105
Supplemento a TecnAlimentaria N°4 - Aprile 2009 - Spedizione in abb.to postale -45% Art. 2 comma 20/B Legge 662/96 DCI

TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogue in Russian/English of italian technology for the food industry. Edition 2009/2010

Citation preview

Page 1: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

FOOD INDUSTRY /

BEVE

RAGE

INDU

STRY

/

Sup

ple

me

nto

a T

ecn

Alim

ent

aria

N°4

- A

pril

e 2

009

- Sp

ed

izio

ne in

ab

b.to

po

stal

e -4

5% A

rt. 2

co

mm

a 20

/B L

eg

ge

662

/96

DC

I

Supp

lem

ento

a TecnA

lime

ntaria N°4 - A

prile

2009 - Spe

dizio

ne in ab

b.to

po

stale -45%

Art. 2 co

mm

a 20/B Le

gg

e 662/96 D

CI

Page 2: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 3: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 4: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 5: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 6: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

MARANO VICENTINO [VI]Via del Progresso, 12 - 36035

TEL: +39 0445 62 10 88 / FAX: +39 0445 62 16 31

E-mail: [email protected]

www.pietribiasi.it

Page 7: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 8: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

MAGGIO

2009Spedizione in abb.to postale -45%

Art. 2 comma 20/B Legge 662/96

5

INTERNATIONAL MAGAZINE

N° 5 M

AGGIO 2009

FOOD INDUSTRY

BEVE

RAGE

INDU

STRY

Sup

ple

me

nto

a T

ecn

Alim

ent

aria

N°N

°8/9

Ag

o/S

ette

mb

re 2

008

Spe

diz

ione

in a

bb

.to p

ost

ale

-45%

Art

. 2 c

om

ma

20/B

Le

gg

e 6

62/9

6 D

CI

Supp

lem

ento

a TecnA

lime

ntaria N°8/9 A

go

/Sette

mb

re 2008 Sp

ed

izione

in abb

.to p

ostale

-45% A

rt. 2 com

ma 20/B

Leg

ge

662/96 DC

I

Foo

d In

dust

ry

Beverage In

dustry

Foo

d In

dust

ry

Beverage In

dustry

Anywhere in the world

TecnAlimentaria Supplement n. 4 April 2009 - Year XIV

Publisher: F. Da Cortà Fumei

Editor in chief: E. Da Cortà Fumei

Editorial Staff: Sabrina Fattoretto

Management, Editorial Office: Editrice EDF Trend srl

Via Bianchetti 11, 31100 Treviso - ITALYTel. + 39 0422 410 076Fax + 39 0422 574 519

e-mail:[email protected]

[email protected]

Advertising Direction:Megas srl - Treviso

Design:Marco Fichera

Photolitho & Printing:TrevisoStampa

Autorizzazione Tribunale di Forlì n. 5 del 19.01.1996

In questo numero la pubblicità non supera il 45%

Sped. in abbonamento postale 45% - Art. 2 Comma 20/B Legge 662/1996

DCI-TV

Publisher: Editrice EDF Trend srl

Via Bianchetti 11 31100 Treviso - Italy

All right reserved.

Reproduction in whole or in part without written permission

is prohibited. The Publisher is not responsible

for any materials, nor for writers’ nor

contributors’ expressed or implied opinions.

Informativa ex D.lgs 196/03Ai sensi dell’art.2 comma 2° del Codice

Deontologico dei giornalisti si rende nota l’esistenza di una banca dati di uso

redazionale presso la sede di Via Bianchetti 11 Treviso. Responsabile del trattamento dati è il direttore responsabile a cui ci si

può rivolgere presso la sede di Treviso Via Bianchetti 11 per i diritti previsti dalla legge

675/1996.

MEMBER OF:

Page 9: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

ALBA & TEKNOSERVICE Srl pages 8-9 www.albaequipment.it Food Industry

ALIT srl pages 10-12 www.alit.it Food Industry

AZ GOMMA RICAMBI Srl page 60 www.azgomma.it Food & Beverage Industry

BASSANINA srl pages 13-15 www.bassanina.com Food Industry

BOLDROCCHI T.E. srl page 16 www.btetorri.com Food Industry

CIDIESSE ENGINEERING srl page 17 www.cidiesse.com Food & Beverage Industry

CAMA GROUP spa pages 18-19 www.camagroup.com Food Industry

C.F. COSTRUZIONI MECCANICHE snc pages 20-21 www.costrumeca.it Food Industry

COLOMBO PIETRO pages 22-23 www.colombopietro.it Food Industry

COTOR srl page 24 www.cotor.it Food Industry

CUSINATO GIOVANNI srl pages 26-27 www.cusinato.com Food Industry

DE DANIELI Snc pages 28-29 www.dedanieli.com Food Industry

ELETTRIC 80 spa page 30 www.elettric80.com Food & Beverage Industry

FBR ELPO spa pages 31-33 www.fbr-elpo.it Food Industry

FLAMIC srl pages 2, 34 www.flamic.it Food Industry

G.MONDINI spa pages 37-39 www.gmondini.com Food Industry

ICF & WELKO spa pages 40-41 www.icfwplants.com Food Industry

ITALPAN snc pages 42-43 www.italpan.com Food Industry

LITA Srl page 25 www.lita.to.it Food & Beverage Industry

ME.TRA spa pages 45-47 www.me-tra.it Food Industry

MINGAZZINI srl pages 49-51 www.mingazzini.it Food Industry

MINIMOTOR srl pages 52-53 www.minimotor.com Food & Beverage Industry

MIX srl pages 54-55 www.mixitaly.com Food Industry

NOVAPAN srl pages 57-59 www.novapan.com Food Industry

OFF. MECC. RE PIETRO pages 61-63 www.repietro.com Food Industry

PAVAN GROUP spa pages 1, 64-65 www.pavan.com Food Industry

PELLACINI SERGIO sas pages 67-69 www.pellacini.com Food Industry

PIETRIBIASI srl pages 4, 70-71 www.pietribiasi.it Food Industry

PIZETA srl pages 72-73 www.pizeta.com Food Industry

PROTEC srl pages 74-75 www.protec-italy.com Food Industry

RASSPE BLADES srl pages 76-77 www.cclame.it Food Industry

SACMI PACKAGING spa pages 3, 78-79 www.sacmipackaging.com Food & Beverage Industry

SIGMA srl pages 80-81 www.sigmasrl.info Food Industry

STARMIX srl pages 82-83 www.starmix.it Food Industry

TECALIT Srl pages 84-85 www.tecalit.com Food Industry

TECNOPOOL spa pages 86-89 www.tecnopool.it Food Industry

TEKNOSTAMAP srl II Cover, 90 www.teknostamap.com Food Industry

TRAFILE TURCONI srl pages 92-93 www.trafileturconi.it Food Industry

VERIPACK spa pages 95-97 www.veripack.it Food Industry

VITELLA srl pages 98-99 www.vitellasrl.com Food Industry

WEIGHTPACK Spa pages 100-101 www.weightpack.com Food Industry

ZACMI spa pages 5, 102-103 www.zacmi.it Food Industry

INDEX /CAtAloGUe in rUSSiAn-enGliSh

КАТАЛОГ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Page 10: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

8

ALBA & TEKNOSERVICE Srl

AlbA

& T

EkN

OSER

vICE

Srl

Via

del

le In

dust

rie, 1

6/b

3501

0 –

Villa

franc

a P

adov

ana

Pad

ova

/ It

aly

TE

L+

39 0

49 9

0 70

380

FAX

+39

049

90

74 0

42

EM

AIL

sale

s@al

baeq

uipm

ent.i

tW

EB

SIT

Ew

ww

.alb

aequ

ipm

ent.i

t

the experience of alba’s present technical team dates back to 1982, when the company would work with internationally renowned companies for the production of confectionery and bakery machinery, and also with users. It carried out various and different operations, such as assembly, start-up, production, installation, design, research and development, all over the world.Banking on this huge expertise, teknoservice Snc was established in 1992 with the aim both to supervise assembly and start-up operations, and to advice world leading manufacturers.alba’s technician’s experience, developed almost entirely at in-house workshops, helped end users to fully appreciate the innovative ideas in terms of machinery and product development. On account of the unceasing demand of novelties from the more demanding customers, teknoservice created a new department committed to producing special devices to improve and also upgrade already existing production lines, thus making them more efficient or, sometimes,

changing their production.Steadily evolving, teknoservice grew as much as to become a producer of not only equipment and small customized works, but also of croissant automatic pants, workbenches, lines for ciabatta bread, rolled bread and pizza.In January, 2005, the company changed into alBa & teknoservice Srl and moved on to the new premises as to house technologically advanced production machinery able to produce high-quality though inexpensive machines.today, the company offers to thorough and acknowledged customers machines for empty and stuffed croissant for a production ranging from 1,500 to 70,000 pieces/h, workbenches for confectionery and breakfast products, lamination lines, sheeting lines and lines for leavened dough, plants and machines for ciabatta bread, roll bread and pizza production.With nearly thirty-year experience gained at production units, alba can now create new technologies able to respect and also improve product quality.

В 1982 году начинает свою деятельность технический коллектив предприятия Alba, работающее с предприятиями всего мира по производству оборудования для кондитерских и хлебопекарен, а также с конечным потребителем, выполняя самые различные функции, такие как монтаж, испытания, производство, установка, проектирование, поиск и развитие.

Благодаря этому бесценному опыту в 1992 году возникает предприятие Tekno-service Snc, которое выполняет работы на международном уровне по монтажу и испытаниям, а также предлагает консультации для производителей всего мира. Опыт технических работников предприятия Alba, полученный практически исключительно в лабораториях, позволяет конечному потребителю оценить новые идеи, предлагаемые коллективом по части оборудования и развития новой продукции. Постоянный поиск новшеств со стороны все болеее требовательной клиентуры положил начало созданию нового отдела на предприятии Teknoservice по производству особой фурнитуры для улучшения и преобразования существующих производственных линий, делая их более производительными или изменяя производство. Развиваясь день за днем, предприятие Teknoservice все больше растет, становясь производителем не только фурнитуры и небольших индивидуальных заказов, но и реализуя автоматическое оборудование для рогаликов, рабочих столов, линий для хлеба чабатта, скрученного хлеба, пиццы. В январе 2005 года предприятие становится Alba & Teknoservice Srl, оно переезжает на новый теперешний адрес, устанавливая производственное технологически передовое оборудование, производящее с умеренными затратами продукцию высокого качества. Сегодня предприятие предлагает внимательной и технически подготовленной клиентуре оборудование для производства рогаликов с начинкой или без нее от 1500 до 70000 штук/час, рабочие столы для кондитерских изделий или продуктов для первого завтрака, линии прокатки, линии для приготовления слоеного и дрожжевого теста, оборудование и машины для выпечки хлеба чабатта, крученого хлеба и пиццы. Предприятие ALBA благодаря своему почти 30-летнему опыту работы в производстве реализует новые технологии, способные сохранить и улучшить качество продукции.

1. Универсальные дозаторы

Universal dosers

2. Линия для приготовления

итальянского хлеба «чабатта»Ciabatta bread production line

3. Линия для приготовления блинного теста

Dough billet production line

Page 11: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 12: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

ALIT Srl

AL

IT S

rlV

ia V

enez

ia 3

0 35

010

Mar

sang

o P

adov

a /

Ita

ly

TE

L+

39 0

49 5

52 2

97

FAX

+39

049

963

92

24

EM

AIL

info

@al

it.it

WE

BS

ITE

ww

w.a

lit.it

Alit, с филиалом в Марсаньо, на севере от Падова, предприятие, специализирующееся в проектировании и производстве систем для пищевой промышленности. Годы работы позволили Alit разработать оборудование надежное, разностороннее и автоматическое для обработки, охлаждения, замораживания при очень низких температурах, расстойки и пастеризации

post-packaging пищевых продуктов и нет.Системы Alit, выполненные по индивидуальному заказу и на основе специфических потребностей клиента, могут быть интегрированы и приспособлены к уже существующим производственным линиям.Система транспортировки Товара “Aliflex”. Эсклюзивная и запатентованная система “Aliflex” позволяет устанавливать спиральные системы на основе различных типологий процессов производства. Эти системы могут быть установлены, в силу их гибкости и компактности, даже на небольших площадях, в противном случае сложно применяемые.Alimatic-Automated bakery system. Производственные линии, спроектированные и предоставленные Alit, индивидуализированы и высоко автоматизированы. В дополнение к широкому выбору товара и материала напоминаем, что имеются в наличие : различные типологии элеваторов и деэлеваторов; вертикальные девиаторы; загрузчики и разгрузчики как противеней, так и продуктов, находящихся на ленте траспортера; расформовщики; второстепенные девиаторы (diverger/converger); переключатели направления движения продукта холостыми роликами ; убирающиеся ленты; вращающиеся столы; стимулирование и складирование; индивидуальные исполнения.Alicold, cooler: Эксклюзивная система Aliflex позволяет применять спирали для охлаждения Alicold даже на трудно используемых площадях. Действительно, можно выбрать среди многочисленных конфигураций, изменяя как форму и размеры спиралей, так и позицию, а также высоту входа и выхода продукта.Alifrost, deep-freezer: Качество материалов и технология Alit позволяют понижателям температур Alifrost непрерывно и быстро замораживать любую типологию пищевого продукта, даже в таре.

the company alit, based in Marsango, North of Padova, is a manufacturer specialized in food processing systems. Many years of activity have driven alit to develop reliable, versatile and automated machinery to convey, cool, frost, proof and past-packaging pasteurise foodstuff and other products. Reliability and flexibility are key elements in alit’s strategy.alit’s systems can be both customised according to the clients’ specific requirements, and also integrated and adjusted to already working lines.Conveyor system “Alitflex”. the exclusive and patented system “aliflex” enables the installation of spiral systems considering different production processes. On account of their flexibility and compactness these systems can be installed also in small rooms which would be hardly used differently.Alimatic, Automated Bakery System: Production lines designed and supplied by alit are custom-made and highly

automated. Besides the main products, a wide range of products is also available, such as: Several types of elevators/de-elevators; vertical and horizontal switches; divergers/convergers; driven free roller conveyors; oven-loaders/ oven-unloaders (both for tray/pan or directly on the belt); depanners; retractile belts; rotating tables; storage and buffer systems; custom-made projects.Alicold, cooler: the exclusive aliflex system allows the installation of alicold cooling spirals even in small rooms, otherwise hardly used. Many kinds of shaping are possible, choosing different shape and size of the spiral, as well as position and height of product infeed and outfeed. Alifrost, deep-freezer: alit’s technology and high-quality materials allow the freezer alifrost to cool the product continuously and quickly according to any kinds of product, also packed.Particular attention has been paid to regulating

10

Page 13: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

temperatures and air flows to the features of the products to be treated. Stainless steel special channels allows regulating air-flow from vertical to horizontal changing from mix configurations into partially adjustable on site. Aliproof, proofer: alit’s proofing system with controlled temperature and humidity helps to solve problems of uneven homogeneity above all thanks to uniform conditions inside the aliproof cabinet. Standard shapings of the proofer are double spiral and race track with inversion. Alipast, pasteurizer: For temperatures up to 130°C the alipast pasteurisations are suitable to efficaciously pasteurise without adulterating the organoleptic structure of the products and therefore damaging the quality of the product. this is possible thanks to the tested double room and double spiral configuration. Inside the first room the product gets to the requested temperature for the needed period of time, in the second one it is then cooled down. Aliflex, Aliflat, Alibelt conveyor systems: the

wide variety of conveyor systems available allows alit’s technicians to find the right solution for any problems of tray/pan or product movement, absolutely necessary for a good automation of every productive process.the main types are the following: Steel Conveyor aliflex, the firm’s standard belt with bars welded on chain; Steel Conveyor aliflat, with table top chain (stainless steel or plastic), which are very strong and suitable for tray/pan Belt Conveyor alibelt plastic belt, available in special versions for high inclination as well.Aliwash, alit’s automated modular belt washer is an innovative belt-washing system for aliflex conveyors. the system is composed of 2 parts: one fixed to the belt while the other can be easily moved. the washing, rinsing and blowing station is therefore integrated in the belt while the pumps, water heating elements, and detergent proportioner are in the mobile station, easily movable and above all connectable to the fixed one.

Особое внимание направлено на адаптацию температур и потоков воздуха к специфике обрабатываемого продукта. Специальные каналы из нержавеющей стали позволяют приспособить вентиляцию на продукт как вертикально, так и горизонтально, проходя через смешанные конфигурации, частично регулируемые на месте.Aliproof, proofer: Система расстойки с контролем температуры и влажности позволяет решить типичные проблемы неоднородной расстойки прежде всего благодаря одинаковости условий внутри камеры для расстойки Aliproof. Классические конфигурации – это двойная спираль, а также овальная с реверсированием.Alipast, pasteurizer: При температуре до 130°C пастеризаторы Alipast позволяют эффективно пастеризировать, оставляя неизменной органолептическую структуру, а поэтому и качество продукта. Это возможно благодаря проверенной конфигурации двойной спирали и двойной камеры. В первой продукт доводится до необходимой температуры на соответствующее время, во второй охлаждается.Aliflex, Aliflat, Alibelt conveyor systems. Многообразие типологий имеющихся траспортеров Alit позволяет специалистам предприятия находить решение любой проблемы для обработки продуктов и противеней, необходимой для эффективной автоматизации любого производственного процесса.Основными типологиями являются : conveyors из нержавеющей стали Aliflex, с классической лентой из сваренных стержней на цепях conveyors из нержавеющей стали Aliflat, с цепями table top (стальные или пластмассовые) особенно крепкие и специально предназначенные для противеней; ковровый conveyors Alibelt, имеется также в особых вариантах для высоких уклонов.Aliwash, automated modular belt washer: Alit представляет новейшую систему мойки ленты Aliflex. Моечная станция, прикрепленная к ленте, совмещена с мобильной станцией. Фиксированная станция – мойка, ополаскивание и стекание – является дополнением к ленте, поэтому не дает никаких проблем нагромождения, поскольку насосы, электрические сопротивления для нагрева воды, а также дозатор моющего средства находятся в мобильной части, легко передвигаемой и быстро подключаемой к фиксированным станциям.

11

Page 14: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 15: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

PAGINA ROTEC INGL. 21x29,7 TT 19-07-2007 12:02 Pagina 1

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

Page 16: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

14

BASSANINA Srl

BA

SS

AN

INA

Srl

Via

del

l’art

igia

nato

, 136

064

Mas

on V

icen

tino

Vic

enza

/ It

aly

TE

L+

39 0

424

411

325

+39

042

4 41

1 32

6FA

X+

39 0

424

418

455

EM

AIL

info

@ba

ssan

ina.

com

WE

BS

ITE

ww

w.b

assa

nina

.com

Компания Bassanina специализируется в производстве оборудования для изготовления хлеба, мучных и кондитерских изделий. Широкий ассортимент моделей охватывает все этапы технологического процесса: смешивание теста, формование теста, расстойку и выпечку. Вот почему, он может удовлетворить требования не только тех клиентов, которые хотели бы модернизировать или переоборудовать свое производство, но также тех, кто стремится расширить оборудование в действующем предприятии. Компания Bassanina особенно гордится своими печами: ротационными и ярусными паровыми. Именно высокое качество этих печей стало

особенной характеристикой, позволившей компании достичь международного успеха, и дало ее клиентам возможность производить высококачественную продукцию, удовлетворяя современные требования.Технология, используемая компанией, как и ее политика развития и модернизации, позволяет ей быть универсальной и снижать производственные расходы. Таким образом, Bassanina имеет возможность предложить своим клиентам инновационную продукцию и высокое и постоянное качество.Благодаря этому индивидуальному подходу и постоянной модернизации своего производства, Bassanina смогла разработать и запустить в производство ротационные печи, оптимальные по своему качеству и цене.RotecТехнические возможности и чувство дизайна сочетались гармонически при создании машины с более высокой производительностью и привлекательным эстетическим воздействием. Ее оригинальная форма и аккуратная конструкция, качество материалов и привлекательный дизайн делают Rotec отличающейся моделью. Итальянская креативность искусно комбинирована с технологической точностью.Ее улучшенная техника сооружения повышает устойчивость печи и комфорт при работе. Универсальность делает печь подходящей для многих требований, а хорошо сбалансированное распределение воздушных потоков позволяет однородную, равномерную выпечку, увеличивает взбухание и аромат продукта. Печь сделана из нержавеющей стали, и подходит для выпечки разных видов маленьких и средних булочных и кондитерских изделий.Мощный парогенератор, расположенный в пекарной камере, благодаря его модульной системе hpss (высокоэффективная паровая система), можно увеличить до 92% в производственной поверхности.

Bassanina is specialized in manufacturing equipment for bread, pastry and confectionary production. a wide range of models covers all stages of the technological process: dough-mixing, dough-moulding, proving, baking. therefore, it can satisfy the requirements not only of those customers who would like to modernize or re-equip their production but also of those who aim at adding equipment to the operating enterprise. Bassanina is especially proud of its ovens: rotative and deck steam pipes. Namely the high quality of its ovens was the particular feature that allowed the company to achieve international success and give its clients the opportunity to manufacture high-quality products satisfying modern requirements.the technology used by the company, accompanied by its policies of development and modernization, enables it to be flexible and keep production costs down. thus Bassanina is able to offer its clients product innovation and high and constant quality.thanks to this individual approach and continuous modernization of its manufacturing, Bassanina has managed to develop and launch into production rotative ovens optimal as to their price and quality.

Rotectechnical capabilities and sense of design joined harmoniously create a machine with higher performances and an appealing aesthetic impact. Its original shape and accurate construction, the quality of the materials and the attractive design make Rotec a distinctive model. Italian creativity is skilfully combined with technological precision.Its improved construction technique increases the sturdiness of the oven and the comfort on working. Its versatility makes the oven suitable for many requirements, while the well-balanced distribution of air flows allows homogeneous, even baking, enhancing the rising and fragrance of the product. Made in stainless steel, it is suitable for baking various kinds of small and medium sized bakery and confectionery products.the powerful steam generator, placed in the baking chamber, thanks to its modular system hpss (high performance steam system), may be increased up to 92% in the generation surface. the efficacy of the system for exchanging the air at the end of the baking cycle is extraordinary. two versions are available: with electromechanical or programmable digital panel.

Page 17: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

15

Tubixthe steam pipes deck oven tubix is a static oven, with baking chambers arranged vertically. Its chief characteristic is the heating system: a dense network of closed circuit pipes where steam circulated.an internal smoke channel, entirely in refractory material, transmits the energy from the combustion to the pipes. this provided a high energy supply ensuring even cooking on all levels. the perfectly sized smoke ducts made of refractory bricks, automatic device for the draft adjustment and the lateral paddled concretes guarantee low consumption, quick temperature recovery and perfect uniform baking.this oven provides a constant and excellent evenness of the temperature and its extraordinary stability after loading.the baking products rest on slabs made from a special cement mix suitable for alimentary use. this gives a perfect head distribution over the entire surface.Each chamber is made in stainless steel and supplied from powerful steam generators that made repeated inlets of large quantities of steam available.

the powerful steam system is independent for each baking chamber, and its technical conformation and high efficiency materials, provide immediate steam expansion, penetrating into the baking chamber in large quantities.the oven loading and unloading operations are facilitated. the stainless steel input mouths are arranged for the use of the proper conveyor belts, and are equipped with balanced door of tempered crystal glass and steel. these doors can be easily removed from their seats, in order to allow easy cleaning of the doors themselves and of the baking chamber.a carefully designed combination of substantial mass and efficient insulation, provides the oven with thermal inertia, even heat distribution and its characteristic economic efficiency. the configuration available are 3 or 4 chambers with 2, 3 or 4 doors, with surface areas of 8 to 28 square metres. It is further available in two versions: with mechanical or digital, and programmable panel.the oven works with a gar or diesel burner, and on request with a solid fuel furnace. the machine complies with the latest CE regulations.

Эффективность системы для циркуляции воздуха в конце цикла выпечки – просто невероятна. Предлагаются две версии: с электромеханическим или с программируемым цифровым пультом.TubixTubix представляет собой паротрубную печь с вертикально расположенными пекарными камерами.Обогрев происходит в кольцевой системе с замкнутым контуром: плотный пучок труб из специальной стали проходит вокруг пекарных камер и излучает тепло. Под и свод каждой камеры напрямую соприкасаются с пучком, получая тепло методом кондукции и передавая его непосредственно выпекаемым изделиям. Канал, полностью выполненный из жаростойкого материала, передает энергию сгорания. В результате образуется мощная тепловая энергия, плавное распространение которой обеспечивает равномерное и эффективное выпекание, гарантируя правильное формообразование хлеба, его мягкость и аромат. Паротрубные печи созданы и разработаны для больших объемов производства, гарантируют максимальную производительность, надежность и долговечность.Tubix поддерживает оптимальную температуру на постоянном уровне и обладает замечательной устойчивостью после загрузки выпекаемых изделий. Технологии, исследовательские разработки и ценные материалы гарантируют качественные результаты и эффективное производство тепла. Проверенная комбинация большой массы материала и эффективной тепловой изоляции обеспечивает тепловую инерцию, равномерное распределение тепла и низкие эксплуатационные затраты.Каждая камера выполнена из нержавеющей стали, с подом из специального материала, предназначенного для использования в пищевой промышленности. Оснащена мощными парогенераторами, способными выполнять мнокократную подачу больших объемов пара. Парогенераторы, в силу своей конструкции и высокой производительности, обеспечивают мгновенное расширение пара, который в большом количестве проникает внутрь пекарной камеры. Для облегчения загрузки выпекаемых изделий и их выгрузки из печи имеются сбалансированные дверки из нержавеющей стали и закаленного стекла, в которых предусмотрена возможность использования специальных транспортеров. Печь оснащена горелкой на жидком и газообразном топливе, по запросу оснащается топкой для твердого топлива (дрова). Возможны конфигурации с 3 или 4 камерами с 2, 3 или 4 кошками. Глубина выпекания составляет 1600, 2000 или 2400 мм с поверхностью размерами от 8 до 28 кв.м. Оснастка предлагается в двух исполнениях: с механической или с цифровой панелью управления. Декларация соответствия согласно применяемым европейским директивам поставляется вместе с машиной.

Page 18: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

16

Boldrocchi t.E. Srl is a company of Boldrocchi group, one of the most active groups in the sector of heat exchange and industrial ventilation; Boldrocchi t.E. Srl produces industrial metal cooling towers with axial suction fans.Boldrocchi’s towers, suitable for cooling water from a few cubic meters/hour up to some hundred, can be supplied both fully assembled (also with the suitable size for open-top insertion) and disassembled to be re-assembled on site (with or without the assistance assembler) for bigger versions.Water distribution system without spray nozzles but with stainless steel non-clogging distributors, the possibility to install Film type filling (various geometries) and original and

tested Splash type filling (for over 100° C) are features of all Boldrocchi’s cooling towers whose particular reliability make them highly appreciated by all its industrial customers.Boldrocchi’s cooling towers are also cleanable and sanitizable suitable for small and big users, flexible and reliable even with waters containing fat acids or organic substances.In addition to this, it is also available a stainless steel version in aisi 304 and aisi 316 for any specific requirements.the company invites to visit its website www.btetorri.com and fill in the information form for any offer and information you might need. the company will promptly contact you.

BOLDROCCHI T.E. Srl

BO

LDR

OC

CH

I T.E

. Srl

Via

deg

li a

rtig

iani

, 520

046

Bia

sson

o M

ilano

/ It

aly

TE

L+

39 0

39 4

98 0

0 20

FAX

+39

039

232

46

76

EM

AIL

bte

torr

i@bt

etor

ri.co

mW

EB

SIT

Ew

ww

.bte

torr

i.com

Boldrocchi T.E. Srl это компания группы Boldrocchi, одной из самых активных групп в секторе теплообмена и промышленной вентиляции; Boldrocchi T.E. Srl производит промышленные металлические охлаждающие башни с осевыми приточными вентиляторами.Башни Boldrocchi подходят для охлаждения воды от нескольких кубических метров в час до нескольких сотен кубических метров и могут доставляться как полностью собранными

(также подходящих размеров для открытых сверху установок), так и разобранными для повторной сборки на месте (с или без помощи монтеров) для более крупных модификаций.Система распределения воды без распылительных насадок, но с незасоряющимися распределителями из нержавеющей стали, возможность установки пленочной насадки (различных размеров) и подлинной и испытанной капельной насадки (для более 100° C) - это характерные черты всех охлаждающих башен Boldrocchi, чья исключительная надежность делает их высоко оцененными всеми промышленными клиентами.Охлаждающие башни Boldrocchi также можно легко чистить и дезинфицировать, что могут делать как малые так и крупные потребители; они универсальны и надежны даже тогда, когда вода содержит жирные кислоты или органические вещества. Кроме того существует и вариант из нержавеющей стали с Aisi 304 и Aisi 316 по специальному заказу.Компания приглашает посетить ее вебсайт www.btetorri.com и заполнить формуляр, для того чтобы получить оферту или нужную вам информацию. Компания немедленно осуществит с вами контакт.

Page 19: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 20: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

18

Cama Group is an Italian private company, whose core business is the engineering and the production of complete high technology secondary packaging systems and machinery.Its outstanding packaging knowledge combined with a unique range of machines and robotic loading units, represent Cama capability to propose complete lines starting from the handling of primary packages such as a flow-wrap, a bag, a tray,... up to the supply of a final carton/corrugated packaging ready for palletising. Since 1981, Cama has been offering and developing, a continuous partnership and service to all its customers including major multinational groups as well as medium size companies.In addition to this, the group invests the 5% of its yearly turnover in research and development, devoted to a constant upgrading and technical development of machines and packaging

systems with the purpose of increasing and maintaining a high quality technology in several market fields.The Cama Group staff (130 people), is composed of a selected group of experienced and highly skilled engineer and technicians all committed to the company philosophy of “Total Quality Process System”. The Cama Packaging Dept. offers its 25 years’ experience and know-how in cardboard packaging design and customer support. Cama patented innovative solutions are also made available to the company’s customers.The Cama Group (ISO certified 9001) works in close partnerships with a network of qualified suppliers, identified as C.S.P (Cama Selected Partners), whose quality and performances are constantly monitored and controlled in application of the company severe quality control procedures.

CAMA 1 Spa

CA

MA

1 S

pa

via

Com

o, 9

2384

6 G

arba

gnat

e M

onas

tero

Lec

co /

ITA

LY

TE

L+

39 0

31 8

79 8

11FA

X+

39 0

31 8

56 3

73

EM

AIL

ww

w.c

amag

roup

.com

WE

BS

ITE

info

@ca

mag

roup

.com

Cama Group – компания, состоящая из динамичных предприятий, с 1981 г. лидер международного уровня в проектировании и производстве линий вторичной упаковки высокой технологии главным образом для пищевой отрасли.Углубленные знания в сфере упаковки, а также серия упаковочных машин и роботизированных участков, уникальных в своем роде по качеству и полноте, позволяют компании Cama занимать лидирующую позицию на международном уровне по выпуску укомплектованных линий упаковки,

начиная приемом первичного продукта (печенья, мороженого, йогуртов и т.д.) и кончая его упаковкой перед погрузкой на поддоны.В последние годы второе поколение владельцев все больше придерживается концепции Абсолютного Качества предприятия, ориентируя собственный менеджмент на партнерство и службу клиентов высокого качества. По этой причине в число престижных клиентов компании Cama входит все большее количество транснациональных корпораций пищевой отрасли, помимо средних предприятий высокого уровня. Движимая стремлением расширения своего лидерства в ведущих отраслях, а также благодаря увеличению объема продаж, Cama ежегодно инвестирует 5% от объема сделок в поиск и развитие, чтобы быть всегда готовой предложить новейшие решения постоянно развивающемуся рынку упаковки.Cama Group состоит из коллектива приблизительно 130-ти технических высоко компетентных специалистов, ориентирующихся на концепцию “Система Процесса Абсолютного Качества”. На предприятии специально существует отдел консультации по упаковке с 25 летним опытом работы в сфере упаковки в кортонные короба, предлагающий новейшие решения запатентованной упаковки.Предприятие имеет сертификат ISO 9001, работает в тесном сотрудничестве с ограниченным количеством выбранных компанией Cama качественных поставщиков - CSP (Cama Selected Partners), постоянно контролируемых и отслеживаемых, с целью гарантии высокого стандарта качества оборудования Cama.

Page 21: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 22: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

20

C.F. Costruzioni Meccaniche Snc

CF C

ostru

zioni

Mec

cani

che

Snc

Via

Fio

rolle

, 16

- 1

8 36

060

Rom

ano

d’E

zzel

ino

Vic

enza

/ IT

ALY

TE

L+

39 0

424

577

559

FAX

+39

042

4 57

7 45

8

EM

AIL

staf

fco

m@

cost

rum

eca.

itW

EB

SIT

Ew

ww

.co

stru

mec

a.it

Благодаря своему опыту и знаниям разных способов применений в 1986 году C.F. начинает развивать свою первую вертикальную упаковочную машину, и ее растущее технологическое развитие приводит к существующему ряду вертикальных упаковочных машин VE. C.F. обращает особое внимание на электронику своих упаковочных машин, выбирая системы с программным управлением (Omron), так как они самые надежные на мировом

уровне, и самый современный пользовательский интерфейс. В действительности, C.F. стала одной из первых фирм в своей отрасли, которая заменила старые “елочные” пульты более усовершенствованными и эргономическими электронными пультами. Используя возможность, обусловленную программируемой электронной логистикой, машины серии VE снабжены усовершенствованной системой самодиагностики, которая обнаруживает любые отклонения.Базовая структура этих машин сделана из хорошо известных продуктов как Omron, хотя по требованию технический отдел C.F. может также предложить другие электронные продукты, как например: Siemens, Mitsubishi, Hitachi, Saia и так далее.С механической точки зрения C.F. решила создавать простые, но крепкие и надежные машины. Система механических рычагов, которая задействует группу щипцов, несмотря на ее простое устройство, может увеличить мощность пневматического цилиндра до такого высокого уровня, чтобы гарантировать герметизацию и увеличить производительность машины. В общем, система VE требует минимального ухода, так как ее главные соединения не нуждаются в специальном внимании при обычной чистке.Планирование САПР тесно связано с коммерческим отделом, поэтому любое предложение фирмы C.F. адаптировано к требованиям заказчика и продукции, которую они хотят упаковывать.Механические характеристики, которые отличают C.F. от всех других производителей упаковочных машин, это специфический алюминиевый корпус ее машин, который дает отличные результаты в отношении стойкости и надежности, а также и привлекательный вид.

Thanks to its experience and know-how of various applications in 1986 C.F. started to develop its first vertical packaging machine and its growing technological development has led to the present range of vertical packaging machines VE. C.F. pays particular attention to the electronics of its packaging machines choosing (Omron) PLC programmable systems, because the most reliable at a world level, and state-of-the-art user interfaces. In fact, C.F. has been one of the first firms in its sector to replace old “Christmas-tree” like panels with even more advanced and ergonomic electronic panels.Using the possibility brought about by programmable electronic logistics, the machines of the Series VE are equipped with an advanced self-diagnosis system to detect any anomalies.The basic structure of these machines is built with very-well known products like Omron, yet upon request C.F. technical department can also offer other electronic products, such as: Siemens, Mitsubishi, Hitachi, Saia and so on.

From a mechanical point of view C.F. has decided to develop simple but sturdy and reliable machines. The mechanic levers system that makes the pliers group work, despite its simple construction, can increase the power of the pneumatic cylinder to such high levels as to guarantee sealing and increase the machine performance. In the overall, the system VE requires minimum maintenance since its main joints do not need any particular intervention but for ordinary cleaning.CAD design is closely connected with the commercial department so that any C.F. offer is highly customised according to the clients’ requirements and to the products they want to package.The mechanical feature that has been distinguishing C.F. from all other producers of packaging machines is just the particular aluminium frame of its machines, which gives excellent results in terms of sturdiness and resistance, and a winning design.

VE 400 Biscuit Dough VE 500-60° Deep Frozen

Page 23: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 24: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

COLOMBO PIETRO

CO

LOM

BO

PIE

TR

OV

ia M

arco

D’O

ggio

no, 2

123

848

Ogg

iono

Le

cco

/ IT

ALY

TE

L+

39 0

341

576

251

FAX

+39

034

1 57

9 00

5

EM

AIL

info

@co

lom

bop

ietr

o.it

WE

BS

ITE

ww

w.c

olom

bop

ietr

o.it

Основанное в 1895 г. предприятие Colombo Pietro стало первой итальянской компанией, специализирующейся в проектировании и производстве шнековых и чашечных транспортеров, и сегодня это по-прежнему признанное предприятие в сфере мукомольной итальянской промышленности.Предприятие Colombo Pietro работает уже более 100 лет, а его название является гарантией качества, надежности и действенности.

Шнековые транспортеры. Шнековые транспортеры Colombo применяются для перевозки любых продуктов в самых различных сферах: мукомольной, пищевой, химической, целлюлозно-бумажной, добывающей, металлургической и фармацевтической промышленности.Непрерывные металлические спирали: угольная сталь и нержавеющая сталь.Секторы витков: секторы витков создаются путем холодного или горячего формования. Могут быть выполнены с цилиндрическим или конусным профилем, с формованием внешнего и внутреннего диаметра.Чашечные элеваторы. Чаши Columbus всемирно известны своими эксплуатационными характеристиками, по своему дизайну они могут быть применены для любых гранулированных и порошкообразных продуктов: зерна, злаков, масличных семян, риса, кормов, муки, кубиков, химических продуктов, цемента, песка, удобрений, стекла, моющих средств, древесной стружки, нетекучих продуктов, абразивных продуктов и земли на литейном производстве. Выполненные в двух вариантах глубокой и открытой формы, чаши Columbus удовлетворяют любую потребность.

Colombo Pietro, a traditional company established in 1895, was the first Italian company specialized in planning and production of screw conveyors and bucket elevators, well-known in the field of the Italian milling industry.Colombo Pietro has been on the market for over hundred years, its trade name is a warranty of quality, dependability, and efficiency.Screw Conveyors. Colombo screw conveyors are used for material handling of any kind of product in the most different field: milling industry, food industry, chemical industry, paper industry, mining industry, iron metallurgy, pharmaceutical industry.Continuous metal flights: carbon steel and stainless steel.

Sectional Flights: Sectional flights are cold pressed or hot formed . Possibility of cylindrical or conical section, shaped on the outer and inside diameter.Elevator Buckets. Columbus buckets performance is known worldwide, their design and utilization fit all kind of granular and powdery products: grain, cereals, oil-seeds, rice, fodder, meal, cubes, chemicals, cement, sand, fertilizers, glass, detersives, wood-shaving, products difficult to convey, abrasive products, foundry sand. Deep and open shapes Columbus buckets design meets all users requirements.

COLOMBO PIETROCOSTRUZIONI MECCANICHE

22

Page 25: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

OGGIONO (Lecco) Italy Via Marco D’oggiono, 21tel.+39 0341 576251 Fax +39 0341 579005

www:colombopietro.it E-Mail:[email protected]

Established in 1895,

the company Colombo

Pietro has been

specialized in the

manufacture of screw

conveyors and bucket

elevators.

• Elevator buckets

• Elevator belts

• Bolts

• Continuous metal flights

Screw conveyors for:

• Food industry

• Confectionary industry

• Preserve industry

• Chemical industry

• Pharmaceutical industry

Page 26: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

Cotor Srl was established in 2002 by a group of partners working in the evaporating cooling sector for over 40 years. A small company committed to designing and manufacturing components to get more reliable cooling towers.After experiencing the inconvenience of replacing the surface that might be dirty, degraded or however unable to guarantee the required performances, above all in the hottest season when it should be of much use, Cotor focussed its first attention just on surfaces.Most surfaces tend to get dirty due to either water or air, and much of them turn out to be so fragile that crumble and dirt the system. The performances of the cooling tower will therefore show their limits during hot weather, and organizing any necessary replacement to re-establish optimum performance will sometimes require much time.As far as reliability is concerned, Cotor has focussed its efforts on a Splash type surface, the easiest possible, with high-level interchangeability, resistant to high temperatures and, if possible, to

be cleaned while working.The Lolipan panel was created, in polypropylene and by injection.The panels are easily and intuitively assembled in such a way as to create some stable sections, which have been preferred to guarantee excellent performances, even if it meant renouncing some ephemeral advantages of adaptability. The assembly of variable-section surfaces is often left to unskilled staff, so that the final assembling might result inaccurate and later give performances rather different from the one expected.The surface with Lolipan panels is of a “supported” type, which differs from suspended surfaces in that it is able to sustain a greater dirt load without deforming or dropping.From a mechanical point of view, the Lolipan surface is particularly strong and able to withstand pressurised water jets and steam without suffering any harm; this characteristic enables, if necessary, cleaning operations without disassembling it from the cooling tower.

COTOR Srl

CO

TO

R S

rl

Via

Ros

sini

, 4

1304

5 G

attin

ara

Ver

celli

/ IT

ALY

TE

L+

39 0

163

826

384

FAX

+39

016

3 82

6 38

4

EM

AIL

coto

r@co

tor.

itW

EB

SIT

Ew

ww

.cot

or.it

Cotor Srl была основана в 2002 группой партнеров, работающих в отрасли испарительного охлаждения свыше 40 лет. Эта маленькая компания проектирует и производит комплектующие детали для более надежных охлаждающих башен. После столкновения с недостатками замены поверхностей, которые могут загрязниться, разрушиться или потерять возможность гарантировать необходимые характеристики, особенно в самый жаркой сезон, когда используются больше всего, Cotor сфокусировала свое внимание

только на поверхностях.Большая часть поверхностей загрязняются из-за воды или воздуха, много из них становятся хрупкими, крошатся и загрязняют систему. Эффикасность охлаждающих башен покажет предел их работы в жаркую погоду, при осуществлении необходимой замены, а восстановление оптимальной работы требует иногда большого количества времени.Так как учитывается надежность, Cotor сфокусировала свои усилия на поверхности разбрызгивающего типа, возможно самой легкой, с взаимозаменяемостью на высоком уровне, устойчивой к высоким температурам, которую при возможности можно чистить во время работы. Панель Lolipan была создана из полипропилена, при помощи впрыскивания. Панели легко монтируются таким образом, чтобы создать несколько стабильных участков, которые могут гарантировать отличную работу, даже если это означает отказ от некоторой кратковременной пользы от адаптивности. Монтаж поверхностей переменного сечения часто поверяется неквалифицированному персоналу, что ведет к неправильному монтажу и впоследствии и к результатам, крайне различным от ожидаемых. Поверхность с панелями Lolipan “поддерживаемого” типа, который различается от подвесных поверхностей тем, что может выдержать большое количество загрязнений без допуска деформаций или падения.С механической точки зрения, поверхность Lolipan особенно крепкая и выдерживает струи сжатой воды и пара без какого-либо вреда; эта характеристика дает возможность, при необходимости, совершать чистку, не демонтируя ее с охлаждающей башни.

1. Exhausted film filling

1.

24

Page 27: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 28: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

26

On the market for over 40 years, the company Cusinato has developed into a leader in the sector of conveying and storing machines and systems for both fragile granular products and milling products, manufacturing single machines and complete turnkey systems for the sector companies both in Italy and abroad.Thanks to its constant monitoring of the market demand, Cusinato can supply simplified and completely computerized control systems, using its own technology and relying on its patents.Cusinato pays particular attention to pasta-making companies, among which some world-renowned pasta factories are today Cusinato’s customers. They choose Cusinato on account of its detailed design, ongoing qualitative improvement and the special partnership the company Technical Dept. has been able to create throughout the years.

Many systems, designed and manufactured on the two company’s premises, have been installed all over the world, manufactured following advanced technologies and control systems.Throughout the years, in addition to steadily broadening its expertise also producing new kinds of machines and systems destined to developing markets, such as the pet food, frozen product and snack, Cusinato has also completed its wide range of systems and technologies for the seed, dry legume and fruit processing.Cusinato, ISO 9001/2000 certified, has been investing in updated research and technology for many years, with the aim to improve and monitor all its systems, to use assistance network and after-sales organization entirely addressed to customer satisfaction.

CUSINATO GIOVANNI Srl

CU

SIN

ATO

GIO

VAN

NI S

rlvi

a M

onte

Pel

mo

835

018

San

Mar

tino

di L

upar

iP

adov

a /

ITA

LY

TE

L+

39 0

49 9

44 0

146

FAX

+39

049

944

017

4

EM

AIL

info

@cu

sina

to.c

omW

EB

SIT

Ew

ww

.cus

inat

o.co

m

Вышедшее на рынок уже более 40 лет назад, предприятие Cusinato завоевало лидирующую позицию в сфере производства машин и оборудования для перевозки и хранения гранулированных хрупких и порошкообразных продуктов в пищевой промышленности, производя как отдельные машины, так и комплекты оборудования со

сдачей под ключ для предприятий данной отрасли в Италии и зарубежом.Внимательно прислушиваясь к требованиям рынка, Cusinato может предложить посредством собственных технологий как оборудование с упрощенным управлением, так и системы полностью компьютеризированные и запатентованные.С особым вниманием, направленным на предприятия, производящие макаронные изделия, Cusinato имеет среди своих клиентов некоторые из наиболее важных макаронных фабрик мирового уровня, выбравших предприятие области Венето прежде всего благодаря его вниманию, уделяемому проектированию, постоянному улучшению качества и партнерским взаимоотношениям, которые технический отдел по проектированию смог создать за эти годы.Бесчисленное количество оборудования, спроектированного и произведенного в двух филиалах предприятия, было успешно установлено во всем мире, богатое новейшей технологии и передовыми системами контроля и управления.За последние годы Cusinato расширил собственные компетенции, производя новые типологии машин и оборудования, предназначенного для развивающихся сфер таких как Пэт Фуд, быстрозамороженных продуктов, снек, а также комплектации собственного уже крепкого оборудования и технологий для переработки семян, бобовых и сухих плодов.Сертифицировано ISO 9001/2000, предприятие Cusinato уже многие годы инвестирует в поиск решений и авангардных технологий, контролируя собственную продукцию и используя сеть тех.обслуживания, а также организацию послепродажного обслуживания, направленную на удовлетворение потребителя.

Page 29: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 30: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

28

DE DANIELI Snc

DE

DA

NIE

LI S

ncV

ia A

.Vol

ta, 1

7 35

020

Legn

aro

Pad

ova

/ IT

ALY

TE

L+

39 0

49 6

41 4

40FA

X+

39 0

49 6

41 9

62

EM

AIL

info

@de

dani

eli.c

omW

EB

SIT

Ew

ww

.ded

anie

li.co

m

Основанная в 1960 году ее основателем Данило Де Даниели, сегодня это прочно установившаяся компания, хорошо известная во всем мире, благодаря своему ассортименту плит и миксеров для пищевой промышленности.Сегодня дух компании несет отпечаток оригинальной философии своего основателя – поставлять качественные машины, которые просты, но очень важны для промышленных операторов, так как при их создании к ним прикасались заботливые руки, для того чтобы

выполнить специфические требования клиентов.

Работая на рынке свыше 40 лет, компания De Danieli создала себе имя, благодаря изготовлению и прочности ассортимента ее машин, которые в настоящий момент включают следующее оборудование:• Плиты для приготовления разных видов теста для кулинарии и производства кондитерских изделий; они предоставляются в разных моделях и имеют разнообразные характеристики, от самой простой ручной машины до полностью автоматизированной машины, оборудованной сенсорным экраном для регулирования процессов для полностью саморегулирующейся установки, которая позволяет оператору выполнять другие задания.• Котлы для плавления шоколада, сделанные полностью из нержавеющей стали, предлагаются объемы от 50 до 500 литров;• Планетарные миксеры Astra – исключительно устойчивые и надежные;• Шнековые миксеры Astra, идеальные для любых типов теста для производства пиццы и хлеба;• Электрические наполнители для наполнения слоеных пирожков с кремом, круассанов, булочек и т.д.; предлагаются разные модели и версии.

Established in 1960 by its founder Danilo De Danieli, the company is today well-established and highly renowned internationally thanks to its range of cookers and mixers for the food industry.

The company spirit today bearing the imprint of its founder’s original philosophy is supplying quality machines that are simple but essential to industry operators, made with handcrafted care to meet the customer’s specific requirements.On the market for over 40 years, the company De Danieli has made a name for itself due to the manufacture and sturdiness of its range of machinery, which includes today the following:

• Cookers to prepare and cook a broad variety of dough in gastronomy and confectionery; they are available in various models and

features, from the simplest manual machine to the totally automated one, equipped with touch screen to set processes for an entirely self-governing unit that leaves operators to other tasks.

• Chocolate melting tanks entirely built in stainless steel, available from 50 to 500 litre’s capacity;

• Planetary Mixers Astra built to be extremely sturdy and dependable;

• Spiral Mixers Astra, perfect for any kinds of dough in pizza and bread making;

• Electric fillers to fill cream puffs, croissants, muffins, and more; different models and versions are available.

Page 31: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 32: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

30

ELETTRIC 80

ELE

TT

RIC

80

Via

G. M

arco

ni, 2

342

030

- V

iano

R

eggi

o E

milia

/ IT

ALY

TE

L+

39 0

522

762

011

FAX

+39

052

2 98

8 48

1

EM

AIL

sam

oyle

nko.

m@

elet

tric

80.it

WE

BS

ITE

ww

w.e

lett

ric80

.com

For more than 25 years, Elettric 80 has been supplying the food sector with breakthrough technologies that have changed the landscape of end-of-line automation. Due to its track record of developing solutions which guarantee operational efficiencies, flexibility and reliability, it has built up a client base which includes some of the biggest brands in the world. However, not only do manufacturing plants benefit from Elettric 80’s experience; worldwide more and more distribution centres are turning to Elettric 80 to automate their transport, wrapping and picking requirements.Elettric 80’s proposition includes highly flexible material handling systems, palletising robots, Laser Guided Vehicles (LGVs), high speed stretch-wrappers (Silkworm) and pallet control systems. All of these technologies are adaptable and have a degree of built-in flexibility which makes them suitable for any plant layout or design. The entire process is centrally managed by a state-of-the-art Warehouse Management

System (WMS) which enables the user to schedule, route, monitor and visualize the complete end-of-line process. Elettric 80’s system design has incorporated the food sectors special requirements for hygiene and data tracking.One of the latest additions to Elettric 80’s LGV family is the Giraffe. The high-lifting Giraffe has a reach capability of 11 metres and a maximum pallet weight of 1,200 kg. It is able to work alongside manual fork lift trucks in a rack storage environment to ultimately improve safety, increase flexibility and reduce storage handling costs on-site. The Giraffe can be programmed to manoeuvre in a 3 metre wide corridor and due to its small footprint can replace existing manual fork lift vehicles in a facility without the need to change the racking environment. Headquartered in Viano, Italy, Elettric 80 has subsidiaries in the United States, United Kingdom, Sweden, Australia and Poland, and is therefore able to offer customers local expertise coupled with international insight.

Свыше 25 лет, компания Elettric 80 поставляет для сектора пищевой промышленности передовые технические решения, которые изменили представления об автоматизации на конце производственной линии. Благодаря своим достижениям о области решений по автоматизации, гарантирующих эксплуатационную эффективность, универсальность и надежность, компания создала портфель ключевых клиентов, которые включают многие из самых известных торговых марок в мире.

Однако не только производственные предприятия получают выгоду из опыта компании Elettric. Во всем мире все больше и больше логистических центров обращаются к Elettric 80 для автоматизации задач, связанных с транспортом, упаковкой и погрузкой.Предложение компании Elettric 80 включает оборудование для транспортировки и загрузки материалов, обладающие высокой гибкостью роботы для погрузки паллет, автоматические погрузчики с лазерным наведением (LGV), высокоскоростные машины для обмотки в стрейч-пленку (Silkworm) и систем проверки качества паллет. Все эти технологии обладают высокой степенью универсальности, позволяя их применять при любой схеме расположения существующего оборудования или планировки предприятия.Весь процесс централизованно управляется современной системой управления складом (WMS), которая дает возможность пользователю планировать, направлять, наблюдать и контролировать весь процесс конца производственной линии. Системное проектирование компании Elettric 80 объединило в себе специфические требования по гигиене и отслеживанию данных в секторе пищевой промышленности.Высотный погрузчик является последним пополнением в линейке автоматических погрузчиков LGV компании Elettric 80. Высотный погрузчик Giraffe достигает предельного подъема в 11 метров и максимального веса паллета 1,200 кг. Он может работать вместе с ручными вилочными погрузчиками на любых типах многоярусных стеллажей максимально увеличивая безопасность, маневренность и понижая стоимость погрузочно-разгрузочных работ на складе. Высотный погрузчик можно запрограммировать для работы в коридоре шириной 3 метра и он, благодаря своим небольшим габаритам, может заменить имеющиеся ручные вилочные погрузчики, без необходимости изменять планировку складского оборудования.Имея штаб-квартиру в городе Виано, Италия, Elet-tric 80 имеет филиалы в Соединенных Штатах, Великобритании, Швеции, Австралии и Польше, и поэтому имеет возможность предложить решения по автоматизации с учетом местной специфики рынка и в сочетании с международными знаниями.

ELETTRIC 80 BRANChES: Göteborg, Sweden • Chicago, USA

Melbourne, Australia • Krakow, PolandLondon, UK

Page 33: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

43125

Page 34: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

32

FBR - ELPO Spa

FBR

-ELP

O S

pa

Via

A. d

a B

resc

ia, 1

2/a

4312

5 P

arm

a IT

ALY

TE

L+

39 0

521

267

511

FAX

+39

052

1 26

7 67

6

EM

AIL

new

s@fb

r-el

po.it

WE

BS

ITE

ww

w.fb

r-el

po.it

The company FBR Srl was founded in 1963 and firstly specialized in the manufacture of general machinery for the preserve industry, upon its customers’ specific requirements.After gaining customers’ confidence, the company developed its own tomato and fruit processing technology. In the meantime, it was also undergoing a company change to Spa (Plc).In the decade spanning from the 80s and 90s, not only had FBR been strengthening its presence on the world market of tomato and fruit, but it also succeeded in penetrating into the market of tropical fruit processing machines

and lines.FBR’s range of turnkey lines was finally completed in 1991 with the acquisition of the company Elpo, which had been specializing in aseptic filling of pre-sterilized bags of concentrate, juices, and tomato and fruit based products in pieces since 1980.(Pic. 1)

The new company named FBR-Elpo Spa broadened its presence all over the world, thereby becoming one of the most acknowledged companies to offer turnkey plants.Today, the company continues on its way to

Предприятие FBR S.r.l. было создано в 1963 году, вначале оно специализировалось по производству машин общего профиля, предназначенных для консервной промышленности, под конкретный заказ клиентов.

С годами предприятие завоевывает доверие собственных клиентов и развивает собственную технологию обработки помидоров и фруктов.Тем временем предприятие, являющееся товариществом с ограниченной ответственностью, подвергается изменениям и становится акционерным обществом (S.p.A).В течение десятилетия с 1980 г. по 1990 г., предприятие FBR укрепляет свои позиции на мировом рынке помидоров и фруктов, ему удается также проникнуть на нелегкий рынок машин и линий для переработки тропических фруктов.В производственном ассортименте комплектных линий предприятия FBR недоставало лишь оборудования для розлива, эта проблема была решена в 1991 г. благодаря приобретению на 100% условиях компании Elpo, предприятия, специализирующегося с 1980 г. по стерильному разливу в простерилизованные пакеты концентратов, соков и продукции с кусочками помидоров и фруктов.Фото 1Новая компания была переименована в FBR-Elpo SpA и начала распространяться по всему миру, становясь одним из наиболее ценимых предприятий, способным также обеспечить поставки со сдачей под ключ.Сегодня компания продолжает работать в рамках собственной специализации, особенно при заказах на поставку комплектного оборудования со сдачей “под ключ” для производства фруктовых соков, варенья, томатного пюре и концентратов, пюре и концентратов из кабачков, кабачков и моркови.Фото 2-3-4-5За несколько лет предприятие значительно выросло, найдя свое место также на рынках стран, находящихся на пути быстрого экономического развития, открыло свои филиалы заграницей, в качестве примера можно привести Китай или Южную Африку, где размещено послепродажное обслуживание собственных клиентов при использовании рабочей силы местного персонала.

Page 35: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

33

specialization, above all where turnkey plants for fruit juices, jams, purées and tomato concentrate, pumpkin purée and concentrates, courgettes, carrots.(Pic. 2 - 3 - 4 - 5)

For numerous years, the company has also been present in developing Countries and this strong expansion has led it to plan and establish branches abroad, namely in China and South Africa, where a local teams offer their customers after-sales assistance.Thanks to its skill and expertise, in addition to ranking among the best companies of the

sector, FBR-Elpo is also a market leader as regards aseptic filling of flexible containers.(Pic. 6)

FBR Elpo’s turnover volumes speaks about the marked vocation to exportations, and for many years 80% of company’s production is for foreign markets.Innovation, quality and special attention to sector needs are the priorities targeted by FBR-Elpo and hence the motto “Always Competing To Be Winning”.

Уровень подготовки и накопленный опыт помогли FBR-Elpo стать одним из наиболее ценимых предприятий данной отрасли с положением, которому можно позавидовать, - лидера на рынке стерильного розлива в мягкую упаковку.Фото 6В общем объеме продажи важное место занимает экспорт, составляющий уже на протяжении многих лет 80% от общего производства.Нововведения, качество, внимательное отношение к потребностям данной отрасли – приоритеты, от которых предприятие FBR-Elpo не отказывается, работая под девизом, служащим в качестве стимула, “ вечно соревноваться чтобы побеждать”.

Page 36: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

34

FLAMIC Srl

FLA

MIC

Srl

Via

del

l’Art

igia

nato

, 536

035

Mar

ano

Vic

entin

oV

icen

za /

ITA

ly

TE

L+

39 0

445

575

182

FAX

+39

044

5 50

1 74

3

EM

AIL

info

@fla

mic

.itW

EB

SIT

Ew

ww

.flam

ic.it

Предприятие FLAMIC создано в 2004 г. в Скио (ВИ) Италия. FLAMIC – молодое и динамичное предприятие, специализирующееся в производстве тестовальцовочных машин для хлебопекарен и кондитерских, ширина дорожки 500 мм ручная (мод. SF500 и мод. SF500B), 600 мм ручная (мод. SF600) и 700 мм автоматическая (мод. FAST700).Дизайн футуристический и высокое качество используемых компонентов позволили предприятию FLAMIC выйти на итальянский и международный рынок с продукцией, способной быстро произвести впечатление и завоевать внимание многих покупателей.

Специализация в единстве с высокой гибкостью предприятия, динамичностью проектов и отбором поставщиков являются сильными моментами FLAMIC. Основные затраты предприятия максимально ограничены, что благоприятствует непревзойденному соотношению цены и качества.Предприятие FLAMIC участвует в важнейших национальных и международных выставках “bakery, pastry and catering” и экспортирует свои тестовальцовочные машины в 50 стран мира.Тестовальцовочные машины с шириной дорожки 500 мм производятся в 2 вариантах SF500 (вариант с остовом) и SF500B (настольный вариант) с различной длиной дорожки: 850 мм, 1.000 мм или 1.200 мм. Изменение направления дорожек происходит посредством рычага в SF500B и посредством рычага и педали в SF500.Тестовальцовочная машина с шириной дорожки 600 мм производится только в варианте с остовом (SF600) и различной длины дорожки: 850, 1.000, 1.200, 1.400 мм. Вариант SF600 оснащен съемными поверхностями. Изменение направления дорожек происходит посредством рычага и педали.Тестовальцовочная машина с шириной дорожки 700 мм (FAST700) производится с дорожкой длиной 1.500 и 2.000 мм. Все операции управляются от ПЛЧ с 50 программами. Программирование осуществляется посредством тач скрин. Подъем и спуск цилиндров, скорость дорожек, изменение направления прокатки, размалывающее устройство и сворачиватель работают в автоматическом режиме, ограничивая работу оператора только на время загрузки теста и разгрузки конечной продукции.Все машины предприятия FLAMIC сертифицированы CE и ГОСТ (для российского рынка).После долгой работы над проектами тестовальцовочные машины, которые предприятие FLAMIC предлагает на внутренний и внешний рынок, премируют тех, кто работал непрерывно, серьезно и профессионально.

FlAMIC was established in 2004 in Schio (Vicenza), in Italy, and has proposed itself so far as a young, dynamic company specializing in the production of sheeters for bakers’ and confectioners’, with belt width ranges from 500 mm (mod. SF500 and mod. SF500B), 600 mm manual (mod. SF 600) to 700 mm (for mod. FAST700).Futuristic design combined with high-quality components have enabled FlAMIC to enter the Italian and international markets with a product able to conquer and strike the attention of many buyers in short time.Specialisation combined with company flexibility, dynamic design and selected suppliers are Flamic’s points of strength. The overall costs are cut down for an unbeatable ration price/cost.FlAMIC participates in the most important national and international exhibitions for the bakery, pastry and catering industry, and it exports its sheeters to 50 Countries all over the world.The sheeters with 500 mm’s belt are available in two versions: SF500 (with basement) and SF500B (bench version) offering two different belt lengths: 850 mm, 1000 mm and 1200 mm. This version is equipped with extractible layers. Reversal rolling

belts in the SF500B are by joystick while in the SF500 are by joystick or pedal.The sheeter with belt width of 600 mm is available only in the version with basement (SF600) but with variable belt length: 850, 1000, 1200 and 1400 mm. The SF600 version is also equipped with extractible belts. Reversal rolling is possible by means of a joystick or pedal.The automatic sheeter FAST700 with belt width of 700 mm is available also with belt length of 1500 and 2000 mm. All operations are PlC-controlled and programming is by a 50 touch-screen programme setting. The cylinder running up and down, belt speed and lamination reverse, flour duster and dough spooling unit work automatically so limiting any operator’s intervention during the load of the dough and the discharge of finished products.All FlAMIC machines are CE and GOST certified (for the Russian market).After a long design course, the sheeters that FlAMIC has been putting on the national and international markets have been rewarding those who always worked hard, earnestly and professionally.

Page 37: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 38: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 39: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 40: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

38

G. MONDINI Spa

G. M

ON

DIN

I Sp

aV

ia B

resc

ia, 5

/7

2503

3 C

olog

ne

Bre

scia

/ IT

Aly

TE

L+

39 0

30 7

05 6

0FA

X+

39 0

30 7

05 0

1 68

EM

AIL

info

@gm

ond

ini.c

omW

EB

SIT

Ew

ww

.gm

ond

ini.c

om

G. Mondini S.p.A.- итальянская компания, возникшая в 1959 г. с производственным филиалом в Колоне, провинции Брещиа. В 1966 г. она уже утвердилась в сфере упаковки с горизонтальными линиями для разнообразной продукции полиграфических, фармацевтических и пищевых предприятий.Учавствуя на выставках и конгрессах как в Италии, так и зарубежом, она почувствовала все более острую необходимость некоторых предприятий, лидирующих в пищевой отрасли,

начать производство “полуфабрикатов” стерилизованных, пастеризованных, замороженных и охлажденных.При поддержке высоко специализированного технического коллектива и отобранной рабочей силы, G. Mondini S.p.A быстро утвердилась в Европе благодаря своей технологии и серьезности профессионального подхода, а теперь уже и во всем мире. Все эти годы предприятие постоянно отслеживало и развивало новые технологии упаковки в тесном сотрудничестве со своми клиентами и поставщиками упаковочного материала.Ассортимент продукции включает линии дозировки и упаковки для любых продуктов, совместимых с автоматической дозировкой : томатный соус, рагу, кубики зелени, супы, гуляш, все виды соусов, короткие макаронные изделия, желатин, мягкое масло, мягкие или тертые сыры, колбасные изделия, паштеты, мармелад, йогурт, мед и т.д.Кроме того, ассортимент включает полностью автоматические линии для упаковки лазане-канеллони с интеграцией дозаторов для тортеллини и равиоли, а также линии дозаторов для упаковки пиццы.G. Mondini S.p.A разработало различные системы крышек для тары из алюминия, стералкона, PET, PP, барьерного PP, PE и т.д., которые в зависимости от процесса обработки могут быть теплосваренные,

G.Mondini S.P.A. is an Italian company established in 1959 and located in Cologne Brescia, Italy. By 1966 the company had become well known in the packaging markets and in particular, for horizontal machines to cover a wide range of products both for the pharmaceutical and food industries.Through our attendance at exhibitions, meetings and seminars in Italy and abroad we realised the growing need by some of the leading food/ready meal companies to move with the times and introduce into their range, the production of sterilized, pasteurized, frozen and chilled ready meals and fresh meat and vegetable.Within the space of a few years the Company has, using the expertise of our highly experienced staff, gained recognition throughout World for its dedication to developing new packaging technology in co-operation with its customer and also the

suppliers of packaging materials.Covering everything from lines for filling and packaging products suitable for being automatically dosed such as gravy, meat ragout, diced vegetables, soups, goulash and all types of sauces additionally short pasta, jelly, melted or grated cheese, salami, fresh meat, pet food, pate, jam, yoghurt, juices, honey etc. to name but a few.The range also covers automatic lines to package lasagne and cannelloni complete with dosers for tortellini and ravioli and for the packaging and production of pizzas.G.Mondini S.p.A. has developed several systems to close the tray be they in aluminium, steralcon, PET, PP, barrier PP etc. which, depending upon the process they are subjected to, can be heat sealed, crimped, heat sealed with vacuum and gas, or closed with a plastic snap-on-lid.Production speeds for the closing machines

Page 41: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

39

varies from 1500 to 15000 an hour for heat sealed trays and from 600 to 12000 for trays sealed with partial or full vacuum and gas flush, always depending upon the size of the tray.Due to their personal experience with new technology G.Mondini S.p.A. is capable of offering its customers the complete know-how for the production of ready meals starting from the raw materials through to the freezing, pasteurisation, sterilisation and chilling of products.Specialised design and construction lead to all G.Mondini S.p.A. equipment being based on the following principles: productivity; greatest versatility; flexibility to further integrate and change on the base of the technological process; easy to use; low running costs; hygienic sanitary construction.Constructed in stainless steel, the company’s equipment is of the highest quality and

coupled with the use of the latest technological developments and being tailor made for our customer requirements, has made G.Mondini S.p.A. the world leader for ready meal packaging lines.The company’s Evoluzione machine is the culmination of its customers working experience over many years in greatly diverse applications. While already enjoying a world wide reputation for ruggedness and reliability the time had come to, and new technology was available to, improve our tray sealer. Primary focus was improved hygiene, simpler but faster mechanisms, improved maintenance access and superior operator interface. We are confident when you select the Evoluzione machine for your Packaging line it will exceed all of your expectations.

зафальцеванные, теплосваренные вакуум+газ, по системе M.A.P System или же закрытые крышкой под давлением.Выработка запечатывающей машины варьируется от 1500 до 15000 в час для теплосваренной тары и от 600 до 120000 для тары частично вакуумной или вакуум+газ, в соответствии с размерами тары.G. Mondini S.p.A в виду имеющегося опыта, может предложить своим клиентам полное ноу-хау для производства полуфабрикатов, начиная хранением сырья, кончая шоковой заморозкой, пастеризацией, стерилизацией и охлаждением.В изучении и проектировании оборудования предприятие ищет пути оснащения собственных линий на основе следующих критериев: продуктивность; максимальная многосторонность; возможность дополнительных интеграций; простота эксплуатации; экономичность управления; абсолютная гарантия санитарности и гигиены.Высокое качество изделия (исключительно из нержавеющей стали), авангардная технология упаковки, приведение в соответствие потребностям клиента, серьезность технического и коммерческого подходов, все эти прерогативы помогли G. Mondini S.p.A стать лидирующим предприятием в мире упаковки полуфабрикатов.Evoluzione родилась спустя годы внимательной оценки требований пищевой отрасли, постоянного поиска крайне разнообразных применений и качества продукции.Внимание G. Mondini в концепции этой машины было сконцентрировано прежде всего на гибкости, гигиеничности, надежности, простоте технического обслуживания, легкости эксплуатации посредством touch screen с интегрированными функциями прямой помощи оператору.G. Mondini уверена, что выбор Evoluzione превзойдет потребности и ожидания вашего предприятия.

Page 42: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

40

RC-R

STAR

I.C.F. & WELKO SpA

I.C.F

. & W

ELK

O S

pA

via

Sic

ilia 1

041

053

Mar

anel

loM

oden

a /

ITA

ly

TE

L+

39 0

536

240

811

FAX

+39

053

6 24

0 88

8

EM

AIL

icf-

wel

ko@

icf-

wel

ko.it

WE

BS

ITE

ww

w.ic

fwp

lant

s.co

m

Компания ICF-Industrie Cibec была создана в результате слияния двух ведущих компаний производственного сектора. Слияние их богатого опыта придало новой организации солидную структуру; а компания занимает важную позицию в секторе производства керамики и расширяет область деятельности в пищевом, химическом и фармацевтическом секторе. Недавно (31марта 2007 года) произошло слияние компании I.C.F. Industrie Cibec S.p.A. и ее собственной компании-учредителя WELKO S.r.l.

Сегодня, I.C.F. & WELKO S.p.A. является производственной компанией, чей высококвалифицированный персонал функционально работает в отделе сбыта, техническом отделе, отделе испытаний и исследовательском центре (НИОКР), производственном отделе, отделе доставки, администрации и отделе обслуживания клиентов.Персоналу компании поручено проводить анализ технологического процесса и проектирование, что поддерживается рядом автоматизированных рабочих мест проектировщиков и современной системой обработки данных. Отдел испытаний и исследовательский центр (НИОКР), оборудованный опытными и промышленными установками и современной аппаратурой для исследований, функционирует на нашей фабрике для правильной интерпретации характеристик продуктов для обработки, для идентификации параметров процесса и необходимых элементов измерения и планировки, как и для правильного выбора компонентов оборудования. Кроме того, данная структура обуславливает технологическую поддержку и экспериментирование новых решений для техники эксплуатации и монтажа оборудования. Специализированные производственные отделы, контроль качества, службы финансов и снабжения, как и послепродажное обслуживание дополняют организацию компании. Производство компании подразделено на следующие два направления: пищевое, химическое, фармацевтическое и керамическое.Среди многочисленных продуктов, которые предлагает компания I.C.F. & WELKO S.p.A., мы безусловно можем упомянуть следующие продукты: Сопловые или турбинные распылительные сушилки; Ленточные сушилки для полутвердых продуктов; Сушилки или охладители с псевдоожиженным слоем; Машины для растворимых продуктов/дробилки постоянного или периодического действия; Горизонтальные и вертикальные периодические миксеры; Грануляторы постоянного или непостоянного действия для перемола во влажном состоянии; Диафрагменные и плунжерные насосы; Аппараты для перемешивания, миксеры, аппараты для растворения. Этот широкий ассортимент продукции предназначен для пищевой и диетической промышленности, химической промышленности, производства моющих средств, фармацевтической промышленности, каучуковой промышленности, производства фуражей и удобрений, производства красок, цветной глазури и чернил, утилизации побочных продуктов, строительной промышленности (цементных заводов, площадок для сборки и фабрик для производства керамических изделий).

I.C.F. Industrie Cibec was formed as the result of a merger between two leading companies of the plant sector. The merging of their wide experience gave the new organization a solid structure destined to occupy a position of importance in the ceramic sector and undergo further diversification in the food, chemical and pharmaceutical sectors.Recently (March 31, 2007) the merging between I.C.F. Industrie Cibec S.p.A. and its own parent company WElKO S.r.l. has been carried out. Today, I.C.F. & WElKO S.p.A. is a manufacturing company whose highly skilled staff is functionally divided into the sales, technical, tests and research centre (R&D), production, delivery, administration and customer service departments.The company staff is assigned to process analysis and to design, supported by a series of CAD stations and a modern Data Processing System.The Tests and Research Centre (R&D), equipped with pilot and industrial units and modern analysis apparatus, working in our factory for the right interpretation of the features of the products to be processed, for the identification of the process variables and of the necessary dimensioning and planning elements, and for the proper choice of

the plant/equipment components. Furthermore this structure provides for the technological assistance and for the experimentation of new solutions for plant Engineering.The shop production departments, quality control, financial and procurement services, and after-sales service complete the company organization.The company production is divided into the following two divisions: food-chemical-pharmaceutical and ceramic.Among the various products I.C.F. & WElKO S.p.A. offers, we can certainly name the following: Nozzle or turbine spray dryers; Belt-dryers for semi-solid products; Fluid-bed dryers or coolers; Intermittent and continuous instantizers/granulators; Horizontal or vertical intermittent mixers; Continuous or discontinuous ball-mills for wet grinding; Diaphragm and piston pumps; Agitators, mixers, dissolvers.This wide range of products is for the food and dietetic industry, chemical transformation industry, cleansing agent industry, pharmaceutical industry, rubber industry, fodder and fertilizer industry, paint/colour/glaze/ink industry, by-product recovery industry, building collateral industry (cement factories, aggregate field, ceramic factories).

Page 43: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 44: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

42

ITALPAN Sas

ITA

LP

AN

Sas

Via

Pas

ubio

, 170

3601

0 Za

Vic

enza

/ IT

Aly

TE

L+

39 0

445

314

236

FAX

+39

044

5 31

4 23

7

EM

AIL

info

@ita

lpan

.com

WE

BS

ITE

ww

w.it

alp

an.c

om

Среди причин успеха, достигнутого фирмой Italpan - прежде всего, большое внимание к требованиям клиентов и способность преобразовывать эти требования в авангардные технические решения, а также - высокая оперативная гибкость. Непрерывной рост компании, начавшийся в 1977 году, подтверждается широтой гаммы предлагаемой продукции: оборудование для производства хлебных палочек, оборудование для таралли (*бублики из сладкого теста), скороварки для таралли, машины для формования и раскатки теста, оборудование для

производства слоеных изделий из теста, хлеборезательные машины, мукопросеивательное оборудование, оборудование для производства хлебной крошки, и полные автоматические линии для производства хлебной палочки.Автоматическая машина для производства хлебной палочки (гриссини)-модель Gr/25-A оснащена регулируемым каландром для регулировки равномерности толщины теста при подаче в экструдер. Нарезка тестового жгута может осуществляться посредством ручного электрического управления, а при продолжительном функционировании - запрограммирована при помощи таймера. Все детали машины, соприкасающиеся с тестом, изготовлены из нержавеющей стали. Производительность может достигать 50 кг/час. Автоматическая машина для производства хлебных палочек - модель Gr/25-L оснащена регулируемым каландром для регулировки равномерной толщины теста при подаче в экструдер. Нарезка тестового жгута может осуществляться посредством ручного электрического управления – либо запрограммирована при помощи таймера в случае продолжительного функционирования. Все детали машины, соприкасающиеся с тестом, изготовлены из нержавеющей стали – либо оснащены сертифицированным покрытием, пригодным для соприкосновения с пищевыми продуктами (эпоксид-полиэстер, белого цвета). Производительность может достигать 50 кг/час. Экструдеры машины являются взаимозаменяемыми. Скорость ленты на выходе можно регулировать в зависимости от типа продукта - во избежание скапливания или чрезмерного натяжения тестового жгута. Система монтажа – при помощи каретки - разработана таким образом, чтобы при простое оборудование занимало минимальный объем. Основание машины для формования и раскатки теста I.T.P. 500/600 выполнено из покрашенной листовой стали и установлено на вращающихся колесах; боковые части - из анодизированного алюминия. Все вращающиеся части оснащены шарикоподшипниками с двойным уплотнением. Ректифицированные стальные цилиндры хромированы. Простейшее устройство позволяет с легкостью останавливать верхнюю ленту, превращая машину в раскатыватель для придания круглой формы небольшим кускам теста. Поставляется в комплекте с лентой для автоматической подачи теста в цилиндры.

The success of Italpan is based on its attention to its clients’ needs and its ability to transform them into advanced technical solutions, as well as its great flexibility of operation. Growth has been constant since the company was founded in 1977, and the range of products it now offers on the market is further proof of its dynamism: machines for bread sticks and taralli, taralli boilers, loaf moulders and rollers, dough sheeters, bread cutters, flour sifters, crumbers and fully automatic lines for the production of bread sticks.The Automatic Grissini Machine MOD. GR/25-A is a mass-supplied with adjustable press so as to make even the thickness of dough when entering in the die. The cut of dough can be carried out by manual electric control or through programming by timer for continuous duty. All surfaces in touch with dough are in Stainless Steel. Output can achieve 50 kg per hour.The Automatic “grissini” Machine MOD. GR/25-L. is a mass-supplied with adjustable press so as to make even the thickness of dough when entering in

the die. The cut dough can be carried out by manual or electric control or through programming by timer for continuous duty. All surfaces in touch with the dough are in Stainless Steel, Teflon or treated through “Nihar Process” (American patent replacing the chromothickness). Output can achieve 50 kg/h.Dies are easily interchangeable with the intervention of two knobs. The speed of the exit belt is adjustable to be adapted to every type of product in order to avoid stretching or accumulation of the dough. The assembling system on the trolley has been studied to take a minimum amount of space in a rest position. The Sheeter Moulder I.T.P. 500/600 - Painted steel sheet bedplate, mounted on castors. Anodized aluminium sides. Ball bearings with double seal on all rotating parts. Ground and thickness chrome-plated steel rollers. A simple device stops the upper belt and the machine becomes a roll unit for the upper belt and the machine becomes a roll unit for the rolling of small quantities of dough. The machine is supplied with infeed belt for the automatic feed of the dough into the rollers.

Page 45: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 46: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 47: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 48: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

46

ME.TRA. Spa

ME

.TR

A. S

pa

Via

las

ta, 1

137

050

Vag

o D

i lav

agno

Ver

ona

/ IT

Aly

TE

L+

39 0

45 8

98 0

1 99

FAX

+39

045

898

02

33

EM

AIL

me-

tra@

me-

tra.

itW

EB

SIT

Ew

ww

.me-

tra.

it

Me.Tra S.p.A., based in Verona, Italy, has been improving its technical experience in the chocolate processing equipment field for about 20 years.This solid background together with a strong after-sales assistance made its brand recognizable both on the national and on the international markets.Me.Tra wide range production embraces chocolate initial processing (ball mills, vertical refining tanks, tempering machines) and final processing (enrobing and dosing machines, decorators and cooling tunnels).Me.Tra. ball mills are proposed in different sizes, which enable not only having simple chocolate refining (like any other ball mills on the international market today), but also performing conching actions, thus guaranteeing a partial de-acidification through filtering and sterilized air blowing directly into the grinding chamber. Oxygen and cocoa volatile acidities are therefore

effectively combined.For some time, Me.Tra. has also been offering special vertical refining tanks for further chocolate improvement through conching and optimal final values of viscosity and shearing stress.The aforementioned process enables producing high-quality chocolate and avoiding sizeable

Компания «Me.Tra S.p.A.», расположенная в итальянском городе Верона, выпускает аппараты для изготовления шоколада, руководствуясь своим 20-летним опытом производства оборудования.Благодаря глубоким знаниям отрасли и эффективному послепродажному обслуживанию предприятию удалось завоевать признание, как на национальном, так и на международном рынке.

«Me.Tra» предлагает широкий ассортимент продукции, охватывающий как этапы начальной обработки (мельницы, вертикальные резервуары для рафинирования, темперирующие машины), так и завершающие этапы производства (глазировочные машины, дозаторы, декораторы и охлаждающие туннели).Шаровые мельницы Me.Tra могут быть различных размеров и позволяют не только обычное рафинирование шоколада (как и все остальные шаровые мельницы, которые присутствуют на международном рынке), но и обладают функцией конширования, то есть частичного вытеснения кислот путем контролируемого продувания отфильтрованным и стерилизованным воздухом прямо внутри камеры измельчения. Такая продувка обеспечивает эффективное и мгновенное контактирование кислорода с летучими кислотами, которые содержатся в какао.Некоторое время назад «Me.Tra» начала выпускать специальные вертикальные резервуары для рафинирования, в которые шоколад поступает из шаровой мельницы и подвергается дополнительному и завершающему коншированию, достигая оптимальных значений вязкости и напряжения сдвига.Такой процесс позволяет повысить качество изготавливаемого шоколада и избежать зачастую невозможных инвестиций в традиционные конш-машины и 5-цилиндровые рафинеры.Перейдя к готовой продукции, следует сказать, что компания «Me.Tra» специализируется на производстве глазировочных машин для шоколада и/или суррогата с шириной сетки до 1 800 мм, которые могут идти в комплекте с любым оборудованием или дополнительными принадлежностями, такими как темперирующие машины, загрузчики и опрокидыватели плиток, а также декораторы.

Page 49: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

47

investments in 5-cylinders refining machines and traditional conching machines.As for finished products, worth of special mention are Me.Tra enrobing machines for compound and/or chocolate production that can be applied on complete or partial covering. Enrobers nets, standard width up to 1.800 mm, can be completed with several additional device such as tempering machines, biscuit chargers and turning inside out systems and decorators.On the international market, these machines features a unique characteristic, namely, the possibility of removing net conveyor on the front of the machine represents a unique device with relevant cleaning and maintenance advantage. In case of unrobbled products going through the machine, it is possible to replace easily a net conveyor with a plastic belt conveyor, thus avoiding chocolate bits falling on the products and dry working of the net, which would not be lubricated by chocolate.

As regards, cooling tunnels, maximum net width 2.400 mm and maximum net length 100 meters, Me.Tra. provides a wide range of solutions such as excellent convection, radiation, cooling with belt slide plates by freezing water, by means of a suitable number of air rings working independently, in order to get an excellent chocolate or compound cooling and crystallizing diagram.Particular attention is also paid to tunnel cleaning and hygiene with simple thus efficacious solutions.A final hint to decorators and relative feeding and filtering systems, which can be placed into the enrobing machine, after the enrobing machine (in between net end and tunnel net start), or after a partial cooling to grant the decorating relief.Me.Tra is always working on new technological solutions to get customer satisfaction trying to keep a good balance of quality and price.

Такие машины – уникальные в своем роде на международном рынке: возможность простого и быстрого извлечения всего сетчатого транспортера на передней стороне аппарата выступает бесспорным преимуществом в отношении чистки и технического ухода.В случае же прохождения через машину продукта, не требующего глазировки, сетчатый транспортер можно легко заменить пластмассовым ленточным транспортером, который позволяет избежать общеизвестной проблемы попадания кусочков шоколада с сетки на непокрытый продукт. Кроме того, такой подход позволяет избежать пересушивания сетки, которая в таком случае не «смазывается» шоколадом.Что касается охлаждающих туннелей, компания «Me.Tra» предлагает широкий ассортимент решений с транспортными лентами шириной до 1 800 мм и длиной до 100 метров, как для классической конвекции, так и для излучения или охлаждения низа путем скольжения плиток по ленте, охлаждаемой холодной водой, при необходимом количестве отдельных воздушных колец для достижения оптимальной диаграммы охлаждения и кристаллизации, а также получения чистого шоколада или суррогата.Кроме того, особое внимание было обращено на чистку и поддержание гигиены в туннеле, на основе чего были разработаны простые и эффективные решения.В заключение стоит упомянуть декораторы с соответствующими системами питания и фильтрации, которые могут размещаться внутри глазировочных машин или на этапе после глазировки (где оканчивается сетка и начинается лента туннеля), или же после частичного охлаждения с целью максимального улучшения рельефности декорирования.Компания «Me.Tra» занимается постоянным поиском новых технологических решений для удовлетворения требований конечных покупателей и, в тоже время, с целью обеспечения оптимального соотношения цены и качества.

Page 50: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 51: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 52: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

50

MINGAZZINI Srl

MIN

GA

ZZ

INI

Srl

Via

Egi

dio

Pin

i, 29

/A43

126

Par

ma

ItA

ly

TE

L+

39 0

521

188

0611

+39

052

1 98

3 64

1FA

X+

39 0

521

293

547

EM

AIL

info

@m

inga

zzin

i.it

WE

BS

ITE

ww

w.m

inga

zzin

i.it

Предприятие Mingazzini Srl c момента своего возникновения в 1929 г. занимается производством генераторов все более и более мощных, вплоть до нынешних теплоцентралей для промышленного производства в широком масштабе. В настоящее время производство размещено на территории общей

площадью 25.000 м2, из которых 10.500 м2 крытые, по выпуску генераторов насыщенного и раскаленного пара, перегретой воды, горячей воды и теплоты, разработанных в минимальных деталях и спроектированных по индивудуальному заказу для особых потребностей производства: от отдельных блоков до полных комплектов теплоцентралей со сдачей под ключ.Продукция предприятия Mingazzini Srl – плод работы по систематическому поиску и развитию, направленным на достижение определенных целей:• инновативные решения для опережения требований рынка;• оборудование и процессы производства, постоянно обновляемые с точки зрения технологии;• повышенный уровень качества продукции/процесса.Поиск технологических решений, гарантирующих экономию энергии и защиту окружающей среды, привел к созданию генераторов с фактической производительностью до 95,5% с низким уровнем выделений.Паровые генераторы Mingazzini серии PB_EU имеют производительность от 2.000 до 25.000 кг/час. Для более высоких мощностей предусмотрена серия с гофрированной топкой Fox (по заказу и другой производительности). Генераторы серии PVR_EU, с изменением направления пламени, имеют производительность от 350 до 5.000 кг/час.Основные технические характеристики:• топка большого диаметра для обеспечения высокой производительности с соблюдением уровня выделений в атмосферу;• фланцевая плита с отсутствием угловых сварочных швов;• влажное дно без применения жаростойких материалов для устранения затрат на текущий ремонт, потери тепла из-за излучения и перегревания задней трубчатой плиты;• эксцентриситет топки к низу для обеспечения циркуляции в котле и увеличения объема камеры пара;

Since its origin in 1929, Mingazzini Srl has always been dedicated to the manufacturing of more and more powerful boilers, up to the realization of today’s thermal plants, for industrial productions on a wide scale. Nowadays it manufactures, in a plant with a total surface of 25,000 m2 (of which 10,500 are covered), steam (saturated and superheated) boilers, hot and superheated water boilers and heat generators studied in the minimum details and designed on the measure for the specific needs of industrials: from single units to key-in-your-hands boiler rooms.Mingazzini’s products are the result of a systematic research & development activity in order to obtain the following results:• innovative solutions to anticipate market requests;• technological updating of fabrication plants

and processes, monitoring the performance;• high quality level of product/process.Seeking for advanced technological solutions granting at the same time energy saving and environmental protection led to the production of boilers with real efficiencies up to 95,5% and low emissions values.Mingazzini steam boilers PB_EU series cover ratings from 2.000 to 25.000 kg/h. For the highest ratings, the boiler comes with a Fox corrugated firetube as a standard (on request for the other ratings). PVR_EU series boilers, reverse flame design, cover ratings from 350 to 5.000 kg/h.Main technical features include:• big diameter firetube to enhance the efficiency and respect ecologically the emission values in the chimneys;

Page 53: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

51

• отсутствие дымовых туб в нижней части для облегчения чистоты водной стороны.Постоянное увеличение требований со стороны сектора производства и управления энергии привело к увеличению развития генераторов перегретой воды для оборудования тепловых пунктов мощностью до 17 МВт и котлов для улавливания дыма внизу оборудования совместного производства или процесса.Помимо этой продукции предприятие Mingazzini Srl может поставить все необходимое для создания, а также современного и эффективного управления теплоцентралей любого размера, включая контроль и управление на расстоянии, а также работу без непрерывного контроля в течение 24/72 часов.Вся гамма паровых генераторов, генераторов перегретой воды, паровых коллекторов, экономизаторов и преднагревателей предприятия Mingazzini Srl имеет сертификаты GOST R, RTN, а также Федеральный Гигиенический Сертификат для Российской Федерации.Для предприятия Mingazzini Srl стоимость продукции не ограничивается максимальным качеством поставляемой продукции, она должна обязательно включать высокий уровень обслуживания до- и послепродажной, с созданием отношений плодотворного и гуманного сотрудничества с клиентом.

• flanged tube plates (NOT flat tube plates), so avoiding corner joints with fillet welding;• wet bottom without any refractory to eliminate maintenance costs, the loss of heat through radiation and the overheating of rear tube plate;• eccentricity of the downward firetube to enhance the circulation in the boiler and increase the volume of the steam chamber;• no smoke tubes in the lower part to allow easy cleaning on water side.the increasing requests from energy industry, led to the development of superheated water boilers for district heating (teleheating) with a capacity up to 17 MW and waste heat recovery boilers (WHRB) downward cogeneration and process plants.

Furthermore Mingazzini Srl is also able to supply all the equipment necessary for the realization and the efficient management of boiler rooms of any size, including remote control and management and operation without supervision for 24/72 h.the complete product range of steam boilers, superheated water boilers, steam manifolds and economizer is complete with GOST R, RTN certification and Federal Sanitary Certificate for the Russian Federation.According to Mingazzini Srl attitude, “value for the customer” means not only maximum quality of the supplied equipment, but also a high level of “before and after sale service”, thus creating a proactive and one-to-one cooperation relationship with the customer.

Page 54: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

52

MINI MOTOR Srl

MIN

I MO

TO

R S

rlV

ia E

. Fer

mi,

542

011

Bag

nolo

in P

iano

Reg

gio

Em

ilia /

ItA

ly

TE

L+

39 0

522

951

889

FAX

+39

052

2 95

2 61

0

EM

AIL

info

@m

inim

otor

.com

WE

BS

ITE

ww

w.m

inim

otor

.com For over 40 years, Mini Motors has been ac-

tive on the international market with a wide range of geared motors, drives and brushless motors with the “Mechatronic Solutions” brand. Its sound experience, combined with a strong capacity for innovation, enabled it to complete an important project in 2005 called the Minimotor High technology Division - a department that is fully equipped for develo-ping made-to-order solutions for specific sec-tors of application.Minimotor ensures consistently high quality stan-dards from the standpoints of both technology and design, which is always executed with extra special care. to obtain these results (which are achieved completely within the company), Mini Motors constantly updates its design and pro-duction technologies and only uses instruments of the latest generation. It also produces drives and circuits internally, and certain other essential parts (such as windings) are still made by hand. Its facility even includes a well-equipped depart-ment for high-precision toothing and grinding. And the company product and process quality

is attested to by its IP67 level of protection, ISO 9001 certification, and the cCSAus mark it puts on all Minimotor geared motors and servomo-tors. Finally, Mini Motor is about to obtain ISO 14001/2004 environmental certification.The creation of an ISO 8 white room (class 100000) is a new, important milestone for the Minimotor High technology Division. this en-vironment is properly equipped for assembling products, welding components, performing ni-trogen flushing, and storing products that must not come into contact with the external envi-ronment due to the use to which they are put.With the High technology Division, Minimotor’s wealth of knowledge and skill is channeled into meeting specific needs regardless of the quan-tity of items involved. the company’s experien-ce, know-how and competence - combined with its complete willingness to please custo-mers - enables it to offer a comprehensive ser-vice for special products made in small quan-tities in a totally decontaminated environment, and always with the assurance of meeting the very highest standards of quality.

Более 40 лет предприятие Mini Motor работает на международном рынке с широким ассортиментом мини моторедукторов, приводов и моторов brushless марки “Mecha-tronic Solutions”. Этот солидный опыт работы в единстве со способностью вносить новшества

позволили предприятию в 2005 году осуществить важный проект: Minimotor High Technology Division - участок, полностью оборудованный для развития решений по индивидуальному заказу для различных сфер применения.Minimotor гарантирует стандарт неизменного и высокого качества как с точки зрения технологии, так и в плане дизайна, всегда очень тщательного. Для достижения этих результатов исключительно силами самого предприятия, Mini Motor непрерывно обновляет собственные технологии по проектированию и производству, используя только инструмент последнего поколения. Предприятие производит также приводы и схемы, а некоторые основные детали такие как, например, обмотку все еще выполняет вручную. На предприятии имеется также оборудованный цех нарезания зубьев и шлифовки высокой точности. Качество продукции и процесса лишний раз подтверждается степенью защиты IP67, сертификатами ISO 9001 и маркой cCSAus, последняя касается всех моторедукторов и сервомоторов Mini Motor. В ближайшее время будет получен сертификат ISO 14001/2004 охраны окружающей среды.Выпуск белой камеры ISO 8 (класса 100000) – новая важная цель Minimotor High Technology Division. Помещение предприятия оборудовано соответствующим образом для сборки продукции, сварки деталей, промывания в азоте и складирования той продукции, которая по своему применению не должна находиться в контакте с внешней средой.Благодаря High Technology Division богатство познаний предприятия Minimotor нацелено на удовлетворение определенных потребностей, невзирая на тираж. Опыт, ноу-хау и компетентность, в единстве с абсолютной готовностью в отношении клиентов, позволяют предприятию предлагать услуги на 360° для любого вида особой продукции, выпускаемой в минимальных количествах и полностью обеззараженной, всегда с гарантией лучших качественных стандартов.

Page 55: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 56: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

54

When established MIX S.r.l. prime objectives were simply “to design and manufacture mixing systems suitable for the treatment of different products”. Supported by a constant research and development programme MIX S.r.l. has also designed an innovative range of products. the product divisions are:Mixing: manufacturing of Mixers, Stirred bunkers, Granulators, Reactors, with a volumetric capacity from 2,6 to 26.000 litres, in batch or continuous process with the presence of chemical / physical reactions under vacuum or pressure conditions.Filtering: manufacturing of dust collectors and relevant accessories for the environmental dedusting, pneumatic conveying in pressure, vacuum conveying. the dust collectors are available with sleeve, cartridge, cartridge SKyFIltER and pocket filtering elements, with pulse air jet cleaning, with shaking and with vibrator cleaning systems.Interception: manufacturing of Butterfly valves, Slide valves (complete with manual, motor driven, pneumatic actuators) and Pinch Valves.Safety: manufacturing of level indicators with Paddle / Manholes / Pressure relief valves (over –

negative pressure), XILOMIX Silo control systems and accessories for silos.Extraction: manufacturing of Discs / Pads / Nozzles for aeration / Control sets for aeration systems, Flat-bottom sweep discharge.Conveying: manufacturing of XIMIX loading bellows for tank trucks, open trucks and crowds, and relevant accessories.the choice of not supplying complete production lines, but only components and process machines for plant engineering, has boosted the industrial development of MIX : evidence of this is the achievement of numerous industrial patents registered in Italy, and the enrolment at the Italian Department for National research (502811 WU). All MIX products are supplied with their Manufacturer Declaration 98/37/EC and its Business Management System is in conformity with the UNI EN ISO 9001-2000 (VISION 2000) standard, according to the certification plan no. 2432-A. the products can be built in conformity to the European Directives AtEX 94/9/EC (technical files deposed at the TÜV NORD CERT), and to the PED Directive 97/23/EC.

MIX Srl

MIX

Srl

via

Vol

turn

o 11

9/A

4103

2 C

avez

zoM

oden

a /

ItA

ly

TE

L+

39 0

535

465

77FA

X+

39 0

535

465

80

EM

AIL

sale

s@m

ixsr

l.it

WE

BS

ITE

ww

w.m

ixita

ly.c

om

Когда была основана компания MIX S.r.l. ее важнейшей целью было просто “Проектировать и производить системы для смешивания, подходящие для обработки разных продуктов”. При помощи постоянно проводившейся научно-исследовательской программы, компания MIX S.r.l. также проектирует инновационный ассортимент товаров. Перечень товаров следующий:Смешивание: производство миксеров, бункеров для перемешивания, грануляторов, реакторов, имеющих объемную вместимость от 2,6 до 26.000 литров, для периодического или постоянного

процесса с присутствием химических/физических реакций в условиях давления или вакуума.Фильтрование: производство пылеуловителей и соответствующих аксессуаров для удаления пыли из окружающей среды, пневмотранспортирования под давлением, вакуумного транспортирования. Пылеуловители предлагаются с фильтровальным мешком, картриджем, картриджем SKYFILTER и портативными фильтрующими элементами, с чисткой импульсной воздушной струей, с вибрациями и вибрационной системой очистки.Задерживание: производство двухстворчатых клапанов, шиберных клапанов (укомплектованных ручным, механическим, пневматическим приводом) и запорных клапанов.Безопасность: производство указателей уровня с лопастью / смотровыми отверстиями / редукционных клапанов (отрицательного избыточного давления), систем контроля силосов XILOMIX и аксессуаров для силосов.Экстракция: производство дисков / пластин / насадок для продувания воздухом / механизмов управления для систем вентилирования, экстракторов с плоским дном. Транспортировка: производство телескопических разгрузчиков XIMIX для цистерн, открытых грузовиков и соответствующих аксессуаров.Компания решила не поставлять укомплектованные производственные линии, а только компоненты и производственное оборудование для проектирования заводов, что увеличило промышленное развитие компании MIX : доказательством этого является регистрация многочисленных промышленных патентов в Италии, как и регистрация в итальянской службе для национальных исследований (502811 WU). Все продукты компании MIX доставляются с Декларацией производителя, согласно 98/37/ЕС, а ее система управления производством в соответствии со стандартом UNI EN ISO 9001-2000 (VISION 2000), согласно сертификационному плану № 2432-A. Продукты произведены в соответствии с европейскими директивами ATEX 94/9/ЕС (техническая документация предоставляется согласно сертификату TÜV NORD CERT), и согласно Директиве по оборудованию, работающему под давлением 97/23/EC.

Page 57: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 58: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 59: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 60: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

58

NOVAPAN Srl

NO

VAP

AN

Srl

Via

del

la R

epub

blic

a, 2

524

060

Civ

idin

o di

Cas

telli

Cal

epio

B

erga

mo

/ It

Aly

TE

L+

39 0

30 7

435

017

+39

030

743

5 17

8 +

39 0

30 7

435

094

FAX

+39

030

743

5 04

0

EM

AIL

nova

pan@

nova

pan.

com

WE

BS

ITE

ww

w.n

ovap

an.c

om

Предприятие Novapan успешно работает с 1978 г. в отрасли машин белого искусства, став лидером в производстве тестоделительных машин благодаря опыту основателя Бруно Ланчини, передаваемому членам семьи и сотрудникам.Упорство, опыт и коллектив высококвалифицированных работников делают Novapan предприятием, способным предложить конпетентность, технологию, надежность и своевременную помощь.

В настоящее время предприятие Novapan на глобальном рынке все более широком и требовательном способно удовлетворить клиентуру в полной мере, гарантируя при этом конкурентноспособность на рынке, машины высокого качества и технологически авангардные, возможность экспортировать в любую страну мира без ограничений объемов и справедливое соотношение качества и цены.Novapan – это гарантия конкурентноспособности, качество made in Italy и авангардная технология.

From 1978 Novapan has been successfully present in the field of machines for the so-called “white art”. It has qualified itself as a leader in the production of dividing machines, thanks to the great experience of its founder Bruno lancini, who passed it down to his working mates and relatives.Doggedness, experience and a highly qualified staff, make of Novapan a firm able to offercompetence, technology, reliability and immediate assistance.Presently Novapan, on a broad and demanding world market, is able to satisfy all its clients, granting at the same time: market competitiveness, high-quality and technologically advanced machines, possibility to export all over the world without limits of quantity and

with the right relation between price and features.Novapan means guarantee of competitiveness, excellence of the made in Italy and vanguard technology.

Hexagonal Manual and Dividing Machine (Pic. 1)the manual hexagonal dividing machine has a sturdy structure and is user friendly. It has full mechanic functioning, controlled only by manual controls. the machine parts that come into contact with dough are build with first-quality material such as stainless steel Aisi 304 and nylon.

Page 61: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

59

Тестоделительная машина Ручная Шестиугольная [1]Тестоделительная машина ручная шестиугольная - это машина с прочной структурой и экстремальной простотой в использовании, работа полностью механическая, с чисто ручным управлением. Сделана из материалов лучшего качества, таких как нержавеющая сталь Aisi 304 и пищевой нейлон для поверхностей, соприкасающихся с тестом.Тестоделительная машина Автоматическая Шестиугольная [2]Тестоделительная машина автоматическая шестиугольная - это машина с прочной структурой, очень быстрая и бесшумная, работа полностью гидравлическая; таже система регулирует сцепление с крышкой, что помимо безопастности гарантирует исключительную бесшумность в момент закрытия. В конце каждого цикла обработки машина автоматически останавливается для избежания перегрева масла и мотора и напрасного расхода энергии.Сделана из материалов лучшего качества, таких как нержавеющая сталь Aisi 304 и пищевой нейлон для поверхностей, соприкасающихся с тестом.Тестоделительная машина Автоматическая Двойная Резка [3, 4]Тестоделительная машина автоматическая двойная резка запатентована и выполняет с исключительной легкостью двойную и важную функцию, иначе выполняемую двумя различными машинами. Исключительность ее рабочих характеристик подчеркнута автоматической сменой выбора резки/ размера посредством простого нажатия специальной кнопки.Сделана из материалов лучшего качества, таких как нержавеющая сталь Aisi 304 и пищевой нейлон для поверхностей, соприкасающихся с тестом.

Hexagonal Automatic Dividing Machine (Pic. 2)the hexagonal automatic dividing machine has a sturdy structure, is fast and silent, and has full hydraulic functioning; the same system controls the hook-up of the lid. For this reason, it assures the user utmost safety and noiselessness during the lid closing phase.At the end of every working cycle, the machine stops itself automatically and prevents anyoverheating of the oil and the engine, in order to curb energy consumption. the machine parts that come into contact with dough are build with first-quality material such as stainless steel Aisi 304 and nylon.

Double Cut Dividing Machine (Pic. 3, 4)the patented automatic machine with double cut performs an important double operation otherwise performed by two different machines. the exclusivity of its performances is highlighted by the automatic change of pieces/weight of cutting due to a simple pressure on the suitable button.the machine parts that come into contact with dough are build with first-quality material such as stainless steel Aisi 304 and nylon.

Page 62: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 63: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 64: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

62

Officina Meccanica RE PIETRO

Offi

cina

Mec

cani

caR

E P

IET

RO

Via

G. G

alile

i, 55

2008

3 G

aggi

ano

Mila

no /

ItA

ly

TE

L+

39 0

2 90

8 50

25

FAX

+39

02

908

42 0

14

EM

AIL

info

@re

pie

tro.

com

WE

BS

ITE

ww

w.r

epie

tro.

com

Компания Officina Meccanica Re Pietro произвела новую серию прессов для производства пирожков из риса и злаков. Компактная и легкая конструкция этой машины соответствует всем требованиям растущего количества производителей пирожков.Новая серия под названием “RG” включает базовую

модель RG1/90C, моноблочный пресс для производства пирожка за один цикл (360 рисовых пирожков/в час). Модель RG1/90C – для более маленьких пирожков (mm. 460x470x1400 ШxДxВ) и весит лишь 110 кг, что делает ее легкой для установки в небольших пространствах, а также легкой для перемещения, так как машина оборудована четырьмя колесами.Гидравлическое прессующее устройство с насосом 7,2 л/мин и 0,75 kW, охлаждается воздухом при помощи вентилятора, расположенного в основании машины (поэтому нет необходимости в дополнительном охладителе как многоместные пресс-формы серии RCM).Формы сделаны из сплавов, закаленной и покрытой стали с титаном, не допускающим пригорания, и нагреваются резисторами с высокой плотностью по 300 W каждый (в общем 1,2 kW), а регулирование температуры осуществляется при помощи ПИД-терморегулятора.ФункционированиеПриготовьте злаки или смесь из злаков, добавьте воды для повышения содержания влаги до 16-18%.Можете добавить соль или теплостойкие специи (250°C) для получения пикантного и вкусного продукта.При любом добавлении сладких приправ как шоколада, меда, йогурта, необходимо следовать приготовлению пирожков, так как содержание сахара может изменить вкус пирожка.Готовые злаки вводятся в большой питающий бункер с вместимостью 15 литров и машина готова

The company Officina Meccanica Re Pietro has produced a new series of presses for the production of rise and cereal mix cakes. With a compact and light structure this machine can meet all the requirements of the increasing number of cake producing craftsmen.the new series called “RG” includes the basic model RG1/90C, a monobloc press to produce a cake per cycle (360 rice cakes/hour). the RG1/90C is for smaller cakes (mm. 460x470x1400 PxlxH) and weighs only Kg 110, so making it easy not only its installation in small areas but also any moving since it is equipped with four wheels.the hydraulic pressing unit with pump of 7,2 l/min and 0,75 kW installed, is air cooled by means of a fan housed in the machine basement (therefore

it does not need any further cooling unit like the Multi-moulds presses Series RCM).the moulds manufactures in alloy, tempered and coated steels with non-stick titanium, are heated by high-density cartridge resistors of 300 W each (tot. 1,2 kW) and the control over temperature is performed by a PID heat controller.FunctioningPrepare the cereal or the cereal mix adding water in order to increase the moisture content up to 16-18%.It is possible to add salt or heat resistant flavours (250°C) to obtain a very savoury and tasty product.Any possible adding of sweet flavours like chocolate, honey, yoghurt needs following the cake production since sugar content might alter

Page 65: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

63

начать производство.Загрузочная плита дозирует согласно объему продукта и точному количеству форм; после чего формы закрываются и прессуют продукт при давлении от 70 до 120 bars и нагревают его за 6 секунд до 250°C.После чего формы быстро открываются, злаки увеличивают объем, а рисовый пирожок формируется, благодаря сильной энергии, аккумулированной на предыдущем этапе.Загрузочная плита выбрасывает произведенный пирожок и загружает рис в формы, для того чтобы начать производство других пирожков.Одной из особенностей машины является производство очень легких пирожков (4-4.5 гр./каждый) с воздушным рисом, которые ароматные и мягкие.Серия RG также включает следующие модели:• RG 1/Q для изготовления 360 квадратных пирожков/час, от 80x80 мм• RG 3/45C для изготовления 1080 круглых пирожков/час, Ø 45 мм• RG 9/45C для изготовления 3240 круглых пирожков/час Ø 45 ммКомпания Off. Mecc. Re Pietro может предоставить законченную линию для производства рисовых пирожков различной формы, от прессов до упаковочных линий (трубчатых, одиночных и т.д.), линии для производства прессованных булочек, законченные линии для шелушения зерен риса, эммера и ячменя.

the taste of the cake.the prepared cereal is put in the large feeding hopper with 15 litres’ capacity and the machine is now ready to start production.A feeding plate doses by volume the product at the right quantity to the moulds; then moulds close and press the product from 70 to 120 bars and heat it for about 6 seconds at 250°C.After that the quick opening of moulds causes the cereal expansion and the rice cake forming, thanks to the high energy accumulated in the previous phase.the feeding plate expels the cake produced and loads rice onto the moulds as to start the production of other cakes.One of the machine peculiarities is just the production of very light cakes (4-4.5 g/each) with

puffed rice that will turn out fragrant and soft at the same time.the series RG also includes the following models:• RG 1/Q for producing 360 square cakes/hour, from 80x80 mm• RG 3/45C for producing 1080 round cakes/hour, Ø 45 mm• RG 9/45C for producing 3240 round cakes/hour Ø 45 mmThe company Off. Mecc. Re Pietro can supply complete line for producing rice cakes, from presses to packaging lines, with various shapes (tube-shaped, single portion, etc.), lines for the production of extruded snacks, complete lines for the decortication of cereals like rice, emmer, and barley.

Page 66: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

64

PAVAN Group

PA

VAN

Gro

upV

ia M

onte

Gra

ppa,

8

3501

5 G

allie

ra V

enet

a P

adov

a /

ItA

ly

TE

L+

39

049

94 2

3 11

1FA

X+

39

049

94 2

3 30

3

EM

AIL

sale

s@pa

van.

com

WE

BS

ITE

ww

w.p

avan

.com Pavan Group is a worldwide provider of process

technology solutions to ever changing demands challenging in the food industry. Combined with innovative engineering and a truly global competence, whether it be the application of a single technology or a multi-disciplined turnkey approach, Pavan Group makes the ideal partner for your next project.Founded in 1946, Pavan has grown to reach its present organization thanks to the merger of leading companies supplying food equipment to the food industry. High technology, acquired experience in 60 years of activity, skilled personnel shared among the group and innovative solutions represent a real competitive advantage for any company to match the new production needs and wishing to improve its business.the sales turnover of the Pavan Group - in 2008 amounted to 92 millions Euro, 95% of exports sales in 120 countries and has commercial branches in Poland, Russia, U.S.A., Mexico and Argentina. the Group consist of about 465 people. Manufacturing divisionsSix brands identify the machinery and equipment engineered and built by the Group:• Pavan produces long-cut pasta equipments, spaghetti lines, plants for macaroni, short-cut

pasta equipments, nest shaped dry pasta (nidi) and couscous production systems.• Mapimpianti produces cooking extrusion systems for snacks, pellets and direct expanded snacks, breakfast cereals, baby food, flakes and shaped cereals, precooked pasta and precooked flours.• Toresani produces machinery for filled fresh pasta (tortellini, ravioli, cappelletti), flat fresh pasta (tagliatelle, tagliolini, lasagna, cannelloni), extruded fresh pasta, ready meals, gnocchi, etc.• Montoni produces dies for food equipments, die washing machines, automatic pasta cutting systems.• Stiavelli and Dizma are specialized for packaging systems for food industry, confectionary, bakery products and other “non-food” goods.• Pizeta is the subsidiary company which supplies complete turnkey systems for conveying, dosing, cleaning, recycling and storing of flours, cereals, short-cut pasta, fine products, coffee, food pellets and plastics.R&d activityFor the research and development activities, Pavan Group avails itself of a highly qualified working team and it collaborates both with university institutions and companies for the development of products and processes. In an area of total 2.000 sq. m., it engages

Корпорация «Pavan» - промышленное предприятие, которое работает в сфере продуктов питания и занимается проектированием систем и оборудования для компаний, которым необходимы инновационные и конкурентоспособные разработки. Благодаря уникальности и гибкости предлагаемых решений предприятие завоевало авторитет на международном уровне. Инновационные технологии, квалифицированный персонал, 60-тилетний опыт работы выступают для заказчика очевидным доказательством конкурентоспособности и возможности отвечать

новым требований промышленности.Со времени своего основания в 1946 г. корпорация «Pavan» вышла в мировые лидеры среди предприятий пищевой промышленности в отношении способов обработки, предлагаемых технологий и инноваций. Сумма выручки в 2008 г. составила 92 млн. евро, 95% сделок приходится на экспорт в 120 стран мира, персонал насчитывает 465 человек, компания имеет коммерческие филиалы в Польше, России, Соединенных Штатах, Мексике и Аргентине. Производственные подразделенияВ корпорации есть шесть подразделений, которые соответствуют маркам изготавливаемой продукции.

• «Pavan» специализируется на оборудовании для изготовления сухих видов макаронных изделий, как коротких, так и длинных, скрученных в виде гнезд, необычной формы и кус-кус;• «Mapimpianti» занимается разработкой установок и технологий производства снеков, пеллет, сухих завтраков из зерновых, чипсов в упаковках, предварительно проваренной муки и макаронных изделий, аглютеновых и нетрадиционных видов пасты; • «Toresani» - подразделение по производству свежих макаронных изделий, как из листового теста, так и с начинкой, предварительно проваренных полуфабрикатов и замороженных блюд;• «Montoni» проектирует и изготавливает матрицы, моечные машины для матриц и устройства для автоматической резки;• Подразделения «Stiavelli» и «Dizma» специализируются на упаковочном оборудовании.• Контролируемая компания «Pizeta» занимается проектированием и производством автоматизированных систем транспортировки, складирования сырья (муки, отрубей, крахмала, хлопьев) и готовой продукции (сухих макаронных изделий, кус-кус, риса) для производственных линий “Pavan”.

Page 67: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

65

30 people, including process technologists, analysts and mechanics that have at disposal 3 pilot plants and 4 production lines to test-run the products and the new achieved processes. The lab is equipped to carry out chemical, physical-chemical, rheological, nutritional and organoleptic analysis. It carries out analysis for all the Company’s involved departments, offering its own technical-scientific know-how as further support to the customers.Sharing know-how with the customerPavan Tecnologie is the company referred to the basic research and development of new product lines, pursuing the valorization and disclosure of the internal know-how of the Group’s companies; it also runs the School of Food Technologies and all the internal and external training actions.The main activities that are carried out are: • Research on new materials, new analytical techniques and new and/or alternative processes • Preparation and participation to Italian and European research projects • Organization and running of the courses of Pavan’s School of Food Technologies and other training courses • Relations with the national, international and institutional academia.

Post-sales activity and technical assistancePost-sales service and technical assistance are among the most important activities for a modern and efficient company. Pavan has assigned a central role to its installation, testing, and technicalassistance group. This department is capable of providing quick technical assistance all around the world also through PLC telematic systems. Pavan’s engineers specialising in plants installation verify and test each single detail of the process in the company’s workshop, avoiding the onset of mechanical-electrical issues at customer’s site. Pavan’s highly qualified staff receives continuous in-house technical training and is always ready to provide technical support in an efficient and timely manner.Full assistance packagesWith the aim of helping customers to plan and calculate the budget for equipment operation, Pavan is able to provide assistance packages for maintenance and regular inspection.These post-warranty service packages range from simple periodical check-up visits, to the programming of preventive maintenance, to a complete assistance on the production lines. All these services enhance the efficiency and yield of the plant.

Исследования и разработкиИсследованиями и разработками в корпорации «Pavan» занимается высокоспециализированная рабочая группа, ведется сотрудничество, как с университетами, так и с компаниями-разработчиками продукции и технологий. На площади в 2000 м2 работает 30 сотрудников: технологи процесса производства, аналитики и механики, используется 3 экспериментальных линии и 4 производственных линии для испытания новых технологий и продукции. Лаборатория имеет все необходимое оборудование для проведения химических, физико-химических, реологических, пищевых и органолептических анализов. Компания осуществляет анализы во всех сферах своей деятельности и предлагает приобретенные научно-технические знания в поддержку своим заказчикам. Ноу-хау к услугам заказчика«Pavan Tecnologie» - это компания, которая занимается базовыми исследованиями и разработкой новых линий продукции, и которая преследует цель распространения и использования ноу-хау в компаниях корпорации. Кроме того, при ней находится Школа пищевых технологий, которая готовит специалистов для работы, как на собственных, так и на других предприятиях. Основные виды деятельности:• исследования новых материалов, новых аналитических методов и новых и/или альтернативных технологий;• подготовка и участие в исследовательских проектах Италии и Европы;• организация и проведение занятий в Школе пищевых технологий «Pavan», а также других курсов образования и обучения;• сотрудничество с национальными, международными и государственными университетами;Послепродажное обслуживаниеПослепродажное обслуживание и техническая поддержка – основные отличительные признаки успешной современной компании. Центральную роль на предприятии «Pavan» играет отдел сборки, испытаний на пригодность и технической поддержки, который способен оказывать оперативную помощь в любой точке мира, в том числе и дистанционно с помощью средств телекоммуникации. Технические специалисты по монтажу оборудования поводят в цехах компании проверку и испытания каждой отдельной детали в процессе производства, таким образом, предупреждая возникновение возможных проблем механического или электрического характера на предприятии заказчика.Персонал фирмы «Pavan» постоянно проходит на предприятии курсы повышения технической квалификации, что обеспечивает его высокий профессионализм и готовность в любое время оказать эффективную и оперативную помощь. Техническое обслуживание по контрактуДля того чтобы заказчики могли лучше спланировать и рассчитать бюджет, необходимый для эксплуатации оборудования, компания «Pavan» предлагает специальные контракты на проведение технического обслуживания и предусмотренных проверок. Помимо гарантийных условий такие контракты предусматривают как обычный периодический контрольный осмотр, так и предусмотренное профилактическое обслуживание и полную техническую поддержку производственных линий, с целью обеспечения максимальной производительности и эффективности оборудования.

Page 68: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 69: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 70: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

68

PELLACINI SERGIO & Figli Sas

PELL

ACIN

I SER

GIO

& Fi

gli S

asV

ia P

rovi

ncia

le, 3

843

038

Sal

a B

agan

za

Par

ma

/ IT

ALy

TE

L+

39 0

521

833

528

FAX

+39

052

1 83

3 85

9

EM

AIL

info

@pe

llaci

ni.c

omW

EB

SIT

Ew

ww

.pel

laci

ni.c

om

Компания Off. Mecc. Pellacini Sergio & Figli, находящаяся в провинции Парма, уже на протяжении века занимает главенствующую позицию на рынке в качестве поставщика оборудования для агро-промышленной отрасли, проектируя и производя машины и полные линии для переработки фруктов, томатов и овощей.Компания, единодушно признанная пионером в производстве оборудования для промышленного преобразования фруктов и томатов, начала свою деятельность в “Food Valley”

в начале ХХ века. Сегодня компания поставляет на внутренний рынок более 60% от среднегодового объема сделок, оставшиеся 40% на внешний рынок, на котором выделяются страны Западной Европы (Франция, Германия, Испания и Греция), Северной Африки и Ближнего Востока, а также некоторые важные поставки в страны Центральной и Южной Америки. Компания средних размеров, управляется владельцами, президент которой следует древним традициям, отдавая предпочтение контролю качества поставляемого оборудования и услуг, предлагаемых всему миру. Соблюдая эту традицию, компания постоянно инвестирует в поиск и развитие технологии: более 30-ти лет назад компания Pellacini спроектировала и произвела первую асептическую наполняющую машину в Италии для наполнения предварительно простерилизованных мешков 55 галлонов; история компании характеризуется производством различных запатентованных машин процесса, получением различных премий и наград на протяжении всего периода своей деятельности в Италии и зарубежом.Компания проектирует, производит и устанавливает следующие основные машины и оборудование:

The company Off. Mecc. Pellacini Sergio & Figli, located in the province of Parma, has had a prominent market position for nearly a century as a supplier of plants for the agro-industrial sector, designing and manufacturing plants and turnkey machines for fruit, tomato and vegetables processing.The company, which is highly considered as one of the pioneers in the realization of plants for fruit and tomatoes industrial processing, began its activity in the “Food Valley” at the beginning of the 20th century. Today, it supplies Italian market for over 60% of medium annual value and the remaining 40% is for foreign markets, among which the most important are the Western European countries (France, Germany, Spain and Greece), North Africa and the Near East as well as some supplies in the Centre and South Americas.The company is middle-sized, managed by its owners, whose president pursues ancient company traditions, focussing on the control over quality of all machines and services they supply worldwide. In accordance with tradition, the company invests in research and technological development; it has been thirty years so far since the company Pellacini designed and

manufactured the first aseptic filling machine in Italy in pre-sterilized bags of 55 gallons. The company history is marked by their taking out some patents for processing machines, gaining various prizes and awards, in its activity in Italy and abroad.The company designs, manufactures and installs the following major plants and machines:

Fruit and Citrus Sector• Lines for fruit and concentrate processing of both Continental fruit (apples, peers, apricots, peaches, plums, cherries, red fruit, soft fruit, and more) and sub-Tropical (mango, guava, papaya, passion fruit, avocados, pomegranates,…);• Citruses processing lines to extract the juice, de-

Page 71: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

69

Сектор Фруктов и Цитрусовых• Линии переработки фруктового пюре и концентратов как континентальных фруктов (яблок, груш, слив, черешни, красных ягод, лесных ягод и т.д.), так и субтропических (манго, гуава, папайа, фрукта страсти, авокадо, граната и т.д.).• Линии переработки цитрусовых для получения сока, откачивания воздуха, стерилизации и охлаждения, а также

асептического наполнения в предварительно простерилизованные мешки.• Линии переработки фруктового нектара, прозрачного сока, соков цитрусовых, сиропов, а также эксклюзивного наполнения.• Оборудование для производства фруктового джема и мармелада цитрусовых однородного или с кусочками фруктов, начиная с пюре из концентратов этих продуктов.• Комплект оборудования для продукции с рецептами на фруктовой основе.• Комплект оборудования для производства детского питания на фруктовой основе.• Оборудование для переработки фруктов на кусочки или кубики с соответствующим наполнением.• Оборудование переработки и хранения фруктовых или цитрусовых соков в асептических танках или при контролируемой температуре.

Сектор томатов• Линии преобразования томатов для производства концентрата системой “Cold Break” или “Hot Break” производительной мощностью до 750 тонн/24 часа свежих томатов, в комплекте с наполнителями и пастеризаторами коробок или гибких пакетов.• Линии смешивания и переработки томатов на кубики в собственном соку и соответственная упаковка в асептические мешки по 200 кг.• Оборудование для переработки и производства томатного сока.• Линия производства томатных соусов и томатной пасты.• Комплект оборудования для производства кетчупа.

Сектор овощей• Линии переработки моркови и других овощей для получения пюре или концентратов, а также упаковка в стерильные мешки по 200 кг.• Линии переработки олив для производства оливковых паштетов, исключая наполнение.• Линии переработки различных сортов свежего перца для производства концентратов “Sarissa” и “Hot Chilli”.• Линии переработки овощей для производства пюре, соусов, приправ.• Комплекты линий переработки овощей для производства детского питания.

aeration, sterilization and cooling processes, up to the aseptic filling of pre-sterilized bags;• Processing lines for fruit nectars, limpid juices, citrus juices, syrups, up to exclusive filling;• Plants to produce jam and marmalade, with or without pieces, starting from creams and concentrates of the same products;• Complete plants for fruit-based products;• Complete plants for fruit-based baby food;• Processing plants for fruit in pieces or cubes with stuffing;• Treatment and storage plants, in aseptic tanks or at controlled temperature, for fruit juices or citruses.

Tomato Sector• Tomato processing lines to produce tomato concentrate with the “Cold Break” or “Hot Break” systems, with capacity up to 750 ton/24 hours of fresh tomato, complete with filling and pasteurization of boxes and flexible bags;• Mixing and processing lines for tomato dices in preservation liquid and relative packaging in aseptic bags of 200 kg;• Processing plants for drinkable tomato juice;• Production lines for tomato sauce and “passata”;• Complete plants to produce ketchup.Vegetables Sector• Processing lines for carrots and other vegetables to obtain creams and concentrates, up to packaging

in aseptic bags of 200 kg;• Olives processing lines to produce olive paste, packaging not included;• Processing lines for diverse types of fresh peppers to produce “Sarissa” and “Hot Chilli” concentrates;• Vegetables processing lines to produce creams, sauces and dressing;Vegetable complete processing lines for baby food.

1. Установка асептического розлива и стерилизации типа «труба в трубе» для 200 кг и 1000 кг упаковок/цилиндров, производительностью до 10000 кг/ч розлива соков или концентратов цитрусовых и тропических фруктов.Aseptic tube-in-tube sterilizing and filling plant for 200 kg. and 1.000 kg. bag/drum, working cap. up to 10.000 kg/h of citrus and tropical fruit juices/concentrates.

2. Установка асептического розлива и стерилизации типа «труба в трубе» для 200 кг и 1000 кг упаковок/цилиндров, производительностью до 3000 кг/ч розлива пюре или концентратов европейских фруктов.Aseptic tube-in-tube sterilizing and filling plant for 200 kg. bag/drum, working cap. up to 3.000 kg/h of continental fruit cream/concentrate

3. Испаритель непрерывного действия с принудительной циркуляцией для пюре/концентрата европейских фруктов, помидорного концентрата, производительностью 450 тон / 24 часа.Forced circulation continuous evaporator for continental fruit cream/concentrate, tomato concentrate, working cap. 450 ton/24hour

Page 72: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

70

PIETRIBIASI Srl

PIE

TR

IBIA

SI S

rlV

ia d

el P

rogr

esso

, 12

3603

5 M

aran

o V

icen

tino

Vic

enza

/ IT

ALy

TE

L+

39 0

445

621

088

FAX

+39

044

5 62

1 63

1

EM

AIL

pie

trib

iasi

@p

ietr

ibia

si.it

W

EB

SIT

Ew

ww

.pie

trib

iasi

.it

Предприятие Pietribiasi Michelangelo было создано в конце семидесятых годов и начале последующего десятилетия благодаря усердию, желанию и предприимчивости Микеланжело Пиетрибиази. Благодаря своей удачной и догадливой интуиции, подтолкнувшей Микеланжело Пиетрибиази на эту предпринимательскую “авантюру”, которой способствовал значительный рост спроса на рынке и конечного потребителя, предприятие заняло особую конкретную нишу на рынке,

предлагая типологии/оборудование определенного качественного и функционального уровня.Быстрый экономический рост, характерный нашей Стране в те годы, определил последующее расширение деятельности в Венето, которая смогла постоянно удовлетворять все более настойчивые требования небольших ремесленных предприятий семейного характера, средних предприятий и крупных транснациональных корпораций.Сегодня имя Pietribiasi на рынке молочной продукции - одно из самых известных и высоко ценимых на международном уровне, в частности в сфере комплектов оборудования “под ключ”, а также в особых отраслях таких как пастеризация, производство сыров и упаковка.Что касается непосредственно производственного предложения, предприятие Michelangelo Pietribiasi занимается изучением, проектированием, поставкой и запуском машин, комплектов оборудования для производства пищевого молока (HTST – HHTST – ESL – UHT), сливок, продуктов брожения (йогурты различных типов, сметана, кефир и т.д.), свежих сыров и сыров различной выдержки, тянущихся сыров (моццарелла, каскавал и т.д.), продуктов коровьего и овечего молока. Фруктовые соки, мороженое, различные соки, безалкогольные напитки и минеральная вода.В этой сфере предприятие Michelangelo Pietribiasi накопило большой опыт и может удовлетворить требования по небольшому и большому оборудованию для производства пастеризованного пищевого молока, ойгуртов, различных типов сыра, сливочного масла и т.д., упаковочных вертикальных автоматов для жидкостей, а также для “тянущегося” и прочего вида сыра, оборудование U.H.T.,

комплекты оборудования “под ключ”, автоматику, ноу-хау и инжиниринг.

Pietribiasi Michelangelo was established between the end 1960 and the beginning of the next decade, thanks to the commitment, drive and entrepreneurial flair of Michelangelo Pietribiasi. This happy and well-intuited idea by Michelangelo Pietribiasi was not only the driving force behind his new business venture, which, among other things, was established just as market demand, and hence consumer demand, was undergoing a period of strong growth but also allowed the company to find a specific market niche through the high quality and functional systems product range offered.The rapid economical growth which Italy underwent in this period determined the subsequent expansion of the company which was able to respond to the increasingly pressing needs of both the small, family-run, “hand-made”

dairy as well as to those of the medium-sized companies and large-sized multinationals.Today the Pietribasi name is among the more well-known in the dairy sector and the company is internationally acknowledged, particularly in the realisation of “turn-key” projects, and in the specific processing sectors, such as production of cheeses, pasteurisation and packaging ones.Looking more closely at the company’s product ranges. The Pietribiasi division covers the research, project design and supply of complete systems for the process of milk (HTST – HHTST – ESL – UHT) cream – fermented products from milk process (yoghurts in the various known versions, sour cream, Smetana, kefir, leben, etc.), fresh soft cheeses, as well semi and hard cheeses, “pasta filata-pizza cheese” (such as mozzarella, kashkaval, etc.) and other products

Page 73: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

71

Кроме того, разрабатывает и производит пластинчатые и трубчатые теплообменники для пастеризации и термообработки (нагревание и/или охлаждение) различных жидких пищевых продуктов (молока, сливок, мороженого, фруктовых соков, яичной смеси, пива, вина и многих других). Это оборудование спроектировано по индивидуальному заказу для удовлетворения особых потребностей клиентов.Другая продукция, благодаря которой предприятие получило известность и было высоко оценено это: матураторы, прерывающиеся пастеризаторы для сливок, маслобойки (различных моделей и общей емкостью от 20л до 3000л), полуавтоматические формовочные машины для масла, формовочные автоматы/ оберточные / машины вакуумной упаковки для масла.Большой опыт, накопленный в сфере пищевой промышленности, многолетнее сотрудничество со многими предприятиями Европы, углубленные знания на уровне функциональных и технических материалов различных компонентов и квалификация технического персонала, работающего на Pietribiasi в единстве с чувствительным и гибким техническим и коммерческим руководством – все это является основой предприятия Pietribiasi Michelangelo.В этой сфере предприятие имеет большой опыт и может удовлетворить требования по производству как небольшого, так и большого оборудования для пастеризованного пищевого молока, ойгуртов, различных типов сыра, сливочного масла и т.д., упаковочных вертикальных автоматов для жидкостей, а также для “тянущегося” и прочего вида сыра, оборудование U.H.T., комплекты оборудования “под ключ”, автоматику, ноу-хау и инжиниринг.

processed from cow – sheep and goat milks.In this field the company has a wide experience and can cover all equipment needs from small to bigger plants for the production of: pasteurized drinking milk, yoghurt, different kinds of cheese, butter, etc. Automatic vertical filling machines for liquids and cheese like “mozzarella” and others; UHT plants; automations; turnkey complete projects; know-how and engineering.Moreover, it designs and produces plate and tubular heat exchanger for pasteurization and thermal treatment (cooling and/or heating) of different liquid foods (milk, cream, ice-cream mix, fruit juice, eggs mixture, beer, wine and many others). These kinds of plants are “tailor-made” and designed according to customer’s specific

demands.The company is also renowned and appreciated for following products: Batch pasteurizers; discontinuous cream pasteurizers; butter churns (available in a wide range of models from 20 L to 3000 L total capacity); semi-automatic butter forming machines; automatic forming/wrapping/sealing machines for butter bricks.Its fifty-year experience in the food-stuff field, its long lasting cooperation with many European organisations and companies, the specialised knowledge in these processing fields, equipment and technologies, skilled level of staff operating in Pietribiasi, a flexible and friendly management and lead of company by ownership, are the powerful basis of the success of Michelangelo Pietribiasi company.

Page 74: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

72

PIZETA Srl

PIZ

ETA

Srl

Via

Eur

opa,

27

3501

5 G

allie

ra V

enet

a P

adov

a /

ITA

Ly

TE

L+

39 0

49 9

47 0

6 69

FAX

+39

049

947

17

39

EM

AIL

info

@pi

zeta

.com

WE

BS

ITE

ww

w.p

izet

a.co

m

Компания Pizeta укрепляет свое сильное присутствие на международном рынке, оборудуя по заказу заводы, беря во внимание спецификационные требования клиентов. Соблюдая самые высокие гигиенические требования, компания Pizeta всегда сосредотачивает свое производство на предоставлении клиенту наилучшей оптимизации пространства, трудовых ресурсов и производственных возможностей.Занятие компании Pizeta определенно охватывает на 360° всю промышленность. Одним из

шедевров компании является недавно завершенный завод для производства макаронных изделий Gyer-melyi в Венгрии. На анализы, проектирование, производство и процесс сборки ушло 3 года. За весь этот процесс компания приняла во внимание план клиента реконструировать старую фабрику, что включало в себя установку новой силосной башни и ее систему хранения муки, соответствующих европейским нормам Atex. Оптимизация пространства, трудовых ресурсов и производственного времени были главным центром внимания этого проекта. Одной из главных характеристик завода является то, что персонал не вступает в непосредственный контакт с продукцией на протяжении всего процесса. Кроме того, согласно мировым стандартам экспорта, завод оборудован системой отслеживания поставок и его можно наблюдать и поддерживать с расстояния из главного управления компании Pizeta.В 2007 году экспортная деятельность компании Pizeta включила новую систему хранения муки в Доминиканской республике.Новая установка для хранения муки включает силосную башню, которая может помещать 6 силосов, каждый с вместимостью 100 тонн. Она оборудована системой подачи для 6 производственных линий и размалывающей установкой для переработанной продукции с производительностью 800 кг/ч. Эту новую линию клиент установил вместо старой системы, в которой производственные линии загружались при использовании ящиков, а мешки с мукой загружались вручную.Преимуществом такого решения является полная автоматизация процесса, начиная с грузовиков с мукой, которую можно грузить непосредственно на линию. Завод также значительно уменьшил количество трудовых ресурсов, но самое очевидное преимущество, которое вы заметите в производственном помещении – это резкое сокращение муки и пыли в воздухе, благодаря системе отсоса, которая устраняет остаточную пыль в зоне загрузки и на протяжении всей производственной линии.

Pizeta consolidates yet again its international strong presence in the market with custom made plants based on clients specifications. With the highest hygienic standards, Pizeta always focus its production to provide the customer with the best optimization of space, workforce and production capabilities.Pizeta’s calling is definitely 360° wide in the industry. One of the masterpieces on the company is the recently completed Gyermelyi pasta plant in Hungary.The analysis, design, production and assembly process took 3 years. Along this process the company joints the client’s revamping plan of the old factory which included the installation of a new silos cluster tower and its flour storage system, both compliant to the European Atex regulation. Optimization of space, workforce and production time have been the main focus of the project.One of the main characteristics of the plant is that the product is never touched by human hand for the whole length of the process. Furthermore, according to word standards for export, the pant is equipped with a delivery tracking system and can be monitored and supported remotely from Pizeta’s headquarter. In 2007 Pizeta overseas export activities included a new flour storage system in the Dominican Republic.

The new flour storage plant includes a silos cluster tower which can host 6 silos with 100 tons capacity each. It is equipped with a feeding system for 6 production lines and a recycled product grinding plant with the capacity of 800 Kg/h. With this new line, the customer replaced the old system where the production lines were fed by loading cases and the flour bags were loaded manually. The advantages of such a solution are the complete automation of the process, starting from the suppliers’ flour trucks which can load the product directly into the line. The plant also reduces significantly the workforce, but the most evident benefit you’d notice when you enter the production room is the drastic reduction of powder/dust in the air through a suction system that can eliminate residual powders both on the loading area and along the whole production line.

Page 75: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 76: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

74

1. Extrasorter2. Duett

3. Aspirx

PROTEC Srl

PR

OT

EC

Srl

Via

Naz

iona

le E

st, 1

943

044

Col

lecc

hio

Par

ma

/ IT

ALy

TE

L+

39 0

521

800

800

FAX

+39

052

1 80

2 31

1

EM

AIL

info

@pr

otec

-ital

y.co

mW

EB

SIT

Ew

ww

.pro

tec-

italy

.com

Предприятие Protec создается в 1991 г. и становится лидером по проектированию и производству оптических селекционных машин для пищевой промышленности.Protec всегда инвестировало в идеи и ресурсы, более 3000 единиц оборудования, установленного во всем мире, является подтверждением внимательной и целенаправленной политики управления, направленной на создание коллектива профессионалов, основной целью которого является обеспечение собственных клиентов надежной, точной и эффективной продукцией.Технологическая направленность предприятия выражается в производстве машины с

многочисленными преимуществами. Duett – первая оптическая селекционная машина с двойным обозрением для свежего салата, предложенная предприятием Protec, позволяет осматривать листья с обеих сторон, замечая дефекты и инородные тела; кроме того, телекамеры, исключительная система обозрения и освещения благодаря флуоресценции позволяют определять наличие хлорофилла, обычно присутствующего во всех растениях.Инородные тела, такие как частички пластмассы, бумаги, картона или насекомые могуг быть легко отделены. Особая конфигурация системы транспортера с наклонной лентой позволяет отделить при помощи воздушной струи несоответствующий продукт. Скорость системы обозрения использует самые передовые электронные технологии и исключительное программное обеспечение для обработки изображения.Duett – очень легко внедряется в линии обработки благодаря своей характеристике непроницаемости для воды и моющих средств, используемых для обеспечения производственной гигиены.Предприятие Protec всегда уделяло особое внимание внесению технологических новшеств, инвестиции последних лет были освоены коллективом инженеров и конструкторов, которые смогли наладить эту новую технологию на предприятии одного из наиболее крупных европейских производителей IV ряда.В этом отношени важно подчеркнуть, что Protec является не только лидирующим предприятием на рынке, но и лидером в области селекции помидор и в последние годы развило высокую технологию для сфер 4 ряда (готового листового салата, кукурузы, зеленого горошка и т.д.).Поэтому помимо селекции помидор стала возможна селекция целых фруктов, помидорной и фруктовой мякоти, экструзионных продуктов, пюре, варенья, листьев растений (свежих или обезвоженных), бобовых, фруктовых или картофельных кубиков (в самых различных формах).Поэтому обычная покупка баночки зеленого горошка или помидор заключает в себе применение технологии, нацеленной на абсолютное качество, которое предприятие Protec ставит себе в качестве цели каждый день.Для получения любой информации обращаться непосредственно к г-ну Рокко Сандеи – Менеджер по Продаже: [email protected]

The company Protec was founded in 1991 and has become a leader in the design and production of dual-vision sorting machines for the food industry.Protec has always invested in ideas and resources and the over 3000 plants installed worldwide are evidence of the company’s thorough and targeted managerial policy, which aims to have a team of professional people whose main target is offering their customers reliable, accurate and efficient solutions.The company’s technological commitment can be found in a machine called Duett, which is the first dual-vision sorting machine for fresh salads proposed by Protec; it enables examining produce on either sides, indicating defects or foreign bodies. In addition to this, some cameras and an exclusive visual and fluorescent lighting system allows identifying the chlorophyll that all vegetables usually have.Polluting agents, such as plastic, paper, cardboard and insects as well, can be easily kept apart. The particular configuration of the inclined conveyor belt enables separating defective produce by means of air jets. The visual system makes use of the most up-to-date electronic technology and exclusive software for processing images.

Duett can be easily put in production lines because not only is it waterproof but also resistant to the usual cleansing sanification products.Protec has always focused on technological innovation and the investments of the past years have enabled the company’s team of engineers and designers to perfect this new technology at one of the most important European producers of IV range produce.To this regard, it is worth of special mention the fact that in addition to being a leading company on the market, Protec is also leader in tomato sorting, and in the past years it has developed high technology for IV range products, such as ready salads, corn, peas, and more.In addition to tomatoes, it is now possible to sort whole fruit, tomato and fruit pulp, extrusions, purees, jams, leaf vegetables (fresh or dehydrated), legumes, diced fruit and potatoes (in almost every form).As a result, a simple product such as a tin of peas or a pot of jam, which people buy everyday, embodies a high-level technology aimed at achieving the highest quality, the one that Protec has always targeted.For any information, please contact directly: Mr. Rocco Sandei - Sales ManagerE-mail: [email protected]

Page 77: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 78: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

76

RASSPE BLADES Srl

RASSPE BLADES is an important industrial reality in the production of slicer’s blades, from shearing up to final chromium plating, with an output of over 250,000 finished pieces available to meet any customer’s requirements.RASSPE Blades production consists in more than 150 different models of blades with diameters from 195 to 460; they are used by worldwide slicer manufacturers and suitable for after-sales assistance of any slicer on the market.Among the latest novelties from RASSPE Blades, we can certainly remember the following:• Third-generation blades, which reduce to the minimum the surface into contact with the product, thus guaranteeing perfect shear and utmost cleanness of the blade;• Chrome and Teflon blades, particularly recommended to slice cheese;• Serrated edges, to slice bread, meat and deep-frozen fish.Being part of Chiaravalli group enables RASSPE Blades to apply the most advanced technologies in any processing stage, as well as to boast an

efficacious commercial organization at world level, which is further guarantee of a high-quality product and timely and efficient service.

RASSPE Blades, official Berkel restorerIn addition to offering its extensive expertise and know-how, Rasspe Blades is also exclusive dealer and official Berkel restorer.For all its customers, the company offer real cult objects, high-quality unique items, which has kept all their excellent professional features unaltered. Moreover, the company offers also its competence to anyone interested in having its own Berkel slicer restored.Afterward, the company will issue:• A certificate of guarantee, and Berkel authenticity;• A “diary” of the restoring operations reporting all working stages and parts replaced.In conclusion, it is worth mentioning that RASSPE Blades also offers its customers its new range of original Berkel pedestals, which are an ideal support for any Berkel slicer.

Предприятие RASSPE BLADES – важная промышленная реальность в сфере производства ножей для ломтерезок с полным производственным циклом от вырубки до конечного хромирования. На складе предприятия имеется более 250.000 зап.частей готовых для немедленного удовлетворения потребностей клиентов.RASSPE BLADES производит более 150 различных моделей ножей от

Ø 195 до Ø 460, используемых всеми производителями ломтерезок на мировом уровне. Эти ножи существующих ломтерезок любой модели пользуются правом на послепродажное обслуживание.Среди последних новинок, предложенных клиентам, имеются:• профилированные ножи третьего поколения: поверхность соприкосновения с продуктом сокращена до минимума, обеспечивая превосходную резку и максимальную чистоту ножа;• хромированные и тефлоновые ножи: особенно пригодны для резки сыра;• зубчатые ножи: идеальны для резки хлеба и в особенности для замороженного мяса и рыбы.Быть частью концерна Chiaravalli позволяет нам располагать самыми передовыми технологиями на любой стадии производства и эффективной коммерческой организацией на мировом уровне, с гарантией продукции высокого качества, а также быстрого и эффективного обслуживания.

Rasspe Blades - официальный реставратор BerkelЭксклюзивный дистрибьютер ножей Berkel на мировом рынке предприятие Rasspe Blades, предлагающее весь свой опыт и ноу-хау предприятия-лидера в данной сфере, является теперь и официальным реставратором Berkel.

Сегодня всем своим клиентам предприятие предоставляет самые настоящие предметы культа - уникальные изделия высокого качества, полностью сохраняющие все свои превосходные профессиональные характеристики. Кроме того, оно предлагает свою компетентность всем тем, кто хочет отреставрировать собственною ломтерезку Berkel того времени согласно высоким стандартам качества Berkel.По завершению реставрации предприятие предоставит: • сертификат гарантии и подлинности Berkel• “дневник” реставрации: в котором будут описаны этапы работы и замененные детали. И наконец, в комплект к предложению предприятие RASSPE Blades предлагает своим клиентам новую продукцию: подлинные пьедесталы Berkel - идеальная подставка для собственной ломтерезки Berkel.

RA

SS

PE

BLA

DE

S S

rlG

rup

po

Chi

arav

alli

Sp

AV

ia D

ante

, 40

2104

0 J

erag

o co

n O

rago

V

ares

e /

ITA

Ly

TE

L+

39 0

331

218

598

FAX

+39

033

1 73

5 01

9

EM

AIL

info

@ra

sspe

.it

WE

BS

ITE

ww

w.c

clam

e.it

ww

w.b

erke

lrest

auri.

com

Page 79: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 80: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

78

SACMI PACKAGING Spa

SACM

I PAC

KAGI

NG

Spa

Via

Bro

dolin

i, 10

/a40

026

Imol

aB

olog

na /

ITA

Ly

TE

L+

39 0

542

649

811

FAX

+39

054

2 64

0 78

3

EM

AIL

info

rm@

sacm

ipac

kagi

ng.it

WE

BS

ITE

ww

w.s

acm

ipac

kagi

ng.c

om

Компания Sacmi Packaging является частью группы Sacmi, специализированной в производстве и продаже крайнего упаковочного оборудования и установок. Компания основана в октябре 2004 года от слияния двух больших компаний в мире промышленных упаковок, “Inpak Imola™ и “Carle & Montanari™, и сегодня является лидером на рынке и предлагает клиентам законченные решения для соответствующих зон особой значимости.

Carle & Montanari, историческая компания в так называемой “долине упаковок” в окрестностях Болоньи, это отдел, который проектирует, разрабатывает, производит и продает упаковочное оборудование для леденцов, желейных и шоколадных конфет. Благодаря недавнему перемещению в ее более большой производственный объект в Имоле, развитие и интегрирование с продукцией Inpak Imola значительно ускорилось, для того, чтобы предложить клиентам комплексное оборудование для упаковки и паллетизации. В результате этого, группа Sacmi имеет возможность предложить комплексное оборудование и поставляет законченные решения для шоколадной промышленности, посредством отдела обработки шоколада, управляемого Carle & Montanari Milan и для отрасли упаковки и пакетирования, управляемого Sacmi Packaging.Inpak Imola работает в двух рыночных секторах:• в сфере пищевой промышленности, где она считается международным ориентиром в производстве

Sacmi Packaging is part of the Sacmi group specialized in the manufacture and sales of end-of-line packaging machinery and plants. Established in October 2004 upon the merger of two important companies in the industrial packaging world, “Inpak Imola™ and “Carle & Montanari™, it is today a market leader, offering customers turn-key solutions for the respective areas of interest.Carle & Montanari, a historical company in the so called “packaging valley” in the area of Bologna, is the Division that designs, develops, manufactures and sells packaging machinery for hard candies, jelly candies and chocolate candies. Thanks to the recent move to its larger production facility in Imola, development and integration with Inpak Imola products have been significantly

speeded up in order to offer its customers complete packaging and palletization plants. As a result, Sacmi group is able to offer complete plants and supply turn-key solutions for the chocolate sector, through chocolate processing, governed by Carle & Montanari Milan and wrapping and packaging controlled by Sacmi Packaging.Inpak Imola operates in two market areas:• in the food business where it is considered an international reference point in the production of tray forming machines for produce.• in the industrial sector where, through design, development, construction and sales of wrapping and packaging machines it has become an extremely competitive and reliable player for some time now.

Page 81: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

79

формовочных машин для поддонов.• в промышленном секторе, где, благодаря проектированию, разработке, производству и продаже оберточных и упаковочных машин, компания превратилась в исключительно конкурентоспособного и надежного участника рынка за последнее время.Продукция включает широкий диапазон машин:• формовочные машины для разных типов коробок• перекладчики с высокой и средней скоростью• разнообразные типы обертывающих машин (обычные, только для поддонов, для поддона с крышкой)• комплексные машины для расфасовки в картонные коробки• Декартовы и роботизированные укладчики поддонов (с гусеницами и краном)• комплексное заводское оборудование.Повышенная конкурентоспособность и растущая тенденция рынка искать индивидуальных поставщиков комплексного заводского оборудования в последние годы убедили компанию разрабатывать эффективный комплекс технических средств и решения с другими компаниями группы Sacmi. Поэтому Sacmi Packaging работает совместно с другими компаниями в группе, продолжая при этом работать независимо на международном рынке, предлагать законченные решения во всех сферах рынка, где она присутствует, инвестируя ресурсы в обоих направлениях.Отличные результаты, достигнутые за последние два года, подтверждают эффективность принятой стратегии и усиливают убеждение, что был сделан правильный выбор. В частности, ряд интересных проектов был создан с Sacmi Pakim и Sacmi Labelling, что касается обработки пакетов в коробке в 2007 году. Фактически, благодаря сотрудничеству между тремя компаниями, сегодня группа имеет возможность поставлять комплексные линии в сфере производства вина, напитков и моющих средств.

Production includes a wide range of machines:• forming machines for various types of boxes• high and medium speed pick & place units• different types of wrap-around machines (conventional, tray only, tray and lid)• integrated cartoning machines• cartesian and robotized palletizers (with tracks and portal)• complete plants.Increased competitivity and the market’s rising tendency to look for single suppliers of complete turn-key plants over the last few years have convinced the company to develop synergies and solutions with the other firms of Sacmi group. Sacmi Packaging therefore works side-by-side with

the other companies in the group, along with continuing to operate independently in international markets, to offer end-of-line solutions in all the market areas they are present in, investing resources in both divisions.The excellent results obtained over the past 2 years confirm effectiveness of the strategy adopted and reinforce conviction that the correct choices have been made. In particular, a number of interesting projects were concluded with Sacmi Pakim and Sacmi Labelling regarding the Bag-In-Box process in 2007. In fact, thanks to collaboration between the 3 companies, today the group is able to supply complete lines in the wine and beverage and detergents industries.

Page 82: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

80

SIGMA Srl

SIG

MA

Srl

Via

Art

igia

nato

, 85

2503

0 To

rbol

e C

asag

lia

Bre

scia

/ IT

ALy

TE

L+

39 0

30 2

650

479

+39

030

265

0 4

88FA

X+

39 0

30 2

650

143

EM

AIL

info

@si

gmas

rl.in

foW

EB

SIT

Ew

ww

.sig

mas

rl.in

fo

Рассказ об истории компании может выглядеть банальным для читателя, но с другой стороны это очень приятно для человека, кто основал эту компанию тридцать лет назад и пережил каждый день ее деятельности. Вот почему, Luciano Gnoc-chi раскрывает ностальгию и гордость, говоря об

истории своей компании.Компания Sigma основана в 1983 году самим Gnocchi после четырехлетнего опыта на большом предприятии для производства машин для выпечки хлеба в Брешии. Сначала он работал главным проектантом автоматизированного оборудования, а позже и генеральным директором технического отдела.Первые деятельные и напряженные годы характеризуются огромным приливом энергии и решимостью, что привело к созданию линии настольных шнековых смесителей и тестомесильных машин.Наверное, все еще кто-нибудь использует эти машины и помнит, что они были уникальным примером тестомесильных машин с одним мотором, которых основной характеристикой была экономия электроэнергии до 25% при неизменной производительности. Однако эта философия была оставлена в стороне, по коммерческим причинам, так как в то время никто не был особо заинтересован в экономии энергии.Компания росла и расширяла свою продукцию, например, планетарные машины, тестовальцовочные машины и т.д., при этом всегда предлагая клиентам продукцию с идеальным соотношением цены и качества.В 1990 году Sigma стала частью группы VMI (Монтегю, Франция) управляемой многоуважаемым г-ном Chagneau, основателем группы, являющейся лидером в секторе машин для выпечки хлеба в Европе.Такое партнерство дало отличные результаты, благодаря отличному командному духу и последующему обмену разными методами и опытом, что значительно обогатило компанию Sigma в отношении управления компанией и законченного производством, таким образом, приведя к созданию наилучшего оборудования (или наивысшего качества). Положительный опыт закончился в 2000 году, когда г-н Chagne-au покинул группу, которую продал важной французской промышленной компании.В 2003 году пакет акций компании Sigma перешел обратно к семье Gnocchi, положив начало инновационной работе, которая привела к важным результатам.Что оценено выше всего – это не только способность предлагать инновационные решения в области нового оборудования и улучшенного производства, но также и изобретения, небольшие, но очень важные для сильной решимости поставлять первоклассную продукцию, предлагающую то, что обещано, по умеренной цене.В последние годы обновление компании привлекло новый квалифицированный персонал, который гордится компанией, благодаря основным принципам искренности и профессионализма.

Telling the history of a company might be trivial for the reader, but on the other hand it is rather gratifying to the person who founded it thirty years ago and has lived every single day of its activity. Therefore, Luciano Gnocchi reveals some nostalgia and pride when speaking of the history of his company. The company Sigma was established in 1983 by Gnocchi himself after four year’s experience with an important business in Brescia, manufacturer of bread-making machines. Firstly, he was employed as a chief CAD designer and later on as a Managing Director of the Technical Department.The first, busy and hard-working years were spurred by great energy and determination which led to the creation of a line of bench spiral mixers and bakery kneading machines. There will still certainly be someone using these machines and remembering that they were the unique example of kneading machines with just one motor, whose main feature was saving up 25% energy while offering unaltered performances. This philosophy was however put aside for commercial matters, since at that time nobody really cared of energy saving. The company was growing and broadening its offer with other products, such as planetary machines, sheeters, etc., while always offering customers products value for money.

In 1990 Sigma became part of the Group VMI – Montegue, France – managed by the highly regarded Mr. Chagneau, founder of the Group, still leader in the sector of bakery machines in Europe.Such partnership gave excellent results thanks to the perfect team spirit and the following exchange with different methods and experiences, which greatly enriched Sigma in terms of company management and thorough manufacturing, thereby leading to the creation of top-of-the-range machinery. The absolutely positive experience ended up in 2000 when Mr. Chagneau left the Group, which was then sold to important French industrial businesses.In 2003 the Sigma block of shares came back to the Gnocchi family, so beginning a time of deep innovative labour followed by important results. What is most appreciated is not only the capability to offer innovations, in terms of new machinery and improved manufacture, but also in some inventions, smaller but highly important to the strong determination to supply first-quality products, which offer what they promise, at the right price. In recent years, the company renewal has basically involved people with the introduction of new motivated people, who have been boosting the company, under the fundamental principles of earnestness and professionalism.

Page 83: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 84: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

82

STARMIX Srl

STA

RM

IX S

rlV

ia D

ell’A

rtig

iana

to, 5

3603

5 M

aran

o V

icen

tino

Vic

enza

/ It

Aly

TE

L+

39 0

445

576

659

FAX

+39

044

5 57

7 20

3

EM

AIL

info

@st

arm

ix.it

WE

BS

ITE

ww

w.s

tarm

ix.it

STARMIX - это компания, специализированная в производстве планетарных миксеров для кустарной и промышленной кулинарной отрасли, банкетной службы, косметической и фармацевтической сферы, которая следуя “поэтапной” философии в течении нескольких последних лет стала одной из ведущих фирм этой сферы.Постоянное взаимодействие с ее надежной сетью квалифицированных поставщиков гарантирует не только высококачественную продукцию, но также и способность

создавать новые детали и оборудование в очень короткий срок. Все это позволяет удовлетворять требования клиентов.Динамическая структура Starmix обеспечивает быструю доставку почти всех продуктов. Высоко оцениваемая и исключительная надежность миксеров Starmix сводит техобслуживание до отдельных вмешательств, которым компания отзывается незамедлительно, также благодаря наличию товаров на складе.Большой ассортимент планетарных миксеров компании варьирует с объема от 10 до 140 литров и отличается разнообразием характеристик и моделей для удовлетворения любых требований.

Новинки года:• Таймер для всех моделей миксеров• Новый подъемник-опрокидыватель для 80, 120, 140-литровых дежей• Дежи с электрическим нагревателем.

Starmix is a company specialized in the production of planetary mixers for the artisan and industrial pastry sector, the catering, cosmetics and pharmaceuticals sector, and following a “step-by-step” philosophy it has developed and placed in just a few years amongst leading firms of the sector.the constant interaction with its reliable network of skilled suppliers guarantees not only high-quality products but also capability to realize new details and new machinery in very short times. All that enables meeting any requirements customers might have.Starmix’s dynamic structure ensures prompt delivery in nearly all purchases. the highly appreciated all-round reliability of Starmix mixers reduces maintenance to isolated

interventions, for which the company baking intervenes immediately also thanks to its stored goods available.the company’s wide range of planetary mixers ranges from 10 to 140 litres’ capacity and features a wealth of characteristics and models to meet any requirements.

the novelties for the year are:• Timer for all models of mixers• New elevator-tilter for 80, 120, 140 litres’ bowl• Bowls with electric heater.

Page 85: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 86: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

84

TECALIT Srl

TE

CA

LIT

Srl

Via

leon

ardo

Da

Vinc

i, 34

/bis

int.

435

018

– S

an M

artin

o di

Lup

ari

Pad

ova

/ It

Aly

TE

L+

39 0

49 9

46 0

9 85

FAX

+39

049

595

97

71

EM

AIL

teca

lit@

teca

lit.it

WE

BS

ITE

ww

w.te

calit

.it

Being established in Padua in 1984, this year Tecalit is celebrating its 25 years of passion for pasta as well as its activity in the food industry plant sector.Since its foundation the company has offered an extensive range of high-tech quality systems for the industrial production of any kind of pasta, such as: dry, short, long, and special shapes, namely, nests, noodles, organic pasta, Bologna-type pasta, turnkey combined plants for short-nests pasta, accessories and pasta factories. Meeting the pasta production machinery market’s requirements by developing advanced technologies and choosing the innovations that have enabled pasta factories to get first-quality products, tecalit has broadened its range into the 5 continents.tecalit proposes itself to all pasta factories of the world as an ideal partner with a comprehensive range of products with outputs ranging from 400 to 6,000 kg/h, and for short and long pasta, output from 200 to 1,000 kg/h for nests and noodles.Aiming at developing new products, tecalit presents a new plant to produce gluten-free pasta (maize, rice, quinoa, legumes, and more) which

features the “BT Cooker” technology developed at the company’s research centre. this new technology can be easily integrated into already existing lines for the production of both gluten-free and mixed pasta, using the drying unit of already existing lines.The“BT Cooker” technology can be used in different sectors of the food industry to produce gluten-free foodstuff, such as bread, biscuits, bread sticks, and more.In addition, tecalit has also developed a new huge temperature, progressive pasta drying technology, called PDt-VHt, which has been especially studied to re-use heat in excess present in certain areas, in order to bring it to those areas with lower temperature, thus creating progressive drying in a single drying stage and thereby bringing remarkable energy saving.the company’s research and development programme also aims to produce specific lines for couscous and ready-meals, which are two market segments significantly growing on account of the evolution of consumers’ requirements and tastes.

Предприятие Tecalit создано в 1984 г. в Падове, в этом году отмечает 25 лет своего пристрастия к макаронным изделиям, а также работы в сфере производства оборудования для пищевой промышленности. Предприятие поставляет оборудование высокой технологии и качества для промышленного призводства всех видов макаронных изделий: сухих,

коротких, длинных, особых форм, как например гнездо, моток, биологические макароны, типа Болонья, а также комбинированное оборудование для макарон коротких-гнéзда, аксессуары и макаронные фабрики со сдачей “под ключ”.Tecalit расширило свою сферу деятельности на 5 континентах, удовлетворяя потребности рынка по оборудованию для призводства макаронных изделий, разрабатывая авангардные технологии и внося вовшества, которые позволили макаронным фабрикам получать продукцию высшего качества. Предприятие Tecalit предлагает себя в качестве идеального партнера макаронным фабрикам всего мира, предлагая широкий спектр производственной мощности от 400 кг/час до 6.000 кг/час для коротких и длинных макарон и от 200 кг/час до 1.000 кг/час для линии макаронных изделий гнездо и моток.В качестве новой продукции предприятие Tecalit представляет установку для производства макаронных изделий из муки, несодержащей клейковины (кукуруза, рис, кинва, бобовые,...) по технологии “BT Coo-ker”, налаженной в нашем исследовательском центре. Эта технология многофункциональна и может быть подсоединена к существующим линиям для производства макаронных изделий, несодержащих клейковины, или для смешанных видов макарон, используя существующее сушильное оборудование. Технология “BT Cooker” может быть применена и в других отраслях пищевой промышленности для производства продукции без содержания клейковины, таких как хлеб, печенье, хлебные палочки и т.д.Кроме того, предприятие Tecalit разработало новую технологию высушивания макаронных изделий при высочайших и высоких температурах с прогрессивной сушкой, названной PDT – VHT и специально изученной для повторного использования излишнего жара в некоторых зонах, отправляя его в зоны с более низкой температурой, создавая прогрессивную сушку в едином потоке высушивания, обеспечивающим значительную экономию энергии производственного процесса.В программе поиска и развития нового оборудования предприятия намечена задача производства особых линий для кускуса и готовых блюд. Речь идет о двух сегментах рынка на этапе развития благодаря эволюции потребностей и вкуса потребителей.

1. Линия коротких макаронных

изделий, 2000 кг/час

Short pasta line, 2000 kg/h

2. Линия длинных макаронных

изделий, в частности трубки

длиной 2500 ммlong pasta line,

detail of 2500 mm’s

long bar3. Линия коротких

макаронных изделий и макарон

Болония, 1500 кг/час

Short and Bologna pasta lines, 1500 Kg/h

4. Линия коротких макаронных

изделий, в частности TDU – Three Drying Unit

Short pasta line, detail of TDA –

three Drying Unit

Page 87: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

Технология и опыт на службе у мирового производства макаронных изделий

Page 88: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

86

TECNOPOOL Spa

TE

CN

OP

OO

L S

pa

Via

Buo

narr

oti,

8135

010

San

Gio

rgio

in B

osco

P

adov

a /

ItA

ly

TE

L+

39 0

49 9

45 3

1 11

FAX

+39

049

945

31

00

EM

AIL

info

@te

cnop

ool.i

tW

EB

SIT

Ew

ww

.tec

nop

ool.i

t

Дебютировав в 1980 г., Tecnopo-ol подготовил систему ленточного траспортера, единственного в своем роде. Лента Anaconda полностью из нержавеющей стали позволяет осуществить постоянную модульную

систему с электронным контролем скорости, позволяющим движение с переменной скоростью на поворотах, подъеме и спуске или спирали, любого упакованного или нет продукта, который можно траспортировать на ленте, таких как, например, хлеба, пиццы, здобных изделий, мяса, рыбных продуктов, овощей, фруктов и т.д.Спирали или race-track Tecnopool - уникальные в своем роде, позволяют разместить вход и выход на любой позиции и желаемой высоте.Системы могут быть выпущены с камерами различных толщин и различной степенью изоляции, которые одновременно при различных температурах термической обработки (da -40°C a + 120°C) могут траспортировать, охлаждать, замораживать, расстаивать, пастеризовать, выдерживать, нагревать, в зависимости от производственных потребностей.Лента может быть выпущена, в зависимости от применения, как с сетками из нержавеющей стали, так и пластмассовыми, пригодными для обработки при +120°C a -40°C.В оборудовании Tecnopool, в силу отсутствия центральной типичной структуры барабанных спиралей, система позволяет свободный проход с целью оптимизации различных видов термической обработки.Кроме того, благодаря данной характеристике чистка становится легче.Последняя созданная на предприятии Tecnopool лента T-Worth, двигающаяся по путям практически при отсутствии смазки. Речь идет о новой нержавеющей стержневой ленте, выполненной из специальных петель, основные технические характеристики которой описаны ниже:• В петли вздеваются специальные пластмассовые элементы, смазываемые автоматически, которые в нижней части образуют колодку, позволяющую скольжение ленты по направляющим, в то время как в верхней части выполняют функцию удерживания продукта.• Движущая сила характеризуется присутствием особых пластмассовых колес, которые помимо снижения до минимума шума и трения, позволяют, благодаря специальной системе зацепления/отцепления, осуществлять все операции по техническому содержанию самым простым образом и в кротчайшее время.Давно фирма Tecnopool работает в сфере заморозки, реализуя новейшие производственные линии.

Page 89: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

87

Процесс заморозки, пригодный для обработки широкого спектра продуктов, происходит в камерах, со стенками покрытыми изоляционным материалом различной толщины в зависимости от применяемых температур. Внутри камеры установлены увлажнители и вентиляторы, способствующие термообмену, оптимизируя быстрое замораживание продукта, поддерживая одинаковые условия на всем продолжении ленты.Tecnopool решил сделать упор на “Compact Omnia”, маленькая машина, представляющая собой техническое решение компактное и простое с бесчисленным количеством преимуществ:• Легко устанавливаемая. Предварительная сборка и испытание, уже проведенные в производственном корпусе предприятия позволяют решительно сократить время наладки машины у клиента.• Легко траспортируемая. Благодаря минимальным габаритам представляет как легкость в траспортировке, так и для установки внутри производственного корпуса заказчика.• Легко устанавливаемая. Контейнерный формат системы позволяет

нетрудное и экономное последующее обслуживание во всех тех случаях, когда для замены на новые производственные потребности, требуется варьировать позиционирование оборудования внутри фабрики.• Легко управляемая. Благодаря удобной конструкции панели контроля возможно управлять и контролировать всем процессом посредством простых операций. Система управления может быть индивидуализирована по заказу дисплеем тач-скрин и рабочим компьютером в зависимости от производственных потребностей клиента.• Легко дополняемая. Специфика каждого из предлагаемых технических решений такова, что легко позволяет дополнение к любой производственной линии, даже ранее существующей.• Легкая для чистки. Техническое обслуживание с соответствующим уровнем гигиены и чистоты облегчено особой структурой опоры спирали, которая, не имея сетчатых элементов, типичных для традиционных систем, позволяет проникновение внутрь, облегчая осмотр даже в самых скрытых местах.Кроме того, гигиена дополнительно гарантируется автоматическими модульными системами обмыва ленты и отдельной кабины. Наконец, форма используемых металлических профилей и соответствующих опор препятствует накоплению грязи, облегчая ее удаление.Легко адаптируемая, по индивидуальному заказу. Compact Omnia является решительно гибкой системой, позволяющей выполнение бесконечных технических решений, специально разработанных на основе потребностей клиента.Каждая установка характеризуется различным временем адаптации продукта, различным шагом между уровнями спирали, различной типологией ленты и различным уровнем производительности.

Page 90: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

88

Since its opening in 1980 Tecnopool has fine-tuned a unique conveying-belt system. the belt Anaconda, entirely built in stainless steel, allows the realisation of a continuous system, modular with electronic speed control to start the conveying, with variable speed in curves, upgrade and downgrade or in spirals, of any packaged or loose product that can be belt-conveyed, such as: bread, pizza, cakes, meat, seafood, vegetables, fruit, etc.tecnopool spirals or race-tracks enable inlet and outlet operations in any positions and heights desired.Plants can be supplied with chambers of different thickness and grades of isolation which, together with thermal treatment units (from -40°C to +120°C), can convey, cool, deep-freeze, proof, pasteurise, season and heat according to production requirements.Depending on the application to perform the belt can be supplied with both stainless steel and plastic grids, ideal for work temperatures from 120°C to -40°C.Without the usual drum spirals tecnopool plants’ system enable the passage of the air on the product in such a way as to

optimise the various thermal treatments.In addition to this, this special characteristic makes cleaning much easier.tecnopool’s latest creation is the belt T-Worth which runs on tracks without any lubrication. this is a new stainless steel bar belt with special mesh whose main features are here below illustrated:• Special elements in self-lubricating plastic are inserted in the meshes which will then become the shoe in the lower part that makes the belt to run on the guides, while in the upper part they perform a containing function;• Drawing is characterised by particular plastic wheels which not only reduce noise and friction, but they also allow man to carry out maintenance simply and quickly thanks to a special connection/release system.tecnopool has dealt with the deep-freezing sector by making highly innovative processing lines. the deep freezing process, particularly suitable for the processing of a wide range of products, is performed inside cold-storage cabinets with insulated walls whose thickness depends on the internal temperature required. Cold-storage

cabinets are equipped with suitable evaporator units capable of providing an efficient exchange of heat for rapid deep freezing of products and producing homogeneous storage conditions inside.

tecnopool has decided to focus on “Compact Omnia” a small machine that represents a compact and simple technical solution that brings about innumerable advantages, such as:• Easy to install. The pre-assembling and pre-final test already done in the company’s production plant allow a drastic reduction of time during the machinery start-up phases.Easy to transport. Thank to the minimum size it presents an extreme easiness of transport and of positioning inside the final production unit.• Easy to move. The “container-size” of the system allows an easy and cost-saving subsequent movement in all cases in which, due to the succeeding of new production requirements, it is needed to change the position of the machinery on the factory lay-out.• Easy to manage. Thanks to the ergonomic configuration of the control panel it is possible to manage and inspect the total process with some simple operations. the data management system can also be custom-designed according to the customer’s production requirements with a touch-screen display and with a PLC system.• Easy to integrate. The uniqueness of each suggested technical solution is such as to be easily integrated in any production line, including also pre-existing ones.• Easy to clean. The maintenance of high hygienic and cleaning levels is made easier by the particular supporting structure of the spiral which, being integrated devoid of those reticular elements typical of the traditional systems, allows the access at its inside, making it easier the inspection on the hidden points. Moreover, hygiene is guaranteed by the modular automatic washing system of the belt and of the insulated cabinet. Furthermore, the shape of the stainless steel profiles and supports used prevent any type of stagnation of dirt, making its elimination easy.• Easy to adapt, custom-made. Compact Omnia results as an extremely flexible system such as to allow an great number of technical solutions, each of which realized according to the customer’s requirements. Easy installation is characterized by different product treatment times, different tiers pitch of the spiral, different belt types and different levels of productivity.

Page 91: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 92: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

90

1. 2.

3. 4.

TEKNO STAMAP Srl

TE

KN

O S

TAM

AP

Srl

Via

Vitt

orio

Ven

eto

141

3604

0 G

risig

nano

di Z

occo

Vic

enza

/ It

Aly

TE

L+

39 0

444

414

731/

5 FA

X+

39 0

444

414

719

EM

AIL

sale

s@te

knos

tam

ap.c

om

WE

BS

ITE

ww

w.te

knos

tam

ap.c

om

Компания Tekno Stamap была основана в 1982 году, благодаря предприимчивости и креативности г-на Baldovin и г-на Dante, которые начали производить механическое оборудование для пищевой промышленности. Позднее, они разработали широкий диапазон ручных и автоматических тестовальцовочных машин и первую установку для производства круассанов.Многочисленные инвестиции, сделанные за все эти годы, позволили компании создать динамическую, универсальную и технологически развитую компанию, вооруженную наилучшими

решениями в области программного обеспечения и техники.Эти элементы дали возможность развития уже существующего ассортимента с новой линией планетарных машин с вместимостью до 120 литров. Сегодня компания может предложить своим клиентам современные машины, как например новейшие установки для производства круассанов Cryomat и Integrex, характеризующиеся инновационным дизайном и отличным качеством. В комбинации с производственной линией установка Integrex особенно подходит для производства круассанов с начинкой.Кроме этого, дополнительно разработана линия автоматических тестовальцовочных машин, с включением новых моделей для средней и большой производительности, как например: Industrial Smart Plus, имеющая прочную конструкцию и значительную легкость, подходящая для средних предприятий; Autosmart 123 для производства тонкого твердого теста, благодаря своим 123 миллиметровым цилиндрам.В результате этих характеристик, компания Tekno Stamap сотрудничает с наиважнейшими компаниями в мире в сфере разработки новых продуктов. Сегодня компания прямо или косвенно присутствует почти во всех странах мира и продолжает свое развитие.Ассортимент компании Tekno Stamap также включает ручные и автоматические тестовальцовочные машины, планетарные миксеры, машины для производства круассанов, линии для слоеного теста и многослойного теста, идеальные как для маленьких пекарен и кондитерских, так и для средних предприятий.

the company tekno Stamap was established in 1982 thanks to the enterprise and creativity of Mr. Baldovin and Mr. Dante, who started producing mechanical equipment for the food industry. later on they developed a wide range of manual and automatic sheeters and the first units for croissant making.the numerous investments made throughout the years enabled the creation of a dynamic, flexible and technologically advanced firm equipped with the best software and hardware solutions.these elements made possible the development of the already existing product range with the new line of planetary machines with capacity up to 120 litres. the company can today offer

its clients state-of-the-art machines, like the brand new units for croissant making Cryomat and Integrex characterized by innovative design and premium quality. When combined with a production line

the unit Integrex is especially suitable for the production of filled croissants.In addition to this, the automatic sheeters line has been further developed with the addition of new models for medium and big outputs, such as: Industrial Smart Plus featuring a sturdy structure and remarkable easiness, suitable for medium-size factories; Autosmart 123 to process thin yet hard dough, thanks to its 123 mm’s cylinders.On account of these characteristics, Tekno Stamap has been cooperating with primary companies worldwide to develop new products. It is now present, directly or indirectly, in nearly all Countries of the world and it is ever growing.tekno Stamap production range also includes manual and automatic sheeters, planetary mixers, machines for croissant making, lines for puff pastry and laminated dough ideal for both small bakers’ and confectioners’ as well as for medium-size factories.

1. Autosmart 123-70002. Mixer tekno 1203. Croy 30004. Make Up tekno line 7000

Page 93: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 94: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

92

TRAFILE TURCONI Srl

TR

AF

ILE

TU

RC

ON

I Srl

Via

Pis

qur

ei,

62

20

20

Par

éC

om

o /

It

Aly

TE

L+

39 0

31 5

52 0

50

FAX

+39

031

552

787

EM

AIL

info

@tr

afile

turc

oni.i

tW

EB

SIT

Ew

ww

.tra

filet

urco

ni.it

trafile turconi has specialized in the design and manufacture of pasta dies and inserts, in both the most traditional shapes, such as spaghetti, maccheroni, fusilli, and more, and special and diverse shapes.All die manufacturing operations have been designed and built in-house with CAD technology. Great attention has been paid to the design of the insert, which is the primary component of the completed die. In addition to this, all teflon inserts are armored with a bronze shell in order to improve strength and extend insert lifespan. (1. Inserts in Russia)At the heart of die and insert production is the use of latest generation CNC workcentres, which guarantee upmost quality and accuracy. (2. working in Russia)trafile turconi can also build insert spare parts for already existing dies and supplies a sample insert to be reproduced with the same

external size in order to be applied on working dies.Upon request, insert spare parts can be supplied together with the most appropriate assembly and disassembly tooling.Dies for penne: trafile turconi can recommend and design the most suitable solutions for the kind of penne to be produced, and depending on the type of press used, horizontal or vertical. (3. Penne in Russia) Whenever necessary, it is also possible to make dies with cut-aeration systems (air recirculation), and dies with product guide pin.the new company’s catalogue, provided on request and available on the company website www.trafileturconi.it, in addition to proposing a broad range of shapes, it also enables getting to know the company’s organization and all the inserts it produces.

Предприятие Trafile Turconi специализируется в проектировании и производстве фильер и насадок для макаронных изделий стандартных форм, таких как спагетти, макароны, спирали и т.д., а также нестандартных форм и в выпуске форм по индивидуальному заказу.

Все производство осуществляется полностью на предприятии посредством системы CAD. Большое внимание обращено на изучение насадки - главной детали фильеры. Кроме того, для увеличения срока службы насадок применяется особый тефлон и на них наносится защитное покрытие. (1. насадки Россия)Производство фильер и насадок осуществляется на рабочих станциях с цифровым контролем (CNC), эти машины обеспечивают максимальный уровень качества и точности. (2 . производство Россия)Кроме того, предприятие Trafile Turconi может произвести запасные насадки для уже существующих фильер. Необходимо предоставить образец насадки, и она будет в точности воспроизведена для использования на уже имеющемся в производстве оборудовании .На заказ вместе с запасными насадками может быть поставлен соответствующий инструмент для демонтажа и монтажа.Фильеры для перьев: предприятие Trafile Turconi может дать рекомендацию и спроектировать наиболее подходящие решения в зависимости от типологии выпускаемых перьев и в зависимости от типа используемого пресса как горизонтального, так и вертикального (3. перья Россия). Кроме того, по необходимости можно произвести фильеры с проветриваемыми насадками (с циркуляцией воздуха), а также фильеры со стержнем, направляющим продукт.Новый каталог, высылаемый по заказу, который также можно посмотреть, зайдя на сайт нашего предприятия www.trafileturconi.it, где не только предлагается широкий выбор форм макаронных изделий, но и можно ознакомиться с организацией предприятия, а также представлен подбор произведенных насадок.

Page 95: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 96: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 97: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

Автоматический запайщик поддонов Vision.Выдерживает любую агрессию.

telefono +39 02 966 71 243 - fax 02 966 71 227 - www.veripack.it

Надежность, прочность, простота – это основные характеристики запайщика поддонов Vision, идеального аппарата для любого производителя. Его сопротивляемость самым агрессивным средам делает машину идеальной для упаковки высоко агрессивных и наиболее требовательных продуктов и обеспечивает полную гигиеническую безопасность.Vision устойчива к химическим реагентам, применяемым при мойке оборудования, и, благодаря своей простоте, требует минимального ухода. Кроме того, простая и быстрая смена пресс-формы делает этот запайщик лотков удобным при частых изменениях в производстве. 3-хлетняя гарантия VISION доказывает неоспоримую надежность этой машины.

Page 98: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

96

VERIPACK Spa

VE

RIP

AC

K S

pa

Via

Mae

stri

del l

avor

o, 7

9Z.

I. vi

a pe

r Gor

la -

210

40 C

isla

goV

ares

e /

ItA

ly

TE

L+

39 0

2 96

6 71

2 43

FA

X+

39 0

2 96

6 71

2 27

EM

AIL

info

@ve

ripac

k.it

WE

BS

ITE

ww

w.v

erip

ack.

it

Manufacturer of form-fill-seal machines for more than 40 years, the Italian company Veripack presents new features on the existing models and the new tray-sealers Vision and Panorama.FNC Veripack has been technology at the very edge of mechanical applications since 1927. It has been working in packaging business specialising in thermoforming for the last 40 years. tradition, success and innovation are the key points in a process of continuous innovation that this company has featured for three generations of entrepreneurs. Attention to R&D and maximum care to details, flexibility and determination, are the values on which Veripack grounds the creation of its products: machines with an efficient design that are able to meet the requirements of an increasingly diversified market. With these factors in mind Veripack proposes a series of new features available on its form-fill-seal machines Entry, Freedom, Flexi and Progress. the system for the rapid and tool-free change of the forming moulds and sealing frame, the

automatic chains washing and the transmission of data and video via Internet/Intranet are now available on the Veripack thermo-formers. the range of models covers from the smaller to the bigger production volumes and a wide variety of applications in both food and non-food applications such as vacuum, modified atmosphere, blister and medical.In order to supply diversified solutions, Veripack has introduced the new tray-sealing machines Vision and Panorama. thanks to the adoption of various innovative solutions, they allow the whole packaging process with efficiency and remarkable productivity. the most common applications are those for products such as cheese, ready meals, sliced ham, salami, meat, sea-food, cakes or bakery products. Vision is a tray-sealer designed to provide maximum reliability and is manufactured completely in stainless steel in order to resist the more aggressive agents present both in the products packed as well as in the detergents used for cleansing.

Итальянская компания занимается производством термоформовочного оборудования более 40 лет. Сегодня она представляет новые функциональные свойства уже имеющихся моделей и новые упаковочные аппараты Vision и Panorama.«FNC Veripack» применяет передовые технологии в механике с 1927 г., а в сфере упаковки работает 20 лет, отличаясь высокой специализацией по термоформовочному оборудованию. Традиции, успех и инновации – основные составляющие процесса непрерывного развития компании на протяжении трех поколений.

Внимание к мелочам, проведение исследований, гибкость и решительность – вот ценности, которыми «Veripack» руководствуется при создании своей продукции: аппаратов с точной конструкцией, способных отвечать все более разнообразным требованиям рынка.По этим принципам «Veripack» предлагает серию нововведений для термоформовочных аппаратов Entry, Free-dom, Flexi и Progress.На сегодня все модели термоформовочного оборудования «Veripack» оснащены системой быстрой смены, без специальных инструментов для штампов и сварочной рамы, системой автоматической мойки цепей и передачей данных через Интернет / Интранет.Ассортимент компании включает аппараты, как для мелких, так и крупных объемов производства, которые могут использоваться для вакуумной упаковки, упаковки в модифицированной среде, медицинской и блистерной упаковки всевозможных продуктов питания, а также непродовольственных товаров.Для обеспечения разнообразных потребностей своих покупателей фирма «Ve-ripack» разработала новый ряд термосварочных аппаратов Vision и Panorama. Применение инновационных технологий позволяет достичь высокой производительности и эффективности оборудования.Чаще всего аппараты используются для упаковки таких продуктов, как сыры, готовые блюда, нарезка, мясо, рыба, кондитерские изделия или выпечка.Термосварочный аппарат Vision разработан для обеспечения максимальной надежности. Изготовлен полностью из нержавеющей стали, за счет чего отличается стойкостью к агрессивным веществам, которые содержатся как в упаковываемой продукции, так и в моющих средствах, используемых для чистки.

Page 99: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

97

Компания «Veripack» ищет агентов / дистрибуторов для свободных регионов Обращаться к менеджеру по экспортным продажам Давиду Пиццокаро [email protected]

Veripack searches for agents/distributors for different countriesContact: Export Sales Manager Mr. Davide Pizzocaro [email protected]

Extremely safe and flexible, Vision is suitable for frequent changes in workload or typology of the product to be packaged. It is simple and fast format change system. Its tested and ergonomic structure ensure that very few operations are required to implement the moulds and sealing frame changes. Not least, that these operations can also be done by non-specialised personnel and tool-free, always strictly respecting all the safety regulations. Capable of reaching 20 strokes a minute in sealing only cycle, and 10 strokes a minute for the vacuum, gas injection and welding cycle, Vision provides the perfect setting of all of the process through an easily consultable and useable touch-screen control panel where up to 99 different programs can be stored. In order to completely fulfil the customer needs, Vision can be equipped with a wide range of accessories such as denesting unit, vacuum pump, photocell for the centring of the upper film, extended conveyor in-feed belt, heat transfer coder for printing dates, batches or bar codes

and external equipment connection. Thanks to its linear design, Vision allows the positioning of automatic dosers or multi-head dousers that can be connected to the machine in order to improve the automation of the whole process. A further possibility is to connect an “easy cap“ unit after the out-feed conveyor belt. The complete and safe cleaning of Vision is a further exclusive characteristic. The die chamber is closed allowing safe and easy access to all the points of the machine; the positioning of the electric cabinet in the upper part of the structure prevents accidental infiltration of water to flow into the already IP65 protected area. At Ipack-Ima 2009 in Milan, Veripack presented the tray-sealer panorama. The machine has double the capacity of Vision but maintains the characteristics of simplicity of use and reliability. All unique characteristics, synonymous with a remarkable strong point: reliability, also certified with ISO 9000 and ISO 14000 standards, obtained through the maximum respect for the environment and the quality processes.

Высокая степень безопасности и гибкости модели Vision позволяет непрерывно изменять рабочую нагрузки или вид упаковываемой продукции. Благодаря несложной и быстрой системе смены штампа, а также тщательно разработанной и испытанной конструкции было сведено к минимуму количество операций, необходимых для смены формата. Немаловажно и то, что такие операции не требуют специальных инструментов и могут проводиться даже неспециализированным персоналом при условии полного соблюдения правил безопасности.Производительность аппарата достигает 20 ударов в минуту в ходе цикла сварки и 10 ударов в минуту в цикле вакуумирования, ввода газа и сварки. Обеспечена отличная способность модулирования всех этапов обработки с помощью простой и удобной панели управления с сенсорным экраном и возможностью настройки до 99 различных программ.Для полного удовлетворения требований покупателей модели Vision могут быть оснащены рядом дополнительных принадлежностей таких, как механизм разборки штабеля, вакуумный насос, фотоэлемент для центрирования верхней пленки, удлиненная входная лента, кодирующие устройства с теплопередачей для печати данных, номера партии или штрих-кодов и блокировка для внешних устройств.Прямолинейная конструкция Vision позволяет подсоединить к аппарату автоматические дозаторы или многоголовочные весы для повышения автоматизации процесса. Также в процессе упаковки возможно применение специальной крышки для сохранения аромата.Кроме того, модель Vision отличается возможностью полной и безопасной мойки. При этом колпаки штампов закрываются, обеспечивая доступ во все места аппарата, разумеется, с учетом всех норм безопасности; размещение шкафа электроавтоматики в верхней части конструкции максимально предупреждает случайное попадание воды во внутреннюю часть, которая защищена в соответствии со стандартом IP65.Модель Vision изготовлена полностью из нержавеющей стали, включая штампы. Такое достаточно затрато- и трудоемкое выполнение с точки зрения промышленной обработки оправдывает себя перед покупателем, который, таким образом, делает долгосрочные инвестиции в оборудование.По случаю организации Ipack-Ima 2009 в Милане компания «Veripack» представила новый упаковочный аппарат Panorama. Производительность данной модели – в два раза выше, чем у Vision, при этом она отличается такой же простотой в эксплуатации и надежностью. Сильными сторонами оборудования выступают его уникальные характеристики, среди которых – неоспоримая надежность и сертификация согласно стандарту ISO 9000 и ISO 14000, полученная благодаря бережному отношению к окружающей среде и системе контроля качества.

Page 100: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

98

ViteLLa srl

Vit

eL

La

srl

Via

le d

ell’I

ndus

tria

, 102

36

015

Sch

io

Vic

enza

/ IT

Aly

te

L+

39 0

445

575

262

faX

+39

044

5 50

1 60

5

eM

aiL

info

@vi

tella

srl.c

omW

eb

sit

ew

ww

.vite

llasr

l.com

Vitella Srl (Ltd) работает в сфере хлебопекарного оборудования десять лет и специализировалась в производстве тестоделителей для булочных, кондитерских и пиццерий.Высокое качество, новаторский дизайн и конкурентные цены помогли Vitella Srl завоевать сильные позиции на внутреннем и международном рынке. Сейчас Vitel-la способна удовлетворить широкой круг заказчиков и может даже предложить

индивидуализированные модели и быструю доставку.Если у вас есть вопросы или вы хотите получить подробную информацию о наших продуктах, свободно связывайтесь с нашей компанией. Тестоделительная машина для мелких изделий серии SPA особенно подходяща для деления и формования круглого теста. Внизу мы перечислим некоторые из ее специфических характеристик:• Духовка-окрашенная гальвано-сварная стальная конструкция• 18/10 ножей из нержавеющей стали• Барабан из антикорозионного алюминия для пищевых целей • Долговечные поды из поликарбоната для пищевых целей• Система раскатки теста, копирующая движения человеческой руки, для легкого раскатывания теста• Спрессовывающий, разделяющий и раскатывающий рабочий цикл задействуются рычагами Машина существует в следующих вариантах:• SPA A, полностью автоматический спрессовывающий, разделяющий и раскатывающий рабочий цикл;• SPA SA, полностью автоматический спрессовывающий и разделяющий рабочий цикл, а раскатка задействуется рычагом.

Vitella Srl (ltd) has been operating in the bakery machine sector for ten years and specializes in the production of dividers for bakeries, confectionaries and pizzerias.High quality, innovative design and competitive pricing have helped Vitella Srl to establish a strong position in both national and international markets. Vitella is currently able to satisfy a broad range of clientele and can even offer personalized models and rapid delivery.If you have any question or would like to receive further information about its products, feel free to contact the company.The bun divider Series SPA is a machine particularly suitable for dividing and moulding rounder bread dough. Here below we list some of its peculiar characteristics:

• Oven-painted electro welded steel structure• 18/10 stainless steel blades• Head made in anticorodal cast aluminium for food purpose• Long-lasting plates made in polycarbonate for food purpose• Dough rolling system that copies human hand movement in order to roll sweetly the dough• Pressing, dividing and rolling working cycle activated by leversThe machine is available in the following versions:• SPA A, fully automatic pressing, dividing and rolling working cycle;• SPA SA, fully automatic pressing and dividing working cycle, while rolling functions are make by a lever.

Page 101: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD
Page 102: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

100

Weightpack spa

We

igh

tpa

ck

sp

aS

trad

a B

ard

elle

tta,

10

B/C

4604

4 -

Goi

toM

anto

va /

ITA

ly

te

L+

39 0

376

689

255

faX

+39

037

6 68

9 42

7

eM

aiL

info

@w

eigh

tpac

k.co

mW

eb

sit

ew

ww

.wei

ghtp

ack.

com

Weightpack S.p.A is a young Italian Company, founded by Mr. Carlo Corniani in 2002 and his three sons, Gianguido, Andrea e Giovanni, owning a technical leadership in net weight filling and capping of liquid products. Weightpack is managed by Carlo Corniani, worldwide recognized for having introduced the first net-weight filler with electronic control in 1979.Weightpack offers a very wide range of fillers and cappers with a first-class technology and its prices are very competitive too. Due to its experience the company also designs and supplies complete packing lines (turn key project).Weightpack has more than 170 Machines/lines already in the market (Italy, UK, China, Austria, Germany, Spain, USA, Canada, Russia, Japan, France) and its clients are both small/medium size and big companies like Reckitt & Benckiser, Johnson Diversey, BDF, Henkel, Cardinal Health, Unilever, Colgate Palmolive, Bayer, Exxon Mobile, Amway, Remia C.V, Del Monte Foods, TAF, Almarai, Unimilk, Mlekovita, yotvata-Danone Group.The Weightpack S.p.A Company Philosophy can be summarize as follows:

• Focus on all efforts towards the customer• Design and Sales “Value for money” equipment with outstanding technology and excellent quality• Be consistent in service to each customer from the first contact and well beyond installation of the machine• Oversized design and R&D teams with a light production structure and a large utilization of external third parties for manufacturing and pre-assembling machinery modules.Weightpack Machinery production range: stand alone filler & capper; monobloc filler & capper; multibloc with blower or sterilizer, rinser,filler & capper or sealer (aluminiun foil); turn-key packing line from stretch blowmoulder to palletizer; classic, ultra clean or corrosion resistant equipment.technology: net weight filler through load cells with or without on board product tank; net weight filler for cold or hot filling; mechanical or electronic capper; mechanical or electronic trigger or pump inserter.filling environment: classic, limited protection, extended shelf life.products: food, home & personal care, automotive and pharmaceuticals.

Предприятие Weightpack S.p.A – молодое итальянское предприятие, созданное в 2002 году Carlo Corniani и его тремя сыновьями Gianguido, Andrea и Giovanni и занимающее лидирующее положение в сфере разлива и закупоривания, с наполнением по весу нетто жидких продуктов. Предприятием Weightpack S.p.A. руководит Carlo Corniani, известный во всем мире в качестве изобретателя разливочной машины по весу нетто, с электронным контролем в 1979 году.Weightpack S.p.A. предлагает широкий ассортимент разливочных и закупорочных машин высокой

технологии по конкурентноспособным ценам, а также может поставить комплектные упаковочные линии.Предприятие Weightpack уже поставило более 170 машин на мировой рынок (Италия, Великобритания, Китай, Австрия, Германия, Испания, США, Россия, Япония, Франция), его клиентами являются как средние/мелкие фирмы, так и крупные предприятия и межнациональные корпорации (Reckitt & Benckiser, Johnson Diversey, BDF, Henkel, Cardinal Health, Unilever, Colgate Palmolive, Bayer, Exxon Mobile, Amway, Remia C.V, Del Monte Fo-ods, TAF, Almarai, Unimilk, Mlekovita, Yotvata-Danone Group).Философия предприятия опирается на следующие основные концепции:• Максимальное внимание к потребностям клиента• Проектирование и продажа высококачественного оборудования, произведенного по инновативной технологии с превосходным соотношением между ценой и качеством • Обеспечение безупречного обслуживания клиента, начиная с первого контакта и отнюдь не заканчивая установкой оборудования• Технический отдел и большой штат коллектива R&D, легкая производственная структура, а также широкое привлечение внешних сотрудников для производства и предварительной сборки модульных систем.Ассортимент производства: автономные разливочные и закупорочные машины; разливочные и закупорочные моноблоки; мультиблоки с воздуходувкой, стерилизатором, ополаскивателем, разливочной и закупорочной машиной или запечатывающей (в фольгу); упаковочная линия от воздуходувки до палетизатора; классические машины, крайне чистые или антикоррозийные.Технология: разливочные машины по весу нетто, с камерами загрузки с емкостью или без нее на борту машины; механическая или электрическая закупорочная машина; включатель-триггер или насосный

электронный диспенсер.Среда Разлива стандартная, защита ограниченная, долгий срок хранения ESL –

продукт крайне чистый.Продукция: пищевая, средства личной и домашней гигиены, автомобильная и фармацевтическая.

Weightpack north america2044 New Dorset Rd.Powhatan VA 23139USA Phone 804-598-4512www.weightpack-na.com

Page 103: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

101

Page 104: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

102

ZacMi - Zanichelli Meccanica s.p.a.

Zani

chel

li M

ecca

nica

S.p

.a.

Via

Man

tova

, 65

4312

2 -

Par

ma

ITA

ly

te

L+

39 0

521

490

211

faX

+39

052

1 24

3 70

1

eM

aiL

info

@za

cmi.i

tW

eb

sit

ew

ww

.zac

mi.i

t

Founded in 1954 in Parma by Giuseppe Zanichelli and still owned by his family, Zacmi manufactures machines and complete plants for the food industry.Experience: More than 100 people work on a 37.000 square metre area, planning and manufacturing components and processing equipment for the food industry with high prototypal characteristics. Around 2000 customers and an adequate network of worldwide agents are evidence of the company’s experience. Innovation: The innovation capacity is continuous, creating new products and updating the existing ones. All this offers highly technological equipment that can guarantee more precision, reliability and hygiene. Most Zacmi projects are patented. Automation: A high level automation is an important feature of Zacmi equipment (SCADA systems, integrated systems for processing

control, after-sale service through modem and Internet, etc.) thus guaranteeing a perfect management.

Компания «Zacmi» основана в 1954 г. в городе Парма и до сих пор находится в собственности семьи ее основателя Джузеппе Дзаникелли. Предприятие занимается производством оборудования и комплектных установок для пищевой промышленности.Опыт: персонал компании насчитывает более 100 человек, которые на площади в 37 000 м2 разрабатывает и производит компоненты и устройства для пищевой промышленности с высокими основными характеристиками. Около 2000 покупателей и широкая сеть

дилеров по всему миру выступают дополнительным подтверждением большого опыта компании.Инновации: предприятие непрерывно вводит инновации, как для новой продукции, так и для улучшения и обновления существующих моделей. За счет этого «Zacmi» способна предложить высокотехнологичное оборудование, отличающееся максимальной точность, надежностью и гигиеничностью. Большинство проектов компании запатентованы.Автоматизация: высокий уровень автоматизации – отличительная черта аппаратов Zacmi (SCADA-системы, встроенные системы контроля процесса, послепродажное обслуживание через модем и Интернет и пр.), что обеспечивает превосходное управление.Соблюдение норм: компания строго соблюдает действующие нормы (например, EN 292, EN

60204, 97/23/CE и пр.), а также поддерживает взаимовыгодные отношения с клиентами и поставщиками.Обучение: каждый работник предприятия «Zacmi» - его представитель: чем лучше обучение, тем лучше продукция. Для этой цели около 5000 часов в год посвящаются курсам обучения внутренних сотрудников и технических специалистов других компаний.Исследования: при планировании будущей деятельности «Zacmi» учитывает не только собственный завтрашний день. Значительная часть дохода инвестируется в научно-исследовательские проекты. Компания

Page 105: TecnAlimentaria Catalogue Russian/English 2009/2010 - FOOD

103

Respect: Highest consideration and observance of the law in force (as for example: EN 292, EN 60204, 97/23/CE, etc.) and mutual benefit relationship with customers and suppliers. Training: Each Zacmi employee represents his company: the better the training, the better the product will be. About 5.000 hours per year are dedicated to training courses for internal employees and external engineers and contribute to the pursuance of this aim. Research: Zacmi look to the future and not only to their own tomorrow. A relevant percentage of the revenues is invested in development projects. The company’s target is not only the technical improvement of all equipment but also the search for technology and materials that may reduce energy consumption, pollution during operation and disposal phases and environmental impact.

Quality: Quality as “modus operandi” because everyone at Zacmi is taught to do things in the proper way. The UNI EN ISO 9001:2008 standard approval obtained, for the first time, in the year 2000, and since then, always renewed, underlines the goal reached in these terms. Service: Zacmi guarantees after-sale service everywhere in the world within the declared technical terms, through the remote assistance where possible or by the presence of its technicians. The technical files of each plant are guaranteed in its records for at least 10+3 years. Satisfaction: In the Zacmi system, customers’ demands are the company’s main focus and each product is manufactured accordingly. Every year the company monitors the customers’ degree of satisfaction, through a specific questionnaire, as the company’s goal is their total satisfaction.

преследует цель не только технического улучшения всей продукции, но и разработки новых технологий и материалов, способных снизить энергопотребление и загрязнение окружающей среды в процессе эксплуатации и утилизации.Качество: компания «Zacmi» обеспечивает качество по принципу «modus operandi» («способ деятельности»), то есть все сотрудники получают наставления на выполнение своей работы как можно лучше. Сертификат UNI EN ISO 9001:2008 был впервые получен в 2000 году и с тех пор все время продлевается, что подчеркивает соответствие требованиям в данной сфере.Обслуживание: «Zacmi» обеспечивает послепродажное обслуживание в любой точке мира в течение установленного срока путем дистанционной технической поддержки, где это возможно, или с помощью собственных технических специалистов. Техническая документация на каждую установка сохраняется не менее 10+3 лет.Удовлетворение требований: при разработке каждого аппарата Zacmi центральную роль играют потребности покупателей. Предприятие ежегодно, путем специального опроса, проводит контроль на соответствие требованиям клиентов, преследуя цель их полного удовлетворения.