25
SLIJEDITE SUNCE NA CIPAR 2013.

SLIJEDITE SUNCE NA CIPAR 2013. - suncaniodmor.com · Cipar, jedna od najmanjih europskih zemalja koja se nalazi u sjeveroistoč- nom dijelu Mediterana, na raskrižju tri kontinenta

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

SLIJEDITE SUNCENA CIPAR 2013.

Sunčani odmor je turoperator u vlasništvu prestižnog tuniškog lanca hotela El Mouradi. U Hrvatsko poslujemo od 2008. godine sa željom da na tržište plasiramo kvalitetnu uslugu i organizaciju, povoljne cijene te asistenciju na raznim destinacijama. Naime, svoju ponudu svake godine obogaćujemo novim destinacijama. Uz sve atraktivniji Tunis te charter zrakoplovi za Egipat i Tursku, od ove godine uvodimo i jednako atraktivan Sjeverni Cipar. Ponuda je prilagođena različitim potrebama i afinitetima (od obitelji s malom djecom do pustolova željnih adrenalina). Dio smo grupacije Sunshine Holiday ltd. koja pruža podršku u ostvarivanju glav-nog cilja, a to je približiti kulturu putovanja svima. Sunčani odmor u bu-dućnosti želi pomaknuti granice izvrsnosti u samoj organizaciji i pružanju usluga. Grupacija Sunshine Holiday osnovana je 2006. godine, a u većinskom je vlasništvu vodećeg tuniškog lanca hotela El Mouradi. Grupaciju čine putničke agencije u Velikoj Britaniji (Just Sunshine), Mađarskoj (Taurus Reisen), Sloveniji (Oasis Tours), Srbiji (Sunline Travel), Hrvat-skoj (Sunčani odmor) i od 2012. godine u Francuskoj (Sunshine Va-cances). Zatim tvrtka Sunshine DMC (Destination Management Com-pany) koja vodi rezervacije, financije i pruža logistiku u organizaciji putovanja i izleta s voznim parkom od 100 vozila te tvrtka Sunshine Hotels koja vodi smještajne kapacitete i njihovo ugovaranje i tvrtka Fly Sunshine koja pruža usluge na području avio prijevoza putnika.

Sunshine Holiday Group charter letovima godišnje preveze 50.000 direk-tnih putnika. Konstantno ulaže u razvoj i jačanje svog branda, stoga se u bližoj budućnosti planiraju i nove poslovnice. SHG turistički je ekspert koji u svakom trenutku nudi dobar proizvod te individualni pristup i podršku svakom klijentu.

Putnička agencija za usluge Sunčani odmor d.o.o., Šubićeva 69, 10000 Zagreb, [email protected], MB: 2357712, HR-AB-01-080649956, OIB: 68072353084, Trgovački sud u Zagrebu, MBS: 80649956, Raiffeisenbank Austria d.d., Zagreb, Petrinjska 59, Ž.R. 2484008-1104626532, temeljni kapital 20.000,00 kn uplaćeno u cijelosti, direktor Mohamed Hichem Allouche.

Ljetno radno vrijeme (svibanj - listopad):Ponedjeljak - petak: od 09:00 do 19:00Subota: od 09:00 do 13:00

Zimsko radno vrijeme (studeni - travanj):Ponedjeljak - petak: od 09:00 do 17:00

KAKO REZERVIRATI? Rezervirati možete putem telefona, e-maila, online prodajom putem našeg weba www.suncaniodmor.com ili dolaskom u našu poslovnicu. Također možete rezervirati i u jednoj od naših partnerskih agen cija koje se prostiru po Hrvatskoj, Sloveniji i Bosni i Hercegovini. Za rezervaciju su potrebni sljedeći podaci: osobni podaci osobe na koju će glasiti rezerva-cija (ime i prezime, adresa, broj telefona i e-mail adresa); ime na, prezime-na i datumi rođenja svih putnika; datum i mjesto polaska; naziv hotela/programa i vrsta usluge; način plaćanja. Ukoliko uzimate policu put nog osiguranja, potrebno je navesti i OIB-ove svih putnika te odabranu vr stu osiguranja (pojedinačna ili obiteljska polica). Nakon primitka zahtjeva za rezervaciju i slanja svih potrebnih podataka, klijentu će biti poslana potvr-da rezervacije. Rezervacija se smatra potvrđenom uplaćivanjem depozita (min. 30% iznosa od ukupne cijene aranžmana) te se klijentu tada ispo-ručuje ra čun, ugovor i opći uvjeti putovanja. Cjelokupni iznos aranžma-na mora biti podmiren najkasnije 21 dan prije početka putovanja. Cijene paket - aranžmana ne uključuju naknadu za troškove rezervacije koje se naplaćuju dodatno u iznosu od 75 kn (po ugovoru) prilikom rezervacije.

MOGUĆNOSTI PLAĆANJA • gotovinom u agenciji• internet bankarstvom• svim karticama jednokratno• American express na 12 rata beskamatno• Diners na 6 rata beskamatno (uz naplatu naknade od 1,5% na prvoj rati

radi manipulativnih troškova)• PBZ Visa od 3 - 12 rata beskamatno • PBZ Maestro do 12 rata beskamatno• ZABA Maestro i Master Card do 12 rata beskamatno• RBA Visa i Master Card do 36 rata (1% kamata mjesečno)

SUNČANI ODMOR - POSLOVNICA Trg J. J. Strossmayera 8, 10 000 ZagrebTel.: 385 (0)1 5552 130 / 131 / 132 Fax: 385 (0)1 5560 422 E-mail: [email protected]

Radno vrijeme: Ponedjeljak - petak: od 09:00 do 19:00 Subota: od 09:00 do 13:00

Dobrodošlicu Vam žele Sunčani odmor i Sunshine holiday group!

www.suncaniodmor.com2

DRŽAVA: Republika CiparGLAVNI GRAD: Nikozija / Lefkos, 275.000 stanovnikaPOVRŠINA: 9.250 km2 (od čega Sjeverni Cipar pokriva 3355 km2)VALUTA: EUR (grčki dio) i TRY (Nova turska lira, turski dio)

SLUŽENI JEZIK: turski (sjeverni dio), Grčki (Južna)VJERA: Grčka pravoslavna religija 78%, 18% islam, drugi 4%VREMENSKA ZONA: GMT +2h POZIVNI BROJ: 00357NAPON: 240 V (adapter potreban, moguće kupiti u većini trgovina i hotela)

Cipar, jedna od najmanjih europskih zemalja koja se nalazi u sjeveroistoč-nom dijelu Mediterana, na raskrižju tri kontinenta (Europa, Azija i Afrika). Cipar je 3. najveći otok na Mediteranu. Većina zna otok Cipar kao rodno mjesto božice ljubavi i ljepote, Afrodite, koja krasi rajske plaže u netaknu-toj prirodi, dok ga drugi znaju kao mjesto za aktivan i zabavan odmor, s bogatom turističkom ponudom za svačiji ukus pa čak i za one najzahtjev-nije. Burna povijest ostavila je dubok trag na razvoj otoka a on je i danas prisutan, posebno u kulturi i načinu života mještana. Ako se želite pre-pustiti prošlosti na Cipru, jednostavno morate posjetiti gradove Kirenija i Famagusta na sjeveroistoku otoka, poznatog po svojim veličanstvenim antičkim spomenicima. Najveći gradovi se nalaze u sjevernom dijelu Cip-ra. Za one koji žele uživati u čistom moru i zagrljaju sunca, Cipar je idealan izbor za nezaboravan odmor. Na dugim pješčanim plažama sa očarava-jućim tirkiznim morem, pronaći ćete svjetski poznate i zaštićene kornjače Caretta caretta. Ukoliko u Vama čuči pustolov, zaputite se istražiti otok, koji je mješavina kultura i civilizacija, što je njegova ljepota i autentičnost te inspiracija za rad mnogih velikih umjetnika, uključujući i Shakespeara Botticelli. Očarat će Vas nebeska idila i budite sigurni da ćete se zaljubiti u otok Cipar, otok na kojem je vrijeme zaustavljeno.

POVIJESTPrvi stanovnici Cipra bile su neolitska plemena koja su došla iz područja između Anatolije i Mezopotamije oko 7000 godina prije Krista. Na obala-ma grade mala sela i tamo se se bavili uglavnom ribolovom, poljoprivre-dom i stočarstvom. U 5. stoljeću prije Krista, na Cipar je snažno utjecao narod Anatolije, koji je uveo stoku i počeo iskorištavati bakrene rude. Cipar je bio važna komercijalna i kulturna veza između Istoka i Zapada te je s time privukao pozornost susjednih zemlje. Prvi osvajači bili su egipat-ski faraoni, i pod imenom Alasia, Cipar je bio dio Egipta pod Tutmesom III., ali je ostao otvoren za imigrante iz Grčke. Kasnije, u 58. godini prije Krista Cipar je postao rimska provincija, dok je kroz godine bio u vlasništ-vu raznih velikih naroda kao Feničana, Egipćana i Grka.Godine 395 Cipar postaje dio Bizantskog carstva, gdje je grčki narod Cipra živio kao roblje. U 1573, Cipar je postao dio Osmanskog carstva. Od dobivene neovisnosti Grčke u 1832, odnosi između Turaka i Grka su napeti.

Nakon rusko-turskog rata, Berlinskim kongresom 1878. god. došao je pod britansku upravu. Godine 1914. Velika Britanija ga je formalno anektirala, a od 1925. god. ima status kolonije. Godine 1960. Cipar je stekao neo-visnost sporazumima u Zürichu i Londonu između Ciprana, Grčke, Velike Britanije i Turske. Prvi predsjednik je bio Makarios III., arhiepiskop cipars-ke pravoslavne crkve. Godine 1975. otok je podijeljen na grčki i turski dio između kojih je zona pod upravom UN-a. UN priznaje jedino grčku vladu, dok su Turci na sjeveru 1983. god. proglasili nepriznatu Tursku Republiku Sjeverni Cipar (koju priznaju samo Turska i Pakistan).

GASTRONOMIJACiparska kuhinja je izvorno mediteranska kuhinja, koja je veoma slična grčkoj kuhinji. Njena jedinstvenost stvara se pomoću maslinovog ulja, ljekovitog bilja i začina te podsjeća na azijsku kuhinju. Najpoznatiji speci-jaliteti koje vrijedi probati:• meze: tradicionalno ciparsko predjelo • feta: slani bijeli sir od kozjeg ili ovčjeg mlijeka;• tzatziki: osvježavajuće predjelo grčkog jogurta, krastavaca i začina• souvlaki: meso na ražnjićima ili kao sendvič (piletina, svinjetina ili janjetina)• musaka: slojevito jelo od janjetine, krastavca i rajčica• sheftalia: jelo od goveđeg mesa, luk, rajčica i začini• hummus: jelo od slanutka i sezam paste

KLIMACipar ima pravu mediteransku klimu, gdje ljeto traje od svibnja do rujna. Glasi kao najtopliji mediteranski otok sa najmanje padalina. Ljeta su vruća i suha kada temperatura raste i više od 30° C, dok je zima blaga i kišna, traje od studenog do ožujka. Prosječan iznos oborina u Cipru obično ne prelazi 500 mm godišnje, najviše padalina pada od prosinca do veljače. Na najvišim vrhuncima Troodos planine često padne i snijeg, a može os-tati do 50 dana godišnje. Cipar ima 340 sunčanih dana u godini što uzro-kuje česte suše. Varijacije u temperaturi između dana i noći povećava se prema unutrašnjosti. Najvjetrovitiji mjesec je svibanj, zimi dominira jugo i jugozapadni vjetrovi, a ljeti pušu sjeverno i sjeverozapadni vjetrovi.

ULAZAK U ZEMLJUZa ulazak u Cipar, državljanima Republike Hrvatske nije potrebna viza. Potrebno je imati važeću putovnicu (koja vrijedi još najmanje 6 mjese-ci nakon povratka u zemlju, odnosno nije pred istekom) i nisu potrebne nikakve dodatne zdravstvene formalnosti. Ukoliko ste strani državljanin, molimo Vas da se informirate kod nadležnog veleposlanstva. Važno je napomenuti da ćete u avionu ili na carini dobiti formular koji morate ispu-niti. Dio ide imigracijskoj službi, a drugi dio obavezno čuvajte jer će Vas tražiti da ga pokažete pri izlasku iz zemlje. To je jedna vrsta identifikacije i velika pomoć u slučaju da izgubite putne dokumente jer time potvrđu-jete osobne podatke. Dozvoljen je unos 200 cigareta, 1 litra alkoholnog pića i bočica parfema. U ručnoj se prtljazi ne smije nositi nikakva tekućina koja ima više od 100 ml, a baterije i laptop se moraju staviti u ručnu prtl-jagu. Skupocjene stvari (npr. fotoaparat i sl.) moraju se prijaviti na carini kako bi vrijedilo osiguranje.

Opće informacije

SADRŽAJ• Opće informacije .......................................... 3• Karta Cipra ..................................................... 4• O gradovima Cipra ........................................ 5• Denizkizi Hotel 3* ......................................... 6• Ada Beach 3*+ ............................................... 6• Lapethos Resort 3*+ .................................... 7• L.A. Hotel 4* .................................................. 8

• Oscar Resort 4* ............................................. 9• Hotel Denizkizi Royal 4* ............................10• Malpas Hotel & Casino 5* ..........................11• Vuni Palace Resort 5* .................................12• Salamis Bay Conti Resort Hotel 5* ...........14• Kaya Artemis Resort&Casino 5* ...............16• Cratos Premium

Hotel Casino Port Spa 5* ...........................18

• Izleti na Cipru ...............................................19• Napomene ...................................................20• Ovlaštena prodajna mjesta .......................22• Opći uvjeti poslovanja ................................24• Napomene .............................................. I - II *• Ovlaštena prodajna mjesta ............... III - IV *• Opći uvjeti putovanja ......................... V - VI *

*stranice I – VI nalaze se na sredini kataloga 3

Kyrenia Famagusta

Nicosia

PaphosLarnaca

Limassol

NIKOZIJA

Kirenija

Trikomo

Bellapais

Famagusta

Ercan Airport

Larnaka Airport

Nicosia Airport

Pafos Airport

Pafos

Limassol

Zyyi

Larnaka

Salamis

Morphou

Mt Olympus

Ayia Trias

CatalkoyKervansaray

Sredozemsko morje

Afrika

Ciper

Evropa

Azija

Aerodrom

4

O gradovima Cipra

KIRENIJANekada malo ribarsko naselje razvilo se u popularnu turističku desti-naciju na sjevernom dijelu otoka. Okružena je s jedne strane Medi-teranskim morem a s druge strane kirenijskim planinama. Područje je poznato prvenstveno po biljnoj i životinjskoj raznolikosti - cvatnja orhideja na svakom koraku uz pjevanje na tisuće različitih zvukova eg-zotičnih ptica. Prošetajte ulicama Kirenije i otkrijte povijest posjetom kirenijskog dvorca sa svojim muzejem, koji je najstariji potonuli brod otkriven od strane slučajnih ronioca. Pijte pravu tursku kavu u jednom od mnogh kafića s pogledom na staru luku ili jednostavno uživajte u dugim plažama. Bez obzira zamislite svoj odmor, Kirenija će ispuniti svaku Vašu želju. Posjetite tirkizni raj -Kireniju!

FAMAGUSTAPodručje Famagusta smatra se jednim od najposjećenijih dijelova Sje-vernog Cipra. Smješten je u sjeveroistočnom dijelu otoka i ima kristal-no prozirno tirkizno more i duge plaže. Najveći grad je Famagusta, što je naziv od “grad taoca”, i pravo je povijesno blago. Famagusta je po-znata po svojim zidinama koje krasi Othellov toranj. Grad je izgrađen na ruševinama bivšeg velikog kulturnog središta Salamine. Svakako vrijedi vidjeti morska vrata (Porta del Mare), jednog od ulaza u sta-rom gradu. Osim svoje bogate povijesti, grad je poznat kao omiljeno turističko središte sa širokim rasponom barova, restorana i trgovina. Ukratko, mogućnosti za zabavu i odmor nikada ne ponestane. Prošeći-te do najdublje marine na Cipru, uživajte u pogledu na okolna mjesta, pijuckajte kavu u popularnim kafićima i stvorite svoju priču o tirkiznoj zemlji Cipru.

AVIO PRIJEVOZAvio prijevoznik: Freebird AirlinesTrajanje leta: oko 3 sata i 45 minuta*Mjesto polaska: Ljubljana Datumi putovanja: 10 noćenja / svakog ponedjeljka od 10.06. -02.09.2013., 11 noćenja / svakog četvrtka od 20.06. -22.08.* uz međuslijetanje u Antalyi

Kyrenia Famagusta

Nicosia

PaphosLarnaca

Limassol

NIKOZIJA

Kirenija

Trikomo

Bellapais

Famagusta

Ercan Airport

Larnaka Airport

Nicosia Airport

Pafos Airport

Pafos

Limassol

Zyyi

Larnaka

Salamis

Morphou

Mt Olympus

Ayia Trias

CatalkoyKervansaray

Sredozemsko morje

Afrika

Ciper

Evropa

Azija

Aerodrom

5

LOKACIJASmješten na  svojoj  pješčanoj  i šljunčanoj  plaži  s  molom. Do centra Kirenija udaljen samo  5 km,  od  Ercan  International Airport  40  km. Vrijeme autobusnog transfera iz zračne luke do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDAGlavni buffet restoran, restoran uz bazen, 76 klimatiziranih soba, vanj-ski bazen, besplatne ležaljke i suncobrani na bazenu  i plaži, besplat-no ručnici na bazenu,  spa, unutarnji bazen, liječnik, posluga u sobu, besplatan internet, fitness. Neke usluge zahtijevaju naknadu ili depo-zit koji se vraća na kraju boravka.

PONUDA ZA DJECUDječji bazen, dječje igralište.

LOKACIJADenizkizi hotel nalazi se 45km od zračne luke, 5 km od centra grada Kirenija. Dva izrazito atraktivna hotela su na usluzi svim svojim klijenti-ma, smješteni jedan pored drugoga, sa zajedničkim vrtovima. Autobu-sni transfer od aerodroma do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDAGlavni restoran, 2 druga restorana, country-club, 2 bara, veliki bazen s plitkim dječjim dijelom i slapom, ležaljke, suncobrane, tuševi, kabine za presvlačenje, ručnici, 56 klimatiziranih soba, fitness, ronilački cen-tar, dječje igralište.

NAPOMENADenizkizi Royal & Denizkizi imaju zajedničke sadržaje koji se nalaze u samo jednom hotelskom kompleksu. Razlika je u kategorizaciji jedi-nica.

HotelAda Beach

Denizkizi Hotel

Kirenija

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

NAŠE MIŠLJENJE

Polupansion

Na plaži Wellness

Polupansion

Na plaži Za obitelji

6

LOKACIJAUgodan hotelski kompleks, renoviran 2003, nalazi se u malom gradu Lapta, koji se nalazi 10 km zapadno od popularnog mjesta Kirenija. Poznat je zbog svoje jedinstvene arhitekture u središtu netaknute pri-rode. Hotel ima svoju vlastitu, 70 metara dugu, šljunčanu plažu, koja je od hotela udaljena samo 150 metara. Do međunarodne zračne luke Ercan je 45 km. Autobusni transfer od aerodroma do hotela traje oko 50 min.

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni buffet restoran i nekoliko drugih restorana i barova, bar na plaži, 2 otvorena bazena, vodeni park, unutarnji bazen (grijan zimi), spa centar (masaža, sauna, ostale wellness usluge), večernja animacija, konferencijski centar, casino, fotograf, 24-satna posluga u sobu (uz nadoplatu), frizerski salon, liječnik, rent a car, ručnici, su-venirnice, Wi Fi u zajedničkom prostoru (uz nadoplatu). Neke usluge zahtijevaju naknadu ili depozit koji se vraća na kraju boravka. Hotel ima centalno upravljanje klime.

SObEHotelski kompleks se sastoji od 4 zgrade (Olivia sud, Rosa sud, Ca-mellia sud, Pina sud), koji nude ukupno 198 soba. Sve sobe su klimati-zirane i imaju balkon, mini bar, satelitsku TV, telefon, neke sobe imaju bežični internet (uz nadoplatu), kupaonicu (kada, wc, sušilo za kosu). Naši gosti će biti smješteni u Camellia i Olivia sobama.

SPORTSKA PONUDATenis, odbojka, nogomet, trampolin, biljar, stolni tenis, pikado, druš-tvene igre, vodene igre, tobogani, razni vodeni sportovi (neki sportovi zahtjevaju nadoplatu uz prethodnu rezervaciju i dozvolu)

PONUDA ZA DJECUVodeni park, vodeni tobogani, dječji bazen, dječje igralište, mini klub za djecu (5-12 godina), čuvanje djece (uz prethodnu rezervaciju i na-doplatu).

PUNI PANSION + Samoposlužni doručak, ručak i večera. Pića uz obrok.

Lapethos Resort

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

Pu

ni pansion + Na plaži Wellness

Za obitelji

7

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni buffet restoran, restoran na plaži i 3 druga resto-rana, 5 barova, 2 vanjska bazena, jedan zatvoreni bazen (grijan zimi), besplatni suncobrani i ležaljke na bazenu i na plaži, spa centar (sauna, masaža, jacuzzi), internet caffe, animacija, najam automobila. Neke hotelske usluge zahtijevaju naknadu ili depozit koji je vraćen na kraju boravka. La Hotel & Resort ima prijateljsku i opuštenu atmosferu. Po-stoje redovite glazbene večeri uz živu glazbu, a gosti se mogu opustiti u bilo kojem od 5 hotelskih barova. Hotel ima 3 bazena, među kojima je i bazen za djecu. Novost hotela je i dugački bazen napravljen s po-gledom na plažu. Hotel ima centralno upravljanje klimom.

SObEHotel ima 180 udobnih soba. Sve sobe imaju balkon ili terasu, telefon, satelitsku TV, mini bar, glazbeni kanal i kupaonicu (kada / tuš, wc, suši-lo za kosu). Sve sobe su klimatizirane.

SPORTSKA PONUDA Tenis, biljar, pikado, stolni nogomet, video igre, stolni tenis, razni vo-deni sportovi (neki sportovi zahtijevaju rezervaciju, dozvole i nadopla-tu).

PONUDA ZA DJECUDječje igralište, dječje aktivnosti i animacija. Usluge čuvanja djece do-stupne su na zahtjev i uz nadoplatu.

LOKACIJAHotel je izgrađen 1991 g. u tipičnom mediteranskom stilu i arhitekturi te obnovljen u 2006. Nalazi se u mjestu Lapta. Okružen je s jedne stra-ne Sredozemnim more a s druge strane kirenijskim planinama. Hotel ima vlastitu pješčanu plažu i prekrasan vrt. Do centra Kirenije je 14 km, dok je Ercan International Airport udaljen 45 km. Autobusni transfer od zračne luke do hotela traje oko 45 minuta.

L.A. Hotel

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

Polupansion

Na plaži Wellness

8

LOKACIJAPopularni hotel, izgrađen 1985. a obnovljen 2010., nalazi se u u bli-zini turističkog središta Kirenija (1,5 km). Hotel je poznat po širokom izboru noćnih događaja i brojnih povijesnih znamenitosti. Smješten je na vlastitoj pješčanoj šljunčanoj plaži i ukrašen izvanrednim vrtom. Od Ercan International Airport hotel je udaljen 35 km. Autobusni transfer aerodroma do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni buffet restoran, riblji restoran, nekoliko barova, be-ach bar, konferencijski centar, vanjski bazeni, spa & wellness centar (jacuzzi, sauna, masaže, hammam), vodeni park (2 tobogana), unutar-nji bazen (grijan zimi), besplatni suncobrani i ležaljke s jastucima na bazenu i plaži, ručnici na raspolaganju uz depozit, casino, najam auto-mobila, suvenirnice, mjenjačnica, pristup internetu, zabava, 24-satna posluga u sobu. Neke hotelske usluge zahtijevaju naknadu ili depozit koji je vraćen na kraju boravka. Hotel ima centalno upravljanje klime.

SObEHotel ima 254 lijepo namještenih soba, smještenih u glavnoj i dvije susjedne zgrade. Sve sobe imaju balkon ili terasu, kupaonicu (kada / tuš, wc, sušilo za kosu), telefon, satelitsku TV, mini bar.

SPORTSKA PONUDATenis, fitness, aerobik u vodi, vaterpolo, pikado, boćanje, stolni tenis, biljar, razni vodeni sportovi (neki sportovi zahtijevaju rezervaciju, na-doplate i dozvole).

PONUDA ZA DJECUDječji bazen, dva tobogana, mini klub za djecu (5-12 godina), mini dis-co, čuvanje djece (uz prethodnu najavu i nadoplatu).

PUNI PANSION + Samoposlužni doručak, ručak i večera, pića uz obrok.

Oscar Resort

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE Pu

ni pansion + Zabava Vodeni park Za obitelji

9

LOKACIJAHotelski kompleks, izgrađen 1997. g. a obnovljen 2005. Ima vlastitu pješčanu plažu, kvalitetan smještaj i uslugu te prekrasan ukrašen vrt. Popularna Kirenija je udaljena 8 km, a Ercan International Airport 33 km. Autobusni transfer od aerodroma do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDARecepcija, nekoliko restorana i barova, vanjski bazen, bar na bazenu i na plaži, besplatne ležaljke i suncobrani na plaži i na bazenu, casino, spa centar (jacuzzi, sauna, masaža), suvenirnica, najam konferencij-skog centra. Neke usluge zahtijevaju plaćanje ili depozit, koji se vraća na kraju boravka.

SObEHotel je dio hotelskog kompleksa Denizkizi, koji se sastoji od dva ne-ovisna objekta, od kojih jedan predstavlja Denizkizi Royal, koji ima 54 sobe. Sve sobe su vrlo prostrane i udobno namještene te imaju kupa-onicu (tuš/kada, wc, sušilo za kosu), mini bar, satelitsku TV, telefon, sef i balkon. Sve sobe su klimatizirane.

SPORTSKA PONUDAFitness, ronjenje, razni sportovi (neki sportovi zahtijevaju rezervacije unaprijed te dozvole).

PONUDA ZA DJECU Dječji bazen, dječje igralište.

NAPOMENADenizkizi Royal & Denizkizi imaju zajedničke sadržaje koji se nalaze u samo jednom hotelskom kompleksu. Razlika je u kategorizacije jedi-nica.

HotelDenizkizi Royal

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

Polupansion

Na plaži Wellness

Za obitelji

10

LOKACIJAModeran hotel, izgrađen 2007., nalazi se u malom mjestu Çatalköy sa zavidnom pozicijom na Sredozemnom moru i okružen kirenijskim pla-ninama. Do centra grada Kirenije ima 10 km (transfer nekoliko puta dnevno), a od Ercan International Airport je udaljen 22 km. Hotel ima vlastitu pješčanu plažu udaljenu 2 km (transfer), Korineum za golf (18 rupa) udaljen 10 minuta. Autobusni transfer od zračne luke do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDARecepija, glavni buffet restoran, a la carte restoran, odbojka Cornaro Beach Club (otvoreno samo ljeti), nekoliko barova, 2 vanjska i unutar-nji bazen, amfiteatar, mala animacija (samo ljeti), najam automobila, 24-satna posluga u sobu, spa centar (masaža, kozmetički tretmani, sauna, jacuzzi, hammam), frizerski salon, trgovina, liječnik, sala za konferencije, disco i casino klub Mansion. Hotel također nudi pristup internetu (uz nadoplatu). Neke usluge zahtijevaju naknadu ili depozit koji se vraća na kraju boravka. U hotelu su također dostupni ručnici za kupanje.

SObEHotel raspolaže sa 172 udobnih i modernih soba, raspoređenih na tri etaže u glavnoj zgradi i okolnim bungalovima. Sve sobe su klimatizira-ne, LCD TV, telefon, minibar, sef, balkon, bežični internet i kupaonicu (tuš/kada, wc, sušilo za kosu).

SPORTSKA PONUDAFitness, teretana, igralište za golf u blizini, razni sportovi u vodi (neki sportovi zahtijevaju rezervaciju, nadoplate i dozvole).

PONUDA ZA DJECUDječje igralište, bazen, čuvanje djece (uz prethodnu rezervaciju i na-doplatu).

Malpas Hotel & Casino

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

Polupansion Na plaži

Wellness

11

LOKACIJAPopularan i moderan hotel, izgrađen 2006. Ima zavidnu lokaciju jer se nalazi samo 1 km od popularne Kirenije s različitim turističkim atrakci-jama i povijesnim znamenitostima. Hotel ima vlastitu pješčano-šljun-čanu plažu i prekrasan hotelski vrt. Od Ercan International Airport ho-tel je udaljen 35 km. Autobusni transfer od aerodroma do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni buffet restoran sa terasom, a la carte restoran, ne-koliko barova, snack bar na plaži, disco, 24-satna posluga u sobu, liječ-nik, rent a car, internet, besplatni suncobrani i ležaljke sa jastucima, zatvoreni grijani bazen, vanjski bazen s odvojenim dječjim područjem, amfiteatar, poslovni centar, zabavni program. Neke usluge zahtijevaju naknadu ili depozit koji se vraća na kraju boravka. U hotelu su također dostupni i ručnici.

Vuni Palace Resort

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

12

SObEHotel ima 176 prostranih i modernih soba, apartmani su također dostupni. Sve sobe imaju balkon, mini bar, satelitsku TV, sef (uz na-doplatu), telefon, kupaonicu (kada, wc, sušilo za kosu). Sve sobe su klimatizirane.

SPORTSKA PONUDAMini golf, šah, fitness, kuglanje, pikado, ples, yoga, aerobik u vodi, ra-zni vodeni sportovi (neki sportovi zahtijevaju rezervacije unaprijed te dozvole).

PONUDA ZA DJECUDječji bazen, mini disco, dječjii mini klub (5-12 godina), mogućnost ču-vanje djece (potrebna prethodna rezervacija i nadoplata).

ALL INCLUSIVESvi samoposlužni obroci (doručak, ručak i večera) u glavnom buffet restoranu, međuobroci i pića u odabranim barovima tokom dana ili u određeno doba dana, animacijski program, odabrana sporstka ponu-da za odrasle i djecu. Suncobrani, ležaljke i ručnici uključeni u cijenu na bazenu i plaži. Obavezno je nošenje narukvica koje gosti dobiju na recepciji pri preuzimanju ključeva. Neke hotelske usluge zahtijevaju depozit koji se na kraju boravka vraća. Točan opis all inclusive uslu-ge gosti dobivaju po dolasku u Egipat. Alkoholna pića se ne poslužuju osobama mlađim od 18 godina.Napomena: neke hotelske usluge su uz nadoplatu (uvozna alkoholna pića, spa centar, vodeni i drugi sportovi).

All inclusive Golf Wellness

Za obitelj

Po

lupansion

13

LOKACIJAPopularni hotel, posljednje renoviran u 2006. Ima 65.000 m² prekra-sne pješčane plaže, samo 8 km od grada Famagusta, te 500 metara od povijesnih ruševina Salamine. Do Ercan International Airport je 45 km. Autobusom od aerodroma do hotela traje 1 sat.

HOTELSKA PONUDAPrednji, glavni buffet restoran i nekoliko drugih restorana i barova, in-ternet caffe, animacija, casino, vanjski i unutarnji bazen, kino, bežični internet, konferencijski centar sa svom potrebnom audio-vizualnom opremom, besplatni suncobrani i ležaljke na bazenu i plaži, 24-satna posluga u sobu, trgovački centar, frizerski salon, spa i wellness centar (sauna, masaža, hammam, jacuzzi), disco. 

Salamis BayConti Resort

Hotel

Famagusta

NAŠE MIŠLJENJE

14

SObEHotel raspolaže sa 333 udobno namještenih soba. Ima i obiteljske sobe. Sve sobe su klimatizirane i imaju TV, telefon, glazbeni kanal, be-žični internet, mini bar (uz nadoplatu), kupaonicu (kada, wc, sušilo za kosu) i balkon.

SPORTSKA PONUDATenis, fitness centar, stolni tenis, biljar, pikado, šah, aerobik, odbojka na pijesku, vodena gimnastika, razni sportovi na vodi (neki  sportovi zahtijevaju rezervacije unaprijed te dozvole).

PONUDA ZA DJECUDječji mini klub, dječji bazen, video igre, dječji filmovi, čuvanje djece (uz prethodnu rezervaciju i nadoplatu).

ALL INCLUSIVESvi buffet obroci (doručak, ručak i večera) u glavnom buffet restoran, međuobroci i pića u odabranim barovima tijekom dana ili u određeno vrijeme, animacijski program, odabrani sportski sadržaji.  Obavezno je nošenje narukvice koje gosti dobiju na recepciji pri preuzimanju ključeva, neke hotelske usluge zahtijevaju depozit koji se vraća na-kon boravka. Detaljniji opis all inclusive gosti dobivaju po dolasku na Cipar. Alkoholna pića se poslužuju gostima koji su stariji od 18 godi-na.  Imajte na umu da su neke usluge u hotelu uz nadoplatu (usluge poput spa centra, uvozna alkoholna pića,...).

All inclusive

Na plaži Vodeni park Za obitelj

15

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni samoposlužni restoran, ostali restorani i barovi, 2 vanjska i 2 unutarnja bazena, bežični internet (samo u glavnoj zgradi), animacijski program, 24 sata mogućnost posluge u sobu, spa & well-ness centar (na prostoru od 1.500 m² nudi masaže, tretmane ljepote, saunu, hammam), casino uređen po uzoru na Las Vegas -na 3.500 m², shopping centar, konferencijski centar, doktor. Neke hotelske usluge podliježu depozitu koji se na kraju boravka vraća.

LOKACIJAOvaj jedinstven hotel je izgrađen 2007. godine, a poseban je po tome što je izgrađen kao replika Artemidina hrama. Nalazi se na lijepoj pje-ščanoj plaži Bofra, dugoj 200 m. Udaljen je 38 km od Famaguste. Ra-sprostire se na zemljištu od 165.000 m² i poznat je kao najveći hotelski kompleks na Cipru po broju soba. Hotel je udaljen 75 km od Ercan In-ternational Airport. Autobusni transfer od aerodroma do hotela traje oko 1 sat i 30 minuta.

Kaya Artemis Resort & Casino

Famagusta

NAŠE MIŠLJENJE

16

SObEHotelski kompleks raspolaže s 726 moderno uređenih soba - 150 soba nalazi se u glavnoj zgradi, a njih 576 u okolnim manjim zgradama/vila-ma. Sve sobe su klimatizirane i imaju mini bar, sef, LCD TV, kupaonicu (kada, wc, sušilo za kosu), balkon.

SPORTSKA PONUDATenis, fitness centar, odbojka na plaži, stolni tenis, kuglanje, biljar, streličarstvo, jahanje, škola ronjenja, razni vodeni sportovi (neki spor-tovi zahtijevaju rezervacije unaprijed te dozvole).

PONUDA ZA DJECU2 dječja bazena, 4 tobogana, dječji mini klub (4-12 godina), mini disco.

PUNI PANSION + Samoposlužni doručak, ručak i večera. Pića uz obrok.

Puni pansion + Na plaži

Vodeni park Wellness

17

LOKACIJAModerni i luksuzan hotel, izgrađen 2010. Nalazi se na vlastitoj pješča-noj plaži u selu Çatalköy. Ima jedinstvenu arhitekturu koja je istaknuta je u svakom detalju. Od grada Kirenije, hotel je udaljen 5 km, dok je od Ercan International Airport 32 km. Autobusni transfer od zračne luke do hotela traje oko 45 minuta.

HOTELSKA PONUDARecepcija, glavni buffet restoran i nekoliko drugih restorana, nekoli-ko barova, zatvoreni i vanjski bazen, besplatni suncobrani i ležaljke i ručnici, spa (sauna, hammam), casino, 24-satna posluga u sobu, be-žični internet, frizerski salon, liječnik, fotograf, animacija, rent a car, nekoliko suvenirnica, konferencijski centar sa svom potrebnom audio-vizualnom opremom, centar Port Cratos, disco. Neke hotelske usluge zahtijevaju naknadu ili depozit, koji se vraća na kraju boravka.

SObEHotel ima 410 moderno opremljenih soba. Sve sobe imaju LCD TV, telefon, klima uređaj, mini bar, sef, bežični internet, kupaonicu (kada, wc, sušilo za kosu), balkon ili terasa. Hotel također ima sobe prilago-đene za osobe sa invaliditetom, povezane sobe i sobe za nepušače.

SPORTSKA PONUDATenis, košarka, stolni tenis, pikado, fitnes centar, biljar, kuglanje, casi-no, teretana, ronjenje, različiti vodeni sportovi (neki sportovi zahtije-vaju rezervacije unaprijed te dozvole).

PONUDA ZA DJECU Dječji bazen i dječji mini klub (4-12 godina), čuvanje djece (uz prethod-nu rezervaciju i nadoplatu).

PUNI PANSION + Samoposlužni doručak, ručak i večera. Pića uz obrok.

Cratos Premium Hotel Casino

Port Spa

Kirenija

NAŠE MIŠLJENJE

Pu

ni pansion + Na plaži Wellness

Za obitelj

18

NIKOZIJANikozija je glavni grad otoka Cipra i definitivno mjesto koje jednostav-no morate posjetiti. Izlet će započeti s posjetom predsjedničke palače i Atila linije koja dijeli grčki i turski dio. Imat ćete priliku vidjeti zgrade koje su oštećene tijekom rata. Izlet će se nastaviti prema Ledra Pala-ce-u; granična vrata, koja su jedina granična vrata između sjevernog i južnog dijela otoka. Posjetit ćemo muzej Mevleki Tekken, koji je u osmansko doba predstavljao važnu socijalno i kulturno središte. Zatim ćemo se uputiti do gotičke katedrale sv. Sofije (Selimiye džamija da-nas). Bedesten Lusignan palača, koja se smatra jednom od najvažnijih povijesnih nalazišta u Nikoziji. Klijenti će imati mogućnost kupovanja na poznatom Dereboyu i istovremeno naučiti vještine pregovaranja.Informativna cijena: 42€ po osobi

KIRENIJAPred nama je izlet u romantičano mjesto na sjevernoj obali Cipra, Kire-niju. Prvo stajanje biti će u selu Bellapais, čiji će Vas šarm oduševiti. To je planinsko mjesto iz kojeg se pruža nevjerojatan panoramski pogled prema Kireniji. Posjetiti ćemo samostan izgrađen u 14. stoljeću, što je svakako najprepoznatljiviji simbol sela. Posjet Kirenijskom dvorcu i luci koja je imala veliki značaj u izvozu voća.Informativna cijena: 43€ po osobi

FAMAGUSTAPred nama je izlet u jedan od najvažnijih povijesnih i kulturnih zna-menitosti na otoku, Famagustu. Prvo stajanje biti će kod Sv. Barnaba i arheološkog muzeja gdje ćemo vidjeti znamenitosti iz 18. stoljeća. U srcu samostana je bazalt stijena, što je ostatak nekadašnjeg sela En-komi. Nastavit ćemo prema ruševinama Salamine, koje su otkrila ple-mena iz Grčke i Anatolije. Mi ćemo posjetiti katedralu Sv. Nikole koja je izgrađena u 13. stoljeću i jedna je od najboljih gotičkih građevina na Mediteranu. Na kraju ćemo se zaustaviti u gradu Famagusta, gdje možemo vidjeti dvorac, Lala Mustafa-pašine džamiju i zatvor Namik Kemal. Ukratko, pred Vama je putovanje koje će vas odvesti u burnu povijest Famaguste.Informativna cijena: 43€ po osobi

CJELODNEVNI IZLET KARPAZPrvo ćemo ići do samostana sv. Andreja, koji je prva osoba koju je pozvao u svećenstvo sam Isus Krist. Nastavak slijedi prema Bazilici Aya Trias, koja je sagrađena u 6. stoljeću. Da bi dan bio još bolji, stati ćemo na 2 km dugoj pješčanoj plaži u netaknutoj prirodi, koja je u nacionalnom parku i omi-ljeno je mrijestilište caretta-caretta kornjače i zelene kornjače. Također ćemo vidjeti divlje magarce u svom prirodnom okruženju. Informativna cijena: 55€ po osobi

IZLET bRODOMU jutarnjim satima odlazimo do luke Kirenija, gdje krećemo prema plaži te prema zapadnom dijelu otoka. Tamo ćemo provesti dan od-marajući se na plaži. Ukoliko je vedro vrijeme biti ćemo u mogućnosti za snorkling, ronjenje, adrenalinske vodene sportove i sa broda ćemo u daljini vidjeti kako izgleda moćni Kirenijski dvorac. Na brodu ćete biti poslužen ručak.Informativna cijena: 39€ po osobi

Izleti na Cipru

19

Napomene

PAKET PUTNOG OSIGURANJA Svim putnicima nudimo sljedeća osiguranja: dobrovoljno zdravstveno

osiguranje, osiguranje od otkaza putovanja, osiguranje prtljage i osi-

guranje od nezgode. Naš paket putnog osiguranja uključuje osnovno

zdravstveno osiguranje (do 15.000 €), osiguranje od otkaza putovanja

(do 1.000 €) i osiguranje prtljage (do 250 €). Osnovni paket ne uključuje

osiguranje od nezgode. Kako bi osiguranje bilo važeće polica mora biti

uplaćena na dan rezervacije. Putnici s putovnicama drugih zemalja nisu u

mogućnosti uzeti navedeno osiguranje.

POSEbNE GRUPNE CIJENE Odmor je najljepši ako ga možemo provesti u krugu najdražih ljudi i prija-

telja. Stoga smo za Vas pripremili posebno atraktivne cijene te napravili

izbor objekata koji nude dosta zabave.

PUTOVANJE U TRUDNOĆI Molimo sve buduće mame da prije rezervacije provjere uvjete zrakoplov-

nog prijevoza (ovisno o stupnju trudnoće). U većini slučajeva potrebno je

dobiti dopuštenje i pismenu potvrdu liječnika da putovanje neće naško-

diti Vama i/ili vašem djetetu.

PROMJENE I OTKAZI REZERVACIJA, PRODUŽENJE bORAVKA U bilo kojem slučaju obratite se našem predstavništvu. Ako se u mjestu

odlučite za promjenu hotela ili produženje boravka, mi ćemo se potru-

diti da Vam to i omogućimo. To svakako ovisi o slobodnim kapacitetima

hotela i zrakoplova. Molimo uzmite u obzir da u tom slučaju može doći

do znatnih troškova (troškovi prijevoza, trošak otkaza prvobitne rezerva-

cije hotela, doplata za drugi hotel, troškovi promjene itd.). Sve dodatne

troškove dužni ste uplatiti u našem predstavništvu prije promjene uslu-

ga, odnosno “selidbe”. Ukoliko vlastitom željom prije vremena prekinete

boravak i otkažete preostali dio odmora, naknada za neiskorištene dane

nije moguća. Vaši izravni dogovori s hotelijerom za organizatora nisu ob-

vezni. Imajte u vidu da je promjena rezervacije linijskih letova također

vezana uz dodatne troškove.

POSREDOVANJE NEDOSTATAKA Ukoliko za vrijeme Vašeg odmora dođe do bilo kakvih nesporazuma ili

problema, molimo Vas da se odmah obratite našem predstavniku jer ve-

ćinu poteškoća baš oni - ukoliko ih obavijestite - riješe na licu mjesta ili se

potrude ponuditi odgovarajuću pomoć. Kada dođe do poteškoća, prepo-

ručujemo da zatražite pismenu potvrdu (izjavu putnika), koju ćete dobiti

od našeg predstavnika. No, ipak predstavnik nije kompetentan uvažiti bilo

kakav zahtjev. Ako našeg predstavnika u tom trenutku nema, obratite se

odgovornoj osobi u hotelu. Naglašavamo da je putnik našem predstavniš-

tvu odmah, na licu mjesta, obvezan javiti poteškoće ili nedostatke jer će se

u protivnom visina odštete bitno smanjiti pošto će se smatrati da je sukri-

vac za nastalu štetu.

ZRAKOPLOVNE PRISTOJbE Pristojbe u zračnim lukama za sve destinacije (Turska i Cipar) iznose

790,00 kn po osobi i to je obavezna nadoplata koja je podložna pro-

mjenama. Ostale nadoplate i popusti navode se kod svakog hotela po-

sebno.

VAŽNO U slučaju da situacija na samome odredištu ne omogućuje smještaj u iza-

branom objektu, organizator ima obavezu smjestiti putnika u drugi objekt

iste ili više kategorije. U slučaju da je broj putnika manji od 110 organizator

zadržava pravo otkaza putovanja. Za sve aranžmane vrijede “Opći uvjeti

putovanja agencije Sunčani odmor d.o.o.” koje putnik prihvaća potpisom

ugovora. Glavni organizator za Cipar je Oasis Tours, Slovenija.

KATEGORIZACIJA Kategorizacija hotela određena je od strane Ministarstva turizma zemlje

u koju putujete prema standardima, koje propisuju njihove državne in-

stitucije, a koji nisu identični našima. Postoji mogućnost da neki hoteli u

međuvremenu promijene oznaku kao i vrstu kategorije u višu ili nižu od

one koja se nalazi u katalogu. Za promjenu kategorije hotela organizator

ne preuzima odgovornost.

PRIJAVA/ODJAVA Prema međunarodnim standardima i ugovorima sklopljenim s hotelijeri-

ma ulazak u smještajnu jedinicu u pravilu je između 16 i 20 sati, a ista se

obično mora napustiti do 10 sati na dan završetka usluge, ukoliko za svaki

pojedini smještajni kapacitet u programu nije određeno drugačije. Moli-

mo da na dan odlaska poštujete vrijeme izlaska kako bi se soba mogla na

vrijeme pripremiti za nove goste.

HOTELI I DODATNE USLUGEDolaskom u hotel na recepciji ćete saznati broj sobe u kojoj ćete boravi-

ti. Razmještaj soba uvijek vrši hotel, agencija kao organizator na to nema

utjecaja. U mogućnosti je proslijediti Vaše želje hotelu, ali ne može jamčiti

njihovo ispunjenje osim ako za tu dodatnu uslugu nije postojala dodatna

nadoplata. Broj jednokrevetnih soba u mnogim je hotelima ograničen, a

pritom i veličina, oprema i položaj nisu uvijek identični standardnim soba-

ma. U slučaju trokrevetnih i četverokrevetnih soba (osim ako nije drukčije

navedeno) slobodan prostor može biti manji nego u dvokrevetnoj sobi jer

se obično u dvokrevetne sobe stavljaju pomoćni ležajevi kao treći ili četvrti

krevet, npr. sofa ili sklopiv krevet te nisu uvijek u standardu s klasičnim

hotelskim krevetima pa mogu biti kraći ili uži. Obiteljske sobe, u princi-

pu, pored dvaju normalnih kreveta raspolažu još i dodatnim pomoćnim

ležajevima. Bračni krevet ne može se garantirati, ali mi ćemo proslijediti

Vašu želju i zatražiti. U nekim hotelima sefovi nisu u sobama nego na re-

cepciji hotela; također većina hotela nema sušilo za kosu kao standardnu

opremu u sobama. Suncobrani i ležaljke su besplatni uz bazen i na plaži.

U nekim all inclusive hotelima, na raspolaganju su Vam ručnici za plažu uz

depozit koji se vraća. Kod svakog hotela su navedene usluge koje hotel

pruža u skladu s informacijama od 1.3.2013., kad je izdan katalog, ukoliko

je došlo do naknadnih promjena, organizator putovanja, ne može utje-

cati na te promjene. Od našeg predstavnika na destinaciji, odnosno od

hotela, dobit ćete točne informacije koje su usluge uz doplatu.

I

PLAŽA Većina hotela ima svoje privatne pješčane plaže koje sami održavaju i

čiste. Klimatski uvjeti, vjetar i morska struja mogu nanijeti morsku tra-

vu, meduze i sl. Zbog toga može doći do ograničenja ili promjena pravila

kupanja ili uporabe plaže na što mi nažalost nemamo utjecaja. Uzmite u

obzir da je broj ležaljki i suncobrana ograničen. Sve plaže su pješčane, ali

mogu sadržavati koraljne grebene pa je pristup vodi omogućen putem

mola. Za vrijeme ljetnih mjeseci ponesite kremu sa visokim zaštitnim fak-

torom, šešir ili kapu te ručnik.

KLIMA UREĐAJI Svi hoteli imaju klimatizacijski sustav (klima uređaj ili centralni sistem).

U slučaju kvara ili drugih problema, molimo, odmah reagirajte i prijavite

recepciji hotela.

CIJENE ARANŽMANA - 2013. Objavljene cijene izražene su u kunama i vrijede do daljnje obavijesti. Or-

ganizator putovanja zadržava pravo promjene cijena aranžmana u sluča-

ju promjene cijena hotelskih, prijevoznih i drugih usluga.

POSEBNE NAPOMENE: • na odredištu će Vas dočekati predstavnik agencije koji govori hrvat-

ski ili slovenski jezik, koji će održati informativni sastanak i dati Vam

korisne informacije o zemlji, boravku u hotelu, fakultativnim izletima

i dr.

• predstavnik agencije ne boravi u hotelu; dostupan je za vrijeme info

sastanka te dogovorenog posjeta; uvijek je dostupan na broj mobitela

koji je naveden na Završnom pismu te info ploči Sunčanog odmora u

hotelu

• transferi, fakultativni izleti i programi organizirani su od strane par-

tnerske agencije na destinaciji.

• opisi hotela sadrže službenu kategoriju te države

• opći uvjeti putovanja sastavni su dio poslovanja putničke agencije Sun-

čani odmor d.o.o.; nalaze se u katalogu Cipar/Turska 2013. te na web

stranicama www.suncaniodmor.com.

DOLAZAK U ZRAČNU LUKU Kod čarterskih letova imajte u vidu da trebate doći otprilike sat i pol prije

predviđenog vremena za let, gdje obavezno morate podići putnu doku-

mentaciju kod naših predstavnika u zračnoj luci (ili po potrebi na transfe-

ru). Polazna zračna luka je Ljubljana.

PROMJENA LETOVA Zbog tehničkih ili organizacijskih razloga može (i u vrlo kratkom roku

pred put) doći do promjene vremena letova kao i vrste zrakoplova te pro-

mjene zrakoplovnih linija (npr. vezani letovi, dodatna slijetanja, promjena

zračne luke). Zrakoplovne kompanije i organizatori putovanja zadržavaju

pravo na navedene promjene i ne snose odgovornost za iste te ljubazno

molimo za Vaše razumijevanje i strpljenje. Točni podaci o vremenu leta

kao i ostale informacije dobiti ćete u Završnom pismu nekoliko dana prije

putovanja.

KAŠNJENJE LETOVA Do kašnjenja letova, na koje organizator nema utjecaja, može doći iz ra-

zličitih razloga uzrokovanih višom silom. Primjerice, opterećenje zračnog

prostora, nepogodne vremen ske prilike, štrajkovi... Za nastale dodatne

troškove ili neiskorištene usluge te za ostalu štetu organizator ne snosi

odgovornost. Želimo Vam skrenuti pažnju da su prvi i zadnji dan putova-

nja namijenjeni dolasku, odnosno odlasku u željenu destinaciju ili izvan

nje s uključenim transferima od i do hotela.

ZRAKOPLOVNE KARTE Flight-only, tj. putnici koji su rezervirali samo zrakoplovnu kartu trebaju osta-

viti svoje podatke i kontakt broj te se, 24 sata prije predviđenog vremena

za polijetanje, javiti predstavniku putovanja ili partnerskoj agenciji u mjestu

boravka kako bi mogli potvrditi svoj povratak te točno vrijeme odlaska.

PRTLJAGA Imajte u vidu da dozvoljena težina prtljage ovisi o samome zrakoplov-

nom prijevozniku te ćete o tome biti obaviješteni putem Završnog pi-

sma koje, osim toga, sadrži sve potrebne informacije o Vašem puto-

vanju. Već prilikom rezervacije putovanja upozorite na nestandardnu

prtljagu kao što je golf oprema, daska za jedrenje, bicikl itd... Prijevoz

spomenute prtljage naplaćuje se u zračnoj luci prije odlaska. Strogo je

zabranjeno nositi predmete kojima se može ugroziti sigurnost zrako-

plova ili putnika. U ručnoj prtljazi ne smije se nositi nikakva tekućina

koja ima više od 100 ml. Baterije i laptop, ukoliko se nose, moraju se

staviti u ručnu prtljagu. Skupocjene stvari (npr. fotoaparat i sl.) mo-

raju se prijaviti na carini kako bi vrijedilo osiguranje. Prtljaga mora

biti prikladnih dimenzija i odgovarajuće zatvorena. Neophodne stva-

ri, kao što su npr. putovnica, zdravstvena iskaznica, novčanik, putni

dokumenti, lijekovi itd. uvijek nosite u ručnoj prtljazi. Računajte na

raznolikost u temperaturi pa spakirajte nekoliko stvari koje možete

kombinirati za slojevito oblačenje.Lomljive stvari pokušajte staviti u

ručnu prtljagu zbog mogućnosti lomljenja. U slučaju oštećenja ili kaš-

njenja prtljage odmah se obratite predstavniku zrakoplovne kompani-

je ili lučkom osoblju (Lost&Found) te zatražite odgovarajuću potvrdu

(Damage, odnosno Property Irregularity Report).

DOLAZAK NA DESTINACIJU I TRANSFER Nakon slijetanja u željenu destinaciju, prolaska kroz carinu s provjerom pu-

tovnice te nakon što podignete svoju prtljagu, dočekat će Vas naši pred-

stavnici i otpratiti do autobusa koji će Vas dovesti do odabranog hotela ili

mjesta boravka. Zbog velikog broja putnika može se dogoditi da naš pred-

stavnik ne može pratiti sve putnike do hotela. Ovisno o broju putnika na

transferu od zračne luke do hotela i obratno, dolazi u obzir i prijevoz ma-

njim autobusom. Vrijeme transfera kod opisa hotela je orijentacijsko, sto-

ga pojedinačni transfer može biti kraći ili duži (npr. zbog prometnih uvjeta

i prijevoza do dodatnih hotela). Prijevoz većih predmeta, primjerice opre-

me za golf, daske za jedrenje, bicikla itd. treba prethodno najaviti i platiti

dodatno na licu mjesta. Imajte u vidu da za svoju prtljagu odgovarate sami,

stoga provjerite nalazi li se u Vašem prijevoznom sredstvu.

www.suncaniodmor.com

II

Ovlaštena prodajna mjesta

bANJA LUKA

Adriatica line387 51 340 [email protected]

bIJELJINA

Happy travel387 55 227 [email protected]

bJELOVAR

blagec385 43 241 [email protected]

Molnar travel 385 43 252 [email protected]

My way 385 43 220 [email protected]

Putovanja plus 385 43 241 [email protected]

bUZET

Gral putovanja385 52 662 [email protected]

CRIKVENICA

Autotrans385 51 243 [email protected]

ČAKOVEC

Adriatours385 40 313 [email protected]

Kompas Zagreb 385 40 313 [email protected]

Mura 385 40 328 [email protected]

DARUVAR

Last minute agencija385 43 440 [email protected]

DUbROVNIK

Atlas385 20 442 [email protected]

ĐAKOVO

Aida tours385 31 821 [email protected]

Orion tours385 31 812 [email protected]

IVANEC

Sinergija385 42 493 [email protected]

KARLOVAC

Ka travel385 47 495 [email protected]

Kompas Zagreb

385 47 492 240

[email protected]

Star turist

385 47 645 600

[email protected]

KAŠTEL STARI

Eurotrend travel

385 21 347 394

[email protected]

Lily tours

385 21 232 977

[email protected]

KAŠTEL SUĆURAC

Eurotrend travel

385 21 226 600

[email protected]

KOPRIVNICA

Alpe - adria tours

385 48 625 280

[email protected]

Marbis

385 48 240 520

[email protected]

Via sol

385 1 7776 942

[email protected]

KRIŽEVCI

KTC

385 48 628 513

[email protected]

KRK

Autotrans

385 51 222 661

[email protected]

LEPOGLAVA

Sinergija

385 42 410 006

lepoglava@sinergija-

komunikacije.hr

LOPATINEC

Etno art travel

385 40 856 333

[email protected]

LUDbREG

Centrum travel

385 42 306 060

[email protected]

MATULJI

Matulji tours

385 51 275 055

[email protected]

MOSTAR

Fortuna tours387 36 319 [email protected]

NAŠICE

In putovanja385 31 611 [email protected]

Next step385 31 613 [email protected]

NOVA GRADIŠKA

Forma travel385 35 361 [email protected]

Kuš 385 35 364 [email protected]

OPATIJA

Autotrans385 51 271 [email protected]

OSIJEK

Atlas385 31 215 [email protected]

App385 31 251 [email protected] 

Cetratour385 31 372 [email protected]

Hora385 31 214 [email protected]

Kompas Zagreb385 31 212 [email protected]

Ora tours 385 31 209 [email protected]

Ortan 385 31 215 355

Panturist 385 31 638 [email protected]

Planet travel385 31 283 [email protected]

Putujte s nama385 31 778 [email protected]

Stella tours 385 31 215 930 [email protected]

PAZIN

Avioni385 52 416 [email protected]

Contineo385 52 621 [email protected] 

POREČ

Arlen385 52 453 [email protected]

Istra Line 385 52 434 020 [email protected]

K.R. travel385 98 365 [email protected]

Sunny way385 52 452 [email protected]

POŽEGA

App385 34 274 [email protected]

Zoa tours 385 34 272 [email protected]

PRELOG

Insula 385 40 637 [email protected]

PULA

Activatravel Istra385 52 215 [email protected]

A.T.I. Pula385 52 2236 [email protected]

Atlas385 52 393 [email protected]

Autotrans385 52 811 [email protected]

Maremonti Istra385 52 384 000 [email protected]

Uniline385 52 390 [email protected]

Zea tours385 52 215 [email protected]

RAb

Autotrans385 51 774 [email protected]

RIJEKA

Atlas385 51 321 [email protected]

Autotrans385 51 660 [email protected]

Via385 51 331 [email protected]

Jadroagent385 51 211 [email protected]

Jadrotours 385 51 211 [email protected]

Kompas Zagreb385 51 210 [email protected]

Mediteran adria 385 51 333 [email protected]

My travel 385 51 498 [email protected]

Stella tours 385 51 200 [email protected]

S.o.l.e.n.385 51 371 587 [email protected]

ROVINJ

birikina385 52 812 [email protected]

brass action T.A.385 91 2512 [email protected]

Globtour turizam385 52 814 [email protected]

SAMObOR

GO 385 1 3335 [email protected]

Samobor receptive 385 1 3366 [email protected]

SARAJEVO

A.R.D Autocentral 387 33 533 [email protected]

Dundee tours387 33 714 [email protected]

Kompas Sarajevo387 33 565 [email protected]

Power blue 387 33 641 [email protected]

Unis tours 387 33 216 [email protected]

V.I.P. travel387 33 443 [email protected]

SENJ

Autotrans385 53 882 [email protected]

SISAK

Extra tours385 44 633 [email protected]

Laterna385 44 524 [email protected]

SLAVONSKI bROD

Adria brod385 35 400 [email protected]

App385 35 410 [email protected]

Astralis travel385 35 404 330 [email protected]

Atlantis travel385 35 442 [email protected]

brod tours 385 35 444 [email protected]

Kompas brod 385 35 409 [email protected]

Marsonia travel 385 35 218 [email protected]

Vb tours385 35 449 [email protected]

SPLIT

Atlas385 21 343 [email protected]

Eurotrend travel 385 21 347 394 [email protected]

F Tours putovanja 385 21 344 [email protected]

IQ 385 21 782 788 [email protected]

Kompas Zagreb385 21 323 [email protected]

Delminium travel 385 21 483 700 [email protected]

M traveltouristservice385 21 348 [email protected]

Magellan385 21 394 629 [email protected]

Olymp tours 385 21 406 [email protected]

Opcija tours385 21 345 [email protected]

Smokvina 385 21 271 [email protected]

Split tours385 21 332 660 [email protected]

ŠIbENIK

Mag tours385 22 201 150 [email protected]

UMAG

Atlantis385 52 721 [email protected]

Gabi travel 385 52 743 [email protected]

Plavo more385 52 752 740 [email protected]

VARAŽDIN

Atlas385 42 210 [email protected]

Galileo travel 385 42 201 [email protected]

Horizont travel 385 42 395 [email protected]

Investigo tours385 42 631 [email protected]

Lacković travel385 42 320 [email protected]

Lily tours385 42 321 110 [email protected]

Odisea travel385 42 232 [email protected]

Varaždintours385 42 320 [email protected]

Venera 385 42 301 [email protected]

VELIKA GORICA

Oliva travel 385 1 6217 [email protected]

VINKOVCI

Dika385 32 445 [email protected]

Mare panonium tours385 32 333 644 [email protected]

Panturist385 32 338 [email protected]

Polet 385 32 308 [email protected]

VUKOVAR

Compakt 385 32 445 651 [email protected]

ZADAR

Adriaticum travel385 23 302 301 [email protected]

App385 23 302 [email protected] 

Adriaticum travel385 23 302 [email protected]

ZAGREb

Adriatours385 1 4826 [email protected]

Adriatic travel & trade385 1 3909 [email protected]

Adrijana putovanja385 1 4872 [email protected]

Aladdin385 1 6443 [email protected]

Alga travel385 1 4814 [email protected]

Alka tours385 1 6184 [email protected]

Art travel385 1 4872 [email protected]

Atlas Zrinjevac385 1 4807 [email protected]

Atlas Gajeva385 1 6404 [email protected]

Atlas Westin385 1 6398 [email protected]

Atlas Arena centar385 1 6189 [email protected]

Atlantis travel385 1 4811 [email protected]

Azur tours385 1 4811 [email protected]

bantel travel385 1 3907 283 [email protected]

best travel385 1 4817 [email protected]

bravo putovanja 385 1 4855 [email protected]

bravo putovanja385 1 4855 [email protected]

Calypso Zagreb 385 1 4825 [email protected]

Collegium putovanja385 1 4870 [email protected]

Croatia Express 385 1 4922 [email protected]

Dolia travel385 1 5555 872 [email protected]

Deta tours385 1 6196 [email protected]

Dječji turistički centar 385 1 6310 [email protected]

Elisa tours385 1 4641 [email protected]

Elite travel385 1 4817 [email protected]

Erste card club385 1 4929 [email protected]

E tours385 1 6176 [email protected]

Exclusive Croatia 385 1 3669 [email protected]

Fenix385 1 2921 [email protected]

Filida travel385 1 4616 [email protected]

Globtour event385 1 4881 [email protected]

Integral385 1 4577 [email protected]

Integral 385 1 4660 [email protected]

Intelekta Zagreb385 1 4846 [email protected]

Izazov 385 1 3457 [email protected]

Jammark385 1 4922 [email protected]

Jazz travel 385 1 8894 770 [email protected]

Jumbo travel services385 1 6124 [email protected]

Kaiser putovanja385 1 4855 [email protected]

Kolumbo travel385 1 4872 424 [email protected]

Kompas Zagreb 385 1 5492 [email protected]

Kompas Zagreb385 1 4811 [email protected]

Kontakt 385 1 4830 737 [email protected]

Kon tiki 385 1 4557 [email protected]

Kraljica mira 385 1 5506 306 [email protected]

Lastminutecentar.com385 1 4811 [email protected]

Laterano putnička agencija385 1 4922 [email protected]

Mondo travel 385 1 4832 [email protected]

Maks travel385 1 8887 [email protected]

Mediaturist 385 1 4873 [email protected]

Meridijan putovanja385 1 5599 [email protected]

My travel 385 1 5559 090 [email protected]

Navigo Dubrava385 1 2792 [email protected]

Nebo 385 1 6145 [email protected]

Odema tours385 1 4846 555 [email protected]

Olymp tours385 1 6112 [email protected]

Petek tours 385 1 2831 [email protected]

Putovanja.net 385 1 4554 [email protected]

Quo vadis 385 1 4626 [email protected]

RTA 385 1 6692 [email protected]

Spektar putovanja385 1 4810 [email protected]

Horvat turizam385 1 3770 [email protected]

Svijet novih dimenzija385 1 5531 [email protected]

Tina tours385 1 4663 [email protected]

Tip tours 385 1 4663 752 [email protected]

Travelino 385 1 5531 [email protected]

Ulix 385 1 6410 [email protected]

Zagrebački holding d.o.o. / Podružnica Vladimir Nazor 385 1 6421 946 [email protected]

Via tours 385 1 6110 [email protected]

Vip travel 385 1 4817 [email protected]

VMD 385 1 6065 [email protected]

Zdenac života 385 1 4816 [email protected]

Zico turizam 385 1 4816 745 [email protected]

ZAPREŠIĆ

AM turist 385 1 4814 [email protected]

ZENICA

Dar prirode 387 32 443 390 [email protected]

1. PRIMJENA OPĆIH UVJETA PUTOVANJAOvi Opći uvjeti putovanja sastavni su dio turističkih paket aranžmana (u daljnjem tek-stu: aranžman), te Ugovora o organiziranju putovanja (dalje u tekstu: Ugovor), koji s turističkom agencijom SUNČANI ODMOR d.o.o. sa sjedištem u Zagrebu, Šubićeva 69, (dalje u tekstu: Organizator putovanja) zaključuje ugovaratelj putovanja (dalje u tekstu: Ugovaratelj), odnosno korisnik usluge (dalje u tekstu: Putnik). Svi podaci i uvjeti navedeni u ovim Općim uvjetima obvezuju Organizatora putovanja i Ugovaratelja/Putnika, osim ako Ugovorom nije drugačije određeno.

2. PRIJAVA I REZERVACIJA ARANŽMANAPrijavu za aranžman Ugovaratelj/Putnik može izvršiti u poslovnicama Organizatora put-ovanja, te u poslovnicama ovlaštenih putničkih agencija posrednika i to neposredno dolaskom u poslovnicu, telefonom, poštom ili putem interneta. Na temelju zaprimljene prijave, Organizator putovanja će Ugovaratelju/Putniku ponuditi Ugovor, koji se smatra obvezujućim nakon što su ga potpisale obje ugovorne strane i nakon što Ugovaratelj/Putnik do ugovorenog roka izvrši odgovarajuću uplatu, sukladno odredbama ovih Općih uvjeta i Ugovora. Ugovor sadrži sve podatke o izabranom aranžmanu i programu put-ovanja, te potpisom istog Ugovaratelj/Putnik potvrđuje da je upoznat sa sadržajem aranžmana i programom putovanja, te ovih Općih uvjeta, kao i da ih u cijelosti prihvaća.

3. PLAĆANJE CIJENE ARANŽMANAPrilikom neposredne prijave u poslovnici Organizatora putovanja ili u poslovnici ovlaštene putničke agencije posrednika, te prijave putem pošte, telefona ili interneta, a u svrhu rezervacije odabrane usluge, Ugovaratelj/Putnik je dužan uplatiti 30% ukupne cijene aranžmana po osobi, osim ako u programu ili Ugovoru nije drugačije navedeno. Ostatak ukupne cijene aranžmana Ugovaratelj/Putnik je dužan uplatiti najkasnije 21 dan prije početka putovanja, osim ako u programu ili Ugovoru nije drugačije navedeno ili se osigurava dokumentacija za nespornu naplatu ukupne cijene aranžmana. Za sve rezerva-cije uključivo i rezervacije “na upit” (kada za pojedini aranžman u trenutku prijave putnika za određeno putovanje nema mjesta, ali ih je Organizator u mogućnosti osigurati do-datno) Organizator naplaćuje naknadu za troškove rezervacije u iznosu od 75 kuna (po ugovoru), a u slučaju kada je do polaska na put preostalo manje od 21 dan za takvu rezer-vaciju “na upit” uplaćuje se odgovarajući dio cijene aranžmana prema uvjetima iz članka 9. ovog ugovora. U slučaju da Ugovaratelj/Putnik ne uplati puni iznos cijene aranžmana u za to predviđenom roku, rezervacija aranžmana se smatra otkazanom te se primjenjuje odredba 9. ovih Općih uvjeta o raskidu Ugovora. Organizator putovanja je dužan Ugo-varatelju/Putniku po zaključenju Ugovora i uplati odgovarajućeg iznosa izdati potvrdu o putovanju i uplaćenom iznosu.

4. CIJENA ARANŽMANACijena aranžmana, ukoliko nije drugačije navedeno u programu, u pravilu uključuje usluge prijevoza, hotelske i ugostiteljske usluge i organizaciju putovanja. Cijene paket - aranžmana ne uključuju naknadu za troškove rezervacije koje se naplaćuju dodatno u iznosu od 75 kn (po ugovoru) prilikom rezervacije. Posebne i dodatne usluge (kao na primjer: transferi, dodatni obroci, posebna prehrana,fakultativni izleti, ulaznice, pribavljanje viza, cijepljenja, putno osiguranje, napojnice i dr.) uključene su u cijenu aranžmana samo ako je to izričito navedeno u programu. U slučaju kada posebne i dodatne usluge nisu uključene u ukupnu cijenu aranžmana, a Ugovaratelj/Putnik želi ugovoriti iste, tada je dužan navedene usluge posebno platiti sukladno cijenama i nadoplatama objavljenim u programu. Ukoliko cijena neke od zatraženih usluga, koje Organizator putovanja može osigurati, nije navedena u programu, Organizator putovanja će o cijeni zatražene usluge obavijestiti Ugovaratelja/Putnika prije zaključenja Ugovora. Objavljene cijene posebnih i dodatnih usluga uvažavaju se samo u slučaju narudžbe navedenih usluga i uplate istih prilikom rezervacije aranžmana, odnosno prilikom zaključenja Ugovora. Za posebne i dodatne usluge koje Putnik zatraži za vrijeme trajanja aranžmana, Putnik je dužan platiti na licu mjesta neposrednom davatelju usluge i to u valuti zemlje u kojoj se u tom trenutku nalazi. Za posebne i dodatne usluge koje Organizator putovanja ne može osigurati i uključiti u Ugovor, kao i za one koje Put-nik zatraži za vrijeme trajanja aranžmana i plati na licu mjesta kod neposrednog davatelja usluge, Organizator putovanja ne snosi odgovornost, bez obzira na pomoć koju će pred-stavnik Organizatora putovanja pružiti Putniku u pribavljanju tih usluga i na davanju in-formacije o okvirnim cijenama tih usluga. Ukoliko to Organizator putovanja zatraži, Ugo-varatelj/Putnik je dužan unaprijed posebno platiti takse, pristojbe ili ulaznice određene posebnim propisima koje Organizator naplaćuje u tuđe ime i za tuđi račun i na čiji iznos ne može utjecati, a koje su nužne za pružanje ugovorene usluge. Organizator putovanja će o postojanju, cijeni, kao i o eventualnim promjenama u načinu naplate navedenih naknada pravovremeno obavijestiti Ugovaratelja/Putnika.

5. POVEĆANJE CIJENECijene aranžmana se objavljuju u programima Organizatora putovanja i vrijede od da-tuma objavljivanja navedenog na programu. Cijene objavljene u programu Organizatora putovanja određene su obzirom na Ugovore koje Organizator putovanja zaključuje s trećim osobama, odnosno drugim davateljima usluga, te ne moraju odgovarati cijenama istaknutim u odredištima u kojima Putnik boravi za vrijeme trajanja aranžmana te eventu-alna razlika u cijeni ne može biti predmet prigovora. Organizator putovanja ima pravo na povećanje cijene aranžmana ako je došlo do:• promjena u tečaju ugovorene valute u odnosu na dan objavljivanja programa, te• povećanja troškova prijevoza, uključujući povećanje troškova goriva ili povećanje pris-

tojbiza određene usluge kao npr. u zračnim i ostalim lukama, povećanje cestarina i sl., a koje povećanje troškova utječe na ukupnu cijenu aranžmana. Povećanje cijene se izračunava u istom postotku u kojem je došlo do promjene navedenih kalkulativnih elemenata. 20 dana prije početka putovanja ugovorena cijena aranžmana se ne može povećati. Orga-nizator putovanja je dužan o povećanju cijene obavijestiti Putnika pisanim putem. Ako povećanje cijene iznosi više od 10% od ukupne cijene aranžmana, Ugovaratelj/Putnik ima pravo na raskid Ugovora i pravo na povrat uplaćene cijene, pri čemu Ugovaratelj/Putnik ne odgovara Organizatoru putovanja za naknadu štete. Ugovaratelj/Putnik je dužan o raskidu Ugovora zbog povećanja cijene više od 10% od ukupne cijene aranžmana pisanim putem obavijestiti Organizatora putovanja najkasnije u roku od 2 radna dana od prim-itka obavijesti o povećanju cijene. Ako Ugovaratelj/Putnik ne obavijesti Organizatora putovanja o raskidu Ugovora u navedenom roku, smatra se da je suglasan s promjenom cijene. U slučaju raskida Ugovora zbog povećanja cijene više od 10% od ukupne cijene

aranžmana, Ugovaratelj/Putnik zadržava pravo povrata uplaćenog novca no nema pravo na naknadu štete. Organizator u tom slučaju zadržava 100 HRK. U slučaju da Ugovaratelj/Putnik raskine Ugovor zbog povećanja cijene manje od 10% od ukupne cijene aranžmana, tada se primjenjuje odredba 9. ovih Općih uvjeta o raskidu Ugovora.

6. KATEGORIZACIJA I OPIS USLUGAPonuđeni smještajni objekti, restorani, prijevozna sredstva i dr. navedeni u programima Organizatora putovanja, opisani su prema službenoj kategorizaciji Ministarstva turizma zemlje u koju se putuje ili drugog nadležnog tijela zemlje u kojoj se navedeni objekti nalaze u vrijeme izdavanja programa. Standardi smještaja, prehrane, usluga i dr. poje-dinih mjesta i zemalja su različiti i nisu usporedivi. Organizator putovanja ne odgovara za informaciju koju je Ugovaratelj/Putnik dobio usmenim ili pisanim putem od strane treće osobe, a koja nije u skladu s opisom usluga i objekata u objavljenim programima Organi-zatora putovanja za odgovarajuće putovanje.

7. SMJEŠTAJAko Ugovaratelj/Putnik nije izričito ugovorio smještajnu jedinicu (sobu, apartman, kabi-nu i sl.) s posebnim odlikama, isti će prihvatiti bilo koju službeno registriranu smještajnu jedinicu za izdavanje u pojedinom objektu opisanom u programu i cjeniku. Ulazak u smještajnu jedinicu u pravilu je između 16 i 20 sati, a ista se obično mora napustiti do 10 sati na dan završetka usluge, ukoliko za svaki pojedini smještajni kapacitet u programu nije određeno drugačije. U slučaju dolaska ili odlaska iz smještajne jedinice, a koji se ne podudara s propisanim vremenom ulaska i napuštanja smještajne jedinice, Organizator putovanja će pokušati osigurati odgovarajuću prostoriju za odlaganje i čuvanje prtljage, ali ne može jamčiti ispunjenje takvog zahtjeva. Ako je moguće, Organizator putovanja će pokušati zadovoljiti unaprijed najavljen Ugovarateljev/Putnikov dodatni zahtjev za smještajem (boravak kućnih ljubimaca, dodatni kreveti, dječji krevetić, komfor, orijent-acija sobe, kat i sl.), ali ne može jamčiti ispunjenje takvog zahtjeva.

8. PROMJENE PROGRAMA I RASKID UGOVORA OD STRANE ORGANIZATORA PUTOVANJAAko Organizator putovanja izvrši promjene programa do početka putovanja, dužan je pisanim putem o tome obavijestiti Ugovaratelja/Putnika, te mu može ponuditi zaključenje izmijenjenog Ugovora. Ugovaratelj/Putnik je dužan u roku od 2 radna dana od primitka prijedloga za zaključenje izmijenjenog Ugovora obavijestiti Organizatora putovanja prihvaća li izmijenjeni Ugovor ili ne. Ukoliko Ugovaratelj/Putnik prihvati izm-jene Ugovora, smatra se da su Organizator putovanja i Ugovaratelj/Putnik zaključili novi Ugovor sa izmijenjenim sadržajem, ukoliko Ugovaratelj/Putnik ne prihvati izmijenjeni Ugovor u propisanom roku, Ugovor se smatra raskinutim, te će mu Organizator put-ovanja bez odgađanja vratiti uplaćeni iznos cijene aranžmana. Organizator putovanja ne odgovara za kašnjenje zrakoplova, broda ili vlaka kao ni za promjene programa i nastale troškove uvjetovane takvim kašnjenjem. Organizator putovanja ima pravo promijeniti program, potpuno ili djelomično, bez obveze na naknadu štete, ako prije ili za vrijeme trajanja aranžmana nastupe izvanredne okolnosti koje se nisu mogle izbjeći niti otklon-iti (rat, nemiri, štrajk, terorističke akcije, sanitarni poremećaji, elementarne nepogode, prometne nezgode, iznenadni i neuobičajeni zastoji u prometu, intervencije nadležnih vlasti, iznenadne promjene voznih redova, kašnjenje zrakoplova i drugih prijevoznih sred-stava, vremenske neprilike i sl), a koje bi, da su nastupile u vrijeme zaključenja Ugovora, za Organizatora putovanja bile opravdanim razlogom da ne zaključi Ugovor. Organiza-tor putovanja ima pravo na promjenu dana i sata polaska na putovanje zbog promjene voznog reda zrakoplova ili nastupa drugih ranije navedenih okolnosti, kao i pravo na promjenu smjera putovanja zbog promijenjenih okolnosti, bez naknade štete Putniku i po važećim propisima u putničkom prometu. Uz pismeni pristanak Ugovaratelja/Putnika, Organizator može neizvršeni dio usluge zamijeniti nekom drugom uslugom, pri čemu se Ugovaratelj/Putnik odriče prava na potraživanja od Organizatora za tako međusobno ugovoreni i izmijenjeni dio putovanja u odnosu na sklopljeni ugovor o putovanju. Uko-liko je broj prijavljenih putnika manji od 110, Organizator putovanja zadržava pravo ot-kaza putovanja radi nedovoljnog broja prijavljenih. Ako okolnosti na samom odredištu onemogućuju smještaj Putnika u rezerviranom objektu, Organizator putovanja će Put-nika smjestiti u drugi objekt jednake ili više kategorije od rezerviranoga. Organizator put-ovanja ima pravo raskinuti Ugovor, potpuno ili djelomično, bez obveze na naknadu štete, ako prije ili za vrijeme trajanja aranžmana nastupe gore navedene izvanredne okolnosti koje se nisu mogle izbjeći niti otkloniti, a koje bi, da su nastupile u vrijeme zaključenja Ugovora, za Organizatora putovanja bile opravdanim razlogom da ne zaključi Ugovor. Organizator putovanja ima pravo raskinuti Ugovor bez obveze na naknadu štete ako se za putovanje nije prijavio potreban broj putnika, ako je o toj okolnosti obavijestio Ugo-varatelja/Putnika najkasnije 5 dana prije početka putovanja. Najmanji broj putnika potre-ban za izvršenje pojedinog putovanja posebno je naznačen kod svakog programa Orga-nizatora putovanja. Organizator ne odgovara za eventualne pogreške u tisku programa u sklopu brošura / kataloga kao i za pogrešne unose podataka od strane operatera na web-stranicama Organizatora.

9. RASKID UGOVORA OD STRANE UGOVARATELJA/PUTNIKAUkoliko Ugovaratelj/Putnik otkaže aranžman, Organizator putovanja ima pravo na nakn-adu od ukupne cijene aranžmana razmjerno vremenu preostalom do početka putovanja i to:Europska putovanja, odmori, skijanje• do 30 dana – 10% cijene aranžmana, a najmanje 100,00 HRK• 29 - 22 dana prije početka putovanja - 30% cijene aranžmana• 21 - 15 dana prije početka putovanja - 40% cijene aranžmana• 14 - 8 dana prije početka putovanja - 80% cijene aranžmana• 7 - 0 dana prije početka putovanja - 100% cijene aranžmana• nakon početka putovanja - 100% cijene aranžmanaKrstarenja• do 61 dan prije početka putovanja – gubitak pologa (ako se naplaćuje)• 60 - 46 dana prije početka putovanja - 10% cijene aranžmana• 45 - 31 dana prije početka putovanja - 25% cijene aranžmana• 30 - 16 dana prije početka putovanja - 50% cijene aranžmana• 15 - 6 dana prije početka putovanja - 75% cijene aranžmana• 5 i manje dana prije početka putovanja 100% (gubitak pologa i u slučaju ako je iznos

pologa viši od iznosa otkaznih pristojbi)

Opći uvjeti poslovanja 2013.

Navedeni troškovi raskida Ugovora primjenjuju se i na promjene datuma polaska i smještajnog objekta, odnosno tipa smještajne jedinice kao i na sve druge bitne prom-jene, osim ako u programu putovanja nije izričito navedeno drugačije. Kod otkazivanja aranžmana Ugovaratelj/Putnik nema pravo na naknadu eventualnih troškova vize, osiguranja, cijepljenja i sličnih troškova. Ukoliko Ugovaratelj/Putnik koji otkaže put-ovanje, nađe novog korisnika iste rezervacije, Organizator putovanja će zaračunati samo troškove uzrokovane zamjenom, ako je zamjena moguća. Ukoliko Ugovaratelj/Putnik ne nađe odgovarajuću zamjenu za putovanje, tada će se na otkaz putovanja, odnosno raskid ugovora primijeniti odredba 9. Ovih Općih uvjeta o raskidu Ugovora. Ukoliko Putnik ras-kine Ugovor nakon početka putovanja Organizator putovanja ima pravo na nadoknadu u punom iznosu cijene (100%). Ukoliko 21 dan prije polaska na put putnik nije uplatio ostatak iznosa ili osigurao neospornu naplatu aranžmana, Organizator smatra da je put-nik odustao od rezervacije, bez mogućnosti isplate uplaćene akontacije za putovanje.

10. OSIGURANJE OD RIZIKA RASKIDA UGOVORA / OTKAZA PUTOVANJAUkoliko Putnik prilikom prijave putovanja predviđa da bi zbog nepredvidljivih okolnosti morao otkazati putovanje, odnosno raskinuti Ugovor, a u cilju izbjegavanja troškova opisanih u odredbi 9. Općih uvjeta, Putnik može uplatiti osiguranje od otkaza. Putnik je dužan osiguranje od raskida ugovora/otkaza putovanja uplatiti pri zaključenju Ugovora, te isto nije moguće uplatiti naknadno. Premija osiguranja izračunava se zavisno o vrijed-nosti putovanja, a prema cjeniku osiguravajućeg društva, pri čemu svako osiguravajuće društvo sukladno svojim uvjetima određuje nepredvidljive okolnosti kao razlog za otkaz putovanja, odnosno raskid Ugovora (sudski/vojni poziv, bolest, smrtni slučaj u užoj obitelji i to uz obaveznu pismenu potvrdu). U slučaju raskida Ugovora i otkazivanja aranžmana, Organizator putovanja nije dužan Putniku vratiti iznos uplaćene premije za osiguranje od raskida, kao ni trošak nabavke viza. Uplatom police osiguranja od otkaza Ugovaratelj/Putnik sva svoja potraživanja prenosi na osiguravajuće društvo čiju policu osiguranja od otkaza posjeduje, a Organizator putovanja se obvezuje Putniku osigurati svu dokumen-taciju potrebnu za ostvarivanje potraživanja Putnika prema osiguravajućem društvu, a koja se odnosi na aranžman. Svi uvjeti otkaza navedeni su u polici osiguranja te svakom Putniku preporučujemo da ih osobno pročita. Ukoliko Putnik nema uplaćeno osiguranje od raskida, a mora otkazati putovanje zbog navedenih nepredvidljivih okolnosti, Orga-nizator putovanja ima pravo na isplatu prema pravilima raskida od strane Putnika nave-denih u točki 9. Općih uvjeta.

11. PAKET PUTNOG OSIGURANJAOrganizator putovanja je dužan, prema Zakonu o pružanju usluga u turizmu, Ugovaratelju/Putniku pri zaključenju Ugovora ponuditi paket putnog osiguranja kao što su: dobrovoljno zdravstveno osiguranje za vrijeme puta i boravka u inozemstvu od posljedica nesretnog slučaja i bolesti na putovanju, oštećenja ili gubitka prtljage te osiguranje od otkaza put-ovanja (raskida Ugovora) uz koje se može zaključiti dopunsko osiguranje od nezgode a prema uvjetima osiguratelja. U slučaju da Ugovaratelj/Putnik zatraži navedena osiguranja, ona se mogu ugovoriti izravno kod jednoga od osiguravatelja ili kod Organizatora putovan-ja, pri čemu u tom slučaju Organizator putovanja djeluje samo kao posrednik. Potpisom Ugovora Ugovaratelj/Putnik potvrđuje da mu je ponuđen paket putnog osiguranja.

12. PUTNE ISPRAVEPutnik je dužan osigurati da su njegove osobne putne isprave valjane, te da putne isprave i njegove osobne stvari ispunjavaju uvjete koje određuje prijevoznik i uvjete predviđene graničnim, carinskim, zdravstvenim i drugim propisima njegove zemlje kao i države kroz koje ili u koje putuje. Organizator putovanja ne odgovora za odluke službenih osoba ko-jima se Putniku uskrati prijevoz, odbije izdavanje vize ili ne dozvoljava ulazak u pojedinu zemlju, kao ni za troškove koji zbog toga nastanu. Ukoliko zbog prethodno navedenih razloga dođe do otkazivanja putovanja, odnosno raskida Ugovora prije ili za vrijeme put-ovanja, Organizator putovanja ima pravo na naknadu štete sukladno ovim Općim uvjeti-ma. Ukoliko za vrijeme putovanja dođe do gubitka ili krađe osobnih putnih dokumenta Putnika, troškove gubitka ili krađe snosi Putnik, pri čemu mu predstavnik Organizatora putovanja može pružiti pomoć u ishođenju valjanih putnih isprava za povratak. Svim put-nicima koji nisu državljani Hrvatske i nemaju hrvatske putne dokumente preporučamo da se prije uplate aranžmana osobno informiraju o zemlji u koju putuju i uvjetima koje je potrebno ispuniti za putovanje u tu zemlju, imajući u vidu različitost propisa koji vrijede za državljane pojedinih zemalja.

13. PRTLJAGAPrijevoz prtljage zrakoplovom je besplatan do mase koju određuje zrakoplovni prijevoznik. Višak prtljage Putnik plaća prema važećim cijenama zračnog prijevoznika. Djeca do 2. go-dine nemaju pravo na besplatan prijevoz prtljage. Kod prijevoza autobusom putnik može ponijeti 2 komada osobne prtljage. Organizator putovanja nije odgovoran za prijevoz prtl-jage, te ne odgovara za uništenu ili izgubljenu prtljagu, kao ni za krađu prtljage ili dragocjen-osti u prijevoznom sredstvu ili u smještajnom objektu. Odgovornost za krađu, gubitak ili oštećenje stvari određuje se prema važećim propisima u domaćem i međunarodnom prometu. Prijave za izgubljenu prtljagu, Putnik upućuje prijevozniku ili nadležnoj osobi u smještajnom objektu. Posebnu prtljagu (kao na primjer bicikl, daska za surfanje, golf op-rema, glazbeni instrumenti i slični predmeti), Ugovaratelj/Putnik je dužan najaviti prije zaključenja Ugovora. Ako je moguće, Organizator putovanja će pokušati zadovoljiti unapri-jed najavljen dodatni zahtjev Ugovaratelja/Putnika za posebnom prtljagom, ali ne može jamčiti ispunjenje takvog zahtjeva. Prijevoznik ima pravo zbog ograničenja kapaciteta nosi-vosti ne zaprimiti dodatnu i posebnu prtljagu. Organizator stoga ne snosi odgovornost za trošak odnosno štetu bilo koje vrste koju Putnik zbog toga pretrpi.

14. DRUGE OBVEZE PUTNIKAPutnik je dužan pridržavati se programa putovanja i kućnog reda u ugostiteljskim i smještajnim objektima i u prijevoznim sredstvima, te surađivati s predstavnikom Orga-nizatora putovanja i davateljima usluga. Putnik sam odgovara za štetu koju prouzroči, a posebno za štetu koja je nastala kao posljedica nepoštivanja Ugovora i ovih Općih uvjeta. Štetu koju je prouzročio, Putnik je dužan nadoknaditi bez odgađanja na recepciji hotela, odnosno na drugom mjestu određenom od fizičke ili pravne osobe kojoj je štetu nanio. Putnik je dužan pridržavati se deviznih i carinskih propisa, kao i zakona i drugih podza-konskih propisa Republike Hrvatske i drugih zemalja kroz koje prolazi i u kojima boravi. U slučaju nemogućnosti nastavka putovanja radi kršenja propisa od strane Putnika, sve nastale troškove snosi sam Putnik - prekršitelj. Putovanja u neke zemlje zahtijevaju ob-

vezna cijepljenja protiv nekih bolesti, te je prilikom putovanja u te zemlje, Putnik obvezan posjedovati potvrde i dokumente o cijepljenju.

15. DRUGE OBVEZE ORGANIZATORA PUTOVANJAOrganizator putovanja dužan je brinuti se o izvršenju usluga, kao i o izboru drugih da-vatelja usluga, pažnjom dobrog gospodarstvenika te skrbiti o pravima i interesima Putnika sukladno dobrim običajima u turizmu. Organizator putovanja je dužan Putniku pružiti sve ugovorene usluge za pojedini aranžman u potpunosti, osim u slučaju “više” sile (rat, nemiri, štrajkovi, terorističke akcije, sanitarni poremećaji, elementarne nepogode, intervencije nadležnih vlasti i sl.). Obavijesti koje putnik dobije na prijavnome mjestu ne obavezuju Organizatora putovanja u većoj mjeri nego što su to obavijesti i informacije navedene u samom programu putovanja.

16. PUTOVANJA U ORGANIZACIJI DRUGIH ORGANIZATORA/TUROPERATERAZa sve aranžmane gdje je Sunčani odmor d.o.o. glavni organizator vrijede ovi Opći uvjeti osim u slučaju gdje je Sunčani odmor d.o.o. posrednik, odnosno nije glavni organizator. U takvim aranžmanima naveden je glavni organizator te se za njih primjenjuju opći uvjeti odgovornog organizatora. Sunčani odmor d.o.o. ne odgovara za provedbu turističkih aranžmana drugih organizatora. Potpisivanjem ugovora Ugovaratelj/Putnik u cijelosti prihvaća program i uvjete putovanja.

17. PRAVO PRIGOVORAU slučaju nepotpuno ili nekvalitetno izvršene usluge iz ugovorenog aranžmana, Putnik je dužan, odmah po uočenom propustu na samome mjestu pružanja usluge podnijeti pis-meni prigovor neposrednom davatelju usluge, te bez odgode o istom pismenim putem obavijestiti Organizatora putovanja, a najkasnije u roku od 8 dana od završetka putovanja (uključujući neradne dane i praznike). Svaki Putnik - nositelj ugovora prigovor podnosi za-sebno. Organizator neće uzeti u razmatranje grupne prigovore. Putnik je dužan surađivati s predstavnikom Organizatora putovanja i davatelja usluge u cilju otklanjanja uzroka prigov-ora. Ako uzrok prigovora nije otklonjen, ili Putnik s ponuđenim rješenjem nije zadovoljan, isti s predstavnikom Organizatora putovanja i/ili s davateljem usluge o tome sastavlja pisanu potvrdu koju potpisuju sve prisutne stranke i zadržavaju za sebe po jedan primjerak. Ukoliko predstavnik Organizatora putovanja i/ili davatelj usluge odbije sastaviti ili potpisati takvu potvrdu, Putnik može sam sastaviti odgovarajuću izjavu koju moraju potpisati vjero-dostojni svjedoci koji će kasnije biti dostupni Organizatoru putovanja i/ili davatelju usluge. Ugovaratelj/Putnik ima pravo u roku od 8 dana (uključujući neradne dane i praznike) od završetka putovanja podnijeti Organizatoru putovanja prigovor pisanim putem i to u pro-dajnom mjestu gdje je uplatio aranžman. Uz prigovor, Ugovaratelj/Putnik prilaže gore navedenu pisanu potvrdu i eventualne račune za dodatne troškove. Ugovaratelj/Putnik je dužan navode prigovora obrazložiti i predočiti odgovarajuće dokaze. Ugovaratelj/Putnik koji podnese prigovor protekom roka od 8 dana od završetka putovanja, gubi pravo na prigovor. Organizator putovanja je dužan pisanom odlukom odlučiti o prigovoru u roku od 15 radnih dana od dana primitka prigovora. Organizator putovanja može odgoditi rok rješavanja prigovora za još 15 radnih dana, a iz razloga prikupljanja informacija i provjere navoda prigovora kod davatelja usluge. Pri rješavanju prigovora, Organizator putovanja će uzeti u obzir okolnost da je Putnik za vrijeme putovanja odbio prihvatiti ponuđeno rješenje prigovora, a koje je bilo razmjerno ugovorenoj usluzi, te na taj način spriječio otklanjanje uz-roka prigovora. Razmjerno sniženje cijene po prigovoru može doseći: iznos neiskorištenog dijela usluga, razliku u cijeni zbog niže kategorije smještajnih i drugih kapaciteta od ugovo-renih, dok je naknada štete nastala neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza ograničena na iznos cijene aranžmana. Ovime se isključuje pravo Ugo-varatelja/Putnika na naknadu idealne štete, osim u slučaju da je ista osigurana kod osigura-vatelja koji istu štetu i pokriva. Dok Organizator ne donese rješenje, putnik se odriče posre-dovanja bilo koje druge osobe, sudske ustanove ili davanja informacija u medije.

18. OSIGURANJE OD ODGOVORNOSTIU skladu s važećim zakonskim propisima, Organizator putovanja ima s osiguravajućim društvom Allianz d.d. sa sjedištem u Zagrebu, Vodnikova 13, tel. 0800 5000, zaključen ugovor o osiguranju od odgovornosti za štetu koju prouzroči Putniku neispunjenjem, djelomičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obveza koje se odnose na paket-aranžman, broj police: 1500-17121-7053.

19. OSIGURANJE ZA SLUČAJ PLATNE NEMOGUĆNOSTI ILI STEČAJA ORGANIZATORA PUTOVANJAU skladu s važećim zakonskim propisima, Organizator putovanja ima s osiguravajućim društvom Allianz d.d. sa sjedištem u Zagrebu, Vodnikova 13, tel. 0800 5000, zaključen ugovor o osiguranju za slučaj platne nemogućnosti ili stečaja Organizatora putovanja, broj police: 1500-17121-7053. U slučaju stečaja Organizatora putovanja, Putnik zatečen na putovanju, kao i osobe koje su uplatile akontacije za putovanje, trebaju na najbrži način kontaktirati osiguravatelja Organizatora, te navesti broj telefona gdje ih pred-stavnik osiguranja može kontaktirati.

20. ZAŠTITA OSObNIH PODATAKAUgovaratelj/Putnik dobrovoljno daje na raspolaganje osobne podatke Organizatoru put-ovanja, te dopušta da se isti koriste u cilju zaštite interesa Ugovaratelja/Putnika u svim poslovima vezanim uz ugovoreno putovanje/uslugu, a što uključuje i prosljeđivanje ovih podataka trećim osobama u zemlji i inozemstvu koje je neophodno za realizaciju ovog putovanja/usluge, a posebice uključuje ugovaranje posebnih vrsta osiguranja navedenih u odredbama 10. i 11. ovih Općih uvjeta. Osobni podaci Ugovaratelja/Putnika mogu se koristiti za daljnju međusobnu komunikaciju i za dostavu marketinških poruka Organi-zatora putovanja. Organizator putovanja se obvezuje osobne podatke čuvati u bazi po-dataka, sukladno odluci Organizatora putovanja o načinu prikupljanja, obrade i čuvanja osobnih podataka.

21. ZAVRŠNE ODREDbEOvi Opći uvjeti putovanja sastavni su dio Ugovora. Moguća odstupanja od ovih Općih uvjeta, moraju biti navedena u tekstu programa putovanja ili u Ugovoru. Ovo izdanje isključuje sva ranija izdanja. Svi sporovi koji bi mogli proizići iz ovih Općih uvjeta putovanja ili Ugovora, Organizator putovanja i Ugovaratelj/Putnik nastojat će riješiti mirnim putem, a ako u tome ne uspiju, ugovaraju nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu, prim-jenjuje se hrvatsko pravo.

U Zagrebu, 19. veljače 2013. godine