Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
St. Juan Diego Parish
Archdiocese of Portland in Oregon Our Mission: At St. Juan Diego Catholic Church, we are a diverse community that strives to welcome everyone with
dignity, respect and belonging by living the Good News of Jesus Christ.
Nuestra Misión: En la iglesia Católica de San Juan Diego, somos una comunidad diversa que se esfuerza por dar la
bienvenida a todos con dignidad, respeto y pertenencia al vivir la Buen Nueva de Jesucristo.
March 7/8, 2020 8 de marzo del 2020
Second Sunday of Lent Segundo Domingo de Cuaresma
Mass Schedule Horario de Misas
Saturday / Sábado
5:00 pm
Sunday / Domingo 8:45 am
10:30 am (Español) 12:15 pm
Daily Mass/Misa Diaria
Tuesday - Friday Martes - Viernes
6:00 pm
Sacrament of Reconciliation Reconciliación
Saturday / Sábado 4:00-4:30
Prayer Intentions
If you would like to add a name to our intentions, please
call the parish office.
Intenciones
Si desea agregar un nombre a nuestras intenciones, por favor llame a la oficina parroquial.
Sung Rosary
The St Juan Diego Music Ministry would like to invite everyone to attend the Sung Rosary. The service will take place Saturday, March 14th at 4pm. This is a wonderful way to pray the Rosary in song and as a community and will lead up to the 5 pm mass. All are welcome.
Please join us for the Stations of the Cross at 6:30pm, followed by a simple supper.
Únase a nosotros para las Estaciones de la Cruz los viernes durante la cuaresma a las 6:30 pm seguido de una cena sencilla. Hosted by: Mar 13 – Faith Formation Mar 20 – Luz Divina Mar 27 – Women's Group Apr 3 – Vietnamese Community
Lenten Reconciliation Reconciliación
March 31, 2020 31 marzo, 2020
7:00 pm Bilingual / Bilingüe
Holy Thursday Jueves Santo
April 9, 2020 9 abril, 2020
7:00 pm Bilingual / Bilingüe
Good Friday Viernes Santo
April 10, 2020 10 abril, 2020
7:00 pm Bilingual / Bilingüe
Easter Vigil Sábado de Gloria
April 11, 2020 11 abirl, 2020
8:00 pm Bilingual / Bilingüe
Easter Domingo de Resurrección
April 12, 2020 12 abril, 2020
8:45 am English 10:30 am Español 12:15 pm English
Lenten Schedule 2020 Calendario de Cuaresma 2020
The Hunt for Easter Eggs and Goodies Begins!
We are currently in need of plastic Easter eggs, stickers, and individually wrapped candies for our Easter Egg Hunt. For more information, contact Sr. Dorothy.
Búsqueda de huevos de Pascua y Golosinas!
Estamos en necesidad de huevos platicos, pegatinas y dulces envueltos individualmente para la búsqueda de huevos de Pascua. Para más información, comuníquese con la Hermana Dorothy.
St. Juan Diego Caregivers Ministry Members of the St. Juan Diego caregivers ministry will be available in the narthex following the anointing of the sick mass on March 14-15 to answer questions on the ministry and hand out pamphlets.
Anointing of the Sick will be at all Masses the weekend of March 14/15. La Unción de los Enfermos es el próximo fin de semana 14/15 de marzo en todas las misas.
Church in Central & Eastern Europe
Thank you for your generous contributions last week to the Collection for the Church in Central and Eastern Europe! As a parish, we collected $1,791.55 to help restore the Church and build the future in more than 20 countries. If you missed the collection, it’s not too late to give. Visit www.usccb.org/nationalcollections for more information.
Iglesia en Europa Central & Oriental
¡Muchas gracias por sus generosas contribuciones la semana pasada en la Colecta para la Iglesia en Europa Central y Oriental! Como parroquia, recaudamos $1,791.55 para ayudar a restaurar la Iglesia y construir el futuro en más de 20 países. Si no alcanzaron a dar en la colecta, aun lo pueden hacer. Para más información, entren a www.usccb.org/nationalcollections.
The Society St. Vincent de Paul
In appreciation of The Society St. Vincent de Paul's 150 years of faithful service to our Portland community, we will be taking up a second collection for the Portland Council of SVdP next weekend. Please make checks out to St. Vincent de Paul.
La Sociedad de San Vicente de Paul
En agradecimiento a los 150 años de servicio fiel de la Sociedad de San Vicente de Paúl a nuestra comunidad de Portland, tomaremos una segunda coleccta para el Consejo de Portland de SVdP el próximo fin de semana. Por favor haga cheques a San Vicente de Paul.
Weekly Parish Schedule To have a Mass offered for anyone, please
call Jeny in the parish office. Suggested donation $10 Please make your checks payable to St. Juan Diego Parish
March/marzo 8 First Reading Genesis 12:1-4a Génesis 12, 1-4 Second Reading 2 Timothy 1:8b-10 2 Timoteo 1, 8-10 Gospel Matthew 17:1-9 Mateo 17, 1-9
Scripture Readings / Lecturas
February 29/March 1 .... 943
Collection Basket .... $ 4,998.71
Electronically or by mail .... $ 12,541.99
Central/Eastern European Church …. $ 1,791.55
Thank you for supporting our Parish! Gracias por ayudar a nuestra Parroquia!
Date Mass Times Activities
Saturday
March 7, 2020
5:00 pm Mass
Food Collection
11:00 am Adult Confirmation
Class I
4:00 pm Reconciliation
Sunday March 8, 2020
8:45 am
Mass
10:30 am Misa en Español
12:15 pm
Mass
Food Collection
4:00 pm MS & HS 1st Com Prep
5:00 pm
MS & Confirmation
6:30 pm HS Youth Group
Monday March 9, 2019
No Daily Mass Office Closed Oficina Cerrada
Tuesday March 10,
2020
6:00 pm Parish Weekday
Prayer
Wednesday March 11,
2020
6:00 pm Parish Weekday
Prayer
6:30 pm Faith Formation Classes
Thursday March 12,
2020
6:00 pm Parish Weekday
Prayer
6:30 pm Youth Choir
7:00 pm
Choir Practice
Friday March 13,
2020
6:00 pm Parish Weekday
Prayer
Communion Services at Retirement Centers: Rock Creek 9:15 am Avamere 10:00 am Laurel Parc 9:00 am
6:30 pm
Stations of the Cross
7:15 pm Spanish Youth Choir
7:45 pm
Spanish Choir Practice
Saturday March 14,
2020
5:00 pm Mass
11:00 am Adult Confirmation
Class II
4:00 pm Sung Rosary
4:00 pm
Reconciliation
Sunday March 15,
2020
8:45 am Mass
10:30 am
Misa en Español
12:15 pm Mass
5:00 pm
MS & Confirmation
6:30 pm HS Youth Group
March/marzo 15 First Reading Exodus 17:3-7 Éxodo 17,3-7 Second Reading Romans 5:1-2, 5-8 Romanos 5, 1-2. 5-8 Gospel John 4:5-42 Juan 4, 5-42
Stewardship Moment Second Sunday of Lent
In today’s second reading, Timothy is issued a strong directive: “Bear your share of hardship for the gospel with the strength that comes from God.” For the early Christians this could mean tor ture and execution. For most Christians today enduring hardship for the Gospel might include accepting ridicule or mockery, or the suggestion that we lack sophistication. Nevertheless, in his letters, Saint Paul is adamant that we should not be ashamed of being followers of Christ. Good stewards are not ashamed of their allegiance to Christ. They do not hide their faith. Reflect on this question: Are you willing to speak about following Christ Jesus no matter who your listeners happen to be?
Un Momento de Corresponsabilidad
Segundo Domingo de Cuaresma
En la segunda lectura de hoy, Timoteo recibe una fuerte directiva: “Comparte conmigo los sufrimientos por la predicación del Evangelio, sostenido por la fuerza de Dios”. Para los primeros cristianos, esto podría significar tortura y ejecución. Para la mayoría de los cristianos de hoy, las dificultades duraderas del Evangelio pueden incluir aceptar el ridículo o la burla, o la sugerencia de que carecemos de sofisticación. Sin embargo, en sus cartas, San Pablo insiste en que no debemos avergonzarnos de ser seguidores de Cristo. Los buenos corresponsables no se avergüenzan de su lealtad a Cristo. No esconden su fe. Reflexione sobre esta pregunta: ¿Está dispuesto a hablar sobre seguir a Cristo Jesús sin importar quiénes sean sus oyentes?
Sacristan Help Appreciated Join the 8:45 am Sacristan team. This ministry is a prayer in action. Responsibility is to before mass set out the bread, wine and elements used in the Eucharist of the Mass. After mass the chalices and ceboriums need to be washed and dried. Contact: [email protected].
Infant Baptism Preparation for Parents in English
The next baptism preparation session is scheduled for:
Saturday May 9, 2020 at 10:00 am &
Monday May 11, 2020 at 7:00 pm
Parents must attend both classes.
Bautismo para Niños Preparación Para los Padres en Español
La próxima platica con el Padre Terry sera el: Sabado 9 de mayo del 2020 a las 11:00 am
Knights of Columbus Lent Food Drive
The Knight of Columbus will be doing their annual Lenten food drive beginning after Ash Wednesday and continuing through Easter. Items that are in demand include: Cereal, pasta, hamburger helper, rice-a-roni, juice, tuna, canned chicken, canned soup, corn, chili, and canned fruit. Please bring your donations and place them in the Narthex. You may also want to consider a monetary donation. Please write checks out to “Knights of Columbus” then use the yellow envelope, write 'Lenten food drive' on it and then place it in the collection basket.
Alimentos de Cuaresma de los Caballeros de Colon
Los Caballeros de Colón realizaran su campaña anual de alimentos de Cuaresma comenzando después del Miércoles de Ceniza y continuando hasta la Pascua. Los artículos mas necesitados son: Cereal, pasta, hamburger helper, rice-a-roni, jugo, atún, pollo enlatado, sopa enlatada, maíz, chile y fruta enlatada. Por favor traiga sus donaciones y colóquelas en la entrada de la iglesia. También puede considerar una donación monetaria. Por favor, escriba cheques a “Knights of Columbus” y use el sobre amarillo, escriba 'Lenten food drive' y colóquelo en la canasta de colecta.
Social Justice
On Saturday, March 21, St. Juan Diego parishioners can again work on houses at a Habitat for Humanity work site. No experience is necessary and all tasks will be suitable to your comfort level. Get to know other St. Juan Diego parishioners and maybe even a few families who will be living in the homes you will be building. Fifteen volunteers, 16 and over, are welcome on the work site in Beaverton. Contact Mike Grabner for more information: [email protected] Sign-ups for this volunteer opportunity take place in the narthex.
Ministerio de Justicia Social
El Sábado 21 de marzo los feligreses de San Juan Diego pueden participar ayudando a construir casas para la organización Habitat for Humanity para familias de escasos recursos. No se necesita experiencia y se puede ayudar dependiendo de la capacidad de cada persona. Es una oportunidad para conocer a otros feligreses de San Juan Diego y tal vez incluso las familias que vivirán en las casas que se están construyendo. Se necesitan 15 voluntarios, de más de 16 años de edad, son bienvenidos en el sitio de trabajo en Beaverton. Favor de comunicarse con Mike Grabner para más información: [email protected] Para registrarse, por favor anótese en la lista en el Nártex
Lil’ Panthers AM Preschool Open House
Sunday, March 15th 10:00am – Noon
*See the classrooms *Teacher meet and greet *Enjoy activities and crafts* Ask questions and learn all about our
fantastic program Class offered 8-11am daily
M/W/F – Waitlist T/Th. – Available M-F – Waitlist
Baby Corner Baby Corner wishes to thank everyone for the wonderful clothes, blankets, and diapers, etc., donated while the crib was in the church in February. All will soon be given to families in need. If you have further things to donate, you may always drop them at the St Pius X church office Mon-Fri 8:30am -3:00 pm. We work with hospitals, clinics, and other organizations all year long to help these families. Thanks for your help. Call Marty with questions 503-614-9630.
Baby Corner Baby Corner desea agradecer a todos por la maravillosa ropa, mantas y pañales, etc., donados mientras la cuna estaba en la iglesia en febrero. Todo pronto se dará a las familias necesitadas. Si tiene más cosas para donar, siempre puede dejarlas en la oficina de la iglesia de San Pío X de lunes a viernes de 8:30am a 3:00 pm. Trabajamos con hospitales, clínicas y otras organizaciones durante todo el año para ayudar a estas familias. Gracias por su ayuda. Llama a Marty con preguntas 503-614-9630.
World Marriage Day
On February 9th we celebrated World Marriage Day. Thanks for all the couples who wrote down the number of years they have been married on the board! Here is a summary of the results: Number of couples = 55 Sum of number of years being married = 1,205 Average number of years being married = 23 Minimum number of years being married = 2 Maximum number of years being married = 55
Día Mundial del Matrimonio
El 9 de febrero celebramos el día Mundial del Matrimonio. Muchísimas gracias a todos los que se anotaron en pizarrón con el número de años que han estado casados. Aquí les ofrecemos los resultados: Número de parejas = 55 Total de años casados = 1,205 Número promedio de años casados = 23 Número mínimo de años casados = 2 Máximo número de años casados = 55