64
№ 2 февраль 2013 РеконстРукция в день снятия блокады ленингРада

urban Kaleidoscope

Embed Size (px)

DESCRIPTION

News, Culture, Construction

Citation preview

Page 1: urban Kaleidoscope

№ 2 февраль 2013

РеконстРукция в день снятия

блокады ленингРада

Page 2: urban Kaleidoscope

новостной ресурс города ПушкинаКоротКо и ясно!

www.gk-news.ru

Page 3: urban Kaleidoscope

Квартира арендав ПушКинег. Пушкин, ул. глинки, 16

Общая площадь 160 кв. м, жилая — (22+17) + 22 кв. м, кухня-гостиная 53 кв. м. В новом жилом комплексе с за-крытой территорией 2 подземных пар-кинга. Трехкомнатная квартира обставле-на итальянской мебелью и современной техникой.Два с/у, стеклопакеты, евро-ремонт, 2 застекленных балкона, лифт. Этажность 4/5, высота потолков 3 м. Стоимость 80 000 руб./мес. + коммунальные услуги + счетчики.Тел.: 8-921-780-82-84 www.elite-pushkin.ru

Элитный Коттедж арендаПос. АлексАндровскАя

Элитный коттедж в средневековом стиле на участке 12 соток. Общая площадь 300 кв. м. Ландшафтный дизайн, паркинг на 2 машины, сауна, видеонаблюдение.Тел. 8-921-347-31-83

Квартира арендав ПушКинесофийский б-р

Видовая квартира со всей необходимой мебелью и техникой. Общая площадь 90 кв. м, жилая — 25+22 кв. м, кухня 17 кв. м. 2/4 эт., h — 2.90 м, совмещенный с/у (душевая кабина), стеклопакеты, евроремонт, дизайн. Посудомоечная и стиральная машинка, микроволновая печь, холодильник, шкаф-купе, встроенная кухня.Окна с видом на озеро, закрытый двор, открытый паркинг, 50 метров до входа в Нижний парк, вокзал в шаговой доступности.Стоимость 50 000 руб/мес + КУ + счетчикиТел. 8-921-994-47-15, 8-921-780-82-84

Квартира арендав ПушКинег. Пушкин, МАлиновскАя ул., 17

Видовая, 2-уровневая, 3-комнатная квартира в новом кирпичном доме. Общая площадь 120 кв. м, жилая — 22+16+14 кв. м, кухня-гостиная 12 кв. м. Б/5 эт., h — 2,70 м, 2 с/у. Укомплектована всей необходимой техникой и мебелью: посудомоечная и стиральная машина, микроволновая печь, холодильник, встроенная кухня. Есть отельный вход, собственный подвал площадью 40 кв/м, терраса.На территории дома детская площадка, открытый паркинг, рядом платная стоянка. Благоустроенная территория, развитая инфраструктура, в 50 метрах находится Нижний парк.Стоимость 45 000 руб./мес. + КУ 4400 руб. + счетчики

Квартира в ПавловсКе арендаг. ПАвловск, березовАя ул.

3-комнатная квартира в новом элитном доме, 1/5 эт. Общая площадь 108 кв. м, кухня 33 кв. м, комнаты 16+16+14 кв. м, 2 санузла, теплые полы, плитка керамогранит, дизайнерский ремонт. Закрытая территория.Тел. 8-911-767-63-63

Page 4: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 20134

Журнал «Городской калейдоскоп» №2 (17) февраль 2013 годаГлавный редакторСергей Щавинский[email protected]

Ответственный секретарьОльга Магидина[email protected]

Авторы журнала:Мария Лютая, Марина Орлова, Даниил Варламов, Ирина Кузьмина

Фотографии: Ольга Левичева, Марина Орлова, Артем Горюнов, Ирина Кузьмина, Галина Мережко, Эдуард Ксенич, Анна Гущинская

Дизайн, верстка:Ольга Левичева

Отдел рекламы:Марина Степанова[email protected]

Учредитель и издатель:ООО «Городской калейдоскоп»Издание зарегистрированоФедеральной службойпо надзору в сфере связи, информационных технологийи массовых коммуникаций.Свидетельство о регистрацииПИ №ТУ 78-00783 от 28.12.2010

Адрес редакции и издателя:Санкт-Петербург, г. Пушкин,Магазейная ул., 15Тел. (812) 466-24-65

Сайт журнала:www.gk-news.ruАдминистратор сайта: [email protected]

Группа ВКонтакте:vk.com/gknewsРедакция не несет ответственности за содержание рекламных статей и объявлений.Перепечатка материалов журнала возможна только с разрешения редакции. При цитировании и использовании материалов ссылка на журнал «Городской калейдоскоп» обязательна.Распространяется бесплатно в г. Пушкине и по подписке.

Тираж номера 5000 экз. Отпечатано в типографии «Премиум-Пресс», ул. Оптиков, 4

Фото на обложкеАлены Вакуленко

где РаспРостРаняется в пушкине жуРнал «гоРодской калейдоскоп»

Государственные организацииУправление Пенсионного фонда в Пушкинском районеСофийский б-р, 26А

Многофункциональный центр оказания государственных услуг (МФЦ)Малая ул, 17/13

Управление Федеральной службы государственной регистрации по СПб, Пушкинский отдел (ГБР)Оранжерейная ул., 18

Детская городская поликлиника № 49 Пушкинского района Софийский б-р, 28

Дом ветеранов науки Павловское ш., 93

Дом молодежи «Царскосельский»Магазейная ул., 42

Детский кинотеатр «Авангард»Конюшенная ул., 17/32

Центральная районная библиотека им. Д. Н. Мамина-СибирякаМалая ул., 20

Центрсоциальной реабилитации инва-лидовб-р Алексея Толстого, 31

Салоны красоты«Вэнди» Красносельское ш., 49

«Ирис» Пушкинская ул., 19

«Лайм» Ленинградская ул., 10

«Леда» ул. Радищева, 22 (Дом офицеров)

«Мариам» Ленинградская ул., 1

«Ориона» Привокзальная пл., 2;Конюшенная ул., 38/37; ул. Генерала Хазова, 45А

«Скарлет» Оранжерейная ул., 23

«Таити» Школьная ул., 23

«Шарм» ул. Генерала Хазова, 1

Агентства недвижимости«Корф»Школьная ул., 39/33; Средняя ул., 13

Гостиницы«Натали» Малая ул., 56

«Охотничье подворье»Ленинградская ул., 93

Парк-отель «Потемкин»Красносельское шоссе, 85

АтельеМодный дом Katya AnderzhanovaШкольная ул., 23А

Кафе, рестораны«Башни» центр отдыхаШкольная ул., 39/33

«Белый кролик» Московская ул., 22

«Калинка» Леонтьевская ул., 30

«Лукоморье» Оранжерейная ул., 39

«На дне» Конюшенная ул., 9

«Пивная Академия»ул. Генерала Хазова, 1

«Пилигрим» Школьная ул., 39/33

«София» Павловское ш., 7/2

«Флора» Оранжерейная ул., 2

«Шоколадница» Конюшенная ул., 39

Korushka Ленинградская ул.,10

Sorbet Московская ул., 45/20

Турагентства«Континент» Магазейная ул., 58

Медицинские, стоматологические центры«Евромедсервис» Красносельское ш, 49

«Клуб красивых улыбок»Петербургское шоссе, 13/1А

«Медикор-София» Октябрьский б-р, 8/2

«Оника», лечебно-диагностический центр,Школьная ул., 23, А

«Фотиния» Петербургское ш.,13/1

Unident Ленинградская ул.,1

Ветеринарные клиники, зоомагазины«Айболит» Оранжерейная ул., 60Б

«Манул» Леонтьевская ул., 42

«Умка» Красносельское ш., 45

Автозаправки«Газпромнефть» Красносельское ш., 48

Page 5: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 5

в номеРе:

10 военная РеконстРукция на Речке кузьминкеВоенно-историческая реконструкция в день освобождения Ленинграда от блокады помогла вспомнить подвиг нашего народа

14 свеча памяти не должна погаснутьВ Доме молодежи стала зримой память о блокадном Ленинграде

18 если бы не она…В этом году мы отмечаем 100-летию со дня рождения легендарного директо-ра Павловского дворца-музея и парка Анны Ивановны Зеленовой

24 кумиР ушедшего столетияТрудно представить 75-летнего Владимира Высоцкого, но 25 января именно эту дату отмечали участники акустического рока

26 гРажданин цаРского села павел коноваловДиректор сети мебельных магазинов, практикующий психолог и гражданский активист из Пушкина отвечает на наши вопросы

30 что пРоисходит? куда побежали?!2 февраля участникам необычного состязания «Бегущий город» предложили пробежаться по Пушкину — царскому и советскому, военному и церковному, деревянному и академическому.

36 иРина уваРова: «хоР — это моя жизнь»Для кого-то хор — это увлечение, для нее — наполненная творческая жизнь

40 чтобы хватало «солнышка», «Радуги» и дРугих РадостейИ детям, и родителям нужны новые детские садики

44 стилист в детской деРевне — SOS пушкинНеобычная гостья у ребят, которые стоят перед выбором жизненного пути

46 эники-беники, или заклинания детстваМузея смеха «Трикстер» проводит программу, которая переносит нас, взрос-лых, в другое время — ностальгическое и беззаботное детство

48 заканчиваем с началаДля того чтобы хотя бы выбрать свой стиль одежды, нужно выбрать свой стиль жизни и то направление, к которому вы стремитесь

52 стоматология в пушкине: клиники и напРавленияВ Пушкине действует около полутора десятка специализированных стомато-логических клиник и кабинетов. Выбор за вами.

Page 6: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 20136

город пушкин. пушкинский район

В СпиСоК пАМяТниКоВ АрхиТеКТуры пеТербурГА Вошли здАния пАВлоВСКА и пушКинА

В реестр объектов культурного наследия распоряжением Комитета по государственному контролю, ис-пользованию и охране памятников истории и культуры включено не-сколько новых объектов.

Распоряжением КГИОП здание, расположенное в Павловске на ул. Красного Курсанта, д. 8/6, лите-ра А, включено в реестр объектов культурного наследия в качестве объекта культурного наследия ре-гионального значения, как «Дом П. П. Барышникова (Э. С. Манделя) («Дом с ангелом»)».

Недавно в реестр объектов куль-турного наследия была включена Городовая ратуша, расположенная в Пушкине на ул. Московской, д. 33 литера А и Водонапорная башня Но-вых городских скотобоен в Петер-бурге на ул. Красуцкого, д. 3, лите-ра В.

В финАл КонКурСА «ЖенщинА ГодА — 2013» Вышли ВоСеМЬ предСТАВиТелЬниц пушКинСКоГо рАйонА

В 2013 году с 1 по 7 марта в Пе-тербурге в шестой раз пройдёт «Пе-тербургская неделя «Женщина года». 4 марта будут подведены ито-ги конкурса «Женщина года», кото-

рый называет наиболее талантливых и успешных женщин в Петербурге. Лауреаты конкурса будут опреде-лены в следующих номинациях: об-разование, наука, медицина, обще-ственная деятельность, социальная работа, индустрия красоты, сфера услуг, культура, правоохранитель-ные органы, вооруженные силы.

Участие в конкурсе «Женщина года» принимают 8 представитель-ниц Пушкинского района в следую-щих номинациях:

Образование — Шмулевич Ма-рина Михайловна, директор Госу-дарственного бюджетного образо-вательного учреждения средней общеобразовательной школы № 606 с углубленным изучением англий-ского языка.

Наука — Мироненко Нина Васи-льевна, доктор биологических наук, заведующая сектором молекуляр-ной генетики взаимоотношений па-разита и хозяина отдела иммунитета растений к болезням ГНУ Всерос-сийской научно-исследовательский институт защиты растений Россель-хозакадемии.

Медицина — Мир Инна Владими-ровна, участковый врач-педиатр Дет-ской городской поликлиники №49.

Общественная деятельность — Доценко Светлана Николаевна, председатель Совета ветеранов ЖСК «Пушкинский».

Социальная сфера — Гаврилова Надежда Евгеньевна, заведующая психолого-педагогического отделе-ния семьи и детей СПб ГБУ «Центр социальной помощи семье и детям ”Аист”» и Бурова Татьяна Михайлов-на, тренер отдела спортивной ра-боты СПб ГБУ «Центр физической культуры и спорта “Царское Село”» Пушкинского района.

Культура — Бобина Вера Влади-мировна, директор СПб ГБУ «Тер-

риториальная централизованная би-блиотечная система Пушкинского района».

Правоохранительные органы — Корниенко Елена Геннадьевна, ин-спектор ППС мобильного взвода ОР ППСП ОМВД России по Пушкинскому району Санкт-Петербурга.

Вооруженные силы — Харина Та-тьяна Юрьевна, специалист по куль-турно-досуговой работе ФГКОУ ППКК ФСБ России (кадетский корпус).

Голосование за финалисток кон-курса «Женщина года» началось 1 февраля и завершится 25 февра-ля. Проголосовать за финалисток конкурса «Женщина года» от Пуш-кинского района можно на сайте www.woman1.ru.

gov.spb.ru

В пушКине оТКрылСя ноВый деТСКий САд

Всегда приятно, когда в горо-де открывается новый детский сад или школа. Правда, чаще всего об-разовательные учреждения строят-ся в новых кварталах, и жители вос-принимают это как должное: новому району — новый садик. А вот когда в густонаселенном микрорайоне, где все уже давно и безнадежно за-строено, появляется новый детский сад, такое открытие приятно вдвой-

Page 7: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 7

город пушкин. пушкинский рАйон

не. Ведь это значит, что очереди в РОНО станут хоть чуточку, но мень-ше, а у детей микрорайона появится новый благоустроенный дом.

1 февраля в Пушкине произо-шло долгожданное событие: распах-нул свои двери для ребят детский сад «Солнышко», дошкольное отде-ление общеобразовательной школы № 407. С самого утра у входа в шко-лу играла веселая музыка; школьни-ки, дошколята и «скоморохи» из те-атральной студии водили хороводы, пели и плясали, а взрослые суети-лись вокруг них, готовясь к приез-ду представителей районной адми-нистрации. На церемонии открытия глава администрации Пушкинского района Николай Бондаренко вместе с мальчиком Глебом, воспитанни-ком нового садика, перерезал крас-ную ленточку, после чего отправил-ся на ознакомительную экскурсию по «Солнышку».

«Открытия этого детского сада ждали все: и дети, и родители, и, конечно, педагоги, — сказала Ольга Владимировна Тарелкина, директор школы № 407. — Сегодня, поздрав-ляя всех нас с открытием, я чув-ствую и радость, и волнение, и тре-вогу, потому что это очень большая ответственность — принять в свою школьную семью еще 100 малень-ких воспитанников. Но от имени ад-министрации школы, от имени всего коллектива, я заверяю вас, что мы сделаем все для того, чтобы наша школа стала уютной, комфортной и по-настоящему родной как для уче-ников, так и для малышей. Уверена, не за горами то время, когда наши воспитанники станут и нашими уче-никами».

Детский сад «Солнышко» начал свою работу незадолго до офици-ального открытия. Сейчас все груп-пы полностью укомплектованы, а

сам садик уже функционирует «на полную мощность». Для ребят здесь оборудованы четыре уютные группы и небольшой музыкальный зал. На территории школы расположилась новая игровая площадка.

Планируется, что в будущем по-добные дошкольные отделения поя-вятся и в других школах Пушкинско-го района. «Сейчас это становится необходимостью, и это, конечно, не от хорошей жизни, — пояснил гла-ва. — Нужно строить отдельные по-мещения. И, тем не менее, если есть возможность, мы будем откры-вать такие объекты и в школах».

Мария лютАя gorod-pushkin.info

ценТр ТехничеСКоГо ТВорчеСТВА ВозВрАщАеТСя нА нАбереЖную, 12

В здании Николаевской муж-ской гимназии на Набережной ул., 12 завершаются монтажные работы. В двадцатых числах февраля здесь планируется начать занятия с обу-чающимися. Первую экскурсию по зданию Центра технического твор-чества и информационных техноло-гий после капитального ремонта 31 января провели для заместителей директоров общеобразовательных учреждений Пушкинского района. Педагоги и сотрудники Центра пока-зали и рассказали гостям, как будут жить в новом здании, какие объеди-нения открывают, чем планируют за-ниматься после окончательного пе-реезда.

А параллельно Центр объявил дополнительный набор в объедине-ния в середине учебного года.

Директор Центра технического творчества и информационных тех-нологий Дмитрий Сергеевич Ковалев объясняет это так: «В системе до-

полнительного образования суще-ствует своя специфика, так как у нас вполне позволительно открывать детские объединения в любое вре-мя, даже в летние каникулы, лишь бы был спрос и необходимое коли-чество детей! Во-вторых, мы сейчас находимся на стадии завершения капитального ремонта своего зда-ния, и у нас появилась возможность ввести в эксплуатацию новые отре-монтированные помещения с соот-ветствующей материальной базой, что до этого мы сделать не могли».

«В здании на Набережной, 12, будут работать все уже заявлен-ные ранее объединения. Вместе с тем появятся новые направления. Для девочек открываем «Школу сти-ля», «Мир красоты», планируем за-пустить курсы визажа. Ребят при-гласим в судомодельный кружок, интерактивный тир на снайперскую стрельбу. Все занятия начнутся, как только здание будет сдано в эксплу-атацию. Мы планируем, что это про-изойдет в середине февраля. А пока приглашаем учащихся Пушкинского района к нам на экскурсии. Все по-кажем, расскажем, ответим на во-просы», — продолжил Дмитрий Сер-геевич.

Page 8: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 20138

гМЗ «Царское село»

«ГибелЬ дВорцоВ. 1941–1944»

25 января, в преддверии Дня полного освобождения Ленингра-да от фашистской блокады, в му-зее-заповеднике «Царское Село» открылась выставка «Гибель двор-цов. 1941–1944» — бесстрастная фо-тофиксация, запечатлевшая блеск и гибель дворцов и парков в «соро-ковые роковые». Все снимки — лю-бительские, сделаны нацистами во время оккупации города Пушкина. Экспозиция разместилась в Тре-тьей Антикамере Екатерининского дворца.

Значительную часть экспозиции составляют фотодокументы и жур-налы из коллекции историков Баи-ра Иринчеева и Дениса Жукова, со-бранные за 10 с лишним лет. Все раритетные снимки куплены ими на немецких интернет-аукционах, большинство — из любительского фотоальбома немецкого солдата. На одних фотографиях — присевшие возле дворца и нежащиеся на солн-це оккупанты; любующийся роскош-ным фасадом солдат; гордо позиру-ющий на фоне дворца офицер. На

других — пылающий Екатерининский дворец, искореженный купол двор-цовой церкви, обвалившийся пото-лок Тронного зала.

Солдаты Вермахта фотографи-ровали дворцовые ансамбли бывшей императорской резиденции. Снимки печатались в Германии, оседали в домашних альбомах. Теперь потом-ки немецких солдат продают эти ма-териалы на интернет-аукционах.

— Смотришь на эти любитель-ские кадры и понимаешь: когда нем-цы ехали в Россию, им казалось, что это просто приключение, некоего рода туризм. Чуть ли не каждый вто-рой захватил с собой фотоаппарат. Многие вклеивали снимки в специ-альные фотоальбомы, — говорит Баир Иринчеев.

Кроме фотографий из коллек-ции Иринчеева и Жукова, на вы-ставке представлены материалы из собрания музея-заповедника — лю-бительские фотографии и фотока-мера Leica, подаренные музею до-черью немецкого солдата, чья часть была расквартирована в Пушкине; дневник немецкого офицера Кур-та Бутлера, который он вел в 1941–1942 гг. Впервые здесь выставляют-ся копии фотографий, сделанных в ноябре-декабре 41-го фотографом-любителем из 58-й пехотной диви-зии Вермахта, которая квартировала по соседству, в Слуцке (Павловск). Право на использование этих изо-бражений предоставил музею бер-линский исследователь Дмитрий Зильберман.

История оккупации города Пуш-кина во время Великой Отечествен-ной войны во многом остается мало-известной. По разным причинам до сих пор исследователи не смогли обработать огромный объем доку-ментов, которые находятся в архи-вах по всему миру. Поэтому сохра-

нившаяся фотофиксация города, дворцов и парков этого периода — как правило, любительская — пред-ставляет особую ценность.

Выставка продлится до 3 марта.

СеМейные СуббоТы В белой бАшне

С 9 февраля субботы в павильо-не «Белая башня» в Александров-ском парке станут тематическими. Каждая будет посвящена одному из ремесел или виду искусств — гра-вюре, витражу, лепке, гипсовой от-ливке. Научат всему этому во время мастер-классов профессиональные художники и мастера.

— На занятиях в нашей Школе ма-стеров мы учим расписывать витра-жи, создавать гравюры. Ребята уже поняли, что это гораздо интереснее, чем компьютерные стрелялки. Ро-дители тоже захотели научиться де-лать красивые вещи своими руками, поэтому мы решили сделать суббо-ты в Белой башне не только тема-тическими, но и семейными. И мы приглашаем на них детей, их пап и мам, бабушек и дедушек, — говорит руководитель детского центра ГМЗ «Царское Село» Ольга Щевелева.

Желающим остается только вы-брать тематическую субботу. Напри-мер, 23 февраля она будет посвя-

Page 9: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 9

гМЗ «ЦАрское село»

щена гравюре, а 2 марта – гипсовой отливке.

Начало занятия в 15.00, цена би-лета — 200 рублей.

Запись по телефону 466-80-12

дАры Князя роМАноВА-илЬинСКоГо

Князь Майкл Романов-Ильинс-кий, одним из первых в 2006 году вступивший в клубное сообщество музея-заповедника, передал в дар музею уникальные книги из библи-отеки своего деда — великого князя Дмитрия Павловича Романова (1891–1942; внука Александра II, двоюрод-ного брата Николая II). Этот дар не единственный — за годы членства в Клубе Майкл Романов-Ильинский подарил музею многие личные вещи великого князя, благодаря которым музейная коллекция пополнилась подлинными предметами, имеющи-ми непосредственное отношение к истории царскосельской император-ской резиденции, а музей-заповед-ник стал обладателем самого боль-шого в России собрания предметов, связанных с именем Дмитрия Павло-вича.

Среди подаренных книг — роман «Евгений Онегин» с множеством гравюр (Москва, издательство Го-тье, 1893) и с экслибрисом Дмитрия Павловича, практически не встре-чающимся в отечественных собра-ниях. Указанный на нем № 2 свиде-тельствует о том, что великий князь

дорожил этой книгой. Еще одно цен-ное обретение музея — известный труд Александра Бенуа «Царское Село в царствование императрицы Елизаветы Петровны» (1910). На ти-туле указан № 10 — то есть это изда-ние из первых десяти экземпляров, которые предназначались для чле-нов императорской фамилии.

Кроме этих уникальных книг, Майкл Романов-Ильинский пере-дал музею «Памятную книжку на 1878 год» с гравюрами фирмы Ф.А. Брокгауза; 10-томный Гербовник Российской империи (с золотым об-резом); изданные в Париже мемуа-ры княгини Ольги Палей и воспоми-нания сестры Дмитрия Павловича Марии.

Музейную коллекцию пополнил акварельный конный портрет юно-го великого князя, альбом фото-графий, сделанных Дмитрием Пав-ловичем в 1941 году, и большое количество других снимков, запе-чатлевших эпизоды его жизни в эми-грации.

Майкл Романов-Ильинский жи-вет в США. Правнук великого князя Павла Александровича, родившего-ся в Царском Селе, Майкл — храни-тель большого семейного архива, в составе которого — библиотека, фо-тографии и личные вещи его деда. Кроме книг и документов в послед-ние годы Майкл Романов-Ильинский передал в дар музею театральный бинокль, портсигар, серебряные стопки, рамку для фотографий фир-мы «К. Фаберже» и другие личные вещи великого князя Дмитрия Пав-ловича.

лионСКий зАл оТКрыТ для поСеТиТелей

Лионский зал в Екатерининском дворце относится к числу интерье-ров, которые еще предстоит восста-

новить. Но уже сейчас, по замыслу сотрудников музея, его решено на-полнить подлинными предметами, входившими в его убранство.

Представление о том, как вы-глядел этот интерьер в середи-не XIX века, дает акварель Луиджи Премацци «Желтая гостиная в Боль-шом Царскосельском дворце (Ли-онский зал)» (1878). По ней можно судить об оттенке шелка на стенах, изысканном декоре потолка, рас-становке мебели, выполненной из позолоченной бронзы и лазурита.

Сейчас в Лионском зале выстав-лен знаменитый лазуритовый ме-бельный гарнитур, выполненный по эскизу Ипполита Монигетти на Петергофской гранильной фабри-ке в 1856 году. Гарнитур был зака-зан для супруги Александра II Ма-рии Александровны специально для этого зала — одного из ее любимых интерьеров во дворце. Свое исто-рическое место заняла картина Фе-личе Скиавони (1803–1881) «Смерть Рафаэля». Экспонируется также по-лотно Гверчино «Сибилла Либий-ская».

Предметы из убранства Лион-ского зала сохранились благодаря тому, что во время войны были вы-везены в эвакуацию и до настояще-го времени хранились в фондах му-зея.

по материалам пресс-службы гМЗ «Царское село»

Page 10: urban Kaleidoscope

Квартира в ПавловсКе  продажаг. ПАвловск, березовАя ул., 25

Общая площадь 104 кв. м, жилая 17,8+17,8+24,7 кв. м, кухня 12,1 кв. м. В новом кирпичном доме 3-комнатная квартира, расположенная в бельэтаже 5-этажного дома. В квартире сделан ремонт, санузел раздельный, встроенная кухня, большой просторный холл 16,5 кв. м, высота потолков 2,63 м, балкон.Тел.: 921-994-47-15, 921-780-82-84 www.elite-pushkin.ru

Квартира в ПушКине  продажаг. Пушкин, школьнАя ул., 23

Общая площадь 162 кв. м, жилая — 75,1 кв. м, кухня 30,4 кв. м., этажность 2/6. Пятикомнатная квартира в новом доме, 500 метров до входа в Александровский парк. Район с развитой инфраструктурой, хорошие подъездные пути. Квартира в хорошем состоянии, сделан евроремонт, кухня-гостиная, встроенная мебель на кухне, сауна, большие панорамные окна, выход на просторную террасу.Тел.: 8-921-780-82-84 www.elite-pushkin.ru

Квартира в ПушКине  продажаг. Пушкин, Московское ш., 34

1-комнатная квартира. Бельэтаж 4-этажного дома, лоджия. Общая площадь 44 кв. м, комната 20 кв. м, кухня 11 кв. м. Кирпичный элитный дом. Отделка квартиры — авторский дизайн. Квартира продается со всей мебелью и бытовой техникой «под ключ».Тел. 8-911-767-63-63

Квартира в ПушКине  продажаг. Пушкин, детскосельский б-р, 3

3-комнатная квартира на Детскосельском бульваре (эт. 4/5). Общая площадь 90 кв. м, комнаты 24+20+14, кухня 12 кв. м. Расположена в тихом зеленом районе, в шаговой доступности развитая инфраструктура. Квартира отделана с большим вкусом для семьи с детьми. Тел. 8-921-347-31-83

Page 11: urban Kaleidoscope

дом в Пос. лесное  продажа

2-этажный дом площадью 120 кв. м в садоводстве «Заозерное», 2010 год постройки. Полностью готов к проживанию. Оборудован кухонной мебелью и необходимой бытовой техникой. На участке скважина 27 м, электричество 10 кВт, генератор 5 кВт. Удобное транспортное сообщение, рядом железнодорожная платформа.Тел. 8-962-707-95-07

дом в вырице  продажа

3-этажный кирпичный дом в Вырице на участке 25 соток, ИЖС, 2003 года постройки. В доме гараж на две машины, подвал, канализация био, скважина 40 м с прекрасной водой. Хорошо отделанный дом продается вместе с современной мебелью из массива. На участке прекрасно оборудованная баня, беседка, ландшафтный дизайн. Тел. 8-911-767-63-63

дом в ГрачевКе  продажагрАчевкА, сАдоводство ПАвловское-2

Продается 2-этажный дом на участке 9 соток. Дом из газобетона, без внутренней отделки, фундамент — ж/б плита. Участок разработан, ухожен, на участке — скважина, вагончик-бытовка, посадки. Цена — 3 300 000 руб. или обмен на 1 комн. квартиру в СПб. Рассматриваются любые предложения. Тел. +7-909-580-61-51

таун-хаус в ПавловсКе  продажа

Отдельный блок в кирпичном таун-хаусе в элитной части Павловска, солидные соседи. Общая площадь 200 кв. м, автономное отопление, личный подземный паркинг. Без отделки. Тел. 8-911-767-63-63

Page 12: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201312

событие

военнаяРеконстРукцияна Речке кузьминке

27 января, в памятный день годовщины освобождения ленинграда от вражеской блокады, у мемориала «ополченцам» на петербургском шоссе прошло мероприятие, посвященное 69 годовщине освобождения пушкина и павловска от оккупации и полного снятия блокады ленинграда. день выдался холодный, да еще северный ветер не способствовал конфортному состоянию участников. Тем не менее, на петербургском шоссе собралось множество людей как старшего поколения, так и молодых зрителей предстоящего уличного действия.

Page 13: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 13

событие

Как всегда в таких случаях, прошел митинг, на котором высту-пали официальные лица — пред-ставители администрации Пушкин-ского района и Муниципального совета города Пушкина, председа-тель Пушкинского отделения об-щественной организации «Жители блокадного Ленинграда» Майя Ива-новна Семенова, которая в годы войны была блокадным ребенком, и ветеран Великой Отечественной войны полковник в отставке Васи-лий Тимофеевич Люшенко.

Звучали песни военных лет, на площади перед монументом были построены школьники, студенты и кадеты. Молодым людям были адресованы слова о том, что они должны сохранить и передать па-мять о войне и том героическом времени своим детям и внукам. Была объявлена минута молчания, а по окончании митинга собравши-еся возложили к мемориалу при-несенные гвоздики.

И все-таки по-настоящему жи-вой интерес пришедших и прие-хавших сюда людей вызвала дру-гая часть мероприятия — широко проанонсированная заранее во-енно-историческая реконструк-ция «За Ленинград!», посмотреть которую собралось значительное число зрителей.

В этой реконструкции приня-ло участие более сотни увлечен-ных идеей воссоздания историче-ских реалий реконструкторов из нескольких военно-исторических клубов, было задействовано мно-го настоящего стрелкового ору-жия того времени: винтовки, ав-томаты, пулеметы и даже один миномет. У каждого историческо-го клуба на такое оружие имеется разрешение. Противники сосредо-точились на разных берегах реки

Page 14: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201314

событие

Кузьминки, и по сценарию бойцы Красной армии должны были ата-ковать хорошо укрепленные пози-ции врага и взять опорный пункт немецких войск на противополож-ном берегу речки.

По отзывам самих участни-ков, реконструкция удалась. Было заметно, как на полном серье-зе «вошли в роль» все участники этого необычного представления. И на собравшихся мирных зрите-лей все происходящее производи-ло впечатление, ведь эта хорошо подготовленная имитация боя по-рой напоминала реальную схватку противников, когда на наших гла-зах шел настоящий огнестрельный обстрел, но только холостыми па-тронами. Казалось, на твоих гла-зах развертывается бой, и вот-вот схватка пойдет не на жизнь, а на смерть… Но, конечно, все пони-мали, что это — впечатляющее ко-

Page 15: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 15

событие

стюмированное зрелище и в конце концов все закончится так, как и должно пройти по сценарию, как это было здесь 69 лет назад — та-кой трудной, но такой нужной по-бедой наших бойцов.

А уже потом на полевой кух-не, которая тоже напоминала ар-мейскую военного времени, и зри-тели, и участники (еще недавние противники) смогли отогреться — отведать солдатской каши и вы-пить горячего чая.

сергей ЩАвинскийФото Алены вАкуленко,

ольги левичевой

Page 16: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201316

пАМятЬ

свеча памятине должна погаснуть

январь для петербуржцев отличается от всех месяцев в году не только новогодними и рождественскими праздниками, но и незабываемыми датами. Это время, когда проходят концерты, вечера памяти и торжественные митинги, посвященные важным блокадным дням. В пушкине, помимо традиционных мероприятий, прошли две связанные между собой молодежные акции.

пАМятЬ

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201316

Page 17: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 17

паМять

18 января состоялся лыжный марш-бросок «Ни-кто не забыт и ничто не забыто», посвященный 70-летию прорыва блокады Ленинграда. Совет мо-лодежи и студентов Пушкинского района с моло-дежным активом и иностранными курсантами Во-енно-морского политехнического института зажгли большую «Свечу памяти» у мемориала «Ополчен-цам» на Петербургском шоссе и на лыжах прошли почти 10-километровый путь через Александров-ский парк к братскому захоронению на Казанском кладбище, где ребята почтили минутой молчания память погибших воинов и возложили цветы.

В Александровском парке провели митинги у па-мятников бойцам 76-го и 77-го истребительных бата-

льонов и генералу Хазову. От «Свечи памяти», которая следовала по маршруту вместе с участниками акции, зажигались маленькие свечи у всех монументов.

А 29 января пламя этой свечи вспыхнуло вновь во время вечера в Доме молодежи «Царскосельский», посвященного Дню полного освобождения Ленин-града от фашистской блокады. Школьники, каде-ты и студенты, конечно, знают, что такое война, ка-кой страшной для нашего города была блокада. Об этом они читали и смотрели фильмы, им расска-зывали на уроках истории, но ценность этой встре-чи была в том, что ребята общались со свидетелями тех событий. Нет ничего красноречивее взгляда че-ловека, пережившего голод, холод, разруху, смерть родных и близких, знакомых и друзей. Это героиче-ские люди, жизнь которых выпала на годы страшных и горьких испытаний. Их воспоминания — как крово-точащие раны, которым никогда не суждено зажить. И какое счастье, что нынешнее поколение имеет воз-можность слышать их голоса! О жизни в осажденном городе рассказала житель блокадного Ленинграда Майя Ивановна Семеновна: «В декабре 1941 года я жила в городе Ленинграде. Мне было всего 6 лет. Многое помнится, но то, что пережили люди в эти годы, не поддается никакому описанию! Отцы ушли на фронт. В городе остались женщины, дети и стари-ки. Детскую карточку давали только до 12 лет, потом

Page 18: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201318

пАМятЬ

ред вами. Они входили в число 17865 человек, про-шедших через ужас концентрационных лагерей, кто в Германии, кто в Прибалтике. Но они вернулись в Пушкин и нашли в себе силы восстановить разру-шенный город».

Но особую атмосферу создала инсталляция. Участники вечера, словно перенеслись в далекие сороковые годы прошлого века и оказались в ком-нате с заклеенными крест накрест окнами, чтобы стекла не разбивались от взрывов. Портрет Сталина, как икона в красном углу, репродуктор на стене, из которого доносился равномерный стук метронома. И две сгорбившиеся фигуры в углу. Сложно было определить, кто это мужчины или женщины. Но как только они повернулись, стало понятно, что это мать и дочь — жители блокадного города. Их дви-жения скованы, медлительны, губы высохли, глаза впали, на бледных, измученных лицах застыло вы-ражение скорби. И только тогда взгляды становятся живее, когда они садятся читать письмо с фронта, которое начинается словами «Дорогие мама и се-стренка! Я уже несколько месяцев нахожусь в пар-тизанских отрядах...». Чтение письма прервал голос поэтессы Ольги Берггольц из репродуктора: «Това-рищи, я прочту новые свои стихи — «Второе письмо блокады»…». Опять тревога! Вой сирены заставляет спешно собираться, мать и дочь берут с собой самое важное — документы. Все движения отработаны до автоматизма — одеться, открыть дверь, спуститься по лестнице и как можно быстрее добраться до бом-боубежища. Даже страшно представить, что все это было на самом деле, что это не чья-то странная фан-

ребенок считался уже взрослым. Мальчишки замени-ли отцов, пошли на производство. Порой они даже не доставали рукой до станка, им подставляли ящики. Так дети превратились в маленьких мужчин. Девоч-ки 14–15 лет состояли в дружинах, которые ходили по квартирам и собирали маленьких детей, у кого мате-ри умерли. Найденышей отправляли в детские дома. И поскольку часто не знали их фамилий, им давали фамилии тех дружинниц, которые их нашли. Я хочу сказать, что в Ленинграде была высокая сила духа, и патриотизм был невероятный! Это необычайное му-жество людей дало силы сохранить город».

К микрофону вышла председатель общества уз-ников фашистских концлагерей Людмила Михай-ловна Васильева: «Из города Пушкина были угнаны люди в неволю. Сейчас некоторые из них сидят пе-

Page 19: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 19

паМять

солдат. Теперь все это сложно представить моло-дому поколению. Ребята смотрели на экран как за-вороженные, широко открытыми глазами, понимая, какую дорогую цену пришлось заплатить за счастли-вую мирную жизнь. Каждый участник акции зажег «Свечу памяти» и поставил рядом с иконой Божией матери, которая всю блокаду оберегала одну из ле-нинградских семей. Молодежь и ветераны еще дол-го не расходились, они общались, благодарили друг друга и пели песни о войне.

ирина куЗЬМинАФото автора

тазия или страшный сон — это реальность 900-днев-ной жизни блокадного города. Пушкин и Павловск были оккупированы немецко-фашистскими захват-чиками. После освобождения Пушкина одними из первых приехали сюда журналисты ленинградского радио, в числе которых была и Ольга Берггольц. С ужасом и болью рассказывает она о Екатерининском дворце, разбитом, разграбленном, от которого оста-лись одни только стены. Поэтесса вспоминает, как до войны сюда ходили в войлочных тапочках, боясь случайно поцарапать паркет. С ненавистью смотре-ла Ольга Берггольц на немецкие кресты перед Алек-сандровским дворцом, где фашисты хоронили своих

Page 20: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201320

ХрАнители

если бы не она…

28 января в Российской национальной библиотеке, в зале Корфа, открылась выставка, посвященная 100-летию со дня рождения А. И. Зе-леновой. Используя материалы с этой выставки, я хотела бы написать о малоизвестных страницах ее жизни.

На открытие выставки «Живая легенда музейной жизни» из множе-ства пришедших гостей было лишь несколько человек, которые знали Зеленову при жизни, что не удивительно, ведь после ее смерти про-

об Анне ивановне зеленовой, легендарном директоре павловского дворца, писать трудно и, одновременно, легко. Казалось бы, о ней все известно. она была директором дворца и парка с 1941 по 1979 годы. именно ей, в большей степени, принадлежит заслуга в возрождении дворцово-паркового ансамбля из руин. А с другой стороны, так много об этом говорилось, писалось, что, кажется, уже все известно. но разве от этого заслуги человека становятся меньше?

шло уже 33 года. Было много жур-налистов из разных телеканалов, музейные работники, нынешнее руководство музея-заповедника «Павловск». Выступления дирек-тора Веры Дементьевой и главно-го хранителя Алексея Гузанова за-дали тон вечеру. Вера Дементьева рассказала о торжественных ме-роприятиях, которые пройдут 28 февраля, накануне дня рождения Анны Ивановны: с утра посеще-ние кладбища, открытие выстав-ки в Павловском дворце, отъезд на автобусах на вечер, который состоится в Капелле. Вера Анато-

ХрАнители

В рабочем кабинете. 1945 год

Page 21: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 21

Хранители

кой школе Петришуле. К тому времени, она уже была 41-й трудовой школой, но традиции знаменитой гимназии в ней еще жили. Многие предметы по-прежнему преподавались на немецком языке. Отец до-вольно рано заболел и слег. Поэтому Анна, поступив на курсы черче-ния в последних классах школы, почти сразу же стала брать работы по черчению и преподавать. В 1933 и 1934 годах она занималась обмера-ми исторических памятников Пскова, Гдова, Острова. На одном из объ-ектов под ней рухнули леса. С тех пор из-за травмы суставов ей запре-щали работу стоя или связанную с ходьбой, но скидок на болезнь она никогда не делала. Анна поступила на экскурсионно-переводческое от-деление ЛГУ. Учебу продолжала совмещать с работой, учась вечера-ми. Также окончила литературное отделение педагогического инсти-тута ЛГПИ. С 1934 года она водила экскурсии по Эрмитажу, Русскому музею и пригородным музеям.

С 1936 года ее принимают в штат Павловского дворца-музея науч-ным сотрудником, чуть позднее она становится заместителем директо-ра по научной части. Накануне войны она вместе с другими сотрудника-ми проводит инвентаризацию музейных ценностей, документы которой впоследствии помогли при восстановлении убранства дворца. Видимо, заметив ее высокий потенциал, в 1940 году ее откомандировывают на создание нового городского музея — Музея истории Ленинграда.

6 июля 1941 года получает назначение в Павловский дворец в каче-стве уполномоченного по эвакуации. Прибыв на помощь директору Ива-ну Микрюкову — человеку, недавно назначенному на эту должность, не имеющему опыта музейной работы, — она всецело занимается отправ-кой вещей в эвакуацию. Мужчины на фронте, из рабочей силы — немно-гочисленный отряд женщин да лесники. Целыми днями идет упаковка

льевна воздала должное научно-му сотруднику музея-заповедника Аделаиде Ёлкиной, подчеркнув ее роль в создании выставки в РНБ. А директор РНБ Антон Лихоманов отметил, что имя Анны Ивановны Зеленовой внесено в энциклопе-дию сотрудников Публички.

Родилась Анна Зеленова 29 февраля 1913 года в скромной семье. Отец служил слесарем по ремонту паровых машин в здании «Пассажа». Недалеко от места ра-боты, на Михайловской улице, для его семьи выделили большую квартиру. В то время сослужив-цу отца негде было жить, и отец Анны разделил квартиру на две. С той поры дочь этого сослуживца до конца своих дней ходила в цер-ковь и молилась за членов семьи Зеленовой. Участливость и забо-та, которые впоследствии одаряла Зеленова всех людей, нуждавших-ся в этом, имеют глубокие корни. Как говорится, все идет из семьи. Анна училась в знаменитой немец-

В Библиотеке Росси. Довоенная фотография

Анна Зеленова (в белой блузке) сотрудниками Павловского музея возле Храма Дружбы. Довоенная фотография

Page 22: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201322

ХрАнители

время обхода Анна Ивановна за-мечает мотоциклы в кустах сире-ни Собственного садика. Она тре-бует у командира убрать их — и усталый, охрипший майор подчи-няется беспрекословно. Через 25 лет уже в звании генерал-лейте-нанта Семен Николаевич Борщев приехал в Павловск — и они вме-сте с Анной Ивановной вспомнили то тяжелое время.

В ночь с 16 на 17 сентября Анна Ивановна вместе с главным хра-нителем Николаем Вейсом ушла пешком в Ленинград. Утром 17 сентября она вошла в Исаакиев-ский собор, куда в подвалы вывез-ли вещи из пригородных дворцов. Здесь их бережно сохраняли на протяжении всей войны. 20 ноября 1941 года поступило распоряжение уволить из всех музеев сотрудни-ков, оставив только директоров и одного научного сотрудника. Уво-ленные устраивались, где только можно. Вскоре упразднили и долж-ность директоров, создав Объеди-ненное хозяйство музеев.

Несмотря на тяжелейшие ус-ловия этого времени — отсутствие еды, тепла, воды и света — Зелено-ва работает в напряженном темпе. Дежурит в Исаакиевском соборе, ходит в Публичную библиотеку, где работает над материалами по реставрации пригородных двор-цов, ни на минуту не сомневаясь, что они будут освобождены. С 1943 года она по совместительству чис-лится сотрудником Публичной би-блиотеки. За годы блокады она оформила более 50 выставок в са-мой библиотеке. Удивительно, но факт — юбилейная выставка, по-священная А. И. Зеленовой, разме-стилась в тех же старых витринах из дуба, в которых она создава-ла блокадные экспозиции. Кроме

шедевров. 21 августа Анну Зеленову назначают директором Павловско-го музейного комплекса. На хрупкие плечи 28-летней женщины пада-ет тяжелая ноша, но ведь никто тогда не спрашивал — потянет она или нет... Зарплату сотрудникам перестали выплачивать, так как банк эва-куировался. Зеленова объяснила, что она не сможет заплатить, и рабо-чие продолжали работать.

Известен такой эпизод. Наши войска расположились в парке, бои идут на подступах к Павловску. Во дворце — штаб дивизии. Однажды во

Лето 1942 года. Зеленова в Исаакиевском соборе

Приказ об увольнении работников от 22 ноября 1941 года

Page 23: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 23

Хранители

этого, она постоянно оформляла столь популярные у ленинград-цев «Окна ТАСС» у Аничкова двор-ца. В своих дневниках Анна Зелено-ва описывает убежища, в которых ей приходилось бывать, зарисовы-вает фонари, «моргасики», с ко-торыми ходили ленинградцы по неосвещенным улицам. В одной из витрин на выставке представ-лено последнее письмо научно-го сотрудника, профессора Алек-сея Черновского. И последние его слова адресованы Анне Иванов-не — «целую ваши нежные руки». Остались ежедневные записи, ко-торые он вел во время блокады и неотоваренная хлебная карточка на тот день, в который он умер, — 27 апреля 1942 года. Сколько сил потребовалось тогда Анне Иванов-не, чтобы похоронить своих близ-ких, коллег и знакомых в отдель-ных могилах!.. А она это делала, как и вела оживленную переписку с множеством людей.

Город подвергался артобстре-лам, бомбардировкам. 8 февраля 1943 года, когда бомбили с утра до вечера, Анна Ивановна с на-слаждением слушала по радио волшебный голос Эльфриды Па-куль (Латвия). В то же время про-должалось суточное дежурство у ящиков с экспонатами пригород-ных музеев в Исаакиевском собо-ре. Весной 1942 года вода хлынула и затопила подвал собора. Люди, истощенные голодом, вынесли 800 ведер воды. Затем просушива-ли и проветривали музейные цен-

А. И. Зеленова и К. И. Куровская на Центральном корпусе

Павловского дворца. 1944 год

Около объявления о работах по разминированию парка. 1944 год.

Page 24: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201324

ХрАнители

ности. Директор Музея истории Ленинграда Михаил Александро-вич Легсдайн с гневом вопрошал Зеленову, как смогли допустить такую халатность? Анна Ивановна объясняла в письме от 22 февра-ля 1943 года, что это вой на, в эту зиму полегло много сотрудников пригородных музеев.

24 января 1944 года освободи-ли Павловск. Пережив шок от уви-денного, Анна Ивановна поняла, что многое — лепка и росписи — на стенах сохранились. Сразу же по-сле снятия блокады она пишет за-явку на срочное разминирование дворца. С Ленинградского фрон-та с помощью Николая Белехова она отзывает архитектора Федора Федоровича Олейника, сделавше-го до войны обмеры купола двор-ца. Анна Ивановна едет в Москву в ведомство Берии, НКВД, чтобы из этого подразделения направить в Павловск скульптора Роберта Карловича Таурита для спасения остатков скульптурного декора Павловского дворца. В результате

со 2 апреля 1944 года, в порядке исключения, к работам в Павловске был прикреплен 1-й стройучасток Государственного управления аэродромно-го строительства НКВД. Под руководством Таурита была обеспечена под-линность отделки дворца.

Павловский дворец восстанавливается под руководством Анны Ива-новны по ее же методике, написанной еще во время блокады. Впослед-ствии по этой же методике восстанавливались и другие музейные ком-плексы пригородов. Наталия Громова осуществляла научный контроль за качеством реставрации. Но в 1950 году в Павловск приезжает ру-ководство военно-морского училища с целью размещения училища во дворце. И опять Зеленова отстаивает дворец, стучится во все инстан-ции, прибегая к помощи авторитетного искусствоведа, профессора И. Э. Грабаря. В 1951 году она, отстояв дворец от захвата, добилась распо-ряжения за подписью Сталина о выделении на подрядные работы полу-миллиона рублей. С 1953 года главным подрядчиком в проведении ре-монтных работ во дворце стал трест «Фасадремстрой».

Считается, что в 1970 году закончилась комплексная реставрация музейного комплекса. Но для многих руководящих работников Зелено-ва была неудобным подчиненным: она все время куда-то писала, что-то выбивала, что-то требовала. Под свое крыло она набрала на работу лю-дей с нежелательным «пятым пунктом», «диссидентов», которые вызы-вали у партийных органов подозрение, — она их отстаивала, доказывая, что это бесценные специалисты…

В 1979 году ее смещают с должности директора дворца. А 16 января 1980 года Анна Ивановна умерла во время своего выступления на парт-собрании. Общеизвестно, что Зеленова отказалась от ученой степени за свою методику восстановления дворца-музея и парка, так как считала, что нельзя зарабатывать ученые степени на такой всенародной траге-дии как война.

комитет по культуре санкт-петербурга союз музеев россии

государственный музей-заповедник «павловск»государственная академическая капелла санкт-петербурга

28 ФеврАля приглашаются все желающие на торжественное заседание,

посвященное 100-летию со дня рождения легендарного директора

павловского дворца-музея и парка Анны ивАновны Зеленовой

Вечер пройдет в государственной академической капелле санкт-петербурга (наб. Мойки, 20). начало в 17 час.

Вход бесплатный

контактные телефоны: (812) 452-12-14, (812) 452-19-65 (доб.239)

Page 25: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 25

Хранители

Хочется написать еще немного об увековечивании ее памяти. 14 де-кабря 2007 года по инициативе членов Общества любителей Павловска поставили закладной камень между Оранжереей дворцового садовод-ства и церковью св. Марии Магдалины на месте будущего памятника Зеленовой. Был организован конкурс, в котором приняли участие 17 ав-торских коллективов. Люди безвозмездно выполняли модели, разрабо-тали архитектурные проекты. В результате третьего тура в июне 2009 года победил проект скульптора Бориса Сергеева. Но после окончания конкурса почему-то долго замалчивались его результаты. Умерла пред-седатель Общества любителей Павловска Елена Юрченко.

Год назад, 28 февраля 2012 года, на вечере памяти Зеленовой Вера Дементьева сказала о финансовой несостоятельности Общества. Этот же факт подтвердила нынешний председатель общества Наталья Мельниченко, отмечая, что на счету, созданном специально для сбора средств на памятник, денег нет.

Недавно ученый секретарь музея-заповедника Людмила Коваль ска-зала, что музей-заповедник не отказывается от идеи памятника Зелено-вой. Между тем, ее 100-летний юбилей проходит, а памятника все нет. А если его так и не поставят?..

…Лет через сто потомки, уви-дев памятник Штраусу в Павлов-ске, вспомнят, что здесь когда-то дирижировал знаменитый австрий-ский композитор. А что дворец-му-зей был разрушен во время войны и воссоздан нашими реставратора-ми — об этом вспомнят?! Или по-думают, что Павловский дворец, возведенный в конце XVIII века, благополучно красовался на холме над Славянкой несколько столе-тий подряд? Будто не было в исто-рии Павловска Зеленовой, Кучумо-ва, Олейника, Громовой и многих других высоких духом, самоотвер-женных людей, которые посвятили свою жизнь его возрождению...

Марина орловАНа открытии выставки выступила Аделаида Ёлкина

Page 26: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201326

влАстители дуМ

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201326

кумиР ушедшего столетия

В день рождения Владимира Высоцкого, 25 января, в доме молодежи «царскосельский» прошел традиционный для нашего города фестиваль акустического рока, посвященный памяти одного из кумиров хх века.

влАстители дуМ

Page 27: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 27

Властители дуМ

информационно-деловой журнал 27

В фойе второго этажа была построена декора-ция, напоминающая квартиру из советского прошло-го. Стеллажи с виниловыми пластинками, большие часы с маятником, настенный календарь с фото-графиями Высоцкого, телевизор советских времен, транслирующий последнюю телевизионную запись с выступлением Высоцкого. А за белым деревянным окном — экран, на котором возникал образ этого яр-кого, незаурядного человека.

Казалось, он безмолвно наблюдал за происхо-дящим, словно пришедшие сюда были у него в го-стях. Видимо, именно этого ощущения и добивались организаторы. Один из устроителей этого ве-чера Петр Желтухин по-яснил: «Мы задумали концерт, как театрализо-ванное представление с рассказом о творчестве Владимира Семеновича. Сначала хотели, чтобы все исполнители спели по какой-то песни Высоцко-го, как это часто делается на телевидении. Но реши-ли отойти от сложившегося стереотипа».

На экране показывали фрагменты фильмов и спектаклей с участием Высоцкого. Знаменитый мо-нолог Гамлета «Быть или не быть», как и 33 года назад во время его последнего спектакля в Театре на Таганке, вызвал бурю аплодисментов. Для моло-дежи этот монолог в исполнении Владимира Высоц-кого стал открытием и потрясением, для старшего поколения — ностальгическим обращением к огром-ному таланту человека, творчество которого не пе-рестает быть актуальным спустя десятилетия.

Действие с экрана перемещалось в интерьер им-провизированной квартиры и песни Высоцкого при-обретали уже иное звучание. Современные авто-ры-исполнители представляли на суд зрителя свою интерпретацию знакомых и любимых песен: «Если друг оказался вдруг», «Протопи ты мне баньку по-черному», «Жираф большой — ему видней» и мно-гих других. Каждый, кто брал в руки гитару, начи-нал свое выступление с рассказа о том, что для него значат песни Высоцкого. Один из самых молодых участников фестиваля акустического рока Алексей Беляев считает, что «творчество Владимира Семе-новича очень душевное, слушать эти песни, кому-то тяжело, а кому-то легко, но каждый человек из-

влекает из его текстов для себя что-то новое». Еще один участник фестиваля Дмитрий Шабаров сказал то, о чем, наверное, думали многие: «Если бы Вы-соцкий дожил до своих 75 лет, как бы он выглядел и как бы чувствовал себя в современном мире? Я не смог этого понять. Он не смог бы, наверное, долго жить, потому что был подобен взрыву. Когда слуша-ешь его песни, они проходят сквозь тебя. Это непе-редаваемые ощущения, правда!»

Много песен звучало на фестивале акустическо-го рока, но совершенно очевидно, что лучше само-го Высоцкого вряд ли кто-то может исполнить его

песни. Сегодня ощущается какая-то ностальгия по его необыкновенному тембру голоса, по правдивости его интонаций... Это еще раз подтвердил фестиваль, по-священный памяти одной из самых ярких звезд двадца-того века. Он собрал людей

разных возрастов, можно даже сказать — поколе-ний. На встречу с творчеством русского актера, поэ-та и автора-исполнителя песен пришли люди пенси-онного возраста, молодежь, школьники, семейные пары. И каждый из пришедших считал, что в песнях и стихах Высоцкого, сколько бы тебе не было лет, можно найти ответы на любые вопросы.

ирина куЗЬМинА Фото галины Мережко

он не смог бы, наверное, долго жить, потому что был подобен взрыву. когда слушаешь его песни, они

проходят сквозь тебя. Это непередаваемые ощущения...

Page 28: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201328

грАждАнскАя поЗиЦия

павел, какова сейчас ситуация с баболовским парком? что вы со-бираетесь делать дальше?— Нашу задачу по защите Бабо-ловского парка на сегодняшний день я вижу следующим образом. Во-первых, нужна юридическая поддержка в вопросе территории бывшего цветочного питомника для того, чтобы разобраться, что же там происходит и на основании чего территорию, которая была под питомником, теперь (если даже она стала частной) можно использовать под строительство

коттеджей. Ведь это территория, которая находится на краю пар-ка, была землей, которая исполь-зовалась под сельхозназначение, здесь был цветочный питомник. Это предприятие было привати-

зировано, перепродано семь раз вместе с территорией, теплицы уже давно все посносили, и те-перь скандинавский инвестор хо-чет застроить этот участок коттед-жами. На основании чего теперь

наш сегодняшний собеседник — генеральный директор сети магазинов «Mix-Мебель», практикующий психолог и гражданский активист, заметный представитель креативного класса. но для нас особенно важно, что павел КоноВАлоВ — житель города пушкина, который не остается равнодушным ко многим городским проблемам. его непримиримая гражданская позиция в прошлом году особенно проявилась в борьбе за баболовский парк.

гРажданин цаРского селапавел коновалов

Page 29: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 29

граЖданская поЗиЦия

ее можно использовать под за-стройку, мне не очень понятно. Насколько я понимаю, в генплане Санкт-Петербурга эта территория не отведена под застройку, а чис-лится как используемая в произ-водственно-коммерческих целях для сельскохозяйственных нужд. Кроме того, этой весной надо на-водить более-менее адекватный порядок в парке, привлечь право-охранительные органы, отряд пра-вопорядка «Патриот» и всех до-бровольцев-волонтеров для того, чтобы в парк не въезжали маши-ны, не устраивали там пикники и гулянки. Я надеюсь, что если про-цедура передачи парка музею-за-поведнику «Царское Село» будет уже на каком-то реальном этапе, то удастся привлечь и службу ох-раны ГМЗ, чтобы уже с этой весны в парке был порядок.

насколько реальна перспектива у инвестора реализовать проект строительства коттеджей?— Я считаю, в данном случае все зависит от позиции горожан. Юри-дически вроде все выглядит пра-вильно: что это частная террито-рия, делаем на ней что хотим… А фактически эта земля находит-ся на территории парка, и у нее есть определенное назначение. А то получится, как с Китайской де-ревней. Музей-заповедник сдал ее в аренду на длительный срок, и теперь сами туда зайти не могут. Здесь могут построить коттеджи неизвестно какой этажности, и ни-кто не знает, как это повлияет на парк, на его ландшафтный облик, на экологию, ведь на этой терри-тории есть водоемы. Конечно, все должно быть по закону, но пози-ция жителей тоже должна быть услышана.

Каковы сейчас перспективы пе-редачи баболовского парка ГМз «царское Село»?— Это абсолютно реальный во-прос, который сейчас решается через Москву, лоббируется со сто-роны депутата Государственной Думы Оксаны Дмитриевой и ми-нистра культуры Мединского. Тут важна позиция губернатора, ко-торый пытается представить, что без его ведома ничего быть не мо-жет. Но я думаю, что удастся от него добиться решения этого во-проса. Повторяю, главная задача сейчас — чтобы весной не нача-лось разжигания костров, пикни-ков и парк как-то охранялся.

В недалеком будущем город пушкин будет застраиваться со всех сторон, то есть фактически обрастет микрорайонами, посе-лениями-спутниками. Как вы к этому относитесь, и как это мо-жет повлиять на жизнь самого города пушкина?— Это, прежде всего, вопрос транспортных коммуникаций. Ведь в Пушкине жители этих но-востроек работать не будут. Даже покупать продукты, думаю, они будут не в Пушкине. Поэтому важ-ный вопрос: Будет ли у них соб-ственный выезд на трассы, на шоссе? Не будет ли Пушкин для них транзитной зоной, через ко-торую будут проезжать машины? Если не будет, то никаких препят-ствий для такого строительства, по-моему, не должно быть. А если будет — то это катастрофа. Вот смотрите, в районе Малинов-ки сейчас сделали нормальные транспортные развязки, теперь в сторону центра Пушкина можно ехать через Кадетский бульвар. Если сделают путепровод в кон-

це улицы Ломоносова, то вообще там будет более-менее нормаль-ное движение, машины смогут выезжать и в сторону Павловска и Коммунара, потому что сейчас есть только узкий проезд в районе Тярлево. Проблема в том, что сна-чала построили этот микрорайон, а потом обнаружили, что жить так невозможно — и сейчас построи-ли эти дороги. Также и в Славян-ке — сначала построили огром-ный квартал, теперь думают, как обеспечить его транспортную до-ступность. На мой взгляд, это из-начальная недальновидность го-родских властей, причем даже не пушкинских… В этих инфраструк-турных ошибках выражаются ре-зультаты тотальной многоуровне-вой коррупции. В Малиновке никто не мешал сначала расширить ули-цу Ломоносова, построить этот за-дний проезд — а потом уже дома. Как строили Купчино, как строили другие районы массовой застрой-ки в советское время? Сначала вы-страивали базовые магистрали, а потом строили дома, пусть даже там несвоевременно делали озе-ленение и благоустройство. А сей-час у нас возникают все новые про-блемы: одна проблема проезда в Пушкине по Павловскому шоссе, другая — на Парковой улице. Вот вам пример: в выходной день на Оранжерейной улице у кафе «Фло-ра» происходит авария — и все, весь город встал в пробке. На Пар-ковой улице эту проблему можно решить только одним способом. Есть городская дорога, которая идет вдоль Александровского пар-ка, и которая закрыта для проезда. На мой взгляд, этот проезд можно разрешить в утреннее и вечернее время. Реального обоснования в запрещающих знаках на въезде на

Page 30: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201330

грАждАнскАя поЗиЦия

этой дороге нет. Движение по этой дороге может быть открыто без всякого ущерба для Александров-ского парка. Конечно, здесь будут нужны светофоры у института Тур-нера и на перекрестке с Кузьмин-ским шоссе. Но повесить два знака оказалось дешевле.

Как давно вы стали заниматься общественной деятельностью, активно проявлять свою граж-данскую позицию?— Я серьезно занялся этим в 2012 году, когда понял, что уже даль-ше нельзя… До этого были разовые участия в каких-то мероприятиях. Но в прошлом году мы решили, что нужно создать гражданское объе-динение Пушкинского района, по-тому что сил терпеть то, что проис-ходит вокруг, уже не было, и если не проявлять какую-то граждан-скую активность, то наш город пре-вратится в помойку и все, что толь-ко возможно, будет распродано. Нет у нашей власти каких-то раз-умных юридических или этических границ. Единственной границей для них может быть какое-то граж-данское движение, чтобы они зна-

ли, что у людей есть своя позиция, что вот это возможно, а это невоз-можно. Что с деревянными домами проблему надо решать, но решать таким образом, что мы их огора-живаем, а потом сжигаем, — это неправильно. Проблему Баболов-ского парка надо решать, но огоро-дить его и кому-то подарить — это не решение проблемы, это непра-вильный путь. По сути дела, цель такого гражданского движения — создать какие-то нормы и правила взаимодействия, существования в этом городе, на этой террито-рии. В конце концов, чтобы жиль-цы свое ТСЖ создавали, а не си-дели по подъездам и ругались, как все плохо… Чтобы возникла какая-то гражданская активность, само-стоятельное движение. Дело не в том, чтобы пытаться его возгла-вить, вести за собой, а просто соз-дать условия для того, чтобы люди могли проявлять активность и ре-шать свои проблемы.

Как у вас складывались и скла-дываются теперь отношения с администрацией района?— Вы знаете, у меня был однажды диалог с юристом администрации, я с ним ругался и заметил тогда: «Но ведь вы живете на мои на-логи». На что он ответил: «Нет, я живу не на ваши налоги, а на го-сударственные деньги». К сожале-нию, они этого не понимают. Дело в том, что все налоги уходят в Мо-скву, местных налогов очень мало. И местные чиновники, по сути дела, никак не зависят от налого-

плательщиков, от граждан — они зависят только от начальства. И поэтому с ними пытаться ругаться или что-то от них добиваться — за-тея достаточно сложная. А если су-ществует какое-то общественное движение, которое может создать заметные события, акции, что-то еще, то им начальство сверху ска-жет: давайте разбирайтесь, ре-шайте… К сожалению, наша си-стема сейчас устроена не прямым образом, а вот таким, кольцеобраз-ным — пока в Москве не услышат крики, на местах не среагируют. Да и то, поскольку Москва далеко, среагируют, скорее, на свои инте-ресы, чем на московские.

предполагается ли при этом ди-алог с властью?— Диалог с властью, конечно, предполагается. Но для этого должна измениться система вла-сти, местные органы должны быть реально выборными, это должны быть реальные выборы. Потому что вы знаете, что последние муници-пальные выборы были, в основ-ном, «нарисованные». О чем гово-рить, если бывшего главу нашей

«свобода — это способность делать

осознанный выбор, исходя из своих возможностей»

Page 31: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 31

граЖданская поЗиЦия

администрации Никифорова, кото-рого знают все старики и старуш-ки, почему-то не избирают… Муни-ципалитеты никакой особой власти не имеют, не берут и бюджет на себя перетягивать не хотят.

Как вы сочетаете предпринима-тельскую деятельность с обще-ственной?— Просто я структурирую свое вре-мя: до шести часов вечера рабо-таю в офисе, после шести — веду консультации в Центре психологии и психотерапии на Малой улице, правда, сейчас там идет ремонт. В свободное время, вечерами либо в выходные, участвую в обществен-ной деятельности. Для этого нужно просто поддерживать постоянную связь с товарищами, периодически обсуждать проблемы, проводить какие-то мероприятия.

Вы психолог по образованию? — Да, я закончил СПбГУ, мои ста-тьи публикуются в профессио-нальном журнале Российской пси-хотерапевтической ассоциации.

Как психолог, вы можете ска-зать, почему наши люди такие неактивные, инертные, спящие, неинтересующиеся?— Потому что их к этому приучи-ли за долгие годы. Вся политика нашего государства за последние лет 10–12 приучала, что полити-ка — это грязное дело, не надо туда соваться.

А как пробить эту брешь? Как можно разбудить наше обще-ство?— Детей надо побольше рожать. Потому что чем больше будет де-тей, больше молодежи, тем боль-ше будет инициативности в об-

ществе. Потому что понятно, что пенсионеры находятся в плену своих представлений прожитых лет. Другое дело, что молодежь у нас на выборы не ходит. Я об-щался со студентами в день выбо-ров, все сидят в общежитии, пиво пьют, никто на выборы не пошел. А привыкшие выполнять свои обя-зательства представители пожи-лого поколения голосует подчас в таком состоянии, что лучше бы они этого не делали.

Вы сами считаете себя свобод-ным человеком? — Я, да.

Как вы думаете, многие у нас могут сказать также?— Единицы. Свобода — это же не десоциализация, не бегство от действительности. Это способ-ность делать осознанный выбор, исходя из своих возможностей. Я же не свободен от семьи, от де-тей, перед коллегами, коллекти-вом. Я не свободен от своих обя-

зательств… Да, я ощущаю себя свободным человеком. Но быть свободным в несвободной стра-не — это довольно противно.

беседовал сергей ЩАвинский

P. S. кстати, павел коновалов во время своего отпуска в июле прошлого года стал волонтером-психологом в крымске после трагического разрушительного наводнения. помогал людям и физически, и профессионально — оказывал, кому мог, психологическую помощь, о чем впоследствии написал статью «своими глазами. своим сердцем».

Page 32: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201332

приключения

В 2000 году в Санкт-петербурге были проведены первые в россии и в мире соревнования по городскому ориентированию «бегущий Город». В основу проекта легло желание организаторов поделиться любовью к своему городу, показать его с неожиданной стороны. рассказать о малоизвестных или незаслуженно обойденных вниманием живописных уголках. ну и, безусловно, дать возможность «почувствовать город ногами» — изучить его в динамике повседневной жизни. Так и родилась эта новая познавательно-состязательная форма активного краеведения — соревнования по городскому ориентированию. 2 февраля организаторы «бегущего города» предложили участникам прогуляться по пушкину — царскому и советскому, военному и церковному, деревянному и академическому.

приключения

Page 33: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 33

приключения

что пРоисходит? куда побежали?!

приключения

информационно-деловой журнал 33

Page 34: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201334

приключения

Любовь к приключениям присуща всем!

Маршруты для этого увлекательного пу-тешествия были разработаны разные в за-висимости от категорий. Категория «Лев» не очень сложная, но с загадками как нель-зя лучше подошла любителям прогуливать-ся парами и родителям с маленькими деть-ми. Жаждущие хорошей многокилометровой прогулки или даже пробежки выбрали ка-тегорию «Грифон». Стремящиеся «пораски-нуть мозгами» — «Сфинкс». А для тех, кто не боится окраин и дружен с разнообразным транспортом, подошли категории «Ангел» и «Броневик». Самая длинная дистанция была протяженностью 80 километров, самая ко-роткая — 20. Маршрут разделен на несколько этапов. На каждом из них выдавалась леген-да контрольных пунктов, или, проще говоря, описание тех мест, куда необходимо было направиться и какого рода информацию там получить, например — подпись судьи. На старте мы поговорили с директором проекта «Бегущий город» Игорем Голышевым: «Пре-дыдущие соревнования такого формата были в Пушкине уже давно — пять лет назад. Про-ект за это время прошел некую историю. У нас появились и новые категории, и новые участники, и другой взгляд на проведение этой игры. Да и город поменялся!»

В выходной день на игру приезжали целы-ми семьями и дружными компаниями. Были среди участников и беременные женщины, и грудные дети, один из «бегунов» передви-гался на костылях, правда, в категории «Бро-невик» на машине. Всего на улицы города вышло более 1000 человек. Многие из них, ко-нечно же, петербуржцы и жители Ленинград-ской области. Но было более сотни москви-чей — представители самой столицы и таких городов как Королев, Троицк. Также люди приехали из Ростова-на-Дону, видимо, в ка-честве обмена опытом, ведь 9 марта «Город» побежит у них. Самые неожиданные участни-ки — французы. Им, по-видимому, было слож-нее всего ориентироваться на местности и справляться с трудностями перевода. Удив-ляла фантазия участников в названиях сво-их команд — «Матрасные познаватели», «Сво-бодный Марс», «Все фигня, кроме пчел!»,

Разработка маршрута нового этапа

Page 35: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 35

приключения

«Амнезия», «Быстрее, чем зайцы», «Большой львиный прайд», «Синхаринэдзуми». Такие странные, на первый взгляд, названия забав-ляли их обладателей и, вероятно, предавали решимости в стремлении к победе.

Стоит, хотя бы заочно пройти по маршру-ту одной из категорий, чтобы понять прин-цип соревнований. Например, вы участник категории «Лев-лайт» — одной из самых простых, рассчитанной на приятную прогул-ку по пересеченной местности. Передви-гаться по городу разрешено только пешком, время прохождения маршрута не учитыва-ется, важно вернуться на финиш до 19.00, главное — правильность ответов на кон-трольных пунктах.

Итак, отправляемся в путь. Подумаешь какие-то шесть точек надо посетить! От старта направляемся на первый контроль-ный пункт — Новую улицу, дом 28. Находим табличку с режимом приема граждан и впи-сываем в маршрутную книжку часы обеда во вторник и в пятницу. Наслаждаясь нето-ропливой жизнью города, бредем на Ахма-товскую, дом 6. Выясняем максимальный номер квартир в этом доме, записываем от-вет и, радостные, по бульвару Алексея Тол-стого, выходим на Школьную, чтобы найти дом 43. Нужно указать количество адресных табличек. Сколько бы вы думали их на этом здании? Многие писали, что две. И это не-правильно! Их там три. Последнюю не сра-зу заметишь, она давно заржавела и ничем не выдает свое присутствие... Восхищенные своей внимательностью, быстрее шагаем на станцию «Царскосельская» Малой Октябрь-ской железной дороги. Там уже толпится из-рядное количество участников разных кате-горий. Обменявшись с ними приветственным взглядом, ищем на здании депо второй пла-кат слева. Нужно записать указанный на нем год. Теперь по улице Хазова широкими ша-гами достигаем следующей цели — площад-ку у северо-западного угла дома № 5 на Дет-скосельском бульваре. Нужно определить марку самолета. Начинает казаться, что за-дание несколько странновато, ведь никакого самолета здесь нет. Зато есть рукотворный

Французская команда тоже участвует в соревнованиях несмотря на языковый барьер

На каждом этапе команда получает книжечку-легенду с заданиями, над которыми порой приходится здорово

поломать голову

Page 36: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201336

приключения

вертолет с надписью «Боинг-747»! Стрел-ка на часах, кажется, начинает торопиться, время летит незаметно, но быстро. В голове пульсирует счастливая мысль, что осталось всего два КП — и конец этапа. В припрыж-ку добираемся к мемориальной табличке на доме по адресу: ул. Генерала Хазова, 4. В графу отметка пишем сумму цифр обнару-женных на табличке. Отвечая на вопросы простых прохожих: «Что происходит? Какой город? Куда бежите?», прорываемся к по-следнему КП на улице Вячеслава Шишкова. Главным образом внимание сосредоточено на системе прудов, а, точнее, на мосту, где важно узнать количество прутов в самой ко-роткой секции ограды. Все! Остается совсем немного пройти к Дому культуры «Сувенир» на Петербургском шоссе. Семь километров позади, ноги гудят от прогулки по скользко-му асфальту и рыхлому снегу. Очень хочет-ся есть и пить. Огромное желание вернуться домой, укутаться в теплый плед и провести остаток выходного дня за чтением интерес-ной книги. Но… впереди еще два таких же напряженных этапа. Никто вас не заставляет идти, но внутренний голос язвительно заме-чает: «Ты уже преодолел один этап, неуже-ли сойдешь с дистанции. Еще чуть больше 10 километров и будет финиш!».

Да, финиш будет, но только через не-сколько часов, когда потрачены послед-ние силы, когда ноги подкашиваются, об-увь насквозь промокла, брюки пропитались водой и грязью, во рту пересохло. Вот оно счастье! Только теперь понимаешь, сколь-ко интересного увидели, сколько добрых людей встретили по пути, в каком краси-вом городе живем. Осознаешь, как много ускользает от твоего взгляда за суетой по-вседневных хлопот.

И на самом деле — именно это и есть главный приз соревнований.

ирина куЗЬМинАФото ирины куЗЬМиной,

Эдуарда ксеничА, Анны гуЩинскойольги левичевой

После финиша «бег» не прекращается: проверить свои ответы, посмотреть фотографии, поделиться впечатлениями

КП на Октябрьском, 24: пропущенный год на табличках

А вы знаете, где находится желтая подводная лодка?

Page 37: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 37

приключения

Старожилы «Бегущего города»: на каждом соревновании участники получают значок, некоторые участники собрали их уже несколько десятков

Это «Всадники» «берут» КП на Набережной ул., 12

Без волонтёров не смогли бы состояться ни одни соревнования, не были бы найдены все интересные места и сделаны трассы. Они встречают участников ранним утром,

подбадривают днем и раздают чай на финише поздним вечером

приключения

информационно-деловой журнал 37

Page 38: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201338

неФорМАлЬный интерес

Ирина окончила дирижерско-хормейстерское отделение Ленин-градского института культуры Н. К. Крупской, после чего преподавала в Пушкине, в 10-й музыкальной школе. И уже в школе начался склады-ваться ее будущий хор. С 1996 года Царскосельский Молодежный хор стал существовать при Пушкинском доме культуры. Как говорит Ирина, хор рос вместе с ее дочками. Они общались со своими ровесниками, интересы у них были общие, устремления и мечты тоже. Первые 6 лет даже состав был один и тот же. Некоторые солисты из хора пошли даль-ше в профессию. Например, Анна Петрова стала солисткой в филармо-нии в Германии. Добились успеха и сделали свою профессиональную карьеру Ксения Кукреш, Сергей Бирюков, Вероника Екимова, Анастасия Куприянова, Владислав Жаворонков, Людмила Александрова. Но не это главное — считает Ирина Николаевна. А главное, что в хор приходят люди, которые любят песню.

даже не знаю, о чем больше получилась эта статья: о руководителе царскосельского Молодежного хора ирине николаевне уВАроВой или о самом хоре — настолько ее жизнь переплелась с ее творческим детищем. и не понятно, где ее собственная жизнь, а где — жизнь хора. Судите сами.

неФорМАлЬный интерес

иРина уваРова: «хоР — это моя жизнь»

Перед выступлением хора в костеле города Руэ (Франция)

Page 39: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 39

нефорМальный интерес

Обычное расписание хора — занятия три раза в неделю. А если предстоят концерты или конкурсы, то репетиции назначаются чаще. Хор является дипломантом меж-дународных и всероссийских кон-курсов — все эти грамоты и дипло-мы можно не перечислять, чтобы не утомить читателя. Хор высту-пает на различных площадках как в городе Пушкине, в нашей стра-не, так и за рубежом. Долгосроч-ное сотрудничество связывает хор с городами-побратимами Пушки-на: с Камбре (Франция), Мантуя (Италия), Каламазу (США), а так-же с городом Пуэбло (Мексика) и другими. Поездки в эти города приносят не только творческую радость, но и встречи с други-ми людьми, дружбу, как с иностранными хористами, так и с членами их семей. Ирина Уварова рассказывает: они узна-ли, что под Камбре есть кладбище русских воинов Первой мировой войны. Из поколения в поколение передаются рассказы о них, об их дружеских связях с местными жи-телями, в домах висят портреты русских воинов. Горожане ходят на кладбище и ухаживают за эти-ми захоронениями. Может, из-за того, что интерес к нашей стране взлелеян здесь давно, и к участ-никам хора местные жители отно-сятся трогательно.

В сентябре прошлого года хор опять ездил в Камбре, и выступа-ли как никогда много — в среднем каждый день было по два высту-пления. Они проходили в косте-лах, церквях, в пансионатах для престарелых. Спрашиваю Ирину, какие же песни они поют во Фран-ции, и если французские, то, как

они справляются с произношением. «До того, как мы начинаем высту-пать, нас прослушивают кураторы. Советуют, как лучше расставить акценты, следят за произношением, проверяют репертуар, что очень помогает. Некоторые старожилы хора, которым чуть за 30 лет, уже не-однократно бывали во Франции, поэтому как-то знают язык», — объяс-няет Ирина Николаевна.

Вообще, как считает руководитель, эти поездки стимулируют инте-рес к занятиям. Начав преподавание с 90-х годов, она считает, что сей-час дети стали другие. Тогда часто бывало, что родители приводили своих детей за ручку в хор, а сейчас ребята сами приходят, осознанно. А зачем ребята приходят в хор, мне удалось выяснить самой, побывав на репетиции.

Три девушки — Соня Айрис, Светлана Кожевникова, Лиза Бельди-ян — пришли в июле прошлого года. Соня выросла в семье, где мама любит петь, ей как говорится, песня и строить и жить помогает. Светла-на окончила музыкальную школу, но продолжает петь, так как не петь

не может. А Лиза Бельдиян хочет избавиться от своих страхов — от боязни высту-пать на публике. В этом слу-чае хор воздействует как психотерапевт, что тоже хорошо. Василий Ахутин в

хоре тоже один из новеньких — с апреля. Вообще в жизни он занимает-ся серьезным делом — работает врачом в онкологическом диспансере. Хотя кто сказал, что хор — это не серьезно. Василий сам автор-испол-нитель, был дипломантом различных конкурсов. А в хоре он находится на прорыве нового направления — эстрадного и бардовского. Василий

Выступление во французской консерватории в городе Сен-Кантен (Франция)

Cейчас дети стали другие. тогда бывало, что родители приводили своих детей за ручку в хор, а сейчас ребята сами

приходят, осознанно.

Page 40: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201340

неФорМАлЬный интерес

солирует, а хор для него стал бэк-вокалом. Они мне напомнили мно-гие песни моей юности, которые в свое время звучали с магнитофонов.

Две подружки-соседки, Вероника Щевелева и Наталья Макович, не могли друг без друга, одна ходила в музыкальную школу, а затем — на хор, и другая тянулась за ней ниточкой. Кроме того, у Натальи Ма-кович еще и старшая се-стра занималась в хоре. И как-то органично получи-лось, что и Наташа стала ходить. На вопрос, какое значение в твоей жизни играет хор, она отвечает: «Удовольствие, разрядка, наслаждение». Сейчас Наталья учится на втором курсе Педагогическо-го института, по окончании которого будет учителем русского языка и литературы. Года два назад, когда Наташе было 17 лет, она поехала вместе с хором за границу на гастроли. Тогда она была единственной несовершеннолетней в коллективе. И что скрывать, она немного вол-новалась — впервые за границей, языка не знает, если потеряется, до-кументов нет и тому подобное. Сидит она в последний день перед по-

ездкой и переживает, а мама ей говорит: «Ну, хватит бояться, ведь ты там будешь не одна, а с Ириной Николаевной. Ее ты ведь знаешь?» И Наташа успокоилась. А в поезд-

ке Ирина Николаевна, действительно, была за маму — во всем под-держивала и обо всем заботилась. Девчонки оживляются, рассказы-вая, что руководитель хора про всех все зна-

ет, иногда они советуются с ней, а та всегда дает дельные советы.

Петь они любят самый разно-образный репертуар: и духовную музыку, и русские народные пес-ни, и виланеллы — итальянские песни средневековья, и француз-

Репетиция перед концертом в театре Трех Дубов в городе Ле Кенуа (Франция)

они начали тихонько петь одну песню за другой. Это привлекло прохожих,

которые стали останавливаться и просить исполнить что-то еще.

Page 41: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 41

нефорМальный интерес

ские народные песни — смотря куда они едут, туда подходящий репертуар и готовят. Как говорит, Наталья Макович, если выучишь и поймешь вещь, то это приносит несказанное удовлетворение и исполнять ее очень нравится. За границей же на ура идут, прежде всего, русские народные песни. Обычно «Во кузнице» — заводную, немного театральную песню они любят исполнять на бис. Видимо, как считает Ирина Николаевна, русские народные песни заложе-ны у нас на генетическом уровне, поэтому они лучше всего и полу-чаются. Вообще за границей хор хорошо принимают. Там в люби-тельских хорах сплошь пожилые люди, которые поют для своего отдохновения. Поэтому иностран-цы удивляются молодежному со-ставу нашего хора, восторгаясь молодыми лицами и голосами.

Удивляясь их напряженному гастрольному графику, спраши-

ваю, не надоедает ли им пение. И тут же девчонки вспоминают одну историю, когда они, просто гуляя по улице, устали и присели на скаме-ечку. И тогда одна из них предложила спеть. Они начали тихонько петь одну песню за другой. Это привлекло прохожих, которые стали оста-навливаться и просить исполнить еще что-то.

А вот чему можно поучиться за границей, так это их организации турне, проведению рекламной компании — подмечают все: и участни-ки хора, и Ирина Николаевна. Задолго до начала выступлений хора, на радиостанциях крутят отрывки из их песен, рассказывают, где и какие ожидаются выступления. В буквальном смысле слова, заваливают весь район предстоящих выступлений рекламными листовками.

Но в то же время Ирина Николаевна как-то мне проговорилась: «Я иногда думаю, что время летит, а у меня вся жизнь — хор да хор, репе-тиции, конкурсы, выступления. Даже сходить в театр, повстречаться с подругой, посидеть с ней за чашечкой кофе некогда… В свое время мне помогал муж Евгений, но год назад его не стало. Он был настоящей моей опорой. Услышал как-то «Амурские волны», песню времен Первой миро-вой войны, и предложил идею — переложить ее для хора. А как он все время встречал иностранцев в аэропорту — развозил по семьям!.. Ведь за границей мы часто живем в семьях, а они, в свою очередь, приезжая сюда, останавливаются у нас. А с другой стороны, недаром говорят, если не вложишь, то ничего и не получишь. Как же я — без хора?.. Недавно к нам приезжали погостить французы. Что мы только не придумали?! На-талья Макович, генератор идей, затеяла конкурсы, все принимали уча-стие в играх, смеялись и веселись. Хор — это моя жизнь, и я надеюсь, что многие участники нашего хора могут сказать также».

Марина орловА

Ирина Уварова знает, как удержать ноту

Совместное выступление с ансамблем «Колпица» в театре Трех Дубов в городе Ле Кенуа (Франция)

Page 42: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201342

естЬ проблеМа

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201342

чтоб хватало «солнышка», «Радуги» и дРугих Радостей

проблема нехватки мест в детских садах сегодня актуальна для пушкинцев ничуть не меньше, чем для жителей других районов Санкт-петербурга. новые детские сады строятся и открываются гораздо медленнее, чем заселяются новые кварталы пушкина и окрестностей. Молодым родителям, не имеющим льгот, отнюдь не всегда удается пристроить ребенка в бюджетный детский сад — не говоря о том, чтобы попасть в такой садик по месту жительства.

Page 43: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 43

есть проблеМА

информационно-деловой журнал 43

Порой у горожан складывается впечатление, что руководство района не принимает никаких мер, чтобы как-то решить эту проблему. В то же время в администрации Пушкинского района заверяют, что работа ведется постоянно и что представители местной власти делают все от них зависящее. Но время идет, дети растут, а мест в детских садах по-прежнему не хватает.

Первое и основное решение проблемы, кото-рое, казалось бы, напрашивается само собой, — это строительство новых садиков. Недавно глава райо-на Николай Бондаренко подтвердил, что на терри-тории Пушкинского района будут строиться новые детские сады. К сожалению, быстро реализовать такие серьезные проекты не получается, и дети успевают вырасти раньше, чем городу удается от-строить и ввести в эксплуатацию новое благоустро-енное здание для дошколят. Сложнее всего ситу-ация в кварталах с уже сложившейся застройкой, где практически невозможно выделить место под новый садик.

Еще одно возможное и сравнительно «быстрое» решение — открытие дошкольных отделений на базе общеобразовательных школ. 8 февраля, к всеобщей радости, в помещении школы № 407 на улице Гене-рала Хазова начал работу новый детский сад «Сол-нышко». По словам Николая Бондаренко, в будущем дошкольные отделения, подобные «Солнышку», по-явятся и в других школах Пушкинского района. Гла-ва пояснил, что это вынужденная мера, без которой сегодня, к сожалению, не обойтись.

Есть и другой, более кардинальный метод — «то-тальное заселение» существующих детских садов (открытие дополнительных групп и уплотнение ста-рых). Пару лет назад в нескольких ГДОУ Пушкинско-го района были открыты дополнительные группы. Как показал опыт, такие нововведения позволяют немного «разгрузить» очереди в РОНО, но при этом негативно сказываются на качестве образования до-школьников. К примеру, детскому саду № 19, что-бы освободить площади под новые группы, в свое время пришлось отказаться от физкультурного зала, кабинета ИЗО и кабинета детского психолога, обо-рудованного для занятий сказкотерапией и песоч-ной арт-терапией. Уплотнение существующих групп, в свою очередь, приводит к росту заболеваемости среди воспитанников детского сада — это могут под-твердить и врачи, и воспитатели, и родители.

В 2013 году «тотальное заселение», возможно, коснется детского сада «Радуга» (дошкольного отде-ления общеобразовательной школы № 695). Это дет-ский сад с группами кратковременного пребывания, в котором практикуется вальдорфская система об-разования. Сегодня «Радуга» работает в две смены: утреннюю (разновозрастные группы для детей 4–7 лет) и вечернюю (адаптационные группы для детей 3–4 лет). С детьми занимаются высококвалифициро-ванные педагоги, обеспечивающие индивидуальный подход к каждому ребенку. Обязательного общего питания в «Радуге» нет, поэтому среди воспитанни-ков детского сада особенно много детей-аллергиков.

Открытие дошкольного отделения «Солнышко» на базе школы № 407

Page 44: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201344

естЬ проблеМа

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201344

«Наше учреждение работает по авторской про-грамме детского воспитания и развития, созданной нашими же педагогами, — говорится в письме. — Одна из отличительных особенностей «Радуги» — это группы кратковременного пребывания. И это большой плюс, так как не все дети могут адаптиро-ваться в большом коллективе, находясь длительное время вне дома. Существует много примеров, ког-да дети (гиперактивные, домашние, трудные, а так-же аллергики, астматики и т. п.) имели печальный опыт посещения других детских садов, и родители с последней надеждой приводили их в «Радугу», где ребята свободно вливались в новый детский коллек-тив, не чувствуя себя в чем-то ущемленными».

Родители справедливо опасаются, что реоргани-зация «Радуги» приведет к полной утрате концепции и методики, по которой сейчас занимаются дети. Опасения вызывает и то, в каких условиях будут на-ходиться ребята в течение дня.

Типовое маленькое двухэ-тажное здание, в котором рас-положен детский сад «Радуга», в советское время строилось для яслей. К сожалению, по-мещение плохо приспособлено для размещения в нем «полно-

размерного» садика с отдельным пищеблоком и му-зыкально-спортивным залом. А учитывая то, что в здании недавно завершился косметический ремонт, идея с полной перепланировкой помещений кажется и вовсе не логичной.

Но есть и другая точка зрения — тех родителей, кто не смог получить место в детском саду полного дня и вынужден водить ребенка в «Радугу» на не-сколько часов. При таком режиме молодой маме, не имеющей помощников, не представляется возмож-ным устроиться на работу. Поэтому некоторые роди-тели регулярно обращаются в РОНО с просьбой дать им направление в «нормальный детский сад». Но мест на всех, увы, не хватает, и вот в очередной раз встал вопрос о возможной реорганизации «Радуги».

Между тем, говоря о дошкольном учреждении полного дня, которое позволит одиноким мамам ра-ботать с утра до вечера, зарабатывая деньги для се-мьи, наши чиновники немного лукавят. Ни для кого не секрет, что 12-часовой рабочий день детского сада существует только на бумаге. Забирать детей из садика в 19 часов у нас не принято; в большинстве

Может ли разрастающийся Пушкинский район и дальше поз волять себе такую «роскошь»? Этим вопро-сом задаются и педагоги, и родители, и сотрудники рай-онного отдела образования. Недавно родители ребят, по-сещающих «Радугу», направи-ли коллективное письмо главе района, в котором поблаго-дарили пушкинскую администрацию за поддержку и выразили надежду на то, что садик и дальше будет функционировать в своем, особом режиме.

Праздник Рождества в детском саду «Радуга»

Праздник урожая

есть примеры, когда родители в последней надежде приводили

детей в «радугу», где ребята свободно вливались в новый

детский коллектив, не чувствуя себя в чем-то ущемленными.

Page 45: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 45

есть проблеМА

информационно-деловой журнал 45

дошкольных учреждений существует негласное тре-бование приходить за детьми до 18, а то и до 17 ча-сов. Сегодня это могут позволить себе только мамы, работающие неполный день, а также те, у кого на подхвате есть папы, бабушки, дедушки или няни.

По мнению Елены Максаковой, возглавившей инициативную группу родителей детского сада «Ра-дуга», можно поискать и другие способы решения проблемы. «Я знаю по своим знакомым, что многие дети, занимающие места в детских садах, практиче-ски туда не ходят, а сидят дома с бабушками, потому что постоянно болеют, — рассказывает Елена. — Воз-можно, родителей таких детей нужно просто заин-тересовать особенностями «Радуги»: неперегру-женностью контактами и режимными моментами, прогулками в самое солнечное время суток, обеспе-чением каждому ребенку индивидуального подхо-да. А если найти возможность приобрести оборудо-вание для укрепления иммунитета и оздоровления деток, я уверена, для многих семей такой садик ста-нет настоящей палочкой-выручалочкой!»

Пока что судьба «Радуги» не решена окончатель-но. Но, к сожалению, каким бы ни был вердикт вла-стей в отношении этого отдельно взятого образова-

тельного учреждения, в общем и целом проблема с местами в детских садах Пушкинского района оста-ется. Решить ее можно только путем открытия но-вых дошкольных учреждений.

Мария лютАя www.gorod-pushkin.info

Масленица в «Радуге» — самый массовый праздник...

...и самый вкусный!

Page 46: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201346

детские радости

городской кАлейдоскоп · №1 · январь 201346 городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201346

Основная идея проекта — воз-можность личного общения де-тей Детской деревни с людьми с интересной судьбой, которые неустанно и упорно работали и работают, стремясь преодолеть трудности, на пути достижения поставленных целей. Это может служить хорошим примером для всех детей, особенно для под-ростков, задумывающихся над во-просом выбора профессии.

В гостях у жителей Детской деревни побывала известный сти-лист Анна Михайлова. Знаком-ство с Анной состоялось еще 2 декабря прошлого года на благо-творительном вечере «Vintage и мода» — по инициативе благотво-рительного фонда «Гранд Отель Европа» на вечер были пригла-шены дети и SOS-мама из Детской деревни.

стилист в детской деРевне – SOS пушкин

17 января состоялось первое событие в рамках пилотного проекта «Встречи в детской деревне — SOS пушкин» — встреча с известным стилистом Анной МихАйлоВой.

Во время нынешней встречи в Детской деревне Анна рассказала ребятам о своей жизни, ответи-ла на вопросы и провела мастер-класс.

Ребята услышали интерес-нейший, яркий рассказ Анны о ее мечте стать стилистом, о том, что ей потребовалось изучить, как ей пригодились знания, полученные в педагогическом университете, который она блестяще закончи-

ла. Они узнали, как ее желание все освоить в совершенстве, уме-ние общаться с людьми, способ-ность убеждать, неиссякаемая энергия, потрясающая любовь к своему делу, постоянный творче-ский поиск в результате реализо-вались в ее достижения и успехи. Обо всем этом дети и взрослые слушали, буквально открыв рот и затаив дыхание. Прекрасные ви-део-материалы, которые допол-

детские радости

Page 47: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 47

детские рАдости

информационно-деловой журнал 47

нили рассказ Анны и, конечно, мастер-класс вызвали неописуе-мый восторг. Долго еще слушате-ли не хотели отпускать героиню этой встречи, задавая ей много-

численные вопросы и желая по-лучить совет, услышать мнение профессионала.

Затем гостью тепло и сердеч-но принимали в одном из семей-

ных домов SOS-мама Елена Васи-льевна Таран и дети: Аня, Олеся, Женя, Саша и Юля.

Все дети и взрослые Детской деревни — SOS Пушкин были ис-кренне благодарны Анне Михайло-вой за чудесную встречу, которая, наверняка, вдохновила многих на достижение собственных целей.

Напомним, что Детская де-ревня — SOS Пушкин была постро-ена 13 лет назад. Это модель дол-госрочной опеки детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей. Сегодня в 12 семей-ных домах здесь живут и воспи-тываются 62 ребенка в возрасте от 2 до 18 лет.

елена МилоХовА, менеджер детской

деревни – SOS пушкин

Page 48: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201348

кулЬтурнАя програММа

Музей смеха «Трикстер» пока очень неболь-шой. В Петербурге, на улице Жуковского, откры-та ретро-игротека музея, где собрано более 150 настольных игр 1930–1990-х годов. А выставки и игровые площадки этого неординарного проекта периодически проходили в разных местах: в Пав-ловске на фестивале «Императорский букет», в Петербурге в Музее печати на наб. Мойки, 32, в Центральной городской публичной библиотеке им. Маяковского, в Библиотеке книжной графики, в «Буквоеде», и вот теперь — в Особняке Румянцева.

Организаторы выставки обещают много инте-ресного: калейдоскоп игровых бродилок, просмотр диафильмов, разговор о детских страшилках, на-стольные игры, тематические дни путешествий в машине времени, выезд в гробе на колесиках и даже встречу с Кащеем и Бабой-Ягой.

Каждый из выставочных залов напомнит по-сетителям о подзабытых приметах. Например, зал «Школа» не только подарит встречу со старой формой, любимыми книгами и не всегда люби-мыми учебниками, не только предложит написать смешные контрольные работы, но и подскажет, что нужно сделать, чтобы на уроке не вызвали к доске (хотя доска и мел тоже будут на выставке). А в зале «Двор» детское мифотворчество поведа-ет, что проходить надо осторожно, не наступая на асфальтовые трещины, и только тогда можно сме-ло закапывать секретики, прыгать в классики и ре-зиночку.

Каждый зал на выставке «Эники-беники…» име-ет свое назначение. Если во «Дворе» посетители играют в подвижные игры, то в «Доме» можно на-долго остаться, играя в забытые настольные. Здесь нетерпеливо бьют копытами лошади-качалки, за-манчиво притягивают старые баночки монпансье

эники-беники или заклинания детства

В феврале-марте 2013 года в выставочных залах особняка румянцева на Галерной ул., 45 пройдет необычная выставка Музея смеха «Трикстер» — «Эники-беники, или заклинания детства». Само название переносит нас, взрослых, в другое время — для кого-то ностальгическое, беззаботное детство.

Page 49: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 49

культурная прогрАММА

и улыбаются всякие «загадки быта» — предметы ушедшей эпохи, малознакомые современному мо-лодому посетителю. В «Лагере» гремит барабан-ная дробь и мелькают галстуки, в «Кинотеатре» архаически шуршат пленки диафильмов и беззвуч-но лают теневые собаки. В зале «Сказка» Баба-Яга посоветует бросать страшилки в корявый пень, Бу-ратино не устает совать всюду свой деревянный нос, а Иван-дурак и Олух научат не бояться быть дураком и объяснят, почему дурак в русских сказ-ках умный. В центре такого города, как Петербург, приятно вдруг оказаться в зале «Лес», отправиться в поход, как в былые времена — с палаткой, кон-центратами гречневой каши и байдарочными при-ключениями.

Посетителей выставки встретят чемоданы дет-ских сокровищ и советские игры, авторские куклы и старые журналы, календарики-переливашки и многое другое.

Во все выходные дни в Особняке Румянцева, с 16 февраля по 31 марта, в выставочных залах за-планирована насыщенная и очень разнообразная программа — игры, игровые лекции, викторины, концерты-молнии и тренинги для взрослых. О ме-роприятиях можно узнать дополнительно на сайте музея gidspb.com или по т. 8-911-277-32-64.

Конечно, посетители интерактивной выставки не вернутся в детство, но, пройдя по залам, на-верняка вспомнят многое, что давно спряталось в глубине прожитых лет. И не только вспомнят, но и смогут рассказать о своих неизгладимых детских впечатлениях сыновьям, внукам или даже правну-кам.

сергей Ёжкин

Page 50: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201350

Модный блок

Мы ставим цели, рушим иллюзии, разбиваем сердца. И мало кто заду-мывается о завтрашнем дне. Многим показалось, что конца света не было, кто-то даже разочаровался, что не про-изошло нечто новое. А у кого-то имен-но 21 декабря начался новый этап жиз-ни под названием «новейшая история».

Лично я тоже ждала этого дня: морально готови-лась целый год. Но, правда, не к тому, что Земля трес-нет и планету затопит. Я думала, что произойдет не-что новое — то, что обновит мой внутренний мир, и он в свою очередь даст мне возможность увидеть саму себя в другом измерении и откроет дорогу вперед.

Начинаем жизнь с чистого листа: обновляем со-знание и расставляем приоритеты. Задайте себе три вопроса: Кто вы? С кем вы? И зачем вы? Хотя бы раз в жизни попробуйте на них ответить. Запишите ваши ответы на бумаге, я вас уверяю — это безумно слож-но. Но после того, как вы все-таки осмелитесь это сделать, глядя в глаза самому себе, ваша жизнь уже точно не будет прежней. Не стоит забывать, что пе-ремены — единственный признак жизни.

Мне кажется, что в 2013 год человечество всту-пило обновленным и готовым к смелым решениям. Пришло время, когда люди научились видеть ложь насквозь. Напущенный гламур и лицемерие уже не являются важнейшими аспектами жизни, хотя, есте-ственно, их еще никто не отменял. Но большинство людей теперь приходят в магазин, ресторан или са-лон красоты не только для того, чтобы купить товар или услугу. Сегодня мы живем в таком мире, где, ка-залось бы, есть все и в избытке, но положительные эмоции — в дефиците. Изобилие и блеск вокруг — настолько повседневное явление, что мы перестали их замечать. Поэтому, приходя куда-либо для осу-ществления покупки, вы выбираете то место, где уютнее атмосфера, а эмоции людей — живые и на-стоящие. Подумайте и заметьте за собой, что вы ре-гулярно ходите туда, где вас встречают с улыбкой и где вы — не один из ста, а один единственный, и к вам относятся как к самому близкому.

Что касается одежды, то и она не является исклю-чением. Последние годы рынок переполнен огром-ным количеством mass-market — это вещи в большом ассортименте и очень низкого качества. Мы ста-

Рубрику ведетКатя Андержанова

заканчиваем с начала

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201350

Page 51: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 51

Модный блок

ли заложниками большого бизнеса — мало вложить, много получить. Вас привлекает красивая и яркая об-ложка, но дешевая некачественная ткань и шитье ста-новятся очевидными уже при первой носке или стир-ке. В этот момент у вас и возникает чувство, что вас обманули и вы достойны большего. А вас никто не обманывал. Вы сами купили вещь, зная простую ис-тину — качество не бывает дешевым. Только с воз-растом люди становятся более прагматичными, и их выбор основывается на качестве тканей и эксклюзив-ности фасона, потому что когда тебе уже не 20, тебе не нужна толпа и ты не хочешь быть в ней, ведь твоя личность индивидуальна.

Наконец, и в русском сознании появилось такое по-нятие как стиль. И сегодня никого не удивишь «скром-ным безликим нарядом». На замену этого выражения пришла фраза «стильный лаконичный костюм». И все те же классические базовые цвета: серый, черный, си-ний, бежевый, только в другом, новом, формате.

В мировых глянцевых журналах принято продви-гать дизайнеров своей страны. Например, итальян-ский Vogue всегда был для всех примером. Благодаря ему, нам известны такие бренды как Dolce&Gabbana, Gucci, Armani. А знаем мы их потому, что наша стра-на долгие годы не имела своего мнения в фэшн-индустрии и мы довольствовались теми, кто нас сильнее и хорошо разрекламирован. Итак, времена изменились: и российский глянец, и русские дизайне-ры стали сильными и значимыми. Знаменитости, по-литики и их жены носят одежду от русских дизайне-ров, потому что для них важно, чтобы их образ был неповторим, а вещь сидела идеально. И при этом они являются живой рекламой своей страны.

Люди давно делятся на классы, и меня не убедить в обратном. Деньги здесь не причем, хотя они дают воз-можность и ощущение чувства свободы. Иногда его не намного больше, чем у людей с заработком ниже, бы-вает даже и меньше. Наше сознание напрямую зави-сит от общества, в котором мы живем и развиваемся, с которым общаемся — я уже не раз об этом говори-ла. Классовость и различие людей зависит, в большей степени, от собственной уверенности: от внутренней гармонии и стремления к совершенству. Духовность и любовь к окружающим тебя людям сегодня являют-ся главными ценностями. Корысть и лицемерие — это уже не модно. Это всего лишь временное явление, и оно не должно являться прототипом отношений. И люди достойные, занятые и любящие давно закрыли в

своем сознании двери для лжи и лично-го контакта с ней. Подобное притяги-вает к себе подобного.

Возможно, эта статья получилась самой лиричной, но в начале года не-обходимо уделить время духовности, построить план на будущее и отыскать неизведанные ресурсы души. Поверь-те, ваше сердце хранит безмерное ко-личество любви для людей вокруг и са-мого себя. Ведь для того чтобы хотя бы выбрать свой стиль одежды, нужно вы-брать свой стиль жизни и то направле-ние, к которому вы стремитесь. Не за-будьте про вопросы, и давайте ответим на главный из них — КТО ВЫ?..

информационно-деловой журнал 51

Ваши комментарии и вопросы жду на почту к[email protected]

с пометкой «Городской калейдоскоп»

Page 52: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201352

бытЬ красиВой

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201352

Косметолог Оксана ВОскресенская

Красота женщины — это, пре-жде всего, ее настроение. При-чем настроение всей семьи: счастливая жена — успешный и довольный муж, счастливая мама — спокойные и уверенные в себе дети. Но хорошее настро-ение в пасмурный февральский день достать не так-то просто. А я знаю секрет. Хотите, расска-жу? Прервите на минутку чтение. Подойдите к зеркалу, только не начинайте себя рассматривать. Вместо этого покривляйтесь, как бывало в детстве, сострой-те смешную рожицу, еще одну! Получилось? А может, вы уже забыли, как это делается? По-тренируйтесь немного. Как на-строение? Пока женщина умеет кривляться вместе со своим от-ражением в зеркале, она моло-да, озорна и энергична, она при-влекает не только мужчин, но и удачу в делах! А еще у нее по-вышается тонус мышц лица и со-кращается количество морщин. И конечно, улучшается настроение!

А с хорошим настроением ника-кие дела, заботы и хлопоты вам не страшны. Бодро взмахните во-лосами и улыбнитесь себе.

Я косметолог, и забота о «внешности» лица — моя прямая обязанность. Косметология — это целая наука, выходящая за рамки манипуляций косметолога и рекомендаций по уходу за ко-жей. За 18 с лишним лет прак-тики я убедилась: внешней забо-ты о коже недостаточно для того, чтобы женщина была и чувство-вала себя красивой. Ведь уста-лые, тусклые глаза не скрасит даже самая хорошая косметика... А малоподвижный, вялый рот не привлечет внимания к его обла-дательнице.

Со временем я пришла к вы-воду, что уход за собой должен начинаться изнутри, иначе ни-какая косметика — к сожале-нию! — не поможет. Молодость и красота — результат комплексно-го ухода за собой, и без участия самой хозяйки лица, без ее ре-гулярной заботы результат моей работы будет кратковременным. Только сочетание профессио-нальных процедур и грамотного

самостоятельного ухода сделает женщину поистине неотразимой.

Так родилась серия тренингов (пока их три), которые мы про-водим в моей школе эстетиче-ского развития. Каждая участни-ца тренингов учится раскрывать свою истинную привлекатель-ность, использовать женскую му-дрость, которая есть во всех нас, но иногда спит в глубине души, по-женски мудрой, и получит ин-струменты для ухода за собой в домашних условиях.

Тренинги — это особое про-странство, где царствуют Жен-ственность и Красота (+Гармо-ния), где забываются семейные заботы, рабочие проблемы, груз прожитых лет и дурная погода. Это время предназначено толь-ко для вас, единственной и непо-вторимой. Каждый тренинг длит-ся примерно полдня, цена более чем демократична (особенно по сравнению с салонными проце-дурами), а главное — вы получае-те бесценные знания и навыки на всю жизнь! Вы думаете, ухаживать за собой могут позволить себе лишь немногие? Что у вас и без того куча дел и нерешенных про-

Поделисьулыбкою!

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201352

я убеждена: красота — это то, как нас видят, и то, как нас чувствуют. За то, как нас видят, отвечает ухоженность. За то, как нас чувствуют, — наше внутреннее сияние. И ког-да эти две составляющие идут рука об руку — это лучшее состояние, о котором может мечтать женщина.

Page 53: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 53

быть крАсивой

информационно-деловой журнал 53

блем? Поверьте, все в жизни на-чинается с вас. А если вы красивы и знаете об этом — разве есть для вас невозможные задачи?..

Первая ступень тренинга назы-вается «20 минут в жизни женщи-ны». Что такое 20 минут в нашей жизни? Каждый день мы по минут-ке раздариваем своим близким, бездумно тратим время в транс-порте и прочей повседневной су-ете. А ведь всего лишь 20 минут в день сделают вас моложе, счаст-ливее, красивее. Вывод: каждая (каждая!) женщина имеет право на личные 20 минут. Она проведет их наедине с собой и за это время обретет новое качество своей кра-соты. Перед зеркалом мы все рав-ны — домохозяйки и бизнес-ле-ди, студентки, молодые матери и пенсионерки со стажем. Быть при-влекательной, желанной — мечта каждой женщины, но это не дается свыше, этому можно и нужно на-учиться. Подарите себе 20 минут каждое утро, и весь день вы будете чувствовать себя красивой Жен-щиной, излучающей благополучие, уверенность, любовь.

Уже на первом тренинге вы освоите несколько несложных упражнений, возвращающих лицу выразительность, а коже — упру-гость. Мы же согласны, что не-большая физическая нагрузка де-лает фигуру пропорциональнее? Это происходит за счет повыше-ния тонуса мышц тела. С лицом такая же история, только мышц меньше, поэтому результат до-стигается быстрее. Пять-шесть ежедневных упражнений, кото-рые займут меньше пяти минут, творят чудеса. Лицо пластичное, кожа подтянута, глаза сияют! И это только первая ступенька на пути к вечной женственности!

Когда вы освоите секре-ты тренинга «20 минут в жизни женщины», я приглашу вас на вторую ступень школы эстети-ческого развития. Это тренинг «Красота в твоих руках». Ну а в чьих же? Конечно, в наших! Здесь вы узнаете, как самостоя-тельно делать баночный вакуум-ный массаж, который «разбудит» и «оживит» ваше лицо, и получи-те все необходимые инструмен-ты. А еще в буквальном смысле кончиками пальцев ощутите, как переходить к новым свершениям не только в уходе за собой, но и в повседневной жизни. Ведь мои тренинги не только набор навы-ков, которыми я делюсь с вами как профессиональный косме-толог (хотя и это тоже). Это на-стоящая мастерская практиче-ской красоты, где есть место и личностному раскрытию, и заду-шевным женским беседам, и не-много колдовству (а как же без этого?).

И снова для достижения эф-фекта вам гарантированно по-надобится не более 20 минут в день — мистика! Вы почувству-ете, что жизнь начала меняться, что окружающие все чаще смо-

трят на вас с восхищением и лег-кой завистью.

И тогда вас ждет третий шаг на пути преображения — тренинг «Моя внутренняя красота». На нем вы, наконец, поймете, откуда у некоторых берутся силы успе-вать «все и еще немного»: вам от-кроется собственный источник неиссякаемой жизненной энер-гии (у каждого свой). Вы обрете-те вековую женскую мудрость и свежее, молодое лицо «женщи-ны без возраста», научитесь вы-полнять древний ритуал красоты и многое-многое другое.

В общем, это даже не шко-ла, а серия маленьких праздни-ков. Они призваны дать вам про-чувствовать все удовольствие от того, что вы Женщина — каждую минуту вашей жизни. В преддве-рии весны это особенно актуаль-но, не так ли?

А еще у нас есть подароч-ные сертификаты, которые мож-но купить своим близким, подру-гам или коллегам — но лишь тем, кому вы от души желаете быть красивыми и любимыми. Пусть Красота станет частью каждого вашего дня — и мир вокруг ста-нет лучше, я уверена!

информационно-деловой журнал 53

Page 54: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201354

выбор

ВСе нАчинАеТСя С профилАКТиКиОсновным разделом стоматологии является те-

рапия, задачей которой является профилактика, ле-чение и поддержание здоровья зубов и десен. Но особое значение все больше приобретает профилак-тическая стоматология, которая ориентируется на предотвращение заболеваний. Врач, занимающийся этим направлением, может оказать всестороннюю консультационную помощь: например, он может по-мочь пациенту выбрать ирригатор (устройство для эффективной чистки межзубного пространства). В клиниках профессиональную чистку зубов осущест-вляют и стационарно, причем чаще всего это одна

стоматология в пушкине: клиники и напРавления

В современной стоматологии существует множество направлений. у каждого из них своя «зона ответственности», но только применение всего комплекса стоматологических услуг может гарантировать своевременное предупреждение и грамотное лечение заболеваний полости рта. рассмотрим наиболее востребованные направления стоматологии и возможности, которыми располагают жители города пушкина.

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201354

выбор

Page 55: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 55

Выбор

из самых доступных, с финансо-вой стороны, услуг.

И профилактика, и лечение на-чинаются с диагностики, а здесь решающую роль играет рентгено-графия. Современные технологии позволяют врачу понять состояние зубной полости пациента вплоть до мельчайших деталей, которые в стоматологии, как и вообще в любой отрасли медицины, часто имеют решающее значение. При-чем изучаться может как общее состояние зубов («панорамная рентгенография»), так и отдель-ные участки ротовой полости.

СВеТооТВерЖдАеМые и КерАМичеСКие

Пломбирование зубов — са-мый распространенный вид ле-чения в стоматологии. Теперь установка пломб делается прак-тически безболезненно, поэто-му люди, регулярно посещающие стоматолога, не боятся посе-щения зубного врача. Комфорт достигается за счет более со-вершенного, по сравнению с не-давним прошлым, оборудования, улучшенной анестезии и исполь-зования новых материалов.

Чаще всего в стоматологии предлагают сейчас прочные све-тоотверждаемые пломбы, из-вестные также как световые и светополимерные. Сразу после установки они напоминают пла-стилин, но уже через несколько минут, под действием специаль-ной лампы, они затвердевают, что позволяет придать пломбе необ-ходимую форму. Причем пломба получается практически неотли-чима от родного зуба, ведь по-добрать оттенок светоотверждае-мой пломбы под цвет зубов можно очень точно.

Другой популярный вид пломб — керамические вкладки. Они имеют несколько преиму-ществ над световыми пломбами: во-первых, керамические не ме-няют свой цвет со временем, во-вторых, их форма практически не подвержена влиянию окружаю-щей среды. Поэтому и срок служ-бы керамических пломб выше, чем светоотверждаемых. С другой стороны, и у «керамики» есть не-достатки — возможность образо-вания микротрещин, а в некото-рых случаях и негативное влияние на соседние зубы вплоть до их фи-зического повреждения (материал керамических пломб очень твер-дый). Да и установить керамиче-скую пломбу можно лишь в два похода к стоматологу, поскольку требуется предварительный за-мер свойств зуба, в то время как для установки светоотверждае-мых нужен всего один визит.

Одно из важных направлений терапевтической стоматологии — это лечение десен, в частности, лечение парадонтита и периодон-тита. В Петербурге, ввиду особых погодных условий, а также особен-ностей воды и пищи, эти заболева-ния особенно распространены.

орТопедия, орТодонТия, пАродонТолоГия — В чеМ рАзницА?

Ортопедическое направление также широко развито в современ-ной стоматологии. Существует три основных вида зубных протезов: несъемный (замена зуба — оди-ночные коронки, вкладки, виниры и т. д.), съемный (протезирование при полном отсутствии зубов) и частично-съемный (комплексный протез для нескольких зубов).

Также к области ортопедии от-носят имплантологию. Имплантат представляет собой особый зуб-ной протез, который состоит из титанового стержня, вживляемо-го в челюсть человека и заменя-ющего зубной корень, и собствен-но искусственного зуба. Установка имплантата может занимать до-вольно длительный срок: одно вживление стержня в челюсть в некоторых случаях продолжается до трех месяцев.

Разновидность ортопедии яв-ляется ортодонтия, которая зани-мается проблемами исправления прикуса и искривления зубного ряда.

Еще одно направление — па-родонтология. Специалист в этой области занимается лечением па-родонта, или околозубных тка-ней, состоящих из десны, кост-ной ткани и связочного аппарата, удерживающего зуб в десне. Са-мыми распространенными забо-леваниями, которыми занимается парадонтолог, называют гингивит (воспаление десен) и парадон-тит (воспаление, помимо десен, и иных окружающих зуб тканей). Если у пациента наблюдается по-вышенная кровоточивость десен, ему следует обращаться к пара-донтологу.

Наконец, существует хирур-гическая стоматология. Раньше к этой области относили в основ-ном операции по удалению зубов, но сейчас хирургическая стомато-логия занимается и их лечением. Тем не менее, в некоторых слу-чаях даже хирургическое вмеша-тельство бывает бесполезным, и зуб удаляют. К области хирурги-ческой стоматологии причисляют операции по прекращению воспа-лительных процессов в ротовой

Page 56: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201356

выбор

полости, а также лечение послед-ствий травм челюстно-лицевой системы и онкологических забо-леваний полости рта.

деТСТВо — без КАриеСА и СТоМАТиТА

В стоматологии существует и специализированное детское на-правление. Клиническая картина заболеваний полости рта у детей имеет особый характер. Кариес, например, по распространенности занимает одно из первых мест сре-ди хронических заболеваний у де-тей. Кроме того, стоматит у юных пациентов распространен гораздо чаще, чем среди взрослых, при-чем касается это всех основных ви-дов заболевания: герпетического (сыпь на губах, повышенная тем-пература тела), кандидозного (бе-лый налет на языке) и афтозного (язвочки на губах, щеках, языке).

Своевременная профилактика стоматита очень важна, посколь-ку проявляет себя эта болезнь на первых стадиях почти безболез-ненно для ребенка и не всегда сильно заметна визуально. В том числе и поэтому огромное соци-альное значение имеет тот факт, что помимо лечения зубов ма-леньких пациентов детские стома-тологи занимаются проведением мастер-классов и уроков для де-тей и родителей.

СТоМАТолоГия В пушКине

В Пушкине специализирован-ные клиники и кабинеты работают во всех распространенных направ-лениях стоматологии.

Рассмотрим подробнее, какие услуги в рамках каждого из них предоставляют стоматологи в на-шем городе.

У каждой клиники есть свои особенности. Определиться в вы-боре помогает то, что стомато-логии позиционируют себя по-разному: кто-то делает ставку на ассортимент услуг, кто-то — на низкие цены. Есть, например, сто-матологии, которые, прежде все-го, стремятся сотрудничать с вра-чами высшей квалификации, и поэтому стараются приглашать на работу лиц с учеными степенями: например, в стоматологической клинике V.I.T. на Кедринской ули-це работают три кандидата наук. Этот факт сам по себе не может гарантировать качество лечения, но, видимо, должен свидетель-ствовать о высоком профессиона-лизме сотрудников.

Для некоторых пациентов ре-шающим фактором при выборе стоматологии является комфорт. Многим людям, особенно тем, кто вырос в советское время, сложно перебороть страх перед зубным врачом. Поэтому у кого-то боль-ше доверия вызывают небольшие, почти домашние, клиники. Напри-мер, в клинике «Ромира-Дент» на бульваре Алексея Толстого всего один стоматологический кабинет, который, тем не менее, оказывает все базовые виды услуг: терапев-тическая стоматология, ортопеди-ческая, ортодонтия, диагностика (рентген). В данном случае клиен-тов привлекает индивидуальный подход.

В Пушкине есть филиалы из-вестных петербургских стома-тологических фирм «Медикор-плюс» и Unident. Если вы ищете клинику, которая давно зареко-мендовала себя в этой сфере, вам, возможно, стоит обратить внимание на Unident. Первая сто-матология этой сети открылась в

Петербурге еще в 1995 году, с тех пор появились еще четыре клини-ки, одна из которых находится в Пушкине на Ленинградской ули-це. Для Unident характерно все, что отличает большие компании вообще и крупные стоматологии в частности: накопительная си-стема скидок, дисконтные карты, отдельные акции в дни рожде-ния пациентов и для держателей карт определенных банков, пода-рочные сертификаты. Unident вы-пускает даже свой собственный электронный журнал.

Клиники, позиционирующие себя в качестве дискаунтеров, тоже представлены в Пушкине. Расположенный на Петербургском шоссе «Клуб красивых улыбок», предлагая сравнительно низкие цены на все виды своих услуг, единственный из всех пушкинских стоматологий позволяет осущест-влять лечение зубов в кредит. Для этого клиника заключила специ-альный договор со Сбербанком. В «Клубе» также действует система скидок, регулярно проходят ре-кламные акции. При этом нельзя сказать, что в клинике уделяют меньшее внимание качеству — в арсенале местных врачей есть, например, современнейший ком-плекс для компьютерной диагно-стики немецкой фирмы Sirona.

В общей сложности в Пушки-не действует около полутора де-сятка специализированных стома-тологических клиник, и если вы решили всерьез заняться своими зубами, то наверняка сможете вы-брать ту, которая вас устроит и по цене, и по уровню обслуживания.

подготовил даниил вАрлАМов

Page 57: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 57

Предлагается к продаже полуостров в непосредственной близости от цивилизации и с нетронутой Карельской природой. Озеро в виде подковы огибающее полуостров находится в 130 км от Петербур-га по Приозерскому шоссе. Единственный в своем роде уголок природы, комфорта и уюта с собственной дорогой, причалом и чистейшей водой расположен вблизи пос. Бурнево. Вековой природный ландшафт, скалы, за-рыбленное озеро, в котором обитают раки — индикаторы чистоты воды. Усадьба ограждена от посторонних взоров лесным массивом и озером. Общая площадь участка 4 га, из них на 12 сотках ИЖС, остальная часть ЗСН.

На территории имеется: Зимний дом Рубленая баня 5х6 м, обложенная кирпичом Дом для персонала Вольер для собак Финский бункер времен ВОВ Фундамент старого финского дома Причал для катеров и лодок

уникальное предлоЖение

Полуостров

Чистейшая вода (проверено экспертизой СЭС, есть заклю-чение)

Глубина озера от 2,5 м до 18 м

Сосновый лес с выходами ска-листых пород

Возможность аренды причала для крупных яхт на Ладожском озере в 750 м от усадьбы на территории базы отдыха

Электричество 15 кВт (отдель-ная линия)

Локальная канализация

Скважина с чистейшей водой

по приозерскому шоссепо приозерскому шоссе

Page 58: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201358

Здоровый дуХ

бокс Развиваетсяв пушкине

27 января, в памятный день годовщины освобождения ленинграда от вражеской блокады, в клубе бокса «единство», который существует в ленинградском государственном университете имени А. С. пушкина, состоялся боксерский вечер, посвященный 70-летнему юбилею прорыва блокады в годы Великой отечественной войны.

Здоровый дуХ

Page 59: urban Kaleidoscope

информационно-деловой журнал 59

ЗдороВый дуХ

В прошлом году, 18 марта, в клубе прошел пер-вый подобный боксерский вечер, который был по-священ 75-летию службы БЭП.

Нынешний боксерский вечер отличался хоро-шим уровнем организации мероприятия и доволь-но сильным уровнем выступающих бойцов. В этом турнире состоялось пять зрелищных боксерских поединков, в одном из которых принял участие чемпион России 2010 года в весовой категории до 91 кг, пушкинец Павел Никитаев.

Вот что рассказал об этом турнире и о самом клубе председатель попечительского совета бок-серского клуба «Единство» Борис Павлов:

— Этот турнир проходит второй раз, и мы хотим сделать его традиционным. Компании, которые помогают нам в финансовом плане, устоялись, они делают посильные взносы в развитие этого спорта. Таким образом, мы не только занимает-ся воспитанием спортсменов, но и поддерживаем их финансово. Все наши участники, как правило, не ниже кандидатов в мастера спорта, они очень много времени посвящают боксу. Очень важный момент, когда идет отдача, потому что призовой фонд у нас определен, и каждый из участников получает денежное вознаграждение. Участниками турнира являются и студенты Ленинградского го-сударственного университета им. А. С. Пушкина, и спортсмены из Петербурга и Ленинградской обла-сти. У нас набрана детская и юношеская сборная, куда входят ученики с 1 по 6 класс. Вообще сейчас наблюдается очень большой прирост пушкинских ребят, школьников — раньше такого не было, и я считаю, что это благоприятно влияет на социаль-ную среду. У нас очень грамотный тренер, мастер спорта Алексей Алексеевич Яковлев. Потенциал этих ребят большой, как говорят в спорте — это бомба, которая когда-то должна взорваться.

Борис Павлов отметил, что такой клуб содер-жать сложно и довольно накладно. Но благодаря заинтересованности ректора вуза Вячеслава Нико-лаевича Скворцова, который очень внимательно следит за развитием и состоянием этой базы, се-годня этот зал отвечает европейским нормативам проведения турниров.

По словам Павлова, титанический вклад в раз-витие команды боксеров клуба «Единство» внес старший тренер команды Михаил Владимирович Матвеев. И еще нельзя не назвать человека-ле-

клуб бокса «единство» был создан менее двух лет назад, в мае 2011 года. сегодня это хорошо оснащенная база в пушкине для занятий боксом и проведения соревнований. В клубе насчитывается около 90 регулярно тренирующихся спортсменов всех возрастов от 7 до 34 лет, которые достойно представляют клуб на соревнованиях самого различного уровня.

Page 60: urban Kaleidoscope

городской кАлейдоскоп · №2 · февраль 201360

Здоровый дуХ

Следует назвать компании, которые помогают в организации этого турнира. Это ООО «Строитель-ная компания “Корф”», ООО «Аляйте-СПб» и ряд других, которые проявили заинтересованность в том, чтобы в городе Пушкине развивался спорт и была здоровая социальная среда.

На открытии была зачитана поздравительная телеграмма от нашего, пожалуй, самого знамени-того в настоящее время боксера, а теперь еще и депутата Государственной Думы Николая Валуева.

А еще на турнир пришел чемпион мира среди профессионалов по версии IBF Роман Кармазин, тоже легендарный боксер, который стал третьим после Юрия Арбачакова и Константина Цзю «про-фессиональным» чемпионом мира из России.

Вот такое спортивное событие прошло в Пуш-кине на Петербургском шоссе в памятный для на-шего города день.

сергей ЩАвинскийФото Артема горюновА

объявление

Продаются два бетонных гаража в Павловске, в районе Оборонной ул. Цена договорная тел. +7-921-927-38-20 звонить с 12.00 до 21.00, без выходных

генду, который воспитал целую плеяду отличных мастеров — старшего тренера, почетного мастера спорта, заслуженного тренера России Бориса Се-меновича Хесина, который стал главным судьей на этом боксерском вечере.

Page 61: urban Kaleidoscope

дом в Пос. алеКсандровсКая  продажаПос. .АлексАндровскАя, зеМледельческАя ул.

Коттедж в экологически чистом, живописном месте — соболевском массиве. Идеальное место для круглогодичного проживания с семьей. Ровный, сухой участок площадью 24 сотки, с ландшафтным дизайном, фруктовыми деревьями. 2-этажный дом с цокольным этажом, общая площадь – 350 кв. м, в доме сауна, камин, встроенный гараж. На огороженной территории расположена баня, крытый навес, птичник.Тел.: 8-921-994-47-15, 8-921-780-82-84www.elite-pushkin.ru

Квартира в ПавловсКе  продажаг. ПАвловск, березовАя ул., 25

Трехкомнатная квартира. Прямая продажа. Общая площадь 96,1 кв. м. Гостиная 22 кв. м, спальня 18,1 кв. м, детская 15,8 кв. м. Встроенная гардеробная 4,5 кв. м., холл 14,3 кв. м. Звукоизоляция. Кухня 11,9 кв. м со встроенной мебелью и техникой фирмы BOSH и Electrolux. Два санузла 3,4 кв. м. и 4,2 кв. м, оборудованные душевой кабинкой и ванной с джакузи. Теплые полы в холле, на кухне и санузлах. Кондиционеры, мебель, стеклопакеты. Отделочные материалы из магазина «Дом Лаверна». В комнатах паркетная доска. Балкон 3,4 кв. м. Окна во двор и зеленую зону. Закрытый двор. Уютная детская площадка. Парковочное место на закрытой стоянке. Все в шаговой доступности — вокзал, Павловский парк, школа, детский сад, поликлиника, магазины. Тел.: 966-20-15

Коттедж в ПавловсКе  продажа

г. ПАвловск, ул. обороны

Новый 2-этажный коттедж в Павловске на участке 7 соток. ИЖС, общая площадь 200 кв. м. На 1-м этаже имеются гараж, мастерская, технические помещения, сауна, холл, санузлы, кухня-столовая площадью 36 кв.м. На 2-м этаже четыре спальни с общим балконом. Коммуникации: электричество 10 кВт, газ. Тел.: 8-921-328-66-46

Коттедж в вырице  продажа

2-х этажный коттедж из цилиндрового бруса, калиброванного вручную. Общая площадь 198 кв. м. Дом без внутренней отделки. ИЖС. Участок 12 соток, ровный, сухой, ухоженный, с гостевым домом, на участке сохранены старые сосны и березы, что придает участку пейзажный ландшафт. К дому подведен газ. Рядом протекает река Оредеж. В шаговой доступности храм Казанской иконы Божией Матери. Тел. 8-921-994-47-15, 8-921-780-82-84

Page 62: urban Kaleidoscope

Мы работаем для тех, кто отдыхает!

оформляем свадьбы, дни рождения, юбилеи, детские праздники, корпоративы, выпускные

945 95 088 911 221 12 68

www.studiaprazdnika.ruwww.vk.com/club13484968

букет невесты, бутоньерки, цветочные композиции на столы декорирование тканями приглашения, банкетные карточки, бокалы и другие

аксессуары ручной работы декор для фотосессий фигуры и цветы из воздушных шаров букеты из конфет торты из памперсов

и полотенец

Page 63: urban Kaleidoscope

В программе:• Ароматы сезона представят специалисты сети магазинов парфюмерии и косметики «МарВик»• Элементы дизайна праздничного стола• Легкий десерт предложат повара ресторана White Rabbit• Модели сезона весна-лето 2013 г.• Национальный костюм для каждой женщины представят мастера ателье «Абсолют»• Как сделать из себя красавицу за 10 минут — советы специалистов салона красоты «Taiti»• 10 обязательных упражнений для утренней гимнастики покажут тренеры фитнес-клуба

«Красота и сила»• Весенний букет дешево и сердито поможет создать замечательный

флорист Юлия Коротаева

В концертной программе участвуют только мужчины!!!

2 марта приглашаем вас на праздничную акцию «Ах, какая женщина!»

ПУШКИНСКИЙ ДОМ КУЛЬТУРЫ сердечно поздравляет вас с наступающим праздником весны — ДНЕМ 8 МАРТА!

Начало в 15 часов Вход свободный

г. Пушкин, Набережная ул.,14Тел 466-47-27, 466-47-30

Page 64: urban Kaleidoscope