5
Saturday Vigil for Sunday Vigilia del Domingo 4:00 pm Spanish / Español Sunday/Domingo 8:30 am English 10:00 am Spanish 11:30 am English 1:00 pm Spanish Staff Fr. Eduardo Alvarez, S.J., Pastor Fr. Sergio Figueredo, S.J. Fr. James L. Lambert, S.J. Fr. Javier Lopez, S.J. Fr. David Lugo, S.J. Deacon: William Bertot The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra Gesù Church Web Site (www.gesuchurch.org) Monday -Saturday/ Lunes a Sábado 8:15 am Bilingual 11:00 am Spanish 12:10 pm English 118 N.E. 2nd Street · Miami, Florida 33132 Tel.: (305) 379-1424 · Fax: (305) 372-9544 [email protected]

The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

Saturday Vigil for Sunday Vigilia del Domingo

4:00 pm Spanish / Español

Sunday/Domingo 8:30 am English

10:00 am Spanish 11:30 am English 1:00 pm Spanish

Staff

Fr. Eduardo Alvarez, S.J., Pastor

Fr. Sergio Figueredo, S.J. Fr. James L. Lambert, S.J. Fr. Javier Lopez, S.J. Fr. David Lugo, S.J. Deacon: William Bertot

The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

Gesù Church Web Site (www.gesuchurch.org)

Monday -Saturday/ Lunes a Sábado 8:15 am Bilingual 11:00 am Spanish 12:10 pm English

118 N.E. 2nd Street · Miami, Florida 33132 Tel.: (305) 379-1424 · Fax: (305) 372-9544 [email protected]

Page 2: The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

Sacrament of Penance / Sacramento de la Penitencia

Monday - Friday / Lunes - Viernes

18:45 a.m. - 19:15 a.m. 10:30 a.m. - 11:00 a.m. 11:40 a.m. - 12:10 p.m. 14:30 p.m. - 15:00 p.m.

Saturday / Sábado

Same as above, except that the afternoon confessions are from 3:30 to 4:00 p.m.

Lo mismo excepto que las confesiones de la tarde son de 3:30 a 4:00 p.m.

Sunday / Domingo

8:00 a.m. - 8:30 a.m. 9:30 a.m. - 10:00 a.m. 11:00 a.m. - 11:30 a.m. 12:30 p.m. - 1: 00 p.m.

Sacramento del Matrimonio

Grupo Carismático

El Grupo de Oración Carismático del Gesù te invita a orar, alabar a Dios y a escuchar su palabra. Si estás cansado, enfermo y con problemas, ven que Jesús te confortará y te ayudará en cualquier situación.

Reunión los sábados 1:00 p.m.-3:00 p.m. en el Salón Parroquial.

¡Jesús te llama, atiende a su llamado! Jesús te ama.

Servidora Silvana Teresa Obregón 305 638-9290 & Karla Arrellano.

Apostolado de la Oración

¡Únase al Apostolado de la Oración !Reunión

el primer viernes de mes aquí en la Iglesia de Gesù

a las 4:00 p.m. con el Padre James Marshall, S.J.

Parishioners, please make arrangements at least six months in advance.

Los novios deben comenzar los preparativos con seis meses de anticipación.

Contact the parish rectory six weeks in advance to fulfill the pre-baptismal requirements and determine date and time.

Comuníquese con la rectoría con seis semanas de anticipación para llenar los requisitos pre-bautismales y precisar la fecha y la hora.

SACRAMENT OF SACRAMENTO

DEL BAUTISMO

Exposition of the Blessed Sacrament

Friday / Viernes 12:40 p.m.

Benediction Friday / Viernes 4:00 p.m.

Legión de María

¡“Reina de los Apóstoles”! Les invita a unirse a ellos.

Reunión los domingos 11:30 a.m. en el Family Center. Para más información llame a

Luisa Elena Bello al 786-238-2293.

Please notify the Rectory of ill parishioners who wish to receive Communion and

the Sacrament of the Sick at home.

Por favor notifique a la Rectoría sobre feligreses enfermos que desean recibir la Comunión y el

Sacramento de los Enfermos en casa.

ANOINTING OF THE SICK UNCIÓN DE LOS ENFERMOS

Page 3: The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

2.

November 14, 2021 / 14 de Noviembre, 2021

THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME TRIGÉSIMO TERCER DOMINGO DEL TIEMPO

GOD’S REIGN By pointing to the end times, today’s read-ings speak to the coming reign of God, when God will make all things new. In Christ, this time has already begun. We, by our energized watchfulness, can further God’s reign. We can heal broken hearts, free captives, spread the Good News. Even so, the reign of God will not be complete without the second coming of Christ. Our weekly eucharistic gathering is a sign of the fullness of the end times. At Mass we join as an assembly to recall and to claim the story of Jesus as our own. Together we give thanks to God for the many gifts bestowed upon us. We receive nourishment in the simple but profound meal. And our weak and weary selves are invigorated and trans-formed by the power of Christ, so that we ourselves might become effective signs of God’s reign present and to come.

Copyright © J. S. Paluch Co.

EL REINO DE DIOS Las lecturas de hoy, señalando el fin de los tiempos, hablan de la venida del Reino de Dios, cuando Dios hará nuevas todas las cosas. En Cristo, este tiempo ya ha comen-zado. Nosotros, por nuestra vigorosa vigi-lancia, podemos avanzar el Reino de Dios. Podemos sanar corazones rotos, cautivos, difundir las buenas noticias. Aún así, el Re-ino de Dios no estará completo sin la se-gunda venida de Cristo. Nuestra asamblea eucarística semanal es un signo de la pleni-tud del fin de los tiempos. En la misa, nos unimos como asamblea para recordar y reivindicar la historia de Jesús como la nuestra. Juntos damos gracias a Dios por los muchos dones que nos otorga. Recibi-mos alimento en esa comida sencilla pero profunda. Y nuestro ser débil y cansado se vigoriza y transforma por el poder de Cristo, para que podamos llegar a ser signos eficaces del reino de Dios presente y por venir

Copyright © J. S. Paluch Co.

Lands of the Bible Cruise Fr. Lambert will accompany a 12 night cruise round-trip from Rome October 16-29, 2022

that visits Corinth and Athens, Ephesus, The Sea of Galilee, Bethlehem, Jerusalem, and Cyprus.

Please go to gesuchurch.org for details (under “News & Events”).

Contact Fr. Lambert if you have a question.

ROME

BETHLEHEM JESUSALEM

EPHESUS

Page 4: The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

TODAY’S READINGS

The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.

Primera lectura — Serán salvados cada uno de los que estén inscritos en el libro (Daniel 12:1-3).

Salmo — Enséñanos, Señor, el camino de la vida (Salmo 16 [15]). Segunda lectura — Donde hay perdón, ya no hay ofrenda por el pecado (Hebreos 10:11-14, 18).

Evangelio — Nadie sabe cuándo será el día ni la hora (Marcos 13:24-32).

First Reading — Those who lead the many to justice shall be like the stars forever (Daniel 12:1-3).

Psalm — You are my inheritance, O Lord! (Psalm 16).

Second Reading — Where there is forgiveness, there is no longer offering for sin (Hebrews 10:11-14, 18).

Gospel — Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away (Mark 13:24-32).

November 14, 2021 / 14 de Noviembre 2021 3.

LECTURAS DE HOY

SYNOD: ALL ARE INVITED

The entire Catholic Church is called to participate in the upcoming Synod of Bishops! In preparation for the international Synod of Bishops in 2023, Pope Francis wants your input on the topic of “For a Synodal Church, Communion, Participation, and Mission.” You are invited to join Fr.Eddy for a parish consultive session on either November 13th (Spanish) after the Vigil Mass and November 14th (Spanish) following the 10:30am Mass.

Invite family, friends, neighbors- we want everyone to participate in this listening session. To RSVP, please reply to this email and indicate the session of your choice. To learn more about the Synod, visit https://www.miamiarch.org/CatholicDiocese.php?op=XVI_Synod

Sínodo: Todos están invitados ¡Toda la Iglesia Católica está llamada a participar en el próximo Sínodo de los Obispos! En preparación para el Sínodo Internacional de los Obispos en 2023, el Papa Francisco quiere su opinión sobre el tema de "Por una Iglesia sinodal, comunión, participación y misión". Usted está invitado a unirse al P. Eddy para una sesión de consulta parroquial el 13 de noviembre (español) después de la Misa de Vigilia y el 14 de noviembre (español) después de la Misa de las 10:30 a.m. Invite a familiares, amigos, vecinos, queremos que todos participen en esta sesión de escucha. Para confirmar su asistencia, responda a este correo electrónico e indique la sesión de su elección. Para obtener más información sobre el Sínodo, visite https://www.miamiarch.org/CatholicDiocese.php?op=XVI_Synod

ENVELOPES, 2022

Envelopes for the coming year will be given out in The Rectory.

Please use your envelopes to support our beautiful Parish Church.

It is the best way to thank God for His many blessings. Give God a return gift.

SOBRES PARA EL AÑO 2022

Los sobres para el año venidero se darán en Rectoría.

Por favor use sus sobres para ayudar a nuestra bella Iglesia Parroquial.

Es la mejor manera de darle gracias a Dios por Sus muchas bendiciones.

You know a family who needs food for Thanksgiving or toys for their children this year; or you are a family needing food or toys

for your children. Please stop by the Rectory for more information.

Conoce usted a una familia que necesite comida para el día de Acción de Gracias o juguetes para sus niños este año; o es usted una familia que necesita comida o

juguetes para sus niños esta navidad. Por favor pase por la Rectoría para más información.

Page 5: The Eucharist is Celebrated/ La Eucaristía se Celebra

4. Mass Intentions Intenciones de la Misa

Monday / November 15

8:15 am Austin G. Rios H. Birthday (L) 11:00 am James Rocco (D) 12:10 pm Wallyne Volcy (L) Tuesday / November 16

8:15 am Nelson Diego Perez (D) 11:00 am James Rocco (D) 12:10 pm Michael Gousse (L) Wednesday / November 17

8:15 am Anita Maria Madrigal (D) 11:00 am Berthilda González (D) 12:10 pm Forgiveness to God Thursday / November 18

8:15 am Maria Lucila Castrillon (D) 11:00 am Obdulia Rioja (D) 12:10 pm Daniela Chevalier (D) Friday / November 19

8:15 am Carlos Patricio Quijia (D) 11:00 am María Do Ceu Jesús (D) 12:10 pm Mekok Brice Sidoine (L) Saturday / November 20

8:15 am Elena Meneses (D) 11:00 am Elvia Cardona (D) 12:10 pm Thanksgiving to Our Lord Jesus Christ 4:00 pm Community Mass Intentions Sunday / November 21

8:30 am Pro Populo 10:00 am Honor a Sta. Catalina de Alejandría 11:30 am Fr. James Marshall S.J. (L) 1:00 pm Community Mass Intentions

Sanctuary Lights

Luces del Santuario

Intentions

of

CárdenasRíos Family.

READINGS FOR THE WEEK

Monday: 1 Mc 1:10-15, 41-43, 54-57, 62-63; Ps 119:53, 61, 134, 150, 155, 158; Lk 18:35-43 Tuesday: 2 Mc 6:18-31; Ps 3:2-7; Lk 19:1-10 Wednesday: 2 Mc 7:1, 20-31; Ps 17:1bcd, 5-6, 8b, 15; Lk 19:11-28 Thursday: 1 Mc 2:15-29; Ps 50:1b-2, 5-6, 14-15; Lk 19:41-44 or (for the memorial of the Dedication) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1-6; Mt 14:22-33 Friday: 1 Mc 4:36-37, 52-59; 1 Chr 29:10bcd, 11-12; Lk 19:45-48 Saturday: 1 Mc 6:1-13; Ps 9:2-4, 6, 16, 19; Lk 20:27-40 Sunday: Dn 7:13-14; Ps 93:1-2, 5; Rv 1:5-8; Jn 18:33b-37 LECTURAS DE LA SEMANA

Lunes: 1 Mac 1:10-15, 41-43, 54-57, 62-63; Sal 119 (118):53, 61, 134, 150, 155, 158; Lc 18:35-43 Martes: 2 Mac 6:18-31; Sal 3:2-7; Lc 19:1-10 Miércoles: 2 Mac 7:1, 20-31; Sal 17 (16):1bcd, 5-6, 8b, 15; Lc 19:11-28 Jueves: 1 Mac 2:15-29; Sal 50 (49):1b-2, 5-6, 14-15; Lc 19:41-44 o (para la memoria de la Dedicación) Hch 28:11-16, 30-31; Sal 98 (97):1-6; Mt 14:22-33 Viernes: 1 Mac 4:36-37, 52-59; 1 Cr 29:10bcd, 11-12; Lc 19:45-48 Sábado: 1 Mac 6:1-13; Sal 9:2-4, 6, 16, 19; Lc 20:27-40 Domingo: Dn 7:13-14; Sal 93 92):1-2, 5; Ap 1:5-8; Jn 18:33b-37 SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES

Sunday: Thirty-third Sunday in Ordinary Time Monday: St. Albert the Great Tuesday: St. Margaret of Scotland; St. Gertrude Wednesday: St. Elizabeth of Hungary Thursday: Dedication of the Basilicas of Ss. Peter and Paul; St. Rose Philippine Duchesne Saturday: Blessed Virgin Mary LOS SANTOS Y

OTRAS OBSERVANCIAS

Domingo: Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario Lunes: San Alberto Magno Martes: Santa Margarita de Escocia; Santa Gertrudis Miércoles: Santa Isabel de Hungría Jueves: La Dedicación de las Basílicas de San Pedro y San Pablo; Santa Rose Philippine Duchesne Sábado: Santa María Virgen