16

Click here to load reader

Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Svensk Leverantörstidning har funnits på marknaden sedan 1984 och utkommer sex gånger per år, med en upplaga på ca 28.800 exemplar. Tidningen är en marknadsplats för Sveriges näringsliv och vi strävar efter att hålla våra läsare uppdaterade genom intressanta artiklar och nyheter.

Citation preview

Page 1: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

Tel: +45 9846 9041 | elinsstrandferie.com

Hållbar  textilserviceLäs  på  www.textilia.se  om  hur  

vi  bidrar  till  att  det  fungerar

FERIE      FRITIDNr 3 2013 | Pris för tidning och bilaga 39 kronorBESÖKER NORRA JYLLAND

Foto: Bent Næsby

Page 2: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland2

Strandnära stugor lockar barnfamiljer med blåflaggad och familjevänlig strand.

Elin Berthelsen SommerhuseMånga lockar med barnvänliga bad men jag

brukar säga familjevänliga eftersom det inte bara är barnen som ska vara trygga utan även föräld-rarna, säger Elin Berthelsen för Elin Bethelsen Sommerhuse.

Alla stugorna ligger 100-400 meter från stranden så det är enkelt att hämta saker i stugan och den långgrunda stranden och det varma vattnet gör att det är extra tryggt för föräldrarna.

– Vi har aldrig haft något drunkningstillbud hos oss medan det i exempelvis Västerhavet dagligen sker incidenter och årligen drunknar det några människor där, tragiskt nog, säger Elin Berthelsen.

Stugorna som Elin hyr ut äger hon själv och det syns på kvaliteten. Alla stugorna har diskma-skin, tvättmaskin, några har spa och allt är i topp utom priset.

– Min filosofi är att hellre hålla ett bra pris och få uthyrt än tvärtom och detta gör att mina gäster ofta stannar 2-3 veckor. Utanför huvudsäsongen tillämpar jag boka fyra veckor men betala för tre och detta har blivit populärt. Vi kan också se ett ökat intresse från svenska och norska företag som önskar långtidsavtal för sina anställda, berättar Elin.

Alla stugor har barnsäng och barnstol och för de som önskar maximal bekvämlighet kan gästerna för en ytterst moderat extrakostnad beställa både sängkläder, handdukar och avrese-städning.

Normalt sett är det byte lördagar men utanför huvudsäsongen kan gästerna välja ankomst och avresedag själva. De oerhört välskötta stugorna är mycket populära att hyra och om några familjer vill bo nära varandra är det möjligt.

– Vi har flera stugor som ligger intill varandra men vi rekommenderar att boka i god tid om man vill ha dem, tipsar Elin.

Hur är det med hundar och rökning? – Hund får man ha i vissa av stugorna och vad

gäller rökning rekommenderar vi våra gäster att röka utomhus men jag upplever inte detta som ett problem eftersom de flesta gör detta naturligt.

Vad kan man då göra i området?– Stranden i Lyngså räknas till Jyllands bästa

så den är ju dragplåstret men i närbelägna Voerså kan man både hyra cyklar, båtar, kanoter och annat för den äventyrslystna familjen. Sen har vi ju tågresan till Skagen, cirka en halv timme och turen är en upplevelse. Dagstur till paradisön Laesö är en annan lämplig aktivitet. Det finns mycket att välja på, menar Elin Berthelsen som gärna ser fler svenskar och norrmän som gäster.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON Elin Bethelsen, Elin pyntar en antik pottstol.

Foto: Michael Damsgaard

Oavsett vart du åker i det Nordjylländska landskapet finns där platser som är värda att uppleva och resa till. Vi berättar här om några av de mest intressanta sevärdheterna som Nordjylland kan bjuda på. Här finns garanterat inspiration till upplevelser till dig.

Konst och arkitektur på Nordjylland

På de Nordjylländska konstmuséerna kan man uppleva cirka 150 års dansk och utländsk bildkonst. Namn som Anna Ancher, P.S. Krøyer och Lauritz Tuxen förknippar vi med Skagen. Fernand Leger, Wilhelm Freddie och Asker Jorn möter man i Aalborg. Sven Engelund, Johannes Hofmeister och Poul Anker Bech är konstnärer vars verk jan beskådas i Hjørring.

Inte bara SkagenDe tre statligt erkända muséerna delar

nämligen uppgifterna mellan sig. I Skagen möter man den naturalistiska konsten från slutet av 1800-talet, då flera friluftsmålare levde och verkade här. Aalborg ståtar med en både dansk och utländsk konst samling konst från 1900-talets början till nutid. På Vendsyssel konstmu-seum visas efterkrigstidens konst med tonvikt på det lokalt förankrade landskapsmåleriet.

Men konsten har också satt sina spår i kommuner på Nordjylland. I Sundbysamling-arna i Nørresundby visas den tidigaste konsten med anknytning till Aalborgsområdet. Vid mitten av 1800-talet drog det milda landskapet, den gröna bokskogen och de slingrande ström-marna målarna från guldåldern till Sæby. Deras lyriska landskap kan ses på Sæby Museum.

I Anna och Michael Anchers Hus och i Drachmanns Hus i Skagen kommer man tätt in på konstnärernas dagliga liv på 1880-talet, när Skagen svämmade över av konstnärlig aktivitet. Konstbyggnaden i Vrå rymmer en omfattande samling av landskapsmålaren Svens Engelund

och på Frederikshavns Konstmuseum i deras Exlibris-samling visas konst med lokal anknyt-ning och en internationellt erkänd samling av exlibris, bokägarmärken, en etikett som förr trycktes på boken för att se vem dess ägare var.

Utzoncentret i AalborgSydney har sin världsberömda opera vid

vattnet, ritad av Jørn Utzon. Aalborg har också vid sitt vatten ett mästerverk från den världsbe-römde arkitekten – Utzon Centret.

En väsentlig inspirationskälla för Jørn Utzon har varit hans ungdoms erfarenheter av skeppsbyggen i Aalborg. Fadern var ingenjör på skeppsvarvet i staden och dessutom en interna-tionellt erkänd båtdesigner. Särskilt uppskattad blev segelfartyget ”spidsgatteren” som utmärkte sig med hög fart och signifikanta kurvor.

Det var Jørn Utzons nära samarbete med sin far med utveckling av båtdesign och den dagliga synen av stora skeppsskrov i torrdocka

på Aalborgs Varv, som senare gav honom det försprång och den självtillit som krävdes för att realisera de enorma båtliknande takkonstruktio-nerna på operahuset i Sydney. Utzons geni med detta byggande hör samman med en rad av hans övriga verk som gjorde honom än mer interna-tionellt uppskattad.

Med det stigande intresset för Utzons arbetet passar det fint att Utzon Centret byggdes vid vattnet i hans hemstad Aalborg, rakt i mitten av den maritima miljö som inspirerade hans tidiga utveckling. Det är Jørn Utzons uttalade önskan att Utzon Centret inte ska vara ett museum men däremot en aktiv och dynamisk brännpunkt för arkitektur, design och konst.

Det är därför också helt uppenbart att centrat etableras tillsammans med Instiut for Arkitektur og Design vid Aalborgs universitet. I linje med Utzons humanistiska inställning till arkitektur är Utzon Centret inte konturerat som an monu-mental byggnad, utan som en serie av mindre paviljonger byggda omkring en avgränsad gårdsmiljö. Så det är möjligt att sitta i lä från Limfjordsvinden som Jørn Utzon minns från sin barndom.

Utzon Centret är inte bara en plats för besö-karna till Aalbrorgs nya vatten men på samma sätt som operahuset i Sydney kommer det att sätta staden på kartan. Tillsammans med Aaltos konstmuseum kommer det att placera Aalborg stadigt på den internationella arkitektoniska scenen.

KÄLLA: WWW.VISITNORDJYLLAND.DK

r

Vi kan också se ett ökat intresse från svenska och norska företag som önskar långtidsavtal för sina anställda.

Page 3: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 3

På nordvästra Jylland, endast ett stenkast söder om Hirtshals och något tiotal kilometer norr om Løkken, ligger det välkända feriecentret Skallerup Klit. Med sitt underbara läge direkt vid sandskogen och Västerhavet slås besökaren av den mäktiga naturen.

Helårsöppet feriecenter lockar barnfamiljer med gigantiskt inomhuslekområde

Direktör Niels Bro tar emot i den välkända anläggningen.

– Det är bland annat naturen som lockar och då menar jag framförallt de vuxna. Många hyr en cykel här och på cykelvägar som slingrar sig vackert mellan sanddynerna avlöser det ena fantastiska natursceneriet det andra, säger han.

– Familjer och då gärna i tre generationer är vår absoluta målgrupp. Och målet är att familjerna ska tillbringa fritiden tillsammans. Men ibland deltar barnen i exempelvis Team Aktivs aktiviteter som kan vara allt från ridning och skötsel av djuren på vår egen bondgård

och sjörövaraktiviteter med skeppsbrott till godisproduktion och T-shirtmålning. När dessa aktiviteter pågår - och det gör de varje dag - kan föräldrarna få lite egen tid att på cykelsadeln utforska området här runt i kring, fortsätter Niels.

Skallerup Klit har trots sin storlek lyckats att behålla både sin charm och egenart samtidigt som man har lyckats skapa något att göra för alla barn. Redan vid entrén till anläggningen ser man bevis för detta. Inne i Gröna hallen råder febril verksamhet då hallen som är förberedd för en rad bollsporter ställs om efter en gala. I den andra hallen, som kallas för Blå hallen, har man byggt ett gigantiskt inomhuslekcenter.

– Sedan har vi ju vårt gym och yogacenter som ligger ovanpå Blå hallen, säger Niels.

Äventyrsbadet, som är det som lockar de flesta familjerna till Skallerup, är ett av Nordens

främsta. Vattenrutschkanor, grottor, vattenfall och motströmsbanor gör att alla barn älskar att vara där.

– Det är faktiskt så att när man väl kommit hit och bor här hos oss så ingår entré till alla byggnader och då menar jag även äventyrs-badet. Förbrukningsmaterialet vid exempelvis T-shirtmålning och en del andra aktiviteter får man betala för men det är till självkostnadspris. Vi har också tänkt på wellnessgästerna genom att ha byggt Romulus, ett romerskt bad med alla typer av kroppsbehandlingar. Ett mycket uppskattat inslag även hos mormor och morfar, berättar en stolt direktör”

Boendet har Skallerup Klit ordnat genom olika typer av stugor och lägenheter. De minsta såväl som de största och mest lyxiga har allt man kan tänka sig i utrustning (där några av husen är utrustade med spabad och sauna). Många stugor och samtliga lägenheter har en underbar utsikt över Västerhavet.

Frågan är naturlig…är Västerhavet farligt att bada i?

– Nej, men Västerhavet är Västerhavet så man bör givetvis, som alltid då man badar, iaktta

försiktighet och barnen ska givetvis inte lämnas utan uppsikt, säger Niels.

– Vi har inte haft några tillbud på många många år men man kan aldrig vara nog försiktig, tillägger han med allvarsam blick.

Vi kommer snabbt tillbaka till stugorna.– Under absoluta högsäsong hyr man dessa

under hela veckor men övrig tid kan man hyra både under helger och mitt i veckorna och priserna kan vi garantera är mycket konkurrens-kraftiga, berättar Niels.

Butiken på området kan konkurrera med vilken ICA-butik som helst i Sverige. Allt finns att tillgå. I restaurangen serveras gourmetmat varje dag och för den som vill så erbjuds speciella temabufféer.

– Vi är en anläggning för hela familjen och har öppet hela året. Lugn och ro är huvudmålet men barn är aktiva och därför krävs aktiviteter vilket vi är bra på. Här finns alltid något att göra för alla åldrar, avslutar Niels Bro.

Det verkar som Niels menar små barn, stora barn och även vuxna barn på denna fantastiska ferieanläggning!

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Hold ferie i Nordjylland - direkt vid det brusande Västerhavet

Priset är inklusive entré till äventyrsbad, simhall, lekland, aktivitetscenter, entré till gård med djur, sportanläggningar mm.

På Skallerup Klit ! nns också spaavdelning, välsorterad livsmedelsbutik, bowling, restaurang, ridanläggning mm.

För mer information. Gå in påwww.skallerup.dk

Boka ditt semesterboende på Skallerup KlitPrisexempel: 4 personer, 4 övernatt-ningar, måndag till fredag, från DKK( gäller blå prisperiod 2013 )

2.645,-

SKALLERUP KLIT FERIECENTER A/S Nordre Klitvej 21 DK-9800 Hjørring Tlf. +45 9924 8400 skallerup.dk

Gratis sängkläder

och handdukar!

Uppge kod: SE1305

och få gratis sänglinne

under vistelsen

Page 4: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland4

Golfsemester i norra Danmark

Spela fritt på 3 banor med 3 el. 4 övernattningar i trevligstuga inkl. greenfee och halvpension

Per pers.v/4 pers. DKK

Erbjudandet gäller i Skallerups blåa pris perioder t.o.m. vecka 41 2013.

2.445:-

Spela hur mycket golf du vill i dom tre golfklubbar i Hirtshals, Løkken och Sindal och bo i en stuga i härliga Skallerup Klit semesterby, som ligger centralt i förhållande till dom 3 golfbanor och rakt ned till havet.

Mellan golfrundorna kan du använda Skallerups många faciliteter. Spela t ex bowling, besöka spa- och wellness-avdelningen och kanske även njuta av en skön massage.

Booka på tel. 0045 9924 8400

Det finns förmodligen inte en enda av SLT:s läsare som inte känner till Jylland och framförallt det så vackra och smått exotiska norra del. Få däremot känner till att där finns en välbevarad golfhemlighet. Trots att vintern precis släppt sig grepp erbjuder golfunionen Hirtshals-Sindal-Lökken ett unikt paket för spelsugna golfentusiaster.

Unikt golfsamarbete på Danska Jylland lockar Nordbor till välskötta greener

Tre klubbar som samarbetar – är det möjligt.. ”jA… Hos oss är det möjligt. Vi är tre jämnstora klubbar som för medlemmarnas- och vårt gemensamma golfintresses bästa valt att samarbeta och vi började med att låta våra medlemmar gratis spela på varandras banor berättar Jesper Billund ordförande i Sindal Golfklub”. ”från detta steg har vi nu gått vidare och samarbetar med varandra för att erbjuda Svenskar och Norrmän unika golfupplevelser fortsätter Jan Christiansen som håller i ordfö-randeklubban i Hirtshals Golf klub”. ”paketen innehåller övernattning med halvpension och så mycket golfspel man orkar med fyller Benny Christensen från Lökken Golg klub i”.

SLT:s utsände bjuds in att sitta med vid diskussionerna då gemensamma styrkor- och problem ventileras. Dryck och Danska smör-rebröd och det ena rungande skrattet avslöjar det Danska gemytet.. Inte konstigt att dessa herrar och damer samarbetar så bra. ”klimatet oss emellan är mycket bra och det är glädjande att Du noterat det. Nästa steg vi diskuterar är att hyra vissa maskiner ihop och göra gemen-samma inköp berättar Jan Christiansen och övriga vid bordet nickar instämmande”.

Under SLT:s besök i augusti studerades de olika banorna och som allt annat inom Dansk fritidsverksamhet håller allt yppersta klass. Banorna avslöjar att greenkeeperna både är skickliga och arbetar hårt för att hålla banorna på toppnivå. Klubbarna erbjuder inte bara spel för golfentusiasten utan även nybörjaren kan

få en bra start in i golfens hemligheter. ”vi har speciella ”green card weekends” där deltagarna efter avslutningen på söndagen erhåller sitt eftertraktade ”körkort” och för de som vill finns möjligheter til medlemskap och hos oss ligger dessa på cirka 5000:- berättar Benny”. ”det varierar lite mellan klubbarna men säg plus

Page 5: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 5

Hirtshals-Sindal-Lökken Golfunion, Ingrid, Vivi, Benny, Jesper, Lisbeth, Lau, Jan, Ilse Carsten – en munter skara.

Unikt golfsamarbete på Danska Jylland lockar Nordbor till välskötta greener

minus ett par hundra så är vi på den säkra sidan rättar Jan Christiansen och alla fyller i med ett hjärtligt skratt”.

Förutom spel så mycket man orkar så erbjuds boendet på en av Norra Jyllands mest vackra ferieanläggningar, Skallerup Klit. Om det mot all förmodan finns någon bland SLT:s läsare som inte spelar golf så finns det rikligt med sysselsätt-ning på denna anläggning. Wellnessupplevelser, ridning, bollsporter är bara några få exempel på ett smörgåsbord av aktiviteter. För den som vill bada så är hela Norra Jylland en enda blåflaggad badstrand och om det är någon som tycker det är för kallt så finns både bassäng, jacuzzi och äventyrsbad på Skallerup.

För de som önskar alternativa boende hjälper bokningen gärna till med det.

Hur ser då framtiden ut för denna trio av klubbar… ”mycket positivt inleder Jesper Billund som rusar vidare med tillägget… dem andra fortsätter”. ”målet nu är att hitta någon i Sverige och Norge som kan förmedla och sälja våra produkter. Det är utmaningen fyller Benny Christensen i”. ”produkten golf har vi, boendet har vi också liksom naturen, sevärdheterna och upplevelserna nu är det bara det som saknas och om det finns någon av Era läsare som vill samar-beta med oss eller bara komma hit och spela så är Ni varmt välkomna avslutar Jan Christiansen”.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 6: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland6

Träningsläger - Lägerskola - Kurs DKK 395: - per person och natt, inkl. moms. Bad och toalett i varje rum. Inkluderar frukost, lunch och middag.

Gratis WIFI i hela centrum. www.danacupsportscenter.dk

Danacup Sportcenter Hjörring Vandrerhjem, Bob Andersen och kökschefen Lene Thomsen

Aalborgvej/Birthesvej · DK-9800 Hjørring Tlf. (+45) 98 92 53 29 · [email protected]

E!er "ere renoveringer fremtræder kroen behagelig, smuk og indbydende - fra yderst til inderst.

Endast en halv timme från färjan i Frederikshavn och inte långt från några av Danmarks bästa badstränder ligger Danacup Sportcenter som även driver Hjörring Vandrerhjem. Jyllands motsvarighet till välkända multisportanläggningar på Själland erbjuder allt från spelbara fotbollsplaner året runt till simsportarena, gym och idrottshallar.

Multisportanläggning på Jylland lockar svenska föreningar med kvalitet och fördelaktiga träningstider

– Vi har haft tur eftersom kommunen och styrelsen redan tidigt på sjuttiotalet valde att bygga en fullstor sporthall som sedan etappvis byggts ut till att vara en av Danmarks mest frekventerade sportanläggningar. Simsportarenan är nästan ny och har allt man kan önska sig och så även sporthallen med internationella mått. Därutöver har vi tennisbanor och fotbollsplaner och redan nästa år kommer vi att ha en egen

konstgräsbana. Numera ägs vi av damfotbolls-laget Furtuna Hjörring, berättar Bob Andersen.

Hjörring har blivit något av ett nordiskt center för utövande av simsport och fotboll. Sedan många år tillbaka arrangerar klubben och Danacup Sportcenter den årligen återkommande cupen Danacup som samlar inte mindre än 700 lag från hela Europa.

– Lilla Hjörring växer då med 25.000 personer under en vecka och då fyller vi alla hotell, vårt eget vandrarhem, stugbyar m m i hela regionen, berättar Bob stolt.

Efter svenska förhållanden är ett vandrarhem ofta något som är undanstoppat, lite nedslitet och något som förknippas med backpackers. Danhostel Hjörring Vandrerhjem är så långt från denna bild man kan komma. Anläggningen ligger mycket vackert i skogen och erbjuder olika typer av boende.

– Vi har olika typer av övernattningsalternativ. Här i huset har vi 28 rum för 3-6 personer och alla rum har egen toalett och TV. Sen har vi cirka 100 meter från anläggningen en stugby med enklare övernattning. Samma antal bäddar men

med toalett och dusch i korridoren, servicehus med uppehållsrum och kök. Dessutom har vi ett antal stugor också men dessa är av enklare snitt, förklarar Bob.

Vandrarhemmet hjälper till med att arrangera allt från sportpaket med hyra av fotbollsbanor och annan sport till lägerskolor. De hjälper till med allt. Det är bara att ringa eller e-posta för att få ett skräddarsytt förslag.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 7: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 7

Redan på färjan från Frederikshavn på norra Jylland till Læsø är förväntningarna stora över vad som väntar en förstagångsbesökare.

Dansk paradisö lockar med unika upplevelser – året runt

Det du söker i Skagen finner du på Læsø … så inleder Jess Jessen, ordförande för marknads-föringsorganet Visit Læsø, vid vårt besök på Danmarks bäst bevarade hemlighet – paradisön Læsø en solig vårdag i april.

– Vi har ljuset som man har i Skagen och vi har konstnärerna – kanske inte lika kända – och därtill massor av andra upplevelser, tillägger Helle Pedersen på turistbyrån.

En ung familj på väg till Læsø efter att ha besökt morföräldrarna på Jylland berättar varför de valt att bosätta sig på Læsø.

”Vi ville att våra barn skulle växa upp på en plats där det var lugn och ro. Det finns ett uttryck som säger att om det kommer fler bilar i en följd så är det färjan som kommit i land. Det är alltså väldigt lugnt och stilla här på ön samtidigt som vi har allt.”

Ön med sina 1841 innevånare är en paradisö som i århundraden lockat besökare.

– Den allra första dokumentationen är från industrialismens utveckling då det utvanns salt

i industriell produktion, berättar Paqul Jensen som är Saltsyder som de kallas som utvinner salt.

Saltproduktion kräver både sol och värme samt givetvis en hög salthalt i grundvattnet som är utvinningsbart. Læsø har alla dessa ingre-dienser. Sol och värme finns det i massor och saltet utvinns idag endast för att hålla de gamla kunskaperna vid liv.

– Vi är Danmarks minsta kommun men vi har alla servicemöjligheter som man har på fast-landet. Dagis, förskolor, skolor upp till och med högstadiet, vårdcentral med två fasta läkare och ett aktivt frilufts- och föreningsliv och givetvis har vi alla de affärer som man har på fastlandet, berättar borgmästaren Thomas Olsen.

På frågan om framtida politiska mål svarar han ”Vi ska fortsätta att vara en ö för alla.”

– Vi ska fortsätta en långsam tillväxt med fler barnfamiljer men vi kommer också att satsa mer på turismen. Sedan har vi en del andra förmåner som bara öborna har och det är att läkaren vid behov själv kan rekvirera helikopter för sjuk-transporter. I praktiken innebär det att de som bor på Læsø vid akut behov kommer snabbare till sjukhus än vad folk på fastlandet gör, berättar han.

Helle Pedersen på turistbyrån berättar vidare: – När det gäller turismen så är det naturen,

stillheten och ljuset som är några av våra absolut viktigaste dragplåster. Sedan är det stränderna… du kan gå genom skogen ned till kilometerlång kritvit sandstrand och vara själv om du vill det. Hela ön är en enda stor badstrand.

Læsø har också gjort sig känt för saltsyderiet

som numera är en turistisk verksamhet där man visar hur man under mer än fem hundra år utvann salt som exporterades till Sverige, Norge och resten av Danmark.

En annan höjdpunkt är de gamla husen med tångtak som tillverkats och lagts i månghundra-åriga traditioner. Tångtaken är något som man bara hittar på Læsø.

– Vi är en liten ö med ett stort hjärta. Vi ser på turisterna som våra gäster därför gör vi allt för att de ska trivas. Vi har en allt mer ökande grupp svenskar som söker sig till oss men vi ska försöka få hit lite fler. Något som är populärt är våra Jomfruhummerfestivaler - eller havskräfta som ni säger på svenska - men genomgående för våra teman är naturnära råvaror som tillverkas med glädje och traditioner. Det finns alltid något för den matintresserade och framförallt är det ”havets frukter” som bara är timmar gammal innan den hamnar på tallriken, säger Helle Pedersen.

Turistbyrån som huserar vid torget mitt i byn ägs och drivs av de lokala turistaktörerna. Under SLT:s besök är det alldeles uppenbart att detta lilla charmfulla samhälle bara måste besökas.

Turistbyrån bedriver förutom traditionell turistbyråverksamhet med rådgivning året runt också en portal där man paketera sin vistelse helt efter ålder och önskemål och allt är on-line.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 8: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland8

Danhostel Hirtshals

Kystvejen 53, DK-­9850 Hirtshals

Telefon +45 98 94 12 48

E-­post: [email protected]

www.danhostelhirtshals.dk

Logikostnad från

Enkelrum 360:-­

2-­bäddsrum 475:-­

Frukost 60:-­

Sänglinne/handduk 50:-­

Sports-­ & lägerskolgrupper

Logi i fyrbäddsrum

Frukost/lunch/middag

Pris 360:-­/pp

Vi bokar din idrottsanläggning!

Danhostel Hirtshals Vandrerhjem, mor-

dotter Conni och Stina Eriksen.

Mor och dotter Conni och Stina Eriksen tar vandrarhemmet till en helt annan dimension. Efter svenska förhållanden är ett vandrarhem ofta något som är undanstoppat, lite nedslitet och som förknippas med backpackers. Danhostel Hirtshals Vandrerhjem är så långt från denna bild man kan komma.

Mor och dotter bakom framgångsrikt jylländskt vandrarhem

Mitt i Hirtshals, hundra meter från hamnen och två hundra meter från fyren och det världs-kända bunkermuseet ligger vandrarhemmet som utan överdrift kan kallas för Danmarks mest välskötta.

– Tack för de orden. Det värmer, säger Conni Eriksen samtidigt som hon bjuder på nybryggt kaffe.

I vardagsrummet sneglar vi in på restaurangen som förmodligen kan stoltsera med områdets vackraste utsikt. Ett guldbröllop avhåller sin fest där och gästerna låter sig väl smaka av husets specialiteter. Havet nedanför bara ett hundratal meter bort med sin blåflaggade barnvänliga strand fångar de flestas uppmärksamhet men fyren faller också i blickpunkten.

– Vi har ju också bara några hundra meter ner till fiskaktionen som hålls varje dag kl 07.00 och dit är det många som går för att uppleva en äkta fiskauktion.

Varför tar ett vandrarhem på sig fester med gourmetmat?

– Jag är utbildad i matlagning och när jag tog över verksamheten för fem år sedan valde vi att erbjuda allt från traditionellt vandrarhem till hotellstandard med alla måltider, berättar Conni.

– Vi är alltså ett vandrarhem om än med mycket hög standard som erbjuder allt från flerbäddsrum med självhushåll till konferens i dubbelrum med helpension. Ett extra plus nu är att min dotter Stina tillkommit i personalstaben och hon är fantastisk på att baka, tillägger Conni samtidigt som hon visar bilder på en tårta som formats som en truck.

Vandrarhemmet ingår i den internationella vandrarhemsorganisationen så STF:s medlem-skort gäller även i Hirtshals.

– Vi har fullt i stort sett varje dag under högsäsong så vi rekommenderar alltid att man beställer i förväg men vi försöker alltid att hålla några rum till våra drop-in gäster, säger Conni”.

– Vi ligger i den mest attraktiva delen av norra Jylland med alla viktiga och berömda sevärdheter inom cykelavstånd samtidigt som priserna är mycket moderata, fortsätter hon.

Vandrarhemmet hjälper till att arrangera allt från sportpaket med hyra av fotbollsplaner och annan sport till lägerskolor på Oceanariet och konferenser.

– Vi hjälper till med allt. Det är bara att ringa eller maila och en annan sak är att vandrar-hemmet är bemannat dygnet runt så visst kan vi säga att vi är nära hotellmiljön men med vand-rarhempriser avslutar Conni.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Foto: Kim Wyon.

Page 9: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 9

Vi erbjuder360 GRADERSGÄSTFRIHET

i Fredrikshamn

ARENA NORD | Rimmens Allé 37 | Fredrikshamn | DanmarkT: (+45) 9620 1050 | www.arenanord.dk | [email protected]

Möten, utställningar och konferenser i Fredrikshamn

365 dagar om året har Arena Nord engagerad personal redo att ordna 360 grader arrangemang för dig. 360 grader innebär att vi tar hand om allt. Hela vägen runt.Vi hjälper att skräddarsy evene-manget, vare sig det är en kon-gress med upp till 2000 deltagare, en mässa, en kulturell händelse med 4000 stående åskådare eller ett mera intimt möte.

Fredrikshamn ligger endast 2 timmar från Göteborg och endast 45 minuter från Aalborg fl ygplats.

En första anblick på Arena Nord i Frederikshavn gör att man som besökare ställer sig själv frågan... Hur är det möjligt att en liten stad kan hålla sig med en multiarena, något som normalt endast de större städerna kan?

Från varvsby till värdsby – unik Arena erbjuder unika möjligheter

– Vi drabbades av en varvskris och det mesta av verksamheten i hamnen lades ned eller flyt-tades. Något måste göras och då bestämde man att det skulle byggas en arena för sport, kultur och musik. Redan från början hade vi tankarna på att göra något speciellt och resultatet ser du, säger Arne Zachariassen som är marknadschef för Arena Nord i Frederikshavn.

Att med några få rader beskriva denna fantastiska anläggning är inte lätt. Allt verkar rymmas i den här anläggningen. Redan när man kommer in på området kommer atletcentrum i blickfånget. Brottnings- och Budosporterna tillsammans med tyngdlyftarna har ett eget hus. Inne i själva arenan finns flera handbollshallar med internationella mått, speciella badminton-hallar och ett gym.

– Enkelt kan man beskriva att vi har fyra ben att stå på. ”Sportbenet” hara alla idrotter representerade utom ishockey och vi hjälper till

med lokaler, matcher mot lokala lag, övernatt-ning i vårt eget hotell, mat... ja allt du kan tänkas behöva för ett träningsarrangemang, förklarar Arne.

De andra benen är kultur och kongress/konfe-renser och redan har man satt sig själv på den internationella kartan med celebriteter såsom världskända musiker samt Bill Clinton, Al Gore, Hans Blix m fl.

– Vi börjar nu leva upp till vårt slagord ”från varvsby till värdsby” - och om tidningens läsare följer med på våra hemsidor kommer de snart att se ännu fler stjärnor och celebriteter på besök, berättar Arne.

Trots upprepade försök vägrar han att avslöja något men hemligheten kommer att avslöjas på hemsidorna under våren.

– Utvecklingen från varvsby till värdsby är spännande men det positiva är att nu har vi plötsligt också blivit varvsby igen eftersom man reparerar och underhåller oljeplattformar och båtar för oljeutvinning, fortsätter Arne.

– Vi har kapacitet från 18-1800 konferens-gäster och kongressbesökare. Det kan bli svårt att få in alla dessa i våra 40 sängar men vi samar-betar väldigt bra med samtliga hotell i Frede-rikshavn så oavsett om det är en liten konferens, produktpresentationer eller

kongresser så koordinerar vi allt, tillägger Arne stolt.

En snabb titt på vad man erbjuder och till vilka priser avslöjar direkt att prisnivån inte avspeglar kvaliteten på det som levereras. En liten idrottsklubb kan för ett mycket bra pris få skräddarsydda program där Arena Nords 40-hövdade personalgrupp ordnar allt.

– Detsamma gäller för konferenser. Vi ordnar allt så det är bara att ringa ett samtal så kan vi sätta samman ett program för alla önskemål och plånböcker.

Löftet att ordna allt är ingen överdrift. Allt erbjuds verkligen i denna multiarena.

– Oavsett om det är träningsläger, konferens med produktpresentation eller kongresser så ordnar vi hela programmet. Om det inte passar

på Arenan har vi Det Musiske Hus och Maskin-hallen som även de är unika anläggningar. Se gärna på våra hemsidor och kontakta oss för en oförpliktigande offert, avslutar Arne Zachari-assen.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 10: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland10

Hyr en sommarstuga i LønstrupTuristbyrån har över 200 vackra objekt i alla prisklasser.

Många med havsutsikt! Se alla stugorna på www.visittoppen.com Lønstrup Turistbureau, Strandvejen 90, DK-9800 Hjørring, Tlf. +45 96 25 22 20

Lønstrup är en av Danmarks mest kända men ändå okända turistorter. Många läsare har säkert sett dramatiska bilder på hus som faller i havet och kyrkor som täcks av drivsand.

Nordjylländskt turistparadis lockar med exotiska upplevelser

– Det är faktiskt så att det är Rubjerg Knude Fyr som sakta men säkert döljs av drivsanden och som lockar besökare från hela världen, berättar Claus Brøndum, turistchef både i Løns-trup och svenskorten Løkken.

– Løkken är känt för att erbjuda norra Europas bästa bad. Den kilometervida, ja flera mil långa sandstranden med sina klitter har i århundraden lockat till sig soldyrkare och badare. Här uppe är Västerhavet mer dramatiskt men det är ju bara ett kort cykelavstånd mellan orterna. Sanden och vad som sker med den antingen det är badstranden eller översandade byggnader lockar alltid besökare.

Sanddynerna vid Mårup och kyrkan som äts upp är en självklar highlight. En annan sevärdhet är stranden i Lønstrup och fiskarna som med vajerspel vinschar ur och in båtarna på väg till fisket och många turister står och väntar när båtarna kommer in för att köpa nyfångad fisk!

Lønstrup är en fredad by där man inte får bygga hur som helst och där det är boplikt och krav på att bedriva affärsverksamhet, vilket gör att den exotiska lilla byn med 500 invånare lever hela året.

Lønstrup har därför utvecklats till en året runt destination där i stort sett alla affärer och restauranger är öppna året om så shoppingen har blivit en attraktion i sig. Många konstnärer och konsthantverkare har valt att bosätta sig i det lilla fiskesamhället och deras konstverk hittar du i byns många gallerier.

Turistbyrån bedriver förutom traditionell turistbyråverksamhet med rådgivning året runt också stuguthyrning. Totalt förfogar man över ett 200-tal stugor av mycket hög kvalitet. Många

med fin havsutsikt. När man studerar prislistan tror man att den är från 1950-talet eftersom priserna är mycket generösa.

– Vi har stugor från fyra personer till 14 personer och man kan hyra dessa hela året både per vecka och under kortare tid, säger Claus.

– Sommartid, det vill säga i juli, hyr vi bara ut veckor men annars kan man hyra som man önskar, förtydligar han.

För golfspelaren finns oräkneliga möjligheter. Inom 10-20 minuter från Lønstrup ligger inte mindre än fyra banor varav en av dessa räknas till Danmarks bästa.

– Vi står gärna till tjänst med att planera allt från konferensen, familjevistelsen eller golfresan. Ring till oss så hjälper vi er gärna, avslutar Claus Brøndum.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Cecilia förbereder dagens dessert.

Kro är ett begrepp som vi svenskar förknippar med typiskt danskt; mat, miljö och danskt gemyt. Endast 15-30 minuter från norra Jyllands alla fantastiska sevärdheter, i utkanten av den lilla staden Hjørring, ligger anrika Hjørring Kro.

Anrik Jyllandskro på offensiven - lockar svenska turister med kromad och danskt hygge

Historien bakom begreppet kro, den danska motsvarigheten till värdshus eller gästgiveri, var att vägfarare skulle kunna rasta sina hästar, få nattsömn och en god bit mat. I dag har hästen ersatts av bilen men annars är syftet med att man söker sig till en kro i stort sett detsamma.

Idag har gruppen ”resande” kompletterats med konfererande gäster, familjer med något att fira – såväl barndop, konfirmation och bröllop som födelsedagar eller något annat – och grupper som bara vill uppleva danskt gemyt när det är som bäst.

Hjørring Kro är väldigt exklusiv utan att vara skrytig. Kroen har genomgått en total ”ansikts-lyftning” och det enda som inte ”lyfts” är priset.

För närvarande håller de dessutom på att avsluta en utbyggnad med ytterligare tio rum.

Ett mycket populärt matställeEn besökare får inte bara vallagad dansk mat,

rikligt tilltagen och baserad på lokala råvaror utan också med stolta familjetraditioner. I det moderna köket finns det även stor kapacitet att ordna med catering. Det kan handla om upp till 1!000 portioner som levereras.

Det märks på många sätt att det är en familj som står bakom kroen.

– Min hustru Lizzi började här som kock och när hon blev erbjuden att köpa kroen slog vi till och nu håller vår dotter Cecilia på att utbilda sig till kock och även vår son Nichlas arbetar här. Han hjälper gärna till med att köra ut vår cateringmat, säger Brian Pedersen som tillsam-mans med familjen styr verksamheten vid den populära kroen.

– Vi satsar på traditioner i allt vi gör. Dansk mat som influeras av årstiden, rikligt tilltaget, lokala råvaror och vällagat är synonymt med oss. Våra menyer i samband med till exempel Mortens Aften och julluncher har under alla år varit mycket populära, berättar Lizzi som är kroens restaurangchef och ägare.

Roland Jensen på vinimportören AMKA har levererat viner till Hjørring Kro under nästan alla år som Brian och Lizzi Pedersen har drivit verksamheten.

– Bästa råvaror och högsta kvalitet på allt från maten till servicen tillsammans med olika sorters vin ska låta oss behålla positionen som en av de ledande kroerna i regionen. Det ska vare ”en rejse vaerd” att komma hit för att äta.

Kroen erbjuder 18 dubbelrum och 5 enkelrum. Plats för extrasängar finns. För konferensgästen finns rikligt med utrymmen.

Området ligger idylliskt precis i utkanten av staden Hjørring så det är lätt att komma till när du lämnar motorvägen vid Hjørring Syd

Avfart 4.Generösa utrymmen och barnvänlighet gör

att kroen lockar allt från affärsmän och konfere-rande företag till barnfamiljer.

– Varför inte testa oss nästa gång? Kom hit och njut av vår mat som är en upplevelse för både ögat och smaklökarna, avslutar Lizzi och Brian Pedersen med en hälsning till Sverige.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 11: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 11

FAMILIEFERIE

 WELLNESS  OPHOLD

 WEEKENDOPHOLD

 

HELNAN MARINA HOTEL

for hele familien

I den lilla pittoreska danska kuststaden Grenaa, endast ett par minuter från färjan Varberg-Grenaa ligger Helnan Marina Hotel. Endast ett hundratal meter från havet och med en makalös utsikt ligger det anrika hotellet som genom åren lockat semestrande svenskar.

Hotellet där allt är i lyxklass utom priset

Hela anläggningen andas inte bara historik och atmosfär utan också kvalitet rakt igenom.

– Vi ett litet företag som arbetar som en familj och känner att vi vill att våra gäster ska känna sig som hemma här, säger Charlotte och Lars Hansen, det äkta paret som driver verksamheten. Även om vi är ett konferenshotell med all tänkbar utrustning så kan vi erbjuda allt från företagsfester och olika arrang-emang till traditionellt boende för semestrande turister.

– Vi brukar säga att vi är ett hotell som ändrar karaktär genom året. När företagsgästerna checkar ut inför sommaren checkar barnfamiljerna in, berättar Charlotte

Hotellets kök är välkänt. Maten som lagas helt från grunden med lokala råvaror uppskattas av många gäster

som återkommer regelbundet. Köket är en spännande mix av danska tradi-tionsrätter med franska influenser.

Oavsett om man är konferensgäst eller familj på genomresa så ligger hotellet i centrum av den vackra och aktiva lilla staden Grenaa. Med hotellet som bas kan semestrande familjer nå Legoland på knappt två timmar och till Skagen är det ytterligare en halv timme.

– Vi har inom en halv timme från oss inte bara det världskända Katte-gatcentret med sina hajar utan vi har också äventyrsparken Djurs Sommer-land, Fregatten Jylland och fram-förallt har vi en av Danmarks bästa badstränder som ligger nästan utanför hotelldörren, berättar Lars.

Via den speciella konferens- och evenemangsavdelningen på hotellet erbjuds gästen full service. Det kan gälla allt från en guidad tur i det gamla

Ebeltoft, företagsaktivitet i den gamla fregatten Jylland eller teambuilding med olika inslag.

– Ingenting är omöjligt, det omöj-liga tar bara lite längre tid, säger Lars entusiastiskt. Dessutom är det så att våra skräddarsydda arrangemang och konferensdygn prismässigt är mycket attraktiva och kan konkurrera med leverantörer både i Danmark och Sverige.

Trots hotellets stora kapacitet, desig-nade inredningar och höga servicenivå har man lyckats behålla det lilla hotel-lets charm och personlighet. Hotellets honnörsord är flexibilitet. Beroende på årstider växlar hotellet snabbt från konferenshotell och fester med fest-middagar till barnvänlig spagetti och köttfärssås under sommaren.

– Trots förändringen av skepnaden behåller vi alltid vår höga servicenivå och attraktiva prisbild, menar Char-lotte.

Hotellet har också inrättat ett fitnesscenter för sina gäster och swim-mingpoolen och bubbelpoolen är ett uppskattat inslag både för trötta affärsmän och barnfamiljer.

– Vi har också en avdelning med wellness där man kan beställa och få olika typer av kroppsbehandlingar men dessa måste förbeställas eftersom efterfrågan är stor, berättar Charlotte.

– Vi har ju en rad olika typer av paket som vi erbjuder. Det är week-endupplevelser med olika inslag och i dessa finns även ofta önskemål om exempelvis massage så det är viktigt

med förbeställning, tipsar Charlotte vidare.

– Varför inte bo ho oss nästa gång så ska jag erbjuda er en vistelse utöver det vanliga och till priser som gör att det blir pengar över till mycket annat, avslutar Charlotte med en hälsning till SLT:s läsare.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 12: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland12

BEST WESTERNHotel Herman Bang

Frederikshavn

Hotellet med nostalgi och charm

Inredningen i de 53 rummen kombinerar dåtid och nutid, och den

unika spa & anläggningar wellness erbjuder upplevelser och avkoppling

utöver det vanliga. Hotellet är beläget i Frederikshavn nära gågatan.

avstånd till hamnen och järnvägsstationen. Restaurangen Empire är

en del av hotellet, och du kan få amerikansk mat i intressanta

kompositioner.

Tordenskjoldsgade 3, 9900 Frederikshavn, Tlf : 9842 2166, www.hermanbang.dk

Hotel Herman Bang Lars & Marie Dannervig.

”Välkommen till Herman Bang”, säger Lars Dannervig som tillsammans med hustrun Marie drivet ett nytt hotellkoncept i Frederikshavn. Med sitt läge mitt i Frederikshavn och med hela staden, fantastiska badstränder och ett myllrande danskt gemyt inom promenadavstånd utgör hotellet en idealisk bas för upptäckter i hela norra Jylland.

Gammalt svenskhotell lockar gäster med nyrenoverade och specialdesignade rum

Hotellet, som bland oss svenskar är mest känt under namnet Hoffmanns Hotell, med anor från slutet av 1800 talet, har inte bara ändrat namn utan hela hotellet har genomgått en total renovering. Namnet har hotellet fått från den välkände författaren Herman Bang som var en flitig gäst på hotellet.

Efter renoveringen har hotellet 54 rum. Alla givetvis av toppmodernt snitt och med designmöbler för att ytterligare befästa skilsmässan från det gamla hotellkon-ceptet.

Herman Bang har öppet hela året. Parkeringsplatser finns det rikligt av i direkt anslutning till hotellet och för dem som kommer till fots är det inte mer än några hundra meter från färjeläget.

Herman Bang har som enda hotell i staden ett eget professionellt wellnesscenter som brukas flitigt av gästerna.

– Wellnesscentret är otroligt populärt och tyvärr kan vi inte ta drop-in gäster utan vi rekommenderar att boka i god tid, tipsar Lars. Jag vill också berätta att vi har fem speciella rum avsedda för allergiker samt ett mindre konferensrum med plats för ett tjugotal gäster.

I direkt anslutning till hotellet ligger Empire som räknas som en av Frederikshavns bästa restauranger.

– Inte bara för att restaurangen är vår utan det är faktiskt så att vi får mycket beröm för maten. Under våren öppnar vi ett brasserie på hörnet där man kan köpa smörrebröd som ni svenskar är så glada för. Dess-utom kommer det att bli ett café där, berättar Lars.

Herman Bang har specialiserat sig på allt från wellness- och weekendpaket till golfpaket där allt är förberett för gästen.

Hur är det med konferensmöjligheter? blir en naturlig följdfråga.

– Vi driver också gamla feriecenter Saeby Söbad där vi har alla våra konferenser och med placering direkt vid havet är detta något som de flesta önskar. Sen har vi även Herman Bang Bed & Breakfast. Ett enklare och billigare alternativ för den som önskar det, säger Lars.

– Egentligen kan vi säga att vi erbjuder allt för alla plånböcker och alla intressen, avslutar Lars och Marie Dannervig.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 13: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 13

Hotel Viking Aqua Spa & Wellness Resort er beliggende kun 300 meter fra Kattegat i den nordlige udkant af den idylliske købstad, Sæby Hotellets unikke faciliteter, den hyggelige atmosfære og perfekte beliggenhed nær skov, strand og Nordjyllands mange seværdigheder er et perfekt udgangspunkt for et vellykket ophold. Läs mer på www.hotelviking.dk

Direktören och ägaren sedan 30 år tillbaka, Steen Fabricius, tar emot på hotelltrappan en solig vårdagförmiddag. ”Välkommen, får det vara något att dricka?” samtidigt som han slår ut med handen.”Visst är väl månadsskiftet mars-april en fin period. Allt fler väljer att semestra då och oftast är vädret mycket bra, fortsätter han”.

Danskt svenskhotell går i bräschen – erbjuder wellness- och golf- upplevelser i avslappnad miljö

Till hotellet som ligger endast 15 minuter från Frederikshavn, där färjan från Göteborg lägger till flera gånger om dagen, går färden på slingrande vägar genom det vackra Nordostjyl-land. Väl framme i den lilla byn Saeby ligger hotellet som i generationer lockat åtskilliga svenskar till att bo här.

– De flesta som kommer hit besöker antingen Skagen eller blomsterparken och en del andra

sevärdheter i området. Hotellet är breddat sin verksamhet och satsar nu på olika paketarrang-emang, berättar Steen Fabricius.

– Just nu går vi ut med erbjudande till 6000 golfare i Sverige och samtidigt marknadsför vi både wellness-, weekend- och konferensarrang-emang. Vi kan arrangera allt från resan hemma i Sverige, resan hit, alla utflykter, aktiviteter m m och det är flera grupper och företag som utnyttjar vår lokalkännedom, fortsätter han.

Saeby med sina 3000 invånare är trots sin litenhet en aktiv ort. Flera boutiquer och café tillsammans med en del specialaffärer gör att det alltid finns något att göra. Orten ligger inom bekvämt cykelavstånd. I direkt anslutning till hotellet ligger också en skön park för prome-nader och avslappning.

Hotellet har trots sina 86 rum och 200 sängar lyckats behålla det lilla hotellets atmosfär. Takkronor och bröstning i ljusa färger skapar en känsla av att befinna sig i ett danskt hem. Från cafédelen har man en fin utsikt över en stor del av anledningen till att svenskar och norrmän söker sig till Hotel Viking – Spa och wellnes-savdelningen. Att beskriva den är omöjligt utan läsaren ombeds att prova själv.

– Det är faktiskt så att vi har gäster som tillbringar all sin tid här på hotellet, säger Steen med ett skratt.

OPLEV LÆSØSalt, Natur, Kultur og HelseBo midt på øen i lækre omgivelser tæt på det hele.Øens førende overnatningssted, også når det gælder grupperejser af enhver art. Med vore 3 afdelinger kan vi altid finde den rigtige løsning. Kom med dine ønsker og vi hjælper med råd, vejledning og tilbud.

GRATIS FÆRGE-TILBUD

Gammelgaard FeriecenterPilegården FerieboligerAnneksetwww.laesoeferie.dk

Tlf. 98491633

UGEOPHOLD Lavsæson fra 2599 DKK til højsæson 9424 DKK

Konference- døgn fra 999 DKK

Under diskussionen med Steen kommer frågan om svenska kunder upp.

– Vi har i tre decennier haft svenska gäster och många golfgrupper förlägger sin vistelse här hos oss. Några stannar något dygn medan många stannar flera dagar och upp till en vecka. Att vi har väldigt många svenskar är vi givetvis glada för, berättar Steen.

– Vi ser också att wellnesscentret blir allt mer efterfrågat och vi kan ana en viss ökning av antalet konferensgrupper från Sverige. Men vi kan ta emot fler och speciellt då söndag-torsdag, tillägger han.

Sköna sängar - några av rummen är också inredda med Bang & Olufsen TV och design-möbler - skvallrar om att här finns inte utrymme

Mitt på danska Læsø ligger Gammelgård Feriecenter som under årtionden lockat med lugn och avkoppling i rogivande miljö. Redan vid infarten till gården slås man av hur välskött allting är. Allén med sin stämningsbelysning gör att det inte krävs någon större fantasi för att förstå budkapet.

Keld lockar med avkoppling och rogivande miljö

– Helt rätt. Vi tänker att här ska man ha lugn och ro. Merparten av besökarna är bussgrupper och medelålders par. Det ju inte så att vi tackar nej till barnfamiljer men redan i första samtalet med kunden talar vi om vilken profil vi har och vad vi förväntar oss av våra kunder. Det blir därför ett naturligt självurval, berättar Keld Möller som driver verksamheten.

Tidningens utsände guidas runt i den hemtrevliga och trivsamma miljön. Lägenheterna som är 23 till antalet är olika men gemensamt för samtliga är att de håller högsta kvalitet.

Toalett, dusch och kök finns i alla lägenheter och merparten har också en egen liten balkong eller veranda med trädgårdsmöbler.

När man väl kommit hit får man fritt använda sig av allt här på gården. Vill man sätta upp en krocketbana eller spela boule så går det givetvis bra. Givetvis får man använda sig av alla grönytor med mera, säger Keld.

Som en av få anläggningar på paradisön erbjuder Gammelgård Feriecenter en egen badavdelning med uppvärmd pool. Även den får gästerna fritt använda.

Totalt förfogar man över 50 bäddar och för den som vill hyra hela anläggningen går det bra men man måste boka i god tid eftersom efterfrågan är stor.

– Sommarmånaderna har vi alltid fullt så då måste man boka i god tid. Men utanför säsongen är det lättare och eftersom vi har öppet året runt så är en vistelse i september något att rekommen-dera, förklarar Keld.

Keld tillämpar löpande bytesdagar vilket gör

att kunderna i princip kan boka allt från en till flera dagar och vill man så kan man beställa frukost på plats.

– Vi har företag som bokar en lägenhet under många veckor och finns det något företag som vill hyra en semesterlägenhet under en längre tid - exempelvis flera månader - så är vi öppna för det, berättar Keld. Vi har också företagsgrupper och mindre konferenser som kommer hit.

Hela anläggningen är försedd med trådlöst Internet men det råder totalförbud mot husdjur och rökning. Den hemliknande atmosfären, parkliknande miljön, fågelkvittret och den allmänna känslan av frid och ro gör att avslapp-ningskoefficienten måste vara hög på Gammel-gård Feriecenter

– Vi har viss ledig kapacitet och vi ser gärna fler svenska gäster här, avslutar Keld som håller på att förbereda inför helgens fulla hus.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSONGammelgård Feriecentergården. Keld utanför poolområdet.

för annat än kvalitet. Allt är i topp. Det enda som inte är i topp är priset.

Hotellet som i veckorna vänder sig till grupper, företag och organisationer ändrar under helgerna karaktär.

– Vi erbjuder allt från speciella konferens- och weekendpaket till golfpaket med greenfee och mat till ett mycket konkurrenskraftigt pris, berättar Steen. Via vår konferensavdelning ordnar vi det hela från transfer från färjan till paket för teambuilding. Vi hjälper gärna till med att arrangera en oförglömlig wellnessupplevelse också.

– Ring så ordnar vi allt det som behövs med bara ett enda samtal, avslutar Steen Fabricius.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 14: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland14

Inte långt från färjan i Frederikshavn, i den lilla pittoreska byn Saeby, ligger Saeby Svömmebad. Norra Jyllands motsvarighet till välkända Lalandia erbjuder ett unikt sportkoncept med äventyrsbad och wellnesscenter.

Simsportanläggning på Jylland lockar föreningar och wellnessugna svenskar

– Nu ska vi väl inte överdriva. Vi är inte ett Lalandia men vårt koncept är unikt för våra omständigheter. Vi har haft tur som har en styrelse som är för förändrings- och utvecklings-arbete. Äventyrsbadet som sedan några år är i full drift är bara en av flera planerade investeringar, berättar Jeppe Jacobsen, direktör för den stiftelse som driver anläggningen.

Miljö- och energimässigt har anläggningen investerat i en rad energibesparande lösningar. På taket finns 400 m2 solfångarpaneler och i källaren har varje bassäng sin egen vattenför-sörjning och sin egen reningsanläggning vilket innebär att om ett barn råkar ”förorena” en bassäng så behöver bara just den bassängen saneras och man behöver således inte utrymma hela anläggningen.

Kloreringsanläggningen använder elektrolys och man framställer bara det klor som behövs. Om det mot förmodan skulle inträffa en olycka så ventileras vätet automatiskt ut på taket.

– Vi är en låg-klorerad simhall så vi har många tävlingssimmare. Det innebär också att vi har simmare som tidigare har gett upp simning på grund av klorhalten (astma). Vattnet är väldigt annorlunda att simma i mot den gamla simhallen med mycket klor, säger våra svenska

och norska tävlingssimmare, förklarar Jeppe. En minskad klorförbrukning är mycket posi-

tivt ur en miljöaspekt och även för personalens arbetsmiljö.

Som en ytterligare säkerhet är alla säkerhets-installationer kopplade till Internet så vid ett larm kan personalen omedelbart kontrollera och åtgärda detta.

Rundvandringen i säkerhetssystemen fort-sätter. Ett antal kameror placerade på strategiskt viktiga platser övervakar hela bassängområdet. Barnbassängen övervakas av specialkameror som i stort sett ser allt som händer och som dessutom registrerar detta på en PC.

Saeby Svömmebad är öppen hela året och för de svenska föreningar och simklubbar som önskar komma på träningsläger är tillgången på träningstider och logi nästan obegränsade.

– Sedan har vi ett eget wellnesscenter med allt från speciella arrangemang med mat, vin och levande stearinljus till olika kroppsbehandlingar, berättar Jeppe. Vi har haft kinesiska aftnar, och speciella familjedagar och alla dessa arrangemang och programpunkter är regelbundet återkom-mande och presenteras på Facebook.

SaunagusSaunagus är aramaterapi i bastu och börjar

mer och mer att bli en integrerad del av den danska bastukulturen. Metoden härstammar från sydtyskland och begreppet ausguss, som betyder ”att hälla på ugnen”. Vatten blandas med eteriska oljor som öses på de varma stenarna i bastuns ugn. Ångorna sprids sedan med hjälp av en handduk av en gusmester.

– Vår nya stora Welleness bastu, byggd år 2012, erbjuder nu dagligen saunagus

Saunagus utförs av badets personal och inklu-derar både värme, ljus, ljud och dofter. Varje gusmester sätter ihop sitt eget program, därför kan temat förstås vara olika från gusmester till gusmester. Det förekommer även som tävlings-form, både traditionell och freestyle, och vi ställer upp i DM i saunagus, säger Jeppe.

– Vårt Fitnesscenter stänger 2014, och har fram till dess företrädesvis utformats för rehabili-tering, påpekar han.

– Vi hoppas att många svenskar hittar hit till oss nu och speciellt under sista delen av april, maj och juni samt sista delen av augusti och september då vi har ledig kapacitet, avslutar Jeppe Jacobsen.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Saeby Svömmebad, Jeppe Jacobsen och Birthe exempli!erar den höga trivselfaktorn.

Page 15: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland 15

Bestil bord på [email protected] eller på telefon 3031 9763.

Restaurant SnerlenSilovej 89900 Frederikshavn

Åbningstider:Onsdag - lørdag fra kl. 17.00

T: 3031 [email protected]

FISK OG SKALDYR PÅ TOPPENKom op på Restaurant Snerlen og oplev vores enestående udsigt, smag på vores retter udelukkende lavet af friske råvarer og tag en unik oplevelse med dig hjem.

Vi tilbyder vores to retters menu inklusive snacks og to forskellige slags brød for kun 250 KR. PR. PERSON

Telefon +45 98499217 Boka online på www.teamlæsoe.dk

Danska Lise, uppvuxen i Tyskland och Danmark med svensk mamma, gör succé med att hyra ut strandnära sommarhus på Læsø.

Strandnära boende på LæsøAtt beskriva något som strandnära

är i allra högsta grad subjektivt. För vissa är strandnära om det ligger inom en kilometer, för andra är det ett hundra meter. Lise Beck som driver det framgångsrika stuguthyrningsbo-laget Team Læsø kan skryta med att erbjuda äkta strandnära sommarhus.

– Jag vill ju inte säga att alla våra hus är strandnära men i princip vågar jag påstå att nästan alla ligger inom bekvämt promenadavstånd från stranden. Sen har vi ju en hel del som har havsutsikt men det är ju inte så konstigt när man bor på en ö, säger Lise med ett skratt.

– Vi har ett hus som bara har cirka 50 meter till fantastiska kritvita stränder, tillägger hon. Om man väljer att komma till oss i exempelvis augusti och september kan vi skryta med att vi faktiskt kan konkurrera med de flesta grekiska destinationer.

Læsø är en okänd dansk paradisö med en vacker och fascinerande natur som lockar många turister. Flera av dessa vill hyra stuga under vistelsen.

– Vi stuvade in familj och tillhörig-heter i bilen och flyttade sen till Læsø och det har vi inte ångrat en enda sekund, berättar Lise. Vi började med

Yonny Kristensen ger goda råd till kockeleven Rasmus Agergaard.

Centralt belägna Restaurant Snerlen avtecknar sig som ett monument mot himlen i Frederikshavn. Hissen tar dig upp till tionde våningen i den gamla silobyggnaden som byggts om till företagscenter. Och väl här uppe tar kocken Tonny Kristensen emot.

Topprestaurangen där du kan bli hög och ändå köra bil

Här kan man verkligen bli hög utan att ta några förbjudna preparat.

– Vi ligger på toppen av Frederikshavns högsta byggnad och härifrån kan vi se både sagoön Laesö och våra egna Hirsholmerne. Vi har öppet onsdag till lördag för à la cartegäster och övrig tid för företag och grupper på beställ-ning, berättar Tonny Kristensen.

– Många väljer att kombinera matupplevel-serna med konferens längst uppe på takterrassen där vi också serverar middagen för de som så önskar, tillägger han.

Namnet Snerlen kommer från en beskedlig vildväxande blomma som lever under tuffa klimatmässiga förhållanden. Varför detta namn?

– När jag startade restaurang Snerlen i grannbyn ville jag ha ett namn med lokal touch men ändå något som minner om tuffa villkor här uppe och när jag tog över restaurangen här i

Frederikshavn tog jag namnet med mig, förklarar Tonny.

Med fokus på lokala råvarorSnerlen är en fiskrestaurang vars meny växlar

med årstiderna men gemensamt är att alla råvaror kommer från havet utanför.

– Vi köper allt från den lokale fiskaren och alla läckerheter anrättas efter traditionella recept och med lokala råvaror i övrigt, berättar Tonnys stolt.

– När det är säsong för ostronen hittar du dem i menyn och när havskräftorna är som bäst serveras de och så rullar året på, fortsätter Tonny som är den som står bakom grytorna.

Kockeleven Rasmus Agergaard kommer och frågar och genast instruerar Tonny som håller ett vakande öga över hela kedjan från den lokale fiskaren och kocken till att förvissa sig om att gästen är nöjd.

När SLT:s besökare hälsar på en marsdag är förberedelserna i full gång. En konferensgrupp väljer att förlägga middagen till den i Danmark nu så kända gourmetrestaurangen.

Med begreppet gourmetrestaurang så väntar man sig gourmetpriser men så är inte fallet. En två rätters meny kostar inte mycket mer än en pizza med dryck i Sverige.

– Vi kan hålla låga priser utan att göra avkall på kvalitet och det gör vi genom att handla lokalt vilket gör att vi slipper mellanhänder som ska ha sin del av vinsten, säger Tonny. En två rätters för 250:- kan lätt utökas till tre rätters för 350:- och väljer man att komma på våra speciella temadagar kan man äta vår speciella spättameny för 160 kronor.

Snerlen är visserligen baserad på lokala gäster, företag och konferenser som vill uppleva restau-rangen med sin fantastiska utsikt över havet men allt fler turister hittar till denna välbevarade restauranghemlighet. Om man önskar äta på fredagar och lördagar rekommenderas att boka bord 12 veckor innan men för grupperna har man andra möjligheter.

– Vi har ju två restaurangavdelningar så nu kan vi även ta bussgrupper som vill äta något annat än hackeböff, avslutar Tonny med ett skratt.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

att hyra ut några båtar men har slutat med båtarna och har istället mer än 100 stugor att förmedla.

Team Læsø har ambitionerna att göra Læsø till en attraktiv destination året runt.

– Vi kan tydligt se tendenserna eftersom då vi började med uthyrning så var intresset framförallt lokali-serat till sommarmånaderna. Nu har säsongen breddat sig och våra första gäster kommer redan i april och de sista lämnar i september men vi har fått flera förfrågningar även i oktober och november, berättar Lise.

– Vår företagsidé är att förmedla boende av hög klass till kunder under hela året. Vi har ett hundra olika objekt att förmedla där det minsta är en stuga för 2-3 personer och det största är ett hus för 12 personer, tillägger hon.

Kunderna som kommer från hela världen domineras dock av danskar på ferie. Andelen norrmän och svenskar är dock i stigande. Prismässigt är det fördelaktigt på Læsø.

– Vi har ju alltid öppet när färjan kommer och har också sett ett behov av en butik med stil av en ”engelsk drugstore” med allt som du behöver. Italienska viner, lite choklad, inred-ningsartiklar som är unika och en del kläder… helt enkelt något för både den som är shoppingglad och för den som söker något funktionellt, berättar Lise.

– Nyckelservice finns på kontoret. Om man kommer med en sen färja så löser vi givetvis detta på ett praktiskt sätt tillsammans med kunden. Det kan vara så att vi antingen skickar nyckeln, lägger ut den eller finns tillgängliga då de kommer, förklarar Lise och avslutar:

Om våra gäster från Sverige och Norge vill göra det bekvämt för sig så kan man både hyra sänglinne och beställa städning hos oss. Elektricitet tillkommer och moms är alltid inklu-derat i våra priser.

TEXT: BENGT!OLLE PERSSON

Page 16: Svensk Leverantörstidning nr-3 2013 - BILAGA NORRA JYLLAND

www.svenskleverantorstidning.se

norra jylland16Fo

to: J

ohn

Som

mer

.