Upload
ledieu
View
214
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
ST. JOHN PAUL Il
PARISH
Diocese of Las CrucesSanta Teresa, New Mexico
December 4, 2016 — N Sunday ofAdvent
4 de Diciemfre, 2016 — 20 Domingo deAdviento
Pastor/PårrocoFr. Enrique L6pez-Escalera
Deacon/DiaconoMartin Soltero
Director of Faith FormationDir. de Formaci6n de la FéChristy Balsiger - 915-525-5384
Sunday Mass/Misa Dominical9:00 am-English 11:00 am-Espaäol
At/En YMCA
6400 Mason Farms Road
(The "Blue" Building)
Santa Teresa, NM
Office/Oficina5290 McNutt Road
Santa Teresa, NM 88008
Telephone/Teléfono
(575) 332-4496Office Hours/Horas de Oficina
Tuesday to Friday 9 am to 2 pm
Martes a Viernes 9 am a 2 pm
Secretary/SecretariaJuanita Silva
Receptionist/Recepcionista
Terry Scherzinger
E-mail [email protected]
Web Site:stjohnpaulsecondchurch.org
Daily Mass/Misa Diaria
Tuesday, Wednesday, Thursday-7:00amMartes, Miercoles, Jueves - 7:00 am
Friday/Viernes - 3:00 pm
Confessions: Friday After MassSunday before Mass
Confesiones: Viernes después de Misa
Domingo antes de Misa
Mass is celebrated at the Chapelin the parish office
La Misa se celebra en la capillaen la oficina de la parroquia.
NIass Intenti
ss Misa—n •. •Oak
or: he Pastor/ P$r
Collections/Colectas
November/Noviembre 27, 2016
Regular $1,885.16
Building $1,296.00
Thanksgiving/Charity.. $ 897.46
ThuqSåaQÅDueves
Hour/Hora SantaFridays after Mass
i Viemes después de Misa
Meo/VaronesSundays 3:00 am
Youth$tpgp fpeets
pmFor more informationplease contact:
Para mås informaci6nfavor de contactar a:Jesüs Diaz -- 915-305-5898
2nd SUNDAY OF ADVENT
"Produce good fruit as evidence ofyour repentance." John the Baptist doesnot mince words. He tells it like it is.When the hypocritical Pharisees andSadducees show up piously for baptism,John calls them out, saying, "You broodof vipers!" Not welcoming words, to saythe least. Then he tells them that beingpart of the religious club (i.e., children ofAbraham) isn't enough. No, "every treethat does not bear good fruit will be cutdown and thrown into the fire."
It can be easy to join John inpointing fingers at those self-righteousreligious leaders. But we're usually notso quick to point fingers at ourselves. Onthis Second Sunday of Advent, as weseek to prepare for the coming of Christ,we also need to hear John's solemnwarning. How are we like thesePharisees? How have we excusedourselves because we are part of the"club," because we are baptizedChristians, regular churchgoers, betterthan others, or whatever justification weuse to declare ourselves in good shape?How have we failed to produce goodfruit by being satisfied with acomfortable life and a routine practice ofthe faith? What do we need to change?Where do we need to grow? How do weneed to reach out and serve others, tosacrifice sinful behaviors, to delvedeeper into our love for the Lord?
John preaches today that God will"gather his wheat into his barn, but thechaff he will burn with unquenchablefire." Advent is a gift from the Church--atime to renew our spiritual life by gettingrid of the chaff in our souls and producinginstead a fruitful harvest. Now is the timeto do this work. As John tells us, "Repent,for the kingdom of heaven is at hand!"
20 DOMINGO@8bÜiÉtÅtO
It was of him that the prophåiidafrbås*whén he said:
A voice of6ne4ingputiÅdiéåeQt,
prepar@the
Juan es aquel de quien el profetaåsaias hablaba, cuando dijo: una
voz clama en el desiefto: Preparen el amino del Sefior, enderecen
sus semeros. —Mt 3, 3
Excerpts from the Lecte,arj Mass±20C1.1298. 19,20 CCD.
Lecciorwio 1 0 1976 Comisicn Episco$ de Pastoral de la Corferertcta Epscopadc Mex;cn.
20 DOMINGO DE ADVIENTO
La figura y mensaje central de esteSegundo Domingo de Adviento es Juan
Bautista. Su llamada a la conversión y al
mismo tiempo su mensaje de la cercanía deDios es clave para entrar al Reino de loscielos. El significado de la conversión que élanuncia quiere decir abrirse a Dios y nodebe quedar reducida a un cambio deconducta minimizada tan solo paratranquilizar la conciencia. Para llegar a unaverdadera conversión debemos de vivirsintiendo que Dios está próximo y que debede prepararse el camino de abrirle paso yque sea el centro de nuestra vida. Preparares responsabilidad de todos ya que laconversión es personal y comunitaria. Elprofeta Isaías lo explica así: "Una voz clamaen el desierto: Preparen el camino delSeñor, enderecen sus senderos" (Mt 3, 3).
¿Es el Adviento tiempo de tensión onos lleva a buscar a Dios? Ahora es eltiempo de pedir el Espíritu de sabiduría,inteligencia, prudencia y valentía. No hayque dormirnos en nuestros laureles, estiempo de despertar, es tiempo de lucharpor la paz y la justicia. Teniendo siemprepresente que al tomar responsabilidad de mipropia conversión ya estoy comprometiendomi vida al encuentro con Dios. Entonces, noperdamos el tiempo en cosas pequeñas.Vamos a lo grande a dar fruto abundante delos dones que hemos recibido de Dios yadesde nuestro bautismo. No, nos vaya apasar que: "Ya el hacha está puesta a la raíz
0
de los árboles, y todo árbol que no dé fruto,será cortado y arrojado al fuego" (Mt 3, 10).iAl contrario, hacer ver con obras nuestraconversión! Es nuestra misión.
ANNOUNCEMENTS
2017 Calendars — Our 2017 parish calendarshave been printed and are now on sale - $12.00per calendar. We hope get yours and pleasehelp us promote and sale them.
Our Lady of Guadalupe Feast— Mass at 6:00 amon Monday December 12th at Our Lady of Refugein La Union. Breakfast after the Mass in theParish Hall.
Symbolon -The December class is scheduledfor Saturday, December 17 at 9:00 am.
Saturday Mass_— Starting on January 7, the HolyMass will be offered in the chapel (at the Office),every first Saturday of the month at 7:00 am.
Christmas Poinsettias — Donations are beingrequested for the Altar. You can make adonation in honor of a loved one. Donationenvelopes are available after Mass or at theparish office.
Coat Drive — We will be having a coat & blanket
drive to collect items and take them to a shelter.
Starting Sunday, November 27, bring any items
you can donate and deposit in boxes by the
doors. If you have any questions please contact
Dennis Pyle at 915-478-2382.
Parish Posada -- We will be having our second
annual parish posada on December 18 from 4:00
to 7:00 pm. at the YMCA gym. We hope you
and your family can join us.
ANUNCIOS
Calendarios del 2017 — Los calendarios de la
parroquia ya estån a la venta - $12.00 cada uno.
Esperamos que compre el suyo, y nos ayude a
promoverlos y a venderlos.
Nuestra Seöora de Guadalupe — Misa a las 6:00
am el Lunes, 12 de Diciembre en la Parroquia de
Nuestra Sefiora del Refugio en La Uni6n.
Desayuno después de Misa en el sa16n parroquial.
Misa Sabatina — Empezando el 7 de Enero, se
ofrecerå la Santa Misa en la capilla (en la oficina),
cada primer såbado del mes a las 7:00 am.
Noches Buenas — Estamos pidiendo donaciones
para noches buenas para el Altar. Puede hacer su
donaci6n en memoria de algün ser querido. Hay
sobres para su donaci6n disponibles después de
Misa o en la oficina de la parroquia.
Colecta de chamarras y cobijas — Estaremos
recibiendo chamarras y cobijas para entregar a un
albergue. Empezando el 27 de Noviembre, traiga
los articulos que pueda donar y depositelos en las
cajas en la entrada. Si tiene alguna preguntafavor de comunicarse con Dennis Pyle at 915-478-2382 0 a la oficina.
Posada Parroquiana — Tendremos nuestrasegunda anual posada el 18 de Diciembre de 4:00a 7:00 de la tarde en el gimnasio de la YMCA.Esperamos que usted y su familia nos acompaöen.