Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Welcome to the Catholic parish of
NOVEMBER 26, 2017 ● OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE
404 NORTH BALLARD AVENUE | WYLIE, TEXAS 75098 |
972-442-2765 | HTTPS://WWW.SAINT-ANTHONY.COM
SUNDAY
7:30 & 10:30 a.m.,
12:30 p.m. (Spanish),
5:30 p.m. (English)
SATURDAY
5:00 p.m. (Sunday Obligation)
MONDAY THROUGH
SATURDAY
9:00 a.m. (Daily);
Wed, 6:30 p.m.
ADORATION
Mondays 9:30 a.m.–12:00 p.m.
Wednesday 7:00pm-9:00 p.m.
St. Anthony
PARISH CONTACTS
Pastor, Rev. Tony Densmore
Phone……………………….Ext. 225
Email ............ [email protected]
Parochial Vicar, Rev. Sinu Joseph
Phone ........................................... Ext. 259
Email ........ [email protected]
Deacon, Wally Gove
Phone ............................... 214-707-4478
Email ...................... [email protected]
Deacon, Randy Wilson
Email .... [email protected]
Deacon, Jose Perez
Phone………………….972-896-0956
Email………[email protected]
Parish Secretary, Debbie Conway
Phone ………………………...Ext. 224
Email .......... [email protected]
Receptionist, Linda Miranda
Phone………………………..Ext. 221
Email .............. [email protected]
Faith Formation: Grades KN-6th
Lucy Cavazos
Phone………………………...Ext 226
Email ............... [email protected]
Faith Formation: Grades 7th-12th
BJ Martin
Phone………………………..Ext 257
Email……[email protected]
Parish Bookkeeper: Darcy Wellbrock
Phone ........................................... Ext. 227
Email ............ [email protected]
RCIA Director: Bernice Simmons
Phone………………….972-333-9859
Email ……[email protected]
Safe Environment Coordinator,
Terry Amaro
Phone………………………...Ext 223
Email .............. [email protected]
Maintenance: Bill Kane
Email…………[email protected]
Phone ............................... 214-704-8009
PARISH OFFICE HOURS
Mon - Thurs 9:00 a.m. - 5:00 p.m.
Friday 9:00 a.m. - 3:00 p.m.
Lunch from 12:30 - 1:30 p.m.
(Monday thru Friday)
CONFESSIONS
Sat: 3:30 - 4:30 p.m. and Wed,
6:00 - 6:20 p.m. Or by appointment.
ADORATION
Mondays 9:30 a.m.–12:00 p.m.
Wednesday 7:00-9:00 p.m.
Thursday 7:00 p.m.-8:00 p.m. (Spanish)
972-442-2765 Fax 972-429-9215
MASS TIMES
Please pray for the sick, those facing surgery, those re-
covering from surgery and those in need of healing,
and all that are listed in the book of Intentions. And all
that have died, that they are rejoicing in the eternal
home of God.
SATURDAY NOVEMBER 25, 2017
9:00 a.m. +Eulalia Guzman
5:00 p.m. +Eulalia Guzman by Teresa & Frank Lopez
SUNDAY NOVEMBER 26, 2017
7:30 a.m. +Roy & Lois anniversary by family
10:30 p.m. “Pro Populo”
12:30 p.m. +Manuel Acosta by Juanita Acosta & family
5:30 p.m. Alex Garza by Parents
MONDAY, NOVEMBER 27, 2017
9:00 a.m. +Lala Guzman
Reading I: Daniel 1:1-6, 8-20
Gospel: Luke 21:1-4
TUESDAY, NOVEMBER 28, 2017
9:00 a.m. +Lala Guzman
Reading I: Daniel 2:31-45
Gospel: Luke 21:5-11
WEDNESDAY NOVEMBER 29, 2017
9:00 a.m. +Pricilano Toban
6:30 p.m. +Lee Sengelyn by Emily Ryan & Richard Steffer
Reading I: Daniel 5:1-6, 13-14, 16-17, 23-28
Gospel: Luke 21:12-19
THURSDAY, NOVEMBER 30, 2017
9:00 a.m. +Fr Francis Wendling by Chuck & Laraine
Milkiewicz
Reading I: Romans 10:9-18
Gospel: Matthew 4:18-22
FRIDAY, DECEMBER 1, 2017 FIRST FRIDAY
9:00 a.m. +Fr Francis Wendling by Chuck & Laraine
Milkiewicz
7:00 p.m. +Lee Sengelyn by Lee Bates
Reading 1: Daniel 7:2-14
Gospel: Luke 21:29-33
SATURDAY, DECEMBER 2, 2017
9:00 a.m. Don Waldschmidt by Wellbrock family
5:00 p.m. +Lala Guzman
Reading I: Daniel 7:15-27
Gospel: Luke 21:34-36
Our Lady of Perpetual Help Devotion: We invite
you to pray the Holy Rosary, sing songs of praise
and recite prayers asking the intercession of the
Blessed Virgin Mary at St. Anthony Catholic Church
in the Chapel every Wednesday at 9:30am-
10:30am. For details, please call Ned Pinaroc at
972-853-2136.
SASSY meets in Father Pondant Hall at 10:00am, 2nd
Wednesday of the Month.
St. Anthony’s Seniors Staying Young
FAMILIAS DE OFERTORIO
Celebren su cumpleaños, aniversario, o de gra-
cias llevando las ofrendas al altar y reciban
una bendición durante la Misa de 12:30. Para
más información contacte Maria Luisa Canales
– 972-839-4132
26 de noviembre: Juanita Acosta
3 de diciembre: Olivia Nieto
10 de diciembre: Martinez
17 de diciembre: Juanita Acosta
24 de diciembre: Hernandez
(bendición matrimonio)
31 de diciembre: Lucia Nicol Gonsales
(bendición de 15 anos)
Baptism Class (English) meets in White Church @10:00AM January 20, 2018 (English)
Please call parish office to register for class 972-442-2765
Clase de Bautismo (Espańol) se reune en la sala del coro en el cuarto numero 5 en salon St. Paul
@10:00AM Clase de Bautismo, 20 de enero, 2018 (Espańol)
Llame a la oficina para registrarse para la clase 972-442-2765
Catholic Daughters meet the second Monday of the month in Father
Pondant Hall. For more information please contact Ronnie Fetzer
at 972-977-4195.
MASS COLLECTION
COLECIÓN DE LA MISA
Ourofferingtotalsfortheweekendof
November19
th
andNovember26
th
will
bere�lectedinnextweekend’sbulletin
duetoprintdeadlines.�
Attendance:tobere�lectednextweek-
end.�
Thankyouforyourconstantgiving.�
"The Junior Catholic Daughters of the Americas is a
service organization for young ladies devoted to
message, service, and community. We meet once
monthly for a meeting, activities, and fun! Please con-
tact Catherine Hansen (972-843-0940) for more in-
formation."
Payday Loan Relief
Are you struggling to pay bills because of high-interest payday or auto title loan payments? The Society of St. Vincent
de Paul offers a program to convert payday loans/auto title loans into a low-interest loan that can be paid off over 12
months. For more information, call the St. Vincent de Paul assistance helpline, 469-607-0909, or email help-
[email protected] and ask about the Mini Loan Program.
NEED A JOB? CAREERALLIANCE CAN HELP!!! Are you marketing your career to show you are Mission Critical? You
can if you attend the seminar presented by career coach, Jack Bick at 9 a.m. to Noon, Nov. 15
th
at Career Alliance at
St. Jude Parish, 1515 N. Greenville, Allen, TX. Everyone is welcome. The seminar is free. For details contact
[email protected] OR www.stjudecareeralliance.net
No session on November 22. However, on November 29 Career Alliance will present Absolutely Abby, the nationally
known author and successful career coach. The topic will be, “Exposing the Hidden Job Market.” The event is free, 9
to 11 a.m. in the Lecture Hall.
ANGELS ON CHRISTMAS TREE -
DEADLINE FOR GIFTS TO BE TURNED INTO THE PARISH OFFICE
Friday, December 1
st
, Return the UNWRAPPED gift and Angel
card to the parish office no later than December 1
st
so they can
be delivered to the appropriate children in time for Christmas.
FECHA PARA ENTREGAR LOS REGALOS A LA OFICINA
Viernes,1 de Diciembre El regalo, ]unto con la tar]eta se debe devolve
er SIN ENVOLVER a la oficina de la parroquia a más tardar el 1 de
Diciembre para que puedan ser entregados a los niño/as apropiados a
tiempo para Navidad.
NO FAITH FORMATION CLASSES FOR KN – 6
TH
GRADE
ON THE FOLLOWING DATES
CLASSES WILL RESUME WEDNESDAY, NOVEMBER 29, 2017 AND SUNDAY, DECEMBER 3, 2017.
NO HABRÁ CLASES DE FORMACIÓN DE FE PARA GRADOS KN – 6TH
EN LAS SIGUIENTES FECHAS
CLASES CONTINUARAN EL MIÉRCOLES, 29 DE NOVIEMBRE DE 2017 Y DOMINGO, 3 DE DICIEMBRE DE 2017.
HAPPY THANKSGIVING
Poinsettias will be distributed the weekend of December 2
nd
and 3
rd
after all Masses. All unclaimed poin-
settias will be considered a donation. Thank you in advance for your continued support!
Las nochebuenas se distribuirán el fin de semana del 2 y 3 de Diciembre después de todas las misas.
Todas las flores de pascua no reclamadas se considerarán una donación. ¡Gracias de antemano por su
continuo apoyo!
You are invited to attend the next Christ Renews His Parish (CRHP) weekend retreat. You can
register at the CRHP table in the narthex of the church after mass or you can download a
registration form from the CRHP tab on the St. Anthony website. There is no cost to you for
the retreat. We offer it as a gift to you as a
parishioner.
El regalo más grande que podemos dar al Señor es el don de nosotros mismos. Usted está
invitado a asistir al próximo retiro de fin de semana de Cristo Renueva Su Parroquia (CRHP).
Puede registrarse en la mesa de CRHP en el nártex de la iglesia después de la misa o puede
completar un formulario de registro en la pestaña CRHP en el sitio web de St. Anthony. No
hay ningún costo por el retiro. Lo ofrecemos como un regalo para usted como feligrés.
Dates are / Las fechas son:
Men: / Hombres: January 13-14, 2018
Women: / Mujeres: February 17-18, 2018
For more information, contact / Para más información póngase en contacto con:
Men / Hombres: Tino Medeiros at 469-438-1889, [email protected]
Raul Medina, 214.205.2313, [email protected] (bilingüe)
Women / Mujeres: Lourdes Genera at 972-897-3708,
[email protected] (bilingüe) o Lupita Arroyo, 214.385.7882,
[email protected] (bilingüe)
Saint Anthony Homeschool Group will be selling Advent Candle/Wreath in the
Narthex after all Masses.
St.AnthonyTaxExemptForm:�IfanygrouporindividualoftheParishisinpossessionof
theTAXEXEMPTFORMwithFr.AndrewSemler’ssignatureatthebottom,youareto�
DESTROYITIMMEDIATELY!�Itisnolongervalid!�IfyouhaveacurrentTAXEXEMPT
FORMwithFr.TonyDensmore’ssignatureyouhaveitbydefaultandshoulddestroyitas
well!�AnyoneneedingtheTAXEXEMPTFORMshouldcometotheof+iceandspeakwith
DarcyWellbrock.�Thisformneedstobe+illedoutcompletelybeforeyoucanuseitfortax
exemptpurposes.�TheDiocesehasrecentlyhadsomeissuesariseandwearecurrently
tryingtogetahandleonthesituation.�Thankyouallforyourpromptandimmediateat-
tentiontothismatter.�
SpecialMassTimes�
�
�
�
December7
th
Novigilmass�
�
�
December8
th
TheImmaculateConception�
9:00amMass�
7:00pmMass�
�
�
December12
th
OurLadyofGuadalupe�
7:00pmMass'Spanish(�
�
�
FourthSundayofAdvent�
5:00pm'Saturday,Sundayobligation(,7:30am,10:30am,12:30p.m.'Spanish(,�
No5:30pmMass�
********************************************************************�
ChristmasEveMassTimes�
December24
th�
�
4:00p.m.Children’sMass�
6:00p.m.Mass�
11:30p.m.Carolspreceding�
12:00amMidnightMass�
��
ChristmasDayMassTimes�
Monday,December25
th
�
10:30amMass'Bilingual(�
�
�
Sunday,December31
st
MassTimes�
RegularMassSchedule�
No5:30pmMass�
��
Monday,January1,2017'HolyDay:MaryMotherofGod(�
9:00amMass�
BAPTISMS
English Baptisms are the 1
st
, 2
nd
, 3
rd
and 4
th
Saturday of the month at 6:00p.m. Please
contact the parish office to schedule the
baptism. The parents and sponsors must
take a baptismal preparation class.
Baptismal preparation classes are offered
the 3
rd
Saturday of each month at10:00
a.m. in the old white church in english.
Please call the parish office to register.
Baptismal preparation for children ages 7
to 14 is handled in the Faith Formation
Program.
BAUTISMOS
En español: el cuarto sábado del mes a las
10 de la mañana. Las clases son ofrecidas
el tercer sábado de cada mas a las 10 de
la mañana. Por favor llame a la oficina
para registrarse.
MARRIAGES
Marriage preparation requires a minimum
of 6 months. Both parties must be free to
marry in the Catholic Church. Weddings
are scheduled to run between 1:00pm and
2:00pm. Rehearsals are at 3:00pm on
Friday before wedding. Call Debbie
@972-442-2765
MATRIMONIO
La preparación al matrimonio requiere un
mínimo de 6 meses. Ambas partes deben
tener la libertad de casarse en la Iglesia
Católica. Bodas están programados para
Empezar de 1:00pm—2:00pm Call Linda
@972-442-2765. Los ensayso son el
Viernes Antes de la boda a las 3:00pm
SACRAMENT OF THE SICK
Notify the parish office to receive the
Sacrament of healing. 972-442-2765
EL SACRAMENTO DE
LOS ENFERMOS
Si usted está enfermo y quiere recibir la
Santa Comunión por favor notifica la
oficina de la parroquia.
CARE OF THE SICK
Please notify the parish office of anyone
homebound or hospitalized.
972-442-2765
EUCARISTIA PARA LOS ENFERMOS
Estamos extendiendo el ministerio de llevar
la Eucarisía a los enfermos que no pueden
salir de su casa. Las visitas serán los
domingos despues de la misa de 12:30
p.m. y serán en español. Si desea que
alguien le visite llama por
favor a la oficina de la Iglesia para que lo
anoten en la lista para ser visitados.
Numero de Ia iglesia:
972-442-2765
NOW AND AT THE HOUR
OF OUR DEATH
One of the many things difficult at the time
of the death of a loved one is the planning
of the Mass of Christian Burial. If you
would like to pick out the readings and
music for the Mass please contact the
church office.
PARISH CONTACTS
Altar Servers Knights of Columbus
Gene Martinez 972-442-2765 Eugene Ryan 469-975-1700
Archive/History Pastoral Council
Karla Warborg 972-941-8266 Steve Schrader 214-422-1465
Catholic Daughters Prayer Poncho Ministry
Ronni Fetzer 972-977-4195 Darwin Blanchard 469-366-6444
Columbian Squires Pro Life
James Callagher 972-442-7652 Mike Cole 972-442-3355
Eucharistic Ministry Sacristans Guild
Warren Bissig 972-422-4742 Margaret Hersley 972-442-2141
Flowers Speakers Guild
Contact the office 972-442-2765 Mike Cole 972-442-3355
Giving Tree 972-442-2765 St. Anthony Gift Shop/Tienda de Regalos Religiosa
Habitat for Humanity Felicia Fitzpatrick 972-442-1233
Kyle Thornton 214-394-0531 St. Anthony Seniors (SASSY)
Hispanic Safe Environment / Lectores Joan Swirczynski 972-442-6708
Eva Ramirez 972-442-9571 St Vincenet De Paul
Homebound Visitation Representatives Assistance Hotline 972-648-6000
Felicia Fitzpatrick 972-442-1233 Ushers
Sue Meeks 214-566-0745 Chris Starr 972-853-2371
Gary Meeks 469-744-3617 Welcome Committee
Home School Casey Williams 214-502-6243
Amy McDermott 469-863-1968
JCDA
Catherine Hansen 972-843-7011
Quinceañera Blessing
The family must contact the Parish office
to schedule a Quinceañera Blessing.
Bendición de Quinceañera
La familia debe comunicarse con la
oficina parroquial para programar la
bendición de Quinceañera.
3 Year Blessings
The family must contact the Parish office at
972-442-2765 to schedule the 3 year
blessing on the calendar
and notify Maria Luisa Canales at 972-
839-4132 to schedule the family for the
Offertory.
Bendiciones de 3 Años
La familia debe comunicarse con la oficina
parroquial al 972-442-2765 para pro-
gramar la bendición de 3 años en el ca-
lendario y notificar a Maria Luisa Canales
al 972-839-4132 para programar la
familia para el Ofertorio.
Pursuant to Section 30.06, Penal Code (trespass
by license holder with a concealed handgun), a
person licensed under Subchapter H, Chapter
411, Government Code (handgun licensing law),
may not enter this property with a concealed
handgun.
Pursuant to Section 30.07, Penal Code (trespass
by license holder with an openly carried hand-
gun), a person licensed under Subchapter H,
Chapter 411, Government Code (handgun licens-
ing law), may not enter this property with a
handgun that is carried openly.