Upload
vannguyet
View
216
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
61/5571/NP
NEW WORK ITEM PROPOSAL (NP)
PROPOSER : Denmark
DATE OF PROPOSAL : 2017-10-26
DATE OF CIRCULATION : 2017-11-03
CLOSING DATE FOR VOTING : 2018-01-26
IEC TC 61 : SAFETY OF HOUSEHOLD AND SIMILAR ELECTRICAL APPLIANCES
WE NOMINATE A PROJECT LEADER IN ACCORDANCE WITH ISO/IEC DIRECTIVES, PART 1
LAST NAME : Bukkjaer FIRST NAME : Gert E-MAIL : [email protected] COUNTRY : Denmark
TITRE DE LA PROPOSITION :
Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 2-116: Règles particulières pour meubles avec des parties électriquement motorisées
SCOPE (TEL QUE DÉFINIE DANS LES DIRECTIVES ISO / CEI, PARTIE 2, 14) :
La présente Norme internationale traite de la sécurité des meubles avec des pièces électriques motorisées pour le ménage à des fins similaires, leur tension nominale ne doit pas dépasser 250 V pour les meubles monophasés et 480 V pour d'autres meubles
BUT ET JUSTIFICATION
Y COMPRIS LA PERTINENCE DU MARCHÉ, SI C'EST UNE NORME HORIZONTALE PROPOSÉE (GUIDE 108) ET RELATION AVEC LA SÉCURITÉ (GUIDE 104), CEM (GUIDE 107), ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX (GUIDE 109) ET ASSURANCE DE LA QUALITÉ (GUIDE 102):
Il y a un nombre et une gamme de meubles électriques en croissance rapide sur le marché aujourd'hui. Elles sont fabriquées dans le monde entier et utilisé non seulement par les consommateurs normaux, mais aussi pour un usage commercial. Dans de nombreux pays, il n'existe pas de norme de sécurité spécifique couvrant les meubles électriques. En tant que norme de sécurité, le fabricant utilise parfois la partie 1 de la norme CEI 60335 de différentes manières sans une partie 2 et peut-être ensemble avec les règles d'installation, donc aujourd'hui, il existe un réel besoin pour cette norme de sécurité des produits pour répondre les obligations de sécurité électrique envers les autorités et les utilisateurs de ces produits
Comme le marché s'est développé il y a une pertinence marquée internationale pour la norme et il fait non seulement couvrir les meubles lui-même, mais aussi la production et l'exportation de composants spéciaux et des parties des meubles.
4
CONTENU
AVANT-PROPOS ................................ .................................................. ....................... 5
INTRODUCTION ................................................. ............................................... ................7
1 Champ d'application ................................................ ............................................... ........8
2 Références normatives ............................................... ............................................ ..... 8
3 Termes et définitions .............................................. .................................................. ...... 9
4 Exigence générale ............................................... .................................................. .... 10
5 Conditions générales pour les tests ............................................ ..................................10
6 Classification ................................................ .................................................. .............. 10
7 Marquage et instructions .............................................. ................................................ 10
8 Protection contre l'accès aux parties sous tension .................... ................................ 11
9 Démarrage des appareils à moteur ........................................... ........................... 11
10 Puissance absorbée et courant ................................ .................................................. 11
11 Chauffage ................................................ ............................................... ....................... 11
12 Nul ................................................ .................................................. ........................... 11
13 Courant de fuite et force électrique à la température de fonctionnement .................... 11
14 Surtensions transitoires .............................................. .................................................. 11
15 Résistance à l'humidité ....................................... .................................................. ...... 12
16 Courant de fuite et force électrique ........................................... ................................ 12
17 Protection contre les surcharges des transformateurs et des circuits associés ..........12
18 Endurance ................................................ .................................................. .................. 12
19 Fonctionnement anormal ............................................... ............................................. 12
20 Stabilité et risques mécaniques ............................................. .................................... 12
21 Résistance mécanique ........................................ .................................................. .... 15
22 Construction ................................................ ............................................... ............... 15
23 Câblage interne ............................................... ............................................ .............. 15
24 Composants ................................................ .................................................. ............... 16
25 Connexion d'alimentation et cordons flexibles externes ....................... .................... 16
26 Bornes pour conducteurs externes ......................................... .................................... 16
27 Provision pour mise à la terre .............................................. ............................16
28 Vis et connexions .............................................. ................................................. 16
29 Distances d'isolement, lignes de fuite et isolation solide .............................. ........... 16
30 Résistance à la chaleur et au feu ............................................ ......................... 16
31 Résistance à la rouille .............................................. ..................................... .... 16
32 Rayonnement, toxicité et dangers similaires ....................................... ............................... 16
Annexes ........................................... .................................................. ........................... 16
Bibliographie ................................................. .................................................. ........... 16.
5
COMMISSION INTERNATIONALE EN ÉLECTROTECHNIQUE
____________
45 APPAREILS ÉLECTRIQUES MÉNAGERS ET SIMILAIRES - SÉCURITÉ - Partie 2-116: Règles particulières pour les meubles à alimentation électrique pièces motorisées
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation comprenant tous les comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). L'objectif de la CEI est de promouvoir coopération internationale sur toutes les questions concernant la normalisation dans les domaines électrique et électronique. À À cette fin, et en plus d'autres activités, la CEI publie des Normes internationales, des Spécifications techniques, Rapports techniques, spécifications publiquement disponibles (PAS) et guides (ci-après dénommés "IEC") Publication (s) "). Leur préparation est confiée à des comités techniques; tout Comité national de la CEI intéressé dans le sujet traité peut participer à ce travail préparatoire. International, gouvernemental et non gouvernemental les organisations assurant la liaison avec la CEI participent également à cette préparation. IEC collabore étroitement avec l'Organisation internationale de normalisation (ISO) conformément aux conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI sur des questions techniques expriment, dans la mesure du possible, un consensus sur les sujets pertinents étant donné que chaque comité technique est représenté par Comités nationaux de la CEI intéressés.
3) Les publications de la CEI ont la forme de recommandations à usage international et sont acceptées par la CEI Comités dans ce sens. Bien que tous les efforts raisonnables soient faits pour s'assurer que le contenu technique Les publications sont exactes, IEC ne peut être tenu pour responsable de la manière dont elles sont utilisées ou de mauvaise interprétation par un utilisateur final.
4) Afin de promouvoir l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer les publications de la CEI dans toute la mesure du possible dans leurs publications nationales et régionales. Toute divergence entre une publication de la CEI et la publication nationale ou régionale correspondante doit être clairement le dernier.
5) La CEI elle-même ne fournit aucune attestation de conformité. Les organismes de certification indépendants assurent la conformité services d'évaluation et, dans certains domaines, l'accès aux marques de conformité CEI. IEC n'est pas responsable de services rendus par des organismes de certification indépendants.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils ont la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne peut être attachée à IEC ou à ses directeurs, employés, préposés ou agents, y compris les experts individuels et membres de ses comités techniques et des Comités nationaux de la CEI pour tout dommage corporel, autres dommages de quelque nature que ce soit, directs ou indirects, ou pour frais (y compris les frais de justice) et les dépenses découlant de la publication, de l'utilisation ou de la confiance accordée à cette publication de la CEI ou à toute autre Publications
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation des publications référencées est indispensable pour la bonne application de cette publication.
9) L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments de cette publication de la CEI peuvent faire l'objet de droits de brevet. IEC ne sera pas tenu responsable de l'identification de tout ou partie de ces droits de brevet. International La norme CEI 60335-2-7 a été établie par le comité d'études 61 de la CEI: Sécurité des ménages et similaire appareils électriques.
1 La Norme internationale CEI 60335-2-116 a été établie par le comité d'études 61 de la CEI:
2 Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues.
3 Le texte de la présente Norme internationale est basé sur les documents suivants:
FDIS 61 / XX / FDIS - Rapport sur le vote 61 / XX / RVD
4 Des informations complètes sur le vote pour l'approbation de la présente Norme internationale peuvent être trouvées
5 le rapport sur le vote indiqué dans le tableau ci-dessus.
6 Ce document a été rédigé selon les Directives ISO / CEI, Partie 2.
7 Une liste de toutes les parties de la série CEI 60335, présentées sous le titre général: Ménages et similaires
8 appareils électriques - Sécurité, peuvent être trouvés sur le site web de la CEI.
6
9 Cette partie 2 doit être utilisée conjointement avec la dernière édition de la CEI 60335-1 et ses
10 amendements. Il a été établi sur la base de la cinquième édition (2010) de cette norme.
11 NOTE 1 Lorsque "Partie 1" est mentionné dans cette norme, il se réfère à la CEI 60335-1.
12 Cette partie 2 complète ou modifie les clauses correspondantes de la CEI 60335-1, de manière à
13 convertir cette publication en norme CEI: Exigences de sécurité pour les meubles avec
14 pièces électriquement motorisées.
15 Lorsqu'un paragraphe particulier de la partie 1 n'est pas mentionné dans cette partie 2, ce paragraphe s'applique
16 dans la mesure du raisonnable. Lorsque cette norme indique "addition", "modification" ou "remplacement", 17 le texte pertinent de la partie 1 doit être adapté en conséquence. 18 NOTE 2 Le système de numérotation suivant est utilisé:
19 - les paragraphes, tableaux et figures numérotés à partir de 101 s'ajoutent à ceux de la partie 1;
20 - à moins que les notes ne se trouvent dans un nouveau paragraphe ou n'impliquent des notes dans la partie 1, elles sont numérotées à partir de 101,
21 y compris ceux qui figurent dans un article ou un paragraphe remplacé;
22 - les annexes supplémentaires sont notées AA, BB, etc.
23 NOTE 3 Les types d'impression suivants sont utilisés :
24 - exigences: en caractères romains;
25 - Spécifications d'essai: en caractères italiques;
26 - notes: en petit type romain.
27 Les mots en gras dans le texte sont définis à l'Article 3. Lorsqu'une définition concerne un adjectif, l'adjectif et les
28 noms associés sont également en gras.
29 Le comité a décidé que le contenu de ce document restera inchangé jusqu'au
30 date de stabilité indiquée sur le site web de la CEI sous "http://webstore.iec.ch" dans les données relatives à Le document spécifique À cette date, le document sera 32 • reconfirmé, 33 • retiré, 34 • remplacé par une édition révisée, ou
35 • modifié.
36 Les Comités nationaux sont priés de noter que pour ce document la date de stabilité
37 est 2021.
38 CE TEXTE EST INCLUS POUR L'INFORMATION DES COMITÉS NATIONAUX ET SERA
39 SUPPRIMÉ AU STADE DE PUBLICATION.
40 NOTE 4 L'attention des Comités nationaux est attirée sur le fait que les fabricants d'équipement et les essais
41 organisations peuvent avoir besoin d'une période de transition après la publication d'une publication CEI nouvelle, modifiée ou
42 de fabriquer des produits conformes aux nouvelles exigences et de s'équiper pour la réalisation de nouveaux
43 tests révisés.
44 La recommandation du comité est que le contenu de cette publication soit adopté pour la mise en œuvre
45 national au plus tôt 12 mois ou plus tard que 36 mois à compter de la date de publication.
46
47
7
48 INTRODUCTION
49 Il a été supposé dans la rédaction de la présente Norme internationale que l'exécution de
50 dispositions sont confiées à des personnes qualifiées et expérimentées.
51 Cette norme reconnaît le niveau de protection internationalement accepté contre les dangers tels
52 comme appareils électriques, mécaniques, thermiques, d'incendie et de rayonnement des appareils lorsqu'ils sont utilisés
53 utilisation normale en tenant compte des instructions du fabricant. Il couvre également anormal
54 situations auxquelles on peut s'attendre dans la pratique et tient compte de la manière dont
55 phénomènes électromagnétiques peuvent affecter le fonctionnement sûr des appareils.
56 Cette norme prend en compte les exigences de la CEI 60364 dans la mesure du possible
57 est la compatibilité avec les règles de câblage lorsque l'appareil est connecté au réseau d'alimentation.
58 Cependant, les règles de câblage nationales peuvent différer.
59 Si un appareil couvert par la présente norme comporte également des fonctions couvertes par
60 autre partie 2 de la CEI 60335, la partie 2 correspondante est appliquée séparément à chaque fonction,
61 comme c'est raisonnable. Le cas échéant, l'influence d'une fonction sur l'autre est prise en compte.
62 Lorsqu'une norme de la partie 2 n'inclut pas d'exigences supplémentaires pour couvrir les dangers
63 La partie 1, partie 1 s'applique.
64 NOTE 1 Cela signifie que les comités techniques responsables des normes de la partie 2 ont déterminé qu'il est
65 pas nécessaire de spécifier des exigences particulières pour l'appareil en question au-delà des
66 exigences.
67 Cette norme est une norme de famille de produits traitant de la sécurité des appareils et prend
68 priorité sur les normes horizontales et génériques couvrant le même sujet.
69 NOTE 2 Les normes horizontales et génériques couvrant un danger ne sont pas applicables puisqu'elles ont été prises en compte
70 lors de l'élaboration des exigences générales et particulières de la série de normes CEI 60335. Pour
71 exemple, dans le cas des exigences de température pour les surfaces sur de nombreux appareils, des normes génériques, telles que ISO
72 13732-1 pour les surfaces chaudes, ne sont pas applicables en plus des normes de la partie 1 ou de la partie 2.
73 Un appareil conforme au texte de cette norme ne sera pas nécessairement considéré
74 se conformer aux principes de sécurité de la norme si, lors de l'examen et des essais, il s'avère
75 ont d'autres caractéristiques qui compromettent le niveau de sécurité couvert par ces exigences.
76 NOTE 3 Les normes traitant des aspects non électriques du mobilier sont préparées par l'ISO / TC 136
77
78
8
79 APPAREILS ÉLECTRIQUES MÉNAGERS ET SIMILAIRES –
80 SÉCURITÉ –
81
82 Partie 2-116: Règles particulières pour les meubles avec électriques
83 pièces motorisées
84 1 Champ d'application 85 Cet article de la partie 1 est remplacé par ce qui suit.
86 La présente Norme internationale traite de la sécurité des meubles avec des parties électriquement motorisées,
87 leur tension nominale ne dépassant pas 250 V pour les meubles monophasés et 480 V pour les autres
88 meubles.
89 Meubles incorporant des parties électriquement motorisées non destinées à un usage domestique normal mais
90 qui peut néanmoins constituer une source de danger pour le public, tels que les meubles destinés à
91 utilisés par les profanes dans les magasins, les bureaux, les hôtels, les restaurants, les hôpitaux, dans l'industrie légère et dans les fermes,
92 entrent dans le champ d'application de cette norme. 93 NOTE 102 Des exemples de meubles comportant des parties électriquement motorisées, sont 94 - tables et bureaux électriques / réglables en hauteur
95 - supports électriques / réglables pour téléviseurs
96 - sièges électriques / réglables
97 - lits avec ventilateurs incorporés et filtres
98 - lits électriques / réglables
99 - unités de stockage électriques / réglables, y compris les unités de cuisine
100 - dispositifs de fixation murale à commande électrique pour téléviseurs
101 - meubles de check-out électriques dans les hôtels et magasins
102 - meubles livrés en pièces (meubles prêts à monter ou démontables)
103 Cette norme traite des dangers raisonnablement prévisibles que présentent les meubles
104 incorporant des parties électriquement motorisées qui sont rencontrées par toutes les personnes. Cependant, en
105 général, il ne tient pas compte
106 - les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales; ou le manque d'expérience et de connaissances les empêche
107 d'utiliser les meubles incorporant des appareils, pièces ou composants électriques en toute sécurité sans surveillance ou
108 instruction;
109 - enfants jouant avec des meubles incorporant des pièces à moteur électrique.
110 NOTE 103 L'attention est attirée sur le fait que xi
111 - ou des meubles comportant des parties électriquement motorisées destinées à être utilisées dans des véhicules ou à bord de navires ou
112 avions, des exigences supplémentaires peuvent être nécessaires;
113 - dans de nombreux pays, les autorités sanitaires nationales, les autorités nationales
114 autorités chargées de la protection du travail, les autorités nationales pour la protection contre l'incendie et similaires
115 autorités.
116 La présente norme ne s'applique pas aux essais mécaniques sur les parties de meubles à moins
117 encapsulation de pièces électriquement motorisées. Il couvre également les risques associés à
118 mouvement de la partie motorisée.
119 NOTE 104 Cette norme ne s'applique pas aux
120 - lits d'hôpitaux électriques (CEI 60601-2-52);
121 - meubles spéciaux incorporant des appareils, pièces ou composants électriques faisant partie de la production industrielle
122 équipement;
123 - armoires pour la construction d'appareils ménagers comme un lave-vaisselle;
124 - articles de puériculture électriques, à l'exception des tables électriques à langer réglables (soins infirmiers);
125 - Meubles spécialement conçus pour les enfants;
126 - appareils, pièces et composants électriques couverts par une norme internationale spécifique
127 2 Références normatives
128 L'article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
9
129 Ajout:
130 IEC 60320-3, Coupleurs d'appareils ménagers et assimilés - Partie 3: Norme
131 feuilles et jauges
132 3 Termes et définitions
133 Cet article de la partie 1 est applicable, sauf comme suit.
134 3.1 Définitions relatives aux caractéristiques physiques
135 Remplacement
136 3.1.9 137 fonctionnement normal
138 appareils sont exploités avec leur charge nominale et dans les conditions les plus défavorables 139 spécifié dans les instructions du fabricant
140 3.1.101
141 cycle de service nominal
142 temps maximum d'activation (allumé) suivi de la désactivation minimale (éteint) du temps nécessaire pour
143 fonctionnement sûr du mobilier attribué par le fabricant
144 3.1.102
145 charge nominale 146 charge maximale, en kg, attribuée à l'appareil par le fabricant
147 Note 1 à l'article Pour les lits, le matelas fait partie de la charge nominale
148 3.5 Définitions relatives aux types d'appareils
149 3.5.101
150 meubles
151 articles tels que des bureaux, des chaises, des tables et des bancs de travail, des armoires, des étagères et des lits
152 3.6 Définitions relatives aux parties d'un appareil
153 Remplacement
154 3.6.3:
155 partie accessible
156 partie ou surface pouvant être touchée au moyen de la sonde de test B, de la sonde de test 18 ou de la sonde de test 19
157 de la CEI 61032, et si la pièce ou la surface est en métal, toute pièce conductrice qui lui est connectée
158 Note 1 à l'article: Les pièces non métalliques accessibles avec des revêtements conducteurs sont considérées comme des métaux accessibles
159 parties
160 3.7 Définitions relatives aux composants de sécurité
161 Ajout:
162 3.7.101 Interrupteur
163 polarisé (Interrupteur Hold-to-Run)
164 dispositif, qui initie et maintient le mouvement seulement tant que le contrôle manuel est
165 actionné
166 3.7.102
167 système de protection contre le piégeage
168 parties de l'appareil qui protège contre l'écrasement
169 3.7.103
170 interrupteur d'activation d'impulsion
171 qui déclenche le mouvement lorsque le bouton de démarrage est activé et où le Le mouvement
172 se poursuit jusqu'au même bouton de démarrage, un bouton d'arrêt ou un bouton
173 mouvement dans la direction opposée est actionné
174 Note 1 à l'article: Le même bouton de démarrage, un bouton d'arrêt ou un bouton modifiant le mouvement dans la direction opposée
175 est connu comme un moyen d'activation d'arrêt
10
176 3.7.104
177 libération manuelle
178 poignée ou similaire qui déclenche le fonctionnement manuel des pièces mobiles en cas de déconnexion
179 d'alimentation électrique
180 3.8 Définitions relatives aux questions diverses
181 Ajout:
182 3.8.101
183 mouvement limité
184 opération où le mouvement d'une partie de l'appareil se fait en très petits pas afin de
185 informer l'utilisateur qu'il doit déplacer sa position pour des raisons ergonomiques
186 Note 1 à l'article: Ce mouvement peut être programmable et pourrait être répété en plusieurs séries.
187 4 Exigence générale
188 Cette clause de la partie 1 est applicable.
189 5 Conditions générales pour les tests
190 L'article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
191 5.101 Les meubles sont testés comme un appareil à moteur.
192 6 Classification
193 L'article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
194 6.1 Modification:
195 Les appareils doivent être de type I, II ou III.
196 7 Marquage et instructions
197 L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes.
198 7.1 Modification:
199 Les appareils doivent être marqués avec leur puissance nominale en watts.
200 Les appareils doivent également être marqués de leur charge nominale en kg.
201 Les appareils doivent porter le symbole CEI 60417-5957 ou la substance suivante:
202 Pour usage intérieur seulement
203 Les appareils qui ne sont pas conçus pour fonctionner en continu doivent être marqués avec leur cycle de service nominal
204 où la période d'exploitation et la période de repos sont spécifiées.
205 7.6 Ajout:
206 [symbole IEC 60417-5957 (2004-12)] Pour usage intérieur seulement
207 7.12 Addition:
208 Les instructions doivent contenir la substance de l'avertissement suivant.
209 AVERTISSEMENT: Consignes de sécurité importantes. Il est important pour la sécurité des personnes de suivre
210 ces instructions. Sauvegardez ces instructions.
11
211 L'instruction doit énoncer en substance ce qui suit:
212 - débrancher l'alimentation lors du nettoyage ou de toute autre opération de maintenance;
213 - examinez fréquemment l'appareil à la recherche de signes d'usure ou de dommages. S'il y a de tels signes, si
214 l'appareil a été mal utilisé ou ne fonctionne pas, renvoyez-le au fournisseur pour réparation.
215 - Ne laissez pas les enfants jouer avec des commandes fixes.
216 - garder les télécommandes éloignées des enfants et permettre aux enfants d'utiliser les meubles
217 sous haute surveillance jusqu'à ce qu'ils puissent utiliser les meubles de manière sûre;
218 - détails sur l'utilisation d'une version manuelle, le cas échéant;
219 - lors de l'utilisation d'un commutateur polarisé ou d'un interrupteur d'activation d'impulsion, assurez-vous que 220 autres personnes sont tenues à l'écart;
221 Les instructions doivent également inclure les éléments suivants:
222 - informations relatives au nettoyage et à la maintenance par l'utilisateur, y compris le nettoyage chimique
223 agents;
224 - une explication des indicateurs de mode;
225 Si le symbole CEI 60417-5957 est utilisé, sa signification doit être expliquée.
226 8 Protection contre l'accès aux parties actives
227 Cette clause de la partie 1 est applicable, sauf comme suit.
228 8.1 Modification:
229 La sonde d'essai 18 et la sonde d'essai 19 de la CEI 61032 doivent également être appliquées comme indiqué pour la sonde d'essai
230 B.
231 8.2 Modification:
232 La sonde d'essai 18 et la sonde d'essai 19 de la CEI 61032 doivent également être appliquées comme indiqué pour la sonde d'essai
233 B.
234 9 Démarrage des appareils à moteur
235 Cet article de la Partie 1 n'est pas applicable.
236 10 Puissance absorbée et courant
237 Cet article de la Partie 1 est applicable.
238 11 Chauffage
239 Cet article de la partie 1 est applicable, sauf comme suit.
240 11.7 Remplacement:
241 Les appareils fonctionnant en continu fonctionnent jusqu'à l'établissement de conditions stables.
242 Les appareils avec un rapport cyclique nominal sont exploités en fonction de ceci jusqu'à ce que
243 établi. 244 12 Void
245 13 Courant de fuite et force électrique à la température de fonctionnement
246 Cet article de la Partie 1 est applicable.
247 14 Surtensions transitoires
248 Cet article de la Partie 1 est applicable.
12
249 15 Résistance à l'humidité
250 L'article de la partie 1 est applicable, sauf comme suit.
251 15.2 Ajout:
252 Appareils à surfaces externes sur lesquelles il est possible de placer un récipient, tel qu'une tasse
253 ou cruche, sont testés en versant rapidement 0,5 l de la solution sur la surface. S'il y a plus de
254 une surface, ils sont testés à tour de rôle.
255 16 Courant de fuite et force électrique
256 Cet article de la Partie 1 est applicable.
257 17 Protection contre les surcharges des transformateurs et des circuits associés
258 Cet article de la Partie 1 est applicable.
259 18 Endurance
260 Cette clause de la partie 1 n'est pas applicable.
261 19 Fonctionnement anormal
262 Cet article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
263 19.7 Addition:
264 Appareils commandés par un commutateur polarisé et appareils à pièces mobiles contrôlés par Les interrupteurs d'activation des impulsions
265 sont alimentés à la tension nominale pendant 30 s; d'autres appareils sont
266 fourni jusqu'à ce que des conditions stables soient établies.
267 19.13 Addition:
268 Si l'appareil peut encore être utilisé, les essais des clauses 20.2.102 et 20.2.103 sont effectués
269 lorsque l'appareil est alimenté à la tension nominale.
270 Soit l'appareil continue de répondre aux exigences, soit, après la fin des positions finales
271 atteint doit arrêter toutes les fonctions, ou l'appareil doit passer à un mode de commutation biaisé
272 ou un mode de commutation d'activation d'impulsion.
273 19.101 Les entraînements, autres que ceux pour fonctionnement continu, sont alimentés à la tension nominale et
274 fonctionnait en continu en fonctionnement normal.
275 20 Stabilité et risques mécaniques
276 Cet article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
277 20.1 Ajout:
278 L'essai est effectué avec la partie entraînée par la partie motorisée la plus défavorable
279 position.
280 20.2.101 Les appareils doivent fonctionner de façon que le mouvement ne soit pas susceptible de causer une blessure.
281 La conformité est vérifiée comme suit:
282 - les parties mobiles commandées par un commutateur polarisé, par l'exigence et l'épreuve de 20.2.102;
283 - les parties mobiles commandées par un interrupteur à impulsion, par l'exigence et l'épreuve de
284 20.2.103;
285 - pièces mobiles commandées par télécommande, par l'exigence et l'épreuve du 20.2.104;
286 - les pièces mobiles commandées par un mouvement limité, par l'exigence et l'épreuve de 20.2.105;
287 REMARQUE La communication entre les parties de l'appareil peut être sans fil sans changer les catégories ci-dessus
13
288 20.2.102 Les parties mobiles de l'appareil commandées par un commutateur polarisé doivent s'arrêter lorsque L'organe d'actionnement
289 est libéré.
290 L'interrupteur polarisé doit être fixé sur l'appareil.
291 La conformité est vérifiée par l'inspection et le test suivant.
292 L'appareil est alimenté à la tension nominale et fonctionne en fonctionnement normal dans un
293 direction et lorsque l'organe d'actionnement est relâché, la partie mobile de l'appareil doit
294 s'arrête à une distance de 10 mm.
295 L'essai est répété pour le mouvement dans la direction opposée de l'appareil et le déplacement
296 parties de l'appareil doivent de nouveau s'arrêter à moins de 10 mm.
297 Si la conformité repose sur le fonctionnement d'un circuit électronique, l'essai est répété sous la
298 conditions suivantes appliquées séparément:
299 - les conditions de défaut de a) à g) de 19.11.2 appliquées une à la fois au circuit électronique;
300 - les essais de phénomènes électromagnétiques de 19.11.4.2 et 19.11.4.5 appliqués à
301 appareil. 302 20.2.103 Parties mobiles de l'appareil commandées par un
302 20.2.103 Les parties mobiles de l'appareil commandées par un interrupteur d'activation des impulsions ne doivent pas
303 provoquer une situation dangereuse.
304 L'interrupteur d'activation des impulsions et les moyens d'activation de l'arrêt doivent être fixés à l'appareil.
305 La conformité est vérifiée par l'inspection et le test suivant.
306 L'appareil est alimenté à la tension nominale est utilisé dans un fonctionnement normal dans un
307 et les moyens d'activation d'arrêt correspondants sont activés. La partie mobile de l'appareil
308 doit alors s'arrêter à une distance de 10 mm après l'activation des moyens d'activation de l'arrêt.
309 L'essai est répété avec le mouvement dans la direction opposée et la partie mobile du L'appareil
310 doit alors s'arrêter de nouveau à une distance de 10 mm.
311 Ces deux tests sont répétés sans activer la moyenne d'activation d'arrêt correspondante et dans les deux cas
312 cas, la partie mobile de l'appareil doit s'arrêter dans les 10 s.
313 Si la conformité repose sur le fonctionnement d'un circuit électronique, l'essai est répété sous la
314 conditions suivantes appliquées séparément:
315 - les conditions de défaut de a) à g) de 19.11.2 appliquées une à la fois au circuit électronique;
316 - les essais de phénomènes électromagnétiques de 19.11.4.2 et 19.11.4.5 appliqués aux
317 appareil. 318 20.2.104 Les parties mobiles de l'appareil commandées à distance doivent être conformes aux
319 l'une des trois conditions suivantes pour assurer que si la communication à distance L'opération
320 est perturbée, l'appareil n'introduit pas de dysfonctionnement dangereux
321 - La commande à distance qui déclenche un mouvement limité de moins de 7 mm doit être conforme
322 avec les exigences et le test de 20.2.106
323 - La distance doit être supérieure à 223 mm ou inférieure à 7 mm pendant tous les mouvements. le
324 ouvertures doivent être testées en insérant des sondes de test d'un diamètre de 7 mm et de 223 mm
325 l'ouverture sans force appréciable avec des pièces mobiles dans n'importe quelle position possible. Soit le
326 Les sondes de 7 mm ne doivent pas passer dans une position quelconque ou la bouteille de 223 mm doit passer
327 positions.
328 - La force de piégeage est inférieure à 150N.
329 La conformité est vérifiée par mesure lors du test suivant.
330 L'appareil est alimenté à la tension nominale et fonctionne en fonctionnement normal. 331 La force est mesurée au moyen d'un instrument qui incorpore une plaque rigide ayant une
332 diamètre de 80 mm et un ressort ayant un rapport de 500 N / mm ± 50 N / mm. Le printemps agit sur un
14
333 élément de détection qui est connecté à un amplificateur dont le temps de montée et de descente ne dépasse pas
334 5ms.
335 Les appareils destinés au transport de personnes doivent être essayés sans charge représentant des personnes.
336 Les autres appareils doivent être chargés avec la charge nominale.
337 La force est mesurée sur la surface / le bord des pièces mobiles et les parties fixes du
338 appareil dans les endroits les plus défavorables.
339 L'instrument de mesure de force est inséré dans le trajet de la surface / bord d'attaque dans le
340 zone de piégeage où il peut être écrasé entre deux surfaces opposées. L'appareil est
341 a fonctionné pour passer d'une position d'extrémité à l'autre et écraser l'instrument pendant la
342 mouvement.
343 Si la conformité repose sur le fonctionnement d'un circuit électronique, l'essai est répété sous la
344 conditions suivantes appliquées séparément:
345 - les conditions de défaut de a) à g) de 19.11.2 appliquées une à la fois au circuit électronique;
346 - les essais de phénomènes électromagnétiques de 19.11.4.2 et 19.11.4.5 appliqués aux
347 appareil.
348 20.2.105 Un système de protection contre le piégeage dans l'appareil doit réduire le risque de blessure
349 l'utilisateur.
350 La conformité est vérifiée par les tests suivants.
351 L'appareil est alimenté à la tension la plus défavorable entre 0,94 et 1,06 fois
352 et fonctionne en fonctionnement normal.
353 La force est mesurée au moyen d'un instrument qui incorpore une plaque rigide ayant une
354 diamètre de 80 mm et un ressort ayant un rapport de 500 N / mm ± 50 N / mm. Le printemps agit sur un
355 élément de détection relié à un amplificateur dont le temps de montée et de descente n'excède pas
356 5 ms.
357 La force est mesurée sur la surface / le bord des pièces mobiles et les parties fixes du
358 appareils dans les endroits les plus défavorables.
359 Les appareils destinés au transport de personnes doivent être chargés avec la charge nominale. Le test est répété
360 sans une charge appliquée. Les autres appareils doivent être chargés avec 1,1 fois la charge nominale.
361 L'instrument de mesure de force est inséré dans le trajet de la surface / bord d'attaque dans le
362 zone de piégeage où il peut être écrasé entre deux surfaces opposées. L'appareil est
363 a fonctionné pour passer d'une position d'extrémité à l'autre et écraser l'instrument pendant
364 mouvement. Les forces entre les surfaces opposées ne doivent pas dépasser
365 - 150 N pendant les 5 premières secondes;
366 - 25 N par la suite.
367 20.2.106 Les pièces en mouvement commandées par un mouvement limité ne doivent pas causer de danger.
368 La conformité est vérifiée par inspection et par le test suivant.
369 L'appareil est alimenté à la tension la plus défavorable entre 0,94 et 1,06 fois
370 voltage évalué.
371 Lorsque le mouvement limité est activé, le premier mouvement de la position actuelle doit être un
372 petit mouvement dans un sens suivi par le second mouvement dans l'autre sens.
373 La course du mouvement limité est mesurée et ne doit pas dépasser 7 mm.
372 20.2.107 Le danger contre les parties externes ne doit être considéré que pour le mur, le plancher, le plafond,
375 et d'autres parties du bâtiment. Le danger contre d'autres meubles n'est pas pris en compte.
376 La conformité est vérifiée par les essais 20.2.102 à 20.2.106.
15
377 20.2.108 Lorsqu'un déclencheur manuel est fourni quel que soit le système de commande, il doit être
378 facile à utiliser. Le fonctionnement du déblocage manuel ne doit pas donner lieu à un danger tel que
379 rebond ou fonctionnement inattendu de l'appareil.
380 Le fonctionnement manuel de l'appareil ne doit pas présenter de danger.
381 La conformité est vérifiée par le test suivant.
382 Le fonctionnement automatique des parties mobiles d'un appareil est désactivé.
383 L'appareil est alimenté à la tension la plus défavorable entre 0,94 et 1,06 fois
384 tension.
385 L'appareil est réglé pour les forces d'ouverture et de fermeture maximales, si un tel réglage est
386 mentionné dans les instructions. La libération manuelle est opérée lorsque le mouvement a
387 s'arrêtait à chaque position finale, à son tour. Le déclencheur manuel doit pouvoir fonctionner avec une force non
388 dépassant 220 N ou un couple n'excédant pas 1,6 Nm.
389 La force est appliquée comme indiqué dans les instructions.
390 Le test est répété avec l'alimentation interrompue.
391 Lorsque le déverrouillage manuel a été activé, l'alimentation est rétablie et le L'appareil
392 est sous tension. Soit l'appareil ne doit pas bouger, soit doit bouger de telle façon que
393 exigences de cette norme sont remplies.
394 21 Résistance mécanique
395 L'article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
396 21.1 Modification:
397 L'énergie d'impact est augmentée à 1,0 J.
398 21.101 Les parties tenues à la main des appareils comportant des composants électriques doivent
399 résistance mécanique adéquate.
400 La conformité est vérifiée en soumettant les parties tenues à la main des appareils incorporant
401 composants électriques à l'essai, chute libre répétée, procédure 2, de la CEI 60068-2-31.
402 Le nombre de chutes est de 25.
403 La hauteur des chutes est de 1 000 mm.
404 Après l'essai, les exigences de 8.1, 15.1.1, 16.3 et de l'Article 29 doivent être satisfaites. Si le testé
405 partie peut encore fonctionner pour contrôler l'appareil, l'appareil complet doit résister à l'essai
406 de l'article 11.
407 22 Construction
408 L'article de la partie 1 est applicable sauf dans les cas suivants.
409 22.101 Les pièces en rotation doivent être protégées contre le desserrage. Cette exigence est considérée
410 soit rencontré en utilisant un fil contrarotatif.
411 La conformité est vérifiée par inspection.
412 22.102 La charge nominale des appareils destinés au transport de personnes ne doit pas être inférieure à
413 110 kg.
414 La conformité est vérifiée par inspection.
415 23 Câblage interne
416 Cet article de la Partie 1 est applicable.
16
417 24 composants
418 L'article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes.
419 24.2 Modification:
420 Les meubles peuvent être équipés d'un interrupteur d'activation des impulsions et d'un moyen d'activation
421 cordon souple à condition que la longueur du cordon flexible soit telle que l'activation de l'impulsion
L'interrupteur
422 ou les moyens d'activation de l'arrêt ne peuvent pas entrer en contact avec le sol en utilisation normale.
423 24.101 Les dispositifs de protection incorporés dans les appareils conformément à 19.4 ne doivent pas
424 être à réenclenchement automatique et ne doit être accessible qu'à l'aide d'un outil.
425 La conformité est vérifiée par inspection.
426 25 Raccordement d'alimentation et cordons flexibles externes
427 Cet article de la Partie 1 est applicable
428 26 Bornes pour conducteurs externes
429 Cet article de la Partie 1 est applicable.
430 27 Mise à la terre
431 Cet article de la partie 1 est applicable.
432 28 Vis et connexions
433 Cet article de la Partie 1 est applicable.
434 29 Distances d'isolement, lignes de fuite et isolation solide
435 Cet article de la Partie 1 est applicable.
436 30 Résistance à la chaleur et au feu
437 Cet article de la partie 1 est applicable avec les exceptions suivantes.
438 Pour les appareils suivants 30.2.2 est applicable
439 - appareils actionnés par un interrupteur polarisé
440 - appareils actionnés par un interrupteur à activation par impulsions
441 Pour les autres appareils, le paragraphe 30.2.3 est applicable.
442 31 Résistance à la rouille
443 Cet article de la Partie 1 est applicable.
444 32 Radiation, toxicité et dangers similaires
445 Cet article de la Partie 1 est applicable.
446 Annexes
447 Les Annexes de la Partie 1 sont applicables.
448
449 Bibliographie
450 La bibliographie de la partie 1 est applicable.
451 ___________
i