Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
WACS700Wireless Music
Center + Station
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:471
2
Important notes for users in theU.K.
Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socketoutlets, it should be cut off and an appropriateplug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without a fuseis used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured withthe following code: blue = neutral (N),brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with thecolour markings identifying the terminals inyour plug, proceed as follows:0– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
NorgeTypeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundertinnkoplet. Den innebygde netdelen erderfor ikke frakoplet nettet så lengeapparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektriskstøt, skal apparatet ikke utsettes for regn ellerfuktighet.
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:472
3
1 2 34 5
9 8 7 6
&^%$#@!0
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART EQUALIZER
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:473
4
1 3 4
567890!
2
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART EQUALIZER
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:474
5
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:475
6
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OFTHE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). Thetechnology from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do discidentification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information(“Gracenote Data”), which is included on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for yourown personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means ofthe standard end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer ortransmit the Embedded Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USEOR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT,EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, andEmbedded Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree tocease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote EmbeddedSoftware. Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and GracenoteEmbedded Software, including all ownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rights underthis Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makesno representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data.Gracenote reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for anycause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free orthat functioning of the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provideyou with any new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may choose to providein the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTSTHAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANYGRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIALOR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:476
7
En
glis
hF
ran
çais
Esp
año
lD
euts
ch
Index
English ------------------------------------------------ 8
Français -------------------------------------------- 49
Español --------------------------------------------- 91
Deutsch ------------------------------------------- 133
LGPL Library written offerThis product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is madeavailable under the GNU LGPL license version 2.1(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers todeliver or make available, upon request, for a chargeno more than the cost of physically performingsource distribution, a complete machine-readablecopy of the corresponding source code of theLibrary on a medium customarily used for softwareinterchange.
Please contact:Mr. Bin LiBLC Audio PDCC Development5/F., Philips Electronics Building5 Science Park East AvenueHong Kong Science ParkShatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years afterthe date of purchase of this product.
GPL Package written offerThis product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is madeavailable under the GNU GPL license version 2(hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers todeliver or make available, upon request, for a chargeno more than the cost of physically performingsource distribution, a complete machine-readablecopy of the corresponding source code of theProgram on a medium customarily used forsoftware interchange.
Please contact:Mr. Bin LiBLC Audio PDCC Development5/F., Philips Electronics Building5 Science Park East AvenueHong Kong Science ParkShatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years afterthe date of purchase of this product.
p001-p048_WACS700_EngNEW2 9/16/2005, 09:477
Deu
tsch
133
Inhaltsangabe
Allgemeine InformationenÜber WACS700 ................................................ 135Mitgeliefertes Zubehör ................................... 135Philips Online-Unterstützung ........................ 136Umweltinformationen ..................................... 137Wartung und Pflege ......................................... 137Sicherheitsinformationen ................................ 137
BedienelementeBedienelemente am Center ................... 138-139Bedienelemente an der Station ..................... 1392-Wege-Fernbedienung des Centers ... 140-141Fernbedienung der Station ..................... 141-142
InstallationPlatzieren von Center und Station ............... 144Hintere Anschlüsse .................................. 144-146
Anschließen der AntenneAnschließen an Ihren PCAnschließen eines Zusatzgerätes
Anschluss an ein Zusatzgerät mit leistungsstarken LautsprechernNetzbetrieb ....................................................... 146Herstellen der Wi-Fi-Verbindung zwischenCenter und Station ........................... 146-147
VorbereitungVerwendung der Fernbedienung ........... 147-148 Die Fernbedienung des Centers Austauschen der Batterien der FernbedienungVerwendung der Navigationstasten ........................ 149
GrundfunktionenUmschalten in den Bereitschaftsmodus undAuswählen von Funktionen ............................ 150Umschalten in den Energiesparmodus/ein . 150
Standby-Automatik ........................... 150Lautstärkeregler ................................................ 150MUTE .................................................................. 151Klangregelung ............................................ 151-152
EqualizerBasseinstellungIncredible surround
Einstellung des Displays .................................. 152Auswahl der Sprache ....................................... 152
HDAbspielen der Festplatte (HD) ...................... 153Auswählen und Suchen ......................... 153-154 Auswahl eines anderen Albums oder Titels
Auswahl eines anderen Titels im aktuellen Albumwährend der WiedergabeVerwendung der Sprungtaste 3 oder 4
Auswahl von Titeln eines bestimmten Interpreten
Auswahl von Titeln eines bestimmtenGenresVerschiedene Wiedergabemodi:WIEDERHOLEN (REPEAT),SHUFFLE(ZUFALLSWIEDERGABE) ............ 154SMART EQUALIZER ....................................... 155Erstellen einer Wiedergabeliste:benutzerspezifische Sammlung Ihrer ........... 155LieblingsmusikLöschen einer Wiedergabeliste, eines Albumsoder eines Titels ............................................... 155Aufbauen einer Musikbibliothekauf dem Center ................................................ 156
Rippen von CDsImportieren vom PCAufnehmen vom Radio oder von einer
externen QuelleAnzeige von Informationen zum Titel .......... 158Verschieben der Musik zwischenCenter und Station .................................. 158-159
MUSIC FOLLOWS MEMUSIC BROADCAST
Stationsverwaltung ........................................... 160Hinzufügen einer StationLöschen einer StationBetrachten des Stationsstatus
Informationen zu Ihrem WACS700 ........... 161Firmware ............................................................ 161 Erweitern der Firmware
Wiederherstellen der früheren Firmware Wiederherstellen der Wi-Fi-Verbindung
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08133
Deu
tsch
134
CD (CD nur am Center)Abspielbare CDs .............................................. 162
Über MP3/WMAWiedergabe von CDs ............................. 162-163Auswählen und Suchen ................................... 163Auswahl eines anderen Albums oder TitelsAuswahl eines anderen Titels im aktuellen Albumwährend der Wiedergabe
Verwendung der Sprungtaste 3 oder 4Verschiedene Wiedergabemodi: REPEAT(WIEDERHOLEN), SHUFFLE(ZUFALLSWIEDERGABE) ............................. 164Anzeige von Informationen zum Titel .......... 164
UKW (FM)-RadioEinstellen von Radiosendern.......................... 165Abspeichern von Radiosendern ....... 165-166
Speicherautomatik: Automatisches ProgrammierenManuelles ProgrammierenAnhören eines gespeicherten Senders
RDS ..................................................................... 166NEWS (NACHRICHTEN) .................................... 166
Aktivieren der Nachrichtenfunktion NEWSDeaktivieren der Nachrichtenfunktion NEWS
AUX/SLEEPAUX (Betrieb von einer externen Quelle) .. 167SLEEP .................................................................. 167
RücksetzfunktionRücksetzfunktion .............................................. 168
Technische Daten ............................... 169
Fehlersuche ...................................... 170-172
AnhangMontieren Ihres Centers oderIhrer Station an der Wand ...................... 173-174
Inhaltsangabe
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08134
Deu
tsch
135
Allgemeine Informationen
Über WACS700
Ihr WACS700 besteht aus einem WAC700Center und einer WAS700 Station. Es könnenbis zu 5 WAS700 Stationen an ein WAC700Center angeschlossen werden.Auf der WAC700 Festplatte mit 40 GByte*können bis zu 750 Audio-CDs gespeichertwerden. Alle gespeicherten Musiktitel könnendrahtlos durch Wi-Fi** vom Center auf dieangeschlossenen Stationen gestreamt werden. Sosind Sie nicht von Ihrem CD-Player oder PC usw.abhängig und müssen sich nicht überKabelverbindungen ärgern. Mit WACS700können Sie leicht überall im Haus IhreLieblingsmusik hören.
* Die verfügbare Speicherkapazität basiert aufangenommenen 4 Minuten pro Song, durchschnittlich
10 Songs pro CD und MP3s mit 128 kbps und der
Tatsache, dass die Betriebssoftware auf dem Speicherdes Produkts abgelegt ist.
Aufgrund der Puffer-Partition für die MP3-Kompression,Firmware, Musik-CD-Datenbank und gespeicherten
Demo-Stücken beträgt der tatsächliche freie Speicher
33GB oder weniger.
** Wi-Fi oder IEEE802.11 b/g ist die führende
internationale Industrienorm für drahtlose Breitband-Netzwerktechnologie.
Mitgeliefertes Zubehör– Fernbedienung des Centers mit 4 x Batterien
der Größe "AAA"– Fernbedienung der Station mit 1 x Batterie
CR2025– 1 x Ethernetkabel– Installations-CD– 2 x UKW-Drahtantenne– 2 x Montagesets (für Center und Station)
Dieses Gerät entspricht denFunkentstörungsvorschriften derEuropäischen Gemeinschaft.
Hiermit erklärt Philips ConsumerElectronics, BG Audio Video Entertainmentdie Übereinstimmung des Gerätes WACS700mit den grundlegenden Anforderungen undden anderen relevanten Festlegungen derRichtlinie 1999/5/EC.
VORSICHTEin anderer Gebrauch der Bedienelementeoder Einstellungen oder Ausführung derVorgänge als in diesem Handbuchbeschrieben, kann Sie gefährlicher Strahlungaussetzen oder zu anderem unsicherenBetrieb führen.
Die unbefugte Vervielfältigungurheberrechtlich geschützter Werke,einschließlich Computerprogramme,Dateien, Rundfunksendungen undmusikalischer Werke, kann eine Verletzungdes Urheberrechts darstellen und eineStrafbarkeit begründen. Dieses Gerät darfzu den genannten mißbräulichen Zweckennicht verwendet werden.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08135
Deu
tsch
136
Allgemeine Informationen
Philips Online-UnterstützungProdukte von Philips werden nach dem höchsten Qualitätsstandard konstruiert undhergestellt. Falls Ihr Philips Connected Planet Produkt nicht korrekt funktioniert,empfehlen wir, dass Sie Ihr Bedienungshandbuch prüfen, um sicherzustellen, dass IhrProdukt richtig angeschlossen und konfiguriert ist.
In der Website für Connected Planet Support www.philips.com/support findenSie alle Informationen, die Sie benötigen, um dieses Produkt optimal genießen zukönnen, und auch Informationen zu neuen Produkten in dieser aufregenden Serie,damit Ihnen Unterhaltungselektronik zu Hause noch größeren Genuss verschafft.
Bitte besuchen Sie uns im Internet unter www.philips.com/support und gebenSie Ihren Produktnamen (WACS700) für folgende Informationen ein:
FAQ (Häufig gestellte Fragen)
Aktuellste Bedienungshandbücher und PC-Software-Handbücher
Firmware-Erweiterungsdateien für WACS700
Neueste Downloads von PC-Software
Interaktive Störungsbehebung
Da Sie Ihr Produkt erweitern können, empfehlen wir, dass Sie Ihr Produkt aufwww.philips.com/register anmelden, so dass wir Sie informieren können, sobaldneue, kostenlose Erweiterungen erhältlich sind.
Genießen Sie Ihren WACS700!
Die Modellnummer befindet sich an der Geräterückseite.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08136
Deu
tsch
137
UmweltinformationenAlles überflüssige Verpackungsmaterial wurdevermieden. Die Verpackung ist leicht in dreiMonomaterialien aufteilbar : Wellpappe, Polystyrolund Kunststoff.
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von daraufspezialisierten Betrieben wiederverwertetwerden können. Bitte halten Sie sich beim Recy-celn von Verpackungsmaterial, erschöpftenBatterien und alter Ausrüstung an örtlicheBestimmungen.
Entsorgung Ihres Altgerätes
Ihr Produkt ist aus hochqualitativenMaterialien und Bestandteilenhergestellt, die dem Recycling zugeführtund wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol einesdurchgestrichenenMüllcontainers auf Rollenauf diesem Produktangebracht ist, bedeutetdies, dass es von derEuropäischen Richtlinie2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über dieörtlichen Sammelstellen fürElektroprodukte und elektronischeGeräte.
Bitte beachten Sie die lokalenVorschriften und entsorgen Sie IhreAltgeräte nicht mit dem normalenHaushaltsmüll. Die korrekte EntsorgungIhres Altgerätes ist ein Beitrag zurVermeidung möglicher negativer Folgenfür die Umwelt und die menschlicheGesundheit.
Wartung und Pflege
Reinigen des Gehäuses
Benutzen Sie ein weiches Tuch, das mit einermilden Reinigungslösung angefeuchtet ist.Verwenden Sie keine Lösung, die Alkohol,Spiritus, Ammoniak oder Scheuermittel enthält.Drücken Sie die Lautsprecher nicht fest.
Reinigen von CDs
Reinigen Sie verschmutzte CDsmit einem Reinigungstuch.Wischen Sie die CD geradlinigvon der Mitte zum Rand hinsauber.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oderAntistatikspray für analoge Schallplatten.
Sicherheitsinformationen Das Gerät auf eine harte, ebene Oberfläche
stellen, damit das System waagerecht steht.
Gerät, Batterien oder CDs nicht Feuchtigkeit,Regen, Sand oder übertriebener Wärme, die aufHeizanlagen oder direkte Sonneneinstrahlungzurückzuführen ist, aussetzen.
Stellen Sie die Anlage an einem ausreichendbelüfteten Ort auf, um Überhitzung im Innern zuvermeiden. Halten Sie mindestens 10 cm (4Zoll) Freiraum an der Rückseite und Oberseitedes Geräts und 5 cm (2 Zoll) an beiden Seitenfrei.
Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurchbeeinträchtigt werden, dass dieLüftungsöffnungen durch Zeitungen, Tischtücher,Vorhänge etc. abgedeckt werden.
Der Apparat darf Tropf- und Spritzwasser nichtausgesetzt werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefülltenBehälter, etwa Vasen, auf den Apparat.
Stellen Sie keine Gegenstände mit offenenFlammen, etwa angezündete Kerzen, auf dasGerät.
Die mechanischen Teile des Gerätes enthaltenselbstschmierende Lager und dürfen nicht geöltoder geschmiert werden.
Allgemeine Informationen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08137
Deu
tsch
138
Bedienelemente (Illustrationen auf Seite 3)
Bedienelemente am Center(Obere und Frontplatten)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER– Drücken Sie diese Taste kurz, um das Center
einzuschalten oder in den Bereitschaftsmodus zuschalten;
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Centerin den Energiesparmodus zu schalten odereinzuschalten
2 CD-Ladeschlitz
3 EJECT
– Wirft eine CD vom Ladeschlitz aus
4 ACTIVE
– Leuchtet beim CD-Rippen und bei der MP3-Konversion grün
5 nnnnn– Kopfhöreranschlussbuchse 3,5 mm
Hilfreiche Hinweise:– Stellen Sie die Lautstärke auf einen mittlerenPegel ein, bevor Sie den Kopfhörer anschließen.– Beim Anschließen des Kopfhörers werden dieLautsprecher abgeschaltet.
6 IR– Sensor für die Infrarot-Fernbedienung Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die
Fernbedienung stets auf diesen Sensor.
7 MUSIC FOLLOWS ME– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center zur
Station bzw. von der Station zum Center um
MUSIC BROADCAST– HD: überträgt Musik vom Center auf die Station
DBB (Dynamic Bass Boost)– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein oder aus
VIEW– wechselt zwischen Wiedergabeanzeige und
Titelliste
8 Display– zeigt Status des Centers an
9 SAME ARTIST– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
SAME GENRE– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
SMART EQUALIZER– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
MENU– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
0 SOURCE– wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus– Im Bereitschaftsmodus: schaltet Center ein und
wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelleaus
! RECORD– CD/Radio/AUX: startet die Aufnahme auf die
Festplatte
@ INCR. SURROUND– wählt Surround-Klang
# MUTE– schaltet den Ton vorübergehend ab
$ 1 / 2 / 3 / 4– Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück– Radio: ruft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwärts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK– bestätigt Auswahl
OK– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
% STOP– stoppt Wiedergabe oder Aufnahme
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08138
Deu
tsch
139
Bedienelemente (Illustrationen auf Seite 3,4)
^ MARK•UNMARK– CD: selektiert oder deselektiert Titel zur
Aufnahme auf die Festplatte
& VOLUME -, +– stellt die Lautstärke ein
Bedienelemente an der Station( Frontplatte)
1 SAME ARTIST– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
SAME GENRE– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
SMART EQUALIZER– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
MENU– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
2 Display– zeigt Centers des Status an
3 MUSIC FOLLOWS ME– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center
zur Station bzw. von der Station zum Centerum
DBB (Dynamic Bass Boost)– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein oder aus
INCR. SURROUND– wählt Surround-Klang
VIEW– schaltet zwischen dem Wiedergabedisplay und
der früheren Optionsliste um
4 ACTIVE
– HD/CD/AUX: Leuchtet nach Anschluss vonCenter und Station grün (Nach Einschalten derStation)
5 IR– Sensor für die Infrarot-Fernbedienung Hilfreiche Hinweise: Richten Sie die
Fernbedienung stets auf diesen Sensor.
6 VOLUME -, +– stellt die Lautstärke ein
7 STOP– stoppt Wiedergabe
8 1 / 2 / 3 / 4– Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück– Radio: ruft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwärts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK– bestätigt Auswahl
OK– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
9 MUTE– schaltet den Ton vorübergehend ab
0 SOURCE– wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelle
aus– Im Bereitschaftsmodus: schaltet Center ein und
wählt HD, CD, Radio oder AUX als Tonquelleaus
! STANDBY-ON/ ECO POWER– Drücken Sie diese Taste kurz, um die Station
einzuschalten oder in den Bereitschaftsmodus zuschalten;
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um die dieStation in den Energiesparmodus zu schaltenoder einzuschalten
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08139
Deu
tsch
140
Bedienelemente
2-Wege-Fernbedienung desCenters
1 y
– Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät inden Bereitschaftsmodus zu schalten
– Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät inden Energiesparmodus zu schalten odereinzuschalten
2 Synchrones Display– synchrone Anzeige des Gerätestatus
3 Quellentasten
CD/MP3-CD– wählt CD als Quelle– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt CD als Quelle
HARDDISK– wählt HD als Quelle– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt HD als Quelle
TUNER/AUX– wählt Radio als Quelle oder den Audio-Eingang
von einem angeschlossenen Zusatzgerät– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt Radio als Quelle oder den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät
4 1 / 2 / 3 / 4– Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück– Radio: ruft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwärts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK– bestätigt Auswahl5 VOL +, -– stellt die Lautstärke ein
6 4 / ¢– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwärts (im Wiedergabebildschirm)
7ÉÅ– HD/CD: startet oder unterbricht Wiedergabe
8 SHUFFLE– wählt Zufallswiedergabe
9 REPEAT– wählt Wiedergabewiederholung
0 MARK/UNMARK– CD: wählt oder deselektiert Titel zum
Aufnehmen auf die Festplatte
! DBB(Dynamic Bass Boost)– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,
DBB3) ein bzw. aus
@ RDS/NEWS– Radio: wählt RDS-Informationen– HD/CD/AUX: schaltet die NEWS-Funktion
(Nachrichten) ein bzw. aus
# SAME GENRE– HD: nach dem gerade gespielten Titel werden
die Titel des aktuellen Genres abgespielt
1
2
3
4
5
#
%
^&
$
7
6
8
!0
@
9
*
(
¡
™
≤
6§
•
)
∞
£
≥
SAME ARTISTSMART EQ
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08140
Deu
tsch
141
Bedienelemente
Fernbedienung der Station
1 Quellentasten
Center– wählt HD als Quelle (befindet sich am Center)– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt HD als Quelle (befindet sich amCenter)
Tuner/Aux– wählt Radio als Quelle oder den Audio-Eingang
von einem angeschlossenen Zusatzgerät– Im Bereitschaftsmodus: schaltet das Gerät ein
und wählt Radio als Quelle oder den Audio-Eingang von einem angeschlossenen Zusatzgerät
2 y– Drücken Sie diese Taste kurz, um das Gerät in
den Bereitschaftsmodus zu schalten– Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät in
den Energiesparmodus zu schalten odereinzuschalten
3 2
– HD/CD: startet Wiedergabe
Å– HD/CD: unterbricht Wiedergabe
Same Artist Same Genre
Smart EQ
1
™
¡
)
(
*
&
^
$#
%
2
5
8
0
!
9
7
6
3
4
@
$ SAME ARTIST– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
% MUSIC FOLLOWS ME– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center zur
Station bzw. von der Station zum Center um
^ MUSIC BROADCAST– HD: überträgt Musik vom Center auf die Station
& MUTE– schaltet den Ton vorübergehend ab
* REC– CD/Radio/AUX: startet die Aufnahme auf die
Festplatte
( SMART EQ– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
) DIM– ändert die Helligkeit der Anzeigebeleuchtung
¡ SLEEP– zum Einstellen/Anzeigen/Ausschalten des
Einschlaftimers
™ INCR. SURROUND– wählt Surround-Klang
£ PROGRAM– programmiert manuell abgespeicherte
Radiosender
≤ Ç– stoppt Wiedergabe oder Aufnahme
∞ VIEW– schaltet zwischen dem Wiedergabedisplay und der früheren Optionsliste um
§ MENU– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
≥ 3 / 4 SCROLL– scrollt den Anzeigeschirm hinauf bzw. hinunter
• REFRESH– synchronisiert das Display der Fernbedienung
mit dem Display des Gerätes
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08141
Deu
tsch
142
Bedienelemente
4 Ç– stoppt Wiedergabe oder Aufnahme
5 3 / 4 Scroll– scrollt den Anzeigeschirm hinauf bzw. hinunter
6 View– schaltet zwischen dem Wiedergabedisplay und der früheren Optionsliste um7 Repeat– wählt Wiedergabewiederholung
Shuffle
– wählt Zufallswiedergabe
8 VOL +, -– stellt die Lautstärke ein
9 Sleep– zum Einstellen/Anzeigen/Ausschalten des
Einschlaftimers
0 DBB(Dynamic Bass Boost)
– schaltet die Bassanhebung (DBB1, DBB2,DBB3) ein bzw. aus
! Smart EQ– HD: wählt passende Klangeinstellung für
aktuelles Genre
@ Music Follows Me– HD: leitet die Musikwiedergabe vom Center zur
Station bzw. von der Station zum Center um
# Same Artist– HD: spielt alle Titel des aktuellen Interpreten
Same Genre
– HD: nach dem gerade gespielten Titel werdendie Titel des aktuellen Genres abgespielt
$ Incr. Surr.– swählt Surround-Klang
% Dim
– ändert die Helligkeit der Anzeigebeleuchtung
^ RDS/NEWS– Radio: wählt RDS-Informationen– HD/CD/AUX: schaltet die NEWS-Funktion
(Nachrichten) ein bzw. aus
& Program
– programmiert manuell abgespeicherteRadiosender
* Menu– Einstieg ins oder Ausstieg aus dem
Einstellungsmenü
( 1 / 2 / 3 / 4– Navigationstasten (links, rechts, auf, ab) zum
Scrollen durch die Optionsliste
1– HD/CD: kehrt zu vorherigen Optionslisten
zurück– Radio: ruft Liste der gespeicherten Sender
(Feststationen) auf
3 / 4– HD/CD: überspringt/durchsucht Titel/Abschnitt
rückwärts/vorwärts (im Wiedergabebildschirm);
schnelles Scrollen der Optionsliste– Radio: stellt Radiosender ein
2 / OK– bestätigt Auswahl
)à / á– HD/CD: durchsucht Titel/Abschnitt rückwärts/
vorwärts (im Wiedergabebildschirm)
¡ O, P– HD/CD: überspringt Titel/Abschnitt rückwärts/
vorwärts (im Wiedergabebildschirm)
™ MUTE– schaltet den Ton vorübergehend ab
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08142
Deu
tsch
143
Installation
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGESELECTOR
NOT FOR ALLVERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
Center
Station
Netzkabel
UKW (FM)-Antenne
AC power cord
UKW (FM)-Antenne 75 Ω
UKW (FM)-Antenne
UKW (FM)-Antenne 75 Ω
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08143
Deu
tsch
144
Installation
2 Zur Verbesserung des UKW (FM)-Empfangsstecken Sie den Stecker der Drahtantenne derAbbildung gemäß in den Stecker desVerlängerungskabels
Platzieren von Center undStation
Mit Hilfe der abnehmbaren Ständer und desmitgelieferten Wandmontagesets haben Sie fürdie Montage von WACS700 Center und Stationzwei Möglichkeiten: auf dem Schreibtisch mitStändern oder an der Wand ohne Ständer.
oder
Siehe Anhang: Montieren Ihres Centers und IhrerStation an der Wand für weitere Hinweise zurWandmontage
WICHTIG!– Bevor Sie sich entscheiden, wo undwie Sie Ihr Center und Ihre Stationplatzieren, probieren Sie die folgendenhinteren Anschlüsse und die Wi-Fi-Verbindung aus, um einen geeignetenOrt zu finden.– Halten Sie Ihr Center und Ihre Stationvon Störungsquellen (Mikrowellenherden,DECT-Telefonen, Bluetooth-Geräten,Schnurlostelefonen, anderen Wi-Fi-Produkten usw.) fern.– Vermeiden Sie es, Ihr Center oderIhre Station in der Nähe eines Plasma-Fernsehgerätes aufzustellen. Das kannzur unrichtigen Anzeige auf Ihrer 2-Wege- Fernbedienung führen.– Halten Sie genügend Abstandzwischen den Stationen bzw. platzierenSie die beiden in verschiedenen Winkeln(z. B. in verschiedenen Räumen mit einer
(auf dem Schreibtisch mit Ständern)
(an der Wand ohne Ständer)
Wand dazwischen). Innerhalb einesbestimmten Abstands und Winkels (z. B.im selben Raum) kann dieFernbedienung Ihres Centers gleichzeitigden Stationen steuern und es kann auchzur unrichtigen Anzeige auf der 2-Wege-Fernbedienung kommen.
Hintere Anschlüsse
Achtung:Niemals bei eingeschaltetem NetzschalterAnschlüsse vornehmen oder ändern.
A Anschließen der Antenne
1 Ziehen Sie die Drahtantenne aus und steckenSie sie in UKW (FM)-ANTENNE, wie untenangezeigt
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08144
Deu
tsch
145
Installation
AUX
IN
R L
Hilfreiche Hinweise:– Falls das Zusatzgerät nur über eine einzigeAudioausgangsbuchse verfügt, verbinden Sie diesemit der linken Buchse AUX IN. Als Alternativekönnen Sie ein "Einzel-zu-Doppel"-Cinchkabelverwenden, aber der Ausgabeklang bleibt trotzdemmono.– Für den kompletten Anschluss schlagen Sie bitteim Bedienungshandbuch des jeweiligen Gerätesnach.
Station
C Anschließen eines Zusatzgerätes
Es ist möglich, ein Zusatzgerät mit dem Centeroder der Station zu verwenden, z. B. einFernsehgerät, einen Videorecorder, Laser DiscPlayer, DVD-Player oder CD-Recorder.
1 Stecken Sie den roten Stecker der roten/weißenAudiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) indie weiße Buchse AUX IN L und den weißenStecker in die rote Buchse AUX IN R
2 Verbinden Sie das andere Ende der Audiokabelmit den Audioausgangsbuchsen AUDIO OUTdes Zusatzgerätes
Center
AUXIN
R L
R L
LINEOUT
AUXIN
R L
R L
LINEOUT
Center
B Anschließen an Ihren PC
Schließen Sie das mitgelieferte Ethernetkabel anETHERNET am Center und am Ethernet-Anschluss an Ihrem Computer an. FürEinzelheiten schlagen Sie bitte im HandbuchAnschluss an Ihren PC nach.
3 Ziehen Sie das Verlängerungskabel aus undprobieren Sie für optimalen Empfangverschiedene Positionen aus (möglichst weit wegvon Fernsehgeräten, Videorecordern undanderen Strahlungsquellen)
4 Fixieren Sie das Ende des Verlängerungskabels ander Decke
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGESELECTOR
NOT FOR ALLVERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
AUX
IN
R L
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08145
Deu
tsch
146
Installation
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGESELECTOR
NOT FOR ALLVERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
LINE
OUT
R L
AUX IN
Center
D Anschluss an ein Zusatzgerät mitleistungsstarken Lautsprechern
Zum Genießen von Klangeffekten vonleistungsstarken Lautsprechern eines externenGerätes, z. B. eines Hi-Fi-Minisystems, verwendenSie die roten/weißen Audiokabel (nicht imLieferumfang enthalten), um das Center an dasGerät anzuschließen.
1 Stecken Sie den roten Stecker der roten/weißenAudiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) indie rote Buchse LINE OUT R und den weißenStecker in die weiße Buche LINE OUT L
2 Verbinden Sie das andere Ende der Audiokabelmit den Audioausgangsbuchsen AUX IN desZusatzgerätes
Netzbetrieb
1 Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüssevorgenommen wurden, bevor Sie dieStromversorgung herstellen
2 Schließen Sie das Netzkabel an eineWandsteckdose an. Dadurch wird dieStromversorgung hergestellt.
Wenn das Center oder die Station aufBereitschaft geschaltet ist, wird trotzdem Stromverbraucht. Zum vollständigen Abtrennen desSystems von der Stromversorgung muss derNetzstecker aus der Wandsteckdosegezogen werden.
Das Typenschild befindet sich an derGeräterückseite.
Herstellen der Wi-Fi-Verbindungzwischen Center und Station
Die Wi-Fi-Verbindung startet automatisch, wennSie das WAC700 Center und die WAS700Station einschalten.
1 Stellen Sie Center und Station nebeneinanderauf eine ebene und stabile Oberfläche, wenn Siedas erste Mal die Wi-Fi-Verbindung herstellen
2 Schließen Sie zuerst das Center undanschließend die Station an das Stromnetz an
Center/Station: Der Bildschirm leuchtet auf. AutomatischeInstallation/Verbindung startet Der HD (Harddisk)-Modus wird aktiviert,wenn die Installation/Verbindung abgeschlossenist
3 Verschieben Sie Center und Station je nachWunsch: Streamverbindung
Einfach Ihr Center oder Ihre Station abziehenund sie in anderen Räumen einschalten. Sie können die Festplattenmusik zwischenCenter und Station verschieben
Hilfreiche Hinweise:– Achten Sie darauf, dass Sie das Centereingeschaltet haben, bevor Sie die Stationeinschalten.
WICHTIG!– Vermeiden Sie dicke Wände. Ihr Center und IhreStation sollten nie von zwei oder mehr Wändenblockiert werden.– Vermeiden Sie es, die Geräte in der Nähe vongroßen Metallgegenständen zu platzieren.– Stellen Sie Ihr Center und Ihre Stationentsprechend dem Empfangsstatus des Wi-Fi-Signals auf.
– bedeutet maximaler Empfang– bedeutet minimaler Empfang
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08146
Deu
tsch
147
Die Fernbedienung des CentersBatterieverbrauch: Da die Fernbedienung desCenters über ein Synchrondisplay verfügt, verbrauchtsie mehr Energie als herkömmlicheFernbedienungen. Wenn die Batterien eine niedrigeSpannung aufweisen oder leer sind, wird auf demDisplay der Fernbedienung ein entsprechendesSymbol angezeigt. Tauschen Sie die Batteriendann durch neue alkaline Batterien aus.
Standardmäßig funktioniert die Fernbedienungdes Centers nur in Verbindung mit dem Center.Um die Station mithilfe derFernbedienung des Centers zu bedienen,
1 Drücken und halten Sie REFRESH(AKTUALISIEREN), bis der Auswahlbildschirmauf der Fernbedienung des Centers angezeigtwird
2 Drücken Sie die Navigationstaste 3 oder 4
und 2 , um die Station auszuwählen
Auf der Fernbedienung des Centers: Das Display zeigt den gegenwärtigen Statusder Station, nachdem die Station verbundenwurde Sie können die Fernbedienung des Centersnun verwenden, um die Station zu bedienenHilfreiche Hinweise:– Um das Center wieder mithilfe derFernbedienung zu bedienen, wiederholen Sie dieoben beschriebenen Schritte 1-2 und wählen dasCenter aus.– Die Fernbedienung des Centers kehrtwieder zur Standardeinstellung zurück (giltnur für das Center), wenn neue Batterieneingelegt werden.
Installation Vorbereitung
– WACS700 unterstützt nicht Expander-Geräteserien
Falls Störungen von der Umgebungauftreten, wie etwa Unterbrechungen beider Wiedergabe oder langsames Reagierender Geräte bei der Bedienung:– Lassen Sie mindestens drei Meter Abstandzwischen Center bzw. Station undMikrowellenherden, DETC-Telefonen, Bluetooth-Geräten (z. B. Kopfhörer, Computermaus),drahtlosen Zugangspunkten (z. B. Routern)Mobiltelefonen, Wi-Fi-kompatiblen Druckern undPDAs, usw.– Verwenden Sie die WEP*-Taste, wenn Sie IhrCenter und Ihre Station mit einem drahtloses PC-Netzwerk verbinden. Siehe das Handbuch IhresRouters und Anschluss an Ihren PC: Option 2.– Wechseln Sie den gerade betriebenen KanalIhres Centers und Ihrer Station, wenn Sie diese anein bestehendes drahtloses PC-Netzwerkanschließen. Für Einzelheiten zum Wechseln derKanäle siehe das Handbuch Anschluss an IhrenPC: Option 2.– Falls möglich, wechseln Sie die geradebetriebenen Kanäle der anderen Wi-Fi-Geräte inIhrem Haus.– Ändern Sie die Richtung der obigen Geräte, umStörungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren.
* steht für "Wired Equivalent Privacy", einemVerschlüsselungsverfahren für drahtloseNetzwerke
Verwendung der FernbedienungWACS700 ist mit zwei Fernbedienungenausgestattet, eine für das Center und eine für dieStation. Sie können mit jeder der beidenFernbedienungen sowohl das Center als auch dieStation steuern.
WICHTIG!– Entfernen Sie denPlastikschutzstreifen, bevor Siedie Fernbedienung der Stationverwenden.– Richten Sie die Fernbedienung immerdirekt auf den IR-Bereich am Center oderan der Station, je nachdem, welches GerätSie steuern wollen.– Einige Funktionstasten an derFernbedienung des Centers sindausschließlich für das Center bestimmt(zum Beispiel CD-MP3-CD, MARK/UNMARK, MUSIC BROADCAST usw).
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08147
Deu
tsch
148
VorbereitungVerwendung des Displays auf derFernbedienung des CentersSie können den Status Ihres Centers oder IhrerStation auf das Display der 2-Wege-Fernbedienung des Centers synchronisieren. Mitdem synchronisierten Display können Sie dieFernbedienung schneller und leichter bedienen.
Hinweise:– Vermeiden Sie es, Ihr Center oder Ihre Station inder Nähe des Plasma-Fernsehgerätes zu platzieren.Das kann dazu führen, dass das Display auf derFernbedienung Ihres Centers nicht richtigfunktioniert.– Wenn Sie Ihr Center oder Ihre Station mit Hilfeder Taste STANDBY-ON/ECO POWER amGerät einschalten, drücken Sie REFRESH auf derFernbedienung des Centers, um das Display derFernbedienung zu synchronisieren.– Das Display unterstützt 6 europäischeSprachen: Englisch, Französisch, Spanisch,Holländisch, Italienisch und Deutsch.
Austauschen der Batterien derFernbedienung
Fernbedienung des Centers1 Öffnen Sie das Batteriefach und nehmen Sie die
alten Batterien heraus
2 Legen Sie 4 Batterien des Typs R03 oder AAA indie Fernbedienung ein, wobei auf die richtigePolung gemäß der Symbole "+" und "-" imBatteriefach zu achten ist
1
3
2
3 Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an
CR 2025LIT HIUM
2
3
1
Fernbedienung der Station
1 Halten Sie die Taste 1 der Abbildung gemäßgedrückt
2 Ziehen Sie gleichzeitig die Batterieschublade an
4 heraus
3 Nehmen Sie die alte Batterie heraus und legenSie eine neue Batterie CR2025 ein
4 Setzen Sie die Batterieschublade wieder ein
ACHTUNG!– Batterien herausnehmen, wenn sieerschöpft sind oder längere Zeit nichtbenutzt werden.– Nicht etwa alte und neue oderverschiedene Arten von Batterienkombiniert benutzen.– Batterien enthalten Chemikalien,weshalb sie ordnungsgemäß zuentsorgen sind.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08148
Deu
tsch
149
Vorbereitung
Verwendung derNavigationstasten
Bei der Auswahl von Optionen auf demBildschirm des Gerätes müssen Sie oft die
Navigationstasten 1 / 2 / 3 / 4 verwenden.
1 Drücken Sie 3 / 4 , um eine Option zumarkieren
2 Rufen Sie das Untermenü auf, indem Sie 2drücken
3 Drücken Sie 1, um zum Bildschirm mit dervorherigen Optionsliste zurückzukehren
4 Drücken Sie auf OK oder 2 zum Bestätigen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08149
Deu
tsch
150
Umschalten in denEnergiesparmodus/einIm Energiesparmodus (Eco) werden das Displaydes Gerätes und die Wi-Fi-Verbindungausgeschaltet. Die Festplatte des Centers arbeitetauch nicht mehr. Wenn Sie das Center auf denEnergiesparmodus (Eco) umschalten, können Siekeine Musik zwischen Center und Stationverschieben oder Musik vom PC auf das Centerimportieren.
1 Halten Sie bei eingeschaltetem GerätSTANDBY-ON/ECO POWER gedrückt, umes in den Energiesparmodus (Eco) umzuschalten(bzw. y auf der Fernbedienung) Das Display wird ausgeschaltet
2 Zum Einschalten halten Sie STANDBY-ON/ECO POWER gedrückt (bzw. y auf derFernbedienung) oder halten Sie SOURCE amGerät gedrückt Das Gerät schaltet auf die Quelle um, diezuletzt gewählt wurde
Hilfreiche Hinweise:– Im Bereitschafts-/Energiesparmodus werden dieEinstellungen des Netzwerks, des Klangs, desDisplays, der Sprache und der CD-Aufnahme, derStationsspeicher und des Lautstärkepegels(Maximum: der mittlere Pegel) im Gerätgespeichert.
Standby-Automatik
Wenn das Gerät am Ende der Wiedergabe/Aufnahme angelangt ist und länger als 5 Minutenim Stoppzustand bleibt, schaltet das Gerätautomatisch in den Bereitschaftsmodus um, umEnergie zu sparen.
Lautstärkeregler
1 Prüfen Sie, ob die Wiedergabe begonnen hat
2 Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe der TastenVOL +/- ein Im Display erscheint der Lautstärkebalken
Grundfunktionen
Umschalten in denBereitschaftsmodus undAuswählen von Funktionen
1 Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät aufSTANDBY-ON/ECO POWER, um es in denBereitschaftsmodus umzuschalten (bzw. y aufder Fernbedienung)
Im Display erscheint "Auf Wiedersehen".Dann geschieht folgendes:Center: Das Display wird dunkel. Im Displaywerden der Bildschirm mit dem Stationsstatusund die Nummer der gefundenen Stationenangezeigt
Station: Die Hintergrundbeleuchtung wirdausgeblendet. Auf dem Display werden derCenter-Status-Bildschirm und die Anzahl dergefundenen Center angezeigt.
Der Center-Status-Bildschirm ist leer, fallskein Center gefunden wurde
2 Drücken Sie auf STANDBY-ON/ECOPOWER am Gerät, um dieses einzuschalten. Das Gerät schaltet auf die Quelle um,die zuletzt gewählt wurdeoderDrücken Sie auf der Fernbedienung dieQuellentaste (z. B. HARDDISK, CD/MP3-CD,TUNER/AUX, Center).
3Zum Auswählen Ihrer Funktion drücken Sieeinmal oder wiederholt SOURCE am Gerät(bzw. HARDDISK, CD/MP3-CD, TUNER/AUX, Center auf der Fernbedienung)
Drücken Sie auf der Fernbedienung der StationCenter, um HD als Quelle (auf dem Centergespeicherte Musik) zu wählen
Hilfreiche Hinweise:– Die Quelle CD/MP3-CD ist nur auf dem Centerverfügbar.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08150
Deu
tsch
151
MUTE (STUMMSCHALTUNG)Sie können während der Wiedergabevorübergehend den Ton ausschalten, ohne dasGerät selbst abzuschalten.
1 Drücken Sie MUTE, um den Ton abzuschalten Die Anzeige wird eingeblendet. DieWiedergabe wird ohne Ton fortgesetzt
2 Zum Einschalten des Tons nochmals MUTEdrücken oder die Lautstärke mit VOL+/-einstellen– Sie können den Ton auch einschalten, indemSie MUSIC BROADCAST auf dem Centeraktivieren Die Anzeige wird ausgeblendet
SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQ
Klangregelung
Equalizer
Mit Equalizer können Sie voreingestellteKlangeffekte auswählen.
1 Drücken Sie MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Equalizer" zu wählen
3 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Rock", "Pop" (Vorgabe), "Jazz","Neutral" , "Techno" , "Klassik" oder "Tiefen/Höhen" zu wählen
4 Drücken Sie auf OK oder 2 zur Bestätigung
Grundfunktionen
Basseinstellung
Drücken Sie einmal oder wiederholt DBB(Dynamic Bass Boost = dynamischeBassanhebung), um Ihre Option zu wählen:"DBB AUS" (Vorgabe), "DBB 1", "DBB 2"oder "DBB 3"
Zur Wahl der Optionen "Höhen/Tiefen"
1 Drücken Sie auf MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 um "Einstellungen" zu wählen
3 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Höhen/Tiefen" zu wählen
4 Drücken Sie 1 / 2 / 3 / 4 zur Auswahl IhrerOptionen: Höhen (+3 bis -3), Tiefen (+3 bis -3)
Hilfreiche Hinweise:– Einige CDs wurden möglicherweise mit hoherModulation aufgenommen, was bei hoherLautstärke zu Verzerrungen führen kann. SchaltenSie in diesem Fall DBB aus oder verringern Sie dieLautstärke.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08151
Deu
tsch
152
Grundfunktionen
Incredible surround
Drücken Sie einmal oder wiederholt Incr. Surr.,um den Surroundklang-Effekt ein- oderauszuschalten
Im Display erscheint "IS EIN" oder "IS AUS"
SAME ARTISTSMART EQ
Einstellung des Displays
Sie können die Hintergrundbeleuchtung und dieKontrasteinstellungen einstellen.
1 Drücken Sie auf MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Einstellungen" zu wählen
3 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Display" zu wählen
4 Drücken Sie 1 / 2 / 3 / 4 zur AuswahlIhrer Optionen:
Hintergrundbeleuchtung:Drücken Sie 3 bzw. 4 und 2 zur Wahl von "on(ein)" oder "off (aus)";
Sie können auch die Hintergrundbeleuchtungein- oder ausschalten, indem Sie DIM auf derFernbedienung drücken
SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQSMART EQ
Kontrast:Drücken Sie 1 / 2, um den Kontrastwahlweise zu verringern oder zu vergrößern
Auswahl der Sprache
1 Drücken Sie MENU, um den Bildschirm "MENU(MENÜ)" aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Einstellungen" zu wählen
3 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Sprache" zu wählen
4 Drücken Sie 3 bzw. 4 und 2 zur Auswahl von:"Englisch", "Französisch", "Spanisch","Holländisch", "Italienisch" und "Deutsch"
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08152
Deu
tsch
153
HD
Abspielen der Festplatte (HD)
Auf dem WAC700 Center befindet sich eineFestplatte mit 40 GByte, wo Musik zentralgespeichert wird. Via WiFi können allegespeicherten Musiktitel gestreamt und auf derStation gespielt werden.
1 Prüfen Sie, ob das Center oder die Stationeingeschaltet oder in den Bereitschaftsmodusgeschaltet istFür Station: Prüfen Sie auch, ob das Centereingeschaltet oder in den Bereitschaftsmodusgeschaltet ist (siehe Grundfunktionen,Umschalten auf Bereitschaft/ein undWahl von Funktionen, Umschalten aufEnergiesparmodus/ein)
2 Drücken Sie einmal oder mehrmals aufSOURCE zur Wahl von "HD" (auf derFernbedienung des Centers HARDDISKdrücken, auf der Fernbedienung derStation Center drücken) Im Display erscheinen "HD" und dieKategorien Ihrer Musikbibliothek"Playlists", "Artists", "Albums", "Genres", "AllTracks" Demo-Titel sind in "Playlists(Wiedergabelisten)" gespeichert
Playlists (Wiedergabelisten)( ):benutzerspezifische Sammlung Ihrer Lieblingstitelgeordnet nach den Namen der Wiedergabelistenin alphanumerischer Reihenfolge
Artists (Interpreten) ( ): Sammlung vonAlben geordnet nach den Namen derInterpreten in alphanumerischer Reihenfolge
Albums (Alben) ( ): Alben geordnet nach
den Namen der Alben in alphanumerischerReihenfolge
Genres (Genres) ( ): Sammlung von
Interpretenalben geordnet nach dem Musikstil
All Tracks (Alle Titel) ( ): Titel geordnet
nach den Namen der Titel in alphanumerischerReihenfolge
3 Drücken Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 zur Auswahl Ihrer Option
4 Drücken Sie auf 2 (oder OK) , um dieWiedergabe zu starten, falls notwendig
Drücken Sie OK auf einem markier tenInterpreten, Genre oder Album, um dieWiedergabe vom Anfang des jeweiligenMenüpunkts an zu starten (oderÉÅ auf derFernbedienung des Centers; die Play-TasteÉauf der Fernbedienung der Station) Der Wiedergabebildschirm zeigt folgendes:oben: Ihre HD-Option (z. B. Wiedergabeliste,Interpret);in der Mitte: aktueller Titelname, abgelaufeneSpielzeit und Informationen zum Titel;unten: Equalizereinstellung und DBB-Einstellung,falls DBB aktiviert ist.
5 Zum Unterbrechen der Wiedergabe drückenSie auf OK (oderÉÅ auf der Fernbedienungdes Centers; Å auf der Fernbedienung derStation). Drücken Sie erneut die Taste, um mitder Wiedergabe fortzufahren(die Play-TasteÉauf der Fernbedienung der Station)
6 Drücken Sie auf STOPÇ, um die Wiedergabezu stoppen
Auswählen und Suchen
Auswahl eines anderen Albums oder Titels
1 Falls notwendig, drücken Sie mehrmals 1, um dievorherigen Optionslisten aufzurufen
2 Drücken Sie wiederholt die Navigationstasten 3
bzw. 4 und 2, um das gewünschte Album oderMusikstück zu wählen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08153
Deu
tsch
154
HD
3 Drücken Sie auf VIEW, um im Bedarfsfall zumWiedergabebildschirm zurückzukehren
Auswahl eines anderen Titels imaktuellen Album während derWiedergabe
Drücken Sie im Wiedergabebildschirm kurz und
wiederholt die Navigationstaste 3 oder 4 ,um einen vorherigen oder nächsten Titelauszuwählen (oder 4 bzw. ¢ auf derFernbedienung des Centers; O, P auf derFernbedienung der Station)
Verwendung der Sprungtaste 3 oder 4
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Optionin einer langen Optionsliste zu finden (z. B. einAlbum oder einen Titel).
Halten Sie die Navigationstasten 3 oder 4 in
der langen Optionsliste gedrückt
Sie überspringen die Optionen immerschneller Beim Überspringen mit Hochgeschwindigkeiterscheint der erste Buchstabe der aktuellenOption zur leichten Identifizierung
Auffinden eines Abschnittes innerhalbeines Titels während der Wiedergabe
1 Halten Sie im Wiedergabebildschirm die
Navigationstaste 3 oder 4 gedrückt (oder4 oder ¢ auf der Fernbedienung des
Centers; à / á auf der Fernbedienung derStation)
Die Festplatte spielt mit hoherGeschwindigkeit
2 Wenn Sie den Abschnitt erkennen, lassen Sie 3
bzw. 4 (oder 4 oder ¢ auf der
Fernbedienung des Centers; à / á auf derFernbedienung der Station) los Die normale Wiedergabe wird fortgesetzt.
Auswahl von Titeln eines bestimmtenInterpreten
Drücken Sie während der Wiedergabe aufSAME ARTIST
Nach dem gerade gespielten Titel werden dieTitel des aktuellen Interpreten abgespielt
Auswahl von Titeln eines bestimmtenGenres
Drücken Sie während der Wiedergabe aufSAME GENRE Nach dem gerade gespielten Titel werden dieTitel des aktuellen Genres abgespielt
Verschiedene Wiedergabemodi:WIEDERHOLEN (REPEAT),SHUFFLE(ZUFALLSWIEDERGABE)
– der gerade gespielte Titel wird fortlaufendwiederholt
– alle Titel (unter aktuellem Interpreten,Genre oder Album) werden wiederholt
– alle Titel (unter aktuellem Interpreten,Genre oder Album) werden in zufälligerReihenfolge wiederholt
– Titel (unter aktuellem Interpreten, Genreoder Album) werden in zufälliger Reihenfolgeabgespielt
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einmaloder mehrmals auf REPEAT und/oderSHUFFLE, um den Wiedergabemodusauszuwählen
2 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,drücken Sie wiederholt auf REPEAT oderSHUFFLE, bis die verschiedenen Modi nichtmehr angezeigt werden
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08154
Deu
tsch
155
HD
SMART EQUALIZERMit dieser Funktion können Sie die Musik desaktuellen Genres mit den passendenKlangeinstellungen wiedergeben.
Drücken Sie während der Wiedergabe aufSMART EQUALIZER Das Symbol erscheint, falls SMARTEQUALIZER aktivier t wird
Zum Deaktivieren von SMART EQUALIZERjustieren Sie die Klangeinstellungen (DBB,Einstellung der Treble/Bass (Höhen/Tiefen),Incr. Surr. oder Equalizer) Die Anzeige wird ausgeblendet
SAME ARTISTSMART EQ
Erstellen einer Wiedergabeliste:benutzerspezifische SammlungIhrer Lieblingsmusik
Sie können auf der Festplatte des Centers bis zu99 Wiedergabelisten erstellen, welche IhreLieblingstitel in der gewünschten Reihenfolgebeinhalten.
Hilfreiche Hinweise:– Sie können auch Ihre Wiedergabelisten auf IhremComputer mit Hilfe des Philips Digital MediaManagers (DMM) erstellen. Für Einzelheiten siehedie Hilfedatei von DMM. Bitte schlagen Sie imHandbuch "Anschließen an Ihren PC" nach, um zulernen, wie man DMM-Software installiert.
1 Drücken Sie auf MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um "Playliste erstellen" zu wählen
Eine neue Wiedergabeliste wird erstellt. ImDisplay erscheint: "Erstellt; zum einfügen v.Titeln ‘Titel einfügen’ wählen "
3 Markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten 1
/ 2 / 3 / 4 das gewünschte Musikstück/Album (siehe Auswählen und Suchen)
4 Zum Auswählen von "Playliste hinzuf.":a. Drücken Sie MENU, um den Bildschirm "MENU (MENÜ)" aufzurufen
b. Verwenden Sie im Bildschirm "MENU
(MENÜ)" die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 zum Auswählen Eine Liste von Wiedergabelisten erscheint
5 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um die gewünschte Wiedergabelisteauszuwählen Im Display erscheint: "Titel eingefügt”
6 Wiederholen Sie Schritte 3, 4 und 5, um allegewünschten Titel auf diese Weise auszuwählenund zu speichern
Löschen einer Wiedergabeliste,eines Albums oder eines Titels
1 Rufen Sie mit Hilfe der Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 eine Kategorie auf "Playlist","Artists", "Albums", "Genres", “All Tracks"("Wiedergabeliste', "Interpreten", "Alben","Genres", "Alle Titel")
Falls notwendig, drücken Sie einmal oder
mehrmals 3 bzw. 4 und 2, um das Album/dieTitelliste aufzurufen
2 Drücken Sie auf 3 oder 4, um eine ausgewählteWiedergabeliste bzw. ein ausgewähltes Albumoder Musikstück zu markieren
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:08155
Deu
tsch
156
HD
3 Zum Auswählen von "Playliste löschen","Album löschen" oder "Stück löschen":a. Drücken Sie auf MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufenb. Verwenden Sie im Bildschirm "MENU
(MENÜ)" die Navigationstasten 3 bzw. 4 und
2 zum Auswählen
4 Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2, um "Ja"auszuwählen
Aufbauen einer Musikbibliothekauf dem Center
Durch Rippen von CDs, Importieren vom PCund Aufnehmen vom Radio oder von einerexternen Quelle können Sie Ihre Musikbibliothekauf der Festplatte des Centers aufbauen.
WICHTIG!– Das Aufnehmen ist gestattet, wenn dasUrheberrecht und andere Rechte dritterPersonen nicht verletzt werden.– Für CDs, die von manchenSchallplattenfirmen mit einerKopierschutztechnologie kodiert sind, istdas Aufnehmen beschränkt.
Rippen von CDs
Mit dem WAC700 Center können SieMusikstücke von Ihren bespielten Audio-CDsrippen und sie als MP3-Dateien auf derFestplatte des Centers speichern. Mit demGracenoteR Music Recognition Service kann IhrGerät von der eingebauten Datenbank aus dieTitelinformationen aufsuchen, die in den Audio-CDs gespeichert sind (inklusive Informationenzum Album, Interpreten, Gattung und Titel). Sokönnen Sie die gerippten CD-Titel ordentlichkategorisieren (zum Beispiel unter "Artists(Interpreten)", "Albums (Alben)", "Genres
(Genres)" oder "All Tracks (Alle Titel)" und auchmit den bestehenden Titeln auf der Harddiskvereinen. Zum Aktualisieren Ihrer Datenbank desGracenoteR Music Recognition Service schlagenSie bitte im Handbuch "Anschließen an Ihren PC"nach.
Music Recognition Technology undverwandte Daten werden vonGracenoteR zur Verfügung gestellt.Gracenote ist die Industrienorm inMusic Recognition Technology undder verwandten Zustellung vonInhalten. Weitere Informationen
finden Sie unter www.gracenote.com. im Internet.
CD- und musikbezogene Daten von Gracenote, Inc.,Copyright C 2000-2005 Gracenote. Gracenote CDDBR
Client Software, Copyright 2000-2005 Gracenote.Dieses Produkt und der Service können ein odermehrere der folgenden US-Patente ausüben: Nr.5.987.525, Nr. 6.061.680, Nr. 6.154.773, Nr. 6.161.132, Nr.6.230.192, Nr. 6.230.192, Nr. 6.230.207, Nr. 6.240.459, Nr.6.330.539 und andere erteilte oder angemeldetePatente. Der zur Verfügung gestellte Service und/oderdas hergestellte Gerät sind lizenziert, um das OpenGlobe, Inc. US-Patent 6.304.523 auszuüben.
Gracenote und CDDB sind eingetragene Warenzeichenvon Gracenote. Das Gracenote Logo und der Logotypund das "Powered by Gracenote" Logo sindWarenzeichen von Gracenote.
So rippen Sie eine Disc bei hoherGeschwindigkeit (Standard)
(Audio-CDs, MP3/WMA-CDs)
1 Schieben Sie eine CD in den CD-Ladeschlitz desCenters, wobei die beschriftete Seite auf Siegerichtet sein soll
Printed Sid
e
Printed side this way
Beschriftete Seitenach vorne
AUSWERFEN
Im Display erscheint "CD wird gelesen". Titelliste wird angezeigt
MP3/WMA: Zum Aufrufen der Titelliste 2 aufeinem markierten Dateiordner drücken
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09156
Deu
tsch
157
HD
6 Um eine weitere CD zur rippen, wiederholen SieSchritt 1-5 oben (Bis zu 8 CDs könnennacheinander gerippt werden)
7 Drücken Sie auf STOP/Ç, um die Aufnahmezu stoppen
So rippen Sie eine Disc während derWiedergabe (nur Audio-CDs)
Drücken Sie im WiedergabebildschirmRECORD. Aufnahme und Wiedergabe beginnen mitdem aktuellen Titel
Oder1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 unter So
rippen Sie eine Disc bei hoherGeschwindigkeit
2 Wählen Sie die normaleAufnahmegeschwindigkeit:
a. Drücken Sie auf MENU.b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.4 und 2, um das Menü "Einstellungen"aufzurufenc. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.4 und 2 im Menü "Einstellungen" ZumAuswählen der REC-Geschw.d. Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2 ZumAuswählen der Norm. geschw.
3 Drücken Sie auf RECORD, um die Aufnahmezu starten Beginn von Aufnahme und Wiedergabe
Im Display wird der Albenname des Titelsangezeigt, der gerade aufgenommen wird.
Hilfreiche Hinweise:– Drücken Sie auf MUTE zum vorübergehendenAbschalten des Tons.
WICHTIG!– Es dauert einige Zeit, die gerippten Stücke inMP3-Dateien zu konvertieren. Während derKonvertierung leuchtet die Anzeige ACTIVE (Aktiv)grün auf.– Falls während der Konversion eineStromunterbrechung auftritt, gehen alle geripptenTitel verloren.
Auffinden Ihrer gerippten TitelNachdem die MP3-Konvertierung abgeschlossenist (der Indikator ACTIVE leuchtet nicht),können Sie die gerippten Stücke in Albumssuchen und abspielen.
1 Wählen Sie HD als Quelle
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4und 2 in "Albums (Alben)", um das Album deraufgenommenen Titel aufzurufen
2 Drücken Sie auf RECORD imTitellistenbildschirm Im Display erscheint der Rippstatus der CD(z. B. Nicht gerippt), nachdem die Datenbank desGracenoteR Music Recognition Service geprüftwurde. Auf dem Display wird der Ripping-Status derCD innerhalb des Center angezeigt (z. B. Nichtgerippt)
3 Drücken Sie einmal oder mehrmals aufMARK•UNMARK, um die aufzunehmendenTitel zu selektieren bzw. zu deselektieren
Zum Selektieren/Deselektieren aller Titel haltenSie MARK•UNMARK gedrückt
4 Zum Auswählen der REC-Qualität a. Drücken Sie auf MENU.
b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2, um das Menü "Einstellungen"aufzurufen
c. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 im Menü "Einstellungen" zumAuswählen
5 Drücken Sie auf RECORD oder OK, um dieAufnahme zu starten Im Display erscheint "CD-Aufnahme” undder Albenname des Titels, der geradeaufgenommen wird (ein vorgegebenerAlbenname, z. B. "Album _001", wird zugeteilt,wenn die CD-Titelinformation nicht in derDatenbank des GracenoteR Music RecognitionService auffindbar ist)
Das Center kehrt in den CD-Modus zurück, wenn das Ripping beendet ist Zu diesem Zeitpunkt können Sie auf alle Funktionen zugreifen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09157
Deu
tsch
158
HD
Importieren vom PC
Die mitgelieferte PC Installations-CD enthält dieDigital Media Manager (DMM) Software. Dieseist Ihnen bei der Organisation Ihrer Musikdateienauf Ihrem PC behilflich und importiert sie in dasWAC700 Center. Einzelheiten finden Sie in derHilfedatei von DDM. Schlagen Sie bitte imHandbuch Anschluss an Ihren PC nach, um zulernen, wie man DDM Software installiert.
Aufnehmen vom Radio oder von einerexternen Quelle
Sie können vom Radio oder von einer externenQuelle eine Aufnahme von maximal dreiStunden machen.
1 Stellen Sie im Radio-Modus den gewünschtenRadiosender ein (siehe "Tuner, Einstellen vonRadiosendern") oder starten Sie dieWiedergabe von der externen Quelle im AUX-Modus (siehe AUX)
2 Drücken Sie auf RECORD Die Aufnahme beginnt
3 Drücken Sie auf STOP/Ç, um die Aufnahme zustoppen
Die Aufnahme wird als Datei unter RADIOoder AUX in "Albums (Alben)" gespeichertund erhält einen Dateinamen, z. B. "Radio_xx"oder "Aux_xx" (wobei "xx" eine Nummerbedeutet)
Auffinden ihrer Aufnahme
1 Wählen Sie HD als Quelle
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 in "Albums (Alben)", um "RADIO" oder"AUX" aufzurufen
Anzeige von Informationen zumTitel
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einmaloder mehrmals auf VIEW, um denWiedergabebildschirm aufzurufen Im Display erscheint:
oben: HD;in der Mitte: Name des gerade gespieltenTitels, abgelaufene Spielzeit und Informationenzum Titel;unten: Equalizereinstellung und DBB-Einstellung,falls DBB aktiviert ist.
2 Drücken Sie auf 2 Im Display werden Informationen zum Titel (z.B. Titelname, Dateityp, Dateigröße, Bitrate derMP3-/WMA-Dateien) angezeigt
3 Drücken Sie einmal oder mehrmals auf VIEW,um zum Wiedergabebildschirm zurückzukehren
Verschieben der Musik zwischenCenter und StationBis zu 5 WAS700 Stationen können an dasWAC700 Center angeschlossen werden. Via WiFikann die Musik zwischen Center und Stationenverschoben werden. So können Sie und IhreFamilie Musik gemeinsam genießen, auch wennSie sich zuhause in verschiedenen Räumenbefinden.
MUSIC FOLLOWS ME
Wenn Sie sich im Haus herumbewegen, kannIhnen die Musik folgen und vom Center auf dieStation oder von der Station auf das Centerverschoben werden.
Auf der ersten Einheit (Center oderStation), von wo die Musik ausgeht:
1 Wählen Sie während der HD-Wiedergabe dasAlbum oder die Wiedergabeliste, die Sie auf derzweiten Einheit spielen wollen (siehe"Auswählen und Suchen, Auswählen einesanderen Albums oder Titels")
2 Drücken Sie auf MUSIC FOLLOWS ME zumAktivieren
Die Anzeige erscheint. Die Wiedergabe
wird fortgesetzt
– Nur der vollständig gerippte Titel kann aufder Festplatte des Centers aufgefunden werden.
Auffinden Ihrer gerippten Titel Nachdem die MP3-Konvertierung abgeschlossen ist (der Indikator ACTIVE leuchtet nicht), können Sie die gerippten Stücke in Albums suchen und abspielen.
1 Wählen Sie HD als Quelle
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4und 2 in "Albums (Alben)", um das Album deraufgenommenen Titel aufzurufen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09158
Deu
tsch
159
HD
Zum Starten der Wiedergabe auf der zweitenEinheit von Anfang an zuerst ÉÅ auf derFernbedienung des Centers (bzw. Å auf derFernbedienung der Station) drücken und dannMUSIC FOLLOWS ME betätigen
3 Zum Deaktivieren von MUSIC FOLLOWSME erneut MUSIC FOLLOWS ME oderandere Funktionstasten (z. B. SLEEP, RDS/NEWS oder 1 / 2 / 3 / 4) betätigen
MUSIC FOLLOWS ME wird automatischdeaktiviert, wenn Sie nicht innerhalb von 5Minuten MUSIC FOLLOWS ME auf derzweiten Einheit aktivieren
Auf der zweiten Einheit (Center oderStation, wo die Musik fortgesetzt wird
4 Prüfen Sie, ob Sie an der zweiten Einheit HD,CD oder AUX als Quelle gewählt oder dieEinheit in den Bereitschaftsmodus geschaltethaben
5 Drücken Sie auf MUSIC FOLLOWS MEinnerhalb von 5 Minuten, nachdem Sie MUSICFOLLOWS ME auf der ersten Einheit aktivierthaben
Die ausgewählte Musik stoppt auf der erstenEinheit und wird auf der zweiten Einheitfortgesetzt. Die Anzeige wird ausgeblendet. Ausgewählte Wiedergabemodi (z. B. ,
) werden auf der zweiten Einheitbeibehalten (siehe "VerschiedeneWiedergabemodi: REPEAT (WIEDERHOLEN),SHUFFLE (ZUFALLSWIEDERGABE)")
6 Drücken Sie STOP/Çauf der zweiten Einheit,um MUSIC FOLLOWS ME zu stoppen
Hilfreiche Hinweise:Nach dem Aktivieren von MUSICFOLLOWS ME auf der zweiten Einheit– stellen Sie sicher, dass die erste Einheiteingeschaltet oder auf den Bereitschaftsmodusgeschaltet ist;– können Sie auf der ersten Einheit andere Titeloder eine andere Quelle für die Wiedergabeauswählen.
MUSIC BROADCAST
Mit MUSIC BROADCAST können Sie Musikvom Center auf die Station(en) übertragen.
Auf der Station (den Stationen)
1 Prüfen Sie, ob Sie HD/AUX als Quelle auf derStation (den Stationen) ausgewählt oder dieStation(en) in den Bereitschaftsmodusumgeschaltet haben (siehe "Grundfunktionen,Einschalten/Umschalten in denBereitschaftsmodus und Auswählen vonFunktionen")
Auf dem Center
2 Wählen Sie während der HD-Wiedergabe dasAlbum oder die Wiedergabeliste aus, die Sie aufdie Station(en) übertragen wollen
3 Drücken Sie auf MUSIC BROADCAST zumAktivieren
Die Anzeige erscheint auf Center undStation(en). Der 5 Sekunden dauerndeCountdown startet
Auf Center und Station(en): Dieausgewählte Musik spielt gleichzeitig einigeSekunden lang nach dem 5-Sekunden dauernden
Countdown
SAME ARTISTSMART EQSMART EQ
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09159
Deu
tsch
160
HD
Zum erneuten Übertragen von Musik auf dieStation müssen Sie MUSIC BROADCASTauf dem Center stoppen und dann erneutMUSIC BROADCAST auf dem Centeraktivieren
5 Drücken Sie STOP/Ç am Center, umMUSIC BROADCAST zu stoppen
Hilfreiche Hinweise: MUSICBROADCAST stoppt ebenfalls, wenn:– Sie das Center in den Energiesparmodus oder inden Bereitschaftsmodus geschaltet haben;– das gewählte Album oder die gewählteWiedergabeliste am Ende angelangt sind.
Stationsverwaltung
Hinzufügen einer Station
Sie können einem bestehenden WiFi-Netzwerkvon Center und Station eine Station hinzufügen.Es können bis zu 5 WAS700 Stationen an einWAC700 Center angeschlossen werden.Auf dem Center,
1 Schalten Sie das WAC700 Center ein undwählen Sie HD als Quelle
2 Zum Auswählen der Option "Sender hinzuf."auf dem Center:
a. Drücken Sie auf MENUb. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2, um das Menü "Stations-verwltg." aufzurufen
c. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 im Menü "Stations-verwltg." zum Auswählen der Option Sie gelangen in den Installationsmodus. DieSuche nach der neuen Station startet Die Wiedergabe stoppt auf der vorherigenStation, wenn Sie die Quelle HD spielenAuf den Stationen,
3 Schließen Sie die neue Station an das Stromnetzan
4 Wählen Sie den AUX -Modus und aktivierenSie den Installationsmodus folgendermaßen:
a. Drücken Sie auf MENU b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
Hilfreiche Hinweise:– Zum Ändern Ihrer Einstellung der Wi-Fi-Verbindung siehe das Handbuch "Anschließen anIhren Computer".
4 Drücken Sie STOP/Ç auf einer Station, wenndiese aus MUSIC BROADCAST aussteigensoll
4 und 2 um den Installationsmodus auszuwählen
5 Drücken Sie STOP/Ç am Center, wenn alleStationen gefunden wurden
Löschen einer Station
1 Schalten Sie das WAC700 Center ein undwählen Sie die Quelle HD
2 Zum Auswählen der Option "Senderlöschen"auf dem Center:
a. Drücken Sie auf MENUb. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2, um das Menü "Stations-verwltg."aufzurufen
c. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 im Menü "Stations-verwltg.", um dieOption auszuwählen Im Display des Centers wird die Zahl derangeschlossenen Stationen angezeigt
3 Drücken Sie 3 bzw. 4 und 2, um die Stationauszuwählen, die Sie löschen wollen
4 Drücken Sie 3 bzw. 4 und 2, um "Ja" zuwählen
Betrachten des Stationsstatus
1 Schalten Sie das WAC700 Center ein undwählen Sie die Quelle HD
2 Zum Auswählen der Option "Senderstatus"auf dem Center
a. Drücken Sie auf MENUb. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2, um das Menü "Stations-verwltg." aufzurufen
c. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 im Menü "Stations-verwltg.", um die Option auszuwählen Im Display des Centers wird die Zahl derangeschlossenen oder jemals angeschlossenenStationen angezeigt
3 Drücken Sie auf 2, um die Information zu denAnschlüssen zu betrachten
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09160
Deu
tsch
161
HD
Wiederherstellen der Wi-Fi-Verbindung
Nach dem Erweitern oder Wiederherstellen derFirmware des Centers müssen Sie die Wi-Fi-Verbindung zwischen dem Center und denStationen wiederherstellen.
Auf dem Center,
Wählen Sie den HD -Modus und aktivieren Sieden Installationsmodus folgendermaßen:a. Drücken Sie auf MENUb. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 , um das Menü "Stations- verwltg." zu aktivierenc. Verwenden Sie die Navigationstasten
3 bzw. 4 und 2 - im Menü um "Stations- verwltg." die Option "Sender hinzuf." auszuwählen
Die Suche nach Stationen startet
Auf den Stationen,
Wählen Sie den AUX -Modus und aktivierenSie den Installationsmodus folgendermaßen:
a. Drücken Sie auf MENU b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 um den Installationsmodus auszuwählen
Auf dem Center,
Drücken Sie STOPÇ, um aus demInstallationsmodus auszusteigen, wenn dasCenter alle Stationen gefunden hat
Informationen zu IhremWACS700
1 Schalten Sie das WAC700 Center (oder dieWAS700 Station) ein und wählen Sie HD alsQuelle
2 Zum Auswählen der Option "Informationen"auf Center oder Stationa. Drücken Sie auf MENUb. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2, um das Informations-Menü aufzurufen Im Display erscheint der Name des Centersoder der Station, Firmware-Version und freierSpeicherplatz auf der Festplatte (nur für Center)
Firmware
Erweitern der Firmware
Die mitgelieferte PC Installations-CD enthältDigital Media Manager (DMM) Software. Dieseist Ihnen dabei behilflich, die Musikdateien aufIhrem PC zu ordnen und sie in das WAC700Center zu importieren. Diese ist Ihnen dabeibehilflich, Erweiterungen für das WAC700Center zu erhalten. Einzelheiten finden Sie in derHilfedatei von DDM. Schlagen Sie im HandbuchAnschluss an Ihren PC nach, um zu lernen, wieman DDM Software installiert. Siehe das
Handbuch "Anschließen an Ihren PC".
Wiederherstellen der früherenFirmware
Nach dem Erweitern der Firmware des Centerskönnen Sie, falls erwünscht, die frühereFirmware-Version wiederherstellen.
1 Drücken Sie im HD-Modus des Centers aufMENU
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 , um das Menü Einstellungenaufzurufen
3 Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2 um SW zuwählen
4 Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2 um SWZurueckspeich. zu wählen
5 Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2, um "Ja" zuwählen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09161
Deu
tsch
162
Abspielbare CDsMit diesem Systemkönnen folgende CD-Typenwiedergegeben werden:– alle bespielten Audio-CDs (CDDA)– alle finalisierten Audio-CDRs und CD-RWs
(12-cm-CD und 185 oder 200 MB 8 cm-CD)– MP3/WMA-CDs (CD-Rs/CD-RWs mit MP3/
WMA-Dateien )
WICHTIG!– Dieses System ist für normale CDsvorgesehen. Verwenden Sie deshalb keinZubehör wie etwa CD-Stabilisierungsringe oder CD-Behandlungsblätter usw.
Über MP3/WMADas Musikkompressionsverfahren MP3 (MPEGAudio Layer 3) und WMA (Windows MediaAudio) reduziert wesentlich die Digitaldaten aufeiner Audio-CD, ohne dass dabei der CD-KlangEinbußen erfährt.Windows MediaAudioR ist ein eingetragenesWarenzeichen der Microsoft Corporation.
Unterstützte Formate:– CD-Format ISO9660, Joliet, UDF (erstellt auf
Adaptec Direct CD 5.0 und Nero BurningROM UDF 5.5) und Multisession-CDs
– MP3-Bitrate (Datenrate): 32-320 Kbps undvariable Bitrate.
– 650 Mb und 700 Mb 12-cm-CD-R/CD-RWs– Nesting von Verzeichnissen bis auf maximal 8
Ebenen– WMA Version 7 oder früher (max. 192Kbps cbr)
Das System kann folgende Formate nichtwiedergeben bzw. unterstützen:
• Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album,das keine MP3-/WMA-Dateien enthält; es wirdnicht im Display angezeigt.• Nicht unterstützte Dateiformate werdenübersprungen. Das bedeutet z. B.: Word-Dokumente mit der Erweiterung .doc oderMP3-Dateien mit der Erweiterung .dlf werdenignoriert und nicht wiedergegeben.• DRM-geschützte WMA-Dateien
CD (CD nur am Center)
• WMA-Dateien im Lossless oder VBR-Format
WICHTIG!– Stellen Sie sicher, dass die Dateinamenvon MP3-Dateien mit .mp3 enden.– Verwenden Sie den Windows MediaPlayer 10 (oder höher) zum CD-Brennen/Umwandeln von DRM-geschützten WMA-Dateien! WeitereInformationen zum Windows MediaPlayer und WM DRM (Windows MediaDigital Rights Management) finden Sieim Internet unter www.microsoft.com.
Wiedergabe von CDs
1 Prüfen Sie, ob das Center eingeschaltet oder inden Bereitschaftsmodus geschaltet ist (siehe"Grundfunktionen, Einschalten/Umschalten in den Bereitschaftsmodusund Auswählen von Funktionen,Umschalten in den Energiesparmodus/ein")
2 Schieben Sie eine CD/CD-R(W) in den CD-Schiebeschlitz ein, wobei die beschriftete Seiteauf Sie zeigen soll
Printed Sid
e
Printed side this way
""CD wird gelesen" wird angezeigt, wennder Player den Inhalt der CD abtastet. Audio CD: Titelliste wird angezeigt(Titelinformation erscheint, wenn diese nach derSuche in der Gracenote Music RecognitionService Datenbank erhältlich ist) MP3/WMA: die Liste der Alben erscheint
Hilfreiche Hinweise:– "Others (Andere") wird als Album angezeigt,wenn Sie die MP3-/WMA-Dateien nicht in Albenauf Ihrer CD geordnet haben.– "CDDA" ist ein Album für Audio-CD-Titel, wenndie CD sowohl CD-Audiotitel als auch MP3/WMA-Dateien anthält.– "All Tracks (Alle Titel)" wird für ein Album fürMP3/WMA-CDs angezeigt
BeschrifteteSeite nach vorne
Auswerfen
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09162
Deu
tsch
163
CD (nur am Center)
Verwendung der Sprungtaste 3 oder 4
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Optionin einer langen Optionsliste zu finden (z. B. einAlbum oder einen Titel).
Halten Sie die Navigationstasten 3 oder 4 in
der langen Optionsliste gedrückt
Sie überspringen die Optionen immer schneller Beim Überspringen mit Hochgeschwindigkeiterscheint der erste Buchstabe der aktuellenOption zur leichten Identifizierung
Auffinden eines Abschnittes innerhalbeines Titels während der Wiedergabe
1 Halten Sie im Wiedergabebildschirm die
Navigationstaste 3 oder 4 gedrückt (oder4 oder ¢ auf der Fernbedienung des
Centers; à / á auf der Fernbedienung derStation) Die CD spielt mit hoher Geschwindigkeit
2 Wenn Sie den Abschnitt erkennen, lassen Sie 3
bzw. 4 (oder 4 oder ¢ auf der
Fernbedienung des Centers; à / á auf derFernbedienung der Station) Die normale Wiedergabe wird fortgesetzt
3 Drücken Sie einmal oder mehrmals die
Navigationstasten 3 bzw. 4 und 2, um einenTitel auszuwählen
4 Drücken Sie auf 2 (oder OK), um dieWiedergabe zu starten, falls notwendig
MP3/WMA: Drücken Sie OK auf einemmarkierten Album, um die Wiedergabe desAlbums zu starten (oderÉÅ auf derFernbedienung des Centers; die Play-TasteÉauf der Fernbedienung der Station)
MP3/WMA: Drücken Sie OK auf demmarkierten Album All tracks , um dieWiedergabe aller Titel auf der CD zu starten(oder ÉÅ auf der Fernbedienung des Centers;die Play-TasteÉ auf der Fernbedienung derStation)
5 Zum Unterbrechen der Wiedergabe drücken Sieauf OK (oderÉÅ auf der Fernbedienung desCenters; Å auf der Fernbedienung der Station).Drücken Sie erneut die Taste, um mit derWiedergabe fortzufahren (die Play-TasteÉauf der Fernbedienung der Station)
6 Drücken Sie auf STOPÇ, um die Wiedergabezu stoppen
7 Drücken Sie am Center auf EJECT, um die CDzu entnehmen
Auswählen und Suchen
Auswahl eines anderen Albums oderTitels
1 Falls notwendig, drücken Sie mehrmals 1 , umdie vorherigen Optionslisten aufzurufen
2 Drücken Sie wiederholt die Navigationstasten 3
bzw. 4 und 2 , um das gewünschte Albumoder Musikstück zu wählen
3 Drücken Sie auf VIEW, um im Bedarfsfall zumWiedergabebildschirm zurückzukehren
Auswahl eines anderen Titels imaktuellen Album während derWiedergabe
Drücken Sie im Wiedergabebildschirm kurz und
wiederholt die Navigationstaste 3 oder 4 ,um einen vorherigen oder nächsten Titelauszuwählen (oder 4 bzw. ¢ auf derFernbedienung des Centers; O, P auf derFernbedienung der Station)
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09163
Deu
tsch
164
CD (CD nur am Center)
Anzeige von Informationen zumTitel
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einmaloder mehrmals auf VIEW, um denWiedergabebildschirm aufzurufen Im Display erscheint:
oben: CDin der Mitte: Name des gerade gespieltenTitels, abgelaufene Spielzeit und Informationenzum Titelunten: Equalizereinstellung und DBB-Einstellung,falls DBB aktiviert ist
2 Drücken Sie auf 2 Im Display werden Informationen zum Titel (z.B. Titelname, Dateityp, Dateigröße, Bitrate derMP3-/WMA-Dateien) angezeigt
3 Drücken Sie einmal oder mehrmals auf VIEW,um zum Wiedergabebildschirm zurückzukehren
Verschiedene Wiedergabemodi:REPEAT (WIEDERHOLEN),SHUFFLE(ZUFALLSWIEDERGABE)
– spielt den aktuellen Titel fortlaufend ab – wiederholt alle Titel (im aktuellen Album)
– wiederholt alle Titel (im aktuellenAlbum) in zufälliger Reihenfolge
– Titel (im aktuellen Album) werden inzufälliger Reihenfolge abgespielt
1 Drücken Sie während der Wiedergabe einmaloder mehrmals auf REPEAT und/oderSHUFFLE, um den jeweiligenWiedergabemodus auszuwählen
2 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,drücken Sie wiederholt auf REPEAT oderSHUFFLE, bis die verschiedenen Modi nichtmehr angezeigt werden
SAME ARTISTSMART EQSMART EQ
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09164
Deu
tsch
165
Einstellen von Radiosendern
1 Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet oder inden Bereitschaftsmodus geschaltet ist (siehe"Grundfunktionen, Einschalten/Umschalten in den Bereitschaftsmodusund Auswählen von Funktionen,Umschalten in den Energiesparmodus/ein")
2 Drücken Sie einmal oder mehrmals aufSOURCE, um "RADIO" auszuwählen (bzw.betätigen Sie auf der Fernbedienung einmal odermehrmals TUNER/AUX) Der Wiedergabebildschirm erscheint. ImDisplay werden "Radio", die Frequenz desRadiosenders und, falls programmiert, eineSpeicherplatznummer angezeigt
3 Halten Sie 3 bzw. 4 gedrückt, bis die Frequenzim Display zu laufen anfängt Das Radio stellt automatisch einen Sender mitgenügend starkem Empfang ein. Im Displayerscheint während der automatischenSendereinstellung "Suche läuft..." Bei Empfang eines Senders in Stereoklangwird angezeigt Wenn Sie einen RDS-Sender empfangen,erscheint die Anzeige
4 Wiederholen Sie Schritt 3, falls notwendig, bis Sieden gewünschten Sender finden
Zum Einstellen eines schwachen Senders
drücken Sie kurz und wiederholt 3 bzw. 4, bisSie den optimalen Empfang gefunden haben
Abspeichern von RadiosendernSie können bis zu 40 Radiosender abspeichern.
Speicherautomatik: AutomatischesProgrammieren
"Speicherautomatik" speichert automatischRadiosender ab, beginnend mit demSpeicherplatz 1. Die verfügbaren Sender werdenin der Reihenfolge der Radiofrequenzenprogrammiert: RDS-Sender gefolgt von UKW(FM)-Sendern. Es können bis zu 10 RDS-Sendergespeichert werden (von Speicherplatz 01 bisSpeicherplatz 10)
Zum Auswählen von "AutoStore-Radio":
a. Drücken Sie auf MENU
b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 zum Auswählen Im Display erscheint: "AutoStore, bitte warten..." Nach dem Abspeichern aller Sender wird mitdem Spielen des ersten gespeicherten Sendersautomatisch begonnen
Manuelles Programmieren
1 Stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe"Einstellen von Radiosendern")
2 Drücken Sie Program auf der Fernbedienung,um den Sender zu speichern Der Sender wird auf dem ersten leerenSpeicherplatz gespeichert. Im Display erscheintdie Speicherplatznummer
3 Wiederholen Sie Schritte 1 bis 2, um weitereSender zu speichern
UKW (FM)-Radio
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09165
Deu
tsch
166
UKW (FM)-Radio
Hilfreiche Hinweise:– Wenn Sie mehr als 40 Sender speichern, wirdder erste gespeicherte Sender durch den neuenSender ersetzt.
Anhören eines gespeicherten Senders
1 Drücken Sie 1, um die Liste der gespeichertenSender aufzurufen
2 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2, um den gewünschten Speicherplatzauszuwählen
RDSRDS (Radio-Daten-System) ist ein Dienst, derUKW (FM)-Sendern erlaubt, gemeinsam mitdem UKW-Signal zusätzliche Informationen zusenden.
1 Stellen Sie den gewünschte RDS-Sender ein(siehe: "Speicherautomatik: AutomatischesProgrammieren")
2 Drücken Sie wiederholt auf RDS/NEWS, umdie folgenden Informationen zu betrachten:– Name des Senders– Programmart (z. B.: Nachrichten, Popmusik)– RDS-Radiotext
NEWS (NACHRICHTEN)Beim Anhören der Quelle HD, CD oder AUXkönnen Sie die Nachrichtenfunktion NEWSaktivieren Das Gerät stellt einenNachrichtensender ein, wenn dieentsprechenden Signale von einem RDS-Senderempfangen werden.
Aktivieren der NachrichtenfunktionNEWS
Drücken Sie während der Wiedergabe in derQuelle HD, CD oder AUX auf RDS/NEWSauf der Fernbedienung Die Anzeige erscheint und"Nachrichten EIN" wird kurz eingeblendet. Die Wiedergabe wird fortgesetzt, wenn dasGerät die ersten 10 abgespeicherten Senderabtastet Wenn eine Nachrichtensendung gefundenwird, schaltet das Gerät auf den Sender mit den
Nachrichten um. Die Anzeige beginnt zu
blinken
Hilfreiche Hinweise:– Vergewissern Sie sich, dass Sie RDS-Sender inden ersten 10 Speicherplätzen gespeicherthaben (siehe "Speicherautomatik: AutomatischesProgrammieren").– Wenn während des Abtastvorgangs des Geräteskeine Nachrichtensendung gefunden wird, erlischtdie Anzeige und KEIN RDS wird angezeigt.
Deaktivieren der NachrichtenfunktionNEWS
Betätigen Sie erneut RDS/NEWS auf derFernbedienung
oder Schalten Sie das Gerät auf die Quelle Radio um
Die Anzeige wird ausgeblendet und"Nachrichten OFF AUS" wird kurzeingeblendet
SAME ARTISTSAME ARTISTSMART EQSMART EQ
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09166
Deu
tsch
167
AUX/ Einschlafmodus
AUX (Betrieb von einerexternen Quelle)
Sie können durch Ihr Center oder Ihre Stationden Klang eines angeschlossenen externenGerätes hören.
1 Prüfen Sie, ob das externe Gerät korrektangeschlossen wurde (siehe "Installation,Anschließen eines Zusatzgerätes")
2 Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet oder inden Bereitschaftsmodus geschaltet ist (siehe"Grundfunktionen, Einschalten/Umschalten in den Bereitschaftsmodusund Auswählen von Funktionen,Umschalten in den Energiesparmodus/ein")
3 Drücken Sie einmal oder mehrmals aufSOURCE, um "AUX" auszuwählen (bzw.betätigen Sie auf der Fernbedienung einmal odermehrmals TUNER/AUX)
4 Drehen Sie die Lautstärke auf Ihrem externenGerät herunter, um Tonverzerrungen zuvermeiden
5 Betätigen Sie die Taste PLAY auf demangeschlossenen Gerät, um die Wiedergabe zustarten
6 Verwenden Sie die Klangregler auf Ihremexternen Gerät und dem WACS700, um denKlang und die Lautstärke einzustellen
SLEEP (Einschlafmodus)Sie können eine bestimmte Zeitspanneeinstellen, nach deren Ablauf das Center oderdie Station in den Bereitschaftsmodusumschaltet.
1 Betätigen Sie wiederholt SLEEP auf derFernbedienung, um die gewünschte Zeitspanne(in Minuten) auszuwählen: Im Display erscheint hintereinander Sleep15, 30, 45, 60, 90, 120, Aus. Im Display wird die ausgewählte Option kurzeingeblendet, bevor es zum früheren Statuszurückkehrt.. Die Anzeige ZZ wird angezeigt
2 Drücken Sie erneut auf SLEEP, um dieCountdown-Zeit zum Bereitschaftsmodusanzusehen
Zum Deaktivieren des Sleep-Timersdrücken Sie SLEEP, bis "Sleep Aus"angezeigt wird
oderDrücken Sie auf STANDBY-ON/ECO POWER,um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zuschalten (bzw. y auf der Fernbedienung)
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09167
Deu
tsch
168
Rücksetzfunktion
Rücksetzfunktion (Reset)
Falls erwünscht, können Sie Ihr Center oder IhreStation auf die Werkseinstellungen zurücksetzen(inklusive der Netzwerkeinstellungen).
1 Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet oder inden Bereitschaftsmodus geschaltet ist (siehe"Grundfunktionen, Einschalten/Umschalten in den Bereitschaftsmodusund Auswählen von Funktionen,Umschalten in den Energiesparmodus/ein")
2 Drücken Sie auf MENU, um den Bildschirm"MENU (MENÜ)" aufzurufen
3 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 um "Einstellungen" aufzurufen
4 Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4
und 2 um "Einst. wiederh. " aufzurufen
5 Drücken Sie auf 3 bzw. 4 und 2, um "Ja" zuwählen Das Gerät wird neu gebootet. Der Bildschirmfür die Sprachenauswahl erscheint
6 Wählen Sie Ihre gewünschte Sprache:"Englisch", "Französisch", "Spanisch","Niederländisch", "Italienisch" und "Deutsch". Das Gerät ruft den Installationsmodus auf Die Suche nach dem Center oder den Stationen startet. Die Wi-Fi-Verbindung wird wiederhergestellt
Falls das Center zurückgesetzt ist unddie Stationen nicht zurückgesetzt sind:
Wählen Sie auf den Stationen den AUX-Modusund aktivieren Sie den Installationsmodusfolgendermaßen:
a. Drücken Sie auf MENU. b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw.
4 und 2 , um den Installationsmodus zu aktivieren. Die Stationen starten die Verbindung zum Center
Falls eine Station zurückgesetzt und dasCenter nicht zurückgesetzt ist:
Wählen Sie auf dem Center den HD-Modusund aktivieren Sie den Installationsmodusfolgendermaßen:a. Drücken Sie auf MENU.b. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4 und 2 , um das Menü "Stations- verwltg." zu aktivieren
c. Verwenden Sie die Navigationstasten 3 bzw. 4 und 2 im Menü ""Stations- verwltg.", um die Option "Sender hinzuf." auszuwählen Die Suche nach Stationen startet
Falls sowohl Center als auch Stationenzurückgesetzt sind:
Gehen Sie wie beim erstmaligen Herstellender Wi-Fi-Verbindung vor(siehe "Installation, Herstellen der Wi-Fi-Verbindung zwischen Center undStation")
7 Falls notwendig, betätigen Sie STOPÇ, umaus dem Installationsmodus auszusteigen,wenn alle Stationen gefunden wurden
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09168
Deu
tsch
169
Technische Daten
AllgemeinStromversorgung WAC700 ..................................................... 220V ±10% WAS700 ...................................................... 220V ±10%
StromverbrauchAktiv WAC700 ............................................................... < 35W WAS700 ................................................................ < 25WStand-by WAC700 ............................................................... < 18W WAS700 ................................................................ < 14WEco Power Stand-by WAC700 .................................................................. < 1W WAS700 ................................................................... < 1WAbmessungen,b x h x t WAC700 .................................. 608 x 303 x 175mm WAS700 ................................... 360 x 283 x 128mmGewicht WAC700 ................................................................... 7.7 kg WAS700 .................................................................... 4.2 kg
VerstärkerAusgangsleistung WAC700 .............................. 2 x 15W + 2 x 25 W WAS700 ................................... 2 x 5W + 1 x 10WFrequenzgang ............................. 50-16,000Hz, - 3dBSignal-Rausch-Abstand .................... ≥ 72 dBA (IEC)Eingang-SensitivitätAUX/CDR IN ................................................ 500mV/1VAusgangImpedanz Lautsprecher(WAC700) ..... ≥16 Ω (Panel) ≥8 Ω (Subwoofer)(WAS700) ...... ≥6 Ω (Panel) ≥12 Ω (Subwoofer)Impedanz Kopfhörer ................................. 32Ω -150Ω
WirelessWLAN-Standard .................................................................................................................................................... 802.11g /bWLAN- Verschlüsselungsverfahren ........................................................... WEP (64 oder 128bit), WPA-PSKFrequenzgang ...... 2412-2462 MHz (CH1-CH11)
TunerFrequenzbereich FM .......................................................... 87.5-108 MHz Anzahl an Voreinstellungen ................................... 40x UKW-Drahtantenne ..................................................................... COAX / T-antenna (75Ω IEC-connector)
HDD/CD-Player (nur WAC700)Frequenzgang .............................. 30-18000 Hz, -3 dBSignal-Rausch-Abstand ...................≥ 72 dBA (IEC)MPEG 1 Layer 3 (MP3-CD) .......... MPEG AUDIOMP3-CD Bitrate ............................................................................ 32-256 kbps, VBR, wird 128 kbps empfohlenWMA -CD Bitrate .............................. bis zu 160kbpsSampling Frequenz ............................ 32, 44.1, 48 kHzHDD Speicherkapazität(nur WAC700 only) .............................................. 40GB*Rippqualität .................................. 128kbps or 160kbpsRippgeschwindigkeit ............................................... 1x, 4x* Tatsächlich formatierte Kapazität ist geringer
Änderung der technischen Angaben und desäußeren Erscheinungsbildes jederzeitvorbehalten.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09169
Deu
tsch
170
ACHTUNGVersuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren; dadurch erlischt derGarantieanspruch. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da die Gefahr von elektrischen Schlägen besteht.
Wenn eine Fehlfunktion auftritt, prüfen Sie zuerst die unten aufgeführten Punkte, bevor Sie dasGerät zur Reparatur bringen. Wenn Sie einen Fehler anhand dieser Empfehlungen nichtbeheben können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine Kundendienststelle.
Problem Lösung
Fehlersuche
Prüfen Sie, ob Sie Center und Stationnebeneinander auf einer ebenen und stabilenOberfläche aufgestellt haben.
Prüfen Sie, ob Sie das Center an das Stromnetzangeschlossen haben.
Vergewissern Sie sich beim Hinzufügen einerneuen Station, dass sich Ihr Center imInstallationsmodus befindet (siehe "HD,Stationsverwaltung")
Wenn bei der Verbindung zwischen Center undStation Schwierigkeiten auftreten, schalten Sieden Wireless Router in der Nähe der Geräte aus
Wenn das Gerät gerade spielt, stoppen Sie dieWiedergabe und gehen Sie folgendermaßen vor:
Halten Sie mindestens 3 Meter Abstandzwischen Center bzw. Station und solchenGeräten.
Verwenden Sie die WEP-Taste, wenn Sie IhrCenter oder Ihre Station an ein bestehendesdrahtloses PC-Netzwerk anschließen. Siehe dasHandbuch Ihres Routers und Anschluss anIhren PC: Option 2.
Wechseln Sie den gerade betriebenen KanalIhres Centers und Ihrer Station, wenn Sie diesean ein bestehendes drahtloses PC-Netzwerkanschließen. Für Einzelheiten zum Wechseln derKanäle siehe das Handbuch Anschluss anIhren PC: Option 2.
Falls möglich, wechseln Sie die geradeeingestellten Kanäle der anderen WiFi-Geräte inIhrem Heim.
Drehen Sie die Geräte in verschiedeneRichtungen, um Störungen auf ein Mindestmaßzu reduzieren.
Prüfen Sie, ob Ihr Plasma-Fernsehgerätausgeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass die zwei IR-betriebenenGeräte (Stationen) womöglich in getrenntenRäumen aufgestellt sind.
Wi-Fi-Verbindung:
Beim anfänglichen Einrichten erscheint"Searching for Center (Sucht nach demCenter)" im Display der Station
Auf meiner drahtlosen (WiFi-)Verbindung zwischen Center und Stationtreten Störungen auf.Der WACS700 wird in einem 2,4-GHz-Radiofrequenzspektrum betrieben. Viele andereHaushalts-/Informatikgeräte werden auch imFrequenzspektrum betrieben, z. B.Mikrowellenherde, DECT-Telefone, Bluetooth-Geräte wie Bluetooth-Kopfhörer,Computermaus, drahtlose Router,Schnurlostelefone WiFi-kompatible Drucker,PDAs. Diese Geräte können die WiFi-Verbindung zwischen Center und Station störenund zu Fehlfunktionen wie etwaUnterbrechungen bei der Wiedergabe undlangsames Reagieren auf Ihre Bedienung führen.Die Schwere der Störung hängt vom Ausmaßder vom Gerät abgegebenen Strahlung und derStärke der Wi-Fi-Signale in der Position ab.
Fernbedienung:
Bei Verwendung der 2-Wege-Fernbedienung des Centers wirdfortlaufend "connecting....connecting...(Verbindet...verbindet)" imDisplay angezeigt.Wenn Sie diese Anzeige auf der 2-Wege-Fernbedienung sehen, kann dies folgendeStörungen auf Ihrer Fernbedienung bedeuten:1) Störsignale vomBildschirm des Plasma-Fernsehgerätes (wenn dieses Gerät eingeschaltetist)2) gegensätzliche IR-Signale von denStationen, das/die sich in der Nähe befindet.
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09170
Deu
tsch
171
Fehlersuche
Den Stationen reagieren auf die Befehleder Fernbedienung des Centers
x blinkt im synchronisierten Display derFernbedienung des Centers
Nach dem Ausschalten des Gerätes wirdnichts im synchronisierten Display derFernbedienung des Centers angezeigt
Die Fernbedienung funktioniert nichtrichtig.
CD"No Disc"/"Cannot read CD" ("KeineCD"/"Kann CD nicht lesen") wirdangezeigt
Kein Ton oder sehr schlechte Tonqualität
Die CD überspringt Titel
Ton springt bei MP3-/WMA-Wiedergabe
Innerhalb eines bestimmten Abstands oderWinkels kann die Fernbedienung Ihres Centersgleichzeitig den Stationen steuern. Prüfen Sie, obSie den Stationen in verschiedenen Räumenaufgestellt haben oder platzieren Sie denStationen in einem verschiedenen Winkel.
Verwenden Sie die Fernbedienung der Stationoder die Bedienelemente am Gerät.
Signalfehler : Vergewissern Sie sich, dass Sie dieFernbedienung auf den IR-Bereich des Gerätesrichten, das Sie bedienen wollen.
Sie haben das Gerät mit dem Bedienelement amGerät eingeschaltet, anstatt die Fernbedienungdes Centers zu verwenden. Betätigen SieREFRESH auf der Fernbedienung des Centers,um deren Display zu synchronisieren.
Entfernen Sie den Plastikschutzstreifen, bevor Siedie Fernbedienung des Centers verwenden.
Verringern Sie den Abstand zwischenFernbedienung und Gerät.
Legen Sie die Batterien den Markierungengemäß (+ und -) richtig gepolt ein.
Tauschen Sie die Batterien aus. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den IR-
Sensor.
Legen Sie eine geeignete CD ein. Prüfen Sie, ob die CD mit der beschrifteten Seite
nach vorne eingelegt ist. Warten Sie, bis die Kondensationsfeuchtigkeit auf
der Abtasterlinse verdunstet ist. Wechseln oder reinigen Sie die CD, siehe
"Wartung". Verwenden Sie eine finalisierte CD-RW oder
CD-R.
Verstellen Sie die Lautstärke Ziehen Sie den Kopfhörer ab. Schalten Sie MUTE aus.
Wechseln oder reinigen Sie die CD Schalten Sie SHUFFLE aus
Die MP3-Datei wurde mit einer Kompressionsratevon mehr als 320 kbps komprimiert. Verwenden Sieeine niedrigere Kompressionsrate zum Rippen vonAudio-CD-Titeln.
Wechseln oder reinigen Sie die CD
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09171
Deu
tsch
172
TunerSchlechter Radioempfang
Es treten Störungen auf, wenn sich meinCenter oder meine Station neben demPC befindetSolche Störungen betreffen den Großteil deseingebauten Tuners.
Wandmontage
Wie befestige ich das Center oder dieStation an der Wand?
Bei zu schwachem Signal richten Sie die Antenneaus oder schließen Sie eine externe Antenne an,um den Empfang zu verbessern
Vergrößern Sie den Abstand zwischen demGerät und Ihrem Fernsehgerät oderVideorecorder
Installieren Sie die mitgelieferte UKW (FM)-Drahtantenne, um den Empfang zu verbessern
Halten Sie mindestens einen Meter Abstandzwischen Center und Station
Verwenden Sie das mitgelieferte Montageset zurWandmontage. Es wird empfohlen, dass Sieeinen qualifizierten Fachmann mit derBefestigung der Montagehalterungen an IhrerWand beauftragen, bevor Sie das Center oderdie Station montieren. Siehe "Anhang:Montieren Ihres Centers oder IhrerStation an der Wand"
Fehlersuche
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09172
Deu
tsch
173
Anhang
Montieren Ihres Centers oderIhrer Station an der Wand
WICHTIG!– Die Anleitung für die Wandmontageist nur zur Verwendung für denqualifizierten Wandmontagefachmannvorgesehen!– Bitten Sie einen qualifiziertenFachmann, Ihnen bei der Wandmontagebehilflich zu sein, was das Bohren vonLöchern in die Wand, das Fixieren derMontagehalterungen an der Wand unddas Montieren der Geräte an denHalterungen einschließt.
Inhalt der mitgelieferten Montagesets
Für das Center:
1 x Montagehalterung
3 x Schrauben (zur Montagedes Centers)
1 x Schutzpappe
Für die Station:
1 x Montagehalterung
2 x Schrauben (zur Montageder Station)
Was Sie sonst noch brauchen
– 8 x Schrauben zum Montieren der Halterungdes Centers
– 6 x Schrauben zum Montieren der Halterungder Station
– Bohrwerkzeug (z. B. elektrischen Bohrer)
Vorbereitungen
Probieren Sie die notwendigen Anschlüssehinten an den Geräten und die Wi-Fi-Verbindungzwischen Center und Station aus (siehe Kapitel"Installation").
Bitten Sie einen qualifizierten Fachmann, Ihnenbei der Wandmontage behilflich zu sein. Diesersollte:– zur Vermeidung unerwarteter Beschädigungenüber die Rohre, Leitungen und andere wichtigeInformationen zum Inneren Ihrer WändeBescheid wissen;– je nach der Beschaffenheit der Wändeentscheiden, welche Schrauben Sie zum Fixierender Montagehalterungen benötigen, so dassdiese das Gewicht des Centers oder der Stationtragen können;– je nach Bohrbedingungen das geeigneteBohrwerkzeug wählen;– sonstige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, diebei der Wandmontage nötig sind.
Montage Ihres Center oder Ihrer Station
1 Richten Sie die Halterung (für Center oderStation) an der gewählten Position an der Wandaus. Markieren Sie die Bohrpositionen mit einemBleistift.
2 Bohren Sie Löcher in die markierten Stellen
3 Befestigen Sie die Halterungen mit geeignetenSchrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) ander Wand.
4 Ziehen Sie der Abbildung gemäß diemitgelieferten Schrauben mit Hilfe einesSchraubenziehers (nicht im Lieferumfangenthalten) fest.
Center
Station
Center Station
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09173
Deu
tsch
174
5 Abnehmen des Ständers vom Center oder vonder Station
a. Halten Sie der Abbildung gemäß die Taste(n)Lock·Unlock gedrückt.b. Ziehen Sie den Ständer heraus und nehmenSie ihn ab.
Station
7 Center oder Station der Abbildung gemäßfesthaken und fest installieren.
6 Schieben Sie am Center die mitgelieferteSchutzpappe in die Installationsöffnung desStänders.
Center
Station
Center
Anhang
p133-p174_WACS700-GerNEW2 9/16/2005, 10:09174