrate per attuare la scelta.

A PER LA

di un soggetto beneficiario Codice fiscale delbeneficiario (eventuale)

Finanziamento agli entidella ricerca sanitaria

Finanziamento agli entidella ricerca scientifica e della università

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Codice fiscale delbeneficiario (eventuale)

MO

DEL

LOG

RATU

ITO

SCELTDESTINAZIONEDEL CINQUE PERMILLE DELL’IRPEFper scegliere, FIRMARE inUNO SOLO dei riquadri.È possibile indicareanche il codice fiscale

Sostegno delle organizzazioni non lucrative di utilità sociale,delle associazioni di promozione sociale e delle associazioni riconosciuteche operano nei settori di cui all’art. 10, c. 1, lett a), del D.Lgs. n. 460 del

FIRMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FIRMA

Mario Rossi9 8 0 0 9 9 0 0 1 7 0

Page 10: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

Piove sull’asciuttopresente e futuro

C ome avevamo anticipato nel giornalino di Di-cembre il progetto per il piano acqua nell’areacentrale di Mocodoene è stato ultimato. Con

queste foto vogliamo testimoniarvi in estrema sintesiquanto fatto. La nuova torre di raccolta dell’acqua è stata costruita ela sua sommità ospita un serbatoio di 40.000 litri chedal punto più alto della Missione, grazie alle tubatureposizionate, raggiunge tutti i principali edifici educati-vi e sanitari. Un’altra novità è costituita dal posiziona-mento di una pompa alimentata a pannelli solari checonsente di convogliare l’acqua dai pozzi al serbatoiodi raccolta centrale. Tale scelta consente un doppiovantaggio, da un lato è una tecnologia ecologica e so-stenibile per il territorio che consente di evitare l’usodel generatore alimentato a carburante e non produceinquinamento, dall’altro garantisce un risparmio neicosti di gestione dovuti al fatto che la missione non èpiù costretta ad acquistare periodicamente il carburan-te per la distribuzione dell’acqua. Infine l’ultima foto-grafia racconta dei lavori per la costruzione degli anel-li in cemento per mettere in sicurezza 15 pozzi ruralinelle comunità dell’interior. Concluso questo primo intervento è già ai nastri dipartenza un nuovo progetto che si concentrerà sullearee rurali più all’interno. Dopo aver verificato qualifra le molte comunità necessitavano di un nuovo pozzone sono state individuate 11 prioritarie. Con la nuovaazione si provvederà a realizzare i primi 6 pozzi a pom-pa manuale destinati alle popolazioni locali. Oltre a ciòci si occuperà di avviare percorsi di formazione sul cor-retto uso dell’acqua e sulla gestione del pozzo che con-sentano di coinvolgere i rappresentanti di tutte le co-munità raggiunte dei nuovi pozzi. Con la formazionesarà quindi possibile sensibilizzare le persone sui temifondamentali come l’igiene e l’alimentazione e dall’al-tro lato garantire un percorso di responsabilizzazionedelle comunità stesse che saranno incaricate di prende-re in carico il nuovo pozzo garantendone la manuten-zione nel tempo.

Il progettista SCAIPPaolo Taraborelli

10

I progetti dello SCAIP

Page 11: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

11

I progetti dello SCAIP

Concluso un progettoa Matelandia (Brasile)

Si è recentemente concluso il progetto di formazione dei giovani brasiliani che ha visto impegnata la Scuola agra-ria di Matelandia. Il progetto che si inserisce nel programma di sviluppo dell’area che aveva già visto la realizza-zione di un progetto in collaborazione con Regione Lombardia, ha consentito di implementare le attività di for-mazione professionale (teoriche e pratiche) ed avviamento al lavoro di giovani nel settore zootecnico. Grazie alprogetto è stato possibile realizzare cicli di formazione della durata di 4 mesi in campo agrozootecnico che han-no formato nel corso dei 16 mesi di progetto ben 120 giovani locali. Per la corretta esecuzione del progetto è stato necessario acquistare kit di materiale didattico/formativo per tuttii corsisti, preparare le attività di aula e di laboratorio con il personale docente, preparare i materiali e le attrezza-ture legate agli allevamenti di animali e le materie prime per l’alimentazione degli stessi. I kit didattici che sono stati consegnati ai partecipanti comprendevano libri e dispense per lo studio e l’approfon-dimento, cd-rom didattici specifici del settore, ed alcuni strumenti semplici ma indispensabili per l’attività prati-ca (guanti e stivali di gomma da lavoro).L’allevamento di animali, terminato il progetto, consentirà d’ora in avanti di generare numerosi benefici: i ragaz-zi potranno fare pratica sul campo per sperimentare lavorando le abilità acquisite con i corsi professionali, gli ani-mali potranno essere venduti sul mercato locale per generare un introito economico duraturo a favore della scuo-la. Una piccola parte degli animali saranno utilizzati per l’alimentazione dei giovani ospiti del convitto interno.

Formazione di giovani allevatorie attività generatrice di redditoa Matelandia - Parana - Brasile

Data di inizio: Settembre 2007

Partner in Brasile:Escola Profissional Pe Joao Piamarta - Matelandia

Responsabile del progetto in loco:Padre Ivo Nardelli - Padre Osmar Caradore

Partner cofinanziatore principale:Comune di Brescia Consulta per la Pace

Page 12: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

12

I progetti dello SCAIP

Merenda Escolaruna merenda per Sao Bento

L’iniziativa nasce nel 1994 in seguito al nostrorientro da Sao Bento dove avevano condottoun’esperienza di 2 anni (1989-1990) di volon-

tariato internazionale.In Brasile Rosaria si è occupata in particolare dellaScuola Primaria del Centro Agricolo “Conceicao”che ospitava, all’epoca, circa 400 bambini in età sco-lare provenienti da diversi agglomerati e villaggi del-la periferia rurale di Sao Bento.Oltre alla formazione delle insegnanti e alla collabo-razione con Padre Lorenzo Franzoni nella conduzio-ne della Scuola, con l’aiuto economico di alcuni con-paesani di Vobarno (BS) nel 1990 siamo riusciti adampliare la struttura scolastica per ospitare un mag-gior numero di bambini.(La foto in questa pagina, datata proprio 1990, ri-prende nell’ordine P. Davide Togni e P. LorenzoFranzoni. Al centro Rosaria con in braccio il piccoloSamuele Eliomar nato durante la permanenza in Bra-sile e il neo papà Claudio dietro alla sua destra).Ma l’affluenza dei ragazzi alla scuola era segnata daforte discontinuità a causa della necessità delle fami-glie di impiegare spesso i bambini nel lavoro dei cam-pi coltivati per ottenere, in questo modo, almeno laloro sussistenza alimentare.

Così è nata l’idea di coinvolgere alcune persone sen-sibili affinché con il corrispettivo di circa 10 euro almese si potesse garantire a tutti i bambini della scuo-la “Conceicao” una “merenda escolar” (un pasto fruga-le ma adeguato alle esigenze dei bambini) che invo-gliasse i genitori a mandare i propri figli a scuola an-ziché a lavorare nei campi: l’iniziativa ebbe all’epocauna buona adesione e un buon successo.Da allora, in questi 16 anni, uno “zoccolo duro” di al-cune decine di sostenitori ha mantenuto in vita que-sta iniziativa gestita direttamente da noi.Dall’inizio del 2009 abbiamo però pensato di appog-

giare l’iniziativa all’Associazione SCAIP ONLUSServizio Collaborazione Assistenza InternazionalePiamartino in modo da rendere più razionale l’inviodelle quote dell’iniziativa “Merenda Escolar” che, daalcuni anni, sono raccolte a giugno e a dicembre.Tramite lo SCAIP inoltre è possibile anche usufrui-re, in sede di dichiarazione dei redditi, delle dedu-zioni e detrazioni fiscali relativamente alle sommeversate. Le quote raccolte da SCAIP vengono invia-te direttamente a Padre Lorenzo Franzoni e sono fi-nalizzate alla iniziativa specifica.

Nel ringraziare SCAIP per la collaborazione ci sen-tiamo di rinnovare la gratitudine a tutti coloro che daanni sostengono l’iniziativa e di incoraggiare coloroche hanno sempre aderito a proseguire: la nostra“goccia”, insieme a quelle di tanti altri, potrà contri-buire a sostenere l’opera educativa che svolge il Pia-martino Padre Lorenzo Franzoni e i confratelli diSao Bento. Ricordate dunque di inserire nella causa-le dei vostri versamenti la voce “Merenda EscolarSao Bento”!Un saluto riconoscente.

Rosaria e Claudio Porretti

Page 13: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

13

I progetti dello SCAIP

Progetto Milano-Fortalezain partenza con P. Cesare

R iportiamo il messaggio di P. Cesare Antonelli(ripreso nella foto a destra con alcuni ragazzidi Ponta Grossa) in partenza per il Brasile.

Carissime sorelle e fratelli,dopo il messaggio che ho mandato a ciascuno di voi inoccasione dello scorso Natale, ho iniziato a ricevereper mezzo della nostra associazione SCAIP varie of-ferte che verranno mandate ai ragazzi nelle missio-ni Piamartine del Brasile.A maggio farò un viaggio nelle città di Ponta Gros-sa, Curitiba e Fortaleza per conoscere i vostri ra -gazzi.Così mi sarà possibile fare loro delle fotografie perso-nali che, al mio rientro in Italia, vi spedirò.In seguito potrete tenere con loro un rapporto episto-lare inviando a me uno scritto o un oggetto che poirecapiterò in Brasile in occasione dei miei prossimiviaggi.

Credo in te, amico.Credo nel tuo sorriso,finestra aperta nel tuo essere.Credo nel tuo sguardo,specchio della tua onestà.Credo nella tua mano,sempre tesa per dare.Credo nel tuo abbraccio,accoglienza sincera del tuo cuore.Credo nella tua parola,espressione di quel che ami e speri.Credo in te, amico,così, semplicemente,nell’eloquenza del silenzio.

Elena Oshiro

Il mio indirizzo al quale potete anche rivolgervi perogni informazione è: Padre Cesare Antonelli c/o Ist.Piamarta - Via Pusiano, 52 - 20132 Milano.Mi auguro che continuiate a sostenere questa miainiziativa e vi ricordo, quando fate le offerte alloSCAIP di scrivere nella causale “Progetto Milano -Fortaleza”.

P. Cesare Antonelli

Page 14: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

D opo l’eperienza fatta la scorsa estate a Moco-doene in Mozambico e visto i numerosi pro-getti così importanti che stanno realizzando,

abbiamo deciso di dare un aiuto a Padre Tiago e Ric-cardo.Ecco quindi una data da poter sfruttare... domenica 22febbraio.Con la grande colaborazione degli Alpini di Quinzano- Brescia, abbiamo organizzato una degustazione difrittelle, lattughe, thè caldo e dell’ottimo vin brulè!Essendo la domenica di carnevale non potevamo pre-

sentarci senza diventare 3 mascherine... Eccoci quindiimprovvisarci in una simpatica APE-MAIA, un bellissi-mo FIORE e un buffo vasetto di MIELE.Al nostro arrivo gli alpini ci hanno accolto con entusia-smo e cosi insieme abbiamo dato il via a quella che è di-ventata una domenica all’insegna del divertimento contutti gli abitanti di Quinzano.In tutta naturalezza non potevamo che essere veramen-te felicissime nel scoprire quanto avevamo raccolto, edessere riuscite cosi a dare un piccolo aiuto per la realiz-zazione dei progetti dello SCAIP.Ringraziamo tutti gli abitanti di Quinzano e ovvia-mente i fantastici Alpini per averci aiutato a renderepossibile la realizzazione di questa bellissima giornata!

Silvia, Caterina, Laura

14

Iniziative solidali

Un dolcecarnevale

Un viaggio solidale... anche per teL’agenzia che segue i viaggi dei nostri volontari e missionari ha deciso di fare un’offerta a tutti i nostri amicie offerenti. Ci informa infatti che riconoscerà uno sconto particolare su tutti i tipi di viaggio… dal lavoro, al-la vacanza! BBC Services, questo è il nome dell’agenzia, con sede a Brescia in Via Lattanzio Gambara 39- tel. 030 2942386 seguirà tutte le vostre pratiche che entreranno nella convenzione “Gruppo SCAIP-Pia-marta”. Lo sconto per voi sarà immediato e l’agenzia riconoscerà a SCAIP un’offerta a fine anno commisu-rata al fatturato. Quindi che aspettate?Servitevi dell’agenzia, fatevi riconoscere (dite che siete del Gruppo SCAIP-Piamarta)e buon viaggio! Dopo tutto fate del bene pure a noi … Per ogni informazione a riguardo non esitate a contattarci.

Page 15: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

Lietaoperazione

Tutto per dare un Sorriso ai Bambini del Mondo

Barattoli da 250 gr di Caffè.Macinato per Moka.

- Miscela Pelourinho 100% arabica - Miscela Pelourinho Gusto Intenso

- Miscela Decaffeinato

Confezioni disponibilinei supermercatiQUALITY e FAMILY

Il progetto del “Caffè della Solidarietà”nasce dalla collaborazione intrapresacon i Magazzini del caffè, produtto-ri di miscele di alta qualità.Con l’acquisto di questi articoli sicontribuirà economicamente aiprogetti che SCAIP e OperazioneLieta hanno in corso in Brasile. Peraiutarci concretamente ti invitiamoad ordinare il “Caffè della Solidarie-tà”: un modo concreto per dimostrare lapropria sensibilità verso i più bisognosi.Per sapere come acquistare è sufficiente contattare i nostriuffici, oppure i responsabili di zona.

IL CAFFÈDELLA

SOLIDARIETÀ

Confezioni da 250 gr di Caffè.Macinato per Moka.

- Miscela Pelourinho 100% arabica- Miscela Pelourinho Gusto Intenso

Le dichiarazioni dellla Prefetturae della Cooperativa locale di Vi-tória da Conquista (Bahia - Bra -sile) che attestano, nella fase del-la raccolta e della lavorazione, ilpieno rispetto della legge, il nonuso di manod’opera minorile afavore del locale sviluppo socioeconomico.

Page 16: Servizio Collaborazione Assistenza Internazionale Piamartino · Auguri carichi di riconoscenza! Il Presidente SCAIP Camillo Fratus DIREZIONE GENERALE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO

16

Servizio CollaborazioneAssistenza InternazionalePiamartino Onlus

25123 Brescia (Italia)Via E. Ferri, 75Tel: 0302306873Fax: 0302309427Mail: [email protected]: www.scaip.it

Pubblicazione periodicadi collegamento con amicisimpatizzanti e benefattori.

Direzione e Redazione:Via Ferri, 75 - 25123 BresciaTel. 030 2306873

Direttore responsabile:Giancarlo Caprini

Registro:Tribunale di Brescia N° 5/07 del 01-03-07

Stampa:Tipolitografia QuerinianaVia Ferri, 73 - 25123 Brescia

Investi bene, fai del bene.“Più dai … e meno versi”

VERSAMENTI Le offerte per sostenere lo Scaip, le missioni ed i progetti possonopervenire tramite:• versamento presso la nostra sede negli orari d’ufficio• versamento sul c/c postale n. 12053252 intestato a Scaip• bonifico sul c/c bancario n. 171010, intestato a Scaip, presso BCC di

Brescia, filiale Brescia 1° Maggio (IBAN: IT82 T 08692 11202 017000171010)

VANTAGGI FISCALI Lo SCAIP è una ONG (Organizzazione Non Governativa) ricono-sciuta dal Ministero degli Affari Esteri ed è anche una ONLUS (Organizzazione NonLucrativa di Utilità Sociale). Per questo motivo le offerte alla nostra associazione so-no, agli effetti fiscali, deducibili o detraibili a scelta dell’offerente.

DEDUZIONI E DETRAZIONI A FAVORE DI PERSONE FISICHE

DEDUZIONI La deduzione si applica sull’imponibile e determina un risparmio fisca-le pari all’aliquota di tassazione propria dell’offerente (con le aliquote attuali sull’im-porto versato il risparmio va dal 23 % al 43 %).

1) per le persone fisiche (privati): deduzione nel limite del 10% del reddito com-plessivo dichiarato fino ad un massimo di Euro 70.000,00[fonte legislativa: art. 14 D.L. n. 35 del 14/03/2005]

oppure

2) per le persone fisiche (privati): deduzione nel limite del 2% del reddito comples-sivo dichiarato[fonte legislativa: art. 10, comma 1, lettera g) DPR 917/86]

DETRAZIONI3) per le persone fisiche (privati): detrazione da applicarsi nella misura del 19% del-

le somme versate, con un limite massimo detraibile di Euro 2.065,83 (vantaggiofiscale max. di Euro 393,00)[fonte legislativa: art. 15, comma 1, lett. i-bis) DPR 917/86]

N.B.: in linea di massima le persone fisiche hanno più convenienza ad optare per ilcaso n. 1), a meno di non possedere redditi superiori ai 3,5 milioni di Euro.

DEDUZIONI A FAVORE DI IMPRESE E SOGGETTI IRES (SOCIETÀ ED ENTI)

1) per i soggetti IRES (società ed enti): deduzione nel limite del 10% del redditocomplessivo dichiarato fino ad un massimo di Euro 70.000,00[fonte legislativa: art. 14 D.L. n. 35 del 14/03/2005]

oppure

2) per tutte le imprese: deduzione di un importo fino a Euro 2.065,00 oppure, per of-ferte di ammontare superiore, con un limite del 2% del reddito d’impresa di-chiarato[fonte legislativa: art. 100, comma 2, lettera h) DPR 917/86]

N.B.: in linea di massima le persone giuridiche hanno più convenienza ad optare peril caso n. 1), a meno di non possedere redditi superiori ai 3,5 milioni di Euro.

MODALITÀ OPERATIVE Le offerte vanno esposte nel Modello 730 o nel Modello Uni-co se si tratta di versamenti eseguiti da persone fisiche (privati); la documentazioneprobatoria (bonifico bancario, versamento in c/c postale o quietanza rilasciata dal-lo SCAIP) va conservata ed eventualmente esibita dietro richiesta del competenteUfficio dell’Agenzia delle Entrate. I documenti vanno invece registrati in contabilità se si tratta di versamenti eseguiti daimprese.La convenienza nella scelta tra deduzione o detrazione dipende da due fattori: il reddi-to dichiarato e l’ammontare del contributo versato.Si rimanda al proprio commercialista o al proprio CAF al fine di verificare la conve-nienza.

Tra

ttam

ent

o d

ei d

ati

pe

rso

nali

Info

rma

tiva

ex

art

. 13

D.lg

s. 1

96/2

003

De

side

riam

o in

form

arla

ch

e il

D.lg

s 19

6 d

el 3

0 g

iug

no

200

3 (“

Co

dic

e in

ma

teria

di p

rote

zio

ne

de

id

ati

pe

rso

na

li”)

pre

ved

e la

tu

tela

de

lle p

ers

on

e e

di a

ltri s

og

ge

tti r

ispe

tto

al t

ratt

am

en

to d

ei d

ati

pe

rso

na

li.Se

co

nd

o la

no

rma

tiva

ind

ica

ta, t

ale

tra

tta

me

nto

sa

rà im

pro

nta

to a

i prin

cip

i di c

orr

ett

ezz

a, l

ice

itàe

tra

spa

ren

za e

di t

ute

la d

ella

su

a r

iserv

ate

zza

e d

ei s

uo

i diri

tti.

Ai s

en

si d

ell’

art

. 13

de

l D.lg

d 1

96/2

003,

pe

rta

nto

, le

forn

iam

o le

se

gu

en

ti in

form

azi

on

i:1.

I d

ati

da

lei f

orn

iti v

erra

nn

o t

ratt

ati

pe

r le

fin

alit

à is

titu

zio

na

li d

ella

no

stra

Ass

oc

iazi

on

e.

2. Il

tra

tta

me

nto

sa

rà e

ffett

ua

to c

on

le s

eg

ue

nti

mo

da

lità

: ma

nu

ale

ed

info

rma

tico

.3.

I d

ati

sara

nn

o c

om

un

ica

ti a

te

rzi s

olo

pe

r il

rag

giu

ng

ime

nto

de

lle fi

na

lità

di c

ui a

l pu

nto

1.

4. Il

tito

lare

de

l tra

tta

me

nto

è: S

.C.A

.I.P.,

via

E. F

err

i, 75

, Bre

scia

.5.

Il r

esp

on

sab

ile d

el t

ratt

am

en

to è

il s

og

ge

tto

no

min

ato

ne

l no

stro

DP

SS.

6. S

on

o re

spo

nsa

bili

est

ern

i de

l tra

tta

me

nto

de

i da

ti: t

utt

i i s

og

ge

tti p

ub

blic

i e p

riva

ti p

er o

bb

ligh

i di

leg

ge

, pe

rso

ne

fisi

ch

e o

giu

ridic

he

in

ca

rica

te d

el

tra

tta

me

nto

de

i d

ati

da

l tit

ola

re e

/o d

al

re-

spo

nsa

bile

.7.

In

og

ni m

om

en

to p

otr

à e

serc

itare

i su

oi d

iritt

i ne

i co

nfr

on

ti d

el t

itola

re d

el t

ratt

am

en

to, a

i se

nsi

de

ll’a

rt. 7

de

l D.lg

s 19

6/20

03, c

he

pe

r su

a c

om

od

ità r

ipro

du

cia

mo

inte

gra

lme

nte

: S.C

.A.I.

P., v

ia E

.Fe

rri,

75, B

resc

ia.

Mario Rossi 9 8 0 0 9 9 0 0 1 7 0

5Xmille SCAIP